Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,700 --> 00:00:23,370
This season, the
miners of the Bering sea
2
00:00:23,530 --> 00:00:25,300
have fought harder...
3
00:00:26,800 --> 00:00:28,170
No!
4
00:00:28,330 --> 00:00:31,260
Man, that was the
scariest dive I've ever done.
5
00:00:31,430 --> 00:00:33,700
And gone deeper than ever before.
6
00:00:34,870 --> 00:00:36,500
- The mother lode.
- Got him.
7
00:00:36,670 --> 00:00:37,617
Bam.
8
00:00:37,641 --> 00:00:40,300
With all new weapons in their arsenal...
9
00:00:43,600 --> 00:00:46,470
to fearlessly wage the battle for gold.
10
00:00:49,670 --> 00:00:54,400
But now... Their common
adversary, mother nature,
11
00:00:54,570 --> 00:00:56,300
has launched a sneak attack.
12
00:00:57,500 --> 00:01:00,600
Get every piece we
can before winter arrives.
13
00:01:00,770 --> 00:01:01,970
A sudden cold front
14
00:01:02,670 --> 00:01:05,200
has brought freezing
temperatures that'll ice over
15
00:01:05,370 --> 00:01:08,646
the harbor and put an
end to summer mining.
16
00:01:08,670 --> 00:01:11,900
But with targets within striking distance,
17
00:01:12,070 --> 00:01:15,546
can they risk one last shot at glory?
18
00:01:15,570 --> 00:01:16,900
Something's wrong.
19
00:01:18,100 --> 00:01:21,100
Or... Is it already too late?
20
00:01:24,930 --> 00:01:25,746
You ok?
21
00:01:25,770 --> 00:01:29,700
What the?
22
00:01:29,870 --> 00:01:31,600
So what are you saying? I'm fired?
23
00:01:54,470 --> 00:01:58,400
But every morning, it's
getting colder and colder
24
00:01:58,570 --> 00:02:02,270
and colder, and the season's done.
25
00:02:03,270 --> 00:02:07,470
In summer's final hours, Shawn
pomrenke needs a miracle.
26
00:02:14,470 --> 00:02:17,670
The cold front is bringing
arctic temperatures,
27
00:02:17,830 --> 00:02:20,146
icing over equipment,
28
00:02:20,170 --> 00:02:23,370
and making the ground
at the inland mine too solid
29
00:02:23,530 --> 00:02:24,830
to dig through.
30
00:02:25,700 --> 00:02:29,100
And it couldn't have come
at a worse time for Mr. Gold.
31
00:02:30,000 --> 00:02:33,200
I'm about 1,000 ounces shy.
32
00:02:33,370 --> 00:02:37,470
Of this 4,000 ounce gold in the contract,
33
00:02:37,630 --> 00:02:41,860
unless, like, a miracle happens
and there's 1,100 ounces
34
00:02:42,030 --> 00:02:45,300
in the box this next cleanup,
there's no way I'm hitting
35
00:02:45,470 --> 00:02:46,700
the 4,000 ounces.
36
00:02:48,870 --> 00:02:52,270
This season, I made the
biggest deal of my career and took
37
00:02:52,430 --> 00:02:54,800
a stab at gold mining history.
38
00:02:54,970 --> 00:02:58,346
There's the potential to
make a few million dollars
39
00:02:58,370 --> 00:03:00,870
by tapping into the original pay streak
40
00:03:01,030 --> 00:03:02,860
from the original nome gold rush.
41
00:03:04,670 --> 00:03:06,400
Well, hopefully we find a big area
42
00:03:06,570 --> 00:03:08,070
where they just missed it all.
43
00:03:08,230 --> 00:03:09,400
- You will.
- We will.
44
00:03:09,570 --> 00:03:11,600
I guarantee you, you will.
45
00:03:11,770 --> 00:03:15,270
But it meant delivering
4,000 ounces to satisfy
46
00:03:15,430 --> 00:03:16,430
the deal with Dave.
47
00:03:17,770 --> 00:03:19,746
Well, hopefully it works.
48
00:03:19,770 --> 00:03:23,146
You just hope you don't
make too big of mistakes
49
00:03:23,170 --> 00:03:24,570
that you can't recover from.
50
00:03:26,470 --> 00:03:28,300
Things at the mine started off hot.
51
00:03:29,370 --> 00:03:31,146
Gold, baby. Gold.
52
00:03:31,170 --> 00:03:35,976
Gold miner! Yeah!
53
00:03:36,000 --> 00:03:38,146
The pay dirt pile's dwindling.
54
00:03:38,170 --> 00:03:40,246
That's the last of it right there.
55
00:03:40,270 --> 00:03:42,370
But then it turned out
to be more of a challenge
56
00:03:42,530 --> 00:03:44,400
than I originally thought.
57
00:03:44,570 --> 00:03:47,400
And we don't have
the new cut opened up.
58
00:03:47,570 --> 00:03:48,670
It's gonna be a problem.
59
00:03:50,000 --> 00:03:52,370
To boost production... We'll get rolling.
60
00:03:53,470 --> 00:03:56,300
I gambled on $5 million
worth of new equipment.
61
00:03:57,770 --> 00:03:59,500
Full steam ahead!
62
00:04:00,470 --> 00:04:03,170
That helped us get
on some amazing gold.
63
00:04:03,330 --> 00:04:05,560
156. Loving it.
64
00:04:07,070 --> 00:04:11,400
Now I got $80,000 a month
payments to make all winter.
65
00:04:12,300 --> 00:04:13,546
But I'm in debt,
66
00:04:13,570 --> 00:04:15,470
and summer's finally coming to an end.
67
00:04:18,570 --> 00:04:19,800
Pretty scary.
68
00:04:20,870 --> 00:04:24,400
I mean, since we got the new
equipment, the numbers have
69
00:04:24,570 --> 00:04:26,600
definitely come up.
70
00:04:26,770 --> 00:04:29,370
The last cleanup was the
best cleanup of the season.
71
00:04:31,100 --> 00:04:34,546
But now it's freezing, so now it's
72
00:04:34,570 --> 00:04:36,370
maybe too little too late.
73
00:04:37,800 --> 00:04:41,500
I believe in this project.
We're on legendary ground.
74
00:04:43,170 --> 00:04:44,800
But I need a thousand more ounces.
75
00:04:46,270 --> 00:04:49,346
And if I don't deliver,
Dave can end the deal,
76
00:04:49,370 --> 00:04:50,500
and I'll lose everything.
77
00:05:09,900 --> 00:05:12,470
I don't care if the
ground's basically frozen.
78
00:05:16,000 --> 00:05:18,470
We're gonna keep mining
until we can't mine anymore.
79
00:05:47,870 --> 00:05:50,570
We're into some high-grade
material in the back corner.
80
00:05:51,670 --> 00:05:53,470
It's the best ground we've seen yet.
81
00:06:01,770 --> 00:06:04,570
I need the biggest cleanup of
the season to show everybody
82
00:06:04,730 --> 00:06:05,730
what we're capable of.
83
00:06:09,070 --> 00:06:10,370
And to save my deal.
84
00:06:16,900 --> 00:06:18,670
Well, I'm gonna keep pushing.
85
00:06:26,370 --> 00:06:29,000
We're doing everything
we can to make it happen.
86
00:06:30,470 --> 00:06:33,470
While the cold front puts
the squeeze on Mr. Gold,
87
00:06:35,070 --> 00:06:36,670
in the harbor,
88
00:06:36,830 --> 00:06:40,060
the fleet faces the
cold, hard facts of winter.
89
00:06:41,570 --> 00:06:43,870
Frigid temperatures
have started to freeze
90
00:06:44,030 --> 00:06:45,030
the harbor water.
91
00:06:45,900 --> 00:06:47,200
And come nightfall,
92
00:06:47,370 --> 00:06:50,000
temperatures will plummet even further.
93
00:06:52,470 --> 00:06:54,100
Holy.
94
00:06:55,170 --> 00:06:57,246
Still short of his season goal...
95
00:06:57,270 --> 00:06:58,906
We'll see if we can break out of this ice.
96
00:06:58,930 --> 00:07:00,460
I don't know.
97
00:07:00,630 --> 00:07:03,100
Zeke tenhoff is electing to brave it.
98
00:07:08,500 --> 00:07:10,500
When you start to get
thick ice in the harbor,
99
00:07:10,670 --> 00:07:12,570
that's the end of the season.
100
00:07:12,730 --> 00:07:14,746
Pretty soon, this harbor
is gonna be too frozen
101
00:07:14,770 --> 00:07:16,446
to keep going.
102
00:07:16,470 --> 00:07:17,700
I mean, there's a line there.
103
00:07:17,870 --> 00:07:19,746
If it gets too icy, you're not
gonna be able to pull your
104
00:07:19,770 --> 00:07:21,850
dredge out because you're
gonna be stuck in the ice.
105
00:07:22,700 --> 00:07:24,546
The dredge is made out of aluminum.
106
00:07:24,570 --> 00:07:26,900
And if you're trying to drive through ice,
107
00:07:27,070 --> 00:07:28,746
you could potentially put a hole
108
00:07:28,770 --> 00:07:30,070
in the hull of your boat.
109
00:07:31,170 --> 00:07:33,170
Almost everyone else has already bailed.
110
00:07:34,200 --> 00:07:36,446
Let's see if we can bust through this ice.
111
00:07:36,470 --> 00:07:38,370
But I want to keep
pushing it a little longer.
112
00:07:58,500 --> 00:08:00,930
, we're stuck.
113
00:08:03,400 --> 00:08:06,930
The synergy is like
locked in a big pan of ice.
114
00:08:09,400 --> 00:08:11,600
Sam's gonna ram the ice
around the dredge and try
115
00:08:11,770 --> 00:08:14,370
to break it up enough so that
we can get the boat moving.
116
00:08:16,400 --> 00:08:17,500
All right, there you go.
117
00:08:20,670 --> 00:08:21,770
Sweet.
118
00:08:26,070 --> 00:08:27,310
I think we probably got it now.
119
00:08:32,570 --> 00:08:35,170
It's starting to kind of feel
like the end today, for sure.
120
00:08:39,300 --> 00:08:41,700
My goal this season
was to get enough ounces
121
00:08:41,870 --> 00:08:43,070
to pay off the boat.
122
00:08:47,900 --> 00:08:50,570
We found great gold
under a big pile of boulders.
123
00:08:54,000 --> 00:08:55,846
There's a bunch of gold in there.
124
00:08:55,870 --> 00:08:58,246
But moving those boulders
started to take too much
125
00:08:58,270 --> 00:09:00,470
of a toll on us physically and mentally.
126
00:09:10,100 --> 00:09:11,370
I don't feel comfortable.
127
00:09:11,530 --> 00:09:12,530
That's a problem.
128
00:09:14,000 --> 00:09:15,770
So we moved over to a sand field
129
00:09:17,170 --> 00:09:18,970
where we're able to work longer hours
130
00:09:19,130 --> 00:09:21,100
and move more material
more consistently.
131
00:09:26,470 --> 00:09:27,940
Yet again, we persist.
132
00:09:28,770 --> 00:09:31,446
We're still all pretty beat up
from moving those big boulders,
133
00:09:31,470 --> 00:09:35,070
but I need Sam, myself,
Jeff, and Gabe to all get
134
00:09:35,230 --> 00:09:37,260
good, solid dives in today to wrap this up.
135
00:09:46,600 --> 00:09:49,000
- Shall we?
- Yeah, let's do it.
136
00:09:58,000 --> 00:10:00,076
It doesn't want to turn over.
137
00:10:00,100 --> 00:10:01,546
No.
138
00:10:01,570 --> 00:10:02,770
This is our air compressor.
139
00:10:05,170 --> 00:10:06,270
It doesn't want to start.
140
00:10:08,000 --> 00:10:09,400
You're just cold.
141
00:10:09,570 --> 00:10:13,270
What if we got a torch and
just kind of heated it up a little?
142
00:10:15,700 --> 00:10:18,000
It's crazy to have to deal
with all this ice and to have
143
00:10:18,170 --> 00:10:20,690
to blast everything with heat
to get it started in the morning,
144
00:10:20,830 --> 00:10:23,300
but it'll be worth it if it
gets us one more day.
145
00:10:26,800 --> 00:10:27,900
Yeah.
146
00:10:30,570 --> 00:10:31,600
- Yeah!
- There we go.
147
00:11:07,100 --> 00:11:08,370
Copy on here?
148
00:11:10,400 --> 00:11:11,500
How's it look down there?
149
00:11:21,370 --> 00:11:23,400
Is it doable?
150
00:11:35,070 --> 00:11:36,200
You're very quiet.
151
00:11:38,670 --> 00:11:41,770
What the?
152
00:11:45,670 --> 00:11:47,076
Are you ok?
153
00:11:47,100 --> 00:11:49,400
My god!
154
00:12:04,170 --> 00:12:06,070
My god!
155
00:12:41,370 --> 00:12:43,500
A line on a buoy got
wrapped around my mask
156
00:12:43,670 --> 00:12:45,300
and ripped it off of my face.
157
00:12:47,770 --> 00:12:49,146
I just felt a rush of water,
158
00:12:49,170 --> 00:12:51,370
and I had no air left to breathe.
159
00:12:51,530 --> 00:12:53,730
Yeah, it's scary when
something like that happens.
160
00:12:53,900 --> 00:12:56,300
You just kind of have to
let, like, your muscle memory
161
00:12:56,470 --> 00:12:58,846
take over and not get afraid.
162
00:12:58,870 --> 00:13:01,646
Because you can't see
your way back to the surface.
163
00:13:01,670 --> 00:13:04,470
You don't really know
how long it's gonna take.
164
00:13:04,630 --> 00:13:05,830
You're not in a good spot.
165
00:13:08,300 --> 00:13:11,500
I could hear, like, water
going into the regulator,
166
00:13:11,670 --> 00:13:13,346
and I could hear gurgling.
167
00:13:13,370 --> 00:13:15,770
And then it was just like "bleh!"
168
00:13:15,930 --> 00:13:19,246
So I ran out, and it was
like a while before he was up.
169
00:13:19,270 --> 00:13:22,770
And you could see air free
flowing up through the top.
170
00:13:23,970 --> 00:13:26,400
The thing that would kill you down there
171
00:13:28,030 --> 00:13:31,060
is getting tangled up and
172
00:13:31,230 --> 00:13:33,246
and then having your
mask get ripped off.
173
00:13:33,270 --> 00:13:34,770
That's how you drown.
174
00:13:34,930 --> 00:13:37,200
Sure gets get your adrenaline going.
175
00:13:38,600 --> 00:13:40,830
Now get your ass
back down there, dude.
176
00:13:43,300 --> 00:13:45,146
We've got ice in the harbor.
177
00:13:45,170 --> 00:13:47,170
Our equipment's not
running because it's too cold.
178
00:13:47,270 --> 00:13:49,040
I got my mask ripped off my face.
179
00:13:51,170 --> 00:13:53,600
And the visibility's really bad.
180
00:13:53,770 --> 00:13:55,300
We've got a lot working against us.
181
00:13:57,400 --> 00:13:58,546
But it's the last day.
182
00:13:58,570 --> 00:14:00,270
We all need a little bit more gold.
183
00:14:00,430 --> 00:14:02,160
We just got to go for it.
184
00:14:04,670 --> 00:14:06,470
Gabe, you got me?
185
00:14:06,630 --> 00:14:08,100
- Yeah, I got you.
- Ok, good.
186
00:14:20,370 --> 00:14:22,270
You all right down there, bud?
187
00:14:22,430 --> 00:14:23,430
Ok.
188
00:14:37,030 --> 00:14:38,160
Gotcha.
189
00:14:39,170 --> 00:14:41,500
Try to keep your mask
on this time, dude.
190
00:14:41,670 --> 00:14:42,670
Ok.
191
00:14:46,170 --> 00:14:49,230
Back at the dock... All right, here we go.
192
00:14:51,100 --> 00:14:52,170
Harbor's freezing up.
193
00:14:56,270 --> 00:14:58,106
Well, we're just going
to have to work around it.
194
00:14:58,130 --> 00:15:00,546
We're going. It.
195
00:15:00,570 --> 00:15:03,070
With his season goal within reach...
196
00:15:03,230 --> 00:15:06,030
- How's my stern?
- You're ok.
197
00:15:06,200 --> 00:15:09,200
The harbor ice isn't
stopping Vernon adkinson.
198
00:15:16,870 --> 00:15:18,670
Damn it.
199
00:15:27,200 --> 00:15:29,470
I've been trying to
save up to fund all this.
200
00:15:29,630 --> 00:15:30,860
This is my retirement.
201
00:15:32,000 --> 00:15:35,470
With a nitrox system, we've
been able to go deeper,
202
00:15:35,630 --> 00:15:38,000
but it's not been that easy.
203
00:15:41,570 --> 00:15:43,346
I got you. Don't let go.
204
00:15:43,370 --> 00:15:44,970
Don't let go.
205
00:15:45,130 --> 00:15:47,000
I was hanging on for my dear life.
206
00:15:47,170 --> 00:15:49,470
Nothing went right with
the first half of the season.
207
00:15:50,930 --> 00:15:52,030
Vernon.
208
00:15:57,470 --> 00:15:59,546
Damn it.
209
00:15:59,570 --> 00:16:01,600
And Richie struggled to find his sea legs.
210
00:16:06,370 --> 00:16:07,406
Pull him up.
211
00:16:07,430 --> 00:16:09,560
He's all up. He's not
gonna get any better.
212
00:16:10,970 --> 00:16:13,170
But the team finally started to gel.
213
00:16:16,470 --> 00:16:17,570
All right, that's perfect.
214
00:16:19,970 --> 00:16:22,670
And we pulled marathon after marathon.
215
00:16:22,830 --> 00:16:24,260
Ha-ha!
216
00:16:26,730 --> 00:16:29,100
I'd say that's a pretty good day's work.
217
00:16:29,270 --> 00:16:30,570
The gold started flowing,
218
00:16:31,970 --> 00:16:33,770
and Richie turned into a rock star.
219
00:16:37,330 --> 00:16:40,546
You suck! In a good kind of way.
220
00:16:40,570 --> 00:16:42,940
This is absolutely the best.
221
00:16:45,400 --> 00:16:48,370
A really smart person would
probably go ahead and pull
222
00:16:48,530 --> 00:16:51,700
the boat right now. I must
not be that damn smart.
223
00:16:54,170 --> 00:16:57,270
The guys want to take it to the last gasp.
224
00:16:57,430 --> 00:16:58,760
And so do I.
225
00:16:58,930 --> 00:17:01,930
I'm gonna need a healthy
combination of royalties
226
00:17:02,100 --> 00:17:05,000
and a big haul from these
guys to make my target.
227
00:17:06,870 --> 00:17:10,670
We lucked out on a really
good spot the other day.
228
00:17:10,830 --> 00:17:13,400
So now we're going back
out, try to duck right back down
229
00:17:13,570 --> 00:17:17,070
on top of it, get one last lick.
230
00:17:17,230 --> 00:17:19,660
At this point, every little bit helps.
231
00:17:21,170 --> 00:17:23,570
I wanna be the last team off the water.
232
00:17:24,670 --> 00:17:26,846
I'm gonna get Richie on the
gold, and then we're gonna
233
00:17:26,870 --> 00:17:31,200
push these weary souls
for as long as they will go.
234
00:17:31,370 --> 00:17:32,600
You're doing great.
235
00:17:33,370 --> 00:17:36,446
Deep into the night until
their bodies or the equipment
236
00:17:36,470 --> 00:17:37,570
breaks down.
237
00:17:50,500 --> 00:17:53,600
Ok, let it go, let it go. Drop that anchor.
238
00:17:58,170 --> 00:17:59,600
Ok, we're good.
239
00:18:01,070 --> 00:18:05,070
We will grind it out until the bitter end.
240
00:18:06,070 --> 00:18:08,746
I'm not gonna say we'll die
trying, but we're gonna give
241
00:18:08,770 --> 00:18:10,100
it everything we've got.
242
00:18:10,270 --> 00:18:13,100
So, other than that, I
have nothing else to say.
243
00:18:16,570 --> 00:18:18,470
The season is running out, as we speak.
244
00:18:19,400 --> 00:18:21,400
Ready to get some gold.
245
00:18:21,570 --> 00:18:24,570
Weather like this could
mean thousands of dollars in
246
00:18:24,730 --> 00:18:28,060
our pocket if we can just
keep the equipment running
247
00:18:28,230 --> 00:18:30,000
and keep the bodies functioning.
248
00:18:31,930 --> 00:18:33,760
Get after it. Make our time count.
249
00:18:37,830 --> 00:18:38,930
Go get it!
250
00:18:40,370 --> 00:18:41,470
All right, diver down.
251
00:18:58,170 --> 00:19:00,200
Ok, you're on the clock.
252
00:19:02,670 --> 00:19:05,300
No pressure, but the only
thing standing between us
253
00:19:05,470 --> 00:19:08,040
and gold in our pockets right now is you.
254
00:19:14,400 --> 00:19:15,500
Ok.
255
00:19:25,970 --> 00:19:27,970
So, rich, how is your visibility?
256
00:19:33,270 --> 00:19:36,246
Ok, you've got five feet of visibility.
257
00:19:36,270 --> 00:19:38,000
How does the material look?
258
00:19:44,000 --> 00:19:46,100
Are you seeing any gold?
259
00:19:52,400 --> 00:19:54,100
Are you seeing gold?
260
00:19:55,570 --> 00:19:56,670
Yes or no?
261
00:20:07,970 --> 00:20:09,100
What did you say?
262
00:20:14,100 --> 00:20:16,270
All right. Well, just do better.
263
00:20:17,300 --> 00:20:18,470
Roger that.
264
00:21:04,670 --> 00:21:06,570
Those little pickers look good, man.
265
00:21:20,270 --> 00:21:21,247
All right.
266
00:21:21,271 --> 00:21:23,071
Sound like we've got
a really good spot here.
267
00:21:24,100 --> 00:21:25,570
Roger that.
268
00:21:33,300 --> 00:21:35,630
Couldn't be sweeter than that.
269
00:21:38,100 --> 00:21:40,500
It's damn good to get on some good gold.
270
00:21:43,400 --> 00:21:45,470
You're doing great. Stay on it.
271
00:21:46,470 --> 00:21:47,600
Roger that.
272
00:21:52,130 --> 00:21:53,460
With summer freezing out,
273
00:21:54,930 --> 00:21:59,030
the fleet races for a
final shot at golden glory.
274
00:22:04,870 --> 00:22:07,940
Cast off and go get one more day's gold.
275
00:22:08,100 --> 00:22:11,546
Get every piece we
can before winter arrives.
276
00:22:11,570 --> 00:22:14,370
Ready to make a couple
bucks before we're unable to,
277
00:22:15,270 --> 00:22:16,540
before we're frozen in.
278
00:22:17,930 --> 00:22:21,960
In summer's waning hours,
hometown hero, Joe full wood,
279
00:22:22,130 --> 00:22:23,600
still needs to pay the Piper.
280
00:22:29,130 --> 00:22:31,300
Deck's cold, everything's frozen.
281
00:22:33,170 --> 00:22:35,300
Let's hope everything
fires up this morning.
282
00:22:37,170 --> 00:22:39,500
I want to be able to go
even further offshore,
283
00:22:39,670 --> 00:22:41,940
take the operation to a new level.
284
00:22:42,100 --> 00:22:44,730
But it's been a roller
coaster ride this season.
285
00:22:44,900 --> 00:22:48,100
- Let's get to sea, boys.
- Go check out tomcod.
286
00:22:48,270 --> 00:22:49,970
Time to get moving.
287
00:22:50,130 --> 00:22:53,360
I started on tomcod because
it's ground that I knew well.
288
00:22:53,530 --> 00:22:54,760
We're ready to get some gold.
289
00:23:00,600 --> 00:23:01,900
But mccully was there.
290
00:23:02,070 --> 00:23:04,840
He jumped on my spot and made
it an unbearable place to work.
291
00:23:13,000 --> 00:23:14,470
So I left tomcod.
292
00:23:14,630 --> 00:23:16,460
Just pulling up to 56 right now.
293
00:23:16,630 --> 00:23:18,260
Good to be out here on Vernon's ground.
294
00:23:22,400 --> 00:23:24,030
Real good gold.
295
00:23:24,200 --> 00:23:26,470
Made a deal with Vernon to work 56.
296
00:23:29,770 --> 00:23:30,970
It's been paying off well.
297
00:23:33,470 --> 00:23:34,740
Working Vernon's claim,
298
00:23:34,900 --> 00:23:36,730
I've got to pay him a 15% royalty,
299
00:23:36,900 --> 00:23:39,400
so I've got to get 15%
on top of what I need.
300
00:23:41,300 --> 00:23:44,200
Hit this really good, fresh,
soft pan right between
301
00:23:44,370 --> 00:23:46,250
us and the cut we've
been hitting to the south.
302
00:23:47,670 --> 00:23:50,746
I'm heading into deeper
water, but the later it gets
303
00:23:50,770 --> 00:23:53,570
in the season, the worse the viz gets.
304
00:23:53,730 --> 00:23:55,290
You just can't see what you're working,
305
00:23:55,870 --> 00:23:57,170
and that's risky.
306
00:23:59,600 --> 00:24:03,146
As temperatures fall,
plankton and algae thrive,
307
00:24:03,170 --> 00:24:05,670
turning the water a murky green.
308
00:24:07,300 --> 00:24:09,246
And the deeper a diver works,
309
00:24:09,270 --> 00:24:11,970
the harder it is for sunlight to reach.
310
00:24:13,270 --> 00:24:15,770
If we find a little more
gold, we're gonna put a sail
311
00:24:15,930 --> 00:24:17,460
on this boat.
312
00:24:17,630 --> 00:24:19,260
Turn this into a sail boat.
313
00:24:21,030 --> 00:24:24,600
A sail that won't do much,
but it'll look pretty cool.
314
00:24:24,770 --> 00:24:27,246
I need to figure out how to
put a big metal finger on it
315
00:24:27,270 --> 00:24:28,970
for when I see Chris out here.
316
00:24:34,770 --> 00:24:36,770
We're gonna try to get two dives in today,
317
00:24:36,930 --> 00:24:38,560
one from me, one from Wilson.
318
00:24:39,870 --> 00:24:42,770
We can't stay down more
than three hours, but I think
319
00:24:42,930 --> 00:24:44,330
it's gonna get us the gold we need.
320
00:24:56,870 --> 00:24:58,000
All right, here goes.
321
00:25:01,470 --> 00:25:04,070
I'm hungry for some gold.
322
00:25:05,730 --> 00:25:06,830
That's good.
323
00:25:08,870 --> 00:25:10,500
See if she fires up today.
324
00:25:11,870 --> 00:25:13,770
Yeah, she did.
325
00:25:14,730 --> 00:25:15,830
She's running great.
326
00:25:16,770 --> 00:25:18,300
All right, looks like we got prime.
327
00:25:19,970 --> 00:25:21,740
Dredge appears to be running well.
328
00:25:25,600 --> 00:25:28,346
It's honestly not the easiest
getting in and out of the water
329
00:25:28,370 --> 00:25:30,100
when it gets cold out like this.
330
00:25:30,270 --> 00:25:31,177
Deck's cold.
331
00:25:31,201 --> 00:25:33,170
You know, we're
walking on deck barefoot.
332
00:25:34,470 --> 00:25:35,770
All righty, one more dive.
333
00:25:39,730 --> 00:25:41,360
Yeah, ready to get some gold.
334
00:25:43,370 --> 00:25:45,400
Yeah, let's do it.
335
00:25:58,400 --> 00:26:00,046
All right, comms check.
336
00:26:00,070 --> 00:26:01,670
Yeah, got you loud and clear.
337
00:26:03,100 --> 00:26:05,500
Notice about a 10
degree difference in water.
338
00:26:08,770 --> 00:26:10,270
It means winter's coming.
339
00:26:12,300 --> 00:26:14,270
Just hope there's some
visibility down there.
340
00:26:27,130 --> 00:26:28,830
How's the viz looking so far?
341
00:26:31,200 --> 00:26:35,370
Viz is...
342
00:26:56,470 --> 00:26:59,740
Got some good yeah, real nice.
343
00:27:38,470 --> 00:27:40,140
Yeah, it looks workable down here.
344
00:27:40,300 --> 00:27:41,300
Hell yeah.
345
00:27:42,200 --> 00:27:44,470
Might be in business today.
346
00:28:07,670 --> 00:28:09,670
Sucking it up quick as we can.
347
00:28:10,670 --> 00:28:13,346
Got to make every bit of this day count.
348
00:28:13,370 --> 00:28:17,740
- Hell yeah.
- Yeah, this is it.
349
00:28:20,200 --> 00:28:21,370
Outside the harbor...
350
00:28:26,930 --> 00:28:29,000
This is it. I'm out here.
351
00:28:29,170 --> 00:28:31,600
This is my last push.
352
00:28:31,770 --> 00:28:35,000
Rival Chris mccully is
throwing his own hail Mary.
353
00:28:41,770 --> 00:28:44,670
It's cold this morning.
Just a little window.
354
00:28:46,070 --> 00:28:50,070
I'm trying to finish strong,
and this is what I must do.
355
00:28:51,400 --> 00:28:53,270
I wanted to get my
crawler up this summer
356
00:28:54,170 --> 00:28:55,370
and start expanding
357
00:28:55,530 --> 00:28:58,860
so I won't have to rely
on divers ever again.
358
00:28:59,030 --> 00:29:01,500
I started on the hot ground on tomcod.
359
00:29:01,670 --> 00:29:04,870
41.3 ounces. Beat that.
360
00:29:06,300 --> 00:29:08,600
You need to get the out of my place.
361
00:29:08,770 --> 00:29:11,140
And everybody wanted to be on my spot.
362
00:29:11,300 --> 00:29:12,670
And it got really crazy out there.
363
00:29:14,670 --> 00:29:17,870
Ho!
364
00:29:19,570 --> 00:29:22,246
But I held my ground
and stayed on the gold.
365
00:29:22,270 --> 00:29:25,470
And I found the biggest
nugget ever offshore nome.
366
00:29:30,100 --> 00:29:33,346
But the crawler never made
it up here, so I'm not where
367
00:29:33,370 --> 00:29:35,200
I wanted to be at the end of the season.
368
00:29:36,170 --> 00:29:38,200
Now I'm rolling the dice.
369
00:29:38,370 --> 00:29:40,470
Gold's right there. Gold's in front of me.
370
00:29:41,470 --> 00:29:43,840
Just got to chase it now. That's it.
371
00:29:45,000 --> 00:29:46,470
I've been chasing the gold lately.
372
00:29:47,470 --> 00:29:49,200
I'm hoping to strike another jackpot.
373
00:29:50,500 --> 00:29:53,200
So this is leading me further out.
374
00:29:53,370 --> 00:29:55,970
Ultimately, there's a
lot more risk further out.
375
00:29:58,470 --> 00:30:00,446
One, you're diving deep.
376
00:30:00,470 --> 00:30:03,040
And two, you're far from the harbor.
377
00:30:03,200 --> 00:30:04,370
But this is my best shot.
378
00:30:12,400 --> 00:30:14,346
I think this is the spot, right here.
379
00:30:14,370 --> 00:30:17,370
Cross my finger, we can
land straight on the gold.
380
00:31:07,300 --> 00:31:08,670
Hey, Chris, how's it looking?
381
00:31:57,170 --> 00:32:01,246
The end is here, baby.
This is it for the mistress.
382
00:32:01,270 --> 00:32:03,970
We're gonna get out there
and make sure we get as much
383
00:32:04,130 --> 00:32:07,746
gold as we can to salvage everything.
384
00:32:07,770 --> 00:32:12,170
In the summer's final hours,
reaper nation joins the fight
385
00:32:12,330 --> 00:32:13,830
with their lone remaining vessel.
386
00:32:20,130 --> 00:32:23,660
This will be it, baby. We
did everything we could.
387
00:32:26,130 --> 00:32:27,930
I'll go out there and I'll get gold for sure.
388
00:32:28,100 --> 00:32:30,070
It's important that we
get as much as we can,
389
00:32:30,230 --> 00:32:33,746
one last cleanup, and
whatever we get is what we get.
390
00:32:33,770 --> 00:32:35,570
Let's just try to salvage what we can.
391
00:32:35,730 --> 00:32:36,760
We will.
392
00:32:39,100 --> 00:32:41,570
My goal this season was
to become a millionaire,
393
00:32:41,730 --> 00:32:43,230
but now I might lose my ass.
394
00:32:44,470 --> 00:32:48,270
Good job, boys! Ok, let's go!
395
00:32:48,430 --> 00:32:49,460
I wanted the mistress
396
00:32:49,630 --> 00:32:51,960
and the crawler both working all season.
397
00:32:53,070 --> 00:32:54,870
The mistress started out making gold.
398
00:32:56,170 --> 00:32:58,740
This is the most gold I've
ever seen in this sluice box.
399
00:33:00,070 --> 00:33:02,770
We killed it, gentlemen!
400
00:33:02,930 --> 00:33:05,160
It took a while for the
crawler to get on the water.
401
00:33:06,270 --> 00:33:07,370
Jackpot!
402
00:33:08,500 --> 00:33:11,270
But when we finally did,
we got it down 70 feet,
403
00:33:11,430 --> 00:33:13,160
and the material looked amazing.
404
00:33:14,270 --> 00:33:18,000
Those test pans are hot!
We're going mining, baby!
405
00:33:22,470 --> 00:33:25,070
But the mistress had
major repairs that knocked it
406
00:33:25,230 --> 00:33:26,230
off the water.
407
00:33:27,570 --> 00:33:29,470
And the crawler had
a bunch of trouble, too.
408
00:33:34,730 --> 00:33:37,100
What's the diagnosis? Pack it up?
409
00:33:37,270 --> 00:33:38,270
Yeah.
410
00:33:39,500 --> 00:33:40,770
We had to shut it down.
411
00:33:41,770 --> 00:33:45,000
1.15 of an ounce.
412
00:33:45,170 --> 00:33:47,770
And there wasn't much in
the sluice box to show for all
413
00:33:47,930 --> 00:33:48,960
the hard work we did.
414
00:33:54,370 --> 00:33:54,689
Yes.
415
00:33:54,713 --> 00:33:57,346
Bring the barge in
afterwards, do a cleanup.
416
00:33:57,370 --> 00:33:59,170
- Yes to everything.
- Yes to everything.
417
00:33:59,330 --> 00:34:00,560
I love yes to everything.
418
00:34:01,470 --> 00:34:04,600
I'm just trying to break
even, and I'm not there yet.
419
00:34:04,770 --> 00:34:06,170
I can't be in debt.
420
00:34:06,330 --> 00:34:08,930
We're just gonna run
the mistress nonstop.
421
00:34:09,100 --> 00:34:11,830
Kevin's taking the
night, I'm taking the day.
422
00:34:12,000 --> 00:34:13,000
Skeleton crew.
423
00:34:13,130 --> 00:34:15,030
Just me and the new operator, James.
424
00:34:16,270 --> 00:34:17,570
Ok, I'm ready to rock and roll.
425
00:34:22,070 --> 00:34:25,140
Last push of the year. Everybody's gone.
426
00:34:26,870 --> 00:34:29,500
Andy flew home, and
everybody else abandoned us.
427
00:34:30,470 --> 00:34:32,870
We're desperate. We
have to stay out here.
428
00:34:34,170 --> 00:34:36,670
Screw everybody. We're
going out one more time.
429
00:34:47,830 --> 00:34:49,400
Well, man. I'm glad you're here.
430
00:34:49,570 --> 00:34:51,270
Without you, James, we would not have
431
00:34:51,430 --> 00:34:53,846
a 24-hour crew right now.
432
00:34:53,870 --> 00:34:55,600
We just don't have enough people.
433
00:34:55,770 --> 00:34:56,647
No problem, bro.
434
00:34:56,671 --> 00:34:58,546
I love helping you guys out when I can.
435
00:34:58,570 --> 00:35:00,770
We're gonna do well together.
436
00:35:00,930 --> 00:35:02,200
Yeah, I feel like it.
437
00:35:04,670 --> 00:35:06,870
Light that box up like a Christmas tree.
438
00:35:12,670 --> 00:35:16,140
So I'd like to go as close
as we can to the right side
439
00:35:16,300 --> 00:35:17,600
of that green cabin.
440
00:35:17,770 --> 00:35:19,646
And I know that gold is in there.
441
00:35:19,670 --> 00:35:20,840
I know that.
442
00:35:22,570 --> 00:35:24,600
- That's right, big buckets.
- Big buckets.
443
00:35:29,300 --> 00:35:31,130
There's supposed to be big swells later,
444
00:35:31,300 --> 00:35:32,670
so I'm staying close to shore.
445
00:35:34,100 --> 00:35:36,646
If we can tap into an old
hot spot, we should be able
446
00:35:36,670 --> 00:35:38,370
to ride it for the rest of the day.
447
00:35:40,830 --> 00:35:43,100
Yeah, let me just go start up everything.
448
00:35:45,570 --> 00:35:48,300
You got to hustle, make this
happen as fast as you can,
449
00:35:48,470 --> 00:35:49,470
'cause time is money.
450
00:35:58,130 --> 00:36:00,230
I've gotten a lot of gold around this spot.
451
00:36:00,400 --> 00:36:02,830
I know there's a lot of gold here.
452
00:36:03,000 --> 00:36:05,930
Right now, we only need to
see 100 colors in the test pan.
453
00:36:06,100 --> 00:36:07,230
Let's just get to work.
454
00:36:20,770 --> 00:36:22,500
Something's wrong.
455
00:36:27,930 --> 00:36:31,940
Hey... I need you to
help me out real quick.
456
00:36:32,100 --> 00:36:34,430
Something's going on with the shaker.
457
00:36:36,870 --> 00:36:39,300
The shaker is vital to the wash plant.
458
00:36:41,670 --> 00:36:44,570
Shaking everything that's
collected in the bucket,
459
00:36:44,730 --> 00:36:46,660
filtering out the larger material,
460
00:36:48,170 --> 00:36:51,400
and depositing what's
left into the sluice box.
461
00:36:53,870 --> 00:36:55,270
So what's going on...
462
00:37:02,600 --> 00:37:04,800
Rah!
463
00:37:07,270 --> 00:37:09,470
The shaker's not starting
up, so we can't mine.
464
00:37:10,400 --> 00:37:12,070
It just needs a little bit of help.
465
00:37:12,230 --> 00:37:14,360
So I'm gonna have to
hand fire it to get it going.
466
00:37:15,770 --> 00:37:17,770
Ready? Go!
467
00:37:27,730 --> 00:37:29,860
Good lord, please help me.
468
00:37:40,130 --> 00:37:41,230
You're ok.
469
00:37:43,000 --> 00:37:44,746
My life is a charmed one.
470
00:37:44,770 --> 00:37:47,040
Ok, let's see what kind
of material we're on.
471
00:37:48,130 --> 00:37:49,230
Right through that.
472
00:38:02,930 --> 00:38:04,146
Jackpot.
473
00:38:04,170 --> 00:38:06,400
I found it! Right off the bat!
474
00:38:07,600 --> 00:38:09,400
I'm lucky!
475
00:38:18,370 --> 00:38:21,100
That's exactly what I'm looking for.
476
00:38:30,970 --> 00:38:33,546
First test pan of the day.
477
00:38:33,570 --> 00:38:35,400
Some chunky pieces.
478
00:38:35,570 --> 00:38:39,300
A bunch of fine gold.
We're well over 100 colors.
479
00:38:41,300 --> 00:38:43,446
All season, I've been
counting on other people
480
00:38:43,470 --> 00:38:44,840
to run this dredge.
481
00:38:47,300 --> 00:38:51,246
I already fixed the shaker
and got us on gold by myself.
482
00:38:51,270 --> 00:38:52,440
I know what I'm doing.
483
00:38:54,870 --> 00:38:57,100
Whatever we got to do to
stay on that, let's do that.
484
00:38:58,570 --> 00:39:00,170
That's the gold, baby.
485
00:39:05,170 --> 00:39:06,270
We're killing it.
486
00:39:07,670 --> 00:39:10,270
I made something
really amazing happen.
487
00:39:10,430 --> 00:39:12,060
Man, I'm getting good at this job.
488
00:39:13,670 --> 00:39:16,546
Coming up... It's our last shot.
489
00:39:16,570 --> 00:39:18,570
Dear heavenly father, please bless Scott.
490
00:39:18,730 --> 00:39:21,246
Watch over him and keep
him safe as he goes down.
491
00:39:21,270 --> 00:39:25,146
With the harbor freezing,
who will be the last dredge
492
00:39:25,170 --> 00:39:26,470
on the water?
493
00:39:26,630 --> 00:39:27,630
Finish strong!
494
00:39:42,400 --> 00:39:45,500
As the cold front
continues to assault nome,
495
00:39:45,670 --> 00:39:48,740
Zeke tenhoff is tormented by currents.
496
00:39:50,030 --> 00:39:53,000
Hey, buddy. How is it down there?
497
00:40:01,830 --> 00:40:02,930
He's struggling.
498
00:40:05,570 --> 00:40:08,870
It just turned up quite a bit
in the last 10, 15 minutes.
499
00:40:14,470 --> 00:40:17,370
Ok. Yikes.
500
00:40:18,830 --> 00:40:20,000
It's gonna get worse.
501
00:40:22,370 --> 00:40:26,240
Hey, it's getting... it's turned up a notch,
502
00:40:26,400 --> 00:40:27,560
and the weather forecast says
503
00:40:27,670 --> 00:40:29,740
it's gonna be getting progressively worse.
504
00:40:34,000 --> 00:40:35,830
Yeah, I think it might be time.
505
00:40:37,030 --> 00:40:38,030
Ok, let's do it.
506
00:40:51,470 --> 00:40:53,840
We overcame a lot of
problems, but eventually,
507
00:40:54,000 --> 00:40:56,270
it's just mother nature
that ended our season.
508
00:41:00,970 --> 00:41:03,440
We did get a lot of
quality hours on the box.
509
00:41:05,000 --> 00:41:06,500
Come on.
510
00:41:06,670 --> 00:41:07,840
Speak to me, papi.
511
00:41:11,030 --> 00:41:12,746
This is great.
512
00:41:12,770 --> 00:41:14,140
That looks good.
513
00:41:14,300 --> 00:41:15,300
Yeah.
514
00:41:16,570 --> 00:41:18,246
This material looked really good,
515
00:41:18,270 --> 00:41:19,970
so we'll see if it was worth it.
516
00:41:21,470 --> 00:41:23,470
I got four hours in, so...
517
00:41:29,970 --> 00:41:31,100
Across the water...
518
00:41:42,170 --> 00:41:43,740
Well...
519
00:41:57,100 --> 00:42:01,346
Despite the bad viz,
Joe full wood is still trying
520
00:42:01,370 --> 00:42:02,670
to get down to biz.
521
00:42:04,730 --> 00:42:06,846
Just taking what you can where you are?
522
00:42:06,870 --> 00:42:08,740
Yes, yes.
523
00:42:08,900 --> 00:42:11,500
- Right where I'm at right now.
- Good.
524
00:42:31,100 --> 00:42:34,170
- You can't see?
- No.
525
00:42:39,430 --> 00:42:41,160
This...
526
00:43:14,170 --> 00:43:16,100
Sounds like real bad viz.
527
00:43:19,670 --> 00:43:22,140
Too bad, 'cause we're on hot gold.
528
00:43:32,130 --> 00:43:33,130
He's calling it?
529
00:43:33,300 --> 00:43:35,546
Yeah, he's calling it. He just can't see.
530
00:43:35,570 --> 00:43:38,570
It's like trying to mine
blind, so we gotta go back.
531
00:44:13,730 --> 00:44:15,660
This is the best ground of the season.
532
00:44:15,830 --> 00:44:17,750
You just can't see what
you're doing down there.
533
00:44:22,570 --> 00:44:23,970
It was hard work.
534
00:44:28,600 --> 00:44:30,600
I spent every last bit of energy I had
535
00:44:30,770 --> 00:44:31,770
getting what we got.
536
00:44:32,770 --> 00:44:35,000
See what kind of gold
we put in here today.
537
00:44:37,470 --> 00:44:39,970
No.
538
00:44:42,230 --> 00:44:44,730
Yeah. Yeah, not bad.
539
00:44:44,900 --> 00:44:46,230
Yeah, I see some gold in there.
540
00:44:46,400 --> 00:44:49,446
Not bad at all for such conditions.
541
00:44:49,470 --> 00:44:50,600
Not too shabby.
542
00:44:50,770 --> 00:44:53,370
I'd say we did pretty good.
543
00:44:55,670 --> 00:44:58,840
We did as much as we could do today.
544
00:44:59,000 --> 00:45:01,570
Rolled the dice, managed to
get a good amount of time in.
545
00:45:03,770 --> 00:45:05,770
Yeah, it's rich gold.
546
00:45:05,930 --> 00:45:09,830
It's too bad we can't get
a couple more days on it.
547
00:45:10,000 --> 00:45:11,170
More gold would be better.
548
00:45:12,770 --> 00:45:14,470
Get this out of the water.
549
00:45:16,930 --> 00:45:18,846
It's a coin flip at this point,
whether we're gonna hit
550
00:45:18,870 --> 00:45:20,040
our goal or not.
551
00:45:21,670 --> 00:45:23,470
But it could have been worse.
552
00:45:23,630 --> 00:45:26,730
Luckily, for a few good
dives out here on 56,
553
00:45:26,900 --> 00:45:28,270
it amounted to something.
554
00:45:30,730 --> 00:45:33,130
We'll get what we get,
and we won't throw a fit.
555
00:45:47,270 --> 00:45:49,370
Got ice forming in the pit now.
556
00:45:53,370 --> 00:45:56,970
Starting to have to run a
little bit of frozen material.
557
00:45:58,730 --> 00:45:59,930
It's not good.
558
00:46:01,330 --> 00:46:05,130
Shawn pomrenke fights
to keep his historic project
559
00:46:05,300 --> 00:46:06,430
from getting iced out.
560
00:46:13,670 --> 00:46:16,000
We're gonna have to
keep water running over
561
00:46:16,170 --> 00:46:19,240
the sluice box. Keep that thawed out.
562
00:46:21,570 --> 00:46:22,670
But it's getting tough.
563
00:46:28,670 --> 00:46:30,846
I'm using every trick in
the book to keep going.
564
00:46:30,870 --> 00:46:33,446
I got water running
through the wash plant,
565
00:46:33,470 --> 00:46:36,646
the water Cannon spraying
the ground, and Cody out here
566
00:46:36,670 --> 00:46:37,770
digging with me.
567
00:46:39,470 --> 00:46:41,700
It's just getting too damn cold.
568
00:46:44,170 --> 00:46:46,440
And the ground's getting
more frozen by the hour.
569
00:47:10,600 --> 00:47:12,330
My ace in the hole is this spot.
570
00:47:16,870 --> 00:47:18,500
What the hell is that?
571
00:47:18,670 --> 00:47:20,470
Yeah, there's something
going on right there.
572
00:47:20,870 --> 00:47:24,546
So this is the vertical shaft,
and then they have horizontal,
573
00:47:24,570 --> 00:47:27,570
and they went that way and that way.
574
00:47:27,730 --> 00:47:28,730
What's in the middle?
575
00:47:29,730 --> 00:47:31,030
Our cut.
576
00:47:32,370 --> 00:47:34,670
When I uncovered it,
I knew it was special.
577
00:47:38,670 --> 00:47:41,470
If there's any spot I can
achieve this, it's right here.
578
00:48:08,770 --> 00:48:10,340
Shawn, you got a copy?
579
00:48:12,030 --> 00:48:13,300
Yeah, go ahead.
580
00:48:15,770 --> 00:48:17,970
I'm down to my last load of pay here.
581
00:48:18,130 --> 00:48:19,260
This is it.
582
00:48:27,000 --> 00:48:29,430
Yeah, I tried to scrape
up as much as I could.
583
00:48:30,570 --> 00:48:31,770
Copy that.
584
00:48:34,730 --> 00:48:35,930
This is the end.
585
00:48:36,100 --> 00:48:38,370
We're past the point where
we should have stopped.
586
00:48:40,830 --> 00:48:43,900
But mother nature, she's not
gonna let us mine anymore.
587
00:48:46,370 --> 00:48:47,670
Well, we're done.
588
00:48:49,770 --> 00:48:52,270
Gonna do the last cleanup of the season,
589
00:48:52,430 --> 00:48:55,200
see what it added up to be.
590
00:48:57,670 --> 00:49:00,270
While the freeze claims a
victim at the inland mine,
591
00:49:02,230 --> 00:49:03,330
back out on the water...
592
00:49:06,930 --> 00:49:08,090
Hey, Chris, how's it looking?
593
00:49:24,470 --> 00:49:28,770
Far from shore, Chris mccully
gambles on his remote hotspot.
594
00:49:30,100 --> 00:49:32,030
Whoo! Damn, it's ripping.
595
00:49:33,000 --> 00:49:35,746
But deteriorating conditions
596
00:49:35,770 --> 00:49:38,740
could make the deep water
gamble a losing bet.
597
00:49:39,600 --> 00:49:42,030
The wind's starting to
pick up out of the north.
598
00:49:42,200 --> 00:49:45,270
We'll see how the weather holds up.
599
00:49:45,430 --> 00:49:47,460
It's the name of the game, weather.
600
00:50:06,500 --> 00:50:09,330
Yeah, Chris, the wind's picked up.
601
00:50:09,500 --> 00:50:11,380
We're already getting
spray off the white caps.
602
00:50:50,000 --> 00:50:51,830
Yep.
603
00:51:01,170 --> 00:51:02,270
All right, I got you.
604
00:51:03,570 --> 00:51:04,670
Idling down.
605
00:51:20,770 --> 00:51:22,740
I held out as long as I could.
606
00:51:22,900 --> 00:51:25,100
Great gold, but maybe not enough.
607
00:51:25,270 --> 00:51:28,040
Usually, I'm way past my
goal by the end of the season.
608
00:51:28,200 --> 00:51:31,330
So it feels really weird being
behind where I want to be.
609
00:51:32,570 --> 00:51:35,270
Mother nature wins.
It really did picked up.
610
00:51:35,430 --> 00:51:39,200
So yeah, pretty much
it's time to go home.
611
00:51:41,670 --> 00:51:44,160
Coming up... Who knows
what we're gonna end up with?
612
00:51:44,330 --> 00:51:47,260
Who will savor the
sweet taste of success?
613
00:51:48,270 --> 00:51:49,770
Four, five, six.
614
00:51:50,730 --> 00:51:52,100
- My god.
- We got 10.
615
00:51:53,170 --> 00:51:56,840
- 10, 12.
- 14, 15.
616
00:51:57,000 --> 00:51:58,000
That's a lot of gold.
617
00:51:59,100 --> 00:52:01,130
- My god!
- Let's do it.
618
00:52:04,470 --> 00:52:05,570
On the outskirts of town...
619
00:52:10,870 --> 00:52:12,340
Damn, look at all that gold.
620
00:52:12,500 --> 00:52:13,506
Hell yeah.
621
00:52:13,530 --> 00:52:17,030
Something about gold
is, it's like, so it's pure.
622
00:52:17,200 --> 00:52:18,370
We love it.
623
00:52:19,230 --> 00:52:22,730
Team tenhoff awaits the
result of their mad dash
624
00:52:22,900 --> 00:52:24,930
for the 150-ounce finish line.
625
00:52:26,000 --> 00:52:27,670
It's a long season, it's six months.
626
00:52:28,570 --> 00:52:30,940
We would have liked to
have more hours in October,
627
00:52:31,100 --> 00:52:32,470
but that's just always how it is.
628
00:52:34,000 --> 00:52:36,630
We're at my family's
place to do this last cleanup.
629
00:52:39,100 --> 00:52:41,846
We got this little pile
and this little pile, so...
630
00:52:41,870 --> 00:52:43,140
Yep.
631
00:52:43,300 --> 00:52:45,970
It just makes me feel good.
That's what this is all about.
632
00:52:46,130 --> 00:52:47,130
Since I've had a kid,
633
00:52:47,230 --> 00:52:49,130
being successful in this mining business
634
00:52:49,300 --> 00:52:50,970
has taken on a new meaning.
635
00:52:51,130 --> 00:52:53,530
I want to be able to pay off
this dredge and then save
636
00:52:53,700 --> 00:52:54,700
for the future.
637
00:52:58,970 --> 00:53:00,070
All right, here we go.
638
00:53:05,870 --> 00:53:09,340
Two... three...
639
00:53:11,630 --> 00:53:15,130
Five, six, seven, eight, nine...
640
00:53:16,470 --> 00:53:17,570
Ten...
641
00:53:18,570 --> 00:53:21,170
11, 12, 13...
642
00:53:23,270 --> 00:53:25,246
13 ounces.
643
00:53:25,270 --> 00:53:29,646
13.1 ounces rings in at nearly $33,000,
644
00:53:29,670 --> 00:53:35,000
bringing team tenhoff's
final number to 152 ounces,
645
00:53:35,170 --> 00:53:39,340
cashing in at a stellar 380 grand.
646
00:53:39,500 --> 00:53:43,170
And with his final weigh
out, Zeke tenhoff finally owns
647
00:53:43,330 --> 00:53:45,360
the synergy free and clear.
648
00:53:52,870 --> 00:53:54,846
It's a tidy little pile of gold here.
649
00:53:54,870 --> 00:53:56,670
I'm glad I got some more money.
650
00:53:56,830 --> 00:53:57,950
Yeah, you have to be stoked.
651
00:53:58,030 --> 00:53:59,930
Yes, that's what we got.
652
00:54:02,470 --> 00:54:04,170
This was a really tough season for us,
653
00:54:04,330 --> 00:54:06,160
and our bodies and
our brains are just done.
654
00:54:07,470 --> 00:54:09,546
But it was worth it
because moving forward,
655
00:54:09,570 --> 00:54:11,000
it's gonna be all profit.
656
00:54:11,870 --> 00:54:14,346
So, I'm so happy about that.
657
00:54:14,370 --> 00:54:17,770
It's like been kind of a
roller coaster this summer,
658
00:54:17,930 --> 00:54:19,960
but all's well that ends well.
659
00:54:24,330 --> 00:54:25,430
Back out on the water...
660
00:54:32,530 --> 00:54:34,100
Hey, rich.
661
00:54:34,270 --> 00:54:35,670
What are you seeing down there?
662
00:54:42,100 --> 00:54:44,230
It doesn't look like much over burden.
663
00:54:48,930 --> 00:54:51,360
With temperatures dropping rapidly,
664
00:54:51,530 --> 00:54:55,260
only one suction dredge
remains on the Bering sea.
665
00:55:14,530 --> 00:55:15,930
Richie's out of gas.
666
00:55:16,100 --> 00:55:17,730
He's pushed as far as he can go.
667
00:55:19,570 --> 00:55:20,670
I'm gonna call it.
668
00:55:22,430 --> 00:55:24,660
- Come on up.
- Copy.
669
00:55:31,970 --> 00:55:33,070
All right.
670
00:55:42,170 --> 00:55:44,340
We're doing this last gasp.
671
00:55:47,930 --> 00:55:49,160
We'll just try to...
672
00:55:50,270 --> 00:55:52,440
Get another big old handful of gold.
673
00:55:54,670 --> 00:55:57,446
Richie gave it his all this season.
674
00:55:57,470 --> 00:55:58,570
Some more in the bag.
675
00:56:00,100 --> 00:56:01,770
- Nice work.
- Thank you.
676
00:56:01,930 --> 00:56:03,100
Hell of a dive.
677
00:56:04,070 --> 00:56:06,000
There were times when I did not think
678
00:56:06,170 --> 00:56:07,370
he was gonna make it.
679
00:56:07,530 --> 00:56:09,530
He had a lot of
problems to work through.
680
00:56:10,430 --> 00:56:11,530
Good diving.
681
00:56:13,070 --> 00:56:14,640
Good, powerful dive.
682
00:56:15,870 --> 00:56:17,340
I'm tired.
683
00:56:17,500 --> 00:56:21,970
But I got to say, in the final
analysis, he did his duty.
684
00:56:22,130 --> 00:56:25,060
He put gold in the box.
He learned a hell of a lot.
685
00:56:25,230 --> 00:56:27,260
And he's turned into a
pretty decent shipmate.
686
00:56:31,170 --> 00:56:33,440
This is Scott's last dive of the season.
687
00:56:35,630 --> 00:56:37,260
Last time, he called it short.
688
00:56:49,870 --> 00:56:52,446
He's got to be strong
and show some toughness.
689
00:56:52,470 --> 00:56:56,746
You either got it or you
don't. Everybody is worn out.
690
00:56:56,770 --> 00:56:57,940
They're tired of this.
691
00:56:58,100 --> 00:57:02,000
They want to go to the
house, and you just got to dig
692
00:57:02,170 --> 00:57:05,570
really deep to push
on through to the end.
693
00:57:06,730 --> 00:57:08,660
Because after everything
we've been through,
694
00:57:08,830 --> 00:57:11,530
this could be the difference
between hitting our goal
695
00:57:11,700 --> 00:57:12,770
and coming up short.
696
00:57:16,400 --> 00:57:17,400
Yeah?
697
00:57:19,470 --> 00:57:20,600
Yeah.
698
00:57:22,070 --> 00:57:24,640
Dear heavenly father,
please bless Scott and watch
699
00:57:24,800 --> 00:57:27,846
over him and keep him safe
as he goes down to explore
700
00:57:27,870 --> 00:57:30,100
the bottom of this ocean you gave us.
701
00:57:30,270 --> 00:57:33,340
I pray that you give him
guidance and courage
702
00:57:33,500 --> 00:57:36,646
and strength to deal with what
he needs to deal with smoothly,
703
00:57:36,670 --> 00:57:39,000
freely, and safely down there.
704
00:57:39,170 --> 00:57:42,746
I ask that you watch over all
of us as we make an attempt
705
00:57:42,770 --> 00:57:44,040
to help our families.
706
00:57:44,200 --> 00:57:45,846
We ask these things in Jesus' name.
707
00:57:45,870 --> 00:57:47,040
- Amen.
- Amen.
708
00:57:50,700 --> 00:57:51,700
Diver down.
709
00:58:18,270 --> 00:58:19,970
This is good looking material.
710
00:58:21,130 --> 00:58:23,360
Ok, so that cut kind of stretches south
711
00:58:23,530 --> 00:58:25,446
and then back west.
712
00:58:25,470 --> 00:58:27,570
Just take all of it. You'll see it.
713
00:58:29,370 --> 00:58:30,470
Copy that.
714
00:58:35,770 --> 00:58:37,840
Ok, go ahead and throttle up.
715
00:58:38,000 --> 00:58:39,000
Throttling up.
716
00:58:42,100 --> 00:58:43,670
See anything Scott?
717
00:58:52,470 --> 00:58:53,570
Yeah!
718
00:58:57,370 --> 00:58:58,470
Across the water...
719
00:59:08,100 --> 00:59:09,380
How's everything going with you?
720
00:59:09,430 --> 00:59:12,830
Good, that's a... You like that?
721
00:59:13,000 --> 00:59:14,646
Yeah, awesome job. Good.
722
00:59:14,670 --> 00:59:16,030
Everything's going good on my end.
723
00:59:16,130 --> 00:59:17,230
We're killing it.
724
00:59:19,270 --> 00:59:22,240
In the final stretch, kris Kelly is running
725
00:59:22,400 --> 00:59:23,400
a tight ship.
726
00:59:26,830 --> 00:59:27,976
Well, what can I say?
727
00:59:28,000 --> 00:59:30,730
We're getting a lot of gold
and nothing's breaking down.
728
00:59:30,900 --> 00:59:33,846
The end is near.
Everything's going great.
729
00:59:33,870 --> 00:59:38,000
You know, when mining's
boring, and, you know, you're just
730
00:59:38,170 --> 00:59:40,740
relaxing, that's when
everything's going the best.
731
00:59:40,900 --> 00:59:43,430
That's when you know
you're making gold.
732
00:59:43,600 --> 00:59:45,730
It's good, because I
need something right now
733
00:59:45,900 --> 00:59:47,030
to go good for me.
734
00:59:49,430 --> 00:59:51,746
It's nice to see the northern lights.
735
00:59:51,770 --> 00:59:53,040
It's beautiful.
736
00:59:54,870 --> 00:59:56,170
It is very beautiful.
737
00:59:58,270 --> 01:00:00,770
I put in eight hours, and it went smooth.
738
01:00:02,570 --> 01:00:05,146
I don't know how many clowns
we've had out here in the past,
739
01:00:05,170 --> 01:00:09,370
but I did fine, and James
killed it in the excavator.
740
01:00:09,530 --> 01:00:12,446
It's not the boat, the
boat's not the reason
741
01:00:12,470 --> 01:00:13,746
why we failed.
742
01:00:13,770 --> 01:00:16,270
It's the people that
were working the boat.
743
01:00:19,770 --> 01:00:21,470
The night crew's finally here.
744
01:00:25,370 --> 01:00:26,840
Ok, thank you very much.
745
01:00:28,130 --> 01:00:29,130
Everything's good.
746
01:00:29,300 --> 01:00:30,860
You're on good gold, everything's good.
747
01:00:30,930 --> 01:00:33,360
Just run all night and then
do a cleanup tomorrow.
748
01:00:35,770 --> 01:00:37,070
Everything's coming together.
749
01:00:37,930 --> 01:00:40,410
The night crew's gonna go a
few more hours, then I'll take all
750
01:00:40,530 --> 01:00:43,246
the gold in the box and
hope we hit 150 ounces
751
01:00:43,270 --> 01:00:44,370
for the season.
752
01:00:45,670 --> 01:00:48,070
I need to end this
summer without any bills
753
01:00:48,230 --> 01:00:49,530
hanging over my head.
754
01:00:51,000 --> 01:00:53,670
It's really important we finish
strong, and I know you guys are
755
01:00:53,830 --> 01:00:56,260
gonna do a good job. Thank you!
756
01:01:00,070 --> 01:01:01,170
Finish strong!
757
01:01:16,870 --> 01:01:18,270
- Hey, Scott.
- Yeah?
758
01:01:18,430 --> 01:01:20,330
What is it looking like?
759
01:01:27,470 --> 01:01:28,570
Yeah, Roger.
760
01:01:29,630 --> 01:01:32,260
With the clock ticking, Scott hangs tough
761
01:01:32,430 --> 01:01:36,260
for team adkinson in the
last gasp of summer mining.
762
01:01:47,370 --> 01:01:48,440
All right, Scott.
763
01:01:48,600 --> 01:01:49,970
- Good stuff.
- Yeah.
764
01:01:51,170 --> 01:01:52,970
Scott's showing me something.
765
01:01:53,130 --> 01:01:55,660
I was wondering if he had
anything left in the tank.
766
01:01:57,770 --> 01:01:58,970
But he's hanging in there.
767
01:02:31,570 --> 01:02:34,570
Got me working all night long.
768
01:02:46,330 --> 01:02:47,560
Ok.
769
01:02:49,230 --> 01:02:50,330
Damn it, man.
770
01:02:54,170 --> 01:02:55,646
The motor just died.
771
01:02:55,670 --> 01:02:58,140
Just stopped. The engine died.
772
01:02:58,300 --> 01:03:00,470
I can hear it's turned off.
773
01:03:00,630 --> 01:03:02,360
- Come on up.
- Ok.
774
01:03:10,770 --> 01:03:12,140
The...
775
01:03:25,170 --> 01:03:27,446
Kind of sounds like the
end of our season right there.
776
01:03:27,470 --> 01:03:31,000
Good freaking job, man.
777
01:03:31,170 --> 01:03:33,100
These guys outlasted the equipment,
778
01:03:33,270 --> 01:03:35,640
so they can leave with
their heads held high.
779
01:03:37,030 --> 01:03:38,860
Honestly, I'm just so tired.
780
01:03:41,330 --> 01:03:44,160
So that thrust bearing is
fried? That's what you're saying?
781
01:03:57,670 --> 01:04:00,540
You always want to get that last little lick.
782
01:04:00,700 --> 01:04:03,070
But when the equipment
breaks down, and we have
783
01:04:03,230 --> 01:04:05,846
no more time left, what's in the box?
784
01:04:05,870 --> 01:04:06,940
That's it.
785
01:04:07,100 --> 01:04:08,170
That's what's in the box.
786
01:04:09,270 --> 01:04:11,240
We can call this heart breaker.
787
01:04:11,400 --> 01:04:15,546
You know, this is like
that 900-pound marlin
788
01:04:15,570 --> 01:04:16,640
that you're reeling in,
789
01:04:16,800 --> 01:04:19,330
and right before you get ready to boat it,
790
01:04:19,500 --> 01:04:22,670
it throws the hook and
swims merrily away.
791
01:04:29,370 --> 01:04:31,540
As the old saying goes, it is what it is.
792
01:04:48,470 --> 01:04:51,446
This is the worst season
we've ever had in our lives.
793
01:04:51,470 --> 01:04:53,446
Puncturing the boat, blowing up the boat.
794
01:04:53,470 --> 01:04:55,870
You know, that's not the boat's fault.
795
01:04:56,030 --> 01:04:57,360
You know, that boat gets gold.
796
01:04:57,530 --> 01:04:59,230
It just needs someone to.
797
01:05:00,270 --> 01:05:02,370
It should have been me. I blame myself.
798
01:05:02,530 --> 01:05:03,676
I do.
799
01:05:03,700 --> 01:05:06,370
After his tour de force on
the mistress, captain kris
800
01:05:06,530 --> 01:05:09,760
will find out if he lands
in the black or in the red.
801
01:05:11,830 --> 01:05:14,760
I promise I will be
there more next season.
802
01:05:14,930 --> 01:05:17,246
I promise I'll jump back
and forth both boats.
803
01:05:17,270 --> 01:05:19,470
Well, I mean, it looks like a good amount.
804
01:05:19,630 --> 01:05:21,646
It's not a disappointing
amount for the run that we had.
805
01:05:21,670 --> 01:05:22,970
It's a good amount of gold.
806
01:05:23,830 --> 01:05:27,430
This was a disappointing
season, but there is redemption
807
01:05:27,600 --> 01:05:31,030
knowing that the mistress
works, when I'm on it.
808
01:05:31,200 --> 01:05:34,530
And the crawler works.
At least it moves material.
809
01:05:34,700 --> 01:05:37,570
I just need to be on top
of both boats every day,
810
01:05:37,730 --> 01:05:39,446
and I can do that next summer.
811
01:05:39,470 --> 01:05:43,140
As long as I get enough
gold to make it to summer.
812
01:05:43,300 --> 01:05:44,846
Let's just weigh it out and
see what we get, yeah?
813
01:05:44,870 --> 01:05:46,170
Yeah, we'll put it on there.
814
01:05:46,330 --> 01:05:48,060
It's not like it's gonna matter.
815
01:05:48,230 --> 01:05:51,446
I'm not gonna say no
to whatever there is.
816
01:05:51,470 --> 01:05:53,170
Ok.
817
01:05:53,330 --> 01:05:55,090
All right, kris, let's see what we got here.
818
01:05:56,070 --> 01:05:58,346
- There's one.
- Yeah, there's one.
819
01:05:58,370 --> 01:06:00,146
- Took forever to get there.
- Two...
820
01:06:00,170 --> 01:06:03,146
- three, four...
- Four.
821
01:06:03,170 --> 01:06:06,640
- Five, six, seven.
- My god.
822
01:06:06,800 --> 01:06:08,746
- We got 10.
- That sucks.
823
01:06:08,770 --> 01:06:11,240
- We got 12.
- Come on, you.
824
01:06:14,130 --> 01:06:15,900
12.85.
825
01:06:18,370 --> 01:06:19,776
We definitely did a little bit better,
826
01:06:19,800 --> 01:06:21,160
but we're not jumping up and down.
827
01:06:22,370 --> 01:06:25,470
12.8 ounces is worth 32 grand,
828
01:06:25,630 --> 01:06:30,446
bringing reaper nation's
season haul to 153 ounces.
829
01:06:30,470 --> 01:06:35,570
Cashing in at a respectable $384,000.
830
01:06:35,730 --> 01:06:39,260
And the captain breaks even
with a couple ounces to spare.
831
01:06:47,670 --> 01:06:49,270
You know, this was a tough year.
832
01:06:49,430 --> 01:06:52,930
I worked myself to death
to try to get to this point.
833
01:06:53,100 --> 01:06:55,470
And all we can do is
just keep making it better.
834
01:06:56,470 --> 01:06:58,170
Well, I didn't lose money.
835
01:06:58,330 --> 01:07:01,000
I made enough to pay off all my bills
836
01:07:01,170 --> 01:07:04,070
and be broke, but that's
better than being in debt.
837
01:07:04,230 --> 01:07:07,930
We had a lot of bad luck this
season, but I learned a ton,
838
01:07:08,100 --> 01:07:10,570
and I know we're gonna
crush it next summer.
839
01:07:10,730 --> 01:07:14,160
So right now, all we can
do is just clean up our mess,
840
01:07:14,330 --> 01:07:17,560
put everything away properly,
and get ready for next year.
841
01:07:22,630 --> 01:07:23,760
Across town...
842
01:07:27,670 --> 01:07:30,070
Water's freezing? It's slushing already.
843
01:07:30,230 --> 01:07:31,230
I know, it's ice.
844
01:07:31,400 --> 01:07:34,170
Yeah, we're just, like,
right in that freezing point?
845
01:07:35,430 --> 01:07:38,260
This is the last cleanup of
the year, and I went out there
846
01:07:38,430 --> 01:07:40,260
and tried to get as much dive hours
847
01:07:40,430 --> 01:07:41,930
in this little window we got.
848
01:07:43,470 --> 01:07:46,000
We got a decent amount
of gold on the last few dives.
849
01:07:46,870 --> 01:07:50,440
It's starting to fill up,
so that's pretty good.
850
01:07:52,270 --> 01:07:53,970
But we'll see if it's enough.
851
01:07:54,130 --> 01:07:55,130
You guys ready?
852
01:07:57,430 --> 01:07:59,960
There's two, four...
853
01:08:00,970 --> 01:08:05,440
6, 8, 10, 12.
854
01:08:05,600 --> 01:08:06,870
Got our pickers here.
855
01:08:15,000 --> 01:08:19,646
14.7 ounces is worth nearly $37,000.
856
01:08:19,670 --> 01:08:23,346
But Chris mccully, the
winter gold count champ,
857
01:08:23,370 --> 01:08:26,000
falls well short of his summer goal.
858
01:08:34,570 --> 01:08:38,246
I have a small dive window
on this front, so for me to get
859
01:08:38,270 --> 01:08:42,470
this much, it's a very,
very humbling moment.
860
01:08:43,670 --> 01:08:45,340
I'm used to crushing it.
861
01:08:45,500 --> 01:08:47,646
Not getting the crawler
up here really killed me.
862
01:08:47,670 --> 01:08:51,170
All I can do from now is
focus on my plans for next year.
863
01:08:51,330 --> 01:08:55,146
I'm going to get the crawler
up here, put her on the norpac,
864
01:08:55,170 --> 01:08:57,100
and after that, sky's the limit.
865
01:08:57,270 --> 01:09:00,640
But I still got a ton of gold,
so I'm really proud of that.
866
01:09:00,800 --> 01:09:03,970
Anytime I see three
digit numbers, I'm happy.
867
01:09:04,130 --> 01:09:06,060
Yeah, buddy. Good job, guys.
868
01:09:06,230 --> 01:09:07,207
Good job.
869
01:09:07,231 --> 01:09:09,730
There's more ground to
be uncovered out there.
870
01:09:14,770 --> 01:09:17,170
We got a lot of buckets
today, a whole truckload.
871
01:09:18,630 --> 01:09:20,760
Time to tally things up
and see what we got.
872
01:09:21,770 --> 01:09:25,570
With the gold count title on
the line, nome's hometown hero
873
01:09:25,730 --> 01:09:27,860
preps for his final clean out of summer.
874
01:09:29,230 --> 01:09:31,730
Slump this in the pan here
and go barbecue some gold.
875
01:09:33,170 --> 01:09:35,846
Getting close to our final number.
876
01:09:35,870 --> 01:09:37,190
We might have had a short window,
877
01:09:37,270 --> 01:09:38,350
but we made the best of it.
878
01:09:39,670 --> 01:09:41,470
Moving to 56 was the right call.
879
01:09:42,430 --> 01:09:44,430
And this material proves it.
880
01:09:45,830 --> 01:09:47,530
I just hope it's enough to pay off Vernon
881
01:09:47,700 --> 01:09:48,930
and still hit 300 ounces.
882
01:09:52,170 --> 01:09:53,440
All righty, moment of truth.
883
01:09:55,170 --> 01:09:58,340
Get this final weight on
the scale, see what we got.
884
01:10:01,970 --> 01:10:08,040
One, four... 8, 14, 15.
885
01:10:08,200 --> 01:10:10,546
- Wilson.
- Ooh.
886
01:10:10,570 --> 01:10:12,570
Yeah.
887
01:10:13,470 --> 01:10:15,140
Yeah, dude.
888
01:10:16,030 --> 01:10:18,030
22.6.
889
01:10:19,100 --> 01:10:21,730
I'd say we tore it up.
890
01:10:21,900 --> 01:10:24,746
- Yeah, that's beautiful.
- That's good.
891
01:10:24,770 --> 01:10:29,446
22.6 ounces cashes out at 56 grand,
892
01:10:29,470 --> 01:10:33,846
bringing Joe's season
total, sans Vernon's royalties,
893
01:10:33,870 --> 01:10:39,560
to 317 ounces worth nearly $800,000.
894
01:10:39,730 --> 01:10:42,930
And Joe hits his target
on summer's last day.
895
01:10:50,770 --> 01:10:52,270
- Man, good job.
- This is good.
896
01:10:52,430 --> 01:10:54,730
Yeah, dude. Happy.
897
01:10:56,170 --> 01:10:57,446
It's been a great season.
898
01:10:57,470 --> 01:10:59,830
I'm looking forward to getting
out there again next summer.
899
01:11:01,430 --> 01:11:04,060
- All right.
- Very good.
900
01:11:06,130 --> 01:11:08,276
With this money, we're gonna
go deeper and further than
901
01:11:08,300 --> 01:11:09,570
I've ever been before.
902
01:11:09,730 --> 01:11:12,660
Man, this 56 has been
amazing this summer.
903
01:11:12,830 --> 01:11:14,560
Time to settle up with Vernon.
904
01:11:14,730 --> 01:11:17,360
He might even be a little
more excited about it than us.
905
01:11:18,370 --> 01:11:20,270
Yeah. Pretty amazing.
906
01:11:31,470 --> 01:11:33,370
It's the end of the season,
907
01:11:33,530 --> 01:11:36,230
and now I've got to
go over here and collect
908
01:11:36,400 --> 01:11:37,930
some royalties from Larry.
909
01:11:44,870 --> 01:11:46,140
- Hey Larry.
- Hey.
910
01:11:46,300 --> 01:11:47,446
- All right.
- How you doing?
911
01:11:47,470 --> 01:11:50,746
- How's it going out there?
- It's going better.
912
01:11:50,770 --> 01:11:53,040
Since I'm on a roll, I thought
I'd come over and see if
913
01:11:53,200 --> 01:11:54,246
you got anything for me.
914
01:11:54,270 --> 01:11:55,470
I do.
915
01:11:55,630 --> 01:11:58,000
Yeah, I've got a ten
and a half here for you.
916
01:12:05,470 --> 01:12:07,100
All right.
917
01:12:07,270 --> 01:12:08,376
Yeah, yeah.
918
01:12:08,400 --> 01:12:11,146
Well, I'll just put it in this
pocket and keep it warm.
919
01:12:11,170 --> 01:12:12,446
Sounds good. We'll keep this rolling.
920
01:12:12,470 --> 01:12:14,540
- Well, it was a pleasure.
- Absolutely.
921
01:12:14,700 --> 01:12:15,700
- Thank you.
- Thank you.
922
01:12:16,630 --> 01:12:18,000
All right. Catch you later.
923
01:12:25,970 --> 01:12:28,140
Yeah, this is gonna be a good day.
924
01:12:37,470 --> 01:12:39,970
- Looking juicy, vern.
- Is it?
925
01:12:40,130 --> 01:12:42,160
- Yes, I think so.
- All right.
926
01:12:43,630 --> 01:12:46,446
This is our last cleanup for the season.
927
01:12:46,470 --> 01:12:49,570
So this is whatever we get, that's it.
928
01:12:49,730 --> 01:12:50,860
We had a malfunction,
929
01:12:51,030 --> 01:12:53,730
but I think we'll be looking pretty good.
930
01:12:56,130 --> 01:12:58,530
Pan it good, guys. Don't miss a speck.
931
01:13:00,230 --> 01:13:02,230
We're in the short throws here.
932
01:13:02,400 --> 01:13:04,306
I don't know if we're
gonna be able to pull this nut
933
01:13:04,330 --> 01:13:07,646
off or not. The royalties are a big help.
934
01:13:07,670 --> 01:13:11,146
I already got 10 ounces from
Larry, and now I need to see
935
01:13:11,170 --> 01:13:12,470
what Joey's gonna bring me.
936
01:13:13,430 --> 01:13:14,446
Hello, Vernon.
937
01:13:14,470 --> 01:13:16,440
Hey, Joe.
938
01:13:16,600 --> 01:13:18,430
- Come on in.
- How you doing?
939
01:13:18,600 --> 01:13:19,600
All right.
940
01:13:21,870 --> 01:13:24,446
- Good to see you.
- Yeah, same here.
941
01:13:24,470 --> 01:13:26,546
- Pretty good season?
- Yeah, it's been well.
942
01:13:26,570 --> 01:13:28,270
Yeah, tomcod was a little bit rough.
943
01:13:28,430 --> 01:13:30,730
A lot of difficulties with
our neighbors out there.
944
01:13:30,900 --> 01:13:33,970
And heading out there to
56, and having such wonderful
945
01:13:34,130 --> 01:13:35,760
neighbors has been just a pleasure.
946
01:13:35,930 --> 01:13:38,460
That's where I get my kicks on 56.
947
01:13:38,630 --> 01:13:40,860
That's right, us too this season.
948
01:13:41,030 --> 01:13:44,630
Got a little pile of gold here for you.
949
01:13:44,800 --> 01:13:45,647
Damn.
950
01:13:45,671 --> 01:13:49,660
Yeah, that... Yes.
951
01:13:49,830 --> 01:13:52,160
Damn. Holy moly.
952
01:13:53,270 --> 01:13:55,770
- That's the number?
- Yeah, 23.2.
953
01:13:55,930 --> 01:13:59,546
That's two pounds, 2.28 pounds of gold.
954
01:13:59,570 --> 01:14:00,776
That is nice.
955
01:14:00,800 --> 01:14:03,170
That's about the best present
I think I've ever received
956
01:14:03,330 --> 01:14:04,346
in my life.
957
01:14:04,370 --> 01:14:06,870
It's my pleasure to give it to you, Vernon.
958
01:14:07,030 --> 01:14:08,706
- I appreciate the heck out of you.
- All right.
959
01:14:08,730 --> 01:14:09,760
- Thank you.
- Thank you.
960
01:14:10,770 --> 01:14:13,370
Joey's the best in town, hands down.
961
01:14:13,530 --> 01:14:15,100
Been knowing him a long time.
962
01:14:15,270 --> 01:14:19,000
I was expecting a good
little lick from him, but I wasn't
963
01:14:19,170 --> 01:14:20,170
expecting this much.
964
01:14:21,770 --> 01:14:23,270
Good, Joe. Take care.
965
01:14:23,430 --> 01:14:25,446
Thanks so much, Vernon.
We'll see you guys later.
966
01:14:25,470 --> 01:14:26,840
Yep.
967
01:14:27,000 --> 01:14:29,370
On top of that, he's honest.
968
01:14:29,530 --> 01:14:31,406
I mean, he could have brought
me half this much, and I would
969
01:14:31,430 --> 01:14:33,100
have been jumping up and down.
970
01:14:33,270 --> 01:14:35,740
It might end up being a very golden day.
971
01:14:35,900 --> 01:14:37,970
Who knows what we're
gonna end up with here?
972
01:14:38,130 --> 01:14:39,570
Yeah, it might be a real golden day.
973
01:14:39,630 --> 01:14:40,546
I'm telling you, vern,
974
01:14:40,570 --> 01:14:41,850
I think it's gonna be all right.
975
01:14:43,430 --> 01:14:45,160
All right. Let's see what we got.
976
01:14:47,470 --> 01:14:50,300
One... two...
977
01:14:52,570 --> 01:14:55,370
Four, five, six, seven, eight...
978
01:14:56,670 --> 01:14:59,770
7, 13, 14...
979
01:15:04,270 --> 01:15:07,240
14.575.
980
01:15:07,400 --> 01:15:08,400
Nice.
981
01:15:09,370 --> 01:15:12,940
14.5 ounces banks over 36 grand,
982
01:15:13,100 --> 01:15:18,446
bringing the surly skipper's
final haul to 207.9 ounces,
983
01:15:18,470 --> 01:15:22,340
worth a hefty $519,000.
984
01:15:31,730 --> 01:15:35,000
That's not bad for an
8-inch suction dredge.
985
01:15:36,030 --> 01:15:37,830
The first half of the season was rough,
986
01:15:38,000 --> 01:15:40,146
but these guys toughed it out.
987
01:15:40,170 --> 01:15:43,340
And now that we've got
the nitrox system dialed in,
988
01:15:43,500 --> 01:15:45,730
the sky is the limit.
989
01:15:45,900 --> 01:15:48,230
Right now, I'm damn near ecstatic.
990
01:15:48,400 --> 01:15:51,030
I'm about as happy as I
ever allow myself to be.
991
01:15:52,070 --> 01:15:55,070
You can't pull me away from 56.
992
01:15:55,230 --> 01:15:56,760
That is nice.
993
01:15:57,870 --> 01:15:59,370
It's been a golden day.
994
01:16:00,630 --> 01:16:02,730
Great job. Bag it and tag it.
995
01:16:20,770 --> 01:16:21,870
Here we go.
996
01:16:22,770 --> 01:16:25,540
Last cleanup of the season.
997
01:16:25,700 --> 01:16:29,170
The site of nome's original
gold rush is hibernating
998
01:16:29,330 --> 01:16:30,560
under the ice for the winter.
999
01:16:32,370 --> 01:16:34,970
This box is loaded.
1000
01:16:35,870 --> 01:16:40,640
But Shawn pomrenke is
looking to stay hot one last time.
1001
01:16:43,100 --> 01:16:44,170
That's quite a bit.
1002
01:16:45,270 --> 01:16:46,870
- Whoo!
- Yeah!
1003
01:16:48,430 --> 01:16:51,160
- It's all the way right there.
- Yeah!
1004
01:16:53,570 --> 01:16:56,740
- What?
- Look down there.
1005
01:17:01,100 --> 01:17:03,130
- About time.
- Great job, boy!
1006
01:17:03,300 --> 01:17:04,300
Whoo!
1007
01:17:05,670 --> 01:17:06,870
We got into this corner,
1008
01:17:07,030 --> 01:17:08,560
and it's some high-grade material.
1009
01:17:12,230 --> 01:17:14,030
It's the best I've
probably seen all season.
1010
01:17:15,270 --> 01:17:18,846
- Team.
- It's a lot of gold.
1011
01:17:18,870 --> 01:17:19,870
I've got us on the gold
1012
01:17:19,930 --> 01:17:21,830
everybody's been after for decades.
1013
01:17:25,830 --> 01:17:27,546
This is just a taste of what's to come
1014
01:17:27,570 --> 01:17:29,070
if we can keep this deal going.
1015
01:17:29,230 --> 01:17:31,746
Yee-haw!
1016
01:17:31,770 --> 01:17:34,870
But I don't know... will there
be a future here for me or not?
1017
01:17:36,430 --> 01:17:39,430
We have a smasher cleanup to do.
1018
01:17:39,600 --> 01:17:43,870
Our best cleanup yet was 156.
We're gonna go check it out.
1019
01:17:52,070 --> 01:17:54,670
- How's it looking?
- It's looking good.
1020
01:17:55,670 --> 01:17:58,340
I think you might break a
couple hundred this time.
1021
01:17:58,500 --> 01:17:59,770
I hope so.
1022
01:18:00,430 --> 01:18:03,560
After this cleanup, it'll be
the most gold I've ever mined
1023
01:18:03,730 --> 01:18:04,960
in a single season.
1024
01:18:06,030 --> 01:18:09,646
But if Dave doesn't extend
the deal, I'll be out of work,
1025
01:18:09,670 --> 01:18:12,140
and my crew, and I'll still be on the hook
1026
01:18:12,300 --> 01:18:13,370
for all this equipment.
1027
01:18:15,370 --> 01:18:16,770
I'll lose everything.
1028
01:18:18,030 --> 01:18:19,860
That's a lot of gold.
1029
01:18:23,870 --> 01:18:25,070
My god.
1030
01:18:26,370 --> 01:18:27,970
Let's weigh it. Let's do it.
1031
01:18:32,870 --> 01:18:38,770
20, 30, 40, 50, 70, 80.
1032
01:18:38,930 --> 01:18:41,446
- 80, 90, 100.
- There's 100.
1033
01:18:41,470 --> 01:18:42,470
20.
1034
01:18:42,630 --> 01:18:46,000
- Ooh, 140, 50, 60.
- 150.
1035
01:18:46,170 --> 01:18:49,146
Come on, there. We
just beat our best cleanup.
1036
01:18:49,170 --> 01:18:51,070
- 180.
- 190.
1037
01:18:52,870 --> 01:18:55,840
200 and...
1038
01:19:01,000 --> 01:19:04,846
209, hey. Good job.
1039
01:19:04,870 --> 01:19:06,076
It's a record.
1040
01:19:06,100 --> 01:19:11,770
209 ounces banks 522 grand,
bringing Shawn's season total
1041
01:19:11,930 --> 01:19:16,530
to 3,067 ounces, worth a staggering
1042
01:19:16,700 --> 01:19:21,930
- $7.7 million.
- A personal record for Mr. Gold.
1043
01:19:30,770 --> 01:19:33,246
- Good job.
- Yeah.
1044
01:19:33,270 --> 01:19:35,540
- Needed that.
- Yeah.
1045
01:19:35,700 --> 01:19:40,246
But will it be enough in
the eyes of Dave young?
1046
01:19:40,270 --> 01:19:43,540
We had about 31.3,800 short.
1047
01:19:45,270 --> 01:19:47,540
We got every ounce
we could get this year.
1048
01:19:49,430 --> 01:19:50,430
So what are you saying?
1049
01:19:50,600 --> 01:19:51,600
I'm fired?
1050
01:19:51,700 --> 01:19:52,700
Am I fired?
1051
01:19:53,870 --> 01:19:57,040
I talked to the guys in Colorado and...
1052
01:20:02,430 --> 01:20:04,146
You know, they were impressed with you
1053
01:20:04,170 --> 01:20:06,000
getting that new equipment.
1054
01:20:06,170 --> 01:20:09,940
That really impressed them
that you were willing to...
1055
01:20:10,100 --> 01:20:11,270
- Risk it all?
- Yep.
1056
01:20:12,630 --> 01:20:14,750
- That's what I did.
- That's what it takes sometimes.
1057
01:20:18,730 --> 01:20:22,100
- Yep, it's nice to have...
- so what are you looking for?
1058
01:20:24,570 --> 01:20:27,770
I mean, I got five years
to pay for the equipment,
1059
01:20:27,930 --> 01:20:30,430
so it'd be nice to have a five-year lease.
1060
01:20:33,530 --> 01:20:35,060
Five years?
1061
01:20:40,000 --> 01:20:43,000
Well, we mapped out what's left there.
1062
01:20:43,170 --> 01:20:45,670
We figure it's gonna take you 10 years.
1063
01:20:45,830 --> 01:20:47,830
Yeah, it probably would.
1064
01:20:49,000 --> 01:20:50,770
You willing to sign a 10-year lease?
1065
01:20:58,270 --> 01:20:59,370
I'd do a 10-year lease.
1066
01:21:05,670 --> 01:21:08,670
We'll give it to you, ok? Don't it up, ok?
1067
01:21:15,270 --> 01:21:16,770
Yeah, 10 years is good.
1068
01:21:16,930 --> 01:21:19,030
It's job security for my guys.
1069
01:21:20,770 --> 01:21:22,370
I've been doing this a lot of years.
1070
01:21:23,370 --> 01:21:25,770
I've been rich and broke
a million times over.
1071
01:21:26,830 --> 01:21:29,146
But this time, it's different.
1072
01:21:29,170 --> 01:21:31,870
A 10-year deal on this
ground is life changing,
1073
01:21:32,030 --> 01:21:34,430
not only for me, but for my crew.
1074
01:21:34,600 --> 01:21:35,846
We're gonna write a new chapter
1075
01:21:35,870 --> 01:21:38,570
in the nome gold mining history book.
1076
01:21:38,730 --> 01:21:41,146
I didn't expect a 10-year contract.
1077
01:21:41,170 --> 01:21:42,400
Yeah, you got it.
1078
01:21:44,870 --> 01:21:47,570
I'm excited. It's been a long season.
1079
01:21:48,570 --> 01:21:49,840
Hard work does pay off.
1080
01:21:55,100 --> 01:21:58,446
Shawn makes history
with his biggest total ever,
1081
01:21:58,470 --> 01:22:01,470
and Joe full wood
emerges as the offshore
1082
01:22:01,630 --> 01:22:03,460
summer gold count champ.
1083
01:22:10,570 --> 01:22:13,070
All that funky white
stuff falling out of the sky,
1084
01:22:13,230 --> 01:22:16,160
that's what we call termination dust.
1085
01:22:20,530 --> 01:22:23,000
I'm excited to hang this thing up.
1086
01:22:23,170 --> 01:22:25,670
Got the gold we need
to get through winter,
1087
01:22:25,830 --> 01:22:28,000
get everything packed up for the season.
1088
01:22:30,470 --> 01:22:32,840
You know it's the end. Harbor's freezing.
1089
01:22:33,000 --> 01:22:34,830
Everything's going to.
1090
01:22:35,000 --> 01:22:37,070
It's been a tough struggle all year.
1091
01:22:37,230 --> 01:22:40,430
But what do you do?
You just keep going.
1092
01:22:40,600 --> 01:22:41,670
I'm not ready to give up.
1093
01:22:42,970 --> 01:22:45,146
We're done. We are done.
1094
01:22:45,170 --> 01:22:47,470
Got to get it parked. We
got to get it up on blocks.
1095
01:22:47,630 --> 01:22:48,700
Then we'll be good to go.
1096
01:22:50,430 --> 01:22:53,100
All in all, it's been a great season.
1097
01:22:53,270 --> 01:22:56,370
And I think I'm already set
up for success in the future.
1098
01:22:57,330 --> 01:22:58,760
We're building an empire here.
1099
01:23:00,070 --> 01:23:03,340
This year definitely was a learning curve.
1100
01:23:03,500 --> 01:23:06,546
But I'm good. I got
enough to pay the bills.
1101
01:23:06,570 --> 01:23:09,446
Next year, we should be able
to just hit the ground running
1102
01:23:09,470 --> 01:23:11,000
and just kick some ass.
1103
01:23:11,170 --> 01:23:13,570
You've seen what we did
this year, just wait till you see
1104
01:23:13,730 --> 01:23:14,730
what we do next year.
1105
01:23:16,870 --> 01:23:17,970
I'm excited.
77341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.