All language subtitles for Bering.Sea.Gold.S19E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,870 --> 00:00:04,270 Now, on "Bering sea gold," 2 00:00:05,870 --> 00:00:07,000 mother nature strikes... 3 00:00:10,000 --> 00:00:12,600 as an early cold front stuns the fleet. 4 00:00:14,400 --> 00:00:17,770 Within 24 hours, temperatures will plummet. 5 00:00:17,930 --> 00:00:19,146 We gotta get moving. 6 00:00:19,170 --> 00:00:21,400 And the harbor will start to freeze, 7 00:00:23,500 --> 00:00:26,870 forcing miners into a scramble to save their season. 8 00:00:27,870 --> 00:00:29,440 Let's make money! 9 00:00:31,900 --> 00:00:34,200 Every minute on gold is vital. 10 00:00:34,370 --> 00:00:36,076 We're running around the clock. 11 00:00:36,100 --> 00:00:37,270 It's brutal. 12 00:00:37,430 --> 00:00:39,546 Every decision critical. 13 00:00:39,570 --> 00:00:40,600 Everything's on the line. 14 00:00:40,770 --> 00:00:42,270 Yeah. 15 00:00:42,430 --> 00:00:44,846 As some captains race to stay afloat. 16 00:00:44,870 --> 00:00:46,800 I've had it with this. 17 00:00:46,970 --> 00:00:48,670 Come on! 18 00:00:48,830 --> 00:00:52,360 While others aim to make this their richest summer yet. 19 00:00:52,530 --> 00:00:54,160 Whoo-hoo-hoo! 20 00:00:54,330 --> 00:00:57,400 Everything's finally coming together at the end. 21 00:00:57,570 --> 00:01:01,770 I smell gold, I see gold in this sluice box, 22 00:01:01,930 --> 00:01:03,400 I know I'm getting gold. 23 00:01:15,270 --> 00:01:17,370 I'm here to make money, and I'm gonna do whatever it 24 00:01:17,530 --> 00:01:19,100 takes to make that money. 25 00:01:20,100 --> 00:01:22,970 The unexpected arrival of freezing temperatures has. 26 00:01:23,130 --> 00:01:27,246 Vernon adkison testing his team like never before. 27 00:01:27,270 --> 00:01:30,600 Diving for gold, it's always a crapshoot. 28 00:01:30,770 --> 00:01:32,346 You don't know. 29 00:01:32,370 --> 00:01:34,546 This cold front's coming in fast. 30 00:01:34,570 --> 00:01:36,400 Everything's freezing up. 31 00:01:36,570 --> 00:01:39,446 I thought we had another week, but there's no chance. 32 00:01:39,470 --> 00:01:42,146 We got today, and if we're lucky, one more. 33 00:01:42,170 --> 00:01:44,870 And then, after that, it's all over. 34 00:01:45,900 --> 00:01:47,970 The fat lady has sung. 35 00:01:49,600 --> 00:01:51,470 Get everything loaded up. 36 00:01:51,630 --> 00:01:55,060 Lines are ready to throw. Motors are idled up and warm. 37 00:01:55,230 --> 00:01:57,660 Throw the lines up. Let's do this. 38 00:01:57,830 --> 00:01:59,100 We got to get moving. 39 00:02:00,270 --> 00:02:03,076 It's been grueling work for these guys, and they're showing 40 00:02:03,100 --> 00:02:04,570 a lot of wear and tear. 41 00:02:04,730 --> 00:02:08,760 But since we're running out of time, they can't slow down. 42 00:02:08,930 --> 00:02:10,030 We're underway. 43 00:02:11,270 --> 00:02:13,570 The weather forecast changed since the last time 44 00:02:13,730 --> 00:02:15,360 I looked at it. 45 00:02:15,530 --> 00:02:18,160 So now it looks like we're gonna pull out 46 00:02:18,330 --> 00:02:19,560 by about midnight. 47 00:02:20,470 --> 00:02:23,900 Gotta go out here and take advantage of every opportunity. 48 00:02:24,070 --> 00:02:25,800 Time's getting short. 49 00:02:28,270 --> 00:02:31,300 We're going from the break of dawn till midnight. 50 00:02:31,470 --> 00:02:33,600 It's gonna be balls to the wall. 51 00:02:33,770 --> 00:02:34,800 Anchor up! 52 00:02:38,570 --> 00:02:42,746 Everybody on the boat is running on fumes, including me. 53 00:02:42,770 --> 00:02:45,570 We need dive hours today. I hope these guys 54 00:02:45,730 --> 00:02:47,460 have something left in the tank. 55 00:02:56,870 --> 00:03:01,170 Diving in this cold water, there's a cringe element to it. 56 00:03:01,330 --> 00:03:04,800 Of course, we got hot water in the suit, but still, 57 00:03:04,970 --> 00:03:08,146 there's gonna be some areas of the body that are cold. 58 00:03:08,170 --> 00:03:10,246 This job is not for everyone. 59 00:03:10,270 --> 00:03:12,270 Sometimes, I wonder if it's even for me. 60 00:03:14,200 --> 00:03:20,170 It's a dark, lonely, boring, grueling, miserable job. 61 00:03:22,000 --> 00:03:24,646 And when you start seeing those flakes of gold light up 62 00:03:24,670 --> 00:03:28,346 down there, suddenly your psychology starts to change. 63 00:03:28,370 --> 00:03:32,246 The deciding factor is what's in that box when we do 64 00:03:32,270 --> 00:03:33,646 our clean out. 65 00:03:33,670 --> 00:03:39,170 And then it's either all worth it or it's not. 66 00:03:40,770 --> 00:03:42,446 Scott's starting to break down. 67 00:03:42,470 --> 00:03:45,976 It can happen to the best of them at the end of the season. 68 00:03:46,000 --> 00:03:48,600 He's gonna have to dig deep into his reserves 69 00:03:48,770 --> 00:03:49,770 to keep going. 70 00:04:11,800 --> 00:04:13,000 Yeah, loud and clear. 71 00:04:29,470 --> 00:04:30,700 Ok, stand by. 72 00:05:07,900 --> 00:05:11,670 Right now, he's just taking a walk around, looking around. 73 00:05:11,830 --> 00:05:14,160 Sometimes you don't drop down right on top of it. 74 00:05:14,330 --> 00:05:16,400 Sometimes, you got to look around a little bit. 75 00:05:57,170 --> 00:05:58,200 Hooray! 76 00:05:58,370 --> 00:05:59,900 Whoo! 77 00:06:05,370 --> 00:06:08,270 All right, all right. Suck it up. 78 00:06:11,170 --> 00:06:14,400 Ok, that sounds good. Sounds like a plan. 79 00:06:17,200 --> 00:06:18,900 Mop it up. Mop it up. 80 00:06:22,600 --> 00:06:24,100 Back in the harbor... 81 00:06:28,830 --> 00:06:31,460 The colder it gets, the more of a become. 82 00:06:32,470 --> 00:06:35,976 Kris Kelly prepares for an all-out, last-ditch effort 83 00:06:36,000 --> 00:06:37,800 ahead of the approaching cold front. 84 00:06:38,700 --> 00:06:41,800 Don't be negative, kris. Push hard, 85 00:06:41,970 --> 00:06:43,270 and everything will be fine. 86 00:06:47,270 --> 00:06:48,870 I had a killer plan for summer. 87 00:06:50,770 --> 00:06:52,746 Look at the chunky, big flakes. 88 00:06:52,770 --> 00:06:54,500 We're killing it. 89 00:06:54,670 --> 00:06:56,800 Get the mistress working on tomcod. 90 00:06:56,970 --> 00:06:59,846 Yeah, this is what I've been looking for. 91 00:06:59,870 --> 00:07:01,846 And get the crawler on claim x. 92 00:07:01,870 --> 00:07:05,500 We're in it! 93 00:07:05,670 --> 00:07:08,446 But I didn't get the crawler out till late in the season, 94 00:07:08,470 --> 00:07:10,900 and I had problems with the mistress. 95 00:07:13,330 --> 00:07:14,770 I'm just trying to stay out of debt. 96 00:07:16,600 --> 00:07:18,670 - You want me to drive? - No, I got it. 97 00:07:20,570 --> 00:07:23,470 The only way I can pull that off is have both boats work 98 00:07:23,630 --> 00:07:26,600 the rest of the season until the harbor freezes over. 99 00:07:36,770 --> 00:07:38,500 Here we go. 100 00:07:38,670 --> 00:07:40,900 It's gonna be a great day. 101 00:07:41,070 --> 00:07:42,400 I'm gonna take the crawler out, 102 00:07:42,570 --> 00:07:44,700 and Kevin's in charge of the mistress. 103 00:07:47,170 --> 00:07:49,400 Kevin's got a lot of money invested into this, 104 00:07:49,570 --> 00:07:52,400 but he doesn't have the mining background that I do. 105 00:07:52,570 --> 00:07:53,600 So I have to check on him 106 00:07:53,770 --> 00:07:55,770 to make sure he's doing things right. 107 00:08:19,170 --> 00:08:22,646 A slow cycle time is the operator's fault, 108 00:08:22,670 --> 00:08:25,170 and the fault of whoever's watching the operator. 109 00:08:28,800 --> 00:08:30,246 I left us on great gold, 110 00:08:30,270 --> 00:08:33,346 and now Kevin needs to keep us on it. 111 00:08:33,370 --> 00:08:35,670 I don't want to yell at Kevin. He's my partner. 112 00:08:35,830 --> 00:08:38,800 But the point of this is to make money, not lose it. 113 00:08:39,700 --> 00:08:41,730 Let me do a test pan, real quick. 114 00:08:44,200 --> 00:08:46,270 I just want to see what kind of gold we're getting. 115 00:09:02,270 --> 00:09:03,470 I'm not seeing gold in here. 116 00:09:05,800 --> 00:09:07,570 Let me do one more test pan. 117 00:09:25,470 --> 00:09:27,370 Trash only. 118 00:09:28,570 --> 00:09:29,870 Trash. 119 00:09:41,100 --> 00:09:42,870 Bad enough being on weak gold. 120 00:09:43,030 --> 00:09:46,446 We're on no gold. There's no time left. 121 00:09:46,470 --> 00:09:47,670 This is a disaster. 122 00:09:48,770 --> 00:09:51,346 My operation's run by test pans. 123 00:09:51,370 --> 00:09:53,170 You have to prove to me there's gold. 124 00:09:54,170 --> 00:09:55,300 Zero gold! 125 00:09:56,600 --> 00:09:57,870 Zero gold! 126 00:09:58,600 --> 00:10:01,246 If Kevin would have been test panning, he would have seen 127 00:10:01,270 --> 00:10:02,546 we weren't getting anything. 128 00:10:02,570 --> 00:10:04,500 And he would have known the mistress drifted off 129 00:10:04,670 --> 00:10:05,970 where I had them. 130 00:10:06,130 --> 00:10:09,246 We need to find a better spot, is what I think. 131 00:10:09,270 --> 00:10:12,700 And once again, it's up to me to get us back on the gold. 132 00:10:12,870 --> 00:10:15,846 Let's go upstairs and look at the GPS for two seconds. 133 00:10:15,870 --> 00:10:17,070 I don't know what to say. 134 00:10:20,170 --> 00:10:21,147 So what do you think? 135 00:10:21,171 --> 00:10:22,446 Go back to this area right here? 136 00:10:22,470 --> 00:10:23,500 Yeah, I think go back. 137 00:10:23,670 --> 00:10:25,170 How many feet is that away from here? 138 00:10:25,330 --> 00:10:27,546 From here, probably I would say 200, 300 feet away. 139 00:10:27,570 --> 00:10:29,346 Yeah, let's do that. That's the spot. 140 00:10:29,370 --> 00:10:30,646 Ok. 141 00:10:30,670 --> 00:10:32,346 Try to find the black out there. 142 00:10:32,370 --> 00:10:34,100 - Ok. - Let's do this. 143 00:10:40,670 --> 00:10:43,070 We're running out of time, so I'm just fighting to keep 144 00:10:43,230 --> 00:10:44,460 reaper nation alive. 145 00:10:44,630 --> 00:10:46,246 I've had it with this. 146 00:10:46,270 --> 00:10:48,600 The truth is, we're failing since I haven't been 147 00:10:48,770 --> 00:10:50,000 on this boat. 148 00:10:54,100 --> 00:10:56,600 Another mood. 149 00:10:56,770 --> 00:10:58,970 I just wanna go mining. 150 00:11:02,470 --> 00:11:04,346 Whoa! 151 00:11:04,370 --> 00:11:06,800 Bam. Big old pile of chunkies. 152 00:11:06,970 --> 00:11:09,600 - I'm stoked about this. - Yeah. 153 00:11:09,770 --> 00:11:12,470 Yeah, get in there, boy! Whoo! 154 00:11:21,970 --> 00:11:23,970 She's getting pretty close to the end, out here. 155 00:11:25,270 --> 00:11:27,800 A fair bit of ice on the water this morning. 156 00:11:27,970 --> 00:11:29,870 All righty, let's get the heck out of here. 157 00:11:30,970 --> 00:11:33,746 With the clock ticking, Joe fullwood's still short 158 00:11:33,770 --> 00:11:35,570 of his season goal. 159 00:11:35,730 --> 00:11:37,570 Well, happy to have you back on board, Wilson. 160 00:11:37,670 --> 00:11:38,670 We've missed you. 161 00:11:39,930 --> 00:11:40,846 Yeah. 162 00:11:40,870 --> 00:11:42,646 But now he's got a new weapon 163 00:11:42,670 --> 00:11:45,870 as he aims to get over the finish line. 164 00:11:46,030 --> 00:11:48,100 Get out there to sea and see what you've got. 165 00:11:49,170 --> 00:11:50,670 Make some more gold today. 166 00:11:51,770 --> 00:11:52,647 Last time I got out, 167 00:11:52,671 --> 00:11:55,700 I got hit with a potential season killer. 168 00:12:06,470 --> 00:12:08,870 My partner, Michael, left town for the rest of the summer. 169 00:12:11,100 --> 00:12:12,246 But I lucked out. 170 00:12:12,270 --> 00:12:15,100 I got one of the best divers, I know, Wilson hoogendorn. 171 00:12:18,670 --> 00:12:20,100 Looks pretty nice? 172 00:12:22,370 --> 00:12:24,100 Wilson, he's incredible. 173 00:12:24,270 --> 00:12:26,346 He's a generational miner as well. 174 00:12:26,370 --> 00:12:28,670 He's got what it takes to get done what I need. 175 00:12:28,830 --> 00:12:31,260 Let's hope that we can see when we get underwater. 176 00:12:31,430 --> 00:12:33,160 Yeah. 177 00:12:33,330 --> 00:12:36,160 My plan is get to the deepest patch yet on this pay streak, 178 00:12:36,330 --> 00:12:37,746 where nobody's been. 179 00:12:37,770 --> 00:12:39,746 Wilson and I are gonna tear this up. 180 00:12:39,770 --> 00:12:42,210 With the royalties we're hoping to pay Vernon, on top of this 181 00:12:42,370 --> 00:12:44,000 season goal, we'll need to. 182 00:12:51,670 --> 00:12:54,270 Get every last bit we can before this freezes up. 183 00:12:54,430 --> 00:12:56,446 This time of year, we're blessed to get a little 184 00:12:56,470 --> 00:12:57,670 still water. 185 00:13:05,170 --> 00:13:06,270 Yeah. 186 00:13:09,270 --> 00:13:10,370 Do it! 187 00:13:28,770 --> 00:13:30,000 Yeah. 188 00:13:30,970 --> 00:13:32,100 Yeah. 189 00:13:35,000 --> 00:13:37,170 Yeah. 190 00:13:45,100 --> 00:13:46,870 Mic check, mic check. 191 00:14:07,170 --> 00:14:08,770 How's it looking down there? 192 00:15:32,170 --> 00:15:33,270 Back on land. 193 00:15:38,370 --> 00:15:40,940 I'm gonna open and peel that back. 194 00:15:43,400 --> 00:15:47,100 Get this pit straightened out, hell or high water. 195 00:15:49,100 --> 00:15:52,600 Frozen ground is threatening Shawn pomrenke's hunt 196 00:15:52,770 --> 00:15:53,800 for a golden target. 197 00:15:55,270 --> 00:15:57,570 We got the whole thing down to pay. 198 00:15:57,730 --> 00:15:59,260 That's what I wanted. 199 00:15:59,430 --> 00:16:02,500 We got 20, 25 feet here in the back corner. 200 00:16:03,770 --> 00:16:06,670 Took me weeks to get down to the pay, and there's no 201 00:16:06,830 --> 00:16:09,300 guarantee that we're on the right spot. 202 00:16:11,770 --> 00:16:15,440 We found gold, but so far it's lower grade. 203 00:16:17,900 --> 00:16:21,270 I need to start seeing some more gold, because if I don't, 204 00:16:21,430 --> 00:16:23,160 that means we went into to a dead area, 205 00:16:23,330 --> 00:16:25,000 and then I'll be done. 206 00:16:26,500 --> 00:16:28,800 You have an idea of where the gold's at, 207 00:16:28,970 --> 00:16:31,846 but there's never a guarantee of how much gold 208 00:16:31,870 --> 00:16:33,470 there's gonna be. 209 00:16:36,770 --> 00:16:40,000 Spent tons of time and money to get here. 210 00:16:40,170 --> 00:16:43,570 I got $5 million owed on this new equipment. 211 00:16:43,730 --> 00:16:45,960 I sure in the hell hope I didn't miscalculate. 212 00:16:48,270 --> 00:16:51,700 We're gonna keep opening up ground as long as we can. 213 00:16:54,870 --> 00:16:57,200 See if I can find this. 214 00:16:58,470 --> 00:17:01,200 We finally made it to this back corner. 215 00:17:01,370 --> 00:17:02,850 We're gonna work through this ground, 216 00:17:02,970 --> 00:17:05,500 and hopefully this is where the high-grade material's at. 217 00:17:09,970 --> 00:17:11,070 Where are you at? 218 00:17:22,770 --> 00:17:23,900 Snow on the mountain, 219 00:17:24,900 --> 00:17:26,200 that's disheartening. 220 00:17:27,600 --> 00:17:31,400 Right now, big numbers is what we need. 221 00:17:31,570 --> 00:17:33,170 Hopefully, it ain't too late. 222 00:17:40,100 --> 00:17:41,830 The hell is that? 223 00:17:44,300 --> 00:17:46,100 Yeah, there's something going on right there. 224 00:17:53,570 --> 00:17:54,670 What's this? 225 00:17:58,600 --> 00:18:01,170 Looks like an intersection right there, doesn't it? 226 00:18:02,470 --> 00:18:04,746 Yep. 227 00:18:04,770 --> 00:18:07,870 This was the upright because of the big heavy timbers. 228 00:18:08,030 --> 00:18:09,330 Yeah. 229 00:18:11,770 --> 00:18:14,670 To mine for gold, the old-timers constructed 230 00:18:14,830 --> 00:18:19,060 multiple underground tunnels accessible from deep, vertical 231 00:18:19,230 --> 00:18:20,800 shafts throughout the site. 232 00:18:20,970 --> 00:18:23,346 Shawn's uncovered where two of those underground 233 00:18:23,370 --> 00:18:25,070 tunnels intersected. 234 00:18:27,400 --> 00:18:31,070 So this is the vertical shaft, and then they have horizontal, 235 00:18:31,230 --> 00:18:33,560 and they went that way and that way. 236 00:18:34,670 --> 00:18:37,530 Look at... What's in the middle. 237 00:18:38,470 --> 00:18:39,470 Our cut. 238 00:18:41,270 --> 00:18:43,300 Yeah, we're right in the middle. 239 00:18:43,470 --> 00:18:44,640 Right in the middle. 240 00:18:46,200 --> 00:18:48,370 This is as good a sign as we can get that we're 241 00:18:48,530 --> 00:18:50,260 on the right track. 242 00:18:50,430 --> 00:18:52,146 We're right in the middle of where the old-timers 243 00:18:52,170 --> 00:18:54,670 - were working. - Hell yeah. 244 00:18:55,870 --> 00:18:58,846 That means the best goal is right under our feet. 245 00:18:58,870 --> 00:19:00,170 We're heading that way. 246 00:19:00,970 --> 00:19:05,146 There's another horizontal shaft back there in the corner, 247 00:19:05,170 --> 00:19:07,370 so we know we're going in the right direction. 248 00:19:08,470 --> 00:19:10,600 We're getting close. I'll find it. 249 00:19:17,670 --> 00:19:19,670 There's snow in the mountains already. 250 00:19:19,830 --> 00:19:21,960 The end is coming quicker than I thought. 251 00:19:22,130 --> 00:19:23,446 Brutal, man. 252 00:19:23,470 --> 00:19:26,700 In the mccully camp, anxiety runs high, 253 00:19:26,870 --> 00:19:28,900 as falling short on the season 254 00:19:29,070 --> 00:19:32,300 has become a very real possibility for the captain. 255 00:19:32,470 --> 00:19:35,600 The gold is good, but just not enough days. 256 00:19:35,770 --> 00:19:39,346 I need to get more gold. Can't stop, won't stop. 257 00:19:39,370 --> 00:19:42,370 We're just gonna have to keep trying and trying. 258 00:19:42,530 --> 00:19:43,970 For all of those who don't know yet, 259 00:19:44,030 --> 00:19:46,346 I'm one of the top gold-getters I know. 260 00:19:46,370 --> 00:19:48,070 I've won the gold count in the past couple 261 00:19:48,230 --> 00:19:49,460 of winter seasons. 262 00:19:49,630 --> 00:19:50,976 90 ounces. 263 00:19:51,000 --> 00:19:54,170 If your scale doesn't look like that, "eeee," 264 00:19:54,330 --> 00:19:55,600 you ain't finding nothing. 265 00:19:57,670 --> 00:19:59,600 But I'm way behind for where I want to be. 266 00:20:00,470 --> 00:20:02,470 And I've been hit with a double whammy. 267 00:20:04,770 --> 00:20:06,570 First, I thought I was gonna have the crawler 268 00:20:06,630 --> 00:20:09,660 for the final push, but that's not gonna happen. 269 00:20:11,100 --> 00:20:14,370 And now, I found out this cold front is gonna shut down 270 00:20:14,530 --> 00:20:15,800 this season early. 271 00:20:15,970 --> 00:20:19,100 So I got my back up against the wall this time. 272 00:20:19,270 --> 00:20:23,300 I'm bummed out that the crawler didn't make it, but my plan is 273 00:20:23,470 --> 00:20:26,600 just to keep my head down and keep working, get this gold 274 00:20:26,770 --> 00:20:28,300 as much as I can. 275 00:20:30,770 --> 00:20:33,146 The reason why I want this crawler is because I want 276 00:20:33,170 --> 00:20:34,976 to stop relying on divers. 277 00:20:35,000 --> 00:20:38,500 I feel like a lot of divers are not meeting my standards. 278 00:20:38,670 --> 00:20:41,900 They don't have the same skill set as I do, and the same 279 00:20:42,070 --> 00:20:46,346 determination, but now I got to keep the box fed at all times, 280 00:20:46,370 --> 00:20:49,370 so I'm gonna have to rely on divers more than ever. 281 00:20:58,000 --> 00:20:59,746 We're running around the clock. 282 00:20:59,770 --> 00:21:04,500 That's my strategy, is to keep working and get as much hours 283 00:21:04,670 --> 00:21:06,770 as possible till the end of this season. 284 00:21:09,770 --> 00:21:11,270 Here we are, pulling up. 285 00:21:12,400 --> 00:21:13,670 See how the boys did. 286 00:21:15,000 --> 00:21:16,230 What's up, dude? 287 00:21:18,100 --> 00:21:20,976 The night crew finished up the ground that I left them on, 288 00:21:21,000 --> 00:21:23,500 so now I have to find another pay streak. 289 00:21:26,670 --> 00:21:28,770 So far, so good. Let's get to it. 290 00:21:30,270 --> 00:21:33,270 I need to set this up to make it easy for these guys, 291 00:21:33,430 --> 00:21:35,100 and I'm the strongest diver, 292 00:21:35,270 --> 00:21:38,370 so I need to work as many hours as I can. 293 00:22:06,270 --> 00:22:07,900 Ok, Chris. Mic check. 294 00:22:19,770 --> 00:22:20,870 All right, idling up. 295 00:23:05,170 --> 00:23:06,300 Ooh. 296 00:23:43,100 --> 00:23:44,900 We're on a new line. 297 00:24:08,500 --> 00:24:10,300 Cling, cling, cling. 298 00:24:14,470 --> 00:24:15,570 Wonderful. 299 00:24:20,470 --> 00:24:22,400 Back in the harbor. 300 00:24:24,870 --> 00:24:27,746 We got to go. I want to go to grind town. 301 00:24:27,770 --> 00:24:29,000 Totally. 302 00:24:29,170 --> 00:24:32,300 The oncoming cold front is forcing the tenhoff team 303 00:24:32,470 --> 00:24:34,200 to recalculate their strategy. 304 00:24:35,300 --> 00:24:38,570 What we need to do is go and, like, make giant holes. 305 00:24:38,730 --> 00:24:40,960 - Yeah. - Like, that's it. 306 00:24:41,130 --> 00:24:43,960 This cold front could really screw things up for us. 307 00:24:44,130 --> 00:24:46,760 We thought we were gonna have more time, but we might only 308 00:24:46,930 --> 00:24:49,246 have another couple days at most. 309 00:24:49,270 --> 00:24:51,446 We've been working in this sand, and the gold's still 310 00:24:51,470 --> 00:24:53,870 looking good, so we need to step it up. 311 00:24:54,030 --> 00:24:57,800 I want to just dig a hole right here, see what's happening. 312 00:24:57,970 --> 00:24:59,706 We're gonna work around the clock, even though 313 00:24:59,730 --> 00:25:02,600 we're still pretty beat up from that Boulder patch. 314 00:25:02,770 --> 00:25:05,800 But the synergy moves through material very fast. 315 00:25:07,200 --> 00:25:10,470 You have a big nozzle and a lot of power, and you can do 316 00:25:10,630 --> 00:25:12,660 high volume through a lot of sand. 317 00:25:23,000 --> 00:25:24,370 Ok, let's do it. 318 00:25:29,700 --> 00:25:31,470 Shocking every time. 319 00:25:36,700 --> 00:25:37,976 We got a big hole in the sand. 320 00:25:38,000 --> 00:25:40,300 We're just opening up this big hole in the sand, 321 00:25:40,470 --> 00:25:41,870 bigger and bigger and bigger. 322 00:25:42,970 --> 00:25:45,370 Since we can blast through material so fast, 323 00:25:45,530 --> 00:25:49,860 we need to keep moving and follow the hotter gold. 324 00:25:50,030 --> 00:25:53,360 But we're down to just a matter of hours left in this season. 325 00:25:53,530 --> 00:25:55,860 And we can't just keep looking and searching 326 00:25:56,030 --> 00:25:57,070 and looking and searching. 327 00:26:17,570 --> 00:26:21,400 I think you should go, like, pretty directly 328 00:26:21,570 --> 00:26:22,712 east and northeast. 329 00:26:22,736 --> 00:26:26,146 I think you should make a cut, like, from about 1 o'clock 330 00:26:26,170 --> 00:26:28,246 all the way over to about 10 o'clock 331 00:26:28,270 --> 00:26:30,400 and kind of chase it east, northeast. 332 00:26:31,470 --> 00:26:32,570 Ok. 333 00:26:34,700 --> 00:26:35,800 I'm on the bottom. 334 00:26:39,470 --> 00:26:40,570 Ok. 335 00:27:28,900 --> 00:27:30,000 Whoa. 336 00:27:33,270 --> 00:27:36,000 Yeah, get in there, boy. Whoo! 337 00:27:36,170 --> 00:27:37,270 Yeah. 338 00:28:02,170 --> 00:28:04,100 Yeah. I'm proud of us. 339 00:28:04,270 --> 00:28:06,800 We all, for the most part, kept pretty cool heads 340 00:28:06,970 --> 00:28:08,670 through that. But we're back in it. 341 00:28:17,370 --> 00:28:19,646 The current keeps pulling me back. 342 00:28:19,670 --> 00:28:20,976 I'm really fighting it. 343 00:28:21,000 --> 00:28:23,400 Come on! 344 00:28:25,230 --> 00:28:27,560 This is kicking my ass. 345 00:28:39,370 --> 00:28:41,546 Kev, we're in position! 346 00:28:41,570 --> 00:28:43,270 I need you to get that excavator, 347 00:28:43,430 --> 00:28:45,560 and I need you to make it happen. 348 00:28:46,700 --> 00:28:50,070 Desperate for a big haul, reaper nation needs 349 00:28:50,230 --> 00:28:51,460 to reverse their fortunes. 350 00:28:52,970 --> 00:28:55,200 I already got both spuds down, let's go. 351 00:28:56,370 --> 00:28:59,270 It's weird bossing Kevin around, but he messed up. 352 00:29:01,670 --> 00:29:04,446 He had the mistress literally getting no gold, 353 00:29:04,470 --> 00:29:06,170 and we're in a time crunch. 354 00:29:12,170 --> 00:29:14,070 It's the smelly. 355 00:29:14,230 --> 00:29:15,400 - Yeah. - I don't know. 356 00:29:15,570 --> 00:29:17,770 How much sand did you have to go through to get that? 357 00:29:19,630 --> 00:29:21,360 Take another scoop. But I like it. 358 00:29:21,530 --> 00:29:23,000 But there's no rocks in it. 359 00:29:28,270 --> 00:29:30,270 See, everybody asks me, "what kind of material are 360 00:29:30,430 --> 00:29:31,900 you looking for?" 361 00:29:32,070 --> 00:29:32,847 See this? 362 00:29:32,871 --> 00:29:37,000 This black, slimy. 363 00:29:38,630 --> 00:29:42,560 And it's got that nasty smell to it, like decomposing crap. 364 00:29:44,270 --> 00:29:45,270 You want to smell? 365 00:29:47,370 --> 00:29:49,770 This is what you want, but you want it with rocks 366 00:29:49,930 --> 00:29:52,260 and lots of gold. Does this have gold in it? 367 00:29:52,430 --> 00:29:53,430 I don't know. 368 00:30:01,100 --> 00:30:02,870 That's rock. 369 00:30:05,570 --> 00:30:06,946 Well, there's only one way to find out. 370 00:30:06,970 --> 00:30:08,800 We got to turn on the plant. 371 00:30:20,000 --> 00:30:21,470 Everything's running great. 372 00:30:29,970 --> 00:30:31,490 I don't know why I have to be out here 373 00:30:31,570 --> 00:30:33,800 'cause everybody knows what I'm doing right here. 374 00:30:33,970 --> 00:30:34,970 It's nothing special. 375 00:30:39,400 --> 00:30:42,770 But when I'm out here, I don't stop until I'm on good gold. 376 00:30:42,930 --> 00:30:44,546 And then we start working. 377 00:30:44,570 --> 00:30:47,100 I just don't show up and hope I'm getting gold. 378 00:30:49,100 --> 00:30:50,200 Here we go. 379 00:31:06,770 --> 00:31:09,470 It's always a good sign when you're starting to see a lot 380 00:31:09,630 --> 00:31:13,146 of gold early. We're seeing some chunky pieces. 381 00:31:13,170 --> 00:31:14,246 We're seeing some fine. 382 00:31:14,270 --> 00:31:16,470 We're seeing a good mix of everything. 383 00:31:18,000 --> 00:31:20,200 If we got good gold, that's all that matters. 384 00:31:29,200 --> 00:31:31,200 I smell gold. 385 00:31:31,370 --> 00:31:35,500 I see gold in this sluice box, but I know I'm getting gold. 386 00:31:35,670 --> 00:31:37,100 I'm getting the tingle. 387 00:31:39,270 --> 00:31:41,146 The mistress isn't even my job. 388 00:31:41,170 --> 00:31:43,470 I need to be on the crawler, or we're never gonna get 389 00:31:43,630 --> 00:31:45,960 the ounces we need to pay the bills. 390 00:31:46,130 --> 00:31:48,900 I'm gonna get out of here. Ok, back up. 391 00:31:51,370 --> 00:31:53,070 Ever leading the way? 392 00:31:53,230 --> 00:31:54,560 I need to be back on that boat. 393 00:31:56,670 --> 00:31:58,970 We're making the best of a bad situation. 394 00:32:00,470 --> 00:32:01,570 Across the water. 395 00:32:11,000 --> 00:32:13,770 Scott foster has the adkison team on gold. 396 00:32:19,100 --> 00:32:21,670 But he's showing signs of breaking down. 397 00:32:40,400 --> 00:32:43,076 Swells strike all the time on the Bering sea, 398 00:32:43,100 --> 00:32:44,770 and conditions are not ideal. 399 00:32:45,800 --> 00:32:48,270 Come on,! 400 00:32:49,370 --> 00:32:51,470 But just a few days ago, Scott would have been 401 00:32:51,630 --> 00:32:54,300 plowing through stuff like this. 402 00:32:58,870 --> 00:32:59,970 He's not happy. 403 00:33:03,900 --> 00:33:06,200 I don't know if his body is just too beat up 404 00:33:06,370 --> 00:33:08,870 or if his head is not in the right place, 405 00:33:09,030 --> 00:33:12,160 but hopefully he can pull it together. 406 00:33:15,170 --> 00:33:16,670 Man. 407 00:33:29,370 --> 00:33:32,370 I believe I'm just about ready to pull him up. 408 00:33:32,530 --> 00:33:33,760 Get up there. 409 00:33:37,470 --> 00:33:38,570 Come on! 410 00:33:45,570 --> 00:33:46,700 I can't. 411 00:33:58,270 --> 00:34:00,646 Every minute is precious at this point, 412 00:34:00,670 --> 00:34:03,200 and Scott is throwing in the towel early. 413 00:34:15,770 --> 00:34:18,100 It's gonna fall on Richie to go all the way to midnight. 414 00:34:19,900 --> 00:34:21,000 Feeling good. 415 00:34:22,170 --> 00:34:23,900 We'll go down and see how it goes. 416 00:34:27,170 --> 00:34:28,670 It's gonna be a tough dive. 417 00:34:57,470 --> 00:34:58,970 Roger, Roger. 418 00:35:17,530 --> 00:35:19,800 Wow, that's not bad at all. That's not bad. 419 00:35:24,770 --> 00:35:25,970 Richie's pulling it off. 420 00:35:26,870 --> 00:35:28,400 This boy's gonna go the distance. 421 00:35:29,470 --> 00:35:31,800 But I need to know what's going on with Scott. 422 00:35:31,970 --> 00:35:34,100 Maybe he's done for the season. I don't know. 423 00:35:35,670 --> 00:35:37,870 I got to say, you gave it your best shot. 424 00:35:38,030 --> 00:35:41,246 But I was kind of frustrated, you know? 425 00:35:41,270 --> 00:35:42,970 I just, I'm depressed. 426 00:35:47,170 --> 00:35:49,900 A girl I was trying to pursue is dating somebody else now. 427 00:35:51,000 --> 00:35:53,270 She met him around the same time she met me. 428 00:35:54,770 --> 00:35:56,976 But she wanted to come up here. 429 00:35:57,000 --> 00:35:58,846 And then, while she was up here, she kind of put him 430 00:35:58,870 --> 00:36:00,370 on the back burner. 431 00:36:00,530 --> 00:36:02,646 But now she's back down there, and they've reconnected. 432 00:36:02,670 --> 00:36:04,646 And it's just how it is. 433 00:36:04,670 --> 00:36:06,770 But it's hard to find any motivation, you know? 434 00:36:06,930 --> 00:36:08,660 Like, I can't really eat anything. 435 00:36:10,270 --> 00:36:13,170 I just have, like, this implosion in my chest. 436 00:36:13,330 --> 00:36:16,760 And so it's hard. I just want to sleep. 437 00:36:17,770 --> 00:36:19,470 It's just hard to stay motivated. 438 00:36:25,570 --> 00:36:30,100 All I can tell you is go home with some gold in your pocket. 439 00:36:30,270 --> 00:36:32,200 Usually... 440 00:36:32,370 --> 00:36:34,400 You know, when we do a clean out, and you get 441 00:36:34,570 --> 00:36:36,800 your share of that gold, usually that'll put a little 442 00:36:36,970 --> 00:36:38,746 smile on your face. 443 00:36:38,770 --> 00:36:40,470 That's something to look forward to. 444 00:36:42,800 --> 00:36:45,546 Mining's a tough business for romance. 445 00:36:45,570 --> 00:36:47,200 It amazes me 446 00:36:47,370 --> 00:36:50,976 how many men come up here and develop woman problems. 447 00:36:51,000 --> 00:36:52,976 I've seen this many times. 448 00:36:53,000 --> 00:36:57,200 I mean, personal experience. They call it a sea bag divorce. 449 00:36:57,370 --> 00:36:59,090 You got a sweetheart on the beach, you grab 450 00:36:59,130 --> 00:37:02,100 your sea bag, you ship out, come back four months later, 451 00:37:02,270 --> 00:37:04,546 half the time you can't even find her. 452 00:37:04,570 --> 00:37:05,840 Romance over. 453 00:37:07,970 --> 00:37:12,300 But Scott needs to realize that gold is a guy's best friend. 454 00:37:12,470 --> 00:37:14,800 If he's got gold, all those romantic problems 455 00:37:14,970 --> 00:37:17,770 and other problems, they all just go away. 456 00:37:19,970 --> 00:37:21,300 Hey, Richie. 457 00:37:23,300 --> 00:37:24,700 What are you seeing down there? 458 00:37:42,400 --> 00:37:45,470 That's perfect. Perfect. 459 00:37:51,100 --> 00:37:53,070 He's doing good. He's on good gold. 460 00:37:54,270 --> 00:37:58,270 Three and a half inches of overburden and gold throughout. 461 00:38:00,270 --> 00:38:01,370 Hell yeah. 462 00:38:03,100 --> 00:38:05,100 Hey, man. I got a jam. 463 00:38:06,170 --> 00:38:08,076 Piss me off! 464 00:38:08,100 --> 00:38:10,000 What the? 465 00:38:10,170 --> 00:38:12,400 Come on, you son of a bitch. 466 00:38:23,470 --> 00:38:24,800 How's it looking down there? 467 00:38:27,830 --> 00:38:29,100 Rich. 468 00:38:34,400 --> 00:38:35,500 What are you thinking? 469 00:38:40,200 --> 00:38:41,370 I'll meet you up front. 470 00:38:44,870 --> 00:38:47,470 On the deepest patch of the pay streak, 471 00:38:47,630 --> 00:38:50,400 Joe fullwood's put his team on hot ground. 472 00:39:01,000 --> 00:39:02,100 My god. 473 00:39:07,370 --> 00:39:09,900 The longer you go, the more it takes out of you. 474 00:39:18,370 --> 00:39:20,700 But also, the more gold you get out of it. 475 00:39:20,870 --> 00:39:22,970 It's all we can do to finish the season. 476 00:39:23,130 --> 00:39:24,146 And we're gonna get what we get, 477 00:39:24,170 --> 00:39:25,450 and we're not gonna throw a fit. 478 00:39:26,770 --> 00:39:28,200 Real good gold. Really good. 479 00:39:28,370 --> 00:39:29,600 - Yeah? - Yeah. 480 00:39:29,770 --> 00:39:31,170 It's really good. 481 00:39:31,330 --> 00:39:32,460 It's just so hard to work. 482 00:39:33,470 --> 00:39:36,246 I'd hope that you can get something opened up 483 00:39:36,270 --> 00:39:37,670 down there now. 484 00:39:39,770 --> 00:39:42,100 This deep, we've got to watch nitrogen buildup, 485 00:39:42,270 --> 00:39:43,540 limit our dive time. 486 00:39:44,500 --> 00:39:47,070 You need to have experience and know how to pace yourself. 487 00:39:48,170 --> 00:39:49,370 Wilson knows what he's doing, 488 00:39:49,530 --> 00:39:51,400 which is why I'm glad to have him. 489 00:39:55,600 --> 00:39:56,870 - Have fun. - Yep. 490 00:40:22,330 --> 00:40:23,760 Booya. Here she comes. 491 00:40:23,930 --> 00:40:25,400 Here we go! 492 00:40:35,870 --> 00:40:37,500 Yeah, it looks like she's ripping. 493 00:40:44,070 --> 00:40:45,170 How you doing down there? 494 00:40:56,470 --> 00:40:59,770 Hell yeah. Pretty rich gold? 495 00:41:03,200 --> 00:41:04,970 Hell, yeah. 496 00:41:05,130 --> 00:41:07,400 Spot's really paying off out here. 497 00:41:07,570 --> 00:41:08,547 For the end of the season here, 498 00:41:08,571 --> 00:41:11,770 things are coming together just fine. 499 00:41:15,770 --> 00:41:17,170 Pretty gnarly? 500 00:41:19,870 --> 00:41:22,100 Sounds like Wilson's enjoying the power that 501 00:41:22,270 --> 00:41:24,270 the high noon has. 502 00:41:24,430 --> 00:41:26,346 Between Wilson and I, we're gonna grind 503 00:41:26,370 --> 00:41:28,370 until mother nature knocks us off the water. 504 00:41:34,930 --> 00:41:36,800 Glad you're enjoying yourself down there. 505 00:41:40,170 --> 00:41:42,900 I'm real fortunate that Wilson was able to come and finish 506 00:41:43,070 --> 00:41:45,170 the season off with me. 507 00:41:45,330 --> 00:41:48,700 Yeah, I couldn't find a better person to fill in for Michael. 508 00:41:48,870 --> 00:41:51,170 Pretty deep, but we're getting it done. 509 00:41:51,330 --> 00:41:52,560 We gonna take it all. 510 00:41:55,000 --> 00:41:56,270 Across the water. 511 00:41:59,700 --> 00:42:01,300 - How are you feeling? - Good. 512 00:42:07,270 --> 00:42:09,700 In the final flurry of summer, the tenhoff team 513 00:42:09,870 --> 00:42:11,570 is finding their second wind. 514 00:42:13,470 --> 00:42:15,000 Good. 515 00:42:15,170 --> 00:42:16,646 As Zeke banks five hours 516 00:42:16,670 --> 00:42:19,240 to start their round-the-clock marathon. 517 00:42:21,700 --> 00:42:23,546 That's your dive, I'm gonna idle you down. 518 00:42:23,570 --> 00:42:26,770 - And you might as well come up. - Ok. 519 00:42:31,800 --> 00:42:32,900 My turn. 520 00:42:34,100 --> 00:42:35,770 My turn. My turn. 521 00:42:47,100 --> 00:42:49,870 I think second dive is like the nicest dive to have 522 00:42:50,030 --> 00:42:51,300 out of all the shifts. 523 00:42:51,470 --> 00:42:53,246 To be up in the morning, but you don't got to get 524 00:42:53,270 --> 00:42:55,346 into that cold wetsuit first thing in the morning. 525 00:42:55,370 --> 00:42:56,476 You get to have coffee, 526 00:42:56,500 --> 00:42:59,100 bull for four hours, and then right in the peak 527 00:42:59,270 --> 00:43:01,300 of your energy throughout the day, you go down. 528 00:43:05,570 --> 00:43:08,470 Tell time. Time to see how we did. 529 00:43:13,270 --> 00:43:14,470 Tell time. 530 00:43:23,970 --> 00:43:26,446 Plenty of little trinkets down there, dude. 531 00:43:26,470 --> 00:43:28,470 He-hey! 532 00:43:28,630 --> 00:43:29,860 Hey! 533 00:43:30,030 --> 00:43:31,800 Yeah, I'm stoked about this. 534 00:43:32,870 --> 00:43:35,270 My body is telling me that I'm exhausted, 535 00:43:35,430 --> 00:43:37,560 but the gold is keeping me going. 536 00:43:39,870 --> 00:43:41,546 We're all over rock piles, and... 537 00:43:41,570 --> 00:43:43,976 - we're over it. - We just want to make money. 538 00:43:44,000 --> 00:43:46,000 We know it's getting the bills paid. 539 00:43:47,100 --> 00:43:49,600 We'll just keep at it until everything freezes over 540 00:43:49,770 --> 00:43:52,270 or we tap out, whichever one comes first. 541 00:44:16,370 --> 00:44:17,370 Ok, sweet. 542 00:44:26,430 --> 00:44:29,360 If we can keep the hose full, I think we'll do fine. 543 00:44:52,100 --> 00:44:54,770 Yeah, well, I'm glad to hear that things are feeling easier 544 00:44:54,930 --> 00:44:58,000 and we have the hose full. 545 00:45:05,700 --> 00:45:06,970 Back on land. 546 00:45:14,400 --> 00:45:16,970 Every time we've had our best years, it's been 547 00:45:17,130 --> 00:45:20,900 running around the old-timers and where they've dug. 548 00:45:21,070 --> 00:45:24,346 The 11th hour hunt for high-grade gold has reached 549 00:45:24,370 --> 00:45:26,070 a fever pitch. 550 00:45:26,230 --> 00:45:29,060 Yeah, you can see where the old-timers went through. 551 00:45:30,700 --> 00:45:33,370 I'm looking for the best gold in this cut, and all the signs 552 00:45:33,530 --> 00:45:34,760 are pointing right here. 553 00:45:36,770 --> 00:45:39,500 This back corner better come through because I got a lot 554 00:45:39,670 --> 00:45:40,900 to deliver on this deal. 555 00:45:43,370 --> 00:45:46,270 Looking for those little tiny yellow pieces. 556 00:45:55,100 --> 00:45:57,170 Let's see, is it lucky or not? 557 00:46:02,300 --> 00:46:03,470 Jack. 558 00:46:05,000 --> 00:46:06,100 No gold. 559 00:46:10,500 --> 00:46:11,870 Want to see more gold. 560 00:46:14,170 --> 00:46:18,470 Seeing all kinds of twigs right there, shells. 561 00:46:20,370 --> 00:46:22,346 This is the beach. 562 00:46:22,370 --> 00:46:25,146 You can see the old-timers come right through here 563 00:46:25,170 --> 00:46:27,200 because there's ice. 564 00:46:27,370 --> 00:46:30,346 Where you see the ice is where they dug through, took out 565 00:46:30,370 --> 00:46:34,500 the gold, and then it filled with water and refroze. 566 00:46:34,670 --> 00:46:37,800 They went through here. You can see they left burlap. 567 00:46:38,870 --> 00:46:40,500 They used the burlap sacks. 568 00:46:40,670 --> 00:46:43,700 To hold back material, like a retaining wall, 569 00:46:43,870 --> 00:46:45,700 it looks like. 570 00:46:45,870 --> 00:46:48,370 If they were here mining, you know there's gold. 571 00:46:53,670 --> 00:46:57,270 The best pans have always been right on bedrock. 572 00:47:04,600 --> 00:47:05,700 Come on. 573 00:47:11,500 --> 00:47:12,600 A few little pieces. 574 00:47:17,570 --> 00:47:19,600 Be nice to see some bigger gold. 575 00:47:29,270 --> 00:47:30,670 Yeah, there it is. 576 00:47:31,670 --> 00:47:35,970 Nice chunkers in there. Lots of fines. 577 00:47:36,130 --> 00:47:37,130 I'm excited. 578 00:47:38,000 --> 00:47:39,200 We're right on it. 579 00:47:39,370 --> 00:47:40,650 We just need to get the hours in 580 00:47:40,770 --> 00:47:43,200 before the ground freezes up. 581 00:47:45,670 --> 00:47:47,976 The problem is with the cold temperatures, 582 00:47:48,000 --> 00:47:49,976 we're going the wrong way. 583 00:47:50,000 --> 00:47:52,470 The dirt's starting to freeze. 584 00:47:52,630 --> 00:47:53,960 But it's in here. 585 00:47:55,670 --> 00:47:57,700 Got to make hay while the sun shines. 586 00:48:07,100 --> 00:48:09,546 We've got to get out there and make this happen. 587 00:48:09,570 --> 00:48:11,800 I'm telling you, it's gonna be a better day. 588 00:48:11,970 --> 00:48:15,346 With the mistress heating up, captain kris pushes to get 589 00:48:15,370 --> 00:48:19,646 his crawler back into the fight on his secret claim. 590 00:48:19,670 --> 00:48:21,770 I can't talk about where we're going, claim x. 591 00:48:21,930 --> 00:48:23,000 Let's just go there. 592 00:48:23,900 --> 00:48:26,346 Yeah, yeah, don't write down anything, don't... 593 00:48:26,370 --> 00:48:28,870 that GPS I'm taking at the end of the year. 594 00:48:30,670 --> 00:48:32,000 Come on, let's get that gold. 595 00:48:33,570 --> 00:48:36,270 Hold that bow line. Come on, let's get going. 596 00:48:41,500 --> 00:48:43,770 The gold on claim x is amazing. 597 00:48:43,930 --> 00:48:45,360 We're gonna go make money today. 598 00:48:46,300 --> 00:48:47,846 For sure. 599 00:48:47,870 --> 00:48:49,446 The problem is that we've only been getting 600 00:48:49,470 --> 00:48:51,076 a couple hours here and there. 601 00:48:51,100 --> 00:48:53,246 We need good long days on that ground 602 00:48:53,270 --> 00:48:54,746 for the rest of the season. 603 00:48:54,770 --> 00:48:57,670 I'm not asking for much, and I hope it happens because 604 00:48:57,830 --> 00:48:59,160 we're running out of time. 605 00:49:01,700 --> 00:49:03,370 Ok, drop the anchors. 606 00:49:12,100 --> 00:49:13,500 Let's put the crawler down. 607 00:49:16,300 --> 00:49:17,570 Ok. Go down. 608 00:49:21,670 --> 00:49:23,070 We have our coordinates. 609 00:49:23,230 --> 00:49:25,000 We know where the good stuff is. 610 00:49:25,170 --> 00:49:26,170 We just have to get it. 611 00:49:31,670 --> 00:49:32,770 So far, so good. 612 00:49:51,400 --> 00:49:54,370 - Are you on the bottom, or not? - We're almost there. 613 00:50:08,530 --> 00:50:10,000 Ok. 614 00:50:11,530 --> 00:50:13,660 - Yeah, I'm idling up. - Yeah, idle up. 615 00:50:19,100 --> 00:50:20,500 Come on. Come on. 616 00:50:28,770 --> 00:50:31,600 So far, so good. It's too early to tell, though. 617 00:50:43,370 --> 00:50:44,730 Do you want to do a test pan soon? 618 00:50:44,770 --> 00:50:45,930 Are we on Clay, do you think? 619 00:51:02,370 --> 00:51:03,700 The material looks good. 620 00:51:05,470 --> 00:51:06,670 Let's do some test pans. 621 00:51:18,770 --> 00:51:21,970 That pan's real chunky. We're on it. 622 00:51:26,470 --> 00:51:29,000 Success. We're getting gold. 623 00:51:46,700 --> 00:51:47,930 What the? 624 00:51:57,770 --> 00:51:58,846 They're not starting? 625 00:51:58,870 --> 00:52:00,970 , man. One thing or another. 626 00:52:05,670 --> 00:52:08,170 The pump shut down, so that means we can't pump any 627 00:52:08,330 --> 00:52:10,000 material up to the sluice box. 628 00:52:11,800 --> 00:52:13,570 The crawler's down there. 629 00:52:13,730 --> 00:52:15,660 It can move around, but we have no suction 630 00:52:15,830 --> 00:52:17,360 to bring up any gold. 631 00:52:26,800 --> 00:52:28,200 Come on, you piece of. 632 00:52:38,970 --> 00:52:41,300 If we don't get that started, we're not gonna make any 633 00:52:41,470 --> 00:52:42,570 - gold today. - Nope. 634 00:52:47,700 --> 00:52:49,660 I'm sitting here, I'm on the bottom of the ocean, 635 00:52:49,730 --> 00:52:52,146 I'm ready to go to work, but I can't get in the water 636 00:52:52,170 --> 00:52:53,610 through that. It don't mean nothing. 637 00:53:11,000 --> 00:53:12,100 What's the matter? 638 00:53:18,570 --> 00:53:20,700 What's the diagnosis? Pack it up? 639 00:53:20,870 --> 00:53:21,870 Yeah. 640 00:53:28,700 --> 00:53:30,370 I just can't win right now. 641 00:53:31,470 --> 00:53:32,570 , man. 642 00:53:41,100 --> 00:53:44,830 I was so close to having everything working. 643 00:53:47,300 --> 00:53:50,600 Now we need to get back to town so my mechanic, diesel Don, 644 00:53:50,770 --> 00:53:53,570 can look it over and we can get back out here mining. 645 00:53:54,670 --> 00:53:57,500 Well, that's it for that. Another day of failure. 646 00:53:57,670 --> 00:53:59,400 We should have made this work. 647 00:54:00,400 --> 00:54:02,770 We are good at packing up and going home. 648 00:54:02,930 --> 00:54:05,600 We're probably the best people on the Bering sea. 649 00:54:07,470 --> 00:54:08,406 No, I know. 650 00:54:08,430 --> 00:54:09,900 I'm just trying to make some jokes. 651 00:54:12,200 --> 00:54:14,600 I'm pissed. I'm pissed. 652 00:54:17,970 --> 00:54:19,100 Across the water. 653 00:54:22,670 --> 00:54:24,300 Gabe, you got five minutes. 654 00:54:26,700 --> 00:54:31,200 Then Sam and Jeff can get started as soon as possible. 655 00:54:35,400 --> 00:54:38,770 The night crew arrives, and captain Zeke passes 656 00:54:38,930 --> 00:54:41,500 the Baton as the fate of his season 657 00:54:41,670 --> 00:54:43,270 hangs in the balance. 658 00:54:47,100 --> 00:54:49,976 After I come up, Gabe will go down. 659 00:54:50,000 --> 00:54:52,200 After Gabe, it's gonna be Jeff. 660 00:54:52,370 --> 00:54:54,300 And after Jeff, it'll be Sam. 661 00:54:54,470 --> 00:54:56,976 The best way to make money with the synergy is to just keep 662 00:54:57,000 --> 00:54:58,470 a diver down, keep the hose full, 663 00:54:58,630 --> 00:55:00,076 and do back-to-back dives. 664 00:55:00,100 --> 00:55:03,070 As long as the box keeps getting lit up, this'll work. 665 00:55:10,570 --> 00:55:15,270 Whoo-hoo-hoo! Good god, we're in the g! 666 00:55:15,430 --> 00:55:16,710 - That'll do. - All right, dude. 667 00:55:18,900 --> 00:55:21,800 - That'll do. - Yeah, boy. 668 00:55:24,270 --> 00:55:27,170 Tomorrow, we're gonna do our first cleanup in a while. 669 00:55:27,330 --> 00:55:31,200 I would like to see 50 ounces for the hours that we put in. 670 00:55:31,370 --> 00:55:33,370 I have high hopes that there's a lot of good gold. 671 00:55:34,900 --> 00:55:37,400 I need rock star gold. 672 00:55:37,570 --> 00:55:39,170 While Zeke's squad stays hot... 673 00:55:42,000 --> 00:55:43,100 Whoo! 674 00:55:54,870 --> 00:55:57,500 Chris mccully is gambling on a new cut, 675 00:55:57,670 --> 00:55:59,870 putting in as many hours as he can. 676 00:56:33,570 --> 00:56:37,000 Man. 677 00:56:44,670 --> 00:56:45,770 Idling down. 678 00:56:50,670 --> 00:56:52,900 Hopefully it's not a really bad rock jam. 679 00:56:53,070 --> 00:56:55,346 It just takes away from mining time. 680 00:56:55,370 --> 00:56:58,746 And when you're not sucking up material on the ground, 681 00:56:58,770 --> 00:56:59,870 you're not making gold. 682 00:57:38,270 --> 00:57:41,570 Even crawlers, everything gets some sort of jam. 683 00:57:48,570 --> 00:57:49,870 A-ha! 684 00:57:51,270 --> 00:57:52,470 Just got to work the problem. 685 00:58:02,100 --> 00:58:04,170 Come on, you son of a bitch. 686 00:58:20,470 --> 00:58:22,470 Come on, you son of a bitch. 687 00:58:25,270 --> 00:58:27,900 In need of maximum dive hours, 688 00:58:28,070 --> 00:58:32,270 Chris mccully suddenly finds himself in a real jam. 689 00:58:39,270 --> 00:58:40,570 What the? 690 00:58:45,100 --> 00:58:46,270 For sake. 691 00:59:02,730 --> 00:59:03,800 All right, idling up. 692 00:59:23,570 --> 00:59:24,670 Coming up. 693 00:59:26,270 --> 00:59:27,370 Gotcha. 694 01:00:04,370 --> 01:00:06,770 Rock jams take all your energy out. 695 01:00:06,930 --> 01:00:10,460 You find yourself trying to hit this rock out, 696 01:00:10,630 --> 01:00:13,730 and you just get exhausted at the end of the day. 697 01:00:13,900 --> 01:00:15,400 So I had to cut my dive short. 698 01:00:24,370 --> 01:00:27,246 I need Robert to make up the lost time. 699 01:00:27,270 --> 01:00:29,870 We're doing everything we can for the time we have left. 700 01:01:12,000 --> 01:01:13,670 What you seeing down there so far? 701 01:01:18,170 --> 01:01:19,570 You're seeing the gold right now? 702 01:01:20,770 --> 01:01:21,900 Copy that. 703 01:01:22,070 --> 01:01:24,246 Keep following that thing and, 704 01:01:24,270 --> 01:01:26,870 then you'll be on it all day. 705 01:01:27,030 --> 01:01:28,260 Hell yeah. 706 01:01:30,500 --> 01:01:33,970 Box is getting loaded real good, so real happy to see what 707 01:01:34,130 --> 01:01:35,300 we're gonna do on this round. 708 01:01:37,770 --> 01:01:39,870 This is it. No time to mess around. 709 01:01:45,600 --> 01:01:46,770 Back on land. 710 01:01:51,900 --> 01:01:54,070 I'm just waiting on Don to call me. 711 01:01:55,500 --> 01:01:58,670 As the cold front creeps closer by the hour, 712 01:01:58,830 --> 01:02:03,300 kris Kelly awaits a diagnosis from mechanic diesel Don. 713 01:02:10,200 --> 01:02:11,300 Hey, Don. 714 01:02:12,470 --> 01:02:14,740 Do you think it'll be a big fix? 715 01:02:16,530 --> 01:02:18,260 Ooh. How bad? 716 01:02:26,070 --> 01:02:29,600 Don says the situation's bad, like there-goes-the-season bad. 717 01:02:31,270 --> 01:02:34,740 Don says in order to fix it, it's gonna be like a halfway 718 01:02:34,900 --> 01:02:36,000 rebuild of the engine. 719 01:02:38,370 --> 01:02:39,846 All right, I think we're done, man. 720 01:02:39,870 --> 01:02:42,600 I'm the only person that doesn't see I'm done. 721 01:02:45,530 --> 01:02:47,960 And we're on such a great spot, man. 722 01:02:52,170 --> 01:02:54,770 It's not a quick fix, and there's no way it'll be 723 01:02:54,930 --> 01:02:56,630 fixed by the end of summer. 724 01:02:59,100 --> 01:03:01,270 , we were gonna have such a good day. 725 01:03:06,870 --> 01:03:09,846 My dream of working with the crawler on claim x is done. 726 01:03:09,870 --> 01:03:11,300 At least for this season. 727 01:03:13,770 --> 01:03:16,500 It looks like it's the end for the all-in 728 01:03:17,570 --> 01:03:19,870 and back to working on the mistress to try 729 01:03:20,030 --> 01:03:22,800 to save our season. That's all I can do right now. 730 01:03:25,270 --> 01:03:28,170 It's up to the mistress to keep reaper nation in business. 731 01:03:29,670 --> 01:03:32,670 Man, it's just been such a struggle. 732 01:03:34,870 --> 01:03:37,746 And I could have pulled it all together at the end. 733 01:03:37,770 --> 01:03:41,070 I just needed one more chance to go out there. 734 01:03:43,200 --> 01:03:45,070 We're. That's it. 735 01:03:45,230 --> 01:03:47,260 Talk about up a good plan. 736 01:03:55,570 --> 01:03:58,470 How you doing down there? 737 01:04:00,730 --> 01:04:02,160 Yeah, baby. 738 01:04:04,400 --> 01:04:08,630 Joe's newest recruit is paying dividends for team full wood. 739 01:04:15,500 --> 01:04:17,646 - I guess that's the end of it? - Yeah, it is. 740 01:04:17,670 --> 01:04:20,670 Thanks so much for coming along and helping wrap things up. 741 01:04:20,830 --> 01:04:23,560 Yeah, no problem. Thanks for having me, man. 742 01:04:25,270 --> 01:04:27,246 I thought the season was over when Michael 743 01:04:27,270 --> 01:04:28,440 said he had to leave. 744 01:04:30,100 --> 01:04:33,270 But with Wilson on board, we'll be finishing strong. 745 01:04:35,730 --> 01:04:38,100 All righty. I'll meet you up front. 746 01:04:38,270 --> 01:04:39,700 Yep, sounds good. 747 01:04:42,170 --> 01:04:43,400 Good dive today. 748 01:04:44,570 --> 01:04:47,770 We suck gold up faster than about any dredger out here. 749 01:04:49,870 --> 01:04:51,400 Across the claim. 750 01:04:53,870 --> 01:04:54,976 You're doing great. 751 01:04:55,000 --> 01:04:57,100 You're doing great down there, rich. 752 01:04:57,270 --> 01:05:00,570 You suck... In a good kind of way. 753 01:05:00,730 --> 01:05:02,300 The box looks good up here. 754 01:05:06,770 --> 01:05:10,646 Richie huffman makes up for lost time, literally, 755 01:05:10,670 --> 01:05:13,400 after diver Scott foster threw in the towel. 756 01:05:26,100 --> 01:05:28,370 The more material you run up that hose, 757 01:05:28,530 --> 01:05:31,800 the more gold we're gonna have in the box... over. 758 01:05:39,470 --> 01:05:41,300 I might have created a monster. 759 01:05:42,200 --> 01:05:43,600 He's rocking and rolling now. 760 01:05:47,000 --> 01:05:49,470 Richie and I have not always seen eye to eye, 761 01:05:50,400 --> 01:05:52,600 but he's delivering when I need it the most. 762 01:05:54,570 --> 01:05:56,646 Ok, Richie. 763 01:05:56,670 --> 01:05:58,546 We're gonna call it a day. 764 01:05:58,570 --> 01:05:59,670 Come on up. 765 01:06:20,470 --> 01:06:22,270 Good man. Good man. 766 01:06:23,200 --> 01:06:25,270 So you said it was rough down there? 767 01:06:35,300 --> 01:06:37,730 Richie hung tough and got us to midnight. 768 01:06:37,900 --> 01:06:41,976 When you watch a rookie develop into a first-class gold miner, 769 01:06:42,000 --> 01:06:44,270 it's always a good thing to watch. 770 01:06:46,170 --> 01:06:47,646 I actually like hanging out with him, too. 771 01:06:47,670 --> 01:06:49,470 He's not too bad. 772 01:06:49,630 --> 01:06:51,870 I told you, you know, you stick around here long enough, 773 01:06:51,970 --> 01:06:53,746 you'll be running the show. 774 01:06:53,770 --> 01:06:55,670 Along with the nitrox system, 775 01:06:55,830 --> 01:06:59,160 we're building something special for the future of the gold ship. 776 01:06:59,330 --> 01:07:00,530 He's stepping up to the plate. 777 01:07:00,630 --> 01:07:04,846 He's... He's doing quite well. Surprisingly. 778 01:07:04,870 --> 01:07:06,746 Surprised the out of me. 779 01:07:06,770 --> 01:07:11,846 But right now, we've got one pony in this rodeo, 780 01:07:11,870 --> 01:07:13,746 and that's rich. 781 01:07:13,770 --> 01:07:16,370 We just keep on pushing. That's all we can do. 782 01:07:23,470 --> 01:07:24,970 How's that ground so far? 783 01:07:28,730 --> 01:07:31,500 Do you think the niagara will be happy on this one? 784 01:07:36,400 --> 01:07:38,870 Hell yeah. I like to hear that. 785 01:07:39,030 --> 01:07:41,460 After a rock jam rocked Chris mccully's dive, 786 01:07:42,730 --> 01:07:46,960 Robert wood picks up the slack as he passes the six-hour Mark. 787 01:07:48,770 --> 01:07:49,870 Time's up. 788 01:07:53,030 --> 01:07:54,030 Time's up. 789 01:07:58,370 --> 01:07:59,570 All right. Idling down. 790 01:08:03,370 --> 01:08:06,870 The night crew just showed up. That means I'm gonna go home. 791 01:08:11,570 --> 01:08:15,100 My dive got cut short, but Robert came through. 792 01:08:15,270 --> 01:08:16,846 He put in a long dive. 793 01:08:16,870 --> 01:08:18,570 Trying to build up on the front already. 794 01:08:19,400 --> 01:08:21,446 So just imagine what's over here. 795 01:08:21,470 --> 01:08:22,976 And it looks like there's a lot more ground 796 01:08:23,000 --> 01:08:24,770 left for the night crew. 797 01:08:24,930 --> 01:08:27,500 - We're the only ones out. - Cool. 798 01:08:27,670 --> 01:08:28,646 Cool. 799 01:08:28,670 --> 01:08:29,770 It's gonna be a long night. 800 01:08:46,000 --> 01:08:47,470 Let's just get started on this. 801 01:08:50,770 --> 01:08:52,546 Start rinsing that out. 802 01:08:52,570 --> 01:08:54,600 The crawler is out for the season. 803 01:08:55,870 --> 01:08:58,770 Now, the captain will see what gold it squeezed 804 01:08:58,930 --> 01:09:00,800 out of its limited time on the water. 805 01:09:03,270 --> 01:09:05,000 - That's it for this. - Pretty much. 806 01:09:07,470 --> 01:09:09,740 It hasn't been a ton of hours, but we did manage 807 01:09:09,900 --> 01:09:12,170 to get the crawler on good gold a few times. 808 01:09:13,470 --> 01:09:14,640 Throw that in the truck. 809 01:09:15,870 --> 01:09:18,100 Hopefully, it's enough to put some gold on the scale. 810 01:09:28,370 --> 01:09:31,000 I'm looking at the gold. It could look a little better. 811 01:09:35,300 --> 01:09:36,930 I'm not really seeing a lot here. 812 01:09:42,000 --> 01:09:44,870 Ok, here we go. It's not looking that great. 813 01:09:51,300 --> 01:09:53,200 There's one. 814 01:09:53,370 --> 01:09:54,370 Man... 815 01:10:04,300 --> 01:10:06,770 1.15 of an ounce. 816 01:10:13,830 --> 01:10:14,960 My god! 817 01:10:15,770 --> 01:10:19,370 1.15 ounces is worth 2,900 bucks. 818 01:10:20,770 --> 01:10:23,400 It's the Kellys' smallest clean out of the season. 819 01:10:23,570 --> 01:10:25,940 In fact, it's their smallest in years. 820 01:10:37,170 --> 01:10:38,870 We gotta pay everybody, 821 01:10:39,030 --> 01:10:41,830 and we're gonna be left with nothing. 822 01:10:42,870 --> 01:10:44,540 Yeah. 823 01:10:47,000 --> 01:10:49,470 Gold mining is filled with highs and lows. 824 01:10:50,930 --> 01:10:52,860 One minute you're on top of the world, 825 01:10:53,030 --> 01:10:55,200 the next, you get your heart broken. 826 01:10:56,100 --> 01:10:59,000 I thought the crawler was gonna change our lives this summer, 827 01:10:59,170 --> 01:11:00,670 but we basically made nothing. 828 01:11:01,870 --> 01:11:04,570 We're going down the tubes, and I can't let this happen. 829 01:11:04,730 --> 01:11:07,100 I don't accept failure very well. 830 01:11:07,270 --> 01:11:09,200 I'm a terrible loser. 831 01:11:11,670 --> 01:11:13,370 I don't know why I'm so arrogant. 832 01:11:13,530 --> 01:11:15,306 I always think I'm gonna sail out there and knock it 833 01:11:15,330 --> 01:11:16,500 out of the park. 834 01:11:20,100 --> 01:11:21,500 On the outskirts of town. 835 01:11:23,870 --> 01:11:26,570 Cleanup day, dude. Let's do it, dude. 836 01:11:27,770 --> 01:11:29,976 We've been stacking some gold for a while, so I don't think 837 01:11:30,000 --> 01:11:31,000 it's gonna be too shabby. 838 01:11:32,270 --> 01:11:33,370 From boulders... 839 01:11:34,200 --> 01:11:36,200 There's gold under these boulders here. 840 01:11:36,370 --> 01:11:37,370 Nice. 841 01:11:37,470 --> 01:11:40,546 To sand... In your face, good gold. Sick looking. 842 01:11:40,570 --> 01:11:42,370 Whoo-hoo! 843 01:11:42,530 --> 01:11:45,100 The tenhoff crew's banked their gold for weeks. 844 01:11:46,570 --> 01:11:47,670 Good to go. 845 01:11:48,570 --> 01:11:50,370 Now, it's judgment day. 846 01:11:52,600 --> 01:11:54,440 It's a nice little pan full of gold, for sure. 847 01:11:56,100 --> 01:11:58,076 You can get butterflies in your stomach during 848 01:11:58,100 --> 01:12:00,070 an end-of-season clean out. 849 01:12:00,230 --> 01:12:02,760 I'm pretty anxious for the numbers to be good, 850 01:12:02,930 --> 01:12:05,730 because I really want everyone to be happy with our cleanup 851 01:12:05,900 --> 01:12:07,220 and want to keep working with me. 852 01:12:08,070 --> 01:12:09,500 Pouring into the pan. 853 01:12:12,930 --> 01:12:14,730 All right. 854 01:12:14,900 --> 01:12:16,370 We got two, three. 855 01:12:21,000 --> 01:12:22,100 12.5. 856 01:12:27,970 --> 01:12:29,100 27.2. 857 01:12:32,830 --> 01:12:34,860 - 44.8. - Ooh. 858 01:12:35,030 --> 01:12:36,400 50.15. 859 01:12:38,870 --> 01:12:40,370 Sweet! 56.4. 860 01:12:40,530 --> 01:12:42,000 - Hey! - High five. 861 01:12:42,170 --> 01:12:43,940 - Nothing sucks about that. - No. 862 01:12:44,100 --> 01:12:49,600 56.4 ounces is worth a tasty $141,000. 863 01:12:49,770 --> 01:12:51,740 And after all the backbreaking work, 864 01:12:54,170 --> 01:12:58,140 the tenhoff team has a shot at hitting their season goal. 865 01:13:00,670 --> 01:13:03,940 Look, these are the hardest ounces I've ever earned. 866 01:13:04,930 --> 01:13:06,346 Hands down. 867 01:13:06,370 --> 01:13:08,270 This clean out was great. It's massive. 868 01:13:08,430 --> 01:13:09,500 We're still in business. 869 01:13:09,670 --> 01:13:12,146 And I always want to push it as long as I can, 870 01:13:12,170 --> 01:13:14,670 and I want to push it a little bit longer than the other guys 871 01:13:14,830 --> 01:13:16,076 are pushing it. 872 01:13:16,100 --> 01:13:17,876 But how many dives can we realistically get in 873 01:13:17,900 --> 01:13:19,470 before everything freezes? 874 01:13:19,630 --> 01:13:22,976 I'm, like, pleasantly surprised with what happened. 875 01:13:23,000 --> 01:13:24,970 I'm not mad at 56 ounces of gold. 876 01:13:25,130 --> 01:13:26,160 I'm not mad at it. 877 01:13:31,670 --> 01:13:33,510 Well, let me see what in the hell is happening 878 01:13:33,630 --> 01:13:38,260 out there in the exciting world of social media today. 879 01:13:40,170 --> 01:13:45,000 And now, kick back for another "social hour with Vernon." 880 01:13:46,870 --> 01:13:49,300 This guy is, I am tha rizzler. 881 01:13:50,570 --> 01:13:53,500 Yo vern, need some peeps to up the gold ship's... 882 01:13:54,830 --> 01:13:56,600 Skidi-bizz rizz? 883 01:13:57,500 --> 01:13:58,600 Wait a minute. 884 01:14:00,170 --> 01:14:02,740 Ski-bi-di rizz. 885 01:14:03,770 --> 01:14:05,570 I slay, no cap. 886 01:14:06,830 --> 01:14:08,560 No comprende, rizzler. 887 01:14:10,030 --> 01:14:12,730 You're gonna have to give it another try, buddy. 888 01:14:12,900 --> 01:14:14,400 This must be some hip-hop type 889 01:14:14,570 --> 01:14:16,470 that I'm not familiar with. 890 01:14:16,630 --> 01:14:18,146 I mean, I'm old school. 891 01:14:18,170 --> 01:14:22,076 Ven-Ron is dumb. He never get gold. 892 01:14:22,100 --> 01:14:25,970 Worst miner on t-e-h TV. 893 01:14:26,130 --> 01:14:28,730 Well, Dave, I don't know, buddy, unless you can learn how 894 01:14:28,900 --> 01:14:30,600 to spell a little bit better than that, 895 01:14:30,770 --> 01:14:32,770 I'm gonna say you're kind of a dumb-ass, too, 896 01:14:32,930 --> 01:14:34,600 so welcome to the club. 897 01:14:35,970 --> 01:14:40,470 Panamahatjack, what is wrong with kids today? 898 01:14:40,630 --> 01:14:42,400 I have no idea. 899 01:14:42,570 --> 01:14:44,850 You know, back when I was coming up, they'd say there was 900 01:14:44,930 --> 01:14:46,200 something wrong with us also. 901 01:14:46,370 --> 01:14:48,840 Back in the '60s, you know, after I got out 902 01:14:49,000 --> 01:14:51,200 of the army, everybody thought I was a frigging hippie. 903 01:14:52,200 --> 01:14:55,670 This has been another "social hour with Vernon." 904 01:15:05,470 --> 01:15:08,100 This one's looking damn good so far. 905 01:15:08,270 --> 01:15:11,170 That gold right there is pretty damn juicy. 906 01:15:11,330 --> 01:15:14,830 After a relentless push from sunup to midnight, 907 01:15:15,000 --> 01:15:18,500 Vernon adkison needs a big score in summer's final hours. 908 01:15:19,500 --> 01:15:21,670 What we're doing right now, I think it's going to put 909 01:15:21,830 --> 01:15:23,300 some smiles on our faces. 910 01:15:23,470 --> 01:15:26,740 We will be finding out here pretty damn soon. 911 01:15:29,200 --> 01:15:33,570 Scott's lonely heart club band nearly put us to bed. 912 01:15:33,730 --> 01:15:35,030 Love me a golden omelet. 913 01:15:36,370 --> 01:15:39,000 But Richie came on like an underwater bulldog 914 01:15:39,170 --> 01:15:40,370 and saved the day. 915 01:15:45,100 --> 01:15:47,000 Ok, you got that all dried up there, Scott? 916 01:15:47,170 --> 01:15:49,246 - Yeah, it's all ready to go. - All right. 917 01:15:49,270 --> 01:15:51,600 - I got to see this. - Boy. 918 01:15:51,770 --> 01:15:53,970 That's what's for breakfast. 919 01:15:55,030 --> 01:15:56,270 And let's see what we got here. 920 01:16:00,730 --> 01:16:01,860 That's two... 921 01:16:04,100 --> 01:16:05,130 three. 922 01:16:05,300 --> 01:16:06,470 - Four. - Four. 923 01:16:08,100 --> 01:16:09,170 Five... 924 01:16:10,370 --> 01:16:11,470 Six... 925 01:16:13,970 --> 01:16:17,360 - Seven, eight... - C'mon, 10, -nine. 926 01:16:18,870 --> 01:16:20,040 - Ten. - Over ten! 927 01:16:25,930 --> 01:16:28,360 11.3. 928 01:16:28,530 --> 01:16:29,530 It's a beautiful thing. 929 01:16:31,600 --> 01:16:35,730 11.3 ounces rings in at over $28,000. 930 01:16:37,100 --> 01:16:39,870 And the adkison team ends the day within 931 01:16:40,030 --> 01:16:42,300 shooting distance of their goal. 932 01:16:42,470 --> 01:16:44,570 I'd say, yeah, we're in the zone. 933 01:16:52,770 --> 01:16:55,446 We need to get back out there and get right back down 934 01:16:55,470 --> 01:16:56,600 where we were. 935 01:16:56,770 --> 01:16:58,130 That was some good ground to work. 936 01:16:59,400 --> 01:17:03,646 Considering how wiped out this team is, I'll take it. 937 01:17:03,670 --> 01:17:06,470 I just hope we get another bite at the golden apple. 938 01:17:07,370 --> 01:17:09,100 But that's up to the Bering sea. 939 01:17:10,100 --> 01:17:12,200 If we can get back out there and get on this, 940 01:17:12,370 --> 01:17:14,740 it'll be yippee-ki-yay. 941 01:17:18,670 --> 01:17:19,800 Across town. 942 01:17:22,270 --> 01:17:23,370 So getting the gold. 943 01:17:24,500 --> 01:17:26,170 It feels pretty hefty. 944 01:17:27,830 --> 01:17:32,000 After another round-the-clock grind, the mccully crew is 945 01:17:32,170 --> 01:17:35,070 ready to witness the fruits of the full team's labor. 946 01:17:36,370 --> 01:17:37,670 It's really hot. 947 01:17:39,270 --> 01:17:41,840 It really sucks that I didn't have the crawler this summer, 948 01:17:43,000 --> 01:17:45,270 but I know I got us on a really good ground. 949 01:17:47,100 --> 01:17:50,830 So I want to see at least 50 ounces for all the dives 950 01:17:51,000 --> 01:17:52,000 that we put in. 951 01:17:53,470 --> 01:17:54,570 Ok, here we go. 952 01:17:57,570 --> 01:17:59,370 There's two, four... 953 01:18:00,300 --> 01:18:01,570 Six, eight... 954 01:18:04,770 --> 01:18:06,070 18... 955 01:18:07,770 --> 01:18:09,000 21... 956 01:18:11,470 --> 01:18:13,070 25, 27... 957 01:18:14,670 --> 01:18:16,040 30... 958 01:18:17,730 --> 01:18:19,560 33.1. 959 01:18:21,170 --> 01:18:26,740 33.1 ounces is worth a substantial 82 grand. 960 01:18:26,900 --> 01:18:29,270 But that's less than the captain hoped to see 961 01:18:29,430 --> 01:18:30,430 on the scale. 962 01:18:32,670 --> 01:18:35,100 Chris mccully's days of domination 963 01:18:35,270 --> 01:18:36,570 could be coming to an end. 964 01:18:38,670 --> 01:18:41,870 Tomorrow we'll get fuel, we'll fuel up the dredge again, 965 01:18:42,030 --> 01:18:44,106 and then after that, I don't know what's gonna happen 966 01:18:44,130 --> 01:18:45,560 after that. 967 01:18:45,730 --> 01:18:48,030 Everybody busted their ass on this one, 968 01:18:48,200 --> 01:18:50,830 but it wasn't as much as I expected. 969 01:18:51,000 --> 01:18:53,030 But I'm not giving up. 970 01:18:53,200 --> 01:18:55,070 If we can get another day out there, 971 01:18:55,230 --> 01:18:57,500 maybe we can pull this off. 972 01:18:57,670 --> 01:18:58,870 Good job, guys, good job. 973 01:19:00,070 --> 01:19:01,170 Let's keep it up. 974 01:19:06,830 --> 01:19:08,200 On the outskirts of nome. 975 01:19:10,570 --> 01:19:13,470 We're gonna check the box, see what it looks like. 976 01:19:14,730 --> 01:19:16,260 Is it getting any better, Jesse? 977 01:19:17,670 --> 01:19:19,740 Good. 978 01:19:19,900 --> 01:19:22,770 After tapping into a sweet spot on the pay streak, 979 01:19:22,930 --> 01:19:26,260 Mr. Gold needs the scale to make some sweet music too. 980 01:19:27,270 --> 01:19:30,140 - Looks pretty thick. - Yeah. 981 01:19:30,300 --> 01:19:31,530 Looks good. 982 01:19:32,600 --> 01:19:35,346 It's taken us all season, but I'm finally starting to see 983 01:19:35,370 --> 01:19:36,970 the kind of gold we've been waiting for. 984 01:19:40,370 --> 01:19:41,870 This is legendary gold. 985 01:19:42,030 --> 01:19:44,900 This is what the old-timers were after, but didn't get. 986 01:19:47,370 --> 01:19:50,970 I think it's just gonna get better from here on out. 987 01:19:51,130 --> 01:19:52,160 Back on track. 988 01:19:53,500 --> 01:19:55,600 If we see 150 ounces, 989 01:19:55,770 --> 01:19:58,840 that tells me this gold's as good as we've seen all season. 990 01:20:03,970 --> 01:20:05,770 This should be a big number, it's heavy. 991 01:20:07,100 --> 01:20:10,346 I don't know if I can lift it. I'm kind of weak. 992 01:20:10,370 --> 01:20:11,470 Looks good. 993 01:20:19,670 --> 01:20:21,746 - That's a pile. - It should be. 994 01:20:21,770 --> 01:20:23,570 Let's see some big numbers, baby. 995 01:20:23,730 --> 01:20:26,360 - Come on. - Nothing but big numbers. 996 01:20:26,530 --> 01:20:28,060 - Ready? - Yep. 997 01:20:34,130 --> 01:20:35,200 There's five. 998 01:20:36,370 --> 01:20:44,370 20, 30... 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100... 10, 20, 30... 999 01:20:49,030 --> 01:20:50,130 40... 1000 01:20:51,400 --> 01:20:52,500 50. 1001 01:20:54,030 --> 01:20:56,760 - 156. - No. 1002 01:20:58,570 --> 01:21:04,646 156 ounces is worth a gargantuan $390,000. 1003 01:21:04,670 --> 01:21:07,070 Shawn's biggest clean out of the season. 1004 01:21:07,230 --> 01:21:09,546 - Nice job. - Nice job, George. 1005 01:21:09,570 --> 01:21:11,746 Proving that Mr. Gold is not ready 1006 01:21:11,770 --> 01:21:13,370 to let his summer run cold. 1007 01:21:21,730 --> 01:21:23,460 Hell yeah. Nice job, Jesse. 1008 01:21:25,770 --> 01:21:27,200 This is what I've been after, 1009 01:21:28,300 --> 01:21:29,670 but I'm running out of time. 1010 01:21:32,630 --> 01:21:33,930 I'm gonna go get more. 1011 01:21:36,200 --> 01:21:37,470 A bunch more. 1012 01:21:39,370 --> 01:21:42,670 If I don't hit my Mark, my faith's in Dave's hands. 1013 01:21:43,870 --> 01:21:46,740 So my future here, and everything's up in the air. 1014 01:21:52,570 --> 01:21:56,970 Next time on the season finale of "Bering sea gold." 1015 01:21:57,130 --> 01:21:58,760 We got every ounce we could get. 1016 01:21:59,930 --> 01:22:01,360 So what are you saying? I'm fired? 1017 01:22:08,200 --> 01:22:10,146 It's the end. Harbor's freezing. 1018 01:22:10,170 --> 01:22:12,040 Everything's going to. 1019 01:22:12,200 --> 01:22:13,646 Well, we're gonna cast off and go get 1020 01:22:13,670 --> 01:22:15,740 one more day's gold. 1021 01:22:15,900 --> 01:22:18,770 We will grind it out till the bitter end. 1022 01:22:21,200 --> 01:22:22,570 Are you seeing gold? 1023 01:22:24,230 --> 01:22:26,146 The only thing standing between us and gold 1024 01:22:26,170 --> 01:22:27,970 right now is you. 1025 01:22:32,170 --> 01:22:34,000 Sucking it up quick as we can. 1026 01:22:34,170 --> 01:22:37,140 Got to make every bit of this day count. 1027 01:22:37,300 --> 01:22:38,970 Got to hustle. Time is money. 1028 01:22:40,830 --> 01:22:41,930 Something's wrong. 1029 01:22:45,500 --> 01:22:48,500 We're doing everything we can to make it happen. 1030 01:22:48,670 --> 01:22:50,446 Just hoping it's not too late. 1031 01:22:50,470 --> 01:22:52,100 I'm gonna keep pushing. 1032 01:22:52,270 --> 01:22:55,140 It's time to separate the men from the boys. 1033 01:23:06,470 --> 01:23:07,646 You ok? 1034 01:23:07,670 --> 01:23:09,170 What the? 72204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.