Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,570 --> 00:00:08,230
TRANSFORM
2
00:00:08,260 --> 00:00:14,060
Sakebe yo Go WOW! Tsuyoku Kawаrе Shout outGo Wow! A powerful transformation
3
00:00:14,430 --> 00:00:19,600
Uchuu ni GAN GAN! Tsuki SusumeOut in space GAN GAN! Lunge forward
4
00:00:19,700 --> 00:00:23,040
FIGHT!!Transformers
5
00:00:23,090 --> 00:00:27,600
TRANSFORMERS
SUPER LINK
6
00:00:33,220 --> 00:00:38,610
Gamushara ni yareba iindaIt's ok to be reckless
7
00:00:39,050 --> 00:00:44,690
Taiyou no yuuki de tobikomeTake the plunge with the valor of the sun
8
00:00:45,310 --> 00:00:57,570
Kokoro to kokoro wo tsunageba atarashii chikara kanjiru darouWhen two hearts connect, you should feel a new power
9
00:00:57,640 --> 00:01:04,440
Kimi ga ireba yume wa kitto kanauIf you're here, my dreams should come true
10
00:01:04,960 --> 00:01:10,200
Egao ga hitotsu ni naru mirai ga hajimaruWhen all our smiles become one, the future begins
11
00:01:10,240 --> 00:01:11,820
SUPER LINK
12
00:01:11,900 --> 00:01:17,200
Sakebe yo Go WOW! Tsuyoku KawаrеShout out Go Wow! A powerful transformation
13
00:01:17,950 --> 00:01:23,100
Uchuu ni GAN GAN! Tsuki Susume
Gan Gan Out in space Gan Gan! Lunge forward
14
00:01:23,290 --> 00:01:26,360
FIGHT!!Transformers
15
00:01:26,460 --> 00:01:28,260
GO FIGHT!!
16
00:01:31,118 --> 00:01:34,352
Deep, deep, in a jet black darkness...
17
00:01:34,979 --> 00:01:37,667
In a place that could be called the universe's graveyard...
18
00:01:38,109 --> 00:01:42,035
A new terror is awakening!
19
00:01:42,322 --> 00:01:44,202
But something's lacking!
20
00:01:44,664 --> 00:01:46,664
To awakening him...
21
00:01:46,775 --> 00:01:48,108
...something's lacking!
22
00:01:48,156 --> 00:01:53,115
That is the power that allows planets to continue live...
23
00:01:53,381 --> 00:01:55,247
...it is Energon!
24
00:01:59,245 --> 00:02:00,845
That's right!
25
00:02:06,370 --> 00:02:08,647
Which shall I use?
26
00:02:30,859 --> 00:02:34,818
Episode 1
Surface! Ocean City
27
00:02:52,829 --> 00:02:56,619
Earth
Ocean City
28
00:03:27,677 --> 00:03:30,588
What the...?! No one told me we were surfacing!
29
00:03:32,161 --> 00:03:32,574
Oh?
30
00:03:35,488 --> 00:03:37,057
Kicker...you again?!
31
00:03:37,260 --> 00:03:39,060
I'm getting some food. Let me pass!
32
00:03:39,286 --> 00:03:42,027
Food? Forget it! I can't let you pass!
33
00:03:46,155 --> 00:03:47,309
Bang!
34
00:03:50,796 --> 00:03:51,773
Kicker!
35
00:03:51,875 --> 00:03:53,021
Looks like I pass!
36
00:03:57,941 --> 00:03:59,984
Should you be away from your post, Ironhide?
37
00:04:00,326 --> 00:04:02,326
I don't take orders from you Cybertrons!
38
00:04:02,575 --> 00:04:04,106
You still think like that?
39
00:04:04,361 --> 00:04:07,063
We're in an era where there are no "Cybertrons" or "Destrons".
40
00:04:07,196 --> 00:04:09,010
Either way, I don't take orders!
41
00:04:09,120 --> 00:04:11,120
Anyway...I'll handle Kicker.
42
00:04:13,301 --> 00:04:14,741
Keep up with your guard duty!
43
00:04:16,223 --> 00:04:18,809
I'm fed up with humans...fed up with Cybertrons...
44
00:04:19,350 --> 00:04:20,896
I'll never get used to them!
45
00:04:28,110 --> 00:04:30,221
Well, well, what a reckless boy.
46
00:04:30,382 --> 00:04:31,893
Transform!
47
00:04:38,735 --> 00:04:40,368
Heh, Can't keep up?
48
00:04:46,472 --> 00:04:49,715
Hey! Why did you surface the city during the mining?
49
00:04:49,801 --> 00:04:52,003
I decide what I do!
50
00:04:52,245 --> 00:04:54,155
I have no obligation to be confined to this city!
51
00:04:54,278 --> 00:04:55,309
Kicker...
52
00:04:55,508 --> 00:04:57,508
You can't act like a kid forever!
53
00:04:57,841 --> 00:05:01,018
It's because I'm not a kid that I don't say "yes, yes, I'm a good boy"!
54
00:05:01,404 --> 00:05:02,839
That's what a kid would say!
55
00:05:03,245 --> 00:05:04,716
Don't point a gun at a human!
56
00:05:04,959 --> 00:05:05,947
Sorry...
57
00:05:06,983 --> 00:05:07,986
Hey! Kicker!
58
00:05:14,022 --> 00:05:14,902
What's wrong?
59
00:05:18,690 --> 00:05:20,362
So it's finally appeared here as well.
60
00:05:41,413 --> 00:05:42,061
What is it?
61
00:05:42,296 --> 00:05:43,674
Look, Airglide!
62
00:05:48,551 --> 00:05:52,652
Seibertron Planet
63
00:05:53,072 --> 00:05:56,706
Yes. This is Planet Seibertron, Earth laboratory.
64
00:06:01,697 --> 00:06:02,435
Really?
65
00:06:02,484 --> 00:06:03,640
Yup, it happened just now.
66
00:06:03,883 --> 00:06:06,250
I'm going to take a look, so let Papa know, okay?
67
00:06:06,586 --> 00:06:07,618
All right, Sally.
68
00:06:08,969 --> 00:06:10,193
What is it, Rad-kun?
69
00:06:10,657 --> 00:06:13,132
Professor, something unbelievable has happened on Earth.
70
00:06:13,668 --> 00:06:16,063
Did my son do something again?!
71
00:06:16,166 --> 00:06:17,085
Yes...again.
72
00:06:17,543 --> 00:06:18,519
There's Energon!
73
00:06:19,130 --> 00:06:21,908
At the point he sensed, they found Energon!
74
00:06:22,361 --> 00:06:23,628
Kicker...
75
00:06:24,875 --> 00:06:26,875
Oh! So you're saying in Ocean City...?!
76
00:06:30,113 --> 00:06:32,513
Starting with the asteroids belt, followed with Mars...
77
00:06:32,561 --> 00:06:34,471
...looks like it exists in the Sol System, doesn't it?
78
00:06:34,701 --> 00:06:35,309
Yeah.
79
00:06:35,535 --> 00:06:37,440
Have you reported to the local Cybertrons yet?
80
00:06:37,766 --> 00:06:38,707
I'm doing it right now.
81
00:06:39,183 --> 00:06:41,238
I think Grand Convoy will be pleased.
82
00:06:41,510 --> 00:06:45,274
Transformers have shown us that Energon is clean energy.
83
00:06:45,714 --> 00:06:49,347
Energon is humanity's trump card against energy problems...
84
00:06:49,591 --> 00:06:53,497
For Transformers it's needed for their own development.
85
00:06:55,402 --> 00:06:57,920
Asteroid City
86
00:06:58,058 --> 00:07:00,727
Shockwave...
87
00:07:02,749 --> 00:07:03,318
Oh?
88
00:07:03,494 --> 00:07:04,877
Yo, Shockwave.
89
00:07:04,998 --> 00:07:06,679
Looks like they found some on Earth.
90
00:07:07,005 --> 00:07:08,852
Looks like we've mined this place clean anyway.
91
00:07:09,104 --> 00:07:09,595
Tch.
92
00:07:10,056 --> 00:07:12,302
That Destron is always so antisocial...
93
00:07:12,484 --> 00:07:16,171
There's no need for guard duty, but he works hard at it anyway...
94
00:07:16,516 --> 00:07:17,570
Well, let's go.
95
00:07:19,723 --> 00:07:21,093
What is that?
96
00:07:21,795 --> 00:07:23,420
Did someone fire a gun salute?
97
00:07:24,905 --> 00:07:25,836
Auugh!
98
00:07:28,690 --> 00:07:29,622
Shock!
99
00:07:36,975 --> 00:07:39,070
Enemies! Shockwave fight!
100
00:07:39,284 --> 00:07:41,563
Shock! Shockwave!
101
00:07:42,115 --> 00:07:43,790
Huuuwah!!
102
00:07:45,938 --> 00:07:49,048
Seibertron Planet
103
00:07:56,879 --> 00:07:57,942
Who's next?
104
00:08:00,310 --> 00:08:01,223
Once more!
105
00:08:01,541 --> 00:08:02,053
Hm?
106
00:08:02,306 --> 00:08:03,379
One more try.
107
00:08:03,806 --> 00:08:04,864
Please!
108
00:08:05,930 --> 00:08:07,462
Hahahaha!
109
00:08:07,563 --> 00:08:08,576
I like your shout.
110
00:08:08,760 --> 00:08:10,256
It was just like Hot Shot's from long ago.
111
00:08:11,099 --> 00:08:12,415
You mean me?
112
00:08:14,120 --> 00:08:15,301
That's enough practice for now.
113
00:08:15,455 --> 00:08:17,294
Cadets, go out and continue your training.
114
00:08:17,490 --> 00:08:18,248
Yes, sir!
115
00:08:18,550 --> 00:08:19,346
I...
116
00:08:19,734 --> 00:08:19,747
I was like that Hot Shot-dono...
117
00:08:19,747 --> 00:08:21,183
I was like that Hot Shot-dono...
118
00:08:19,749 --> 00:08:21,707
(-dono is a polite way of showing respect)
119
00:08:21,183 --> 00:08:21,199
I was like that Hot Shot-dono...
120
00:08:21,266 --> 00:08:25,438
I'm like the guy who in his youth worked hard for the Commander?!
121
00:08:26,038 --> 00:08:28,038
I'm awesome!
122
00:08:31,922 --> 00:08:32,746
What happened?
123
00:08:32,811 --> 00:08:34,216
Convoy! We've got trouble!
124
00:08:34,919 --> 00:08:39,393
Both the Asteroid Belt and the Mars Cybertron city have been attacked by something.
125
00:08:39,803 --> 00:08:40,902
The Energon was stolen.
126
00:08:41,037 --> 00:08:41,735
What?
127
00:08:41,882 --> 00:08:43,882
We also have an emergency call from Carlos!
128
00:08:43,439 --> 00:08:46,633
Mobile Station Nomad IV
129
00:08:45,969 --> 00:08:47,250
This is the Mars station!
130
00:08:47,395 --> 00:08:48,109
It's the enemy!
131
00:08:48,142 --> 00:08:51,756
Transformers I've never seen before are attacking Cybertron city!
132
00:08:55,913 --> 00:08:57,127
Grand Convoy...
133
00:08:57,746 --> 00:09:00,940
Have you heard that Energon was discovered on Earth?
134
00:09:01,222 --> 00:09:02,091
Yes, just now.
135
00:09:02,186 --> 00:09:04,186
The enemy's identity is still unknown, but...
136
00:09:04,529 --> 00:09:07,920
They will probably attack the Cybertron City on Earth as well.
137
00:09:08,333 --> 00:09:09,169
I understand.
138
00:09:09,633 --> 00:09:10,436
Team Convoy!
139
00:09:10,612 --> 00:09:11,782
We move out immediately!
140
00:09:11,998 --> 00:09:12,969
Wait a moment.
141
00:09:13,047 --> 00:09:13,649
Hm?
142
00:09:14,235 --> 00:09:15,653
There's something I want to give you.
143
00:09:17,892 --> 00:09:19,204
You're late, Commander.
144
00:09:19,336 --> 00:09:21,243
I don't know who they are, but...
145
00:09:21,463 --> 00:09:23,359
Let's kick their asses already!
146
00:09:24,633 --> 00:09:26,200
You're the same as always, Skyfire.
147
00:09:26,557 --> 00:09:27,983
I'll be counting on you, Inferno.
148
00:09:29,201 --> 00:09:31,520
I look forward to being on Earth again.
149
00:09:31,680 --> 00:09:34,639
No, first we're exiting the Space Bridge on Mars.
150
00:09:34,702 --> 00:09:36,336
Gathering info on the enemy?
151
00:09:36,587 --> 00:09:37,211
Yes.
152
00:09:37,318 --> 00:09:38,286
Now...let's go!
153
00:09:38,452 --> 00:09:39,405
Please wait!
154
00:09:39,566 --> 00:09:40,961
What's wrong, Roadbuster?
155
00:09:41,285 --> 00:09:42,316
Let me..
156
00:09:43,243 --> 00:09:44,563
Let me go too, please!
157
00:09:45,023 --> 00:09:46,683
A cadet, eh?
158
00:09:46,712 --> 00:09:48,527
This ain't no game. Go next time.
159
00:09:48,630 --> 00:09:50,724
Earth is where Hot Shot-dono is...
160
00:09:51,007 --> 00:09:51,751
No...
161
00:09:51,929 --> 00:09:53,324
I want to fight too!
162
00:09:53,392 --> 00:09:56,296
Have you been given a Combination Spark?
163
00:09:56,666 --> 00:09:57,754
Not yet...
164
00:09:58,264 --> 00:09:58,925
But...!
165
00:09:59,036 --> 00:10:00,732
Skyfire, we don't have the time.
166
00:10:00,936 --> 00:10:01,651
Right.
167
00:10:02,508 --> 00:10:03,606
Do what you want!
168
00:10:03,988 --> 00:10:04,708
Yes, sir!
169
00:10:05,179 --> 00:10:06,760
Everyone, Transform!
170
00:10:07,964 --> 00:10:09,964
Rad, open the gate please!
171
00:10:10,347 --> 00:10:10,900
Roger.
172
00:10:11,022 --> 00:10:12,210
Getting ready to launch.
173
00:10:17,281 --> 00:10:18,235
The Road is ready.
174
00:10:18,472 --> 00:10:19,603
Please go ahead.
175
00:10:19,685 --> 00:10:21,685
Grand Convoy, please be careful.
176
00:10:21,959 --> 00:10:22,684
Roll out!
177
00:10:39,839 --> 00:10:41,034
I'm awesome!
178
00:10:41,078 --> 00:10:42,227
Why me...
179
00:10:48,188 --> 00:10:49,688
Transform!
180
00:10:55,711 --> 00:10:58,737
Mars City
181
00:10:59,083 --> 00:11:00,977
This is pretty bad...
182
00:11:01,048 --> 00:11:03,367
Hey! Is anyone there?!
183
00:11:04,738 --> 00:11:06,701
No life detected.
184
00:11:06,768 --> 00:11:10,119
There should be quite a lot of Cybertrons and Destrons in this city though...
185
00:11:12,613 --> 00:11:13,631
All wiped out?!
186
00:11:14,237 --> 00:11:15,031
To Earth...
187
00:11:15,304 --> 00:11:16,307
We must go to the Earth!
188
00:11:21,366 --> 00:11:24,277
Transformers: Super Link!
189
00:11:27,049 --> 00:11:29,049
Transformers: Super Link!
190
00:11:29,416 --> 00:11:30,720
I'm awesome!
191
00:11:35,174 --> 00:11:36,703
That's Energon?
192
00:11:36,843 --> 00:11:37,369
Yes...
193
00:11:37,558 --> 00:11:41,297
It's humanity and the Transformer's link to the future of energy.
194
00:11:41,534 --> 00:11:43,534
I kind of don't understand what all the fuss is about.
195
00:11:43,790 --> 00:11:45,086
Right, Onii-chan?
196
00:11:43,799 --> 00:11:45,779
(Onii-chan older brother or older young man.)
197
00:11:45,959 --> 00:11:47,717
Whatever...
198
00:11:48,260 --> 00:11:50,193
What's with that attitude?!
199
00:11:50,584 --> 00:11:52,219
He is at that age.
200
00:11:52,406 --> 00:11:53,490
Hmmph!
201
00:12:01,461 --> 00:12:04,164
What the hell is with this humanity and Transformers future crap?
202
00:12:21,084 --> 00:12:22,968
Kicker, take a good look...
203
00:12:23,149 --> 00:12:24,905
This is Planet Seibertron.
204
00:12:34,472 --> 00:12:36,009
There is no need to fear.
205
00:12:36,386 --> 00:12:40,637
Humanity's future is with the Transformers.
206
00:12:42,366 --> 00:12:44,674
Forcing me to go that planet...
207
00:12:48,092 --> 00:12:48,870
What?!
208
00:12:49,092 --> 00:12:50,903
The asteroid belt and Mars too?!
209
00:12:51,180 --> 00:12:52,192
They've been annihilated.
210
00:12:52,426 --> 00:12:54,315
I'm sorry, I don't have much info, but...
211
00:12:54,570 --> 00:12:57,118
We do know a large amount of Energon was stolen.
212
00:12:58,286 --> 00:12:59,668
Be very cautious.
213
00:13:00,333 --> 00:13:02,766
Nothing irregular is happening here, but...
214
00:13:04,572 --> 00:13:05,320
Hurry!
215
00:13:05,699 --> 00:13:07,193
Hurry and submerge the city!
216
00:13:07,351 --> 00:13:08,012
What is it?
217
00:13:08,196 --> 00:13:09,671
Come on! Hurry!
218
00:13:09,993 --> 00:13:10,999
Don't be unreasonable!
219
00:13:11,139 --> 00:13:13,139
We're in the middle of processing the Energon!
220
00:13:13,281 --> 00:13:15,703
All the city's energy is devoted to that!
221
00:13:15,989 --> 00:13:17,989
Anyway, you're the one who selfishly surfaced us in the first place!
222
00:13:18,035 --> 00:13:19,422
It's the enemies! The enemies are coming!
223
00:13:19,550 --> 00:13:20,486
What?!
224
00:13:20,695 --> 00:13:21,721
There's no time!
225
00:13:22,375 --> 00:13:23,683
Hey wait, Kicker!
226
00:13:28,071 --> 00:13:29,229
Hopper, come!
227
00:13:32,897 --> 00:13:34,321
You're not passing this time!
228
00:13:34,422 --> 00:13:36,755
Ironhide! Pay more attention to the sky!
229
00:13:36,842 --> 00:13:37,733
It's the enemy!
230
00:13:37,760 --> 00:13:38,496
Enemy?
231
00:13:38,863 --> 00:13:39,716
Where?
232
00:13:39,817 --> 00:13:41,074
I know though!
233
00:13:41,227 --> 00:13:42,696
Wha!? Again?!
234
00:13:44,267 --> 00:13:45,450
You guys!
235
00:13:45,716 --> 00:13:47,274
I don't see anything, Kicker...
236
00:13:47,541 --> 00:13:49,231
I said I know!
237
00:13:49,451 --> 00:13:50,709
How do you know?
238
00:13:51,087 --> 00:13:52,798
Why do I know...
239
00:13:52,962 --> 00:13:55,116
I can sense it...ever since that time.
240
00:13:55,865 --> 00:13:56,435
Kicker!
241
00:13:56,520 --> 00:13:57,417
Where are you going?
242
00:13:57,628 --> 00:13:59,334
Kicker, Where are you going?
243
00:14:00,277 --> 00:14:01,443
Where are you, Kicker?
244
00:14:01,797 --> 00:14:03,365
I'm done playing hide and seek.
245
00:14:03,956 --> 00:14:05,856
This area is being redeveloped!
246
00:14:06,104 --> 00:14:07,768
It's dangerous so come out!
247
00:14:08,567 --> 00:14:10,370
Well well...a lost child?
248
00:14:10,924 --> 00:14:11,755
Kicker?
249
00:14:12,116 --> 00:14:12,990
Kicker!
250
00:14:13,364 --> 00:14:15,364
Go away, Transformer!
251
00:14:15,695 --> 00:14:17,695
I hate you guys!
252
00:14:18,701 --> 00:14:19,602
Kicker...
253
00:14:20,142 --> 00:14:21,765
I said no!
254
00:14:36,649 --> 00:14:37,805
Wh-what?
255
00:14:46,705 --> 00:14:47,971
It's you isn't it?
256
00:14:48,226 --> 00:14:49,935
You're the one who found me.
257
00:14:50,060 --> 00:14:51,389
Wh-what?
258
00:14:52,852 --> 00:14:53,816
"Humanity"
259
00:14:53,992 --> 00:14:55,426
Wonderful...
260
00:14:55,703 --> 00:14:57,530
The power sleeping within you...
261
00:14:57,690 --> 00:14:59,256
...let us draw it out.
262
00:15:02,885 --> 00:15:04,025
This is...?!
263
00:15:06,929 --> 00:15:08,179
Since that time...
264
00:15:08,750 --> 00:15:11,015
I've had these bizarre premonitions...
265
00:15:16,681 --> 00:15:17,352
Over there!
266
00:15:17,431 --> 00:15:18,144
Hot Shot!
267
00:15:18,274 --> 00:15:19,250
Fire over there!
268
00:15:19,305 --> 00:15:20,844
There's nothing there...
269
00:15:21,050 --> 00:15:22,614
Transform!
270
00:15:23,408 --> 00:15:24,887
You'd better not be playing a prank!
271
00:15:24,911 --> 00:15:26,911
Come on, shoot!
272
00:15:26,957 --> 00:15:27,721
Fine...
273
00:15:31,045 --> 00:15:32,220
Nothing's there!
274
00:15:33,004 --> 00:15:33,989
It missed...
275
00:15:35,060 --> 00:15:35,895
There!
276
00:15:37,108 --> 00:15:37,858
Hey!
277
00:15:37,883 --> 00:15:39,738
It's Transformers I've never seen before!
278
00:15:41,090 --> 00:15:42,435
That's just the reconnaissance...
279
00:15:42,623 --> 00:15:44,078
A lot more will follow!
280
00:15:44,098 --> 00:15:45,133
What?!
281
00:15:48,479 --> 00:15:49,325
Kicker!
282
00:15:49,498 --> 00:15:50,888
The enemies are Transformers!
283
00:15:50,942 --> 00:15:51,867
Return to the city!
284
00:15:52,034 --> 00:15:53,840
They're after the Energon!
285
00:15:53,971 --> 00:15:55,579
I'm going to draw them away from the city!
286
00:15:55,711 --> 00:15:56,648
Kicker!
287
00:16:03,217 --> 00:16:04,258
Is he serious?!
288
00:16:08,734 --> 00:16:10,394
Kicker! Don't be reckless!
289
00:16:12,415 --> 00:16:13,310
Crap!
290
00:16:15,385 --> 00:16:16,662
What are these?!
291
00:16:18,151 --> 00:16:19,617
Who the hell are you guys?!
292
00:16:22,051 --> 00:16:23,810
I won't let you pass!
293
00:16:35,994 --> 00:16:37,747
Kicker! Run!
294
00:16:48,633 --> 00:16:49,992
Sorry to keep you waiting!
295
00:16:50,025 --> 00:16:53,271
Team Convoy...is here!
296
00:16:53,404 --> 00:16:54,546
Transform!
297
00:16:59,227 --> 00:17:00,253
Transform!
298
00:17:00,484 --> 00:17:01,228
Kicker...
299
00:17:01,497 --> 00:17:02,824
Do you remember?
300
00:17:03,465 --> 00:17:04,277
It's me.
301
00:17:05,072 --> 00:17:06,282
Grand Convoy?
302
00:17:10,431 --> 00:17:13,664
Airglide...seems like there's a lot of commotion outside.
303
00:17:13,735 --> 00:17:14,956
Just focus on here.
304
00:17:15,131 --> 00:17:17,131
We'll just do what we need to.
305
00:17:17,207 --> 00:17:20,004
Well, it's not like we're ready for battle right?
306
00:17:22,033 --> 00:17:24,033
Where did Onii-chan go?
307
00:17:24,255 --> 00:17:25,548
That boy couldn't have...
308
00:17:25,679 --> 00:17:26,934
Flying, eh?!
309
00:17:27,415 --> 00:17:28,891
Transform!
310
00:17:29,247 --> 00:17:31,976
Looks like you guys haven't learned your lesson!
311
00:17:32,400 --> 00:17:33,949
We'll take over here.
312
00:17:34,106 --> 00:17:34,896
Fall back.
313
00:17:35,111 --> 00:17:37,064
You think I'll fall back just 'cause you say so?!
314
00:17:37,127 --> 00:17:39,643
Your father entrusted me to take care of you.
315
00:17:40,693 --> 00:17:42,018
Father again...
316
00:17:43,928 --> 00:17:44,614
Kicker!
317
00:17:45,264 --> 00:17:47,178
I make my choices by myself!
318
00:17:47,199 --> 00:17:49,199
Roadbuster, stop that young man!
319
00:17:49,729 --> 00:17:50,338
Yes, sir!
320
00:17:50,494 --> 00:17:51,530
Transform!
321
00:17:52,595 --> 00:17:54,083
Go! Grand Force!
322
00:18:26,475 --> 00:18:27,378
Hot Shot!
323
00:18:27,563 --> 00:18:30,462
I entrust you with the Combination Spark from Primus!
324
00:18:30,827 --> 00:18:31,818
Catch!
325
00:18:41,194 --> 00:18:42,068
This is...
326
00:18:43,062 --> 00:18:44,845
That man is Hot Shot-dono!
327
00:18:44,896 --> 00:18:46,169
Combine with Inferno!
328
00:18:46,386 --> 00:18:47,754
Wipe out the enemies!
329
00:18:48,061 --> 00:18:48,791
Roger!
330
00:18:48,950 --> 00:18:49,730
Inferno!
331
00:18:49,802 --> 00:18:50,536
Yeah!
332
00:18:51,057 --> 00:18:51,871
Hot Shot!
333
00:18:52,220 --> 00:18:53,148
Inferno!
334
00:18:53,408 --> 00:18:55,069
SUPER LINK
335
00:18:58,543 --> 00:19:00,877
Super Link - Hot Shot!
336
00:19:13,290 --> 00:19:14,847
Come, Grand Force!
337
00:19:21,864 --> 00:19:23,079
Grand Convoy!
338
00:19:23,417 --> 00:19:24,856
Super Mode!
339
00:19:24,911 --> 00:19:26,602
Grand Cross!
340
00:19:28,154 --> 00:19:29,246
Fire One!
341
00:19:30,990 --> 00:19:32,118
Gyro Two!
342
00:19:34,464 --> 00:19:35,633
Digger Three!
343
00:19:36,992 --> 00:19:38,192
Submarine Four!
344
00:19:42,927 --> 00:19:46,343
Grand Convoy - Super Mode!
345
00:19:49,325 --> 00:19:51,325
Grand Fire!
346
00:19:57,313 --> 00:19:58,458
Nice-!
347
00:19:58,591 --> 00:20:00,002
All right! What's left?
348
00:20:00,198 --> 00:20:02,023
Crap! Look at the guys that are running!
349
00:20:02,063 --> 00:20:02,737
What?!
350
00:20:02,932 --> 00:20:04,576
Hey! Stop!!
351
00:20:04,725 --> 00:20:06,725
I'm drawing the enemy for a bit!
352
00:20:06,774 --> 00:20:09,192
I can't help that so many followed!
353
00:20:09,263 --> 00:20:11,263
I'm not responsible if you're shot!
354
00:20:16,654 --> 00:20:17,978
Wh-what are you doing?!
355
00:20:18,010 --> 00:20:19,052
Over there!
356
00:20:26,886 --> 00:20:27,834
Kicker!
357
00:20:28,865 --> 00:20:30,458
Take this!
358
00:20:50,641 --> 00:20:51,480
This is...?
359
00:20:51,602 --> 00:20:53,013
From your father.
360
00:20:54,547 --> 00:20:55,850
Father again...
361
00:20:56,154 --> 00:20:58,154
Kicker, you're too reckless.
362
00:20:58,502 --> 00:21:00,502
Even if you have that premonition ability...
363
00:21:00,527 --> 00:21:02,124
...you're not battle ready.
364
00:21:02,370 --> 00:21:03,259
The enemy...?!
365
00:21:03,334 --> 00:21:04,760
Wiped out.
366
00:21:04,819 --> 00:21:06,898
No need for your debut.
367
00:21:07,136 --> 00:21:08,584
Don't mock me!!
368
00:21:08,702 --> 00:21:11,046
My mother and my little sister are in that city!
369
00:21:11,155 --> 00:21:12,803
Do you think I can just stand by and watch?!
370
00:21:12,968 --> 00:21:16,557
Hey! Watch your tongue in Hot Shot-dono's presence!
371
00:21:16,687 --> 00:21:18,384
Hot Shot...dono?
372
00:21:18,703 --> 00:21:19,654
This is Earth!
373
00:21:19,831 --> 00:21:20,857
My planet!
374
00:21:21,531 --> 00:21:23,531
I'll decide what I have to do!
375
00:21:24,596 --> 00:21:25,784
What's so funny?
376
00:21:25,876 --> 00:21:29,037
Your father knew you'd said that, which is why he gave you that.
377
00:21:29,915 --> 00:21:31,915
The enemies after the Energon...
378
00:21:32,131 --> 00:21:33,420
They'll probably come again, right?
379
00:21:33,916 --> 00:21:35,291
If you want to fight with us...
380
00:21:35,485 --> 00:21:36,965
Then wear that suit.
381
00:21:40,323 --> 00:21:43,122
The Earth's Energon was protected?
382
00:21:43,185 --> 00:21:44,407
No they didn't!
383
00:21:44,767 --> 00:21:49,361
There are other Cybertron Cities with Energon mines...
384
00:21:49,424 --> 00:21:52,811
...on various places on the Earth... and on the Moon too!
385
00:21:53,471 --> 00:21:57,796
We are going~! Go~! Go~! Go~!
386
00:21:58,787 --> 00:22:00,787
We will be their Terror...
387
00:22:01,296 --> 00:22:03,786
Again...and again...
388
00:22:04,199 --> 00:22:06,199
As many times as needed, right~?
389
00:22:23,334 --> 00:22:29,684
Ima dareka ga kimi dake wo yondeiru yoNow, someone is calling for you and you alone
390
00:22:29,916 --> 00:22:34,311
Don't stop, kikoeru....MessejiDon't stop, listen...The message
391
00:22:34,443 --> 00:22:36,809
Never ever kiki nogasanaide
Never ever stop listening
392
00:22:36,856 --> 00:22:40,092
TRY TO FLY - Mezameta no wa Guuzenjanai
Try to fly - Your awakening wasn't a coincidence
393
00:22:40,186 --> 00:22:43,183
KOWARESOUNA - Yuuki Kaeru mission Break free - Bravely take on your mission
394
00:22:44,937 --> 00:22:47,970
Tobidashita sekai wo koete
Passing through the world you left behind
395
00:22:48,374 --> 00:22:51,024
Kinou Kyou to Asu e Mirai e
From yesterday to today, from tomorrow to the future
396
00:22:51,636 --> 00:22:54,585
Me wo tojitemiteru yume
The dream you see when your eyes are closed
397
00:22:54,981 --> 00:22:57,581
Me wo akete mo kitto matteru
And when you open them, it should be waiting
398
00:22:58,267 --> 00:23:04,629
Hashiridashita Glory days....
Run off to those Glory days...
399
00:23:04,874 --> 00:23:11,440
Tomarenai yo Dream in space
Don't stop, dream in space
400
00:23:25,391 --> 00:23:31,532
Kimi shika dekinai koto
It's something only you can do
401
00:23:31,951 --> 00:23:39,855
Unmei no koe Calling you
The voice of destiny is calling you
402
00:23:45,815 --> 00:23:46,921
Energon!
403
00:23:47,077 --> 00:23:50,529
One after another, the mysterious enemies after Energon attack.
404
00:23:50,698 --> 00:23:52,398
A calamity is upon the Earth!
405
00:23:52,588 --> 00:23:55,068
Will you fight or not fight, Earthlings?!
406
00:23:55,229 --> 00:23:58,305
No, but one young man rises...
407
00:23:58,500 --> 00:23:59,941
Who is that?
408
00:24:00,129 --> 00:24:01,632
His name is Kicker...
409
00:24:01,832 --> 00:24:04,901
And his partner is the young Cybertron warrior, Roadbuster!
410
00:24:04,984 --> 00:24:06,984
Protect the Earth!
411
00:24:07,152 --> 00:24:09,481
Next time on Transformers: Super Link!
412
00:24:09,115 --> 00:24:15,085
Shine! Energon Star
413
00:24:09,861 --> 00:24:12,009
"Shine! Energon Star"
414
00:24:12,078 --> 00:24:14,411
Something cool might happen again!
415
00:24:15,682 --> 00:24:17,336
Our cities...
416
00:24:17,650 --> 00:24:19,305
Our Earth...
417
00:24:19,707 --> 00:24:22,581
Our galaxy... is being targeted by them!
418
00:24:23,196 --> 00:24:25,196
Fight against this coming terror!
419
00:24:26,368 --> 00:24:27,969
Protect! Defend!
420
00:24:28,040 --> 00:24:29,865
Travel across the galaxy!
421
00:24:29,981 --> 00:24:31,790
You're with friends that you can trust!
422
00:24:33,864 --> 00:24:36,757
New show: Transformers Super Link!
423
00:24:37,380 --> 00:24:39,875
Friday January 9, 2004
424
00:24:40,092 --> 00:24:42,092
It starts 6 at night!
425
00:24:42,631 --> 00:24:44,631
It's going to be something amazing!
28639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.