All language subtitles for Scary Movie[CAM]-1080P_mp4_auto_standardbalanced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,000 --> 00:01:03,840 Hello. Girl, if it catches, it's class. 2 00:01:05,760 --> 00:01:07,820 Hmm. Hmm. 3 00:01:11,280 --> 00:01:16,080 Hmm. Hey 4 00:01:17,400 --> 00:01:19,480 girl, want some brown liquor? 5 00:01:19,860 --> 00:01:21,460 Brown liquor don't make this pussy pie. 6 00:01:21,960 --> 00:01:23,180 Tequila it is. 7 00:01:23,960 --> 00:01:24,560 There you go. 8 00:01:28,760 --> 00:01:30,060 Viva la riva Lucia! 9 00:01:30,540 --> 00:01:32,580 Now that shit right there making pussy pie boy. 10 00:01:32,660 --> 00:01:33,260 He ain't staying. 11 00:01:33,960 --> 00:01:35,200 So what are you doing here anyway? 12 00:01:35,680 --> 00:01:36,900 What do you think I'm doing here? 13 00:01:37,640 --> 00:01:39,140 I'm starting an opening scene. 14 00:01:39,520 --> 00:01:40,660 Been there, done that. 15 00:01:41,780 --> 00:01:42,740 Pick up the phone! 16 00:01:43,000 --> 00:01:43,860 Pick up the phone! 17 00:01:44,280 --> 00:01:45,920 Richie? Teyana, hey. 18 00:01:46,480 --> 00:01:49,560 I thought it'd be easier for the audience if we didn't have to read more texts. 19 00:01:49,820 --> 00:01:50,680 Yeah, that makes sense. 20 00:01:50,700 --> 00:01:51,980 Cause you know these motherfuckers can't read. 21 00:01:52,600 --> 00:01:55,750 I know who goes to see your wedding's breakfast for me. 22 00:01:55,760 --> 00:01:59,180 Well it's nice to phone me during this super awkward way. 23 00:01:59,600 --> 00:02:01,360 Likewise, but I gotta be honest. 24 00:02:01,480 --> 00:02:04,610 When I see your profile picture, bitch you're almost white less because you look 25 00:02:04,620 --> 00:02:08,660 mad goofy. But surprisingly, you know, goofy niggas got busy too. 26 00:02:08,800 --> 00:02:10,020 So here we are. 27 00:02:10,120 --> 00:02:11,460 I'm taking for a Jersey girl. 28 00:02:11,820 --> 00:02:12,700 A Jersey girl? 29 00:02:13,140 --> 00:02:14,820 Listen, I love Jersey down. 30 00:02:15,100 --> 00:02:15,960 But I'm a Harlem girl. 31 00:02:16,180 --> 00:02:17,500 Born in motherfucking raids. 32 00:02:17,660 --> 00:02:18,580 Real niggas only. 33 00:02:18,760 --> 00:02:20,860 Yeah. Oh, so you're black. 34 00:02:23,260 --> 00:02:25,200 No motherfuckers, I'm black. 35 00:02:26,240 --> 00:02:28,500 All cats. No cat. 36 00:02:29,100 --> 00:02:31,440 The cat. Fuck all y'all. 37 00:02:32,960 --> 00:02:34,740 Bitch split them pearls back up. 38 00:02:35,760 --> 00:02:37,120 Like what's your shit? 39 00:02:38,940 --> 00:02:42,080 Hello. So tell me, what's your favorite scary movie? 40 00:02:43,100 --> 00:02:44,620 I don't really do them. 41 00:02:44,680 --> 00:02:47,670 You know all the stupid tropes and shit, why is it always the white bitch at 42 00:02:47,680 --> 00:02:49,810 the end? Cause they know it's too hard to kill a sister. 43 00:02:49,820 --> 00:02:50,800 You know what I'm saying? 44 00:02:50,840 --> 00:02:53,060 Cause the sister can survive government cheese. 45 00:02:53,360 --> 00:02:54,300 We can survive anything. 46 00:02:55,380 --> 00:02:57,760 You know, it might help if you met me outside. 47 00:02:58,400 --> 00:02:59,040 Met you outside? 48 00:02:59,260 --> 00:03:00,320 Boy, you this needy. 49 00:03:00,980 --> 00:03:02,880 What you find must be a Scorpio. 50 00:03:03,220 --> 00:03:03,880 How'd you know? 51 00:03:04,280 --> 00:03:05,000 Good dick though. 52 00:03:05,300 --> 00:03:06,220 The toxic is hate. 53 00:03:06,440 --> 00:03:08,100 Hey, you still respawning here in alley? 54 00:03:08,180 --> 00:03:10,140 Yes, hurry, put a wall of your ass. 55 00:03:10,960 --> 00:03:11,540 Roll a bitch? 56 00:03:11,640 --> 00:03:12,680 Nah, not today. 57 00:03:12,820 --> 00:03:13,440 She's a bitch. 58 00:03:13,720 --> 00:03:16,520 Her drill. Okay, I'm coming down the alley now. 59 00:03:17,080 --> 00:03:18,190 I'm here. Can you see me? 60 00:03:18,200 --> 00:03:20,380 I'm waving. No. 61 00:03:21,440 --> 00:03:23,140 The person I'm looking at is not waving. 62 00:03:24,180 --> 00:03:25,680 I've had them just staring at me. 63 00:03:25,840 --> 00:03:27,060 Oh stare at his ass back. 64 00:03:27,780 --> 00:03:28,560 And don't blink. 65 00:03:28,780 --> 00:03:30,740 Never blink. You got sparse polyps in the heart. 66 00:03:30,860 --> 00:03:33,000 What? No, they're walking towards me now. 67 00:03:33,800 --> 00:03:35,140 Oh no, they have a knife. 68 00:03:35,580 --> 00:03:36,880 Why don't we just ask over here? 69 00:03:37,540 --> 00:03:38,740 That's not the worst part. 70 00:03:39,340 --> 00:03:44,140 The worst part is, you know so much about horror movies, and 71 00:03:44,400 --> 00:03:47,400 yet you still walk into the alley alone. 72 00:03:48,460 --> 00:03:52,140 Yeah, what the worst part is, you're fucking with a New York bitch. 73 00:03:52,540 --> 00:03:54,020 Go, go. Oh, yeah! 74 00:03:54,940 --> 00:03:55,920 Go, Yohan! 75 00:03:57,300 --> 00:03:58,040 Oh, no! 76 00:03:59,600 --> 00:04:00,360 Oh, no! 77 00:04:05,500 --> 00:04:07,520 Wait a minute. 78 00:04:10,760 --> 00:04:11,980 He found some adventure shit. 79 00:04:25,400 --> 00:04:27,460 Seriously, then? I ain't recognize a bird. 80 00:04:27,560 --> 00:04:29,180 I thought you were going to war with it. 81 00:04:29,740 --> 00:04:30,920 That's a pigeon, nigga! 82 00:04:31,480 --> 00:04:31,930 It's supposed to be... 83 00:04:31,940 --> 00:04:32,490 Go, go, 84 00:04:33,680 --> 00:04:35,080 a hawk swooping in the tent! 85 00:04:36,460 --> 00:04:38,320 Not bad. Are you done? 86 00:04:40,420 --> 00:04:41,540 What the hell? 87 00:04:43,780 --> 00:04:45,160 Bitch, I'm Tiana too. 88 00:04:45,420 --> 00:04:46,540 My abs got abs. 89 00:04:52,920 --> 00:04:54,180 We can cut this out! 90 00:04:58,240 --> 00:05:00,040 Somebody help me! 91 00:05:05,580 --> 00:05:10,380 Now, get 92 00:05:10,400 --> 00:05:11,420 your own wrestle. 93 00:05:14,260 --> 00:05:17,480 Hey, Tiana. You might have kicked my ass. 94 00:05:17,720 --> 00:05:19,680 But you're still in win that, Oscar. 95 00:05:20,460 --> 00:05:21,850 What'd you say about my Oscar? 96 00:05:21,860 --> 00:05:23,600 Did I stutter? 97 00:05:24,040 --> 00:05:25,940 You lost. You're right. 98 00:05:26,880 --> 00:05:28,440 But I'm going to go to glow, bitch. 99 00:05:29,260 --> 00:05:30,900 Oh, my God, really? 100 00:05:31,440 --> 00:05:33,020 So that's why I never watched horror movies. 101 00:05:33,200 --> 00:05:34,140 It's fucking terrible. 102 00:05:34,620 --> 00:05:37,160 Just a bunch of celebrity cameos and fart gags. 103 00:05:38,060 --> 00:05:39,880 So you don't like parodies? 104 00:05:40,180 --> 00:05:41,660 I'm more into jet-aptotal films. 105 00:05:42,140 --> 00:05:43,860 You know, elevated comedy. 106 00:05:44,720 --> 00:05:46,880 And what is elevated comedy? 107 00:05:47,860 --> 00:05:51,600 The kind that doesn't actually make anyone laugh but makes white people feel smart. 108 00:05:53,660 --> 00:05:55,180 Tuesday, don't answer that. 109 00:05:55,640 --> 00:05:56,540 There'd be ghostbates. 110 00:05:57,100 --> 00:05:58,580 Come on, Elle. 111 00:05:59,040 --> 00:06:00,620 Stuff like that only happens in the movies. 112 00:06:03,380 --> 00:06:07,080 Oh, hey. I wasn't expecting you to answer the door. 113 00:06:07,540 --> 00:06:08,300 What the fuck? 114 00:06:08,960 --> 00:06:10,480 Here's my knife. 115 00:06:10,920 --> 00:06:13,320 This is... Hello. 116 00:06:14,260 --> 00:06:19,060 Tuesday. Miss? 117 00:06:43,940 --> 00:06:44,680 What'd you say? 118 00:06:45,060 --> 00:06:46,720 Just a root of lin for my ADHD. 119 00:06:47,340 --> 00:06:48,660 Adderall for PTSD. 120 00:06:48,880 --> 00:06:50,580 A couple of Xanax for my anxiety. 121 00:06:51,120 --> 00:06:52,160 And you put her pills. 122 00:06:53,060 --> 00:06:54,580 So good luck getting it up now. 123 00:06:56,900 --> 00:06:59,100 Jesus, Sarah! How many did you take? 124 00:06:59,300 --> 00:07:01,100 I don't know how many come in a bottle. 125 00:07:02,920 --> 00:07:06,040 Hey, Jeff. Sarah, two days in the hospital. 126 00:07:06,440 --> 00:07:08,060 She was stabbed by a killer. 127 00:07:08,320 --> 00:07:09,280 You know, ghost space. 128 00:07:09,880 --> 00:07:10,900 Wait, from routine? 129 00:07:11,500 --> 00:07:12,810 Why would ghost space kill her? 130 00:07:12,820 --> 00:07:13,840 It could get you pretty Tony. 131 00:07:13,980 --> 00:07:15,900 It could get you Starkula from stabbing my sister. 132 00:07:16,300 --> 00:07:18,240 Sarah, it wasn't ghost space killer. 133 00:07:18,520 --> 00:07:19,960 It was somebody in a ghost space mask. 134 00:07:20,340 --> 00:07:22,940 Oh, okay. That makes more sense. 135 00:07:28,600 --> 00:07:30,260 I ain't the one! 136 00:07:33,140 --> 00:07:35,160 Jesus, Jack! What? 137 00:07:35,640 --> 00:07:37,460 I was thinking about wearing this for Halloween. 138 00:07:37,840 --> 00:07:41,880 My strange flat-tested half-sister was nearly killed by a psycho in a ghost mask. 139 00:07:42,820 --> 00:07:43,920 Now I can see her. 140 00:07:44,500 --> 00:07:45,900 Can't make up for the past. 141 00:07:46,480 --> 00:07:47,360 Well, hey, hey, hey. 142 00:07:47,900 --> 00:07:49,020 I'm going with you. 143 00:07:49,580 --> 00:07:52,400 Not because I'm the obvious killer trying to lure you back to your hometown. 144 00:07:52,860 --> 00:07:54,220 I'm just a supportive boyfriend. 145 00:07:54,760 --> 00:07:55,760 Yeah. That's all. 146 00:07:57,100 --> 00:07:58,500 Okay, let's go. 147 00:07:58,540 --> 00:07:59,090 Get in the car. 148 00:07:59,800 --> 00:08:02,040 Listen, we just have to make one stop on the way. 149 00:08:02,880 --> 00:08:03,740 I survived. 150 00:08:05,080 --> 00:08:06,880 Oh, thanks to my lucky penny. 151 00:08:08,360 --> 00:08:10,110 Look around, look at what is up. 152 00:08:10,120 --> 00:08:12,480 Look out. Look out. 153 00:08:32,980 --> 00:08:36,220 Hey, we know we can give you a hug. 154 00:08:36,940 --> 00:08:39,940 Come on. I'm going to turn off this ratchet -act music. 155 00:08:40,300 --> 00:08:42,520 It's embarrassing, especially for black women. 156 00:08:42,700 --> 00:08:43,720 It's not embarrassing. 157 00:08:43,900 --> 00:08:44,760 I'm the cool mom. 158 00:08:44,840 --> 00:08:46,140 Everybody wish they had. 159 00:08:46,200 --> 00:08:49,120 I'm lit. Don't forget I got practice later, so I'll be home late. 160 00:08:49,200 --> 00:08:52,850 You only made the team because you're black, and those racist fucks assumed you 161 00:08:52,860 --> 00:08:55,160 could play. It's 2026. 162 00:08:55,480 --> 00:08:56,960 I don't think race is an issue. 163 00:08:57,440 --> 00:08:58,400 Do you read Black Twitter? 164 00:08:59,040 --> 00:09:02,940 No. Right. Are you still dating that hoe? 165 00:09:03,240 --> 00:09:05,290 Okay. Stop hoe-shaming her. 166 00:09:05,300 --> 00:09:09,120 Just because Darryl and them ran a train on her doesn't make her a hoe. 167 00:09:09,280 --> 00:09:10,320 She's not a hoe. 168 00:09:10,700 --> 00:09:11,840 She's sex positive. 169 00:09:12,100 --> 00:09:14,060 Well, I'm positive she's a hoe. 170 00:09:14,980 --> 00:09:16,880 Hey, girl, look at you. 171 00:09:17,140 --> 00:09:18,460 Early for Halloween, huh? 172 00:09:18,640 --> 00:09:19,150 What you do? 173 00:09:19,160 --> 00:09:20,380 She's a bloody school girl. 174 00:09:20,600 --> 00:09:22,560 Happy house. Hi, Miss Mings. 175 00:09:23,240 --> 00:09:24,540 I love the hair. 176 00:09:25,480 --> 00:09:26,620 Very...I'll take your sponsor. 177 00:09:26,980 --> 00:09:28,100 Well, thank you very much. 178 00:09:28,200 --> 00:09:28,570 I got it. 179 00:09:28,580 --> 00:09:30,640 If I do, I'll make you a little shitpack. 180 00:09:31,000 --> 00:09:32,830 Ooh. You don't want it. 181 00:09:32,840 --> 00:09:34,840 I gotta get to African American History Clan. 182 00:09:35,040 --> 00:09:36,180 We're learning about slavery. 183 00:09:36,600 --> 00:09:37,580 We've come to find out. 184 00:09:37,840 --> 00:09:38,620 It was a choice. 185 00:09:38,700 --> 00:09:39,440 You see that right here? 186 00:09:40,420 --> 00:09:41,840 That's Kanye. That's right. 187 00:09:42,000 --> 00:09:44,240 They've been teaching us wrong all this time. 188 00:09:45,040 --> 00:09:47,060 Stay black. Bye, Mom. 189 00:09:47,380 --> 00:09:49,700 Bye, baby. Bye, Miss Mings. 190 00:09:50,160 --> 00:09:52,400 Bye. Then I put some condoms in your bag. 191 00:09:52,580 --> 00:09:54,000 You know how they try to trap you. 192 00:09:54,240 --> 00:09:58,160 Wow. Okay. Seriously? 193 00:09:58,660 --> 00:10:00,390 Sheriff, you don't have to walk into class. 194 00:10:00,400 --> 00:10:03,400 I'm fine. Jess, there's a serial killer on the loose. 195 00:10:03,800 --> 00:10:06,300 I'm not going to let anything happen to my baby girl. 196 00:10:06,800 --> 00:10:08,610 Boy, okay? I'm a baby boy. 197 00:10:08,620 --> 00:10:11,840 I'm sorry. I'm having a hard time with this transition. 198 00:10:12,080 --> 00:10:12,840 Okay, it's really simple. 199 00:10:13,260 --> 00:10:15,000 Treat me like one of the guys. 200 00:10:15,480 --> 00:10:18,180 Okay? I can do that? 201 00:10:18,340 --> 00:10:20,080 Yeah. Slap fight. 202 00:10:20,540 --> 00:10:22,300 Oh, you call that a slap? 203 00:10:22,840 --> 00:10:26,600 Oh! What the hell did you do that for? 204 00:10:27,220 --> 00:10:28,190 Oh, I'm such a bitch. 205 00:10:28,200 --> 00:10:32,140 Oh. Bitch. Oh, my God. 206 00:10:35,040 --> 00:10:36,160 You're not bad. 207 00:10:39,200 --> 00:10:39,750 I'm a bitch. 208 00:10:39,760 --> 00:10:40,620 Well, I'm just like this. 209 00:10:41,740 --> 00:10:42,290 I'm a bitch. 210 00:10:52,740 --> 00:10:55,960 Oh, honey. It is so good to see you. 211 00:10:56,060 --> 00:10:57,780 Come in. Do you want some tea? 212 00:10:58,060 --> 00:10:59,380 No. Oh, my God, Mother. 213 00:10:59,480 --> 00:11:00,260 You look like shit. 214 00:11:01,660 --> 00:11:04,060 Babe, please. This is clearly a woman who's run out of condition. 215 00:11:04,300 --> 00:11:05,800 Oh, be careful where you walk. 216 00:11:05,820 --> 00:11:07,700 The whole place is booby-trapped. 217 00:11:08,120 --> 00:11:10,000 You never know when that cyclist's going to come back. 218 00:11:10,560 --> 00:11:11,120 Come here. 219 00:11:12,360 --> 00:11:17,160 Okay. I 220 00:11:23,640 --> 00:11:24,960 hate this job. 221 00:11:25,340 --> 00:11:26,320 I just don't know. 222 00:11:27,640 --> 00:11:28,600 Mrs. Campbell. 223 00:11:30,100 --> 00:11:31,700 I'm Jack, Sarah's boyfriend. 224 00:11:32,840 --> 00:11:34,320 I've heard so much about you. 225 00:11:34,660 --> 00:11:35,740 Uh, not a big good. 226 00:11:36,600 --> 00:11:39,080 I've heard nothing about you, Jack. 227 00:11:39,160 --> 00:11:40,960 I assume you're a piece of shit. 228 00:11:41,160 --> 00:11:45,960 But how would I know when I haven't heard from my daughter in what, six months? 229 00:11:46,520 --> 00:11:48,060 Six years, Mother. 230 00:11:48,340 --> 00:11:49,840 And whose fault is that? 231 00:11:49,860 --> 00:11:51,040 Whose fault is that? 232 00:11:51,100 --> 00:11:51,610 I don't know. 233 00:11:51,620 --> 00:11:52,440 Maybe it's yours. 234 00:11:53,620 --> 00:11:55,570 That's fair. We want to learn. 235 00:11:55,580 --> 00:11:57,880 From the horror you survived. 236 00:11:58,240 --> 00:12:02,880 Look, scary movie three and four paid me a lot of money for a girl. 237 00:12:02,940 --> 00:12:04,680 There is nothing to learn there. 238 00:12:05,000 --> 00:12:07,620 But if you want to talk about the house, buddy, shoot. 239 00:12:07,800 --> 00:12:08,880 It's happening again. 240 00:12:09,400 --> 00:12:11,780 Some asshole in a mask. 241 00:12:11,860 --> 00:12:13,160 We have to stop him. 242 00:12:13,780 --> 00:12:15,200 You're not ready, lovebug. 243 00:12:15,880 --> 00:12:18,400 I had been preparing for this for years. 244 00:12:19,300 --> 00:12:22,080 Sacrificed everything. You are a terrible mother. 245 00:12:22,360 --> 00:12:23,480 Come on, honey. 246 00:12:23,920 --> 00:12:25,250 We have some good times. 247 00:12:25,260 --> 00:12:29,580 Like that Christmas I took you to meet Santa at the mall. 248 00:12:37,120 --> 00:12:38,780 Your turn, Sarah. 249 00:12:39,520 --> 00:12:42,200 Move. Bye, Santa. 250 00:12:42,760 --> 00:12:46,200 Sorry if I don't sit in your lap. 251 00:12:46,520 --> 00:12:47,920 You creep me out. 252 00:12:55,640 --> 00:12:59,520 Mom? Santa doesn't see a step in the dark. 253 00:12:59,760 --> 00:13:01,360 Be sure to thank him. 254 00:13:10,560 --> 00:13:12,000 That's us. 255 00:13:13,340 --> 00:13:14,820 What the f- 256 00:13:17,120 --> 00:13:21,920 I am sorry if that's how you found out Santa doesn't exist. 257 00:13:22,400 --> 00:13:24,330 Mother, I need your help. 258 00:13:24,340 --> 00:13:27,700 To heal our emotional wounds and put the past behind us? 259 00:13:28,100 --> 00:13:29,520 Oh, God, no. 260 00:13:30,240 --> 00:13:31,900 No, to kill ghost faith. 261 00:13:32,600 --> 00:13:33,500 Do you have any guns? 262 00:13:35,000 --> 00:13:37,560 I am Cindy fucking Campbell. 263 00:13:38,180 --> 00:13:39,800 I've got millions of guns. 264 00:13:40,360 --> 00:13:44,680 But none of them are registered due to my mental health issues. 265 00:13:45,100 --> 00:13:47,640 So if you could just keep it all below. 266 00:13:48,860 --> 00:13:52,150 Oh, okay. Oh, yeah, I'm gonna be fine. 267 00:13:52,160 --> 00:13:54,840 I didn't hurt myself on any of these fights. 268 00:14:02,500 --> 00:14:04,540 Okay, so I spoke to Sarah over there. 269 00:14:04,780 --> 00:14:05,340 Oh, was she coming? 270 00:14:05,680 --> 00:14:06,420 You know I did. 271 00:14:06,600 --> 00:14:08,680 So it's possible. 272 00:14:08,860 --> 00:14:10,360 No, I meant to Woodsville. 273 00:14:10,600 --> 00:14:14,080 Dumbass. Hey, Jimbo, go deep. 274 00:14:16,940 --> 00:14:20,350 Sweet. Speaking of going deep. 275 00:14:20,360 --> 00:14:22,280 I don't know if it's a good time. 276 00:14:22,580 --> 00:14:25,350 When everyone knows what happens a teenager's to try to make love when there's 277 00:14:25,360 --> 00:14:26,180 a killer in the loose. 278 00:14:26,260 --> 00:14:27,520 Brad's right about one thing, guys. 279 00:14:27,780 --> 00:14:28,860 Ghost faith is back. 280 00:14:29,240 --> 00:14:30,120 We need to arm up. 281 00:14:30,600 --> 00:14:31,780 Pepper spray, check. 282 00:14:33,580 --> 00:14:37,260 Taser, check. Butt plug, double check. 283 00:14:37,780 --> 00:14:40,900 God damn! You just carry that thing around? 284 00:14:41,280 --> 00:14:42,240 It's easy to hide. 285 00:14:45,480 --> 00:14:46,540 In your butt? 286 00:14:46,760 --> 00:14:47,310 Oh, God. 287 00:14:48,340 --> 00:14:49,340 I'm impressed. 288 00:14:59,200 --> 00:15:00,560 What's up, y'all? 289 00:15:01,220 --> 00:15:02,160 I'm bad. 290 00:15:03,780 --> 00:15:05,580 What is that? 291 00:15:05,820 --> 00:15:06,600 Hey, what's up, mom? 292 00:15:07,520 --> 00:15:10,460 I'm tired of you little Gen Z alpha niggas. 293 00:15:10,640 --> 00:15:12,860 Using terms like, onking, auntie. 294 00:15:13,380 --> 00:15:14,970 Gaslighting, blazing and glamper. 295 00:15:14,980 --> 00:15:17,100 Trying to make my generation sound old. 296 00:15:17,220 --> 00:15:18,620 I ain't your damn aunt, nigga. 297 00:15:18,820 --> 00:15:20,700 Shorty, you're our mother's brother. 298 00:15:20,840 --> 00:15:22,660 So, yeah, technically you are our uncle. 299 00:15:23,260 --> 00:15:24,480 Oh, yeah? Yeah! 300 00:15:26,180 --> 00:15:28,100 Crazy that they let you teach here. 301 00:15:28,440 --> 00:15:30,300 Teach? No, nigga. 302 00:15:31,080 --> 00:15:34,860 I attend. You look at a proud 25th year senior. 303 00:15:35,780 --> 00:15:37,100 When are you finally gonna graduate? 304 00:15:37,360 --> 00:15:40,000 By the time we do a sequel and I'm about to follow you, little young niggas, 305 00:15:40,020 --> 00:15:41,060 to college to get my check. 306 00:15:41,380 --> 00:15:42,670 Wait, guys, Tuesday's awake. 307 00:15:42,680 --> 00:15:44,960 All right, Tuesday, who the fuck is Tuesday? 308 00:15:45,560 --> 00:15:46,720 We gotta go to the hospital. 309 00:15:46,820 --> 00:15:47,660 You gonna take the bus home? 310 00:15:47,860 --> 00:15:48,980 Nah, the PJ. 311 00:15:49,540 --> 00:15:51,800 Private jet? Yeah, jealous. 312 00:15:52,240 --> 00:15:53,960 Man, you smoke weed all day. 313 00:15:54,120 --> 00:15:55,880 Just play video games, live stream. 314 00:15:56,140 --> 00:15:57,720 You literally got money doing nothing. 315 00:15:57,940 --> 00:16:00,880 Exactly. I leave the hard work for the old head. 316 00:16:01,040 --> 00:16:02,660 Ah, yes, son! 317 00:16:03,660 --> 00:16:04,940 Good, I am shorty. 318 00:16:06,560 --> 00:16:07,660 Check my crypto. 319 00:16:08,020 --> 00:16:09,450 Oh, shit, I'm up $3 million. 320 00:16:09,460 --> 00:16:10,010 $3 million! 321 00:16:11,500 --> 00:16:13,440 Damn, now I'm down by me. 322 00:16:14,020 --> 00:16:15,620 This shit, what crazy, son. 323 00:16:17,380 --> 00:16:18,420 Damn, you and me. 324 00:16:18,600 --> 00:16:23,400 Yes? I'm 325 00:16:41,140 --> 00:16:42,540 gonna lay you down. 326 00:16:44,120 --> 00:16:46,240 It's been a while, my. 327 00:16:47,620 --> 00:16:49,780 I'm gonna lay you down. 328 00:16:50,920 --> 00:16:53,660 Ray! Sister Brinda, it's okay. 329 00:16:54,220 --> 00:16:56,300 You heard the call of sin, yes you did. 330 00:16:56,540 --> 00:17:00,100 But the Lord has called on us to show men such like you the way. 331 00:17:00,700 --> 00:17:01,480 Come on, son. 332 00:17:02,040 --> 00:17:02,960 Come with us. 333 00:17:03,820 --> 00:17:04,700 Come on us. 334 00:17:05,280 --> 00:17:06,300 God, see you're coming. 335 00:17:06,640 --> 00:17:07,860 So don't cheat that girl. 336 00:17:08,140 --> 00:17:09,360 We need you to come. 337 00:17:10,140 --> 00:17:11,860 Like you never came before. 338 00:17:12,300 --> 00:17:14,180 Come for the Father, come for the Son. 339 00:17:14,460 --> 00:17:16,540 I'm gonna hold your hand and we're gonna come together. 340 00:17:20,180 --> 00:17:21,180 Hey, man. 341 00:17:22,380 --> 00:17:23,060 There you go. 342 00:17:24,280 --> 00:17:26,860 In the name of God, let it go, Ray. 343 00:17:27,240 --> 00:17:28,160 Let it go! 344 00:17:29,140 --> 00:17:29,920 There you go. 345 00:17:30,820 --> 00:17:31,370 My bad. 346 00:17:32,440 --> 00:17:33,280 Last time. 347 00:17:35,880 --> 00:17:39,700 Let's welcome a new member to a congregation. 348 00:17:40,900 --> 00:17:42,340 They'll be my few. 349 00:17:48,240 --> 00:17:50,380 I'm not gay no more. 350 00:17:53,740 --> 00:17:56,360 Yes, sir. I'm not gay no more. 351 00:17:57,360 --> 00:17:59,320 I'm not gay no more. 352 00:17:59,580 --> 00:18:00,600 I'm gay no more. 353 00:18:01,040 --> 00:18:02,280 I'm gay no more. 354 00:18:03,360 --> 00:18:05,050 I'll go on the day of the year. 355 00:18:05,060 --> 00:18:09,420 Even if he sets his head with a big old chest as his and perky areolas. 356 00:18:09,520 --> 00:18:10,860 Oh, yeah, he's still got a secret. 357 00:18:11,060 --> 00:18:15,860 I'll no longer carry a purse, put on a makeup, walk around in high heels, 358 00:18:16,840 --> 00:18:20,100 red bottles, walk with the kids with a buckle on the side. 359 00:18:20,220 --> 00:18:21,280 This is my shoes. 360 00:18:21,620 --> 00:18:26,420 I'll no longer go on branders and sweat right at black men. 361 00:18:27,260 --> 00:18:29,260 White men. Asian men. 362 00:18:29,480 --> 00:18:30,460 You wanna grab it? 363 00:18:30,580 --> 00:18:32,560 I'll no longer take prints to the Philippines. 364 00:18:33,040 --> 00:18:34,460 Looking for lady boys. 365 00:18:34,700 --> 00:18:37,480 To Phuket. Back to Phuket. 366 00:18:38,040 --> 00:18:40,180 Then to Vietnam, because he's trying to get them any cheaper. 367 00:18:40,440 --> 00:18:42,260 I thought that was for an analysis, right? 368 00:18:42,660 --> 00:18:44,300 Oh, this nigga got a lot of miles. 369 00:18:44,640 --> 00:18:48,670 I'll no longer stand butt naked in the mirror with my penis tucked between my 370 00:18:48,680 --> 00:18:51,920 legs. Dancing like a dude from Salad to the Lamb. 371 00:18:52,080 --> 00:18:54,040 It puts the lotion in the basket, precious. 372 00:18:54,600 --> 00:18:55,680 I'm a changed man. 373 00:18:55,820 --> 00:18:56,680 I've been delivered. 374 00:18:57,500 --> 00:18:59,930 I will. I said I will. 375 00:18:59,940 --> 00:19:02,120 I will. No. 376 00:19:02,600 --> 00:19:05,860 Woman. Woman. Woman. 377 00:19:06,680 --> 00:19:09,060 Woman. Woman. Woman. 378 00:19:12,120 --> 00:19:16,920 No, no, 379 00:19:17,540 --> 00:19:18,740 no. No, no. 380 00:19:20,120 --> 00:19:22,540 I believe believe. 381 00:19:24,540 --> 00:19:27,010 Woo. Fuck, fuck, fuck, fuck. 382 00:19:27,020 --> 00:19:31,260 Whoa, nigga. Fuck, fuck, fuck, fuck. 383 00:19:31,800 --> 00:19:33,020 I'll give the money. 384 00:19:34,180 --> 00:19:34,940 Fuck, I'm delivered. 385 00:19:47,960 --> 00:19:48,960 Fuck, I'm delivered. 386 00:19:57,360 --> 00:19:58,640 I'm a changed man. 387 00:19:58,960 --> 00:19:59,880 I'll never come to China. 388 00:20:00,140 --> 00:20:01,780 So we have to go up, up, up. 389 00:20:01,980 --> 00:20:05,760 Jesus. Oh my God. 390 00:20:08,680 --> 00:20:10,700 Oh, thanks. Look, I'm tormented. 391 00:20:10,900 --> 00:20:12,100 Oh my God, it's a morning. 392 00:20:14,780 --> 00:20:16,300 Shh zaten. Oh. 393 00:20:18,380 --> 00:20:20,120 I'm trying to give it up for an hour. 394 00:20:20,740 --> 00:20:22,200 How are you feeling, babe? 395 00:20:22,980 --> 00:20:24,660 I'm feeling you for the pain. 396 00:20:24,780 --> 00:20:26,510 Is that more pain? 397 00:20:26,520 --> 00:20:28,520 There's some pictures. 398 00:20:29,820 --> 00:20:32,700 Yeah. Oh, yeah. 399 00:20:33,760 --> 00:20:35,900 Oh, this is that good, good. 400 00:20:36,480 --> 00:20:37,900 This is that pretty spear. 401 00:20:38,000 --> 00:20:39,660 It makes me want to get half naked. 402 00:20:39,760 --> 00:20:41,300 Dance around in a juggle tonight. 403 00:20:42,100 --> 00:20:43,430 So, who's that Dr. 404 00:20:43,440 --> 00:20:44,420 Dahlren lookalike? 405 00:20:45,460 --> 00:20:47,360 This is my boyfriend, Jack. 406 00:20:47,760 --> 00:20:48,900 Really nice to meet you. 407 00:20:49,620 --> 00:20:51,340 Looks like Ted Bundy to me. 408 00:20:51,900 --> 00:20:53,560 But that ain't none of my business. 409 00:20:56,020 --> 00:20:58,180 This will stab the bitch here and he's a rest. 410 00:20:58,500 --> 00:21:00,160 So, y'all get the fuck out. 411 00:21:00,360 --> 00:21:00,920 Yes, ma'am. 412 00:21:03,020 --> 00:21:04,160 I'm not you, Sarah. 413 00:21:04,400 --> 00:21:05,820 Why? What did I do? 414 00:21:07,280 --> 00:21:08,280 I'm so scared. 415 00:21:10,200 --> 00:21:12,380 Oh, Tews, you should be. 416 00:21:12,900 --> 00:21:15,440 You've been stabbed nine times. 417 00:21:16,020 --> 00:21:17,600 And the killer knows where you live. 418 00:21:17,980 --> 00:21:21,630 I would invite you to come stay at my place, but I don't really want that 419 00:21:21,640 --> 00:21:22,980 kind of duty in my house. 420 00:21:23,480 --> 00:21:26,520 For all we know, you're standing right outside that door. 421 00:21:32,120 --> 00:21:33,500 It's comforting, Sarah. 422 00:21:34,480 --> 00:21:35,720 I thought I was gonna die. 423 00:21:36,020 --> 00:21:37,120 I know, me too. 424 00:21:38,020 --> 00:21:39,280 I planned a funeral. 425 00:21:40,280 --> 00:21:41,160 What the hell? 426 00:21:41,280 --> 00:21:42,940 And I wrote your obituary. 427 00:21:43,260 --> 00:21:44,740 More like Trattie T wrote it. 428 00:21:44,780 --> 00:21:45,820 But you're still here. 429 00:21:46,400 --> 00:21:48,560 And I will never let anyone hurt you. 430 00:21:50,020 --> 00:21:51,220 Oh, dumb. 431 00:21:54,800 --> 00:21:55,250 Come on, come on. 432 00:21:55,260 --> 00:21:55,920 Get off me. 433 00:21:57,400 --> 00:22:00,740 Come on. This white girl came down, Master. 434 00:22:01,220 --> 00:22:02,050 I'm a D.I. 435 00:22:02,060 --> 00:22:04,660 High. Oh, my God, I'm going to get fired, technical. 436 00:22:05,100 --> 00:22:06,680 No, no, get, get. 437 00:22:06,740 --> 00:22:09,040 Clear. No, again. 438 00:22:09,460 --> 00:22:11,200 Come on, white bitch, I need this job. 439 00:22:11,400 --> 00:22:13,000 Clear. It's not working. 440 00:22:13,960 --> 00:22:14,800 Oh, my lord. 441 00:22:16,060 --> 00:22:17,940 Fire! Fire! 442 00:22:20,280 --> 00:22:25,080 Oh, boy. Looks like there ain't nothing left with Fort's 443 00:22:25,220 --> 00:22:26,680 friends and Fort's minds. 444 00:22:27,680 --> 00:22:29,240 Dear lord. There's Wretched. 445 00:22:29,660 --> 00:22:30,540 Check out the wire. 446 00:22:30,900 --> 00:22:32,920 The wire was the shit, baby. 447 00:22:32,980 --> 00:22:35,420 That's my show, Frog, the Nat Idris album. 448 00:22:35,480 --> 00:22:37,560 Make this Gucci what I pop, pop, pop. 449 00:22:37,920 --> 00:22:38,580 Dear lord. 450 00:22:39,660 --> 00:22:41,580 Please accept this white bitch. 451 00:22:42,300 --> 00:22:45,740 Oh. The door works in mysterious ways. 452 00:22:46,760 --> 00:22:47,720 I'm going on break. 453 00:22:48,460 --> 00:22:52,200 Oh, choose. I will never let anyone hurt you. 454 00:22:52,720 --> 00:22:57,520 Again. Oh, 455 00:22:58,700 --> 00:22:59,580 my bad. Again. 456 00:23:11,260 --> 00:23:14,300 Hello? Hello, Sera. 457 00:23:15,300 --> 00:23:16,320 Who is this? 458 00:23:17,040 --> 00:23:19,880 Someone who knows your little secret. 459 00:23:20,860 --> 00:23:23,280 No, no, no, I swear that wasn't a Nazi salute. 460 00:23:23,560 --> 00:23:26,870 Okay, I won prom queen and I was throwing my heart to the crowd. 461 00:23:26,880 --> 00:23:31,680 No, I'm talking about your damn secret. 462 00:23:32,900 --> 00:23:36,020 Oh, you're the fuck who hurt my sister. 463 00:23:36,740 --> 00:23:39,100 Well, I have to get you to come back here. 464 00:23:39,340 --> 00:23:43,520 Listen, if you would have fucked with me, asshole, then come and get me. 465 00:23:43,580 --> 00:23:45,740 With pleasure. Ah! 466 00:23:46,660 --> 00:23:50,420 Ah! Help! 467 00:23:51,520 --> 00:23:55,700 Somebody help! Please, somebody help! 468 00:23:56,920 --> 00:24:00,540 Bitch! This is the break room. 469 00:24:01,360 --> 00:24:02,460 We on break. 470 00:24:04,980 --> 00:24:07,680 Please. Take that! 471 00:24:15,920 --> 00:24:17,720 Please, save me! 472 00:24:18,000 --> 00:24:20,540 I've been saving people all day. 473 00:24:20,760 --> 00:24:21,970 So you handle yours. 474 00:24:21,980 --> 00:24:26,780 I'll be right over here, eating my falafel and the pork rind. 475 00:24:27,780 --> 00:24:28,940 I look like my mama. 476 00:24:31,200 --> 00:24:33,720 I now break over. 477 00:24:40,280 --> 00:24:41,760 You're welcome. 478 00:24:44,860 --> 00:24:47,680 It really looks like you got hit with something hard. 479 00:24:48,040 --> 00:24:50,340 Like metal. He told you, I fell. 480 00:24:50,900 --> 00:24:52,480 Now where exactly are we going? 481 00:24:52,880 --> 00:24:54,020 To talk to an expert. 482 00:25:06,380 --> 00:25:09,020 I'm going! I'm so sorry to bother you. 483 00:25:09,060 --> 00:25:10,960 We just want to ask you a few questions. 484 00:25:11,500 --> 00:25:14,040 Give me one day's why to talk to you. 485 00:25:14,640 --> 00:25:16,210 And why? How why? 486 00:25:16,220 --> 00:25:18,500 I'm talking canvas Owen's wife. 487 00:25:19,680 --> 00:25:20,860 Oh! Take it! 488 00:25:21,300 --> 00:25:24,120 You said expert, I assumed you were not willing to deal with the grass-ticing. 489 00:25:25,000 --> 00:25:26,280 I'm Sarah Campbell. 490 00:25:26,780 --> 00:25:27,930 I was attacked last night. 491 00:25:27,940 --> 00:25:28,720 I think you should leave. 492 00:25:29,080 --> 00:25:30,160 I don't want to get stabbed. 493 00:25:30,340 --> 00:25:31,680 And I don't want to come in, okay? 494 00:25:31,960 --> 00:25:33,460 Please come on, just two minutes. 495 00:25:33,540 --> 00:25:34,280 That's all I'm asking. 496 00:25:34,320 --> 00:25:36,900 No, no. I'll give you eight minutes. 497 00:25:38,040 --> 00:25:39,140 And another thing. 498 00:25:40,620 --> 00:25:42,120 Oh, I can test you to go. 499 00:25:42,500 --> 00:25:43,460 Oh my gosh! 500 00:25:46,620 --> 00:25:47,680 You guys are good. 501 00:25:48,140 --> 00:25:50,000 When did the work week become the woke week? 502 00:25:50,280 --> 00:25:51,440 We've got Black Friday. 503 00:25:51,520 --> 00:25:52,840 What's next? Malato Monday? 504 00:25:53,420 --> 00:25:54,520 I mean, Yellow Thursday? 505 00:25:56,160 --> 00:25:56,980 Come on. 506 00:25:59,180 --> 00:26:01,120 Let me get this out of your way. 507 00:26:01,700 --> 00:26:05,340 Oh! Go test this out. 508 00:26:06,600 --> 00:26:07,960 Yep, you're good. 509 00:26:09,920 --> 00:26:11,580 You're Cindy's daughter, right? 510 00:26:11,780 --> 00:26:13,870 Yeah. I don't know him. 511 00:26:13,880 --> 00:26:15,040 Oh, this is Jack. 512 00:26:15,660 --> 00:26:16,360 My love interest. 513 00:26:16,680 --> 00:26:18,140 No, no, no, no. 514 00:26:18,500 --> 00:26:23,300 Rule number one of surviving a horror movie is never trust love interests. 515 00:26:23,960 --> 00:26:24,510 Look there. 516 00:26:25,600 --> 00:26:30,400 He's got that weird, lazy eye poking one way, and he's drooling like 517 00:26:30,480 --> 00:26:35,280 a psychopath. He's got that stump leg, makes the wall walk weird 518 00:26:35,320 --> 00:26:37,700 and creepy. I don't have a stump. 519 00:26:37,980 --> 00:26:39,000 Well, I guess he does. 520 00:26:39,560 --> 00:26:41,680 Oh, what's that mean? 521 00:26:42,900 --> 00:26:44,280 Just so I can see you. 522 00:26:44,700 --> 00:26:48,760 I'm tired. Listen, Doofy, we could really use your help. 523 00:26:49,380 --> 00:26:51,880 Yeah. I can't go back to that life. 524 00:26:52,060 --> 00:26:54,380 Plus, we're in the middle of a global pandemic. 525 00:26:54,620 --> 00:26:58,300 Okay, I hate to break it to you, but COVID has been over for like years. 526 00:26:59,300 --> 00:27:01,400 Really? Yeah. 527 00:27:04,460 --> 00:27:08,400 Damn it! What am I going to do with all this, can we? 528 00:27:10,920 --> 00:27:13,300 Yeah, I don't want Joe to see it tonight. 529 00:27:13,900 --> 00:27:14,740 Hey, Joe, come back. 530 00:27:28,040 --> 00:27:29,490 This is a little bit of a relief. 531 00:27:29,500 --> 00:27:30,050 I'm sorry. 532 00:27:34,880 --> 00:27:36,340 Thank you, Doofy. 533 00:27:36,480 --> 00:27:37,120 You're welcome. 534 00:27:39,060 --> 00:27:41,870 Okay, just because he's showered doesn't mean that... 535 00:27:41,880 --> 00:27:42,780 Yeah, I didn't shower. 536 00:27:42,900 --> 00:27:44,800 I just take water from my mouth. 537 00:27:45,280 --> 00:27:46,080 You want some? 538 00:27:46,320 --> 00:27:47,180 No, that's okay. 539 00:27:47,480 --> 00:27:48,600 Come on, Doofy. 540 00:27:48,820 --> 00:27:49,960 Yeah, do it. 541 00:27:50,120 --> 00:27:53,600 Sarah, did your piano ask mom coming, or can we start talking about this plot? 542 00:27:55,920 --> 00:27:58,080 Uh... Hi. 543 00:27:59,200 --> 00:28:02,100 You came. Not in like 15 years, honey. 544 00:28:02,400 --> 00:28:06,300 But I did buy this new rose of fingers crossed. 545 00:28:11,160 --> 00:28:15,280 Oh. Oh, my old friend. 546 00:28:15,780 --> 00:28:17,620 You taught me how to dance? 547 00:28:18,240 --> 00:28:20,860 How to make a high-end work pie? 548 00:28:21,300 --> 00:28:23,360 Nigger, I'm writing back here. 549 00:28:23,840 --> 00:28:25,720 Sweet! What's up, Sandy? 550 00:28:25,920 --> 00:28:26,920 How are you doing? 551 00:28:27,160 --> 00:28:27,920 My nigger. 552 00:28:29,220 --> 00:28:30,400 Shit, son! 553 00:28:31,620 --> 00:28:33,820 I can't believe you thought I was dead. 554 00:28:34,080 --> 00:28:38,880 Well, between cancer from the weed smoke, your love of the McRib and racist cops? 555 00:28:39,520 --> 00:28:41,040 I didn't think you had a chance. 556 00:28:41,220 --> 00:28:42,320 Yeah, that's what you're becoming. 557 00:28:43,560 --> 00:28:46,400 Hi, Sandy. Stop smiling at me! 558 00:28:48,960 --> 00:28:50,400 Shit, well, stop! 559 00:28:50,900 --> 00:28:52,650 Well, stop! Well, stop! 560 00:28:52,660 --> 00:28:55,400 Hey, he's intellectually disabled. 561 00:28:55,620 --> 00:28:57,500 That's just how he looks, you drunk honky. 562 00:28:57,640 --> 00:28:58,220 Hey, hey, hey. 563 00:28:58,580 --> 00:29:00,040 Who called that white bitch a honky? 564 00:29:00,440 --> 00:29:01,340 Who has some respect? 565 00:29:01,600 --> 00:29:04,120 I keep seeing people smiling everywhere. 566 00:29:04,620 --> 00:29:08,080 I'm not very likable, so it must be some kind of curse. 567 00:29:08,580 --> 00:29:11,080 Hey, everybody! Look what I got. 568 00:29:11,480 --> 00:29:16,280 Long-branded jealousy shop made with great alcohol and GHB, so ain't nobody sipping 569 00:29:16,600 --> 00:29:18,620 that name consent to like last time. 570 00:29:18,640 --> 00:29:19,870 I apologize. Say it once. 571 00:29:19,880 --> 00:29:21,380 I love Ruby and myself. 572 00:29:22,240 --> 00:29:23,780 No, you should say me. 573 00:29:23,800 --> 00:29:26,960 Hi, Brenda. Please do not call me by my government name. 574 00:29:27,120 --> 00:29:27,780 Call me ma. 575 00:29:29,620 --> 00:29:33,760 Sandy! You dropped the tray. 576 00:29:34,000 --> 00:29:35,080 Oh my God, Sandy! 577 00:29:35,300 --> 00:29:36,780 I haven't seen you in forever! 578 00:29:37,540 --> 00:29:39,300 I got it looking at you, you look the same! 579 00:29:40,100 --> 00:29:43,580 My name's the crow's feet, and your hair is so dry. 580 00:29:43,920 --> 00:29:45,220 Oh, and your titty straps. 581 00:29:45,760 --> 00:29:49,240 So far. Under the net, you look the exact same! 582 00:29:49,660 --> 00:29:50,400 What are you, Monetu? 583 00:29:51,380 --> 00:29:55,350 Oh, you know, neglecting my children so I can pay out of kill, ghost, fish, or 584 00:29:55,360 --> 00:29:56,180 the other term. 585 00:29:56,800 --> 00:29:57,760 What about you? 586 00:29:58,220 --> 00:30:01,450 Well, I've been mostly just getting half -school kids drunk and a desperate attempt 587 00:30:01,460 --> 00:30:03,200 to stay young and keep my kids at home. 588 00:30:03,440 --> 00:30:04,900 I always knew you'd be a great mom. 589 00:30:05,080 --> 00:30:07,400 Oh, Sandy. Should we hug? 590 00:30:07,560 --> 00:30:11,460 Oh, I really want to, but I'm a Republican now, so I'm supposed to be racist. 591 00:30:11,640 --> 00:30:12,960 Oh, girl, I think all right. 592 00:30:12,980 --> 00:30:13,920 You're all racist anyway. 593 00:30:14,120 --> 00:30:15,100 Come here. Okay. 594 00:30:17,360 --> 00:30:18,520 You want a shot? 595 00:30:18,920 --> 00:30:23,720 Okay, here. You know, Ma, this place could be so cool if you had like a 596 00:30:23,900 --> 00:30:26,840 beer pong table over there, maybe like a snack wall. 597 00:30:27,020 --> 00:30:27,820 What you know about cool? 598 00:30:27,960 --> 00:30:32,460 When I was your age, I was popping bottles with puffy, puffy daddy, pee-ditty, ditty, 599 00:30:32,760 --> 00:30:33,480 all the shots. 600 00:30:34,680 --> 00:30:35,680 That ain't as well. 601 00:30:35,820 --> 00:30:37,740 Your mama was the freak in the freak-alls. 602 00:30:38,120 --> 00:30:39,500 Ah, shit, son. 603 00:30:39,660 --> 00:30:40,660 You want to see something cool? 604 00:30:41,200 --> 00:30:42,280 I'm gonna show you something cool. 605 00:30:49,120 --> 00:30:51,200 Oh, man. God, that's cool. 606 00:30:51,480 --> 00:30:52,340 What are you doing? 607 00:30:52,660 --> 00:30:54,560 What? No, not like that. 608 00:30:55,180 --> 00:30:57,120 Oh, yeah. Oh, yeah. 609 00:30:57,500 --> 00:30:59,840 I don't know why you're acting so scared. 610 00:31:00,040 --> 00:31:01,020 The gun ain't even loaded. 611 00:31:01,320 --> 00:31:02,980 Oh, shit, son. 612 00:31:03,320 --> 00:31:04,360 Oh, shit, son. 613 00:31:05,240 --> 00:31:06,840 Uh-oh. I did it again. 614 00:31:09,460 --> 00:31:10,750 Oh, wait, wait, wait. 615 00:31:10,760 --> 00:31:11,880 That last one in the chamber. 616 00:31:12,060 --> 00:31:12,660 I'll be more precise. 617 00:31:13,080 --> 00:31:13,920 Yeah, you got it. 618 00:31:14,220 --> 00:31:14,490 Yeah, that's right. 619 00:31:14,500 --> 00:31:15,100 That was fun. 620 00:31:15,640 --> 00:31:17,600 Oh, what? What are you doing after this? 621 00:31:17,800 --> 00:31:19,380 I'm not going to be cobbled with you. 622 00:31:19,400 --> 00:31:20,840 I love cobbled. 623 00:31:21,100 --> 00:31:21,940 You know what? 624 00:31:22,200 --> 00:31:25,320 I used to put cocaine in my hoohah in the family all the time. 625 00:31:26,540 --> 00:31:31,340 Yeah. All 626 00:31:35,600 --> 00:31:37,620 right. Let's get back to the plot. 627 00:31:38,140 --> 00:31:39,860 I'm looking at you, Ted Bundy-eye. 628 00:31:40,020 --> 00:31:41,240 Looking like a school shooter. 629 00:31:41,440 --> 00:31:42,340 I think you the killer. 630 00:31:42,660 --> 00:31:43,720 Oh, me? Okay. 631 00:31:43,740 --> 00:31:45,400 What about Deputy Dupuy over there? 632 00:31:45,700 --> 00:31:46,620 I don't have a motive. 633 00:31:46,900 --> 00:31:47,760 You know, what's my motive? 634 00:31:48,340 --> 00:31:50,000 You were the killer in the first movie. 635 00:31:50,460 --> 00:31:51,620 Shouldn't you be locked up? 636 00:31:51,740 --> 00:31:56,260 No, I got Hardin, mostly because of the big story of the capital, you know. 637 00:31:56,440 --> 00:31:57,500 Oh. I got proof. 638 00:31:58,160 --> 00:31:59,530 It's me. Oh. 639 00:31:59,540 --> 00:32:01,300 It's Rain. That's a cool hit. 640 00:32:01,580 --> 00:32:03,420 What about Jess? 641 00:32:04,360 --> 00:32:05,120 What about me? 642 00:32:05,240 --> 00:32:09,100 If anybody here has issues that could lead to murder, we've seen real. 643 00:32:09,440 --> 00:32:11,420 Okay. I'm not saying that the big shaming is not cool, okay? 644 00:32:11,680 --> 00:32:12,880 Then he's just a dude. 645 00:32:13,000 --> 00:32:16,320 Yeah. The finest duffer body strength in the dick part. 646 00:32:16,500 --> 00:32:18,480 Hey, you don't know what I got down here, okay? 647 00:32:18,780 --> 00:32:20,300 I do. Hey, hey. 648 00:32:20,640 --> 00:32:25,440 Listen, what we know so far is everyone who's been attacked is related to the 649 00:32:25,480 --> 00:32:27,880 original characters. He wants to kill the kid. 650 00:32:28,040 --> 00:32:31,080 Ha! He's making a reboot of Walt. 651 00:32:31,840 --> 00:32:32,620 A what now? 652 00:32:32,660 --> 00:32:34,410 Yep. It's like a reboot and a sequel. 653 00:32:34,420 --> 00:32:38,650 Mix of legacy characters with new characters and an attempt to feed into 654 00:32:38,660 --> 00:32:41,460 bullshit nostalgia and bring more fans to the theaters. 655 00:32:41,620 --> 00:32:43,480 Just like last shows, I know what you did last summer. 656 00:32:45,580 --> 00:32:46,420 That's a movie? 657 00:32:46,680 --> 00:32:47,920 What did I do last summer? 658 00:32:48,100 --> 00:32:50,320 I think you're talking about the summer intern pretty. 659 00:32:50,800 --> 00:32:52,520 Rain, when did you get here? 660 00:32:52,780 --> 00:32:53,440 A lot better now. 661 00:32:53,440 --> 00:32:54,460 I was just hanging out by the minimum. 662 00:32:55,500 --> 00:32:57,740 Oh. My? Okay. 663 00:32:57,940 --> 00:33:01,950 So that means that our killer is writing his own version of horror movie. 664 00:33:01,960 --> 00:33:06,720 Okay, so according to the rebooty called Wools, who's the killer? 665 00:33:07,700 --> 00:33:09,920 I think it's pretty obvious. 666 00:33:13,000 --> 00:33:15,260 Who? You bitch. 667 00:33:15,680 --> 00:33:18,220 Me? Guys, I am not the killer. 668 00:33:18,580 --> 00:33:21,340 Ghostface attacked Toos to lure me back here. 669 00:33:21,520 --> 00:33:24,520 I think he attacked Toos to get you back here. 670 00:33:24,900 --> 00:33:26,880 So he can get me back here. 671 00:33:27,300 --> 00:33:29,240 He wants to kill the OGs. 672 00:33:29,400 --> 00:33:30,270 That was a flex. 673 00:33:30,280 --> 00:33:31,880 Yeah, that sounds great. 674 00:33:32,200 --> 00:33:35,680 Fuck this! And fuck you, mother! 675 00:33:36,440 --> 00:33:37,840 To your mother? 676 00:33:37,980 --> 00:33:40,660 Hey, don't be so disrespectful! 677 00:33:41,700 --> 00:33:43,080 And call me mom! 678 00:33:43,420 --> 00:33:46,020 Or mommy! Or whatever is more comfortable! 679 00:34:07,360 --> 00:34:08,320 Talk to me. 680 00:34:08,580 --> 00:34:11,560 Hello, Sheriff. Agent Underwood? 681 00:34:11,880 --> 00:34:13,440 I'll give you one hint. 682 00:34:14,060 --> 00:34:15,860 What's your favorite scary movie? 683 00:34:16,560 --> 00:34:18,200 Well, I'm gonna go with Sultburn. 684 00:34:18,620 --> 00:34:21,160 I mean, the member on that English guy was terrifying. 685 00:34:21,620 --> 00:34:26,040 And Kenji Yong's junk in the hangover was a much better depiction of the male anatomy. 686 00:34:26,780 --> 00:34:28,200 And what do you want, fuckface? 687 00:34:28,440 --> 00:34:30,250 Well, I'm just calling to tell you that my name is Kenji Young. 688 00:34:30,260 --> 00:34:33,580 By the time you get home, I'll have gutted your baby girl. 689 00:34:34,660 --> 00:34:37,120 Hey, asshole, she's a boy! 690 00:35:03,640 --> 00:35:05,120 Looking for this? 691 00:35:06,360 --> 00:35:07,640 Let me help you. 692 00:35:08,440 --> 00:35:10,720 I got your baby dick. 693 00:35:11,400 --> 00:35:12,700 Winky, winky, winky, winky. 694 00:35:22,160 --> 00:35:24,040 Alright, here we go. 695 00:35:24,720 --> 00:35:26,000 What do you want, fuckface? 696 00:35:26,660 --> 00:35:29,560 Like father, like son. 697 00:35:30,140 --> 00:35:32,700 I understand you're home alone. 698 00:35:33,100 --> 00:35:37,900 Well, dad's out, but the pool guy, the gardener, and the plumber are all 699 00:35:38,140 --> 00:35:40,880 here, asshole. Look out your window. 700 00:35:45,880 --> 00:35:48,840 No, but they're the backbone of the American workforce. 701 00:35:49,920 --> 00:35:51,640 And I'm too white to do those jobs. 702 00:35:51,980 --> 00:35:53,170 Let's cut to the chase. 703 00:35:53,180 --> 00:35:55,560 I'll ask you one question. 704 00:35:56,080 --> 00:35:58,460 If you answer correctly, you live. 705 00:35:59,220 --> 00:36:02,580 Who was the killer in horror movie? 706 00:36:03,100 --> 00:36:04,260 Oh, I see. 707 00:36:04,260 --> 00:36:08,350 See, it was Bobby and then K-Ray, the guy who was totally into dudes, even 708 00:36:08,360 --> 00:36:09,260 though he claimed he wasn't. 709 00:36:09,500 --> 00:36:11,040 Classic 2000s homophobia. 710 00:36:11,580 --> 00:36:12,580 But I got you, bitch. 711 00:36:12,840 --> 00:36:15,760 Wrong. You forgot Special Officer Doofy. 712 00:36:15,980 --> 00:36:17,380 Now you die. 713 00:36:25,660 --> 00:36:27,200 Oh, fuck God! 714 00:36:28,700 --> 00:36:31,360 You should probably answer that. 715 00:36:31,540 --> 00:36:34,360 I can literally see you trying to steal my package. 716 00:36:35,560 --> 00:36:39,120 Oh, shit. That was easy. 717 00:36:41,980 --> 00:36:44,300 Uh, someone wears snakes. 718 00:36:44,600 --> 00:36:45,150 Let's go, puff. 719 00:36:47,880 --> 00:36:48,980 Wait a sec. 720 00:36:49,300 --> 00:36:51,320 Careful. You'll lose my credit killer. 721 00:36:52,620 --> 00:36:56,200 You are about to identify as dead. 722 00:36:59,260 --> 00:37:03,420 Ew. Still like a girl. 723 00:37:10,540 --> 00:37:13,160 Hello, girls. I'm Bill Faische. 724 00:37:13,200 --> 00:37:15,850 I'm from the most-faced, talent -collectioned bundles. 725 00:37:15,860 --> 00:37:18,200 This is Kiki West for Only Fans of Rapid News. 726 00:37:18,300 --> 00:37:19,910 Rapid News. You mean, FAPID News. 727 00:37:19,920 --> 00:37:21,660 You don't even have a camera, man. 728 00:37:22,080 --> 00:37:22,760 My equipment! 729 00:37:24,480 --> 00:37:25,380 Excuse me. 730 00:37:27,340 --> 00:37:29,210 Oh, my. You're... 731 00:37:29,220 --> 00:37:33,710 Yes, yes. Three-time Emmy nominee for Outstanding Achievement in Sensational 732 00:37:33,720 --> 00:37:38,500 Reporting. I was gonna say the lady from Friends, but shorter than the class Botox. 733 00:37:38,680 --> 00:37:40,640 That was your goodness, then? 734 00:37:41,000 --> 00:37:42,920 You seriously don't know who I am? 735 00:37:43,180 --> 00:37:44,530 Baby girl, I am Bill... 736 00:37:44,540 --> 00:37:45,160 Gail Smollers. 737 00:37:46,200 --> 00:37:49,080 Gail Storm. Gail H- Get the hell out of my way! 738 00:37:54,180 --> 00:37:56,680 Doofus? Hey, Gail. 739 00:37:58,500 --> 00:37:59,880 You haven't aged a day. 740 00:38:00,520 --> 00:38:01,780 You've been fucking really in there. 741 00:38:01,800 --> 00:38:02,440 That's his name. 742 00:38:02,620 --> 00:38:04,120 Yeah, your fingers spelt like genitals. 743 00:38:04,260 --> 00:38:06,400 What are you doing in that ridiculous uniform? 744 00:38:07,220 --> 00:38:08,460 I'm back on the case. 745 00:38:09,040 --> 00:38:10,280 Yeah, I'm gonna bust your face. 746 00:38:10,740 --> 00:38:12,480 Well, um, tell me. 747 00:38:12,720 --> 00:38:14,380 Special needs officer Doofy. 748 00:38:15,740 --> 00:38:18,180 Um... Are there any suspects in this? 749 00:38:18,360 --> 00:38:20,680 Tragic yet completely predictable in this? 750 00:38:20,820 --> 00:38:22,200 I'm not allowed to say. 751 00:38:22,520 --> 00:38:23,780 No, no, no. 752 00:38:24,280 --> 00:38:25,040 Yes, you can. 753 00:38:26,160 --> 00:38:27,460 Yeah, um... I don't know. 754 00:38:28,040 --> 00:38:29,300 I don't know what that is. 755 00:38:29,480 --> 00:38:34,040 Little. Hey, remember when you used to get low jobs? 756 00:38:34,300 --> 00:38:35,600 I presented you with information. 757 00:38:36,220 --> 00:38:38,540 I don't give low jobs anymore, okay? 758 00:38:38,620 --> 00:38:39,600 Not since me, too. 759 00:38:39,760 --> 00:38:43,830 Okay, sorry. I give hand jobs now, but the story better be good. 760 00:38:43,840 --> 00:38:45,160 Okay, I'll do a hand job. 761 00:38:45,200 --> 00:38:45,750 Let's do it. 762 00:38:45,880 --> 00:38:46,430 Let's do it. 763 00:38:51,740 --> 00:38:52,290 Good job. 764 00:39:08,920 --> 00:39:09,900 I'm gonna get you. 765 00:39:10,080 --> 00:39:10,640 I'll go right there. 766 00:39:10,680 --> 00:39:11,130 You gotta get you. 767 00:39:11,140 --> 00:39:13,320 You got my outfit, you little critter. 768 00:39:16,780 --> 00:39:18,680 Maybe we should be legal. 769 00:39:21,660 --> 00:39:23,180 Fuck you, shit. 770 00:39:34,300 --> 00:39:39,100 Hello, Shorty. You do know that smoking is bad for you. 771 00:39:39,940 --> 00:39:41,660 Actually, we didn't ban for you. 772 00:39:41,940 --> 00:39:46,320 You got vitamin T, C and H, C, B and D. 773 00:39:47,040 --> 00:39:48,340 What's the matter, Shorty? 774 00:39:48,940 --> 00:39:50,860 You look a little antsy. 775 00:39:51,660 --> 00:39:56,460 Maybe because there's a masked serial killer sipping tea in my den. 776 00:39:56,920 --> 00:39:58,360 Sure. You're my nigga. 777 00:39:58,840 --> 00:40:00,520 I mean, friend, please. 778 00:40:01,400 --> 00:40:06,200 Alright. Do you 779 00:40:06,280 --> 00:40:07,270 want to quit smoking? 780 00:40:07,280 --> 00:40:12,080 Well, to be honest, I tried to quit, but my mother said I 781 00:40:12,180 --> 00:40:13,620 ain't raising no quitters. 782 00:40:14,340 --> 00:40:15,520 So I quit quitting. 783 00:40:15,840 --> 00:40:17,100 We could try a noses. 784 00:40:17,600 --> 00:40:21,960 Bro, I don't care how many poppywatches you try waving in front of my face. 785 00:40:22,260 --> 00:40:23,340 It ain't gonna work, sir. 786 00:40:23,860 --> 00:40:25,380 You can't magnetize me. 787 00:40:25,680 --> 00:40:27,260 Sleep back, 788 00:40:29,220 --> 00:40:33,880 Shorty. What's up? 789 00:40:34,500 --> 00:40:37,020 Tell me about your mother. 790 00:40:38,340 --> 00:40:42,660 Damn, nigga. Let's start with something light, like, do you lick ass? 791 00:40:42,800 --> 00:40:43,380 Yes or no? 792 00:40:43,860 --> 00:40:44,700 The answer's yes. 793 00:40:45,660 --> 00:40:48,340 So what happened to her, Shorty? 794 00:40:50,860 --> 00:40:52,000 She's coming home. 795 00:40:53,560 --> 00:40:55,440 Her car was parked through the side of the road. 796 00:40:56,380 --> 00:40:57,420 Someone was at it. 797 00:40:58,260 --> 00:41:00,220 Is something bad was happening? 798 00:41:04,020 --> 00:41:06,000 Why did you call anyone? 799 00:41:06,540 --> 00:41:08,760 I couldn't. I had warrants. 800 00:41:16,660 --> 00:41:20,020 You're 11. I started young, nigga. 801 00:41:21,440 --> 00:41:24,100 Oh, what do you see? 802 00:41:28,880 --> 00:41:31,920 I see a man exmosion of water. 803 00:41:33,860 --> 00:41:35,880 It was like a civil rights hoax. 804 00:41:40,040 --> 00:41:41,680 Please tell him it was a murder suicide. 805 00:41:43,300 --> 00:41:47,890 She killed that man when they opened the car door and his little buddy just slid 806 00:41:47,900 --> 00:41:52,700 out. Like the green 807 00:41:52,840 --> 00:41:54,120 -digger in shape of water. 808 00:41:55,100 --> 00:41:56,570 I just didn't want it to be real. 809 00:41:56,580 --> 00:41:58,640 What don't you want to be real? 810 00:41:59,840 --> 00:42:01,640 And my mother was a squirter. 811 00:42:02,340 --> 00:42:04,340 Okay. You're a squirter. 812 00:42:04,600 --> 00:42:06,660 All the floors in her paper was warmed. 813 00:42:07,120 --> 00:42:08,020 I can't move. 814 00:42:08,580 --> 00:42:13,380 You're paralyzed. Now sink into the 815 00:42:13,460 --> 00:42:14,820 chair. No, wait. 816 00:42:14,960 --> 00:42:19,760 Sink. It's 817 00:42:21,960 --> 00:42:26,760 us! I've 818 00:42:32,620 --> 00:42:34,340 been a caveman! 819 00:42:37,160 --> 00:42:40,320 No, you're a caveman. 820 00:42:47,580 --> 00:42:49,280 I've been a caveman. 821 00:42:52,640 --> 00:42:54,300 I've been a caveman. 822 00:42:56,420 --> 00:42:56,550 I've been a caveman. 823 00:42:56,560 --> 00:42:58,040 I've been a caveman. 824 00:42:59,120 --> 00:43:02,020 I can't feel my old pain. 825 00:43:02,460 --> 00:43:06,420 No problem, child, let's get him. 826 00:43:06,960 --> 00:43:09,840 Now I'm about to get laid. 827 00:43:10,060 --> 00:43:12,760 Now I'm dying. 828 00:43:13,340 --> 00:43:18,140 Time for dinin' Cuz I've got the much -easin' No 829 00:43:19,260 --> 00:43:22,570 need of reason to play these demons. 830 00:43:22,580 --> 00:43:27,380 Now we are in our peace We don't wanna let 831 00:43:27,540 --> 00:43:32,340 it up up No we're smoking We are meant to be smoking But 832 00:43:32,360 --> 00:43:37,160 we're gonna be smoking Oh, up up up No we're 833 00:43:37,220 --> 00:43:42,020 gonna be smoking We're gonna be smoking But we're gonna be smoking I 834 00:43:43,120 --> 00:43:47,920 don't know what I don't know what There's no way Oh, that 835 00:43:49,700 --> 00:43:52,480 dream was wild That must have been Elon Musk! 836 00:43:53,260 --> 00:43:58,060 Bye! Oh, Chuchas Sheba? 837 00:44:07,140 --> 00:44:09,720 Tuesday? Tuesday? 838 00:44:13,040 --> 00:44:17,840 Bobby? Bobby? What 839 00:44:18,540 --> 00:44:22,340 the? She's gonna die. 840 00:44:22,680 --> 00:44:23,720 Our daughter, Sarah? 841 00:44:24,300 --> 00:44:25,360 You're probably right. 842 00:44:25,500 --> 00:44:28,200 She's tough, but let's see her get stabbed in the cut. 843 00:44:28,540 --> 00:44:29,740 I'm gonna die. 844 00:44:30,200 --> 00:44:31,720 Bobby, you're already dead. 845 00:44:32,520 --> 00:44:36,220 This hallucination is a manifestation of my own guilt for being an awful mom. 846 00:44:36,680 --> 00:44:38,600 Or it could be this room's I just popped. 847 00:44:40,260 --> 00:44:41,660 You're gonna die! 848 00:44:42,140 --> 00:44:44,600 Bitch! You ain't killing me! 849 00:44:50,640 --> 00:44:51,960 You're gonna die. 850 00:44:53,740 --> 00:44:56,200 Stop smiling! You can't. 851 00:44:56,620 --> 00:44:58,160 But docks. Hey! 852 00:44:59,020 --> 00:45:01,080 This is the mental ward. 853 00:45:01,560 --> 00:45:02,840 Everyone smiles in here. 854 00:45:03,140 --> 00:45:07,940 What? Oh, um, could you point me in the direction that I 855 00:45:08,040 --> 00:45:10,220 see you? Is it that way or that way? 856 00:45:10,680 --> 00:45:12,000 Uh, visiting hours are over. 857 00:45:12,260 --> 00:45:13,160 Oh, yes, of course. 858 00:45:15,240 --> 00:45:19,530 The network wants me to clarify that Black Friday has nothing to do with race. 859 00:45:19,540 --> 00:45:23,470 Well, just tell that to my Black friend, Benita, who's probably clocking someone 860 00:45:23,480 --> 00:45:25,240 over the Hethetarget house we speak. 861 00:45:25,660 --> 00:45:26,420 Right, Benita? 862 00:45:42,080 --> 00:45:44,960 Chamaoo! Man, you ain't mine, cuz. 863 00:45:45,340 --> 00:45:46,680 Look who got that Jerry curl. 864 00:45:47,040 --> 00:45:47,960 What is that, son? 865 00:45:48,180 --> 00:45:49,130 Is that your last one? 866 00:45:49,140 --> 00:45:50,960 See, people think it's your last one. 867 00:45:51,000 --> 00:45:53,600 But it's actually shot before your head looked like Bondu. 868 00:45:53,780 --> 00:45:55,620 It's dirty. Micah's got a monkey. 869 00:45:55,960 --> 00:45:56,700 I got a llama. 870 00:45:58,440 --> 00:46:00,980 Fuck, Micah. You can't dance, boy. 871 00:46:01,260 --> 00:46:01,940 I'll be practicing. 872 00:46:03,480 --> 00:46:08,280 Yeah! Ow! 873 00:46:09,960 --> 00:46:10,600 Like a moonwalk. 874 00:46:13,560 --> 00:46:15,580 Hey, bitch, this is gonna be the dog right here. 875 00:46:15,600 --> 00:46:17,120 Dude, get to it! 876 00:46:19,560 --> 00:46:24,360 Woo! I'm 877 00:46:30,460 --> 00:46:31,480 a boot like that, shit. 878 00:46:33,540 --> 00:46:37,020 Hello? Fuck this. 879 00:46:41,980 --> 00:46:43,320 I'm gonna miss you all. 880 00:46:49,140 --> 00:46:50,380 Oh, hell no! 881 00:46:50,620 --> 00:46:52,880 These legs, those legs, these legs, those legs! 882 00:47:03,760 --> 00:47:05,800 Oh, God! Stay out of here! 883 00:47:05,820 --> 00:47:07,560 Jack, did Sarah tell you to come? 884 00:47:09,020 --> 00:47:10,580 Yeah, that's why I'm here. 885 00:47:11,100 --> 00:47:14,200 Not to murder you or anything like that. 886 00:47:14,280 --> 00:47:15,240 Then why are you wearing gloves? 887 00:47:16,280 --> 00:47:20,400 Would you believe I am thinking about dressing up as O.J. 888 00:47:20,540 --> 00:47:21,660 Simpson for Halloween? 889 00:47:22,060 --> 00:47:22,620 But those spit. 890 00:47:24,080 --> 00:47:27,260 No! Yaku, bro, you almost hit a fade! 891 00:47:27,600 --> 00:47:28,720 I mean, no! 892 00:47:45,160 --> 00:47:47,040 I'm gonna get you like a pig! 893 00:47:54,920 --> 00:47:57,080 That was stupid lies. 894 00:47:58,800 --> 00:48:00,620 That is so true! 895 00:48:00,780 --> 00:48:01,520 Are you kidding me? 896 00:48:01,780 --> 00:48:03,040 Are we in a bacon? 897 00:48:07,300 --> 00:48:09,330 I'm gonna get better riders, bro. 898 00:48:09,340 --> 00:48:10,610 I love you so much! 899 00:48:10,620 --> 00:48:11,570 I'm so sorry, I'm so sorry! 900 00:48:11,580 --> 00:48:14,880 Wait until I stick my knife down them! 901 00:48:21,140 --> 00:48:23,280 I'm crying over here! 902 00:48:23,920 --> 00:48:25,110 I'm gonna kill you! 903 00:48:25,120 --> 00:48:26,480 You're gonna kill me! 904 00:48:26,540 --> 00:48:27,470 You're gonna kill me! 905 00:48:27,480 --> 00:48:28,510 I'm gonna kill you! 906 00:48:28,520 --> 00:48:29,740 I love you first! 907 00:48:31,200 --> 00:48:32,920 Oh, oh shit! 908 00:48:33,260 --> 00:48:34,500 You're really gonna kill me! 909 00:48:54,980 --> 00:48:58,020 No! No one was there after me. 910 00:48:58,200 --> 00:49:02,660 I'm gonna turn you into a bacon, I'll eat you! 911 00:49:04,640 --> 00:49:07,280 No! No! 912 00:49:08,800 --> 00:49:10,060 No! No! 913 00:49:14,640 --> 00:49:16,670 No! Excuse me, I'm already... 914 00:49:16,680 --> 00:49:18,840 Step aside, please, please, please, please! 915 00:49:19,080 --> 00:49:21,740 Two feet! Can I do it? 916 00:49:22,680 --> 00:49:26,060 Who? Smiling you son of a bitch! 917 00:49:27,340 --> 00:49:31,520 What the? My psycho mother said, Always keep us trapped! 918 00:49:33,500 --> 00:49:35,680 Go! Go! I'm gonna go keep your mom in here. 919 00:49:35,960 --> 00:49:36,920 I'll keep your mom in here. 920 00:49:37,020 --> 00:49:38,010 Ow! Ow! Ow! 921 00:49:38,020 --> 00:49:40,180 I have to pay the agony! 922 00:49:40,780 --> 00:49:42,940 Sarah, if I don't make it! 923 00:49:43,100 --> 00:49:45,500 Seriously, too, stop trying to win an Oscar. 924 00:49:45,660 --> 00:49:47,460 It's a horror movie, it'll never happen. 925 00:49:48,180 --> 00:49:49,180 Asked me more. 926 00:49:50,320 --> 00:49:51,920 No! No! No! 927 00:49:52,320 --> 00:49:53,920 No! No! No! 928 00:49:54,080 --> 00:49:55,360 What the fuck? 929 00:49:59,500 --> 00:50:00,640 I'm gonna get up myself. 930 00:50:03,640 --> 00:50:05,230 Me and you now, ghostie. 931 00:50:05,240 --> 00:50:09,480 Hmm. You gotta see the net. 932 00:50:10,460 --> 00:50:11,320 See the net. 933 00:50:16,040 --> 00:50:20,840 Done. Now, 934 00:50:25,880 --> 00:50:27,460 my finger. 935 00:50:29,800 --> 00:50:32,500 Oh, God! What the fuck was that? 936 00:50:33,940 --> 00:50:36,880 My ass. Fuck your ass. 937 00:50:37,160 --> 00:50:40,280 Oh, God! Oh, God! 938 00:50:40,640 --> 00:50:41,580 That's my ass. 939 00:50:41,820 --> 00:50:43,620 All right. Any life to break? 940 00:50:44,560 --> 00:50:46,180 I go poopy. 941 00:50:50,230 --> 00:50:52,420 Oh, hell no! 942 00:50:52,500 --> 00:50:53,860 I ain't cleaning up that shit! 943 00:50:54,500 --> 00:50:55,300 I'm on break. 944 00:50:55,580 --> 00:50:58,000 Come on. I'm gonna kill it, not the queen. 945 00:50:58,680 --> 00:50:59,520 Watch yourself! 946 00:51:01,420 --> 00:51:02,920 Yo, what's up, chap? 947 00:51:03,120 --> 00:51:04,150 It's your boy Shorty. 948 00:51:04,160 --> 00:51:05,980 That's right, it's another Halloween of dog. 949 00:51:06,240 --> 00:51:11,040 And it's another day of me getting paid mad money for doing absolutely nothing. 950 00:51:11,860 --> 00:51:13,740 Why, you stupid motherfucker, watch out! 951 00:51:14,340 --> 00:51:15,660 Ain't it gonna be dope? 952 00:51:16,280 --> 00:51:18,360 I want to give a smooth shout out to my sponsor. 953 00:51:19,740 --> 00:51:21,940 Angry Orchard, Hard Siren. 954 00:51:23,120 --> 00:51:25,500 They got mad apples, huh? 955 00:51:27,480 --> 00:51:30,200 No! I'm a queen, it's Halloween! 956 00:51:30,600 --> 00:51:31,880 I'm a marketing genius! 957 00:51:32,260 --> 00:51:35,280 I won't be a Halloween of dog without a dope guest. 958 00:51:35,340 --> 00:51:36,800 He's a legend in the streaming game. 959 00:51:36,860 --> 00:51:38,940 Give it up for Kyle Smith! 960 00:51:48,820 --> 00:51:49,840 Let's get serious. 961 00:51:50,080 --> 00:51:51,120 What brings you to the check? 962 00:51:52,360 --> 00:51:53,590 Your brother's on me to poopy. 963 00:51:53,600 --> 00:51:55,680 I've been calling you, you ghosted me. 964 00:51:56,520 --> 00:51:59,940 Bro, I thought that was one of my crazy ass baby mamas. 965 00:52:00,140 --> 00:52:01,240 That's my bad. 966 00:52:01,360 --> 00:52:02,340 Speaking of ghosting, 967 00:52:03,780 --> 00:52:05,060 somebody was talking to you. 968 00:52:06,100 --> 00:52:08,960 Hello? What's your favorite scary movie? 969 00:52:09,500 --> 00:52:14,220 No! No! No! 970 00:52:14,520 --> 00:52:16,800 No! No! No! 971 00:52:22,120 --> 00:52:24,120 We're back in the end of this time! 972 00:52:24,500 --> 00:52:25,360 What's up, my guy? 973 00:52:25,520 --> 00:52:27,470 Got some angry Orchard, hard-siren ass. 974 00:52:27,480 --> 00:52:29,860 You're right. They got mad apples. 975 00:52:30,940 --> 00:52:33,360 No! No! 976 00:52:37,480 --> 00:52:39,360 I'm gonna do my favorite thing. 977 00:52:40,060 --> 00:52:42,220 Spin the wheel! 978 00:52:43,640 --> 00:52:44,990 Spin the wheel again! 979 00:52:45,000 --> 00:52:49,600 We gonna go back there with these noodles and we gonna smack the fuck out you. 980 00:52:49,680 --> 00:52:50,780 Man, you gotta guess who did. 981 00:52:50,900 --> 00:52:52,120 That doesn't even make sense. 982 00:52:52,580 --> 00:52:54,000 This is a dumb game. 983 00:52:56,340 --> 00:52:59,600 No! Goddamn it! 984 00:53:00,720 --> 00:53:03,240 Hey! Hey! Hey! 985 00:53:03,320 --> 00:53:04,820 Hey! No! 986 00:53:06,600 --> 00:53:09,400 No! Hey! 987 00:53:10,480 --> 00:53:14,030 Hey! Hey! No, just kill Casinet. 988 00:53:14,040 --> 00:53:15,840 On the chair. 989 00:53:17,180 --> 00:53:19,040 We make it history, son! 990 00:53:20,160 --> 00:53:21,170 Money, money, money! 991 00:53:21,180 --> 00:53:25,980 Casinet! Oh, 992 00:53:41,880 --> 00:53:42,430 my God. 993 00:53:47,220 --> 00:53:48,720 That's what you guys got here. 994 00:53:50,120 --> 00:53:52,280 Now you're gonna get it. 995 00:53:56,680 --> 00:53:58,180 So that's our suspect. 996 00:53:58,900 --> 00:54:00,580 It goes by the name, Shorthand. 997 00:54:01,500 --> 00:54:05,100 Was the handyman that a house reputed to be haunted in 2001. 998 00:54:06,680 --> 00:54:07,980 Is there anything you're not telling me? 999 00:54:08,420 --> 00:54:09,520 That your wife hates you. 1000 00:54:10,300 --> 00:54:14,590 You believe the earth is flat and you voted for Trump three times. 1001 00:54:14,600 --> 00:54:16,130 Now what? What's the vote for the woman? 1002 00:54:16,140 --> 00:54:20,940 Huh? I believe Shorthand is the notorious ghost face. 1003 00:54:22,960 --> 00:54:24,340 What'd that mouth do? 1004 00:54:25,760 --> 00:54:26,720 Fuck this video! 1005 00:54:27,360 --> 00:54:29,160 You did look pretty sketchy. 1006 00:54:32,220 --> 00:54:34,280 I got the wrong guy. 1007 00:54:35,140 --> 00:54:36,680 And you know that because you're sick? 1008 00:54:37,200 --> 00:54:39,300 No. It's the only arrest warrant. 1009 00:54:41,260 --> 00:54:43,920 Oh, no. That guy's black. 1010 00:54:44,360 --> 00:54:46,440 It's kind of not that black. 1011 00:54:47,100 --> 00:54:48,320 Like gravy brown. 1012 00:54:51,680 --> 00:54:53,360 Hidden with your strong hand. 1013 00:54:55,160 --> 00:54:56,060 Rest him anyway. 1014 00:54:56,840 --> 00:54:57,680 Oh, it did something right. 1015 00:54:58,780 --> 00:55:00,420 Turn up your body cams. 1016 00:55:01,340 --> 00:55:03,360 This hail storm welcomed back. 1017 00:55:03,620 --> 00:55:05,120 Doc, I'm begging you. 1018 00:55:05,320 --> 00:55:06,040 You gotta help me. 1019 00:55:06,140 --> 00:55:08,410 Look, younger. These little bitches are killing me out there. 1020 00:55:08,420 --> 00:55:11,270 There were nothing but a sausage casing and a ring light. 1021 00:55:11,280 --> 00:55:16,080 Trust me with this withered decrepit, aged, ravaged body, 1022 00:55:16,780 --> 00:55:18,160 and I will make you whole. 1023 00:55:18,680 --> 00:55:20,800 One little ways, white lady special coming right up. 1024 00:55:21,020 --> 00:55:24,650 Thanks. I'm gonna play a quick video on the ins and outs of the procedure and 1025 00:55:24,660 --> 00:55:25,640 then we'll get started. 1026 00:55:29,620 --> 00:55:32,140 You wish you weren't so old and saggy. 1027 00:55:33,060 --> 00:55:34,420 You wish you were younger. 1028 00:55:35,480 --> 00:55:37,350 Sexier. Fuckable again. 1029 00:55:37,360 --> 00:55:42,160 One single injection unlocks your DNA, creating a new 1030 00:55:42,320 --> 00:55:47,120 barrier. This is the stuff. 1031 00:55:48,620 --> 00:55:52,730 Doc, this isn't that Buenos Pal trove crap that makes you smell like a vag, is 1032 00:55:52,740 --> 00:55:57,540 it? I like 1033 00:55:57,980 --> 00:56:01,820 it. Oh! 1034 00:56:03,420 --> 00:56:08,220 Oh! Oh, 1035 00:56:15,540 --> 00:56:16,500 that's a lot of stuff. 1036 00:56:18,160 --> 00:56:19,920 Ooh, a mask on a mask. 1037 00:56:20,640 --> 00:56:22,140 Safety first, right, Con? 1038 00:56:22,960 --> 00:56:25,760 Oh! Oh! Oh no! 1039 00:56:26,340 --> 00:56:29,320 Oh, I got a second thought. 1040 00:56:29,580 --> 00:56:31,960 I'm gonna love and accept myself as I am. 1041 00:56:32,620 --> 00:56:36,660 Ah! Fuck you. 1042 00:56:37,040 --> 00:56:37,590 Fuck you. 1043 00:56:41,100 --> 00:56:45,900 Oh! Ah! 1044 00:57:07,340 --> 00:57:08,740 Ah! Ah! 1045 00:57:34,740 --> 00:57:36,820 Oops, wrong movie. 1046 00:57:38,780 --> 00:57:41,200 You were thinking it, you said. 1047 00:57:42,640 --> 00:57:44,760 What chips to my ass? 1048 00:57:52,600 --> 00:57:54,200 Hey, Thera. 1049 00:57:55,680 --> 00:57:59,060 Tuesday, I tried to visit you. 1050 00:57:59,460 --> 00:58:03,260 I am sorry for everything, especially your name. 1051 00:58:03,820 --> 00:58:08,490 It was Taco Tuesday, I was super drunk, but I promise you, I will kill this 1052 00:58:08,500 --> 00:58:10,760 motherfucker. It's fine, really, we're cool. 1053 00:58:10,760 --> 00:58:11,820 I'm no, I'm no. 1054 00:58:12,240 --> 00:58:14,600 I'm no. I'm going to take you to the car. 1055 00:58:14,700 --> 00:58:16,600 Oh, I got stabbed in my death-doma! 1056 00:58:16,740 --> 00:58:19,300 I'm taking two's away from all of this. 1057 00:58:20,540 --> 00:58:21,620 I'll be with you. 1058 00:58:22,180 --> 00:58:26,040 I tried to run two, but it follows. 1059 00:58:27,080 --> 00:58:30,800 Now you're probably expecting a flashback to that movie, but it's too obscure. 1060 00:58:31,160 --> 00:58:32,330 Yeah, and you'll find me for you. 1061 00:58:32,340 --> 00:58:34,390 Do you have specs with someone giving an STD? 1062 00:58:34,400 --> 00:58:36,820 And then they house him in the form of a naked grandma. 1063 00:58:36,960 --> 00:58:38,400 It's like an STD by Epic. 1064 00:58:38,700 --> 00:58:40,520 Ah, the killer is taunting me. 1065 00:58:40,680 --> 00:58:42,060 Why didn't he just kill us? 1066 00:58:42,360 --> 00:58:43,660 Excuse me, yes, ma'am. 1067 00:58:43,760 --> 00:58:45,040 What are you waiting for? 1068 00:58:45,380 --> 00:58:47,860 Oh, no, no, no, sweetie, sweetie, it's like this. 1069 00:58:49,240 --> 00:58:52,040 What are you waiting for, huh? 1070 00:58:53,140 --> 00:58:55,340 What are you waiting for? 1071 00:58:56,060 --> 00:58:58,280 What are you waiting for? 1072 00:58:58,880 --> 00:59:00,850 What are you waiting for? 1073 00:59:00,860 --> 00:59:02,650 Dude, I wish you weren't my mother. 1074 00:59:02,660 --> 00:59:04,300 What are you waiting for? 1075 00:59:05,300 --> 00:59:06,690 What are you waiting for? 1076 00:59:06,700 --> 00:59:09,220 Candyman. Candyman. 1077 00:59:10,340 --> 00:59:13,440 Candyman. You sure about this? 1078 00:59:13,620 --> 00:59:15,620 Yeah, keep saying it. 1079 00:59:16,400 --> 00:59:19,980 Candyman? Candyman! 1080 00:59:33,060 --> 00:59:37,860 Ah! So 1081 00:59:38,720 --> 00:59:40,320 what's up? You got that Candyman? 1082 00:59:41,260 --> 00:59:44,600 I got weed gummies, Canes, 1083 00:59:45,740 --> 00:59:49,420 Shroomtimes! And what took you so long to show up? 1084 00:59:49,600 --> 00:59:50,600 Come on, Clarence. 1085 00:59:50,620 --> 00:59:52,780 I called you five times, nigga. 1086 00:59:53,140 --> 00:59:54,040 Show up in three. 1087 00:59:54,180 --> 00:59:55,900 You ain't even called me on the phone. 1088 00:59:56,420 --> 00:59:59,540 Luckily I was walking by and her draw through the hole in this wall. 1089 00:59:59,840 --> 01:00:00,650 Fix that shit. 1090 01:00:00,660 --> 01:00:02,040 You shut your ass up. 1091 01:00:02,180 --> 01:00:05,460 You need to go to a proctologist and get your skin looked at. 1092 01:00:05,500 --> 01:00:08,500 Having acne over the age of 40 is wild work. 1093 01:00:08,780 --> 01:00:09,960 I look better than this, nigga. 1094 01:00:10,220 --> 01:00:11,030 Maybe you'll miss that. 1095 01:00:11,040 --> 01:00:12,120 Hey, ain't no time for people. 1096 01:00:12,200 --> 01:00:13,560 We about to be high as fuck. 1097 01:00:13,760 --> 01:00:14,900 We going party, son! 1098 01:00:15,040 --> 01:00:19,840 Ah! Help me out, please, y 1099 01:00:20,100 --> 01:00:21,740 'all. Watch out for those babies. 1100 01:00:22,160 --> 01:00:23,460 That's right. Right there. 1101 01:00:24,480 --> 01:00:26,540 Oh, hey. I love this. 1102 01:00:26,600 --> 01:00:27,200 Look at that. 1103 01:00:27,580 --> 01:00:28,340 Look at this. 1104 01:00:28,840 --> 01:00:30,060 You see your sister? 1105 01:00:32,700 --> 01:00:34,420 Ray, you see the gay? 1106 01:00:34,840 --> 01:00:37,400 I can't find her since she looked at that procter. 1107 01:00:37,800 --> 01:00:41,940 No. Ray, let me get it. 1108 01:00:42,240 --> 01:00:44,180 You are Woody from Toy Story. 1109 01:00:44,500 --> 01:00:45,620 Nah, where did that gay? 1110 01:00:46,500 --> 01:00:48,620 Jake Gyllenhaal from broke back mountain. 1111 01:00:49,260 --> 01:00:52,200 I wish I knew how to quit you when I can. 1112 01:00:53,820 --> 01:00:55,360 You're not a movie. 1113 01:00:56,140 --> 01:00:59,680 Hey, buddy. Linda, have you seen my big old bag of candy? 1114 01:01:00,160 --> 01:01:02,660 It had chocolates, gummies, lollipops. 1115 01:01:03,280 --> 01:01:04,270 It's gonna miss it. 1116 01:01:04,280 --> 01:01:04,840 No, no, no. 1117 01:01:05,000 --> 01:01:05,680 It's not missing. 1118 01:01:05,720 --> 01:01:06,980 I passed it out to the sugar traders. 1119 01:01:08,300 --> 01:01:09,940 Linda, that's my stash. 1120 01:01:21,560 --> 01:01:22,880 I'm so sorry. 1121 01:01:27,700 --> 01:01:31,280 Woohoo! I can't feel my face. 1122 01:01:33,300 --> 01:01:36,400 I want that nose ocean. 1123 01:01:38,580 --> 01:01:41,600 Six seven. Six seven. 1124 01:02:05,620 --> 01:02:07,220 Six seven. 1125 01:02:15,680 --> 01:02:17,620 Why are you looking at me? 1126 01:02:20,360 --> 01:02:21,700 I'll just stop here. 1127 01:02:22,100 --> 01:02:23,260 I'm fearful. 1128 01:02:31,140 --> 01:02:35,940 Yeah. Hey. 1129 01:02:40,000 --> 01:02:43,340 Do you know how many baby seals die from microplastics? 1130 01:02:52,340 --> 01:02:53,840 Yeah, it's got space. 1131 01:02:58,280 --> 01:03:01,080 Oh my god, he's down to her. 1132 01:03:01,380 --> 01:03:03,940 Not her. My pronouns are they, them. 1133 01:03:04,300 --> 01:03:05,500 He's down to them. 1134 01:03:05,660 --> 01:03:06,540 I'm over 40. 1135 01:03:06,780 --> 01:03:08,560 How am I supposed to keep up with all of this? 1136 01:03:09,100 --> 01:03:09,920 She's not wrong. 1137 01:03:10,200 --> 01:03:14,990 It's Karen's like you that keep the patriarchy going with their knees on our 1138 01:03:15,000 --> 01:03:17,880 necks. Now you're playing the race card. 1139 01:03:18,280 --> 01:03:19,640 They have enough of her shit. 1140 01:03:19,740 --> 01:03:20,700 That shit, bitch. 1141 01:03:23,060 --> 01:03:27,860 And to be clear, my real name is Karen. 1142 01:03:28,240 --> 01:03:30,040 Oh shit, this is too good. 1143 01:03:30,060 --> 01:03:31,730 Nor the insults. 1144 01:03:31,740 --> 01:03:34,060 They don't realize we're gonna help them. 1145 01:03:34,340 --> 01:03:38,840 Toxic masculinity and mansplaining doesn't help anybody. 1146 01:03:39,000 --> 01:03:40,720 Off my masculine and toxic. 1147 01:03:41,360 --> 01:03:42,660 I love women in sports. 1148 01:03:43,260 --> 01:03:44,220 Just not together. 1149 01:03:44,560 --> 01:03:45,110 Come here, bitch. 1150 01:03:45,780 --> 01:03:47,980 What the? Me next. 1151 01:03:48,000 --> 01:03:50,760 Hey, friend. You're the only one who's gonna be next. 1152 01:03:51,020 --> 01:03:51,720 Oh, you're crazy. 1153 01:03:52,180 --> 01:03:52,860 So close. 1154 01:03:56,920 --> 01:03:58,460 I'm going mad as fear. 1155 01:04:03,600 --> 01:04:05,540 Uncle Shorty, you're still a man here. 1156 01:04:06,160 --> 01:04:07,180 Can I ask you something? 1157 01:04:08,300 --> 01:04:08,920 Yeah, sure. 1158 01:04:10,340 --> 01:04:14,080 It's about, you know, how to go down on a girl. 1159 01:04:14,940 --> 01:04:16,180 You talking about eating pussy? 1160 01:04:17,360 --> 01:04:19,280 It's so cringe, but yeah. 1161 01:04:19,520 --> 01:04:22,300 So maybe you stop talking like a 14-year -old white girl. 1162 01:04:22,480 --> 01:04:23,520 You can learn something. 1163 01:04:24,120 --> 01:04:25,360 All right, so listen up. 1164 01:04:25,640 --> 01:04:28,060 First thing you gotta do, you gotta spread your wings. 1165 01:04:28,160 --> 01:04:29,000 You gotta open it up. 1166 01:04:29,360 --> 01:04:30,360 And you wanna use your fingers. 1167 01:04:30,840 --> 01:04:32,100 Sometimes you can use two. 1168 01:04:32,440 --> 01:04:33,880 Two fingers, like that there. 1169 01:04:34,180 --> 01:04:38,980 Now once you get it all in there now, you gotta use your tongue. 1170 01:04:39,500 --> 01:04:40,610 You can't be afraid of it. 1171 01:04:40,620 --> 01:04:43,000 No, no, no. 1172 01:04:43,140 --> 01:04:45,380 You ain't leaning into it. 1173 01:04:45,900 --> 01:04:46,450 No, no, no. 1174 01:04:46,460 --> 01:04:47,340 You doing it too fast. 1175 01:04:48,720 --> 01:04:51,040 Listen, you gotta be gentle. 1176 01:04:51,100 --> 01:04:51,760 You got top sweat. 1177 01:04:52,100 --> 01:04:53,440 Hey, you little guy. 1178 01:04:53,740 --> 01:04:54,760 How you doing? 1179 01:04:56,080 --> 01:04:58,420 Boom. It's like rolling the blunt. 1180 01:04:58,840 --> 01:05:00,220 All you gotta do, nephew. 1181 01:05:03,780 --> 01:05:04,960 It's it that shit. 1182 01:05:06,280 --> 01:05:10,340 Got it. You ain't got what I'm learning to guess. 1183 01:05:10,800 --> 01:05:11,740 That's your mama. 1184 01:05:13,400 --> 01:05:16,460 Oh, you feel so good. 1185 01:05:17,560 --> 01:05:19,700 Oh, oh, oh, yeah. 1186 01:05:20,260 --> 01:05:22,640 Well, I wanna try something. 1187 01:05:23,000 --> 01:05:25,280 I thought you said you'd never let me pet you. 1188 01:05:25,460 --> 01:05:27,700 What? No. Relax. 1189 01:05:28,800 --> 01:05:29,780 I just wanna taste you. 1190 01:05:30,540 --> 01:05:33,180 Oh, okay. Okay. 1191 01:05:34,920 --> 01:05:37,760 Dinner time. Oh, yeah. 1192 01:05:37,920 --> 01:05:38,660 Come here, baby. 1193 01:05:40,040 --> 01:05:43,980 Oh, careful. I might get you gangster. 1194 01:05:44,400 --> 01:05:47,080 Oh, oh, it is gangster. 1195 01:05:47,720 --> 01:05:50,220 Okay. I'll slap you so hard you want some more. 1196 01:05:50,680 --> 01:05:52,780 Yeah. Ah, ah, ah. 1197 01:05:54,880 --> 01:05:58,820 Oh, you feel so much better than Carol and them. 1198 01:05:58,940 --> 01:06:01,050 Choo, choo. Get back in there. 1199 01:06:01,060 --> 01:06:02,640 Yeah, lick it. 1200 01:06:02,740 --> 01:06:05,060 Yeah, lick it hard. 1201 01:06:05,220 --> 01:06:06,960 Boom, finish her. 1202 01:06:07,540 --> 01:06:10,780 Oh, my God. 1203 01:06:13,880 --> 01:06:15,680 Just like rolling the blunt. 1204 01:06:17,020 --> 01:06:18,420 Now all you gotta do is hit it. 1205 01:06:21,220 --> 01:06:26,020 Ow! What 1206 01:06:27,020 --> 01:06:28,310 the fuck? Hey there. 1207 01:06:28,320 --> 01:06:30,400 We heard tell of a Halloween party. 1208 01:06:30,960 --> 01:06:32,420 We did now, did you? 1209 01:06:32,640 --> 01:06:35,920 We're here to drink, play bad music, do some half gay shit. 1210 01:06:36,720 --> 01:06:37,820 Why just half gay? 1211 01:06:38,340 --> 01:06:39,300 Can I help you? 1212 01:06:39,680 --> 01:06:41,180 If you just invite us in. 1213 01:06:41,640 --> 01:06:42,900 Why do you need an invitation? 1214 01:06:43,480 --> 01:06:46,510 Why don't folks show up to parties and invite all the time with their little nasty 1215 01:06:46,520 --> 01:06:48,380 ass casseroles? Lazy shit. 1216 01:06:48,440 --> 01:06:49,870 Y'all better stop using some lousy. 1217 01:06:49,880 --> 01:06:52,600 And why she got some dirty ass feet? 1218 01:06:52,620 --> 01:06:54,840 Look like you was walking around pouring sex all day. 1219 01:06:55,040 --> 01:06:56,340 Got them trailer-blocked toes. 1220 01:06:57,080 --> 01:06:59,360 I think you're in the wrong place. 1221 01:06:59,740 --> 01:07:00,480 Y'all clean? 1222 01:07:01,360 --> 01:07:04,800 No. We believe in music and equality. 1223 01:07:05,400 --> 01:07:06,460 How about we show y'all? 1224 01:07:06,620 --> 01:07:07,440 It's okay now. 1225 01:07:21,180 --> 01:07:22,930 Engentrified de Jefferses. 1226 01:07:22,940 --> 01:07:25,430 Weezy's rollin' around in her grave right now. 1227 01:07:25,440 --> 01:07:27,560 Can't do this to the black national anthem. 1228 01:07:35,440 --> 01:07:38,000 Boo! What the fuck? 1229 01:07:38,200 --> 01:07:39,040 Boo your ass! 1230 01:07:39,080 --> 01:07:41,860 That's why I don't do that bullshit out of here. 1231 01:07:42,460 --> 01:07:45,570 Why don't y'all just go to one of those frat parties where they drink until 1232 01:07:45,580 --> 01:07:48,030 they black out and wake up with their booties hurtin'. 1233 01:07:48,040 --> 01:07:50,310 Not knowing what someone in the cowboy hat did to them. 1234 01:07:50,320 --> 01:07:51,180 Yeah, what? 1235 01:07:52,240 --> 01:07:56,420 Okay, well, we will leave you guys alone, but we're gonna walk real slow. 1236 01:07:56,480 --> 01:07:58,640 Just in case y'all change your minds. 1237 01:08:01,320 --> 01:08:02,420 Change your minds yet? 1238 01:08:02,620 --> 01:08:03,940 No. Hell no. 1239 01:08:04,820 --> 01:08:05,660 How about now? 1240 01:08:05,920 --> 01:08:06,600 Follow me. 1241 01:08:07,700 --> 01:08:08,780 Yes? Hell no. 1242 01:08:09,040 --> 01:08:10,060 Please walk it. 1243 01:08:10,140 --> 01:08:11,500 Now get up there. 1244 01:08:11,560 --> 01:08:12,260 There, come on. 1245 01:08:12,260 --> 01:08:13,400 Right folks, it's gettin' weird. 1246 01:08:16,080 --> 01:08:19,460 Guys, I think I saw an open window over here. 1247 01:08:19,840 --> 01:08:20,450 That way those clothes. 1248 01:08:20,460 --> 01:08:21,680 Not for long. 1249 01:08:28,800 --> 01:08:31,440 Wicked. Fuck, I'm fuckin' in the ass. 1250 01:08:38,600 --> 01:08:42,460 Hey, Tuesday! You came back! 1251 01:08:42,940 --> 01:08:44,300 Yeah, I left my inhaler. 1252 01:08:44,860 --> 01:08:47,750 Honestly, Tuesday, I thought inhaler's the worst part of my significant history. 1253 01:08:48,180 --> 01:08:49,600 That's true. Should've been in vain. 1254 01:08:49,860 --> 01:08:52,530 But we're here now, so let's make the most of it. 1255 01:08:52,540 --> 01:08:54,420 Now where's that white clothes at? 1256 01:08:59,480 --> 01:09:04,160 Sarah? Hello. Get your sister and get out of there right now. 1257 01:09:04,380 --> 01:09:06,760 Okay, hon? I am a grown ass woman. 1258 01:09:07,100 --> 01:09:10,130 Mother, I don't have to do anything you're telling me to do. 1259 01:09:10,140 --> 01:09:12,820 That's the house where your son and father killed those people. 1260 01:09:13,200 --> 01:09:14,700 Someone wanted to get into there. 1261 01:09:15,860 --> 01:09:19,160 Which means... Someone wants to get me there. 1262 01:09:19,260 --> 01:09:21,420 Oh my god, this isn't about you! 1263 01:09:21,740 --> 01:09:25,120 Why is it that I like to get to you with the fucking far away? 1264 01:09:26,000 --> 01:09:26,790 Wait, hold on. 1265 01:09:26,800 --> 01:09:28,400 Are you tracking my phone? 1266 01:09:28,820 --> 01:09:30,000 Shhh, you're breaking up. 1267 01:09:30,340 --> 01:09:31,500 But yeah, shhh. 1268 01:09:37,660 --> 01:09:40,580 Happy birthday! Oh my god! 1269 01:09:40,940 --> 01:09:42,580 What the fuck?! 1270 01:09:45,980 --> 01:09:47,770 What the fuck?! 1271 01:09:47,780 --> 01:09:50,580 Help! I'm sorry. 1272 01:09:50,980 --> 01:09:53,000 I thought I was supposed to smoke it! 1273 01:09:54,140 --> 01:09:55,680 Oh, shit. Ow! 1274 01:09:57,600 --> 01:10:01,440 Seriously? With the 12 years of slave shit? 1275 01:10:01,640 --> 01:10:02,740 Whoa, whoa, whoa. 1276 01:10:02,780 --> 01:10:04,060 I didn't see that movie, okay? 1277 01:10:04,540 --> 01:10:05,940 I just found this thing in the shed. 1278 01:10:06,400 --> 01:10:11,200 Jeez. Come 1279 01:10:13,680 --> 01:10:16,120 on, bro. That's even worse. 1280 01:10:17,440 --> 01:10:19,320 I didn't mean it that way. 1281 01:10:19,860 --> 01:10:21,420 Some of my best victims are black. 1282 01:10:24,880 --> 01:10:27,920 And another brother falls victim to gun violence. 1283 01:10:28,400 --> 01:10:30,660 Turns out race is still an issue. 1284 01:10:31,080 --> 01:10:31,900 That's not fair. 1285 01:10:32,300 --> 01:10:34,440 You know black guys usually die first in horror movies. 1286 01:10:38,060 --> 01:10:41,880 Damn! Just give an old-new meaning to dead by dead life. 1287 01:10:42,500 --> 01:10:45,960 Yeah. Oh. Keeps on. 1288 01:10:46,140 --> 01:10:47,900 Oh. Goofy ass. 1289 01:10:51,980 --> 01:10:54,960 Hello, shorty. Oh, gooo! 1290 01:10:55,000 --> 01:10:55,680 Get a minute! 1291 01:10:57,140 --> 01:10:59,010 Got those bloody asses! 1292 01:10:59,020 --> 01:11:01,040 You're about to be high, you scum. 1293 01:11:01,180 --> 01:11:02,060 Come on! 1294 01:11:03,700 --> 01:11:05,740 Oh, damn it! 1295 01:11:06,120 --> 01:11:08,880 What do you mean, you scum?! 1296 01:11:10,260 --> 01:11:12,800 Oh, why are you running backwards, scum? 1297 01:11:12,960 --> 01:11:14,180 Oh, no, it's not me. 1298 01:11:14,500 --> 01:11:16,900 Something's wrong. Man, you're a modus of the death. 1299 01:11:17,040 --> 01:11:18,260 You fucking asshole. 1300 01:11:19,080 --> 01:11:20,540 Game on, bitchy. 1301 01:11:20,920 --> 01:11:22,810 No. It's not me. 1302 01:11:22,820 --> 01:11:23,370 It's not me. 1303 01:11:23,700 --> 01:11:26,880 Oh, wrong name. 1304 01:11:27,700 --> 01:11:28,900 Black lives matter. 1305 01:11:29,020 --> 01:11:30,180 Not you, shorty. 1306 01:11:30,440 --> 01:11:32,700 Oh, my... Whoa, what's going on? 1307 01:11:33,280 --> 01:11:35,140 Oh, thank God you're here. 1308 01:11:35,220 --> 01:11:35,920 Where were you? 1309 01:11:36,300 --> 01:11:37,730 Goofy's face was just here. 1310 01:11:37,740 --> 01:11:40,420 I was just outside getting some fresh air. 1311 01:11:40,560 --> 01:11:42,980 Stop! What are you? 1312 01:11:43,440 --> 01:11:44,220 Who's the killer? 1313 01:11:45,860 --> 01:11:48,480 Well... Why do you have blood in your hands? 1314 01:11:50,640 --> 01:11:52,460 I found Brad outside. 1315 01:11:52,980 --> 01:11:53,960 She's the killer! 1316 01:11:54,280 --> 01:11:56,380 I am not the killer. 1317 01:11:56,660 --> 01:11:58,460 I'm not even sex positive. 1318 01:11:58,720 --> 01:11:59,640 I'm a virgin. 1319 01:12:00,280 --> 01:12:02,680 No way. You've been like every dude in Woodsville. 1320 01:12:03,160 --> 01:12:05,260 Fuck you. Whoa! 1321 01:12:06,380 --> 01:12:08,080 The butt doesn't count. 1322 01:12:11,200 --> 01:12:12,790 Shit, she's not assed to me. 1323 01:12:12,800 --> 01:12:15,760 Welcome to Act 3, bitches. 1324 01:12:17,660 --> 01:12:21,140 What? What is that even mean? 1325 01:12:22,380 --> 01:12:24,520 It's when the shit goes down. 1326 01:12:25,220 --> 01:12:28,660 Oh, I still don't really know what she means, but I think we survived! 1327 01:12:30,380 --> 01:12:31,130 I'm gonna die! 1328 01:12:31,140 --> 01:12:31,880 I'm gonna die! 1329 01:12:46,040 --> 01:12:50,720 Linda! Linda! I'm gonna get you in this shoe and bag. 1330 01:12:50,780 --> 01:12:51,840 It's a piece of wire. 1331 01:12:52,300 --> 01:12:56,220 I've landed on video games, not to liquor or lack of forensic supervision. 1332 01:12:56,900 --> 01:12:57,840 You're gonna need this. 1333 01:12:58,200 --> 01:13:00,030 Do you have one bigger and black? 1334 01:13:00,040 --> 01:13:01,440 Oh, right. 1335 01:13:03,900 --> 01:13:06,060 Who are you, John Wick? 1336 01:13:06,540 --> 01:13:08,820 I wouldn't say a ballerina, but nobody saw that shit. 1337 01:13:09,620 --> 01:13:10,520 Let's do this. 1338 01:13:11,080 --> 01:13:15,880 Okay. Tell 1339 01:13:16,660 --> 01:13:19,720 me! I'm never gonna make it, please! 1340 01:13:20,320 --> 01:13:21,180 What do you think? 1341 01:13:22,460 --> 01:13:24,040 I think Drake lost the candy. 1342 01:13:24,380 --> 01:13:27,440 I still like Drake, but what would that love do? 1343 01:13:27,460 --> 01:13:28,950 That's such a bitch-ass move. 1344 01:13:28,960 --> 01:13:31,160 About this situation. 1345 01:13:31,500 --> 01:13:33,540 Oh, that's definitely a trap. 1346 01:13:33,760 --> 01:13:35,060 She don't know where we are today, Linda. 1347 01:13:36,740 --> 01:13:39,840 Linda! Burn! 1348 01:13:43,700 --> 01:13:45,160 I'm not gonna make it! 1349 01:13:45,220 --> 01:13:47,140 Hi, darling. Oh, God, I'm so sick! 1350 01:13:47,820 --> 01:13:49,660 Oh, God, bitch! 1351 01:13:49,980 --> 01:13:51,200 I'm not dead yet! 1352 01:13:51,900 --> 01:13:53,000 Oh, my bad. 1353 01:13:53,340 --> 01:13:55,000 Now you go back in there. 1354 01:13:55,920 --> 01:13:58,320 Finish it. For me, Cindy. 1355 01:13:58,620 --> 01:14:00,100 I would do anything for you, Brenda. 1356 01:14:05,820 --> 01:14:08,260 Oh, yes! She bought it! 1357 01:14:08,420 --> 01:14:09,880 That'll catch up to it. 1358 01:14:09,960 --> 01:14:10,660 It don't fail. 1359 01:14:11,040 --> 01:14:11,900 That was just crazy. 1360 01:14:12,000 --> 01:14:14,280 She thought I was taking my black ass back in there. 1361 01:14:14,900 --> 01:14:15,560 I'm gonna run! 1362 01:14:18,200 --> 01:14:19,340 Attention all current. 1363 01:14:20,060 --> 01:14:22,820 You have five seconds to show yourselves. 1364 01:14:29,040 --> 01:14:30,300 Oh, God. 1365 01:14:34,420 --> 01:14:37,160 Ah! Sweetie! Bitch! 1366 01:14:38,060 --> 01:14:39,720 You shot my favorite ball! 1367 01:14:40,260 --> 01:14:41,700 Go back home, dear friend! 1368 01:14:42,540 --> 01:14:47,340 Sorry! Hello, 1369 01:14:53,560 --> 01:14:58,360 Cindy. Hello. Looks like you forgot the first rule 1370 01:14:58,640 --> 01:15:00,600 of surviving a horrible thing. 1371 01:15:00,800 --> 01:15:02,620 Never answer that phone. 1372 01:15:03,600 --> 01:15:07,160 I thought the first rule was never trust the love interest. 1373 01:15:08,740 --> 01:15:11,940 Really? All I'm changing rule is how about that? 1374 01:15:12,860 --> 01:15:15,900 New rule. Go fuck yourself. 1375 01:15:16,480 --> 01:15:17,840 Wait, wait! Ah! 1376 01:15:18,540 --> 01:15:21,180 Oh, why do you hate closet so much? 1377 01:15:21,300 --> 01:15:22,670 I told you to come out. 1378 01:15:22,680 --> 01:15:24,720 Yo, I didn't want to get shot. 1379 01:15:24,960 --> 01:15:26,980 Ironic, isn't it? 1380 01:15:27,120 --> 01:15:28,560 You messed with me, bitch! 1381 01:15:29,260 --> 01:15:30,940 Go go out into his face! 1382 01:15:31,460 --> 01:15:32,180 Didn't tell you. 1383 01:15:33,700 --> 01:15:36,520 If you're done with, I might have killed your dog. 1384 01:15:41,080 --> 01:15:43,460 The dog is just a metaphor. 1385 01:15:44,000 --> 01:15:45,700 It was about losing his wife. 1386 01:15:45,840 --> 01:15:47,120 You sure it's not an hour's worth? 1387 01:15:58,220 --> 01:16:00,100 Let us begin. 1388 01:16:02,480 --> 01:16:07,280 No! Oh, 1389 01:16:22,500 --> 01:16:23,460 that's tongue-trollers. 1390 01:16:23,480 --> 01:16:28,280 Good! Ah! 1391 01:17:00,240 --> 01:17:05,040 Ah! Eat 1392 01:17:05,980 --> 01:17:06,620 a dick. 1393 01:17:17,640 --> 01:17:18,840 Shoot him, Sarah. 1394 01:17:19,240 --> 01:17:21,400 End this. Don't tell me what to do! 1395 01:17:21,900 --> 01:17:26,700 This isn't the best time to resolve our mommy-daughter issues, but Sarah, 1396 01:17:27,660 --> 01:17:28,600 I am so sorry. 1397 01:17:28,720 --> 01:17:30,180 I have been a terrible mother. 1398 01:17:30,760 --> 01:17:33,880 I don't even know your sister Wednesday, Tuesday. 1399 01:17:34,620 --> 01:17:37,020 I have to clarify that for legal reasons. 1400 01:17:37,480 --> 01:17:39,140 But I prepared you for this. 1401 01:17:39,700 --> 01:17:41,000 So go on, baby. 1402 01:17:41,660 --> 01:17:42,500 You kill him. 1403 01:17:43,120 --> 01:17:45,300 Sarah! Jack! Sarah! 1404 01:17:45,820 --> 01:17:48,860 Jack! Jack! Jack! 1405 01:17:49,540 --> 01:17:53,860 Sarah! Jack! Thank God you're okay, because I really wanted to be the one to... 1406 01:17:55,020 --> 01:17:56,080 Take a big. 1407 01:17:57,520 --> 01:18:00,120 What I told you was about me. 1408 01:18:00,400 --> 01:18:02,000 No, Sarah. 1409 01:18:03,400 --> 01:18:04,820 You were just a bit. 1410 01:18:05,740 --> 01:18:06,740 It's about her. 1411 01:18:07,700 --> 01:18:09,680 Fuck! Oh, sorry honey. 1412 01:18:09,920 --> 01:18:11,040 I hate being right. 1413 01:18:11,720 --> 01:18:13,280 You should have listened to Doofy. 1414 01:18:14,020 --> 01:18:15,320 The love interest. 1415 01:18:16,280 --> 01:18:18,780 It just seemed too obvious, you know? 1416 01:18:18,960 --> 01:18:22,580 Which makes you think it is not obvious, same page on your channel. 1417 01:18:23,060 --> 01:18:24,940 Yeah, well that's the twist. 1418 01:18:25,500 --> 01:18:26,320 Now get in the kitchen. 1419 01:18:26,480 --> 01:18:28,430 Go. Hey, doofy! 1420 01:18:28,440 --> 01:18:29,620 Okay, listen up. 1421 01:18:30,740 --> 01:18:35,240 See, there hasn't been a great horror movie since the first one. 1422 01:18:35,680 --> 01:18:36,860 We're gonna save the franchise. 1423 01:18:37,560 --> 01:18:38,760 Go get our special guest star. 1424 01:18:41,440 --> 01:18:43,420 Hollywood, out of ideas. 1425 01:18:44,220 --> 01:18:46,480 Why else would there be a scary movie six? 1426 01:18:46,780 --> 01:18:48,740 But it wouldn't work with just the new characters, would it? 1427 01:18:49,140 --> 01:18:51,070 We need the legacy characters. 1428 01:18:51,080 --> 01:18:55,880 And there wouldn't be a Cindy without her sad scene, Black Side Kick 1429 01:18:55,900 --> 01:18:59,700 Brenda. You ain't have to say black with no heartbeat like that. 1430 01:19:00,000 --> 01:19:02,320 Brenda, didn't she get shot? 1431 01:19:03,380 --> 01:19:03,980 There are? 1432 01:19:05,020 --> 01:19:06,560 Oh, wait, I did! 1433 01:19:06,780 --> 01:19:08,380 Oh look, that's an Haley! 1434 01:19:08,800 --> 01:19:10,290 Oh, what do you do? 1435 01:19:10,300 --> 01:19:12,320 Stop dancing! Stop dancing! 1436 01:19:12,380 --> 01:19:13,400 Everybody stop dancing! 1437 01:19:13,580 --> 01:19:14,130 Oh, look out! 1438 01:19:14,280 --> 01:19:15,690 Oh, oh, oh! 1439 01:19:15,700 --> 01:19:19,880 No! You caught me, mom. 1440 01:19:21,080 --> 01:19:22,660 You care about me? 1441 01:19:23,340 --> 01:19:25,140 Oh, I wanna go that far, but I'm in. 1442 01:19:25,420 --> 01:19:27,020 Sure. Go get Tuesday! 1443 01:19:27,620 --> 01:19:30,720 Okay, ladies. Time to save the body! 1444 01:19:31,280 --> 01:19:33,300 Let's go, let's go, let's go! 1445 01:19:33,380 --> 01:19:34,160 Oh, no! 1446 01:19:35,360 --> 01:19:36,880 What, who are you people? 1447 01:19:37,000 --> 01:19:39,680 We're the motherfuckers that are taking over this franchise. 1448 01:19:40,620 --> 01:19:42,620 Oh, yeah? Oh, okay! 1449 01:19:42,820 --> 01:19:45,840 Oh my god, that was not part of the plan! 1450 01:19:46,100 --> 01:19:47,080 Oh, god! 1451 01:19:48,600 --> 01:19:49,940 Neither was this. 1452 01:19:51,080 --> 01:19:55,620 Oh! Wait, make out one of those! 1453 01:19:55,840 --> 01:19:57,680 Woo! Hot damn! 1454 01:19:58,180 --> 01:19:59,740 Ha ha ha ha ha! 1455 01:19:59,780 --> 01:20:00,580 That's interesting! 1456 01:20:01,740 --> 01:20:05,500 Yeah, and I brought my boy Kevin Hart with me. 1457 01:20:09,140 --> 01:20:13,940 What? Shot? 1458 01:20:14,420 --> 01:20:17,300 That's right. On my knees, I'm the same height as Kevin. 1459 01:20:17,840 --> 01:20:18,750 And Kevin said no. 1460 01:20:18,760 --> 01:20:20,280 Kevin Hart said no? 1461 01:20:20,480 --> 01:20:22,220 That little motherfucker says yes to everything. 1462 01:20:22,760 --> 01:20:23,500 Yeah, he does. 1463 01:20:23,840 --> 01:20:26,400 But wait, there's more. 1464 01:20:27,000 --> 01:20:27,680 Ha ha ha! 1465 01:20:27,940 --> 01:20:32,740 Chata, bitches! Right, shotty! 1466 01:20:33,120 --> 01:20:34,500 Yeah, that's right. 1467 01:20:35,580 --> 01:20:37,860 Four black killies. 1468 01:20:38,220 --> 01:20:39,080 We'll make you history. 1469 01:20:39,620 --> 01:20:42,200 It's a new definition of black excellence. 1470 01:20:43,080 --> 01:20:44,900 But why would you do this? 1471 01:20:45,200 --> 01:20:48,430 Question is, why would you try to make a sequel? 1472 01:20:48,440 --> 01:20:49,360 Without us, huh? 1473 01:20:49,540 --> 01:20:53,980 Yeah, when the studio wanted to replace these brothers, I was dead. 1474 01:20:54,480 --> 01:20:56,160 That's that. What about me? 1475 01:20:56,760 --> 01:20:57,440 What about you? 1476 01:20:57,680 --> 01:20:59,980 You were in one scene in part four. 1477 01:21:00,340 --> 01:21:02,040 Yes, but I mean that motherfucker Dr. 1478 01:21:02,260 --> 01:21:03,120 Phil Cutter's foot off. 1479 01:21:03,300 --> 01:21:04,290 And he crazy, now. 1480 01:21:04,300 --> 01:21:05,140 Yeah, he got weird. 1481 01:21:05,640 --> 01:21:07,640 But you see what they trying to do? 1482 01:21:08,060 --> 01:21:09,840 They trying to pit us all on the density check. 1483 01:21:10,060 --> 01:21:12,800 They trying to stop black on a very black crime. 1484 01:21:13,000 --> 01:21:14,660 That's right. Yo, shot. 1485 01:21:15,240 --> 01:21:16,890 Hey, I'm proud of you, bro. 1486 01:21:16,900 --> 01:21:21,100 You've had an amazing career as a sports commentator since retiring from basketball. 1487 01:21:21,280 --> 01:21:24,920 And I love the big podcast, and I love that shit. 1488 01:21:25,540 --> 01:21:28,450 Even though I don't understand a word you be saying, you be on that show until 1489 01:21:28,460 --> 01:21:32,500 I... I'll be on that show until I... 1490 01:21:32,920 --> 01:21:37,720 Kobe, enough! But my point is, nigga, I love your 1491 01:21:37,880 --> 01:21:41,530 shit. But I never got over Kazim. 1492 01:21:41,540 --> 01:21:42,250 I'm gonna kill you. 1493 01:21:42,260 --> 01:21:44,160 I'm gonna kill you. 1494 01:21:44,420 --> 01:21:45,680 I'm gonna kill you. 1495 01:21:47,200 --> 01:21:49,080 Why you think you're making this? 1496 01:21:49,300 --> 01:21:52,000 You and Kobe would have had nice links. 1497 01:21:52,120 --> 01:21:53,480 That motherfucker treated me. 1498 01:21:53,760 --> 01:21:57,740 Shakil! How big is your foot? 1499 01:21:57,820 --> 01:22:01,240 22. Then how big is your dick? 1500 01:22:01,460 --> 01:22:02,800 Whoa, whoa, whoa, hey. 1501 01:22:02,940 --> 01:22:04,600 Boss. What the fuck are you talking about? 1502 01:22:04,660 --> 01:22:05,640 I'm doing it for the culture. 1503 01:22:06,040 --> 01:22:08,040 What culture? Culture club? 1504 01:22:08,240 --> 01:22:08,870 I think so. 1505 01:22:08,880 --> 01:22:10,620 Come on, Ray, we're killing people. 1506 01:22:10,660 --> 01:22:11,880 Stay focused. I'm gonna run, run, run. 1507 01:22:11,940 --> 01:22:12,490 We back. 1508 01:22:13,400 --> 01:22:14,630 Hey, don't do it. 1509 01:22:14,640 --> 01:22:15,320 Don't you worry. 1510 01:22:15,400 --> 01:22:18,040 We family. Mad respect. 1511 01:22:19,080 --> 01:22:22,180 Black is nominated for eight in the E-line, nigga. 1512 01:22:23,340 --> 01:22:25,540 Actually, the show was only nominated for five. 1513 01:22:25,800 --> 01:22:27,580 I was nominated for eight. 1514 01:22:29,600 --> 01:22:30,760 You're the best piece. 1515 01:22:31,480 --> 01:22:32,470 You're the best piece. 1516 01:22:32,480 --> 01:22:33,400 You're the best piece. 1517 01:22:33,940 --> 01:22:38,200 Yeah. But you never won. 1518 01:22:38,600 --> 01:22:40,340 What? It's... 1519 01:22:42,020 --> 01:22:43,720 Don't be Spanish to me, motherfucker. 1520 01:22:44,200 --> 01:22:47,000 This is for doing scary movies, playing golf. 1521 01:22:47,320 --> 01:22:49,260 I didn't know it fired the family. 1522 01:22:49,560 --> 01:22:52,240 This is for coming an hour of good time. 1523 01:22:52,320 --> 01:22:54,140 I'm gonna sell them all in blackish. 1524 01:22:54,280 --> 01:22:56,060 But you guys were on the WV. 1525 01:22:57,180 --> 01:22:58,880 Nobody saw that shit. 1526 01:23:01,140 --> 01:23:02,030 No, no, no. 1527 01:23:02,040 --> 01:23:06,840 And you, and you, y'all went and did scary movie three and four without 1528 01:23:07,180 --> 01:23:08,740 us. Niggah, I'm sorry. 1529 01:23:08,860 --> 01:23:10,340 They offered me so much money. 1530 01:23:10,400 --> 01:23:12,280 I got a new house, a new car. 1531 01:23:12,460 --> 01:23:13,860 I got wings that don't itch. 1532 01:23:15,040 --> 01:23:15,720 What about you? 1533 01:23:17,040 --> 01:23:21,620 Well, I had a chance to work with the incomparable Charlie Sheen. 1534 01:23:23,660 --> 01:23:25,600 That's good. He's a legend. 1535 01:23:25,920 --> 01:23:27,180 And his dick game is crazy. 1536 01:23:27,520 --> 01:23:32,280 You know, he slept with 47,000 women, and a thousand of them women were dudes. 1537 01:23:32,640 --> 01:23:33,680 Lucky guy. 1538 01:23:34,840 --> 01:23:37,600 Wait, so y'all gonna kill us now? 1539 01:23:39,360 --> 01:23:43,660 Nah. What would Halloween be without Jamie Lee Curtis? 1540 01:23:43,960 --> 01:23:46,040 Or Scream be without Nef Kim? 1541 01:23:46,360 --> 01:23:47,540 That would be Scream 6. 1542 01:23:47,840 --> 01:23:50,360 How did you guys pull all of this off? 1543 01:23:50,600 --> 01:23:54,240 Sandy, they're not how many wanes is there off. 1544 01:23:54,880 --> 01:23:55,950 They're good billions. 1545 01:23:55,960 --> 01:24:00,180 Billions. I'm just so happy that the old gang is back together. 1546 01:24:00,920 --> 01:24:04,480 Okay, in the middle on three, core four. 1547 01:24:04,980 --> 01:24:06,120 No, no, no. 1548 01:24:06,560 --> 01:24:07,900 That's core. That's why. 1549 01:24:08,660 --> 01:24:12,440 What about the young and the red-blit? 1550 01:24:12,600 --> 01:24:15,260 Yeah, or the old and then the beautiful. 1551 01:24:15,480 --> 01:24:18,200 Or the cute and the cruddy. 1552 01:24:18,360 --> 01:24:20,400 Yeah, or the sexy and then the scene. 1553 01:24:26,680 --> 01:24:29,200 We were brought in to take over the franchise. 1554 01:24:29,420 --> 01:24:32,880 That's right. He went to like 70 years old. 1555 01:24:37,200 --> 01:24:39,260 I should drag that one to a sibling. 1556 01:24:39,960 --> 01:24:40,820 Oh, my bad girl. 1557 01:24:41,880 --> 01:24:44,840 Guys, guys, they're already dead. 1558 01:24:45,060 --> 01:24:47,220 Nah, little fuckers always come back. 1559 01:24:47,440 --> 01:24:49,080 Oh, no. Not this time. 1560 01:24:49,400 --> 01:24:51,100 Exactly. Come on, man, let's go. 1561 01:24:51,260 --> 01:24:52,330 Let's go. We gotta manage. 1562 01:24:52,340 --> 01:24:57,140 That's my next generation, my man. 1563 01:24:57,620 --> 01:25:02,420 No! Oh, 1564 01:25:04,960 --> 01:25:09,760 bitch. Wait, 1565 01:25:18,180 --> 01:25:18,880 wait, wait, wait. 1566 01:25:19,340 --> 01:25:20,280 What's your bad? 1567 01:25:20,400 --> 01:25:21,540 I mean, those are our kids. 1568 01:25:21,980 --> 01:25:22,980 Fuck those kids. 1569 01:25:23,700 --> 01:25:25,200 This is our franchise. 1570 01:25:25,840 --> 01:25:29,780 Besides, we can do all these dramatic walkaways with the fire back of us. 1571 01:25:30,200 --> 01:25:31,120 What the damn was that? 1572 01:25:31,720 --> 01:25:33,980 Oh, no. I kind of like it. 1573 01:25:35,140 --> 01:25:36,280 You do, right? 1574 01:25:36,480 --> 01:25:37,520 We should play a fire movie. 1575 01:25:37,580 --> 01:25:39,280 You want to drag stuff like a fire movie? 1576 01:25:39,520 --> 01:25:41,140 No, I want you to dress like a fire. 1577 01:25:41,200 --> 01:25:43,320 Y'all do it, Jem. 110225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.