Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,880 --> 00:00:20,880
Is it okay if I finish with the final chapter in the morning?
2
00:00:22,660 --> 00:00:23,660
OK?
3
00:00:23,780 --> 00:00:28,260
OK?
4
00:00:30,140 --> 00:00:38,140
Yes, it's okay.
5
00:00:54,030 --> 00:01:00,431
Yes, please let me in, really. Ah, it's 1pm. Yeah, nice.
6
00:01:00,735 --> 00:01:01,970
What is it today?
7
00:01:03,130 --> 00:01:04,130
Only 1 point.
8
00:01:05,045 --> 00:01:06,045
You're so kind.
9
00:01:06,190 --> 00:01:08,350
Next week, oh, something.
10
00:01:09,049 --> 00:01:11,010
Well then, it's 13:00.
11
00:01:11,739 --> 00:01:16,550
I would appreciate it if you could watch it tomorrow afternoon, but I will watch it.
12
00:01:17,829 --> 00:01:19,210
I hope you will watch it.
13
00:01:19,450 --> 00:01:20,450
Thank you for watching.
14
00:01:22,610 --> 00:01:23,610
I agree.
15
00:01:24,129 --> 00:01:26,330
Yes, we will provide it for you.
16
00:01:26,579 --> 00:01:30,450
So, next week, the beginning of next week, okay?
17
00:01:32,130 --> 00:01:35,670
yes. thank you.
18
00:02:22,800 --> 00:02:23,800
Will there be five from now on?
19
00:02:25,360 --> 00:02:27,260
Eh, what should I do?
20
00:02:41,460 --> 00:02:49,010
Hey, good luck.
21
00:02:52,220 --> 00:02:53,580
Oki-san, yes.
22
00:02:55,855 --> 00:02:56,960
Yay!
23
00:02:59,010 --> 00:03:00,980
Well, then.
24
00:03:07,080 --> 00:03:08,080
yes.
25
00:03:08,860 --> 00:03:09,860
Yes, yes, yes.
26
00:03:25,240 --> 00:03:26,250
Please make it your headquarters.
27
00:03:36,800 --> 00:03:47,160
So, it would be a good idea to have the photos taken after the renovation and post them. I'm leaving. Did you ask this company to include your videos?
28
00:03:47,845 --> 00:03:52,680
Well, there are things in each room that let you see what will happen after the renovation.
29
00:03:53,380 --> 00:03:55,900
I understand that you want to tell me what happened,
30
00:03:58,684 --> 00:03:59,860
Shall we talk?
31
00:04:00,240 --> 00:04:01,240
Understood.
32
00:04:15,550 --> 00:04:22,700
Takahashi-san, I'm sorry. May I have a copy? 4 minutes, use it on the back side.
33
00:04:22,840 --> 00:04:25,360
Thank you very much.
34
00:04:29,080 --> 00:04:36,880
I'm here.
35
00:04:37,080 --> 00:04:38,080
Mr. Kagawa, are you sure?
36
00:04:50,530 --> 00:04:51,530
thank you.
37
00:04:56,090 --> 00:05:06,230
Well, it's easy for the contractor to call and come out. yes. It's already noon. It's here.
38
00:05:08,590 --> 00:05:09,630
It's noon, everyone. Take a break.
39
00:05:11,890 --> 00:05:19,890
I'll have lunch first.
40
00:05:20,390 --> 00:05:21,390
Yes, thank you for your hard work.
41
00:05:28,070 --> 00:05:29,070
Why?
42
00:05:29,810 --> 00:05:31,050
No, I made curry.
43
00:05:31,220 --> 00:05:32,590
Curry? It comes with curry.
44
00:05:33,865 --> 00:05:38,190
Well then, yes. Well, please put it in...
45
00:06:05,290 --> 00:06:06,290
water.
46
00:07:30,570 --> 00:07:33,480
deadly & deadly & fatal & fatal & slapping
47
00:07:34,280 --> 00:07:40,570
I’m waiting a minute!
48
00:08:59,380 --> 00:09:00,200
bean paste!
49
00:09:00,380 --> 00:09:01,380
sentence!
50
00:09:19,859 --> 00:09:24,210
Uruin!
51
00:09:32,790 --> 00:09:33,790
Uruin!
52
00:11:30,090 --> 00:11:31,090
Never bite.
53
00:12:37,995 --> 00:12:39,230
I'll get the mark with this.
54
00:14:00,560 --> 00:14:01,560
I'll go in now.
55
00:16:07,949 --> 00:16:15,850
I'll make it more fluffy.
56
00:17:51,730 --> 00:17:59,730
Get plenty of sleep.
57
00:19:28,824 --> 00:19:36,700
King Mark King Mark
58
00:21:27,380 --> 00:21:30,940
Ah... ah... ah...
59
00:21:31,400 --> 00:21:32,560
a…
60
00:21:37,079 --> 00:21:38,831
ah…
61
00:23:10,140 --> 00:23:18,620
There just isn't one. . . You work every day, right? . . Let's start performing.
62
00:23:19,259 --> 00:23:32,340
When did I get them in this order, and if I go again, I'll definitely go tomorrow.
63
00:23:33,389 --> 00:23:36,600
It looks like it will be on screen tomorrow.
64
00:23:37,100 --> 00:23:38,100
I can remember it.
65
00:23:38,260 --> 00:23:40,640
I can remember it.
66
00:23:42,859 --> 00:23:44,260
You're really good at it.
67
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
You're really good at it.
68
00:23:48,049 --> 00:23:53,820
I just saw the flyer, but the lunches that are held in both hands are different.
69
00:23:54,280 --> 00:23:56,560
What should I listen to and see if it's good?
70
00:23:59,459 --> 00:24:01,460
I guess it was the day I ate this curry.
71
00:24:05,695 --> 00:24:07,900
It said there was chicken and beak.
72
00:24:08,060 --> 00:24:08,240
TRUE?
73
00:24:08,639 --> 00:24:10,440
Yeah. It was also a collector.
74
00:24:12,819 --> 00:24:15,921
But perhaps the salary will also come out. surely.
75
00:24:25,324 --> 00:24:28,930
I'm logging in.
76
00:29:10,889 --> 00:29:21,880
First of all, I'm a loga. They don't lay on the floor very often.
77
00:33:03,424 --> 00:33:10,850
What did you miss?
78
00:33:11,770 --> 00:33:17,740
I wonder how many trains will catch me?
79
00:33:27,879 --> 00:33:28,879
What? Underwear?
80
00:33:29,150 --> 00:33:30,150
What was it?
81
00:33:30,450 --> 00:33:30,990
underwear?
82
00:33:30,991 --> 00:33:31,991
I don't know.
83
00:33:32,384 --> 00:33:35,870
What happened with you together?
84
00:33:40,799 --> 00:33:44,320
If only this video was enough, I would have thought it would be nice.
85
00:41:27,730 --> 00:41:29,360
Someone, someone...
86
00:41:44,960 --> 00:41:47,880
I'm so nervous...
87
00:42:00,870 --> 00:42:03,130
Kiyada, kinano...
88
00:42:04,330 --> 00:42:06,110
I have to clean up...
89
00:42:09,310 --> 00:42:12,610
good night.
90
00:45:16,164 --> 00:45:19,680
Ah, I thought it would make a good sound.
91
00:46:01,879 --> 00:46:04,490
We're almost behind you.
92
00:46:54,240 --> 00:46:56,420
Iwachoma, this is camping.
93
00:48:12,190 --> 00:48:14,310
I felt energized.
94
00:48:44,185 --> 00:48:45,670
Whoops lol
95
00:48:48,810 --> 00:48:49,910
I think so. . .
96
00:49:04,840 --> 00:49:06,600
I don't like it, I don't like it
97
00:49:08,540 --> 00:49:16,540
ask.
98
00:49:57,800 --> 00:50:00,130
good night.
99
00:52:07,240 --> 00:52:08,240
You have me for you.
100
00:52:51,820 --> 00:52:53,460
good night.
101
00:55:12,840 --> 00:55:18,000
The third one is the third one.
102
00:56:15,350 --> 00:56:21,750
The third one is the fifth one.
103
00:57:18,990 --> 00:57:21,590
Thank you for watching.
104
00:59:06,370 --> 00:59:07,370
Thank you for watching.
105
00:59:10,610 --> 00:59:17,760
Wow, that's amazing.
106
01:00:11,680 --> 01:00:19,680
Give it to me, it looks so bad
107
01:00:28,320 --> 01:00:36,320
You are not.
108
01:01:52,130 --> 01:01:53,130
it hurts.
109
01:03:50,130 --> 01:03:51,320
One cool color...
110
01:04:25,615 --> 01:04:27,390
The resemblance is so detailed that you can even see the belly and the edges.
111
01:05:58,920 --> 01:06:06,920
Oh, Gabon, please call me ils quero.
112
01:06:07,400 --> 01:06:09,420
Actually, it looks delicious right now...
113
01:06:12,134 --> 01:06:14,020
Please use the first Yamamoto as a peacer.
114
01:06:16,560 --> 01:06:18,720
good job. Thank you for your help.
115
01:06:18,960 --> 01:06:26,570
Thank you for your help.
116
01:06:46,170 --> 01:06:53,970
Yes, I guess everyone has received the death notice.
117
01:06:54,230 --> 01:06:55,230
yes.
118
01:07:02,135 --> 01:07:09,620
This time, the work is now.
119
01:07:12,060 --> 01:07:20,060
This time, it's quite a Langer question, but since there are many people who can change many points, I think that there are many people who like changing substances.
120
01:07:24,040 --> 01:07:32,040
However, this morning, I was using a Scrunk that I would like to share with you, and more and more customers were rating it.
121
01:07:33,250 --> 01:07:38,400
This time, I would like to talk about personnel costs, etc.
122
01:07:41,460 --> 01:07:49,460
Also, regarding export taxes, we were able to keep costs extremely low by reducing costs considerably.
123
01:07:50,590 --> 01:07:58,240
After all, many people are concerned about the side dishes when it comes to snacks.
124
01:08:00,100 --> 01:08:07,900
After all, it seems that wine-chan is more likely to come, but it's our company, and by having a wide variety of products,
125
01:08:08,400 --> 01:08:15,160
We place importance on the customer's choice, and we have come to receive high praise for this point.
126
01:08:18,939 --> 01:08:26,939
This time, in terms of product development, we planned to develop products mainly for small stores, so we had prepared them.
127
01:08:28,090 --> 01:08:35,939
After all, there are samples, and there are samples.
128
01:08:56,260 --> 01:09:05,970
Actually, when I say direct, there is a form like this on the internet. Is this reflected directly?
129
01:09:08,870 --> 01:09:16,470
Do you gather them together and, for example, filter out negative opinions?
130
01:09:17,410 --> 01:09:24,450
I think it's a bit of an aurore that they're announcing it like this.
131
01:09:25,600 --> 01:09:27,910
But why would you want to do something like that, and what's the point?
132
01:09:31,560 --> 01:09:37,790
I think it would be the image of the product or the office work of this stem.
133
01:09:38,940 --> 01:09:45,185
There is also that. However, I would like to take pictures of Adele in a different way and for advertisements. I agree.
134
01:09:47,060 --> 01:09:54,910
I don't know what to do, but as a monitor, do I think it's okay to use a product like this or some other product?
135
01:09:55,050 --> 01:09:57,250
Do you feel like this is a little bad?
136
01:09:58,230 --> 01:09:59,390
No, is it okay?
137
01:10:00,485 --> 01:10:01,485
Well, everything.
138
01:10:01,760 --> 01:10:03,150
I think today is the day.
139
01:10:05,250 --> 01:10:10,980
Well, for now, I think I'll solidify my decision on this product a little bit.
140
01:10:11,535 --> 01:10:14,200
Well, maybe next Wednesday?
141
01:10:15,020 --> 01:10:16,020
Also at this time.
142
01:10:16,940 --> 01:10:17,060
yes.
143
01:10:17,660 --> 01:10:18,660
yes.
144
01:10:18,920 --> 01:10:19,920
yes.
145
01:10:20,620 --> 01:10:21,980
Well, that's it for now. thank you for your hard work.
146
01:10:22,160 --> 01:10:23,160
thank you for your hard work.
147
01:10:24,200 --> 01:10:25,200
thank you for your hard work.
148
01:10:35,639 --> 01:10:36,639
thank you for your hard work.
149
01:10:38,690 --> 01:10:46,690
thank you for your hard work.
150
01:15:57,005 --> 01:16:04,480
Thank you for your hard work.
151
01:18:46,070 --> 01:18:47,070
Thank you for watching.
152
01:19:52,550 --> 01:20:00,550
Please help Yamauchi.
153
01:21:53,950 --> 01:22:01,800
This is just a little bit.
154
01:22:03,770 --> 01:22:08,530
good night.
155
01:23:34,630 --> 01:23:38,030
Eating cold and cold.
156
01:24:31,780 --> 01:24:33,590
Do you eat or drink something that you insist on eating?
157
01:25:15,380 --> 01:25:16,810
I'll try it.
158
01:25:28,000 --> 01:25:29,180
I can give it...
159
01:26:56,020 --> 01:26:57,220
thank you for your hard work.
160
01:28:54,990 --> 01:29:02,540
Please take another break.
161
01:31:07,080 --> 01:31:15,080
good night.
162
01:31:20,110 --> 01:31:22,720
good night.
163
01:32:05,890 --> 01:32:12,310
From now on, please take a break from the second parent and child...
164
01:36:49,080 --> 01:36:50,080
That's it!
165
01:37:00,740 --> 01:37:04,080
Hey! Don't say this.
166
01:38:07,790 --> 01:38:09,150
Oh, I knew it.
167
01:38:25,130 --> 01:38:31,180
Hana Netsu has become a favorite, so the time has changed from central time to Wednesday, so there's no waiting time.
168
01:38:35,390 --> 01:38:37,850
I often live in just 30 minutes.
169
01:38:38,190 --> 01:38:39,190
Half past 8pm?
170
01:38:39,860 --> 01:38:41,490
Yeah, I might be able to do that.
171
01:38:42,470 --> 01:38:46,950
If you know, please contact me. Yeah, I guess it's a bit difficult if you don't do that much.
172
01:38:48,170 --> 01:38:54,830
If you don't get used to this, you won't be able to reduce the 30 minute error to 1 hour. Ahahaha.
173
01:38:55,030 --> 01:38:56,030
yes.
174
01:38:56,430 --> 01:38:56,590
yes.
175
01:38:57,110 --> 01:38:59,150
It looks like you're still in good shape.
176
01:39:06,355 --> 01:39:11,820
Ah, that's right. There's a wolf competition on the weekend, but are you feeling okay?
177
01:39:12,640 --> 01:39:13,640
Huh? Was it this week?
178
01:39:13,760 --> 01:39:15,520
That's right. on this Sunday.
179
01:39:15,990 --> 01:39:19,720
Ah, I see. Was it this Sunday?
180
01:39:20,000 --> 01:39:21,000
yes.
181
01:39:21,380 --> 01:39:22,520
Well, I guess I'll do something about it.
182
01:39:23,160 --> 01:39:24,280
Yeah, it'll work out somehow.
183
01:39:24,840 --> 01:39:26,600
yes. Please have fun.
184
01:39:27,440 --> 01:39:30,720
Now, one more shot. this. Ah, it's short.
185
01:39:30,980 --> 01:39:32,540
Ah, but, but.
186
01:39:32,680 --> 01:39:35,220
yes. The lines were correct. Amazing.
187
01:39:35,320 --> 01:39:35,600
What do you think?
188
01:39:35,840 --> 01:39:36,840
Well, let's try it.
189
01:39:36,940 --> 01:39:37,940
Is it me?
190
01:39:38,840 --> 01:39:40,320
yes. Well then.
191
01:39:40,760 --> 01:39:41,760
Let's try it.
192
01:39:42,250 --> 01:39:43,520
Hmph.
193
01:39:46,190 --> 01:39:50,240
Please improve your skills even a little and come out as a gompeng in my place.
194
01:39:50,500 --> 01:39:51,500
Ah, that's right.
195
01:39:51,600 --> 01:39:59,340
Ah, please have Gompeng appear in each of your steads.
196
01:39:59,760 --> 01:40:00,760
yes.
197
01:40:04,640 --> 01:40:06,420
That's what it is.
198
01:40:16,450 --> 01:40:19,050
I've got it ready.
199
01:40:19,290 --> 01:40:20,290
Oh, let's try it.
200
01:40:35,220 --> 01:40:36,220
Okay.
201
01:40:53,725 --> 01:41:00,300
It's a new Karab, but there seems to be a slight mistake.This is a standard stick, but it would be nice to be able to hang it. Apparently it's okay if the interior becomes more luxurious.
202
01:41:34,410 --> 01:41:41,660
thank you for your hard work.
203
01:45:30,340 --> 01:45:32,100
thank you for your hard work.
204
01:46:52,660 --> 01:46:53,660
thank you for your hard work.
205
01:47:34,680 --> 01:47:35,680
thank you for your hard work.
206
01:48:11,230 --> 01:48:18,280
thank you for your hard work.
207
01:49:22,415 --> 01:49:30,390
I'm paying for head-width vertically.
208
01:49:40,625 --> 01:49:48,400
Guuuuuuuuuuuuuuck.
209
01:50:03,040 --> 01:50:05,510
Please rub it!
210
01:50:52,670 --> 01:50:53,670
good night.
211
01:51:00,010 --> 01:51:01,010
good night.
212
01:51:16,790 --> 01:51:17,790
good night.
213
01:51:19,930 --> 01:51:20,930
good night.
214
01:52:13,930 --> 01:52:21,730
Wow! Ah!
215
01:53:08,570 --> 01:53:18,770
See you in the next video. good night.
216
01:56:51,425 --> 01:56:52,600
See you in the next video.
217
01:57:24,820 --> 01:57:31,270
Mochi has become the most important thing for you, so it feels what you are.
218
01:58:07,670 --> 01:58:09,790
The thin force must be strong. Did you become the most important thing to you?
219
01:58:13,770 --> 01:58:15,350
good night.
220
01:58:20,870 --> 01:58:22,990
good night.
221
01:59:19,700 --> 01:59:28,660
Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa... Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...
222
01:59:37,030 --> 01:59:42,610
Parken, Parken can be scary.
223
02:00:51,480 --> 02:00:59,720
I'm not trying to beat Pokin', but I've been through bikes. I thought the second one was the most common Jones Tarial.
224
02:01:00,370 --> 02:01:03,100
Also, секун?
225
02:01:10,440 --> 02:01:11,440
Oh, who!
226
02:01:19,400 --> 02:01:27,400
Ugh, aiming for 100″ Him
227
02:03:01,680 --> 02:03:09,680
Voilà, I feel like giving up hash
228
02:03:34,140 --> 02:03:42,140
Thank you for watching.
229
02:04:52,690 --> 02:05:00,690
- Hmm, hmmm, hmmm. Oh, nice.
230
02:07:15,825 --> 02:07:18,140
End, show me.
231
02:07:30,080 --> 02:07:31,080
End, fuck it.
232
02:07:39,740 --> 02:07:41,230
You'll understand when you eat it.
233
02:08:36,210 --> 02:08:36,750
I'm going to spend a lot of time on it.
234
02:08:36,850 --> 02:08:39,630
Haa low
235
02:09:04,360 --> 02:09:10,460
There were a lot of flowers. It happened
16334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.