All language subtitles for Crime 101 2026 1080p WEB Line HEVC x265 BONE-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,515 --> 00:00:31,615 Dialogue Rendering:Sparta 2 00:00:32,039 --> 00:00:34,050 Take a deep breath. 3 00:00:46,989 --> 00:00:49,049 And exhale. 4 00:00:57,038 --> 00:00:58,218 Inhalation. 5 00:01:08,022 --> 00:01:09,680 And exhale. 6 00:01:20,038 --> 00:01:23,048 Notice the bump of your heart 7 00:01:26,747 --> 00:01:28,751 The pace of life. 8 00:01:37,762 --> 00:01:42,764 You have the power to create everything from nothing, whatever you desire. 9 00:01:54,357 --> 00:01:55,361 are you ok 10 00:01:56,515 --> 00:01:57,515 Yes. 11 00:02:00,189 --> 00:02:01,356 What do you see? 12 00:02:05,732 --> 00:02:07,716 what do you feel 13 00:02:17,852 --> 00:02:21,489 Remember what you hide inside a huge force. 14 00:02:25,040 --> 00:02:29,330 And this power will show you the road on your journey. 15 00:02:30,412 --> 00:02:31,420 Show me the gun. 16 00:02:35,450 --> 00:02:37,430 Is it crowded? 17 00:02:39,723 --> 00:02:41,304 Fill it up. 18 00:02:51,182 --> 00:02:55,196 It's a wonderful day full of possibilities. 19 00:02:59,335 --> 00:03:02,332 I'm exactly where I need to be. 20 00:03:11,143 --> 00:03:17,974 I open up to the universe and I trust the flow of life. 21 00:03:18,060 --> 00:03:21,014 39% SLEEP RATING: POOR 22 00:03:28,938 --> 00:03:34,948 Today will bring you peace and a chance for success. 23 00:03:38,622 --> 00:03:41,616 Find your partner. 24 00:03:41,705 --> 00:03:44,692 Feel the moment. 25 00:03:51,328 --> 00:03:54,132 Have a good day. 26 00:04:00,957 --> 00:04:03,336 You found your partner. 27 00:04:57,398 --> 00:05:00,384 Don't talk any more than is absolutely necessary. 28 00:05:30,528 --> 00:05:33,656 everything ok Who is he? 29 00:05:33,933 --> 00:05:35,417 He is my cousin. 30 00:05:35,445 --> 00:05:38,446 - Isn't Leo your cousin? - He is my other cousin. 31 00:05:38,748 --> 00:05:42,349 - Have you done this before? - To sit in a car for two hours? Yes. 32 00:06:05,729 --> 00:06:09,036 - Okay? - Put them in the bag. 33 00:06:09,948 --> 00:06:12,626 Come on, I need to talk to you. 34 00:06:12,877 --> 00:06:15,367 Ali, you live here. 35 00:06:16,576 --> 00:06:19,046 Just put the watches in the bag. 36 00:06:49,432 --> 00:06:51,069 What the hell? 37 00:06:54,373 --> 00:06:55,793 What is the problem? 38 00:07:15,392 --> 00:07:18,550 Hands on head. Do you have a gun? 39 00:07:19,643 --> 00:07:20,719 In the car. 40 00:07:23,429 --> 00:07:26,714 Get up. In the trunk, Masood. 41 00:07:28,364 --> 00:07:30,648 - Where is your phone? - In the car. 42 00:07:30,707 --> 00:07:32,019 What is the code? 43 00:07:33,270 --> 00:07:35,996 - 1324. - There's water over there. 44 00:07:51,036 --> 00:07:53,051 00:07:56,020 Today will be different. 46 00:07:56,045 --> 00:07:58,299 It's not your usual job. 47 00:08:00,004 --> 00:08:02,539 You will carry two sets of diamonds. 48 00:08:04,935 --> 00:08:05,954 Come and see. 49 00:08:09,016 --> 00:08:12,184 Six of diamonds. 8 carats each. 50 00:08:12,691 --> 00:08:14,769 3 million dollars in total. 51 00:08:15,039 --> 00:08:18,136 - And those in the bag? - They are fake. 52 00:08:19,000 --> 00:08:22,518 Get up. Tie them around your leg. 53 00:08:24,663 --> 00:08:26,644 And not a word to your cousin. 54 00:08:41,510 --> 00:08:42,983 Arrived 55 00:08:43,797 --> 00:08:46,591 - Try walking. - It's fine. 56 00:08:50,648 --> 00:08:55,583 See the car opposite? He'll follow you all the way to Houghtons. 57 00:08:55,632 --> 00:08:58,631 Just in case. Show me your gun. 58 00:09:02,621 --> 00:09:05,347 - What is this? - It was my father's. 59 00:09:05,372 --> 00:09:08,544 Truth; Your father was John Wayne? 60 00:09:10,559 --> 00:09:14,548 Take this. And bring it back. Directly. 61 00:09:14,623 --> 00:09:17,898 - What did I say? - Directly. 62 00:09:34,362 --> 00:09:36,362 He's fucking rude. 63 00:09:48,833 --> 00:09:52,554 THE POLICE IN STOCHASTRO FOR A WAVE OF ROBBERIES 64 00:09:52,938 --> 00:09:56,720 - Did you see my keys? - Can anyone have some privacy? 65 00:09:56,745 --> 00:09:59,703 - Lock the door when you poop. - I'm peeing. 66 00:09:59,728 --> 00:10:04,401 Are you sitting and peeing now? That's fucking sexy. 67 00:11:04,399 --> 00:11:05,565 What the hell? 68 00:11:14,209 --> 00:11:15,735 It's your home. 69 00:11:18,449 --> 00:11:24,422 Ben, my partner is opposite your house, for safety. 70 00:11:24,898 --> 00:11:30,036 The jewelry you wear are also insured, 71 00:11:30,097 --> 00:11:31,097 so don't be silly. 72 00:11:32,199 --> 00:11:37,042 When I say now, you drop the gun and your phones in my car. 73 00:11:37,308 --> 00:11:38,308 Did you understand? 74 00:11:39,350 --> 00:11:40,350 Now. 75 00:11:46,613 --> 00:11:47,614 Late. 76 00:11:49,983 --> 00:11:51,588 Stay seated and don't move. 77 00:11:54,643 --> 00:11:58,577 Ben, get out. On your knees behind the car. 78 00:11:59,365 --> 00:12:03,211 Look ahead. Don't give your life for an insurance company. 79 00:12:03,236 --> 00:12:07,232 - Just take them. - I want the real diamonds. 80 00:12:07,888 --> 00:12:09,696 I don't know what you're talking about. 81 00:12:09,721 --> 00:12:13,584 I wish I could to send you home to Soraya. 82 00:12:14,653 --> 00:12:16,648 Where is it? 83 00:12:19,218 --> 00:12:23,200 - On my left ankle. - Take them out slowly. 84 00:12:27,291 --> 00:12:28,385 Come on, Ben. 85 00:12:35,595 --> 00:12:36,819 Get out. 86 00:12:37,963 --> 00:12:40,963 Move a little. On the knees. 87 00:12:48,282 --> 00:12:51,628 There you go. Probably not You have backed up your photos. 88 00:15:47,317 --> 00:15:51,606 You have really unique taste. 89 00:15:51,649 --> 00:15:55,691 And your beautiful home it is a tribute to your achievements. 90 00:15:55,716 --> 00:15:58,402 We can offer you the absolute best 91 00:15:58,602 --> 00:16:01,003 protection for your valuables. 92 00:16:01,036 --> 00:16:03,552 Protection; Come here. 93 00:16:04,544 --> 00:16:06,537 What do you think this is? 94 00:16:07,042 --> 00:16:09,769 - A thermostat? - A fingerprint panel. 95 00:16:09,794 --> 00:16:14,788 My daughter and I just we touch it and it opens. 96 00:16:14,813 --> 00:16:18,813 - I've never seen anything like this before. - There's one in every room. 97 00:16:19,131 --> 00:16:23,008 The premium does not change, but it will make you feel safe. 98 00:16:23,033 --> 00:16:27,011 And of course. My two friends their house was broken into while they were sleeping. 99 00:16:27,036 --> 00:16:31,116 Have you ever shot anyone? 100 00:16:31,614 --> 00:16:34,319 - Burglar? - No, with a Glock. 101 00:16:35,108 --> 00:16:39,041 - Not in my profession. - You'll like it. 102 00:16:39,121 --> 00:16:42,493 It will be fun. Come. Are you ready? 103 00:16:43,598 --> 00:16:45,008 Ramon? 104 00:16:46,288 --> 00:16:49,285 Can you move a bit? 105 00:16:49,310 --> 00:16:53,313 I will succeed him. No, he is used to doing aside. 106 00:16:53,586 --> 00:16:56,583 I'll take this you take that too. 107 00:16:57,378 --> 00:17:01,976 And if you hit one of the bottles, I'm signing your insurance right here and now. 108 00:17:03,034 --> 00:17:04,175 Ok. 109 00:17:04,200 --> 00:17:09,554 Just mark, relax and pull the trigger. 110 00:17:12,992 --> 00:17:13,992 Oh my god. 111 00:17:15,361 --> 00:17:18,950 You failed Ramon. Fortunately. 112 00:17:20,035 --> 00:17:24,036 Next topic. This here must be insured, 113 00:17:24,082 --> 00:17:27,743 because it has definitely gone up in value since i bought it. 114 00:17:28,836 --> 00:17:34,438 I have only seen this in a museum. It cost me 6.2 million. 115 00:17:34,463 --> 00:17:40,460 But as we both know, black contemporary art is only on the rise. 116 00:17:41,040 --> 00:17:46,046 We have a lot to consider. There's a lot of gear in here. 117 00:17:46,689 --> 00:17:50,686 The special thing about us is that we also protect your privacy. 118 00:17:51,046 --> 00:17:55,009 We also offer cyber liability insurance. 119 00:17:55,034 --> 00:18:00,711 Remember the tapes scandal? None of our customers reported. 120 00:18:01,036 --> 00:18:07,260 We also cover things of your daughter when she goes to college. 121 00:18:08,239 --> 00:18:11,239 this is my fiancee Adrienne. 122 00:18:12,892 --> 00:18:16,434 Nice to meet you, Adrienne. We were just talking about 123 00:18:16,459 --> 00:18:21,444 insurance coverage of your wedding. 124 00:18:24,645 --> 00:18:28,644 Are you going to be late, 'dad'? No, we're done. 125 00:18:48,621 --> 00:18:51,344 WON'T YOU LIVE YOUR LIFE SOON? 126 00:19:02,772 --> 00:19:05,069 Right next to the 101. 127 00:19:05,094 --> 00:19:07,096 Don't start that again, Lou. 128 00:19:08,695 --> 00:19:13,656 How about throwing that shit away? The bitch has nothing. 129 00:19:13,681 --> 00:19:17,417 It ages like fine wine. Truth; 130 00:19:17,454 --> 00:19:21,824 I don't understand why you want to look so poor 131 00:19:21,856 --> 00:19:25,464 This is not what a poor person looks like. And why does it bother you? 132 00:19:25,514 --> 00:19:30,463 Because they might see me to ride with you on this. 133 00:19:31,046 --> 00:19:32,572 What case do we have? 134 00:19:32,597 --> 00:19:37,094 A Courier was robbed 3 million worth of gems. 135 00:19:37,119 --> 00:19:42,226 And did he leave these here? Did he know they were fake? 136 00:19:42,251 --> 00:19:45,251 I don't know. We have no idea. 137 00:19:46,135 --> 00:19:50,605 What else can you tell us? He knew my wife's name. 138 00:19:54,402 --> 00:19:56,403 How did he know? 139 00:19:56,453 --> 00:20:00,002 How do I know? Why are you questioning me? 140 00:20:00,031 --> 00:20:03,798 Because the day you carry 3 million worth of stones, 141 00:20:03,823 --> 00:20:06,746 they rob you What a coincidence. 142 00:20:06,771 --> 00:20:11,391 I didn't give him any information. This is blaming the victim. 143 00:20:11,416 --> 00:20:13,335 Blame the victim? 144 00:20:13,360 --> 00:20:17,355 Did he take your phones? Yes, but he returned them to us. 145 00:20:18,939 --> 00:20:23,248 Your cousin says you shot him. The gun went off. 146 00:20:23,680 --> 00:20:27,694 Did he have a gun? Then why didn't he shoot you? 147 00:20:30,451 --> 00:20:31,465 Ask him himself. 148 00:20:31,490 --> 00:20:34,804 You have to stop this sticking with the lone perpetrator. 149 00:20:34,832 --> 00:20:38,718 This is his method. what do you mean 150 00:20:38,753 --> 00:20:43,490 He knows exactly what they are carrying. He sabotages the cameras beforehand. 151 00:20:43,539 --> 00:20:48,621 No violence. Everything ends in a few seconds close to 101. 152 00:20:48,654 --> 00:20:52,451 Here is a specific one set of rules. 153 00:20:52,482 --> 00:20:55,905 We're going to eat hard for that. 154 00:20:58,900 --> 00:21:00,152 what do you have 155 00:21:04,019 --> 00:21:09,008 The commander thinks that I need to ask for a new partner. 156 00:21:09,690 --> 00:21:11,700 He says I am swamping with you. 157 00:21:12,718 --> 00:21:14,728 Did he say that? Yes. 158 00:21:16,191 --> 00:21:20,175 And what did you answer him? That I don't care. 159 00:21:22,522 --> 00:21:23,263 Thanks. 160 00:21:23,324 --> 00:21:27,641 But your obsession with the lone perpetrator 161 00:21:27,666 --> 00:21:29,478 it doesn't make us popular. 162 00:21:29,503 --> 00:21:33,963 He is the perpetrator himself. 163 00:21:34,163 --> 00:21:37,000 I hope you're right, because something has to be done soon. 164 00:23:05,803 --> 00:23:07,799 Well; How did it go? 165 00:23:12,507 --> 00:23:15,462 It went well. Did you close the deal? 166 00:23:15,941 --> 00:23:20,936 Almost. He just wants to to read the offer. 167 00:23:21,751 --> 00:23:27,580 Does a billionaire have time? He probably watches his money. 168 00:23:27,605 --> 00:23:30,935 It will be closed for sure. Phil? 169 00:23:31,354 --> 00:23:35,161 Any update on the meeting? Which meeting? 170 00:23:35,217 --> 00:23:38,861 The meeting to become a partner. 171 00:23:39,324 --> 00:23:40,636 Correctly. 172 00:23:41,569 --> 00:23:46,332 I have to call the council now that Mark is back from Maui. 173 00:23:46,368 --> 00:23:50,671 You said the same thing before he left. I don't arrange their schedules. 174 00:23:51,048 --> 00:23:52,107 Come on now. 175 00:24:07,417 --> 00:24:09,400 How did it go? 176 00:24:13,959 --> 00:24:16,176 There was a problem. 177 00:24:17,208 --> 00:24:18,534 The police? 178 00:24:19,677 --> 00:24:23,687 No, just a child, but it was almost... 179 00:24:25,098 --> 00:24:26,510 I don't know. 180 00:24:30,450 --> 00:24:35,771 Do you believe in signs? Stop the bullshit. You just freaked out. 181 00:24:36,339 --> 00:24:41,070 With the job in Santa Barbara you would have a good year. 182 00:24:42,582 --> 00:24:46,716 And you have I take all the risk too. 183 00:24:47,085 --> 00:24:49,165 Do you want to say something? 184 00:24:49,705 --> 00:24:53,243 This job in Santa Barbara seems wrong to me. 185 00:24:58,009 --> 00:25:03,790 It's a lot of money to say no champion. I have a buyer. 186 00:25:03,848 --> 00:25:08,342 But it's noon and from the main entrance. 187 00:25:08,399 --> 00:25:12,628 And we don't know how many will be in the car. 188 00:25:12,793 --> 00:25:15,065 Do you have anything else? Yes, I'm working on something. 189 00:25:16,373 --> 00:25:17,606 It can go wrong. 190 00:25:18,207 --> 00:25:23,360 Nice. Now get out and spent a little money. 191 00:25:23,832 --> 00:25:26,759 Find a woman and relax. 192 00:25:30,189 --> 00:25:31,190 see you 193 00:25:41,981 --> 00:25:43,990 Do you know who he is? 194 00:25:59,694 --> 00:26:00,698 Jonathan? 195 00:26:02,676 --> 00:26:04,902 What happened to Sarah? 196 00:26:04,927 --> 00:26:08,741 They are not very good. He said he texted you. 197 00:26:12,041 --> 00:26:13,407 Ok. 198 00:26:26,557 --> 00:26:28,566 what do you like 199 00:26:30,739 --> 00:26:33,735 Just something completely normal. 200 00:26:34,507 --> 00:26:35,850 It sounds nice. 201 00:26:57,944 --> 00:27:01,938 You like eye contact or not? 202 00:27:14,103 --> 00:27:15,126 Good morning. 203 00:27:15,745 --> 00:27:19,755 May this day be a new beginning for your mind, 204 00:27:20,458 --> 00:27:24,117 for your actions and for your thoughts. 205 00:27:28,028 --> 00:27:30,943 27% SLEEP DEGREE: VERY BAD 206 00:27:50,431 --> 00:27:56,550 First of all I would like to introduce her our newest policyholder, Madeleine Adcock. 207 00:27:56,575 --> 00:28:00,996 Together with Sharon she will focus to wealthy private clients. 208 00:28:01,021 --> 00:28:03,649 I'm sure it will we reserve her a good reception. 209 00:28:04,459 --> 00:28:08,451 Thank you very much. I'm glad to be here. 210 00:28:09,600 --> 00:28:15,218 Now to the new contracts. Sharon rated one of the wealthiest homes in California 211 00:28:15,243 --> 00:28:19,693 and probably the most expensive marriage we have ever secured. 212 00:28:20,490 --> 00:28:24,486 - What are the prospects for Monroe? - They are encouraging. 213 00:28:25,550 --> 00:28:29,551 Incentives are good, but closing of the agreement is better. 214 00:28:31,078 --> 00:28:33,105 Phil, what do you have? 215 00:28:33,130 --> 00:28:38,747 A mysterious damage statement million from a jeweller. 216 00:28:38,772 --> 00:28:42,778 The Courier was robbed on the same day that carried three million worth of diamonds. 217 00:28:43,051 --> 00:28:45,051 What a coincidence. 218 00:28:45,225 --> 00:28:50,609 Sharon, can you arrange someone from police to put him through a lie detector? 219 00:28:51,544 --> 00:28:54,561 This week? I was going to deal with Monroe. 220 00:28:54,764 --> 00:28:56,746 We are talking about millions. 221 00:28:57,414 --> 00:29:01,088 We could leave her Madeleine to take over Monroe. 222 00:29:01,288 --> 00:29:03,062 New face, new approach. 223 00:29:03,087 --> 00:29:07,141 I can handle it myself if you have no problem. 224 00:29:07,667 --> 00:29:10,683 - Yes, of course. - Okay, next topic. 225 00:29:11,475 --> 00:29:15,795 - Sammy, that looks suspicious. - I don't see it that way. 226 00:29:15,820 --> 00:29:19,302 What role do you play? The good cop and the bad cop? 227 00:29:20,079 --> 00:29:24,352 I started on this one industry 27 years ago. 228 00:29:24,377 --> 00:29:27,391 Today I have two more shops. Why should...? 229 00:29:27,416 --> 00:29:33,427 Calm down. You called and said when would the courier arrive? 230 00:29:33,452 --> 00:29:35,453 No, I sent an e-mail. 231 00:29:37,779 --> 00:29:42,001 And how would he know which one e-mail to hack? 232 00:29:43,038 --> 00:29:46,994 And how does he know who planning to transfer something? 233 00:29:47,029 --> 00:29:52,455 Same as before. E-mail, calendar, Facebook, WhatsApp and Instagram. 234 00:29:52,844 --> 00:29:56,163 - No Snapchat or TikTok? - I'm too old for that. 235 00:30:53,036 --> 00:30:57,023 There is a job up in Santa Barbara. 236 00:30:57,634 --> 00:31:01,645 My partner has it all planned, but he doesn't want to do it. 237 00:31:02,880 --> 00:31:05,883 - Why not? - His legs were cut off. 238 00:31:07,344 --> 00:31:13,337 I've seen it before. He thinks someone is going to get hurt. 239 00:31:16,836 --> 00:31:19,882 My father always said that the end justifies the means. 240 00:31:20,749 --> 00:31:25,290 You are not your father. May he rest in peace. 241 00:31:25,315 --> 00:31:29,313 Not sure how you endure what he did. 242 00:31:29,711 --> 00:31:34,328 But she is your chance to find out. 243 00:31:36,799 --> 00:31:38,805 Do you think you can? 244 00:32:19,451 --> 00:32:20,451 Damn it! 245 00:32:27,972 --> 00:32:33,878 - Why did you stop so suddenly? - It wasn't abrupt. It's red. 246 00:32:34,251 --> 00:32:35,863 are you ok 247 00:32:35,917 --> 00:32:39,173 No. I'm late and it's my boss's car. 248 00:32:41,746 --> 00:32:45,685 Hell. I will need your insurance details. 249 00:32:49,075 --> 00:32:50,081 Listen. 250 00:32:51,797 --> 00:32:55,359 This will cover the damage. Forget about security. 251 00:32:55,423 --> 00:33:01,346 - Are you trying to close it with money? - You fell on me. 252 00:33:02,035 --> 00:33:07,170 It should be done normally, otherwise I will be fired. 253 00:33:08,110 --> 00:33:11,097 I'll bring a pen. 254 00:33:12,573 --> 00:33:15,472 Who's out and about? with thousands on it? 255 00:33:33,535 --> 00:33:34,862 Sorry. 256 00:33:45,174 --> 00:33:47,893 - There you go. - Okay. 257 00:33:47,918 --> 00:33:49,913 Do you have children? 258 00:33:52,186 --> 00:33:54,177 - What? - There is a child seat. 259 00:33:55,645 --> 00:33:57,659 No, it's... 260 00:33:58,320 --> 00:34:03,426 It's my boss's car. She has twins. Two devils. 261 00:34:05,061 --> 00:34:07,066 I don't have kids either. 262 00:34:11,844 --> 00:34:12,845 Ok. 263 00:34:17,124 --> 00:34:21,442 Well, they'll probably call you. I don't know how it works. 264 00:34:21,691 --> 00:34:23,055 Be careful. 265 00:34:43,372 --> 00:34:46,243 Sorry, I have to you are the insurer. 266 00:34:46,990 --> 00:34:50,988 Then you must be the policeman. Sharon Coombs. 267 00:34:51,563 --> 00:34:54,354 Thanks for coming. Do you want one? 268 00:34:54,385 --> 00:34:57,692 - No, thank you. - Don't like smoothies? 269 00:34:57,721 --> 00:35:01,014 I don't like it either to say the word "smoothie". 270 00:35:02,089 --> 00:35:04,674 Do you know something about her? Kasem case? 271 00:35:04,731 --> 00:35:08,765 We would like you to pass Kasem by the lie detector. 272 00:35:08,823 --> 00:35:14,606 To reject his claim? He paid the premium and you are fooling him. 273 00:35:14,631 --> 00:35:17,607 Nice job you have, Sharon. 274 00:35:18,175 --> 00:35:22,799 And what is it like to practice the law? As you imagined? 275 00:35:22,859 --> 00:35:28,829 You make the world safer. It should be satisfying. 276 00:35:28,893 --> 00:35:33,196 - I'm not fooling people. - Me neither. 277 00:35:33,848 --> 00:35:37,239 We sell what people want more after wealth. 278 00:35:37,296 --> 00:35:41,153 - Good health? - The security of their wealth. 279 00:35:41,188 --> 00:35:44,814 Anyway, I heard that the money they do not bring happiness. 280 00:35:44,839 --> 00:35:46,831 Then they fooled you. 281 00:35:47,380 --> 00:35:49,816 Research shows that for people over 282 00:35:50,016 --> 00:35:52,615 45 is their happiness financial security. 283 00:35:52,657 --> 00:35:56,709 A comfortable life in a safe neighborhood. 284 00:35:57,267 --> 00:35:59,814 You got the part too you from american pie, sharon? 285 00:36:01,986 --> 00:36:05,987 I have the beach nearby. Otherwise why would anyone live here? 286 00:36:08,617 --> 00:36:13,227 The statistics show that the robbery was staged. 287 00:36:13,257 --> 00:36:16,253 Each recurring act creates pattern. 288 00:36:17,155 --> 00:36:18,923 I can show you on a map 289 00:36:18,985 --> 00:36:24,015 where 90% of the people live who will get cardiovascular disease. 290 00:36:24,052 --> 00:36:28,053 And I can tell you that he is not here. 291 00:36:28,625 --> 00:36:32,115 - It's pure science. - Nice to meet you. 292 00:36:32,140 --> 00:36:36,480 Me too. And we have a right to ask for a lie detector. 293 00:37:01,082 --> 00:37:05,962 Each recurring act creates pattern. 294 00:37:06,017 --> 00:37:12,024 This area had 219 robberies the last four years. 295 00:37:12,429 --> 00:37:16,447 Arthur, remove all robberies under $500,000. 296 00:37:17,246 --> 00:37:18,501 Bam. 297 00:37:20,220 --> 00:37:22,204 I'm just listening. 298 00:37:23,280 --> 00:37:30,273 Remove the robberies that didn't happen in a Courier or an armored vehicle. 299 00:37:31,247 --> 00:37:37,256 Then remove all the robberies where violence was used. 300 00:37:39,620 --> 00:37:42,453 And now remove the robberies 301 00:37:42,740 --> 00:37:46,900 where they left off DNA or other evidence. 302 00:37:48,567 --> 00:37:49,581 Bam. 303 00:37:51,083 --> 00:37:54,521 The perpetrator has created a pattern. 304 00:37:54,546 --> 00:37:59,357 Knows when the goods are transferred, probably hacking her communications. 305 00:37:59,443 --> 00:38:05,435 He does not use violence and always knocks along the 101. 306 00:38:05,821 --> 00:38:08,285 Next time it will be probably to the north. 307 00:38:32,106 --> 00:38:34,413 Down on the floor! 308 00:38:34,741 --> 00:38:37,411 Give me the bag! 309 00:38:37,528 --> 00:38:39,521 What the hell? 310 00:38:40,322 --> 00:38:43,344 You there, your hands up! 311 00:38:43,811 --> 00:38:47,717 Come here! Down on the floor. 312 00:38:47,802 --> 00:38:52,119 Is there anyone back? Is there anyone back? 313 00:38:52,187 --> 00:38:55,180 There is no one behind. 314 00:39:00,728 --> 00:39:04,416 Is there no one back? 315 00:39:05,046 --> 00:39:06,420 Shut up! 316 00:39:07,219 --> 00:39:10,329 Where is the key? I don't have it. 317 00:39:10,383 --> 00:39:14,385 He's in the car. Out in the car. 318 00:39:14,473 --> 00:39:16,488 Which car? 319 00:39:17,081 --> 00:39:18,081 Damn it! 320 00:39:19,357 --> 00:39:24,343 Do you think it's for fun? Give me the fucking key! 321 00:39:24,428 --> 00:39:28,044 Otherwise I kill you. I have it around my neck. 322 00:39:28,115 --> 00:39:32,195 Give it now! Now! 323 00:39:33,822 --> 00:39:37,610 Keep the child quiet. 324 00:39:41,050 --> 00:39:45,048 You there, open the windows! 325 00:39:45,430 --> 00:39:49,416 Open them! I don't work here! 326 00:39:49,563 --> 00:39:51,414 Sit down! 327 00:39:52,589 --> 00:39:56,746 Go ahead and open it. Now! Don't look at me like that. 328 00:39:56,943 --> 00:40:01,097 Put them all in the bag. Quickly! 329 00:40:06,481 --> 00:40:11,701 Come here again. Down on the floor! 330 00:40:12,967 --> 00:40:17,964 Come on, lie down of. Lay on top of him. 331 00:40:19,540 --> 00:40:20,626 Stay there. 332 00:40:24,984 --> 00:40:27,974 Where is the door knob? Next to the checkout. 333 00:40:30,847 --> 00:40:32,848 Where is it? 334 00:40:35,530 --> 00:40:36,715 Shut up now. 335 00:40:41,211 --> 00:40:42,923 Damn it! Damn it! 336 00:40:44,947 --> 00:40:47,319 You there, open the door! 337 00:40:48,987 --> 00:40:53,171 Open the fucking door! Okay, okay, okay. 338 00:40:53,301 --> 00:40:55,288 Calmly. 339 00:40:57,213 --> 00:41:00,422 And remember, I know how you are. 340 00:41:01,865 --> 00:41:04,906 And take care of the child. 341 00:41:07,295 --> 00:41:08,619 Give us some time. 342 00:41:12,409 --> 00:41:13,803 Inspectors. Ray. 343 00:41:24,018 --> 00:41:29,035 what are you doing You put one stack random heists in a row. 344 00:41:29,104 --> 00:41:34,111 You know what that means for the department? Let me speak. 345 00:41:35,119 --> 00:41:40,169 Two of your examples are assumptions where there are already suspects. 346 00:41:40,218 --> 00:41:43,897 A third was closed Fellner six weeks ago. 347 00:41:43,974 --> 00:41:46,000 But it was wrong. 348 00:41:46,218 --> 00:41:49,218 No. It wasn't wrong. 349 00:41:49,397 --> 00:41:53,386 Making a red dot black it is never wrong. 350 00:41:53,493 --> 00:41:55,538 You know what we never do? 351 00:41:57,228 --> 00:42:01,035 We never discount the detection rate. 352 00:42:01,071 --> 00:42:07,051 But I know he is the same guy and they don't catch him. 353 00:42:07,761 --> 00:42:12,385 Your general observation is that is the man untraceable? 354 00:42:12,477 --> 00:42:16,404 This is no accident. Shut up. 355 00:42:18,478 --> 00:42:20,424 Ok. Listen here. 356 00:42:21,135 --> 00:42:26,774 Your abysmal clearance rate pulls down the whole section. 357 00:42:27,084 --> 00:42:30,084 What's wrong with you? Once you were... 358 00:42:30,218 --> 00:42:35,020 You should have been in my place by now. Play by the rules. 359 00:42:35,089 --> 00:42:39,345 Find a theory that works for the entire department. 360 00:43:06,585 --> 00:43:09,333 Maya, I'm Mike. The one you crashed. 361 00:43:09,420 --> 00:43:12,412 I can invite you for dinner? 362 00:43:29,565 --> 00:43:30,571 Yes. 363 00:43:39,530 --> 00:43:45,581 What job do you do now? Mainly software sales for banks. 364 00:43:45,776 --> 00:43:49,111 They need the Blanket de Beau to be excellent. 365 00:43:55,013 --> 00:43:56,341 Sorry for the delay. 366 00:43:56,398 --> 00:44:01,419 I also crashed with someone else, and these take time. 367 00:44:01,920 --> 00:44:04,925 Did it stop abruptly? 368 00:44:05,009 --> 00:44:10,333 Yes, and it was his fault, but I still won a bold date. 369 00:44:16,015 --> 00:44:20,919 Do you come here often? I have come a few times. 370 00:44:22,712 --> 00:44:26,540 Their Blanket de Beau it must be good. 371 00:44:32,186 --> 00:44:34,386 Do you live in LA? 372 00:44:35,141 --> 00:44:39,140 I travel a lot for my job. 373 00:44:39,191 --> 00:44:45,425 what job do you do Mostly software development. 374 00:44:46,294 --> 00:44:50,081 For banks. Not very interesting. 375 00:44:50,106 --> 00:44:52,485 It's okay. 376 00:44:59,146 --> 00:45:00,375 are you ok 377 00:45:01,405 --> 00:45:07,378 Yes. But maybe not this it was the best idea. 378 00:45:07,542 --> 00:45:10,681 You look so sweet and you're really... 379 00:45:12,073 --> 00:45:15,603 But honestly I don't see, 380 00:45:15,652 --> 00:45:19,412 that we have a lot in common. 381 00:45:19,502 --> 00:45:24,437 And if it doesn't feel right, you shouldn't to waste each other's time. 382 00:45:25,674 --> 00:45:28,410 How do you know that? What should I know? 383 00:45:28,515 --> 00:45:32,385 That we have nothing in common. 384 00:45:32,456 --> 00:45:36,675 I don't know, for example what is Blanket de Beaux. 385 00:45:36,753 --> 00:45:41,959 I would never go to such a place. 386 00:45:42,593 --> 00:45:45,944 Me neither. Seriously; 387 00:45:48,486 --> 00:45:51,274 I've never been here before. No; 388 00:45:51,299 --> 00:45:55,412 I just thought it was a place where you were calling someone 389 00:45:58,870 --> 00:46:02,052 I think it's beef. What? 390 00:46:03,273 --> 00:46:07,648 The Blanket de Beau. Calf; 391 00:46:09,175 --> 00:46:11,383 No, I don't eat it. 392 00:46:11,436 --> 00:46:13,453 It is prohibited. what do you eat then 393 00:46:27,015 --> 00:46:30,004 I thought we loved each other. 394 00:46:30,674 --> 00:46:35,631 And we do, but mostly out of habit. 395 00:46:37,929 --> 00:46:42,425 You're not missing anything excite you? Something new? 396 00:46:44,449 --> 00:46:47,424 Pick it up. You don't need to. 397 00:46:47,846 --> 00:46:50,846 Pick it up now. No, I don't want to. 398 00:47:01,414 --> 00:47:03,421 Is it your first? 399 00:47:05,259 --> 00:47:07,265 Hypothetically? 400 00:47:10,089 --> 00:47:12,418 Do you really want to know? 401 00:47:20,089 --> 00:47:22,645 I'm moving at the weekend. 402 00:47:24,342 --> 00:47:27,417 No, stay. I'm moving. 403 00:47:27,510 --> 00:47:30,919 Where will you live? Maybe near the beach. 404 00:47:30,976 --> 00:47:34,449 Beach; You are the last man which I would imagine on a beach. 405 00:47:34,527 --> 00:47:38,430 - I have more beach style than you. - Not at all. 406 00:47:39,286 --> 00:47:41,428 Because it's over your previous relationship? 407 00:47:42,209 --> 00:47:45,209 Work forced me to move. 408 00:47:46,017 --> 00:47:49,004 What motivates you? 409 00:47:49,847 --> 00:47:51,858 The money, I guess. 410 00:47:53,088 --> 00:47:56,084 - What? - Okay. 411 00:47:59,219 --> 00:48:02,219 - Have you ever used handcuffs? - Yes. 412 00:48:07,611 --> 00:48:08,627 Ok. 413 00:48:08,883 --> 00:48:13,165 If you could start start your life over, would you? 414 00:48:14,216 --> 00:48:15,410 Yes. 415 00:48:16,035 --> 00:48:17,356 Would you do it? 416 00:48:18,412 --> 00:48:21,645 - You? - No. 417 00:48:22,476 --> 00:48:25,543 - Why not? - It seems a bit... 418 00:48:27,835 --> 00:48:30,843 - What? - Sad. 419 00:48:32,461 --> 00:48:38,185 My job is to make public relationships for musicians and actors. 420 00:48:38,210 --> 00:48:42,853 And no matter how much money they make, it's never enough. 421 00:48:43,620 --> 00:48:47,411 - I know when I've had enough. - How do you know that? 422 00:48:55,972 --> 00:48:57,965 Safe. 423 00:49:03,094 --> 00:49:06,198 Would you like to...? 424 00:49:08,680 --> 00:49:10,687 - Shall we meet again? - Yes. 425 00:49:19,124 --> 00:49:20,424 Perhaps. 426 00:49:21,347 --> 00:49:22,356 Yes; 427 00:49:24,442 --> 00:49:25,452 Yes. 428 00:49:38,329 --> 00:49:44,493 It happened in Santa Barbara, in one jewelry store, around ten in the morning. 429 00:49:44,578 --> 00:49:50,672 The perpetrator was reportedly wearing motorcycle helmet during the robbery. 430 00:49:50,871 --> 00:49:55,743 It is the last in a series of spectacular robberies in California. 431 00:49:58,117 --> 00:49:59,451 Stop it. 432 00:50:02,543 --> 00:50:04,561 We can interrogate the witnesses? 433 00:50:05,272 --> 00:50:10,283 They can't say much. The guy always wore the helmet. 434 00:50:10,911 --> 00:50:13,354 One of them did it on him. 435 00:50:13,414 --> 00:50:17,414 Literally. He did it on himself. 436 00:50:22,412 --> 00:50:23,599 Wow. 437 00:50:25,318 --> 00:50:26,909 The bandit of 101. 438 00:50:29,529 --> 00:50:31,529 We got him, Lou. 439 00:50:34,862 --> 00:50:36,871 Something is wrong here. 440 00:50:37,390 --> 00:50:40,801 Are you here? What don't you like? 441 00:50:40,836 --> 00:50:45,353 Strike north, as you said, about a kilometer from the 101. 442 00:50:45,438 --> 00:50:49,842 Location, objective and modus operandi they match. What don't you like? 443 00:50:49,904 --> 00:50:52,299 He had never teased anyone before. 444 00:50:59,603 --> 00:51:03,362 Come on, man. What news? 445 00:51:04,172 --> 00:51:10,167 I want my money for her last job The one in Santa Barbara. 446 00:51:10,457 --> 00:51:13,085 Santa Barbara? 447 00:51:13,113 --> 00:51:16,316 I found it, I designed it and I analyzed it with you. 448 00:51:16,359 --> 00:51:20,641 But you didn't want her executions. Want a cut of the heist? 449 00:51:20,691 --> 00:51:25,762 - It's not about money. - Then what is it? 450 00:51:29,306 --> 00:51:30,649 Confidence. 451 00:51:35,523 --> 00:51:38,544 If this happens again, we're both done. 452 00:51:39,360 --> 00:51:42,423 Are we done? 453 00:51:43,571 --> 00:51:46,831 Are you going to threaten me? 454 00:51:47,994 --> 00:51:52,982 Maybe you should think little where would you be without me 455 00:51:55,797 --> 00:51:56,800 Yes. 456 00:51:58,103 --> 00:52:04,118 I'll be here when you get back with the tail on the legs. 457 00:52:04,843 --> 00:52:09,637 This is how you treat all customers or do immigrants get special treatment? 458 00:52:10,112 --> 00:52:12,641 It's just a formality, Mr. Kasem. 459 00:52:12,726 --> 00:52:16,590 If you have nothing to hide, there is no reason to worry. 460 00:52:16,685 --> 00:52:18,688 Standard procedure? 461 00:52:19,161 --> 00:52:24,431 Offensive is not that I pay for an insurance 462 00:52:24,502 --> 00:52:28,486 and you try to avoid pay me the compensation. 463 00:52:28,529 --> 00:52:34,310 It is that with this here you say that you believe that I am both a thief and a liar. 464 00:52:36,770 --> 00:52:42,763 The people for whom you work, they are all parasites. 465 00:52:44,070 --> 00:52:48,062 Are you a parasite? 466 00:53:04,826 --> 00:53:09,418 My partner is designing something new. 467 00:53:09,805 --> 00:53:14,024 You will find him and you will watch him. 468 00:53:15,061 --> 00:53:19,215 Here's a guy from gets information. 469 00:53:19,911 --> 00:53:25,949 He probably works for Google. Watched him, and he will also appear. 470 00:53:26,646 --> 00:53:27,655 And then? 471 00:53:28,221 --> 00:53:30,465 You will not rob the Courier. 472 00:53:30,875 --> 00:53:36,822 You will let him do it him, and then you will rob him. 473 00:54:25,273 --> 00:54:28,274 “Stepmombuttsex. com'? 474 00:54:28,317 --> 00:54:31,429 It's just the address for her encryption. Follow the instructions. 475 00:54:32,252 --> 00:54:36,563 It's funny what comes to you sometimes in the mind? 476 00:54:40,832 --> 00:54:41,892 Thanks. 477 00:55:50,334 --> 00:55:53,310 LUNCH WITH VANESSA 478 00:56:09,967 --> 00:56:13,960 - White Mercedes GLE. - Thank you. 479 00:56:16,467 --> 00:56:19,049 - Nice car. - Thank you. 480 00:56:19,638 --> 00:56:23,426 Life is too short to drive boring cars. 481 00:56:24,049 --> 00:56:27,161 - That's what Elvis said. 482 00:56:27,316 --> 00:56:30,839 - What was he driving? - A gold Cadillac. 483 00:56:32,295 --> 00:56:35,414 - Makes sense. - Do you like cars? 484 00:56:35,469 --> 00:56:38,419 I like things with character. 485 00:56:38,878 --> 00:56:42,969 - Old or new? - Today is an old one. 486 00:56:43,231 --> 00:56:45,234 Today; 487 00:56:45,519 --> 00:56:50,411 I need to get into your head. So what are we driving today? 488 00:56:51,322 --> 00:56:54,419 If you guess it, I give you the keys. 489 00:56:54,979 --> 00:56:59,603 Be careful. I'm good at it. 490 00:56:59,678 --> 00:57:02,684 I bet a Chevy Chevelle. 491 00:57:02,923 --> 00:57:05,743 - Color? - Racing green. 492 00:57:06,794 --> 00:57:08,790 You found the color. 493 00:57:10,478 --> 00:57:15,615 One in two isn't bad. It's still a beautiful car. 494 00:57:16,741 --> 00:57:18,235 I underestimated you. 495 00:57:18,420 --> 00:57:20,418 - Mike. - Sharon. 496 00:57:21,124 --> 00:57:23,775 - I was glad. - Me too. 497 00:57:37,594 --> 00:57:41,592 As I told you, she is the last photo we have. 498 00:57:41,733 --> 00:57:45,786 Are you sure not? has he been caught on camera on 101? 499 00:57:45,982 --> 00:57:47,970 Still sure. 500 00:57:49,702 --> 00:57:52,771 He must have changed cars before going out on 101. 501 00:57:52,799 --> 00:57:55,519 Why do you think it came out on 101? 502 00:57:55,544 --> 00:57:58,669 - Light years away from 101. - We have to search. 503 00:57:58,694 --> 00:58:02,651 - Seriously? - How else are we going to find him? 504 00:58:03,329 --> 00:58:05,462 Along with the apartment did the books come too? 505 00:58:09,766 --> 00:58:13,664 From someone who loves things, you don't have many personal belongings.. 506 00:58:13,959 --> 00:58:15,960 ...personal items. 507 00:58:17,661 --> 00:58:19,671 No family photos. 508 00:58:22,764 --> 00:58:25,810 do you have Photos? 509 00:58:26,450 --> 00:58:29,549 No, family. Yes, somewhere. 510 00:58:30,021 --> 00:58:33,285 Somewhere; In a drawer? 511 00:58:33,339 --> 00:58:37,927 In our family it is not like that. We don't have much contact. 512 00:58:37,969 --> 00:58:42,139 do you have siblings Mother; Father? 513 00:58:43,772 --> 00:58:45,185 Yes. 514 00:58:45,846 --> 00:58:49,539 When I was a kid we didn't have much, 515 00:58:49,597 --> 00:58:52,756 and what we had I did not keep. 516 00:59:05,691 --> 00:59:06,706 What's going on? 517 00:59:07,579 --> 00:59:09,664 You are enigmatic. 518 00:59:13,818 --> 00:59:14,969 Yes. 519 00:59:15,662 --> 00:59:17,681 Can I play some music? 520 00:59:18,661 --> 00:59:22,192 Naturally. There is a system in the corner. 521 00:59:24,339 --> 00:59:26,349 Do you have a favorite song? 522 00:59:29,233 --> 00:59:35,035 No. I don't know why I asked if you had a favorite song 523 00:59:35,135 --> 00:59:38,140 This will also be recorded in the book. 524 00:59:41,889 --> 00:59:44,658 Do you ever listen to music? 525 00:59:44,739 --> 00:59:46,013 Yes, sometimes. 526 00:59:46,511 --> 00:59:50,362 Ever? It doesn't, does it? 527 00:59:55,589 --> 00:59:56,593 Come. 528 00:59:58,382 --> 01:00:00,369 I don't know how to dance. 529 01:00:07,185 --> 01:00:10,172 come now Come. 530 01:00:13,261 --> 01:00:18,657 come here no photo, no music, no dancing. 531 01:00:18,801 --> 01:00:22,963 Someone has to teach you be human 532 01:00:34,014 --> 01:00:36,019 I like this. 533 01:00:36,600 --> 01:00:41,659 They are happy for their country. No one does for Los Angeles. 534 01:01:40,878 --> 01:01:42,026 are you happy 535 01:01:45,030 --> 01:01:46,036 Yes. 536 01:01:50,659 --> 01:01:51,669 Yes. 537 01:01:56,788 --> 01:01:57,939 are you afraid 538 01:02:02,591 --> 01:02:03,608 Perhaps. 539 01:02:24,375 --> 01:02:26,518 Won't you stay? 540 01:02:44,885 --> 01:02:47,664 Do you want me to stay? 541 01:02:47,916 --> 01:02:49,160 Yes. 542 01:02:55,727 --> 01:02:56,873 Well. 543 01:04:29,238 --> 01:04:34,522 I'm Mr. Stone. I need a new one apartment on the beach immediately. 544 01:05:00,833 --> 01:05:02,914 Yes; Package for Wilson. 545 01:05:03,006 --> 01:05:06,060 I don't expect anything. It has your name on it. 546 01:05:06,117 --> 01:05:09,839 Just leave it out. I'm not allowed. 547 01:05:09,888 --> 01:05:11,895 Leave it at the entrance. 548 01:05:32,852 --> 01:05:37,779 Now tell me what you gave him. 549 01:05:40,568 --> 01:05:44,349 How many parking spaces do you want? should we visit tonight? 550 01:05:51,801 --> 01:05:54,249 Look there. What happened now? 551 01:06:05,224 --> 01:06:06,543 Lou… 552 01:06:09,245 --> 01:06:10,945 For the love of God… 553 01:06:29,633 --> 01:06:32,183 Call the technicians. 554 01:06:33,987 --> 01:06:38,120 I didn't want to hang it up, but i love the drama. 555 01:06:38,191 --> 01:06:44,242 It's not going to lose value. The question is how much you love it. 556 01:06:44,331 --> 01:06:47,389 It fits nicely with the new chairs. 557 01:06:47,663 --> 01:06:51,666 You want to have him hanged and look at us while we eat? 558 01:06:51,764 --> 01:06:54,001 He doesn't look. He's looking. 559 01:06:54,065 --> 01:06:59,519 He doesn't look. Excuse me. 560 01:07:01,721 --> 01:07:04,662 What a coincidence. 561 01:07:04,967 --> 01:07:07,104 Sharon, right? Yes. 562 01:07:07,276 --> 01:07:10,272 Mike. Exactly. Nice to see you. 563 01:07:12,737 --> 01:07:15,414 You collect art, how do you collect cars? 564 01:07:15,521 --> 01:07:20,436 No, but I like this. I love the drama. 565 01:07:26,298 --> 01:07:30,294 Do you want to go out for a drink? 566 01:07:30,982 --> 01:07:35,109 All you divorcees think that you can move to the beach ... 567 01:07:35,166 --> 01:07:39,087 and meet a nice girl. Want to start surfing? 568 01:07:39,354 --> 01:07:43,347 No, I'm thinking about yoga. 569 01:07:43,400 --> 01:07:45,399 Yoga; 570 01:07:47,445 --> 01:07:50,261 Naturally. What kind? 571 01:07:50,286 --> 01:07:53,113 Are there many species? Yes. 572 01:07:53,205 --> 01:07:58,262 Hot Yoga, Fast Yoga, Straight yoga, Greek yoga… 573 01:07:58,631 --> 01:08:01,672 Greek yoga? You sound like food. 574 01:08:02,161 --> 01:08:06,663 You just want to… No, I want to work out. 575 01:08:06,877 --> 01:08:10,478 Stop it. The car is like new. 576 01:08:10,599 --> 01:08:11,674 Shit… 577 01:08:12,033 --> 01:08:14,271 Except for a small drop of blood. 578 01:08:15,293 --> 01:08:18,671 Is it enough for DNA? Most likely. 579 01:08:18,731 --> 01:08:19,974 Let me see. 580 01:08:21,916 --> 01:08:26,213 Do you work in the art world? No. Not so glamorous. 581 01:08:26,238 --> 01:08:31,659 I insure people who don't know what to do with their money. 582 01:08:31,813 --> 01:08:34,036 So you know a lot for valuables. 583 01:08:34,887 --> 01:08:35,895 A lot. 584 01:08:36,472 --> 01:08:40,791 But I also need to know a lot for their owners. 585 01:08:40,861 --> 01:08:46,533 Are you an adrenaline junkie? Alcoholic; are you playing Are you cheating on your partner? 586 01:08:46,583 --> 01:08:51,476 All the things you can't ask, but you should know. 587 01:08:51,732 --> 01:08:57,407 You learn to read people. And what did you read about me? 588 01:09:01,205 --> 01:09:03,067 Something you don't like? 589 01:09:03,537 --> 01:09:06,542 No. I didn't say that. 590 01:09:07,893 --> 01:09:08,896 Say it. 591 01:09:11,895 --> 01:09:17,073 Ok. You look like someone which has secrets. 592 01:09:17,132 --> 01:09:20,636 Truth; It's your shirt new or ironed. 593 01:09:20,716 --> 01:09:24,125 Whether you don't do your own laundry, or you have a little OCD. 594 01:09:24,185 --> 01:09:29,736 You are very well-groomed. Hair, nails, $12,000 watch. 595 01:09:30,226 --> 01:09:34,139 All pretty much perfect. 596 01:09:34,480 --> 01:09:38,458 He tells me you have a lot of money and lots of free time. 597 01:09:38,791 --> 01:09:42,620 You have expensive clothes and cars, but you can't look me in the eye 598 01:09:42,679 --> 01:09:47,108 You didn't grow up rich. What makes you say that? 599 01:09:47,605 --> 01:09:52,428 Those who grow up in chaos they need order. 600 01:09:55,089 --> 01:09:59,091 Are you talking about me or you? Maybe for both of them. 601 01:10:02,125 --> 01:10:04,125 Did the blood ignite? 602 01:10:05,725 --> 01:10:06,735 No. 603 01:10:09,687 --> 01:10:13,673 I have... I have something to confess. 604 01:10:13,824 --> 01:10:17,183 Wow. I didn't even finish my beer. 605 01:10:17,222 --> 01:10:20,585 It was no accident when we met again. 606 01:10:24,222 --> 01:10:27,270 I wanted to talk to you. Were you following me? 607 01:10:27,302 --> 01:10:31,290 I want to make you a business proposal. 608 01:10:32,279 --> 01:10:36,283 Because I know some too things for you, Sharon. 609 01:10:36,660 --> 01:10:37,676 Like what? 610 01:10:37,723 --> 01:10:42,758 You stay alone. You are single and you don't have children. 611 01:10:42,801 --> 01:10:47,787 You have been working at the same job for 11 years and you should have already become a partner. 612 01:10:47,858 --> 01:10:50,919 What I want to suggest to you 613 01:10:50,976 --> 01:10:55,720 it is completely harmless and it could change your life. 614 01:10:55,791 --> 01:11:00,308 I'm getting information by people like you. 615 01:11:00,358 --> 01:11:04,694 And the very expensive items of those rich people you mentioned 616 01:11:04,719 --> 01:11:09,721 I make them disappear in such a way, so no one gets hurt. 617 01:11:09,746 --> 01:11:14,065 Except maybe the shareholders companies like yours. 618 01:11:14,716 --> 01:11:18,192 So you are a thief. I understood. 619 01:11:19,321 --> 01:11:24,108 Let me tell you. I have worked hard in my life. 620 01:11:24,179 --> 01:11:27,660 I'm not lying I don't steal, I don't cheat anyone 621 01:11:27,709 --> 01:11:30,798 and I have no intention of starting now. 622 01:11:30,854 --> 01:11:33,743 You believe that the bosses are people honest to you? 623 01:11:33,943 --> 01:11:36,493 Mark became a partner in just five years. 624 01:11:36,530 --> 01:11:41,295 They don't give a damn about you. Be well, Mike. 625 01:11:41,376 --> 01:11:44,022 If you change your mind, 626 01:11:44,513 --> 01:11:47,439 upload a photo of a beach on Instagram. 627 01:11:47,517 --> 01:11:52,979 You may not know it, but your life is a far-fetched story. 628 01:12:36,061 --> 01:12:40,038 Take some time to look within. 629 01:12:40,124 --> 01:12:45,131 See if you keep some tension at the moment. 630 01:13:14,378 --> 01:13:18,382 Feel your breath and your body. 631 01:13:26,060 --> 01:13:31,025 Concentrate on chasing the tension with exhalation. 632 01:13:39,789 --> 01:13:44,193 633 01:17:07,056 --> 01:17:08,067 Malaka. 634 01:17:12,800 --> 01:17:14,285 You found me. 635 01:17:16,209 --> 01:17:19,378 Who do you work for? 636 01:17:19,403 --> 01:17:20,429 Come on, get lost. 637 01:17:24,391 --> 01:17:27,531 I am temporarily unemployed now, 638 01:17:27,595 --> 01:17:31,104 but I'm looking for something in the field of catering. 639 01:17:31,168 --> 01:17:35,869 What did he tell you to do? Who; Your boyfriend? 640 01:17:35,933 --> 01:17:38,255 would you watch me I'm not a sister. 641 01:17:38,334 --> 01:17:42,226 Did he tell you to watch me? 642 01:17:42,290 --> 01:17:46,029 I'm not a sister, but if I were... 643 01:17:46,132 --> 01:17:49,946 Who do you work for? Answer my question. 644 01:17:54,065 --> 01:17:55,358 Do you want to kiss me? 645 01:17:55,507 --> 01:17:59,115 What did he tell you to do? 646 01:18:04,910 --> 01:18:08,028 Ok. Yes, okay. 647 01:18:08,909 --> 01:18:13,912 Tell him if I see you again you will both die. Did you get it? 648 01:18:16,755 --> 01:18:19,757 Did you get it? Yes, okay. 649 01:18:24,321 --> 01:18:25,557 Ok. 650 01:18:29,406 --> 01:18:32,183 Leave the past behind. 651 01:18:33,114 --> 01:18:35,123 Leave the future behind. 652 01:18:35,770 --> 01:18:39,838 Be fully present here and now. 653 01:18:40,623 --> 01:18:44,623 Step forward with the left and in warrior stance 2. 654 01:18:46,262 --> 01:18:48,625 Now turn the warrior. 655 01:18:51,727 --> 01:18:56,726 Left elbow to left knee and stretch the right arm upwards. 656 01:18:57,907 --> 01:19:03,980 We go down to the ground and stretch the right hand towards the sky. 657 01:19:04,853 --> 01:19:10,345 Look to the sun, the source of all life. 658 01:19:13,607 --> 01:19:17,304 What are you doing here? What a coincidence. 659 01:19:17,372 --> 01:19:20,290 Coincidence he says? It happens to me often. 660 01:19:20,490 --> 01:19:23,906 With so many yoga studios in los angeles did you come here? 661 01:19:23,970 --> 01:19:30,174 Whether your life has changed dramatically, either you stalk me. 662 01:19:30,237 --> 01:19:33,231 Just trying something new. 663 01:19:36,457 --> 01:19:38,459 Did you break up? 664 01:19:42,718 --> 01:19:45,877 You like being so smart, sharon? 665 01:19:47,553 --> 01:19:51,819 Sorry. Simply it wasn't the best week either. 666 01:19:52,539 --> 01:19:56,538 First time coming to yoga? It seems, probably. 667 01:19:58,649 --> 01:20:00,649 It suits you. 668 01:20:02,163 --> 01:20:05,170 Very sweet of you to lie 669 01:20:09,968 --> 01:20:11,011 Yes; 670 01:20:11,036 --> 01:20:17,702 Townsend spoke to a jeweler. Someone is lingering outside the shop. 671 01:20:17,766 --> 01:20:21,083 Sounds like ours. It's close to 101 672 01:20:21,108 --> 01:20:25,540 and a suspicious car it is parked across the street. 673 01:20:25,585 --> 01:20:30,372 Dark, with tinted windows, like that one which we found. It might be him. 674 01:20:30,401 --> 01:20:33,398 Come. Take care to arrive before Townsend. 675 01:20:35,074 --> 01:20:36,899 Below! Immediately! 676 01:20:37,156 --> 01:20:40,156 Police! Hands up! 677 01:20:40,910 --> 01:20:43,078 Down, I tell you! 678 01:20:54,216 --> 01:20:58,220 Is he armed? As far as I can see, no. 679 01:21:04,363 --> 01:21:06,369 Do you think it's him? 680 01:21:06,506 --> 01:21:12,024 No, he's a young kid. Call an ambulance. 681 01:21:12,763 --> 01:21:16,584 Back off! Call an ambulance. 682 01:21:17,685 --> 01:21:21,030 Wake up, Townsend. what are you doing there 683 01:21:22,872 --> 01:21:24,872 Handcuff him. 684 01:21:29,020 --> 01:21:33,744 Lou! He says it is his car. 685 01:21:33,807 --> 01:21:37,386 Which car? The black. He says it's his. 686 01:21:39,941 --> 01:21:41,954 Call an ambulance. 687 01:21:45,987 --> 01:21:47,833 what are you doing there 688 01:21:48,358 --> 01:21:50,737 He had a pistol. 689 01:21:50,872 --> 01:21:55,439 what are you saying now He had a pistol. See for yourself. 690 01:22:02,859 --> 01:22:08,051 Base, 4 King 79. The suspect has been shot. 691 01:22:09,102 --> 01:22:14,890 The perpetrator was armed with a semi-automatic pistol. 692 01:22:15,210 --> 01:22:19,819 Does your theory? had it scared them a little? 693 01:22:22,000 --> 01:22:27,835 The evaluation committee is coming. Have your deposition ready. 694 01:22:28,066 --> 01:22:31,872 He had not drawn the gun. Are you sure? 695 01:22:31,950 --> 01:22:37,106 It was still in the bag. Then we have a problem. 696 01:22:37,767 --> 01:22:40,814 I saw what I saw. 697 01:22:40,870 --> 01:22:44,422 This version does not coincide with Townsend's. 698 01:22:44,464 --> 01:22:46,925 It doesn't surprise me. 699 01:22:46,950 --> 01:22:48,662 Not even with your partner. 700 01:22:50,863 --> 01:22:54,552 Tillman's version coincides with Townsend's. 701 01:22:54,620 --> 01:22:58,825 The perpetrator was getting ready to shoot a police officer. 702 01:23:01,176 --> 01:23:04,904 And in difficult times we are all a fist. 703 01:23:06,282 --> 01:23:09,493 All three of you are available until the investigation is complete. 704 01:23:09,564 --> 01:23:13,654 Then you can come back. Unless... 705 01:23:15,430 --> 01:23:17,785 someone decides otherwise. 706 01:23:23,247 --> 01:23:28,761 We must congratulate Madeleine for her first contract with us. 707 01:23:28,797 --> 01:23:30,722 He beat Monroe for home security 708 01:23:30,785 --> 01:23:36,041 and a brave cover of the wedding at Beverly Wilshire. 709 01:23:36,091 --> 01:23:38,783 Well done, Madeleine. Congratulations. 710 01:23:39,586 --> 01:23:43,080 It's crazy. Mini passion. Thanks. 711 01:23:47,411 --> 01:23:49,500 Very nice, Madeline. 712 01:23:49,575 --> 01:23:53,016 Coverage must include and the guests' gifts. 713 01:23:53,471 --> 01:23:56,681 What will he give them? 12 carat diamonds. 714 01:23:56,731 --> 01:24:00,889 That's another five million. Powerful, but also risky. 715 01:24:00,914 --> 01:24:04,032 You have to make sure that they have security under control. 716 01:24:04,593 --> 01:24:08,258 That was probably it. Madeleine, well done. 717 01:24:10,296 --> 01:24:14,248 Sharon, do you have a few minutes? Yes, of course. 718 01:24:16,858 --> 01:24:18,838 are you ok Yes. 719 01:24:19,628 --> 01:24:24,092 I finally made it to gather partners, 720 01:24:24,472 --> 01:24:27,164 so let me give you an update. 721 01:24:27,221 --> 01:24:31,951 Considering the year we've had, we postpone it for a year. 722 01:24:32,008 --> 01:24:37,242 We want to have the full picture before we make a decision. 723 01:24:37,313 --> 01:24:43,006 Truth; I had the impression that we had a profitable year. 724 01:24:43,073 --> 01:24:48,684 Thanks to several contracts of my own. I can show you the numbers. 725 01:24:48,761 --> 01:24:53,896 You can also look forward to January, but until then you have to be patient. 726 01:24:53,945 --> 01:24:57,024 You said the same last year in January. 727 01:24:57,959 --> 01:25:03,272 Everything comes to those who wait. But I'm waiting. 11 years. 728 01:25:03,372 --> 01:25:07,803 You became a junior partner after five and senior after seven. 729 01:25:07,923 --> 01:25:11,532 What do you want to ask me? If it will eventually happen. 730 01:25:11,581 --> 01:25:15,431 Otherwise I will start to do some thinking. 731 01:25:15,473 --> 01:25:18,030 And on behalf of my clients. 732 01:25:18,371 --> 01:25:23,115 Going to a competitor? I'm just mentioning it. 733 01:25:23,151 --> 01:25:27,825 Would anyone hire you? just if you show them the numbers? 734 01:25:27,893 --> 01:25:30,910 Let me give you a number. 53. 735 01:25:31,986 --> 01:25:34,838 This is not a good number for a woman in our work. 736 01:25:35,338 --> 01:25:40,332 Because we know well what they buy the rich, and it is not the 53. 737 01:25:43,989 --> 01:25:45,324 Don't threaten me. 738 01:26:01,986 --> 01:26:05,844 He matched the DNA to Tillman. What is his office? 739 01:26:06,700 --> 01:26:08,570 Give it to me. 740 01:26:41,212 --> 01:26:47,313 James Davis, a minor. Charged with armed assault. 741 01:27:01,446 --> 01:27:07,256 Davis was placed in foster care, of Ann Benton, 4226 Dryden Place. 742 01:27:55,033 --> 01:27:57,837 A Courier is coming from Antwerp. 743 01:28:02,838 --> 01:28:04,910 He brings watches and valuables stones for a billionaire 744 01:28:05,110 --> 01:28:06,380 who is getting married. Value 5.5 million. 745 01:28:08,672 --> 01:28:11,672 Where; At the Beverly Wilshire Hotel. 746 01:28:13,144 --> 01:28:14,838 How is the security? 747 01:28:15,260 --> 01:28:20,196 There are armed guards around by Courier until delivered. 748 01:28:20,260 --> 01:28:25,318 And one more thing. The buyer he pays all in cash. 749 01:28:26,280 --> 01:28:30,293 The seller also avoids taxes avoids declaring them to the tax office. 750 01:28:30,804 --> 01:28:33,825 There will be a total of them in the space 11 million dollars. 751 01:28:34,734 --> 01:28:37,743 Of these, I want three. 752 01:28:43,030 --> 01:28:45,818 Are there cash guards? 753 01:28:46,751 --> 01:28:49,508 I don't know. We we do not insure cash. 754 01:28:49,580 --> 01:28:52,588 So they might exist. It can. 755 01:28:53,198 --> 01:28:57,246 There are many armed, and in a crowded place. 756 01:28:57,446 --> 01:28:59,202 It is very risky. 757 01:29:01,926 --> 01:29:03,944 May I ask you something? 758 01:29:04,718 --> 01:29:08,904 Have you ever stolen 11 million? No, I haven't. 759 01:29:08,968 --> 01:29:12,844 You don't say it 'retirement money'? 760 01:29:13,769 --> 01:29:18,634 The important thing is that you can to leave with them. 761 01:29:23,471 --> 01:29:25,838 What made you change your mind? 762 01:29:27,100 --> 01:29:29,422 Maybe it comes sometime, 763 01:29:29,486 --> 01:29:34,641 that you realize you don't you have as much time as you thought. 764 01:29:52,805 --> 01:29:54,801 I know that. 765 01:30:00,049 --> 01:30:02,064 This is our new home. 766 01:30:04,120 --> 01:30:06,112 Come. 767 01:30:56,077 --> 01:30:57,867 Yes; Good evening to you. 768 01:30:57,952 --> 01:31:03,364 I'm Officer Lubesnik. This address is the last declared residence 769 01:31:03,407 --> 01:31:07,938 of a James Davis. Does this name mean anything to you? 770 01:31:07,976 --> 01:31:12,313 Why would he be here? Do you know Mr. Davis? 771 01:31:14,305 --> 01:31:16,305 Why are you looking for him? 772 01:31:24,430 --> 01:31:26,145 NEW MESSAGE 773 01:31:37,837 --> 01:31:40,845 You have a new message. 774 01:31:41,547 --> 01:31:43,547 James? 775 01:31:43,766 --> 01:31:45,838 If I am, my dear. 776 01:31:45,982 --> 01:31:51,309 I don't know if this number works, but i want to talk to you 777 01:31:51,463 --> 01:31:54,178 You can call me. 778 01:32:03,360 --> 01:32:07,363 Okay guys, time for bed. 779 01:32:07,627 --> 01:32:08,638 Come on. 780 01:32:09,351 --> 01:32:12,356 Say good night, gentlemen. Good night. 781 01:32:12,494 --> 01:32:13,502 Good night. 782 01:32:23,236 --> 01:32:26,230 Not leaving your number? 783 01:32:39,041 --> 01:32:40,053 Please; 784 01:32:42,364 --> 01:32:43,425 James? 785 01:32:45,029 --> 01:32:46,201 Please; 786 01:32:47,374 --> 01:32:49,512 are you ok 787 01:32:49,651 --> 01:32:53,819 A man came and asked. 788 01:32:54,283 --> 01:32:59,746 Policeman. He's worried about you. 789 01:33:08,663 --> 01:33:10,665 Come on, James. 790 01:33:37,686 --> 01:33:39,679 Oh my god! 791 01:33:46,544 --> 01:33:47,559 Come. 792 01:33:48,368 --> 01:33:51,567 When does the Courier arrive? What? 793 01:33:51,621 --> 01:33:55,250 The Courier you told me about. When does it arrive? 794 01:33:55,321 --> 01:33:59,412 I don't know. Days or weeks to go? 795 01:34:00,420 --> 01:34:05,471 The wedding is on Sunday, so i guess friday or saturday. 796 01:34:09,595 --> 01:34:11,575 There you go. Keep it open. 797 01:34:11,980 --> 01:34:16,511 When we talk, you destroy the SIM card and throw away the phone. 798 01:34:16,568 --> 01:34:20,640 Wasn't that what you wanted? 799 01:34:32,797 --> 01:34:36,000 Hello. Can I see the wedding suite? 800 01:34:36,049 --> 01:34:38,607 I'll check it out. 801 01:34:56,305 --> 01:35:01,561 I want the flight number. And the warden's name. 802 01:36:18,787 --> 01:36:21,571 My jewelry... Screw it. 803 01:36:24,204 --> 01:36:30,495 That's not what I'm here for. You know why I'm here. 804 01:36:30,547 --> 01:36:32,221 You know what I'm looking for. 805 01:36:32,562 --> 01:36:37,171 I'm not dumb, bitch. I don't know what you want! 806 01:36:37,811 --> 01:36:41,759 Tell me what you gave him and you will keep your face. 807 01:36:41,795 --> 01:36:46,475 Do you want to save your face? Then tell me what you gave him. 808 01:36:46,518 --> 01:36:50,584 Okay, okay. Tell me what you gave him. 809 01:36:52,398 --> 01:36:56,405 When you're ready, sit up. 810 01:37:14,441 --> 01:37:16,445 Don't you want today? 811 01:37:17,180 --> 01:37:21,187 can i get you a coffee Or maybe a smoothie? 812 01:37:21,788 --> 01:37:23,787 are you ok 813 01:37:31,257 --> 01:37:33,155 What happened? 814 01:37:33,226 --> 01:37:37,857 And what did you tell him? Everything I told you too. 815 01:37:37,907 --> 01:37:40,471 The same thing you told him, Mike? 816 01:37:42,032 --> 01:37:43,032 Yes. 817 01:37:48,978 --> 01:37:53,984 Now that I've told you everything, will i avoid jail? 818 01:37:56,845 --> 01:38:01,441 You almost confessed that you were planning a serious robbery. 819 01:38:01,472 --> 01:38:02,590 Yes. 820 01:38:02,868 --> 01:38:06,228 If we follow the official one process, then you are in… 821 01:38:07,591 --> 01:38:09,026 It's gonna get ugly. 822 01:38:09,585 --> 01:38:10,595 Shit! 823 01:38:12,946 --> 01:38:17,945 Is there somewhere to stay for a few days? Maybe to a friend? 824 01:38:20,956 --> 01:38:23,955 You can stay at my house. You are safe there. 825 01:38:29,222 --> 01:38:32,307 Tell me more about Mike. 826 01:39:08,007 --> 01:39:13,298 I need to see the case file from that case last week. 827 01:39:13,682 --> 01:39:14,854 There you go. 828 01:39:15,604 --> 01:39:18,771 It's about time... I close in ten minutes. 829 01:39:18,916 --> 01:39:21,934 It will only take five. Five minutes? 830 01:39:22,915 --> 01:39:24,541 Ok. Thanks. 831 01:39:25,990 --> 01:39:27,993 Five minutes. Thanks. 832 01:39:56,207 --> 01:39:59,570 01:40:11,892 are you ok Yes, yes. 834 01:40:12,903 --> 01:40:16,908 I will be traveling out of town. Why? 835 01:40:17,943 --> 01:40:21,686 It's something with work which I have to handle. 836 01:40:23,434 --> 01:40:27,787 How long will you miss me? It may take some time. 837 01:40:31,707 --> 01:40:33,305 So this… 838 01:40:33,405 --> 01:40:37,865 Can you do me a favor? Tell me the truth. 839 01:40:41,181 --> 01:40:43,185 This is the truth. 840 01:40:44,449 --> 01:40:45,649 Ok. 841 01:40:46,402 --> 01:40:49,243 What exactly are you doing? 842 01:40:49,305 --> 01:40:51,849 I have told you. 843 01:40:52,460 --> 01:40:55,223 can i have a drink Yes, one minute. 844 01:40:56,267 --> 01:40:57,602 look at me 845 01:40:58,982 --> 01:41:01,969 Look at me or I'm leaving. 846 01:41:03,227 --> 01:41:05,614 You realize how sick is this it? 847 01:41:06,359 --> 01:41:07,374 Mean… 848 01:41:08,702 --> 01:41:12,503 Here I feel that… 849 01:41:13,325 --> 01:41:15,827 That you really make me happy. 850 01:41:16,679 --> 01:41:19,385 But I don't know you at all. 851 01:41:21,614 --> 01:41:28,305 You haven't told me anything. They don't exist photos from your past. 852 01:41:28,390 --> 01:41:32,331 You don't have a family no friends either. Do you have… 853 01:41:32,453 --> 01:41:34,200 You have nothing. 854 01:41:35,747 --> 01:41:39,100 I only ask you to wait for me. 855 01:41:39,376 --> 01:41:40,581 Should I wait? 856 01:41:43,952 --> 01:41:45,324 What? 857 01:41:46,189 --> 01:41:49,669 What? Reach your magic amount? 858 01:41:49,737 --> 01:41:53,710 Don't be condescending just because you don't understand it. 859 01:41:53,775 --> 01:41:55,543 What, money? Yes. 860 01:41:55,592 --> 01:42:00,420 When you grow up without money, you have no choice. 861 01:42:01,037 --> 01:42:05,266 And then you get involved in bad things. 862 01:42:07,425 --> 01:42:11,203 What bad things? Bad people. 863 01:42:14,925 --> 01:42:18,270 I only ask you to wait a little. 864 01:42:18,330 --> 01:42:21,348 I'm not where I need to be yet. 865 01:42:24,414 --> 01:42:26,429 I think you are. 866 01:43:54,220 --> 01:43:57,787 Antwerp - Los Angeles Landing in 1:58 hours 867 01:44:57,041 --> 01:44:59,978 How beautiful you are. 868 01:45:00,383 --> 01:45:03,003 Disguised as a capitalist? 869 01:45:04,318 --> 01:45:07,231 Something like that. how did you sleep 870 01:45:07,256 --> 01:45:08,359 Well. 871 01:45:10,802 --> 01:45:15,616 There's coffee up there and oat milk in the fridge. 872 01:45:19,781 --> 01:45:20,793 Thanks. 873 01:45:27,226 --> 01:45:29,042 Pretend you're at home. 874 01:46:20,348 --> 01:46:24,159 Antwerp - Los Angeles Landing in 22 minutes 875 01:47:05,614 --> 01:47:09,582 My phone is running out of power. Do you have a charger? 876 01:47:09,949 --> 01:47:10,966 Yes, but… 877 01:47:11,475 --> 01:47:13,215 Put your hands on the wheel, Bob. 878 01:47:17,396 --> 01:47:20,842 Protect my family. Give me your phone number. 879 01:47:47,959 --> 01:47:52,568 You are welcome. Send a message when you pass the check. 880 01:47:56,630 --> 01:47:58,683 Mr. Foster? Yes. 881 01:47:59,230 --> 01:48:02,512 Please follow me. What's going on? 882 01:48:09,615 --> 01:48:10,921 I have now passed. 883 01:48:39,962 --> 01:48:41,211 Mr. Foster? 884 01:48:44,390 --> 01:48:45,406 You are welcome. 885 01:48:59,656 --> 01:49:01,645 Is everything ok? 886 01:49:02,111 --> 01:49:05,104 Can I see some ID? Naturally. 887 01:49:09,534 --> 01:49:10,825 Thanks. 888 01:49:14,542 --> 01:49:17,043 There you go. Everything ok. 889 01:49:52,615 --> 01:49:54,505 Did the flight go well? 890 01:49:54,579 --> 01:49:58,659 Yes, good. I'm slowly getting used to it. 891 01:50:00,655 --> 01:50:02,686 Do you come here often? 892 01:50:03,805 --> 01:50:05,798 A few times a year. 893 01:50:11,218 --> 01:50:13,390 There are a lot of homeless people here, right? 894 01:50:17,312 --> 01:50:21,216 As poor as I was, I wouldn't live on the sidewalk. 895 01:50:23,036 --> 01:50:27,468 You should never judge someone before you put on his shoes. 896 01:50:27,567 --> 01:50:31,641 I have worn these shoes. I was uncomfortable. 897 01:50:39,006 --> 01:50:40,874 where are you from 898 01:50:41,543 --> 01:50:42,558 From here. 899 01:50:44,256 --> 01:50:45,312 From L.A.? 900 01:50:46,575 --> 01:50:47,940 From which place? 901 01:50:50,043 --> 01:50:53,928 Here and there. We were moving often when I was a child. 902 01:51:02,656 --> 01:51:05,580 Nice car. Do you like cars? 903 01:51:05,660 --> 01:51:08,672 I mostly like them the old american ones. 904 01:51:13,423 --> 01:51:15,527 And you? 905 01:51:15,993 --> 01:51:19,982 When I was a child I dreamed to have a Mustang. 906 01:51:22,287 --> 01:51:24,224 Like Steve McQueen. 907 01:51:24,249 --> 01:51:27,521 Yes. Steve McQueen. 908 01:51:30,064 --> 01:51:34,162 Not many are your age who know Steve McQueen. 909 01:51:34,219 --> 01:51:39,240 I grew up with these movies. Who is your favorite? 910 01:51:42,491 --> 01:51:44,992 I'll say Bullitt with the pursuits. 911 01:51:50,209 --> 01:51:53,595 Mine is "The Thomas Crown Affair." 912 01:51:53,948 --> 01:51:56,951 McQueen plays one high society thief. 913 01:52:03,420 --> 01:52:05,420 I haven't seen this. 914 01:52:33,040 --> 01:52:34,067 Hello, Sharon. 915 01:52:34,092 --> 01:52:38,846 Madeleine, you don't have to you laugh at his jokes 916 01:52:38,878 --> 01:52:43,267 don't even do what you like where are you here I did it. 917 01:52:43,317 --> 01:52:47,302 For years. And they tell you the same as they called you. 918 01:52:47,366 --> 01:52:53,140 How are you so promising? How did they expect someone like you. 919 01:52:53,197 --> 01:52:57,525 They said I would be partner and co-owner, 920 01:52:57,550 --> 01:53:00,391 but they dragged it on indefinitely. 921 01:53:00,455 --> 01:53:03,736 If you have any problem, it's not right to... 922 01:53:03,797 --> 01:53:05,835 You just plug it. 923 01:53:06,453 --> 01:53:09,297 They don't care how smart you are. 924 01:53:09,354 --> 01:53:14,926 Not even how capable. To them you are just bait. 925 01:53:14,951 --> 01:53:18,885 Bait to catch the big, fat fish, 926 01:53:18,935 --> 01:53:21,414 which seats cannot to catch on their own. 927 01:53:21,457 --> 01:53:27,409 I don't know how many years I have left at the age of 53. 928 01:53:28,083 --> 01:53:29,901 But one thing I know. 929 01:53:30,310 --> 01:53:33,310 I won't give them to you. 930 01:54:03,507 --> 01:54:07,509 Private security. You have to I visit a client in the wedding suite. 931 01:54:29,805 --> 01:54:33,541 It's my first day. I do butler service. 932 01:54:33,647 --> 01:54:35,635 Fifth floor. 933 01:54:44,482 --> 01:54:46,483 From here. 934 01:54:58,569 --> 01:55:01,747 Have you come again? Yes. 935 01:55:18,869 --> 01:55:21,861 Please take the next one. 936 01:55:38,136 --> 01:55:41,774 What room does this go in? He writes it on the piece of paper. 937 01:55:42,205 --> 01:55:45,791 I missed it. Then dial 011. 938 01:55:56,117 --> 01:56:01,097 I have drinks for Monroe, but the room number is wrong. 939 01:56:47,391 --> 01:56:49,678 Mr. Monroe? I'll pick you up later. 940 01:56:49,713 --> 01:56:54,757 Sweetie, it's for you. Ok, sounds good. 941 01:56:55,012 --> 01:56:57,675 Antwerp? Yes. 942 01:56:57,799 --> 01:57:00,718 I have to hang up. 943 01:57:00,743 --> 01:57:04,046 No problem; No. 944 01:57:04,082 --> 01:57:08,988 Hands to your heads everyone! Kneel with your face against the wall. 945 01:57:09,051 --> 01:57:12,746 You are the keeper. He has a gun. 946 01:57:12,802 --> 01:57:14,222 It's robbery. 947 01:57:14,249 --> 01:57:19,933 I mean it! Down on your knees! I won't say it again. 948 01:57:28,324 --> 01:57:34,003 The bag on the table and down on the knees. Where's the cash, Monroe? 949 01:57:34,046 --> 01:57:39,266 Which cash? The ones you will pay for the goods. 950 01:57:39,316 --> 01:57:43,318 It's in the safe. Where is it? Where; 951 01:57:43,343 --> 01:57:44,415 There on the left. 952 01:57:44,777 --> 01:57:49,500 Monroe, when I tell you, you crawl over and unlock the safe. 953 01:57:49,585 --> 01:57:52,859 Then you crawl back again. Did you get it? 954 01:57:52,908 --> 01:57:54,110 Yes. 955 01:57:54,158 --> 01:57:55,217 Go. 956 01:57:55,729 --> 01:58:00,068 Damn... It's here. 957 01:58:01,559 --> 01:58:04,890 I pressed wrong. Stop now. 958 01:58:04,989 --> 01:58:07,142 Sorry, sorry. 959 01:58:07,205 --> 01:58:11,958 I mean it, dammit! Enter the code now! 960 01:58:17,182 --> 01:58:19,180 Fill the bag. 961 01:58:42,259 --> 01:58:44,260 Scroll back. 962 01:58:44,316 --> 01:58:49,156 Courier, open the bag. Move. 963 01:58:50,695 --> 01:58:54,707 It has a code lock. Take it easy. 964 01:59:33,325 --> 01:59:35,413 Take out the diamonds. 965 01:59:35,619 --> 01:59:39,135 What the hell is going on here? 966 01:59:39,185 --> 01:59:44,078 Shut up. Shut up, hey! Stop talking! 967 01:59:44,166 --> 01:59:49,092 Drop the gun! Police. You get arrested. 968 01:59:57,118 --> 02:00:01,124 Once you pull the trigger, I will do the same. 969 02:00:01,216 --> 02:00:04,526 You wanna die for this bastard? 970 02:00:07,870 --> 02:00:11,017 I'm telling you for the last time time. Drop the gun, James. 971 02:00:12,268 --> 02:00:17,246 I know who you are. And I know that you have never hurt anyone. 972 02:00:20,022 --> 02:00:23,032 You threaten a police officer. Are you a police officer? 973 02:00:23,123 --> 02:00:26,713 Then act like a cop and shoot the bastard. 974 02:00:26,773 --> 02:00:28,771 Shut up! 975 02:00:31,310 --> 02:00:36,299 Drop the gun. I'm telling you for the last time. 976 02:00:40,538 --> 02:00:44,107 Drop the fucking gun! Drop the fucking gun! 977 02:00:44,160 --> 02:00:46,028 Drop the fucking gun! Drop the gun! 978 02:00:47,946 --> 02:00:51,824 Who the hell is he? He's a cop. 979 02:00:51,895 --> 02:00:56,424 Drop the gun! Don't look at me like that, motherfucker. 980 02:00:57,187 --> 02:01:00,188 Do you think this is funny? 981 02:01:00,339 --> 02:01:04,458 Listen to me now. Cop. 982 02:01:04,546 --> 02:01:09,000 Drop the gun. Want to paint your hands? 983 02:01:09,025 --> 02:01:12,640 Want to paint your hands? You are a police officer! 984 02:01:12,690 --> 02:01:18,413 Shoot him, dammit! Do you think this is funny? 985 02:01:20,672 --> 02:01:23,383 Come on fuck it! 986 02:01:24,874 --> 02:01:27,905 Do you think this is funny? 987 02:01:28,414 --> 02:01:30,386 You fucking moron. 988 02:01:32,118 --> 02:01:34,295 Come on, fuck you. 989 02:01:34,320 --> 02:01:36,714 Take what you came for and leave. 990 02:01:41,818 --> 02:01:43,282 Damn dude. 991 02:01:44,752 --> 02:01:46,861 Push the bag here. 992 02:01:47,486 --> 02:01:50,320 Push the fucking bag here! 993 02:01:51,809 --> 02:01:52,881 Just take her. 994 02:01:55,753 --> 02:01:58,750 don't look at me I'm not looking at you. 995 02:01:59,475 --> 02:02:01,684 You saw my face. 996 02:02:02,557 --> 02:02:04,759 I want you to drop the gun. 997 02:02:05,554 --> 02:02:09,872 Drop the fucking gun now. Drop the gun. 998 02:02:09,942 --> 02:02:12,252 Kick it! I don't drop it. 999 02:02:12,316 --> 02:02:16,030 Drop the fucking gun! 1000 02:02:16,203 --> 02:02:19,188 Kick it! Come on fuck it! 1001 02:02:41,829 --> 02:02:43,999 He died. 1002 02:02:56,766 --> 02:02:57,778 Damn it. 1003 02:02:59,409 --> 02:03:00,927 He would shoot you. 1004 02:03:34,179 --> 02:03:37,496 Listen, what are you going to do? 1005 02:03:37,554 --> 02:03:41,829 You're getting out of here and you never come back 1006 02:03:44,069 --> 02:03:49,017 Money and diamonds he is still here, and the thief is born. 1007 02:03:50,783 --> 02:03:52,547 The bandit of 101. 1008 02:03:56,182 --> 02:03:59,314 I would have preferred to have avoided it to shoot him. 1009 02:03:59,355 --> 02:04:00,371 I know that. 1010 02:04:25,448 --> 02:04:27,421 I need an ambulance. 1011 02:04:28,012 --> 02:04:33,829 I will see to it that you are punished and never work again. 1012 02:04:33,886 --> 02:04:39,001 No. Keep the money and your jewelry. 1013 02:04:39,433 --> 02:04:44,383 And when the police come, you will listen and agree. 1014 02:04:44,408 --> 02:04:45,459 I won't do it. 1015 02:04:45,484 --> 02:04:52,842 Then they will learn about the illegal importation rocks and your tax evasion. 1016 02:04:52,920 --> 02:04:57,422 And they will begin to dig in earnest, so I hope you are as clear as snow. 1017 02:04:57,813 --> 02:04:59,772 Is that what you want? 1018 02:04:59,797 --> 02:05:04,617 What the hell is wrong with you? 1019 02:05:13,621 --> 02:05:18,615 Better put it back in the cupboard, before my colleagues arrived. 1020 02:05:20,134 --> 02:05:24,128 Call an ambulance. Filthy miser. 1021 02:05:27,889 --> 02:05:33,417 This is Detective Lubesnik. I'm at the Beverly Wilshire Hotel. 1022 02:05:33,502 --> 02:05:36,258 Send an ambulance. Two people have been shot. 1023 02:05:36,329 --> 02:05:40,429 One is dead. The other was wounded in the shoulder. 1024 02:07:33,609 --> 02:07:34,621 Inhale. 1025 02:07:37,799 --> 02:07:39,800 And exhale. 1026 02:07:42,884 --> 02:07:44,884 You are safe. 1027 02:07:46,142 --> 02:07:48,148 You are calm. 1028 02:07:49,556 --> 02:07:52,874 You are exactly where you need to be to be. 1029 02:08:04,316 --> 02:08:08,421 1030 02:08:15,698 --> 02:08:17,710 Don't hold anything back. 1031 02:08:52,330 --> 02:08:56,685 The time has come late to lead your conscience ... 1032 02:08:56,763 --> 02:08:59,299 back to your physical body. 1033 02:09:08,519 --> 02:09:13,027 Have a beautiful rest of the day. We are tired. 1034 02:09:23,603 --> 02:09:27,076 Hello. I went for a walk from your apartment. 1035 02:09:27,446 --> 02:09:31,713 I was traveling. I had a message for you. 1036 02:09:31,785 --> 02:09:33,915 Okay, yes. 1037 02:09:35,853 --> 02:09:37,863 I have something for you. 1038 02:09:42,755 --> 02:09:45,759 You shouldn't open it. What is it then? 1039 02:09:46,224 --> 02:09:49,212 Something no one is looking for. 1040 02:09:54,816 --> 02:09:57,810 Did you have a message for me? 1041 02:09:59,523 --> 02:10:01,642 I received this. 1042 02:10:02,113 --> 02:10:06,106 For the Detective: -2, 09A1 1043 02:10:08,514 --> 02:10:11,409 It doesn't tell me anything. 1044 02:10:11,448 --> 02:10:12,562 Doesn't he tell you? 1045 02:10:16,980 --> 02:10:18,266 So… 1046 02:10:19,579 --> 02:10:23,684 Thinking of taking up yoga again? 1047 02:10:24,200 --> 02:10:27,981 I don't know. Do you think I should? 1048 02:10:29,993 --> 02:10:31,604 Yes, I think so. 1049 02:10:34,410 --> 02:10:35,429 Ok. 1050 02:10:37,773 --> 02:10:39,182 see you see you 1051 02:12:38,663 --> 02:12:39,892 James, Ben Patrick 1994 1052 02:12:40,092 --> 02:12:42,601 Maya, I was wrong. I hope it's not too late. 1053 02:12:42,625 --> 02:13:03,725 Dialogue Rendering:Sparta 79623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.