All language subtitles for +A.Great.Awakening.2026

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,081 --> 00:01:22,116 Order! 2 00:01:26,854 --> 00:01:27,955 Yes! But at what cost? 3 00:01:28,055 --> 00:01:29,790 I refuse that you-- 4 00:01:29,890 --> 00:01:31,459 I would rather submit to a monarch 5 00:01:31,559 --> 00:01:32,793 than to such a fate. 6 00:01:33,361 --> 00:01:35,863 You cannot admit to the doctrine, Mr. Martin, 7 00:01:35,963 --> 00:01:39,066 that when these colonies became independent from Britain, 8 00:01:39,167 --> 00:01:41,502 that they became independent from each other. 9 00:01:41,602 --> 00:01:43,971 And when this country declared independence, 10 00:01:44,071 --> 00:01:47,208 we did so not individually, but unitedly! 11 00:01:47,308 --> 00:01:50,178 - I agree. 12 00:01:50,278 --> 00:01:51,679 And I would hope to appease 13 00:01:51,779 --> 00:01:53,147 the interests of the small states 14 00:01:53,247 --> 00:01:54,448 by assuring them 15 00:01:54,548 --> 00:01:55,949 they would be safer within the union 16 00:01:56,049 --> 00:01:57,618 than they would to be separated from it. 17 00:01:57,718 --> 00:01:59,019 Is it to be thought, 18 00:01:59,119 --> 00:02:01,522 Mr. Hamilton, that the people of America, 19 00:02:01,622 --> 00:02:03,624 so watchful over their interests, 20 00:02:03,724 --> 00:02:05,659 so jealous of their liberties, 21 00:02:05,759 --> 00:02:08,896 would surrender both their sword and their purse 22 00:02:08,996 --> 00:02:10,898 to one body of government? 23 00:02:11,499 --> 00:02:12,833 They never will. 24 00:02:12,933 --> 00:02:14,702 They never ought. 25 00:02:14,802 --> 00:02:16,870 So, Mason moves for anarchy. 26 00:02:16,970 --> 00:02:19,507 Better than your federal tyranny, Hamilton. 27 00:02:19,607 --> 00:02:21,008 Hear, hear. 28 00:02:21,108 --> 00:02:22,042 Order. 29 00:02:22,610 --> 00:02:24,077 The survival of this country 30 00:02:24,178 --> 00:02:25,813 - must be our chief concern. - Yes! 31 00:02:25,913 --> 00:02:27,848 - Yes. 32 00:02:27,948 --> 00:02:29,617 If the British were to attack again, 33 00:02:29,717 --> 00:02:32,220 and I remind you, they have six armed forts 34 00:02:32,320 --> 00:02:34,054 west and north of us, 35 00:02:34,154 --> 00:02:36,524 we have no authority to raise an army to fight. 36 00:02:36,624 --> 00:02:38,025 And even if we did, 37 00:02:38,125 --> 00:02:40,528 we don't have money to pay the soldiers. 38 00:02:40,628 --> 00:02:43,397 The paper money commissioned by Congress 39 00:02:43,497 --> 00:02:47,000 and printed by Dr. Franklin and others 40 00:02:47,100 --> 00:02:48,902 is essentially worthless. 41 00:02:49,002 --> 00:02:52,039 Its best function is accomplished in the privy. 42 00:02:54,942 --> 00:02:56,944 And why does the convention's patriarch 43 00:02:57,044 --> 00:02:58,979 remain so tight-lipped? 44 00:03:01,482 --> 00:03:02,550 Hmm? 45 00:03:02,650 --> 00:03:04,285 Ah, yes. Well... 46 00:03:05,553 --> 00:03:07,621 I believe, Mr. Hamilton, that... 47 00:03:08,556 --> 00:03:10,190 he that speaks much 48 00:03:11,359 --> 00:03:12,693 is much mistaken. 49 00:03:18,899 --> 00:03:20,434 - Order. 50 00:03:22,570 --> 00:03:23,937 Order. 51 00:03:40,421 --> 00:03:42,790 Benjamin, wait for me! 52 00:03:53,233 --> 00:03:55,235 Benjamin, wait for me! 53 00:04:01,275 --> 00:04:03,344 Papa is gonna be angry. 54 00:04:03,444 --> 00:04:05,012 Papa doesn't need to know. 55 00:04:06,380 --> 00:04:07,615 So don't tell him. 56 00:04:09,517 --> 00:04:10,951 Thank you, my little friend. 57 00:04:44,618 --> 00:04:45,719 Late again. 58 00:04:48,121 --> 00:04:49,490 Wet again. 59 00:04:49,590 --> 00:04:51,625 Sorry, Father. 60 00:04:51,725 --> 00:04:55,729 So, did you make it across the lake? 61 00:04:55,829 --> 00:04:57,297 Who told you? 62 00:04:57,398 --> 00:05:02,503 One tiny candle illuminates a thousand. 63 00:05:03,270 --> 00:05:05,272 - Janey! 64 00:05:10,110 --> 00:05:12,012 I realize candle making 65 00:05:12,112 --> 00:05:15,182 does not stir your imagination, Benjamin, 66 00:05:15,282 --> 00:05:18,819 but its service brings light to darkened households 67 00:05:18,919 --> 00:05:21,154 and warmth to cold souls. 68 00:05:32,666 --> 00:05:37,405 5, 10, 15, 69 00:05:37,505 --> 00:05:40,874 16, 17 candles, 70 00:05:40,974 --> 00:05:43,176 one for each of my children. 71 00:05:44,277 --> 00:05:46,680 You are my tenth son. 72 00:05:46,780 --> 00:05:49,016 Do you know why that makes you special? 73 00:05:51,452 --> 00:05:52,786 You are my tithe, 74 00:05:53,587 --> 00:05:56,924 separated from your brothers and sisters 75 00:05:57,024 --> 00:05:58,892 as an offering to the Lord. 76 00:06:00,127 --> 00:06:02,530 This is why I nearly went broke 77 00:06:02,630 --> 00:06:04,965 - sending you to that school. - I hated it. 78 00:06:05,065 --> 00:06:07,034 Yet you were first in your class. 79 00:06:07,134 --> 00:06:10,538 God's hand is upon you, and... 80 00:06:10,638 --> 00:06:12,573 I believe he has called you, 81 00:06:12,673 --> 00:06:15,409 Benjamin Franklin, to be a preacher. 82 00:06:15,509 --> 00:06:17,478 I don't wanna be a preacher, Pa. 83 00:06:17,578 --> 00:06:20,581 - Preachers are boring. - Preachers are not boring. 84 00:06:20,681 --> 00:06:24,151 Then why do you fall asleep at every Sunday meeting? 85 00:06:24,251 --> 00:06:26,720 They give conclusions with no evidence. 86 00:06:26,820 --> 00:06:27,821 No evidence? 87 00:06:27,921 --> 00:06:28,922 They're halfwits. 88 00:06:29,022 --> 00:06:29,990 Benjamin! 89 00:06:34,094 --> 00:06:36,430 I just don't want to be stuck behind a pulpit 90 00:06:36,530 --> 00:06:38,331 reading what other people wrote. 91 00:06:42,235 --> 00:06:43,236 I know. 92 00:06:44,838 --> 00:06:48,442 You want to be the one who does the writing. 93 00:06:48,542 --> 00:06:49,443 Yes. 94 00:06:52,245 --> 00:06:55,348 Your brother James paid me a visit this morning. 95 00:06:56,584 --> 00:06:59,753 He said he could use your help at his print shop. 96 00:07:01,054 --> 00:07:02,490 He did? 97 00:07:02,590 --> 00:07:03,624 I'd miss you. 98 00:07:07,394 --> 00:07:09,062 But you have my blessing. 99 00:07:11,632 --> 00:07:14,367 I'm gonna do good things, Pa. Great things. 100 00:07:15,569 --> 00:07:17,738 I know you will, son. 101 00:07:18,939 --> 00:07:22,943 But in all of your doing good, 102 00:07:24,778 --> 00:07:28,916 don't allow the sun to set on your faith. 103 00:07:33,787 --> 00:07:36,624 Oh, and you're still my tithe. 104 00:07:36,724 --> 00:07:39,092 - My offering to God. 105 00:07:40,961 --> 00:07:41,962 Can't change that. 106 00:08:08,989 --> 00:08:10,157 Order. 107 00:08:11,525 --> 00:08:12,693 Order. 108 00:08:12,793 --> 00:08:14,862 - If I may. - The chair recognizes 109 00:08:14,962 --> 00:08:18,899 Mr. James Madison as today's final remarks. 110 00:08:18,999 --> 00:08:21,434 I affirm the sentiments made earlier, 111 00:08:21,535 --> 00:08:23,737 that if we do not soon find stability 112 00:08:23,837 --> 00:08:25,172 within this convention, 113 00:08:25,272 --> 00:08:27,274 all our efforts will be disgraced, 114 00:08:28,041 --> 00:08:32,179 and the liberty we fought so hard to gain 115 00:08:32,279 --> 00:08:37,818 lost among ourselves and posterity forever. 116 00:08:38,686 --> 00:08:41,421 Now, I've scoured ancient governments to exhaustion, 117 00:08:41,521 --> 00:08:45,358 and I find it probable that we right now are erecting a plan 118 00:08:45,458 --> 00:08:47,260 which will forever decide the fate 119 00:08:47,360 --> 00:08:49,763 of democratic government for mankind. 120 00:08:49,863 --> 00:08:51,264 Hear, hear. Hear, hear. 121 00:08:51,364 --> 00:08:55,535 This convention cannot fail, gentlemen. 122 00:08:59,006 --> 00:09:01,975 Although we have not been agreeable on much, 123 00:09:02,075 --> 00:09:04,077 I think we can at least agree on that. 124 00:09:04,177 --> 00:09:05,779 Hear, hear. Hear, hear. 125 00:09:05,879 --> 00:09:07,648 I motion to adjourn. 126 00:09:07,748 --> 00:09:08,749 Second. 127 00:09:09,583 --> 00:09:10,684 Adjourned. 128 00:09:19,893 --> 00:09:23,563 General, I'm curious of something. 129 00:09:24,932 --> 00:09:27,134 That sun at the top of your chair, 130 00:09:28,335 --> 00:09:31,371 is it rising or setting? 131 00:09:41,081 --> 00:09:42,650 When my uncle Peyton presided over 132 00:09:42,750 --> 00:09:45,819 the First Continental Congress, 133 00:09:45,919 --> 00:09:48,421 he used to tell stories of how they'd gather to pray 134 00:09:48,521 --> 00:09:49,723 as an assembly. 135 00:09:53,226 --> 00:09:54,628 But that was a different time. 136 00:10:31,999 --> 00:10:34,668 Hey, hey, your money's no good here. 137 00:10:34,768 --> 00:10:37,570 I can't buy bread. Fix it. 138 00:11:29,056 --> 00:11:30,590 Grandfather. 139 00:11:30,690 --> 00:11:33,827 Thank you for your kind service, gentlemen. 140 00:11:35,528 --> 00:11:37,898 Have I told you who this young man is? 141 00:11:38,665 --> 00:11:42,202 This is Benjamin Franklin Bache, Lightning Rod Junior. 142 00:11:42,302 --> 00:11:43,636 - Junior. - Ah. 143 00:11:43,737 --> 00:11:45,939 - Lightning Rod Junior. 144 00:11:46,039 --> 00:11:47,240 Come now, father. 145 00:11:48,141 --> 00:11:49,910 You can be proud of Benny. 146 00:11:50,010 --> 00:11:52,112 He hasn't stopped all day, even to eat. 147 00:11:52,212 --> 00:11:54,047 Well, I'd rather go to bed without dinner... 148 00:11:54,147 --> 00:11:55,983 Than to rise in debt. 149 00:11:56,083 --> 00:11:58,551 Says the man who claims a home is not a home 150 00:11:58,651 --> 00:11:59,987 unless it has food. 151 00:12:01,421 --> 00:12:02,522 Come, Eliza. 152 00:12:04,157 --> 00:12:06,593 I was hoping you'd see my progress before going home. 153 00:12:07,594 --> 00:12:08,528 Benny, 154 00:12:10,397 --> 00:12:12,032 the print shop is my home. 155 00:12:21,441 --> 00:12:25,245 Well, you made more progress in one week 156 00:12:25,345 --> 00:12:26,746 than we have in five. 157 00:12:29,416 --> 00:12:30,750 Another fruitful day? 158 00:12:30,851 --> 00:12:34,154 Ah, if one judges a tree by its fruit, 159 00:12:34,254 --> 00:12:38,491 the convention is a thorn bush and more painful than my gout. 160 00:12:43,730 --> 00:12:46,800 Your press and typesets arrived this morning. 161 00:12:46,900 --> 00:12:49,269 Oh. 162 00:12:52,272 --> 00:12:53,206 Well... 163 00:12:54,274 --> 00:12:59,046 I think I've told every story I could possibly tell with them. 164 00:12:59,146 --> 00:13:00,680 They're yours. 165 00:13:00,780 --> 00:13:02,682 You've already given me so much. 166 00:13:02,782 --> 00:13:05,018 Uh, y-you built me a print shop 167 00:13:05,118 --> 00:13:06,954 in front of your house. 168 00:13:07,054 --> 00:13:10,157 I needed a first line of defense against unwanted visitors. 169 00:13:11,124 --> 00:13:14,194 Guests, like fish, begin to smell after a few days. 170 00:13:32,946 --> 00:13:34,948 How long will this convention last? 171 00:13:37,450 --> 00:13:39,552 However long it takes 13 architects 172 00:13:39,652 --> 00:13:41,788 to build a structure that stands. 173 00:13:43,290 --> 00:13:44,925 Rhode Island, 174 00:13:45,025 --> 00:13:48,495 whom I shall forever now refer to as Rogue Island, 175 00:13:48,595 --> 00:13:50,363 is not even present, 176 00:13:51,431 --> 00:13:54,001 but I suppose they're at liberty not to be. 177 00:13:54,101 --> 00:13:57,537 Everyone seems to be at liberty to do whatever they want. 178 00:14:00,173 --> 00:14:02,242 A word that once bound us together 179 00:14:02,342 --> 00:14:04,211 is now being used to divide us. 180 00:14:05,312 --> 00:14:06,779 What happens if it fails? 181 00:14:12,852 --> 00:14:14,554 Then we have failed them. 182 00:14:27,867 --> 00:14:29,236 Another storm rolling in. 183 00:14:30,437 --> 00:14:32,305 Ever since the Great Boston Fire, 184 00:14:32,405 --> 00:14:35,408 every thunderclap and distant flash 185 00:14:35,508 --> 00:14:38,145 ignites an inferno of fear. 186 00:14:38,245 --> 00:14:39,980 Soothe or stoke? 187 00:14:40,747 --> 00:14:41,814 I'm sorry? 188 00:14:42,415 --> 00:14:43,951 Well, you sound like a printer 189 00:14:44,051 --> 00:14:46,119 who's just found his first headline. 190 00:14:46,219 --> 00:14:48,155 Really? 191 00:14:48,255 --> 00:14:52,292 Now, you can soothe them with something like, 192 00:14:52,392 --> 00:14:56,663 "A supernatural providence shall rain down from heaven, 193 00:14:56,763 --> 00:15:00,833 quenching the flames and saving the City of Brotherly Love." 194 00:15:01,734 --> 00:15:03,470 - Or? - Or... 195 00:15:03,570 --> 00:15:05,272 you can strike fear into them. 196 00:15:07,040 --> 00:15:08,775 "Judgment has come. 197 00:15:08,875 --> 00:15:11,111 Philadelphia is one lightning strike away 198 00:15:11,211 --> 00:15:12,946 - from a pile of ash." 199 00:15:15,548 --> 00:15:18,685 With those letters, you can do either one. 200 00:15:19,552 --> 00:15:21,421 Both sell papers, Benny. 201 00:15:21,521 --> 00:15:23,523 And which would you choose? 202 00:15:23,623 --> 00:15:24,624 Ah, 203 00:15:25,692 --> 00:15:27,627 fetch me my chest over there. 204 00:15:37,037 --> 00:15:39,172 Of all your pen names, 205 00:15:39,272 --> 00:15:41,674 which ones were soothers and which ones were stokers? 206 00:15:42,942 --> 00:15:45,878 That depends on who you ask. 207 00:15:45,979 --> 00:15:48,648 Oh, we have Martha Careful, 208 00:15:48,748 --> 00:15:52,485 - uh, Harry Meanwell. - Mm. 209 00:15:52,585 --> 00:15:55,322 Oh, of course, Poor Richard. 210 00:15:55,422 --> 00:15:58,891 Ah, my old friends. 211 00:16:01,995 --> 00:16:02,929 Ah. 212 00:16:04,164 --> 00:16:05,198 Hmm. 213 00:16:05,298 --> 00:16:07,000 More true now than ever. 214 00:16:08,468 --> 00:16:09,469 Whose are these? 215 00:16:18,145 --> 00:16:20,647 "November 8th, 1739, 216 00:16:20,747 --> 00:16:24,651 The Reverend George Whitefield has arrived from England 217 00:16:24,751 --> 00:16:26,353 to awaken the colonies." 218 00:16:27,420 --> 00:16:28,421 George Whitefield? 219 00:16:29,422 --> 00:16:30,423 Whitefield. 220 00:16:31,191 --> 00:16:33,260 It's George Whitefield. 221 00:16:33,360 --> 00:16:34,827 Was he soothe or stoke? 222 00:16:36,096 --> 00:16:36,996 Yes. 223 00:16:39,266 --> 00:16:42,102 "From my infancy 'til my being for a time 224 00:16:42,202 --> 00:16:45,538 at the University of Oxford," section one. 225 00:16:47,440 --> 00:16:48,641 Why do you have his journals? 226 00:16:50,110 --> 00:16:51,611 He was an old friend. 227 00:16:52,945 --> 00:16:54,814 You were friends with a preacher? 228 00:16:57,117 --> 00:16:58,185 Is he still alive? 229 00:17:01,821 --> 00:17:04,057 Was he part of the revolution? 230 00:17:10,363 --> 00:17:11,298 Grandfather? 231 00:17:16,002 --> 00:17:17,003 Benny... 232 00:17:20,973 --> 00:17:24,311 George Whitefield was the revolution. 233 00:17:26,679 --> 00:17:31,751 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 234 00:17:33,686 --> 00:17:37,757 Is it not monstrous that this player here 235 00:17:37,857 --> 00:17:41,494 but in a fiction, in a dream of passion... 236 00:17:41,594 --> 00:17:45,064 Leavin' others to do all the work again. 237 00:17:45,165 --> 00:17:47,934 But this is where Hamlet wishes he were an actor. 238 00:17:50,703 --> 00:17:51,704 Like you, 239 00:17:53,273 --> 00:17:56,075 hiding behind masks. 240 00:18:00,012 --> 00:18:02,682 I'm a better actor than all of 'em. 241 00:18:02,782 --> 00:18:05,552 Got your mom convinced anyway. 242 00:18:08,054 --> 00:18:12,425 Smile, Georgie. 243 00:18:16,028 --> 00:18:17,297 - Clean it up. 244 00:18:18,531 --> 00:18:19,999 Use your hands! 245 00:18:20,099 --> 00:18:22,669 An actor's gotta use his hands! 246 00:18:32,345 --> 00:18:35,448 Someday, you'll be up there, son. 247 00:18:38,117 --> 00:18:41,954 He would drown the stage with tears. 248 00:18:43,956 --> 00:18:46,159 - The play is the thing... - Someday. 249 00:18:46,259 --> 00:18:50,463 ...wherein I'll catch the conscience of the king! 250 00:19:08,147 --> 00:19:17,657 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 251 00:19:17,757 --> 00:19:19,559 From here, Georgie. 252 00:19:19,659 --> 00:19:21,828 The power is not here, but here. 253 00:19:22,795 --> 00:19:23,696 Again. 254 00:19:23,796 --> 00:19:25,031 Oh! 255 00:19:25,131 --> 00:19:26,399 No, again. 256 00:19:26,499 --> 00:19:27,767 Oh! 257 00:19:27,867 --> 00:19:30,002 Yes, yes! That's it, Georgie! 258 00:19:30,102 --> 00:19:31,338 Did you feel that? 259 00:19:31,438 --> 00:19:33,673 Yes, I did. 260 00:19:35,942 --> 00:19:38,711 Now, the whole line, just like that. 261 00:19:39,479 --> 00:19:43,283 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 262 00:19:43,383 --> 00:19:44,717 Tears in his eyes. 263 00:19:44,817 --> 00:19:46,719 Distraction in's aspect. 264 00:19:46,819 --> 00:19:48,588 A broken voice. 265 00:19:48,688 --> 00:19:53,059 His whole function suiting with forms to his own conceit. 266 00:19:54,126 --> 00:19:56,629 And all for nothing. 267 00:19:57,730 --> 00:19:59,632 Oh, what would he do, 268 00:19:59,732 --> 00:20:02,702 had he the motive and the cue for passion that I have! 269 00:20:04,871 --> 00:20:07,340 He would drown the stage with tears. 270 00:20:08,040 --> 00:20:11,344 He would cleave the general ear with horrid speech. 271 00:20:11,444 --> 00:20:14,647 Make mad the guilty and appall the free. 272 00:20:14,747 --> 00:20:18,651 Confound the ignorant and amaze indeed. 273 00:20:18,751 --> 00:20:20,353 The play's the thing 274 00:20:20,453 --> 00:20:23,089 wherein I'll catch the conscience of the king. 275 00:20:28,194 --> 00:20:29,496 Bravo. 276 00:20:35,201 --> 00:20:40,172 Catch the conscience of the king and the heart of his mum. 277 00:20:40,273 --> 00:20:44,010 You are good enough to be on any stage in London. 278 00:20:44,110 --> 00:20:47,146 Uh, not with this eye and a poor man's accent. 279 00:20:47,246 --> 00:20:50,350 Well, if not the stage, perhaps the pulpit then. 280 00:20:50,450 --> 00:20:51,384 Mum. 281 00:20:52,385 --> 00:20:53,853 But your voice. 282 00:20:53,953 --> 00:20:56,923 Trapped behind a dusty pulpit wearing an itchy wig? 283 00:20:57,023 --> 00:20:58,358 - Oh, uh. - Never. 284 00:20:59,125 --> 00:21:01,961 Actors make people feel something. 285 00:21:02,061 --> 00:21:03,930 Preachers just put 'em to sleep. 286 00:21:04,030 --> 00:21:06,032 - "Oh, God. 287 00:21:06,132 --> 00:21:08,468 Make speed to save us." 288 00:21:08,568 --> 00:21:12,104 "Oh, Lord. Make haste to help us." 289 00:21:14,707 --> 00:21:17,310 A character actor too, I see. 290 00:21:17,410 --> 00:21:19,211 That's all I'll ever be, Mr. Burton. 291 00:21:19,946 --> 00:21:20,947 Use it. 292 00:21:21,714 --> 00:21:23,383 Act the truth. 293 00:21:23,483 --> 00:21:25,485 Use everything life throws at you. 294 00:21:27,920 --> 00:21:28,855 There. 295 00:21:29,622 --> 00:21:32,559 Now I've given you all my secrets. 296 00:21:32,659 --> 00:21:33,893 This is... 297 00:21:33,993 --> 00:21:35,962 You've written notes on every page. I... 298 00:21:36,062 --> 00:21:38,297 - I can't take this. - Consider it mandatory reading 299 00:21:38,398 --> 00:21:40,633 before attending Oxford this fall. 300 00:21:41,901 --> 00:21:42,802 Elizabeth, 301 00:21:44,003 --> 00:21:46,238 I would give 100 guineas 302 00:21:46,339 --> 00:21:48,007 if I could only say, "O", 303 00:21:48,107 --> 00:21:50,877 as effectively as your son says, "O". 304 00:21:52,178 --> 00:21:53,179 He is... 305 00:21:55,014 --> 00:21:56,115 extraordinary, 306 00:21:57,083 --> 00:21:58,718 and he needs further training 307 00:21:58,818 --> 00:22:01,320 in diction, interpretation, rhetoric. 308 00:22:01,421 --> 00:22:05,091 Oxford will provide him all this and more. 309 00:22:05,191 --> 00:22:07,894 His stepfather ran away and took everything. 310 00:22:08,528 --> 00:22:10,329 Uh, we could never afford it. 311 00:22:10,430 --> 00:22:12,064 He would go as a servitor 312 00:22:12,164 --> 00:22:15,368 to serve the more, shall I say, privileged students. 313 00:22:16,168 --> 00:22:18,605 You would receive the same level of education 314 00:22:18,705 --> 00:22:20,940 provided you look after their affairs, 315 00:22:21,040 --> 00:22:23,610 carrying their books, serving them meals. 316 00:22:23,710 --> 00:22:26,078 Clearly, you're no stranger to such tasks. 317 00:22:26,846 --> 00:22:30,517 All you need is a recommendation from an Oxford alumnus. 318 00:22:31,951 --> 00:22:34,353 Well, we don't know an Oxford alumnus. 319 00:22:38,825 --> 00:22:41,027 They're expecting you for the fall term. 320 00:22:45,998 --> 00:22:48,635 Remember the source of your power. 321 00:22:51,504 --> 00:22:52,739 When the moment comes, 322 00:22:54,574 --> 00:22:55,842 let 'em have it, George. 323 00:23:09,556 --> 00:23:14,060 O, what a rogue and peasant slave am I! 324 00:23:14,160 --> 00:23:16,328 What would he do had he the motive 325 00:23:16,429 --> 00:23:18,865 and the cue for passion that I have? 326 00:23:27,373 --> 00:23:29,075 How will you get along without me? 327 00:23:31,544 --> 00:23:36,382 You... were always meant for bigger stages. 328 00:23:38,284 --> 00:23:39,285 I love you, Mum. 329 00:23:39,952 --> 00:23:41,454 I love you, son. 330 00:24:05,077 --> 00:24:07,547 Already served me, poor chap. 331 00:24:07,647 --> 00:24:09,516 Why don't you move your good eyeball 332 00:24:09,616 --> 00:24:11,217 to the other side of your face? 333 00:24:13,486 --> 00:24:16,523 Idgit, where's my cake? 334 00:24:19,726 --> 00:24:21,861 All right, lads. That's enough. 335 00:24:21,961 --> 00:24:23,362 No, Seward. 336 00:24:23,462 --> 00:24:25,364 I don't think it is. 337 00:24:25,464 --> 00:24:28,901 Excuse me, Dr. Squintum. 338 00:24:32,238 --> 00:24:34,406 I say, Dr. Squintum! 339 00:24:34,507 --> 00:24:36,843 Now that is perfect. 340 00:24:36,943 --> 00:24:39,512 Gentlemen of the assembly, 341 00:24:39,612 --> 00:24:43,916 I would like to introduce to you, Dr. Squintum! 342 00:24:45,351 --> 00:24:49,055 Squintum! Squintum! 343 00:24:49,155 --> 00:24:51,390 Enough! That's enough! 344 00:24:51,490 --> 00:24:53,826 - Squintum... - Oh, look, lads. 345 00:24:53,926 --> 00:24:56,062 William fancies himself a hero. 346 00:24:56,162 --> 00:25:00,332 - Oh. - So, go on, hero, stand up. 347 00:25:01,668 --> 00:25:04,236 Oh, that's right, you already are. 348 00:25:04,336 --> 00:25:06,505 Oi, Silver Spoon! 349 00:25:06,606 --> 00:25:09,642 Go ahead. Have a go at the one-eyed servant. 350 00:25:09,742 --> 00:25:13,512 I can take it, but you turn and eat one of your own? 351 00:25:13,613 --> 00:25:15,782 You lot are nothing but a nest of spiders. 352 00:25:16,482 --> 00:25:19,018 You got nothing of worth, except your daddy's money. 353 00:25:19,118 --> 00:25:20,687 He at least has some heart! 354 00:25:25,191 --> 00:25:28,027 Thank you, Dr. Squintum 355 00:25:28,127 --> 00:25:31,798 for that scholarly and erudite diagnosis. 356 00:25:32,665 --> 00:25:33,866 Are you finished? 357 00:25:36,068 --> 00:25:37,637 I am. 358 00:25:38,571 --> 00:25:41,874 I think me stomach is full. 359 00:25:44,844 --> 00:25:46,145 Oh! 360 00:25:49,548 --> 00:25:50,783 Clean it up. 361 00:25:54,320 --> 00:25:55,221 Oh. 362 00:25:59,558 --> 00:26:00,492 Enjoy. 363 00:26:02,061 --> 00:26:04,096 - Oops. 364 00:26:19,178 --> 00:26:21,681 Uh, uh, I've got it. 365 00:26:21,781 --> 00:26:23,850 Don't mess up your gentleman's clothes. 366 00:26:27,386 --> 00:26:29,121 Silver Spoon. 367 00:26:30,056 --> 00:26:31,891 Nest of spiders. 368 00:26:31,991 --> 00:26:34,026 Fools dressed like princes. 369 00:26:34,126 --> 00:26:35,962 Hmm. 370 00:26:36,062 --> 00:26:38,430 I'm sorry for how they've been treating you. 371 00:26:38,530 --> 00:26:40,733 Huh, I can't say I'm not used to it. 372 00:26:42,869 --> 00:26:43,870 Name's William. 373 00:26:45,071 --> 00:26:46,072 Seward. 374 00:26:48,040 --> 00:26:50,142 - Dr. Squintum. 375 00:26:53,112 --> 00:26:54,113 Who are they? 376 00:26:56,415 --> 00:26:57,817 The Holy Club. 377 00:26:58,617 --> 00:26:59,652 Bible moths, 378 00:27:00,753 --> 00:27:02,188 but they seem harmless enough. 379 00:27:03,555 --> 00:27:05,825 Just be obliging. They'll leave soon enough. 380 00:27:05,925 --> 00:27:07,459 - Excuse me. - Afternoon, gentlemen. 381 00:27:07,559 --> 00:27:08,895 Uh, nothing here for you to do. 382 00:27:08,995 --> 00:27:12,231 Uh, are you the one who polished our shoes yesterday? 383 00:27:12,331 --> 00:27:13,900 Uh, likely. Yeah. 384 00:27:14,934 --> 00:27:16,502 We wish to return the favor. 385 00:27:21,473 --> 00:27:23,042 My name is John Wesley. 386 00:27:23,142 --> 00:27:24,610 This is my brother, Charles. 387 00:27:26,145 --> 00:27:27,213 God be with you. 388 00:27:28,180 --> 00:27:30,416 You're, uh, a bunch of radicals? 389 00:27:32,451 --> 00:27:33,853 We're Christians. 390 00:27:33,953 --> 00:27:36,488 And if we're radical, it's in our love for God 391 00:27:36,588 --> 00:27:37,589 and for people. 392 00:27:39,291 --> 00:27:40,860 Oh, uh, what's this? 393 00:27:41,994 --> 00:27:44,496 The Lord whom we serve sees you 394 00:27:45,264 --> 00:27:46,933 and has prompted us to serve you. 395 00:27:48,701 --> 00:27:49,635 Please sit. 396 00:29:00,272 --> 00:29:02,174 We're all equal in God's eyes, 397 00:29:03,776 --> 00:29:05,644 whether you're a-- a gentleman commoner 398 00:29:05,744 --> 00:29:08,815 or a servitor with cake on his shoes. 399 00:29:27,533 --> 00:29:31,137 Liberty, all men created equal, 400 00:29:31,237 --> 00:29:34,907 sounds like the cry of the revolution. 401 00:29:38,277 --> 00:29:39,278 Section one. 402 00:29:46,585 --> 00:29:47,619 Section two. 403 00:29:49,188 --> 00:29:52,458 Dear Mum, my studies are going well. 404 00:29:52,558 --> 00:29:54,927 My elocution is much improved. 405 00:29:55,027 --> 00:29:56,228 More importantly, 406 00:29:56,328 --> 00:29:58,865 there has been a shift in my misfortunes. 407 00:29:58,965 --> 00:30:00,900 The kindest group of men I've ever met 408 00:30:01,000 --> 00:30:05,637 invited me into their society called, "The Holy Club". 409 00:30:05,737 --> 00:30:09,641 We study the holy scriptures, pray, meet for worship, 410 00:30:09,741 --> 00:30:12,744 and bring food and clothing to the poor. 411 00:30:12,845 --> 00:30:15,714 Yesterday, while visiting with prisoners, 412 00:30:15,814 --> 00:30:17,649 I was strangely warmed. 413 00:30:23,923 --> 00:30:25,657 - Hallelujah. Praise God. - John... 414 00:30:26,859 --> 00:30:29,761 shouldn't we read the Bible to them? 415 00:30:30,829 --> 00:30:34,200 We're being the hands and feet of Christ. 416 00:30:34,300 --> 00:30:35,868 Merciful Jesus... 417 00:30:35,968 --> 00:30:37,103 The hands and feet? 418 00:30:37,203 --> 00:30:38,837 Blessed be His name... 419 00:30:40,672 --> 00:30:41,840 What about his voice? 420 00:30:42,808 --> 00:30:44,176 The Word of God. 421 00:30:44,276 --> 00:30:46,378 I admire your zeal, 422 00:30:46,478 --> 00:30:48,614 but there are hundreds of prisoners here. 423 00:30:49,515 --> 00:30:52,251 Reading Scripture to each one would take hours. 424 00:30:52,351 --> 00:30:55,154 Not one at a time, all at once. 425 00:30:56,355 --> 00:30:57,489 All at once? 426 00:30:58,190 --> 00:30:59,892 And how do you suggest we do that? 427 00:31:00,792 --> 00:31:01,793 From here. 428 00:31:06,999 --> 00:31:09,301 - Bless the Lord. 429 00:31:09,401 --> 00:31:11,570 A reading from the Word of God, 430 00:31:12,571 --> 00:31:14,640 the Book of John, naturally. 431 00:31:17,343 --> 00:31:20,612 "Nicodemus, the Pharisee, came to Jesus at night 432 00:31:20,712 --> 00:31:22,214 and said unto him, 433 00:31:23,015 --> 00:31:26,452 'We know you are a teacher who comes from God, 434 00:31:26,552 --> 00:31:29,088 but no one could perform the signs you are doing 435 00:31:29,188 --> 00:31:30,822 unless God was with him.' 436 00:31:32,258 --> 00:31:36,162 Jesus replied, 'Truly I tell you, 437 00:31:36,262 --> 00:31:38,397 no one can see the Kingdom of God 438 00:31:38,497 --> 00:31:40,599 unless they are born again.' 439 00:31:43,202 --> 00:31:46,272 Nicodemus asked, "How can this be? 440 00:31:47,039 --> 00:31:49,375 How can someone enter a second time 441 00:31:49,475 --> 00:31:51,877 into their mother's womb to be born?' 442 00:31:52,644 --> 00:31:56,115 And Jesus answered, 'Very truly I tell you, 443 00:31:56,215 --> 00:31:58,584 flesh gives birth to flesh, 444 00:31:58,684 --> 00:32:01,553 but the spirit gives birth to spirit.'" 445 00:32:06,592 --> 00:32:08,927 "You should not be surprised at my saying, 446 00:32:09,028 --> 00:32:10,429 'You must be born again.' 447 00:32:14,400 --> 00:32:18,904 The wind blows wherever it pleases. 448 00:32:19,805 --> 00:32:22,041 You hear its sound, 449 00:32:22,141 --> 00:32:24,810 but you cannot tell where it comes from 450 00:32:24,910 --> 00:32:26,245 or where it is going. 451 00:32:27,713 --> 00:32:31,050 So it is with everyone born of the Spirit... 452 00:32:37,389 --> 00:32:41,127 For God so loved the world..." 453 00:32:45,131 --> 00:32:48,134 God so loved each of you. 454 00:32:49,901 --> 00:32:50,902 He loved. 455 00:32:55,074 --> 00:32:56,775 "He gave His only Son... 456 00:32:57,943 --> 00:33:00,379 that whosoever should believe in Him 457 00:33:00,479 --> 00:33:02,248 and call upon His name 458 00:33:03,915 --> 00:33:05,917 should not perish in their sins... 459 00:33:07,253 --> 00:33:08,654 but have eternal life." 460 00:33:13,992 --> 00:33:15,661 He did not come to condemn us. 461 00:33:18,864 --> 00:33:19,931 He loves us. 462 00:33:23,869 --> 00:33:25,037 He loves us. 463 00:33:35,314 --> 00:33:36,482 Is there any water? 464 00:33:38,617 --> 00:33:41,019 Please, get him some water. 465 00:33:41,120 --> 00:33:42,354 What are you doing, George? 466 00:33:43,389 --> 00:33:44,990 The same thing you did for me. 467 00:34:41,847 --> 00:34:43,915 Do you believe the words I just read? 468 00:34:48,620 --> 00:34:49,555 Yes. 469 00:34:50,522 --> 00:34:51,623 So do I. 470 00:34:53,859 --> 00:34:56,094 Do you want to know this Jesus? 471 00:34:56,195 --> 00:34:57,095 Yes. 472 00:34:58,597 --> 00:34:59,798 So do I. 473 00:35:09,241 --> 00:35:10,676 I'm not leaving until all the feet 474 00:35:10,776 --> 00:35:13,111 of every prisoner have been washed. 475 00:35:13,212 --> 00:35:14,780 G-George, that-that will take-- 476 00:35:14,880 --> 00:35:19,218 All day and all night, I know. 477 00:35:19,318 --> 00:35:22,554 You did it for me, I will do it for them, 478 00:35:22,654 --> 00:35:23,789 alone if I must. 479 00:35:25,724 --> 00:35:27,393 You won't be alone in this work. 480 00:35:28,994 --> 00:35:31,397 It's all right. Lean into the light. 481 00:35:42,073 --> 00:35:45,010 Mum, can you believe it? 482 00:35:45,110 --> 00:35:46,512 Me. 483 00:35:46,612 --> 00:35:49,381 I don't know whether to laugh at myself or weep 484 00:35:49,481 --> 00:35:52,984 when I confess that I no longer wish to be an actor, 485 00:35:53,084 --> 00:35:54,186 but a preacher. 486 00:35:55,987 --> 00:35:57,989 The pulpit will be my stage. 487 00:35:59,024 --> 00:36:02,160 If, as an actor, I can make fiction believable, 488 00:36:02,261 --> 00:36:03,662 imagine what could happen 489 00:36:03,762 --> 00:36:07,098 if I speak the truth from my heart. 490 00:36:07,199 --> 00:36:11,703 I have been meditating upon Psalm 139 every day, 491 00:36:11,803 --> 00:36:14,206 "Lord, search my heart. 492 00:36:14,306 --> 00:36:17,609 See if there is any offensive way in me 493 00:36:17,709 --> 00:36:19,811 and lead me in the way everlasting." 494 00:36:21,447 --> 00:36:24,049 I will pray more than any other. 495 00:36:24,149 --> 00:36:26,752 I will fast more than any other. 496 00:36:26,852 --> 00:36:29,621 I will make my Heavenly Father proud. 497 00:36:32,190 --> 00:36:34,025 You will not hear from me for a while, 498 00:36:34,125 --> 00:36:36,595 as I am entering into a time of fasting, 499 00:36:36,695 --> 00:36:39,197 a rejection of all earthly pleasures. 500 00:36:40,366 --> 00:36:41,967 I love you, Mum. 501 00:36:42,067 --> 00:36:45,170 Your God-fearing son, Georgie. 502 00:36:56,582 --> 00:36:57,983 George! 503 00:36:58,083 --> 00:37:00,986 George, you must leave your room and get some fresh air! 504 00:37:01,086 --> 00:37:02,020 Bathe! 505 00:37:02,921 --> 00:37:06,425 George! You haven't eaten for nearly a month. 506 00:37:07,859 --> 00:37:10,929 Hm. So much for my first line of defense. 507 00:37:15,401 --> 00:37:18,003 Uh, General Washington, sir. 508 00:37:18,103 --> 00:37:20,339 Dr. Franklin, do not stand for my sake. 509 00:37:21,540 --> 00:37:24,075 General, please come inside. 510 00:37:24,175 --> 00:37:26,177 Eliza, gather the dishes. 511 00:37:28,780 --> 00:37:30,649 The storm will arrive at any moment. 512 00:37:30,749 --> 00:37:31,950 It's already here. 513 00:37:32,050 --> 00:37:34,286 Oh. May I get you tea or coffee, sir? 514 00:37:34,386 --> 00:37:36,254 No, you are very kind, but I will not be long. 515 00:37:37,789 --> 00:37:38,957 Good night then. 516 00:37:41,927 --> 00:37:42,828 Young man, 517 00:37:44,796 --> 00:37:46,798 if you wouldn't mind, I wish for you to stay. 518 00:37:48,033 --> 00:37:49,335 This concerns you. 519 00:37:50,802 --> 00:37:51,937 Yes, sir. 520 00:37:55,206 --> 00:37:56,542 Thank you for accommodating 521 00:37:56,642 --> 00:37:57,843 my sudden intrusion. 522 00:37:59,044 --> 00:38:01,813 I've just returned from a brief trip 523 00:38:01,913 --> 00:38:03,615 to an old familiar valley 524 00:38:04,616 --> 00:38:06,151 18 miles from here. 525 00:38:07,453 --> 00:38:08,720 Valley Forge. 526 00:38:13,492 --> 00:38:16,294 It's beautiful and thriving now. 527 00:38:19,331 --> 00:38:20,566 Ten years ago, 528 00:38:21,833 --> 00:38:23,669 - it was our Gethsemane. 529 00:38:29,508 --> 00:38:32,711 Men marching through ice and snow without shoes, 530 00:38:32,811 --> 00:38:36,448 their path traced by the blood from their feet. 531 00:38:38,917 --> 00:38:40,619 Without clothes to cover their nakedness, 532 00:38:40,719 --> 00:38:42,253 without blankets to lie on. 533 00:38:44,356 --> 00:38:47,493 Enduring endless nights, 534 00:38:49,461 --> 00:38:53,999 desperate for the sun to break over the horizon. 535 00:38:56,668 --> 00:38:59,871 I was certain Valley Forge would be the darkest valley 536 00:38:59,971 --> 00:39:01,673 we ever walked through as a nation. 537 00:39:03,809 --> 00:39:05,010 And I was wrong. 538 00:39:08,213 --> 00:39:13,485 Today, we stand in an even darker valley, Ben. 539 00:39:20,025 --> 00:39:23,261 We planted a tree that has been watered 540 00:39:23,361 --> 00:39:24,896 by the blood of patriots. 541 00:39:27,566 --> 00:39:29,601 We did not plant it for ourselves. 542 00:39:29,701 --> 00:39:31,537 We planted it for him, 543 00:39:34,072 --> 00:39:38,043 and his children, and their children 544 00:39:40,479 --> 00:39:43,849 that they may have shelter under its branches. 545 00:39:46,518 --> 00:39:48,587 The tree we planted has hardly grown, 546 00:39:49,387 --> 00:39:52,323 and already each state has taken an ax to its trunk. 547 00:39:54,926 --> 00:39:57,496 If the disunity within the states continues, 548 00:39:58,564 --> 00:40:00,331 if this convention fails, 549 00:40:01,867 --> 00:40:04,069 the sacrifice of those men at Valley Forge, 550 00:40:04,169 --> 00:40:06,204 and so many others, will be in vain. 551 00:40:08,707 --> 00:40:09,741 Now, Ben, 552 00:40:13,278 --> 00:40:15,514 I greatly admire that you have been quick to listen 553 00:40:15,614 --> 00:40:16,748 and slow to speak, 554 00:40:18,517 --> 00:40:21,086 but that tree we planted is about to fall. 555 00:40:24,389 --> 00:40:26,391 This great experiment needs you, Ben. 556 00:40:28,694 --> 00:40:29,695 I need you. 557 00:40:31,630 --> 00:40:34,966 We cannot let the sun set on this nation. 558 00:41:02,928 --> 00:41:03,829 Grandfather? 559 00:41:05,631 --> 00:41:06,698 Keep reading. 560 00:41:15,974 --> 00:41:19,477 George! You haven't eaten for nearly a month! 561 00:41:23,782 --> 00:41:26,852 Lord, search my heart. 562 00:41:26,952 --> 00:41:29,254 See if there is any offensive way in me. 563 00:41:34,025 --> 00:41:35,727 What has happened to you? 564 00:41:35,827 --> 00:41:37,996 I must crucify my flesh, John. 565 00:41:44,936 --> 00:41:45,937 George! 566 00:41:49,007 --> 00:41:50,341 This is not holiness. 567 00:41:50,441 --> 00:41:51,710 This is madness! 568 00:41:52,678 --> 00:41:53,779 George! 569 00:42:01,286 --> 00:42:02,320 Search me. 570 00:42:03,354 --> 00:42:04,623 Search my heart. 571 00:42:12,798 --> 00:42:14,900 Why isn't this working? 572 00:42:28,146 --> 00:42:29,047 George! 573 00:42:29,815 --> 00:42:30,716 George! 574 00:42:31,416 --> 00:42:32,350 George! 575 00:42:39,257 --> 00:42:40,425 Keep him fed. 576 00:42:41,927 --> 00:42:44,730 He cannot afford to lose another pound. 577 00:42:47,232 --> 00:42:48,433 Had you not intervened, 578 00:42:48,533 --> 00:42:50,902 he would most certainly have died. 579 00:42:53,571 --> 00:42:54,740 Thank you, Doctor. 580 00:43:12,691 --> 00:43:14,225 Why did you get in the way? 581 00:43:16,762 --> 00:43:18,363 Because you're killing yourself. 582 00:43:20,565 --> 00:43:21,900 I would rather die 583 00:43:23,001 --> 00:43:25,704 and be in His Holy Presence 584 00:43:25,804 --> 00:43:29,074 than go on living in this unholy body. 585 00:43:31,442 --> 00:43:33,144 You have been deceived by Satan. 586 00:43:34,279 --> 00:43:35,781 You are feasting on a lie. 587 00:43:35,881 --> 00:43:37,182 I am focusing on God. 588 00:43:37,282 --> 00:43:38,616 You are focusing on yourself. 589 00:43:38,717 --> 00:43:41,519 - How dare you, John. - How dare you, George! 590 00:43:41,619 --> 00:43:43,922 Insulting the Heavenly Father in this way! 591 00:43:44,022 --> 00:43:46,324 I am making Him proud of me. 592 00:43:46,424 --> 00:43:48,093 Making Him proud of you? 593 00:43:52,597 --> 00:43:55,533 When Jesus emerged from the water after He was baptized, 594 00:43:55,633 --> 00:43:57,502 what did His Heavenly Father say to Him? 595 00:43:58,804 --> 00:44:00,739 Well, go on, you know the scripture. 596 00:44:02,674 --> 00:44:04,342 "This is my beloved Son." 597 00:44:07,178 --> 00:44:08,179 What else? 598 00:44:09,414 --> 00:44:11,149 "In whom I am well pleased." 599 00:44:15,020 --> 00:44:19,991 "In whom I am well pleased." 600 00:44:21,659 --> 00:44:23,328 Did Jesus perform any mighty works 601 00:44:23,428 --> 00:44:24,629 before that moment? 602 00:44:28,266 --> 00:44:29,600 Not a single one. 603 00:44:30,601 --> 00:44:32,971 So, why then was His Father so proud? 604 00:44:36,007 --> 00:44:37,542 Because He was His Son. 605 00:44:42,080 --> 00:44:44,716 Because He loved His child. 606 00:44:45,817 --> 00:44:46,885 Don't you see? 607 00:44:47,652 --> 00:44:50,488 It's not you, it's-- it's Christ in you! 608 00:44:53,624 --> 00:44:55,794 You must either receive it as a gift 609 00:44:57,228 --> 00:44:59,030 or reject it altogether. 610 00:45:00,065 --> 00:45:02,400 So choose, George. 611 00:45:20,151 --> 00:45:22,754 You are George Whitefield, 612 00:45:22,854 --> 00:45:25,824 in whom the Lord is well pleased. 613 00:45:40,205 --> 00:45:42,307 Speak from the Word 614 00:45:43,174 --> 00:45:45,043 In lightning speak. 615 00:45:46,411 --> 00:45:48,914 Cry out and thunder from the Word. 616 00:46:07,732 --> 00:46:11,702 Your great-grandfather owned a candle shop. 617 00:46:12,871 --> 00:46:14,539 I worked there as a boy. 618 00:46:15,273 --> 00:46:16,942 He used to say... 619 00:46:17,042 --> 00:46:21,579 "One tiny candle illuminates a thousand." 620 00:46:22,747 --> 00:46:24,983 Hmm. What do you mean? 621 00:46:26,885 --> 00:46:28,686 I mean, 622 00:46:28,786 --> 00:46:31,756 the Church of England was not ready 623 00:46:31,857 --> 00:46:34,893 for an awakened Reverend George Whitefield. 624 00:46:39,564 --> 00:46:41,332 Spare thou them, O God, 625 00:46:41,432 --> 00:46:43,869 restore thou those that are penitent, 626 00:46:43,969 --> 00:46:47,205 that we may live hereafter a godly and sober life 627 00:46:47,305 --> 00:46:49,374 to the glory of Thy holy name. 628 00:46:50,775 --> 00:46:54,212 O God, make speed to save us. 629 00:46:54,312 --> 00:46:58,183 O Lord, make haste to help us. 630 00:47:04,990 --> 00:47:05,957 Amen. 631 00:47:08,593 --> 00:47:11,662 The congregation has grown quite large, 632 00:47:11,762 --> 00:47:16,701 presumably in anticipation of our guest speaker 633 00:47:16,801 --> 00:47:18,503 who has excited many of late 634 00:47:18,603 --> 00:47:22,540 and created not a little following for himself. 635 00:47:24,142 --> 00:47:27,946 I'm very sorry to see you here, Mr. Whitefield. 636 00:47:28,046 --> 00:47:30,448 So, without further ado... 637 00:47:30,548 --> 00:47:32,283 So is the devil. 638 00:47:32,383 --> 00:47:35,987 ...the Reverend George Whitefield. 639 00:47:37,989 --> 00:47:40,791 Adjust your wig, Mr. Whitefield. 640 00:48:08,553 --> 00:48:12,857 In 1675, the Archbishop of Canterbury 641 00:48:12,958 --> 00:48:15,826 became acquainted with a certain actor of some renown, 642 00:48:16,561 --> 00:48:18,196 Mr. Betterton. 643 00:48:18,296 --> 00:48:23,734 One day, the archbishop said, "Mr. Betterton, pray, tell me, 644 00:48:23,834 --> 00:48:26,904 how is it that you actors on the stage 645 00:48:27,005 --> 00:48:29,307 can so move your audiences 646 00:48:29,407 --> 00:48:31,943 whilst speaking of things imaginary, 647 00:48:32,043 --> 00:48:35,846 while we, in the pulpit, speak of things real, 648 00:48:35,947 --> 00:48:37,815 which our congregations receive 649 00:48:37,915 --> 00:48:41,486 as if they were but imaginary things?" 650 00:48:41,586 --> 00:48:44,990 "Why, my lord," Mr. Betterton replied, 651 00:48:45,090 --> 00:48:46,824 "The answer is quite plain. 652 00:48:47,892 --> 00:48:52,763 We actors speak of things imaginary as if they were real, 653 00:48:52,863 --> 00:48:55,400 while you, in the pulpit, 654 00:48:56,267 --> 00:49:01,139 speak of things real as if they were imaginary." 655 00:49:01,239 --> 00:49:04,309 - Therefore... 656 00:49:04,409 --> 00:49:07,778 I will not be a velvet-mouthed preacher. 657 00:49:10,715 --> 00:49:12,517 Do not be deceived! 658 00:49:12,617 --> 00:49:14,185 You may have a religious head 659 00:49:14,285 --> 00:49:16,021 and yet have the devil in your heart! 660 00:49:16,121 --> 00:49:18,389 Our Lord speaks the same words to you 661 00:49:18,489 --> 00:49:21,159 as surely as He spoke them to Nicodemus of old, 662 00:49:21,259 --> 00:49:23,061 "You must be born again!" 663 00:49:24,595 --> 00:49:27,732 Nicodemus, respected, religious, 664 00:49:27,832 --> 00:49:31,202 renowned as righteous, and still the Master commanded, 665 00:49:31,302 --> 00:49:32,937 "You must be born again!" 666 00:49:33,638 --> 00:49:34,972 Like the church at Sardis, 667 00:49:35,073 --> 00:49:37,142 he had a reputation for being alive, 668 00:49:37,242 --> 00:49:38,843 and yet was dead inside. 669 00:49:38,943 --> 00:49:40,578 How many of our congregations are dead, 670 00:49:40,678 --> 00:49:43,148 because they have dead men preaching to them? 671 00:49:43,248 --> 00:49:45,750 How can dead men beget living children? 672 00:49:45,850 --> 00:49:49,087 Therefore, Christ says to you, "Because you are lukewarm, 673 00:49:49,187 --> 00:49:50,488 neither hot nor cold, 674 00:49:50,588 --> 00:49:53,091 I'm about to spit you out of my mouth!" 675 00:49:54,192 --> 00:49:57,562 Do not trust in your good works for salvation, 676 00:49:57,662 --> 00:49:59,930 or that your name is written in the church registry. 677 00:50:00,031 --> 00:50:01,532 I tell you, there is only one book 678 00:50:01,632 --> 00:50:03,000 where your name must be written, 679 00:50:03,101 --> 00:50:05,270 and that is the Lamb's Book of Life! 680 00:50:05,370 --> 00:50:07,072 Is your name written there? 681 00:50:07,172 --> 00:50:08,439 - Is it there? - Yes! 682 00:50:08,539 --> 00:50:09,774 - Do you know? - Yes! 683 00:50:09,874 --> 00:50:11,109 Stop this! 684 00:50:12,310 --> 00:50:13,944 Come! Come! 685 00:50:14,045 --> 00:50:16,281 Come just as you are to Christ! 686 00:50:16,381 --> 00:50:17,782 For in Him, 687 00:50:17,882 --> 00:50:19,850 there is neither religious nor irreligious, 688 00:50:19,950 --> 00:50:22,420 slave nor free, male nor female! 689 00:50:22,520 --> 00:50:24,555 All are one in Christ Jesus! 690 00:50:24,655 --> 00:50:27,225 Rebuke this riotous crowd immediately! 691 00:50:27,325 --> 00:50:28,426 Stop this! 692 00:50:28,526 --> 00:50:30,061 I know not what sorcery 693 00:50:30,161 --> 00:50:31,696 or witchcraft you invoked today, 694 00:50:31,796 --> 00:50:34,465 but it will not be tolerated in my house of God! 695 00:50:34,565 --> 00:50:36,033 Your house of God? 696 00:50:36,134 --> 00:50:37,535 You are banned from preaching 697 00:50:37,635 --> 00:50:40,037 in His Majesty King George's church again! 698 00:50:40,138 --> 00:50:41,706 If I cannot preach inside, 699 00:50:41,806 --> 00:50:44,209 then I will go outside into the streets 700 00:50:44,309 --> 00:50:47,578 and the fields to the orphans, the slaves, the widows-- 701 00:50:47,678 --> 00:50:49,580 And compel them to come into the house 702 00:50:49,680 --> 00:50:52,450 of the one true king, Jesus Christ! 703 00:50:52,550 --> 00:50:54,952 It is prohibited for an Anglican minister 704 00:50:55,052 --> 00:50:58,223 to-- to preach outside to the ignorant masses! 705 00:50:58,323 --> 00:51:01,859 I will see you defrocked as an Anglican minister! 706 00:51:03,161 --> 00:51:04,395 Blind guides! 707 00:51:04,495 --> 00:51:05,996 Let the dead preach to the dead. 708 00:51:06,097 --> 00:51:08,699 But I will proclaim freedom in Christ to all who believe, 709 00:51:08,799 --> 00:51:10,735 and the gates of Hell will not prevail! 710 00:51:10,835 --> 00:51:11,802 Get out! 711 00:51:19,110 --> 00:51:21,646 Amen. Amen. 712 00:51:22,780 --> 00:51:24,349 Amen. 713 00:51:30,788 --> 00:51:31,722 Yah! 714 00:52:16,501 --> 00:52:18,436 Fastest pulpit on four legs. 715 00:52:20,571 --> 00:52:21,839 Let's try something new. 716 00:53:12,957 --> 00:53:15,159 Hey, now go. 717 00:53:16,026 --> 00:53:17,362 Stop starin', you rat! 718 00:53:24,902 --> 00:53:26,304 What's this? 719 00:53:26,404 --> 00:53:28,473 A priest with a pulpit but no church? 720 00:53:31,141 --> 00:53:33,143 You come to look down on us, Priest? 721 00:53:33,978 --> 00:53:35,012 It's for the crowd. 722 00:53:35,913 --> 00:53:37,315 The crowd? 723 00:53:37,415 --> 00:53:38,883 It's for the crowd, he says! 724 00:53:38,983 --> 00:53:41,586 Did you know that Jesus said, 725 00:53:41,686 --> 00:53:43,388 "Let the children come to me, 726 00:53:44,088 --> 00:53:46,757 for theirs is the kingdom of heaven"? 727 00:53:48,759 --> 00:53:50,628 You're not wanted here. 728 00:53:50,728 --> 00:53:52,730 No, but needed. 729 00:53:55,766 --> 00:53:57,201 I told you to go! 730 00:53:58,336 --> 00:54:00,237 - Now, go! 731 00:54:14,018 --> 00:54:17,588 Must I tell you of the bitter fruit 732 00:54:17,688 --> 00:54:19,290 of the deeds of darkness? 733 00:54:21,726 --> 00:54:24,629 Nay, I think not... 734 00:54:26,230 --> 00:54:28,366 For I see you to be as I was 735 00:54:29,600 --> 00:54:33,938 acquainted with grief, with lack, 736 00:54:34,038 --> 00:54:36,941 with unrelenting sorrow in your soul, 737 00:54:38,509 --> 00:54:42,313 ever anxious and fearful of what may happen. 738 00:54:44,214 --> 00:54:46,851 Longing to be pure... 739 00:54:48,285 --> 00:54:50,287 but hopelessly defiled... 740 00:54:51,822 --> 00:54:53,558 then fly! 741 00:54:53,658 --> 00:54:55,493 Fly, my brothers! 742 00:54:55,593 --> 00:54:58,563 Fly for your lives to Jesus Christ! 743 00:54:58,663 --> 00:55:00,765 Fly to the bleeding god! 744 00:55:02,299 --> 00:55:04,569 Fly to the throne of mercy 745 00:55:05,269 --> 00:55:07,171 and beg Him, 746 00:55:07,271 --> 00:55:09,474 beg Him to break your heart! 747 00:55:10,508 --> 00:55:14,044 Beg Him to show you your sin! 748 00:55:14,144 --> 00:55:18,248 Beg Him to give you faith to close with Christ! 749 00:55:20,117 --> 00:55:22,620 For He too, was a man of sorrows, 750 00:55:23,921 --> 00:55:25,590 acquainted with grief. 751 00:55:32,196 --> 00:55:35,165 Awake, oh sleeper! 752 00:55:35,265 --> 00:55:37,334 Arise from the dead! 753 00:55:39,203 --> 00:55:43,007 Can you hear him calling as Lazarus did? 754 00:55:44,041 --> 00:55:45,910 Buried deep in the earth! 755 00:55:46,877 --> 00:55:48,613 Darkness all around! 756 00:55:49,714 --> 00:55:51,348 Arise! 757 00:55:54,852 --> 00:55:56,754 Arise! 758 00:55:56,854 --> 00:55:58,222 Come forth! 759 00:56:00,525 --> 00:56:02,026 - What was that? - Shh. 760 00:56:02,126 --> 00:56:03,193 Listen. 761 00:56:03,293 --> 00:56:04,595 In the beginning, 762 00:56:04,695 --> 00:56:06,731 darkness covered the face of the deep. 763 00:56:08,733 --> 00:56:12,837 And the voice of the ancient of days called forth, 764 00:56:13,871 --> 00:56:15,840 "Let there be light!" 765 00:56:17,642 --> 00:56:19,209 And in the fullness of time... 766 00:56:21,045 --> 00:56:23,714 Christ proclaimed for all the world to know... 767 00:56:25,015 --> 00:56:26,651 "I am the light of life. 768 00:56:28,085 --> 00:56:29,854 If anyone follows me, 769 00:56:30,755 --> 00:56:32,957 he will never walk in darkness... 770 00:56:34,525 --> 00:56:36,393 but will have the light of life." 771 00:56:55,212 --> 00:56:58,082 Though your sins are black as coal... 772 00:56:59,750 --> 00:57:03,187 His blood will wash you white as snow. 773 00:57:04,388 --> 00:57:05,456 He knows you. 774 00:57:06,691 --> 00:57:07,892 And He loves you. 775 00:57:13,197 --> 00:57:14,532 He won't have me. 776 00:57:18,636 --> 00:57:19,770 He created you. 777 00:57:34,284 --> 00:57:35,953 My-- my children. 778 00:57:38,388 --> 00:57:39,957 My children, forgive me. 779 00:57:46,931 --> 00:57:49,099 Forgive me. 780 00:58:02,947 --> 00:58:06,416 Will you surrender your life to Christ 781 00:58:07,417 --> 00:58:08,753 as this man has done? 782 00:58:08,853 --> 00:58:11,255 Yes. 783 00:58:11,355 --> 00:58:12,723 Will you trust him? 784 00:58:12,823 --> 00:58:14,592 Yes. 785 00:58:14,692 --> 00:58:17,862 Will you let His blood seep into your hardened heart 786 00:58:17,962 --> 00:58:20,831 and transform you from the inside out? 787 00:58:20,931 --> 00:58:23,067 - Yes. - Will you trust Him? 788 00:58:23,167 --> 00:58:26,170 Yes. Yes. Yes. 789 00:58:26,270 --> 00:58:28,706 - Thank you, Father. - Thank you, Jesus. 790 00:59:00,705 --> 00:59:03,373 The people embraced him. 791 00:59:03,473 --> 00:59:05,542 The Church of England did not. 792 00:59:06,410 --> 00:59:10,280 And not only did they kick him out of their parishes, 793 00:59:10,380 --> 00:59:12,316 they kicked him out of their country. 794 00:59:13,217 --> 00:59:14,384 Well, where did he go? 795 00:59:41,045 --> 00:59:44,949 Arriving from England, the Reverend George Whitefield 796 00:59:45,049 --> 00:59:48,452 to preach repentance in New York, 797 00:59:48,552 --> 00:59:49,887 Pennsylvania, 798 00:59:50,955 --> 00:59:54,959 Massachusetts, Rhode Island. 799 00:59:55,059 --> 00:59:58,663 Arriving from England, the Reverend George Whitefield. 800 01:00:19,383 --> 01:00:21,018 - Sir! - Not even a good morning, 801 01:00:21,118 --> 01:00:22,086 young lady? 802 01:00:22,720 --> 01:00:25,622 Father, Mr. Franklin, a reverend named George-- 803 01:00:25,723 --> 01:00:27,892 Whitefield, yes, I am aware of him 804 01:00:27,992 --> 01:00:30,127 and his departure from England for our colonies. 805 01:00:30,227 --> 01:00:31,662 He's been drawing tremendous crowds. 806 01:00:31,762 --> 01:00:34,198 - Crowds as large as-- - 25,000. 807 01:00:34,298 --> 01:00:36,701 You know, since my youth, 808 01:00:36,801 --> 01:00:39,003 I have struggled to believe that a single voice, 809 01:00:39,103 --> 01:00:40,705 say that of an army general, 810 01:00:40,805 --> 01:00:42,873 could be heard by thousands of his soldiers 811 01:00:42,973 --> 01:00:45,943 without significant aid in volume amplification. 812 01:00:47,644 --> 01:00:49,714 Yes, sir. Anyway, he-- 813 01:00:49,814 --> 01:00:51,081 Now, I am not doubting 814 01:00:51,181 --> 01:00:53,283 Whitefield's skill as a powerful orator. 815 01:00:53,383 --> 01:00:55,920 I am doubting, however, the unfounded claim 816 01:00:56,020 --> 01:00:58,588 that he can be heard and understood by so many. 817 01:00:58,689 --> 01:01:00,925 There's simply not enough data to support such a claim. 818 01:01:01,025 --> 01:01:02,993 And without evidence, I won't believe it. 819 01:01:03,761 --> 01:01:05,963 You don't believe the stories from London are true? 820 01:01:06,663 --> 01:01:10,735 I believe that fish grow larger as they cross the Atlantic. 821 01:01:10,835 --> 01:01:13,771 Hmm. But fish tale or not, 822 01:01:13,871 --> 01:01:15,439 religion sells papers. 823 01:01:15,539 --> 01:01:18,743 And printers all over the colonies, myself included, 824 01:01:18,843 --> 01:01:22,112 have already made a profit from this English preacher. 825 01:01:22,212 --> 01:01:25,615 So we shall see how long the Pennsylvania Gazette 826 01:01:25,716 --> 01:01:29,153 can ride the Whitefield wave. 827 01:01:33,423 --> 01:01:35,325 What is the matter with the three of you? 828 01:01:36,994 --> 01:01:39,529 Reverend Whitefield is... is here. 829 01:01:39,629 --> 01:01:40,865 Here? As in? 830 01:01:40,965 --> 01:01:42,800 - Philadelphia, sir. - When? 831 01:01:43,533 --> 01:01:44,568 Now. 832 01:01:44,668 --> 01:01:46,804 Well, why didn't you say so, girl? 833 01:01:50,474 --> 01:01:51,408 Make way! 834 01:01:52,042 --> 01:01:53,277 Excuse me. 835 01:01:54,011 --> 01:01:55,145 Please, sir. 836 01:01:55,245 --> 01:01:57,414 What is that balcony right there? 837 01:01:57,514 --> 01:01:59,850 Uh, the courthouse. 838 01:02:00,417 --> 01:02:02,486 That's the place. Thank you, sir. 839 01:02:02,586 --> 01:02:05,289 - God be with you. 840 01:02:23,440 --> 01:02:25,776 I guess we're about to find out how big this fish really is. 841 01:02:39,089 --> 01:02:41,125 The spirit of the Lord is here, George. 842 01:02:42,226 --> 01:02:43,727 Their hearts are ready. 843 01:02:45,462 --> 01:02:46,496 Are you? 844 01:02:50,935 --> 01:02:54,805 Father, tear down the name of Whitefield 845 01:02:54,905 --> 01:02:57,074 if it means Your name remains. 846 01:02:58,242 --> 01:02:59,143 Amen. 847 01:03:00,244 --> 01:03:01,145 Amen. 848 01:03:12,789 --> 01:03:13,858 That's him! 849 01:03:13,958 --> 01:03:15,359 Welcome to Philadelphia, Reverend! 850 01:03:15,459 --> 01:03:16,726 Bless you, Reverend! 851 01:03:18,628 --> 01:03:21,231 The spirit of the Lord is upon me! 852 01:03:21,331 --> 01:03:25,202 For He has anointed me to preach the gospel to the poor! 853 01:03:25,302 --> 01:03:27,872 To proclaim freedom to the captives! 854 01:03:27,972 --> 01:03:31,141 And to set at liberty those who are oppressed! 855 01:03:32,776 --> 01:03:36,646 City of brotherly love, the words of Christ, our Savior, 856 01:03:36,746 --> 01:03:38,315 ring out to you this day! 857 01:03:39,016 --> 01:03:43,053 Whom the Son sets free is free indeed. 858 01:03:43,153 --> 01:03:45,155 Dear God. 859 01:03:45,255 --> 01:03:47,057 Why does Christ set free? 860 01:03:47,157 --> 01:03:48,725 Why does He bring new life? 861 01:03:48,825 --> 01:03:50,227 Because without Him, 862 01:03:50,327 --> 01:03:52,562 you're a condemned prisoner of your sin. 863 01:03:52,662 --> 01:03:54,831 Market Street. 864 01:03:54,932 --> 01:03:58,202 100 feet by 260 per block. 865 01:03:58,802 --> 01:04:00,437 Plus, 40 feet on the side streets 866 01:04:00,537 --> 01:04:01,638 around to the wharf. 867 01:04:03,473 --> 01:04:04,541 Let's see. 868 01:04:04,641 --> 01:04:07,577 Agh! A printer without paper and ink. 869 01:04:07,677 --> 01:04:09,947 Excuse me. Pardon me. 870 01:04:10,047 --> 01:04:11,949 Pardon me. Excuse me. 871 01:04:17,187 --> 01:04:19,323 Where's my graphite stick? 872 01:04:25,495 --> 01:04:28,065 Blast it, Joseph, have you seen my graphite stick? 873 01:04:28,165 --> 01:04:30,700 ...the old has come, behold! 874 01:04:30,800 --> 01:04:32,536 Old things have become new. 875 01:04:33,670 --> 01:04:35,205 Have you ever heard a voice like that? 876 01:04:35,305 --> 01:04:37,107 How many souls are kept from Christ 877 01:04:37,207 --> 01:04:39,743 for fear of reproach? Of being marked with... 878 01:04:39,843 --> 01:04:41,811 Like a trumpet blast from Heaven. 879 01:04:41,912 --> 01:04:44,714 We have a living hope within us. 880 01:04:44,814 --> 01:04:47,851 And yet we fear to proclaim that which we know is true! 881 01:04:49,019 --> 01:04:51,655 Are we in truth ashamed of Christ? 882 01:04:51,755 --> 01:04:55,325 This is it, Mr. Franklin. Yes. 883 01:04:56,226 --> 01:04:57,694 A real experiment. 884 01:05:01,031 --> 01:05:02,099 Discredit... 885 01:05:05,435 --> 01:05:06,570 Either a rumor... 886 01:05:07,837 --> 01:05:09,239 or fact. 887 01:05:09,906 --> 01:05:11,341 Yes. 888 01:05:11,441 --> 01:05:14,244 I ask you, ye men of letters, 889 01:05:14,945 --> 01:05:17,781 whether your great Lycurgus or Solon, 890 01:05:17,881 --> 01:05:21,018 Pythagoras or Plato, Aristotle, Seneca, Cicero, 891 01:05:21,118 --> 01:05:23,287 all the heathen moralists combined 892 01:05:23,387 --> 01:05:26,456 ever produced a system of ethics any way comparable 893 01:05:26,556 --> 01:05:29,960 with so long-lasting, so widespread in effect 894 01:05:30,060 --> 01:05:33,330 as the shining wisdom given by the one they call 895 01:05:33,430 --> 01:05:34,664 Jesus of Nazareth. 896 01:05:34,764 --> 01:05:38,268 Divided by four, plus another five... 897 01:05:40,470 --> 01:05:42,806 Yeah, 6,000. 898 01:05:42,906 --> 01:05:44,208 How many, Mr. Franklin? 899 01:05:46,543 --> 01:05:49,146 According to my calculations, 900 01:05:49,246 --> 01:05:52,816 his voice can be heard by 30,000. 901 01:05:52,916 --> 01:05:54,218 You say 30,000? 902 01:05:55,485 --> 01:05:56,486 Philadelphia only has-- 903 01:05:56,586 --> 01:05:58,388 20,000 residents. 904 01:06:00,991 --> 01:06:03,527 What if there be mysteries in His religion? 905 01:06:03,627 --> 01:06:05,862 Are they not mysteries of godliness? 906 01:06:05,962 --> 01:06:08,565 Are they not worthy of the God who reveals them? 907 01:06:09,266 --> 01:06:13,837 Is it not the greatest mystery that men who pretend to reason 908 01:06:13,937 --> 01:06:16,873 and search into the very science of nature itself, 909 01:06:16,973 --> 01:06:20,344 and consequently find a mystery in every blade of grass, 910 01:06:20,444 --> 01:06:22,512 should then be so irrational as to decry 911 01:06:22,612 --> 01:06:24,081 all mysteries in religion? 912 01:06:24,814 --> 01:06:26,416 Where is the scribe? 913 01:06:26,516 --> 01:06:27,984 Where is the wise? 914 01:06:28,085 --> 01:06:29,519 Where among you is the disputer 915 01:06:29,619 --> 01:06:31,321 against the Christian revelation? 916 01:06:31,421 --> 01:06:32,456 I ask you. 917 01:06:33,190 --> 01:06:36,493 Does not everything without and within us conspire to prove 918 01:06:36,593 --> 01:06:38,362 their divine origin? 919 01:06:38,462 --> 01:06:41,631 Was Christ Himself not styled the Word of God? 920 01:06:42,699 --> 01:06:45,802 The fear of Him is the beginning of knowledge. 921 01:06:47,037 --> 01:06:49,039 It's not a fish tale, Mr. Franklin. 922 01:06:50,674 --> 01:06:55,545 Do not let the flat, lifeless, stained-glass reverence you see 923 01:06:55,645 --> 01:06:58,448 keep you a cool distance from His fiery heart! 924 01:06:58,548 --> 01:07:00,250 For it is the kindness of the Lord 925 01:07:00,350 --> 01:07:02,286 that leads us to repentance. 926 01:07:02,386 --> 01:07:06,022 And what does it mean to repent, but to turn another way? 927 01:07:06,890 --> 01:07:10,594 What way shall we turn in naught but darkness? 928 01:07:10,694 --> 01:07:11,795 What way shall we turn 929 01:07:11,895 --> 01:07:13,630 if not toward the inextinguishable light 930 01:07:13,730 --> 01:07:15,399 of the risen Son? 931 01:07:15,499 --> 01:07:19,403 Who, though we reject Him, still pursues us all our days. 932 01:07:19,503 --> 01:07:23,573 Oh! Does not your dead heart quicken to life at the thought 933 01:07:23,673 --> 01:07:25,809 that you were fashioned for such purpose, 934 01:07:25,909 --> 01:07:29,746 and have yet a part to play in the unfolding kingdom of God? 935 01:07:29,846 --> 01:07:31,581 Stand therefore, brethren, 936 01:07:31,681 --> 01:07:34,884 in the liberty wherewith Christ hath made you free. 937 01:07:34,984 --> 01:07:38,088 Be not entangled under the yoke of the bondage of sin. 938 01:07:38,822 --> 01:07:43,593 I commend you now all to Christ in His infinite mercy, 939 01:07:43,693 --> 01:07:46,496 to whom, with the Father and the Spirit, 940 01:07:46,596 --> 01:07:50,200 be all glory, all honor, all power, 941 01:07:50,300 --> 01:07:52,769 now and forevermore! 942 01:07:52,869 --> 01:07:54,003 Amen! 943 01:07:54,104 --> 01:07:56,506 - Amen! - Amen! 944 01:07:56,606 --> 01:08:00,977 Amen! 945 01:08:01,077 --> 01:08:03,079 Awake, oh sleeper! 946 01:08:03,947 --> 01:08:05,315 The sun has risen. 947 01:08:13,423 --> 01:08:16,260 - Please, Reverend. - Excuse me. Pardon me. 948 01:08:16,360 --> 01:08:17,627 Please, excuse me. 949 01:08:17,727 --> 01:08:19,095 Please, excuse me. Pardon me. 950 01:08:19,196 --> 01:08:21,565 Thank you. 951 01:08:21,665 --> 01:08:25,302 - Excuse me, sir! It's me! - Thank you for the help 952 01:08:25,402 --> 01:08:27,471 but as you can see, I have no time to speak. 953 01:08:27,571 --> 01:08:30,140 Is it possible to have a word with the Reverend? 954 01:08:30,240 --> 01:08:32,842 - Not now. - Uh, perhaps tonight? 955 01:08:32,942 --> 01:08:34,344 Mr. Whitefield is engaged 956 01:08:34,444 --> 01:08:36,280 to minister and preach well into the evening. 957 01:08:36,380 --> 01:08:38,782 - I'm sorry. - Oh, Mr. Franklin. 958 01:08:38,882 --> 01:08:42,319 Looks like Whitefield gave you tomorrow's headline. 959 01:08:42,419 --> 01:08:44,988 - Are you... Benjamin Franklin? - I am. 960 01:08:45,088 --> 01:08:46,623 Proprietor of the Pennsylvania Gazette? 961 01:08:46,723 --> 01:08:48,292 - Yes. - William Seward. 962 01:08:48,392 --> 01:08:49,793 - Oh. - Mr. Whitefield was hoping 963 01:08:49,893 --> 01:08:51,528 to meet with you. This must be providence. 964 01:08:51,628 --> 01:08:53,830 - Ah. Or coincidence. - It'll be late, 965 01:08:53,930 --> 01:08:56,333 but we could visit you at your shop when he's through. 966 01:08:56,433 --> 01:08:57,867 Uh, yes. Very good. 967 01:08:57,967 --> 01:08:59,703 - Thank you. - Thank you. 968 01:08:59,803 --> 01:09:01,004 God bless you, Mr. Franklin. 969 01:09:01,104 --> 01:09:02,306 Please, Reverend, please. 970 01:09:02,406 --> 01:09:04,508 All right. 971 01:10:50,614 --> 01:10:52,782 The whole world has gone religious, Joseph. 972 01:10:54,584 --> 01:10:55,519 Yes, sir. 973 01:11:02,726 --> 01:11:07,063 Well... tomorrow's Gazette shall read... 974 01:11:07,964 --> 01:11:11,200 "November 8th, 1739." 975 01:11:11,968 --> 01:11:15,071 "The Reverend George Whitefield has arrived from England... 976 01:11:16,272 --> 01:11:18,041 to awaken the Colonies." 977 01:11:42,098 --> 01:11:44,468 You both may retire for the night. 978 01:11:44,568 --> 01:11:46,770 Thank you for your endurance. 979 01:11:47,904 --> 01:11:49,005 And what about you, sir? 980 01:11:49,806 --> 01:11:54,143 Oh, I will plow deep while sluggards sleep, 981 01:11:54,844 --> 01:11:57,947 so I will have corn to sell and to keep. 982 01:11:59,683 --> 01:12:00,617 Of course. 983 01:12:02,952 --> 01:12:04,988 Sweet pea, wake up. 984 01:12:06,490 --> 01:12:07,591 We must get going. 985 01:12:17,333 --> 01:12:18,402 Mr. Franklin? 986 01:12:18,502 --> 01:12:19,436 Hmm? 987 01:12:20,770 --> 01:12:23,039 What did you make of Reverend Whitefield's message today? 988 01:12:23,540 --> 01:12:25,274 Oh. 989 01:12:25,375 --> 01:12:27,343 I plan to make a lot from it. 990 01:12:31,981 --> 01:12:32,982 Good night, sir. 991 01:12:34,150 --> 01:12:35,151 Good night. 992 01:12:36,686 --> 01:12:38,555 - Good night, Joseph. 993 01:12:44,461 --> 01:12:47,597 Good evening. I'm looking for a Mr. Benjamin Franklin. 994 01:12:47,697 --> 01:12:51,468 Uh... y-yes, please. 995 01:12:54,671 --> 01:12:56,440 What is your name? 996 01:12:56,540 --> 01:12:58,307 - I'm Samuel. - Samuel? 997 01:12:58,408 --> 01:12:59,743 That's a strong name. 998 01:12:59,843 --> 01:13:01,110 Who is this? 999 01:13:01,210 --> 01:13:02,546 Samantha, sir. 1000 01:13:02,646 --> 01:13:05,882 Samantha, you are a great blessing to your father. 1001 01:13:05,982 --> 01:13:06,916 God bless you both. 1002 01:13:07,884 --> 01:13:09,553 - Night. - Good evening. 1003 01:13:10,720 --> 01:13:14,057 Excuse me, sir, what is your name? 1004 01:13:15,592 --> 01:13:16,560 Me? 1005 01:13:19,262 --> 01:13:22,165 Joseph. 1006 01:13:22,265 --> 01:13:24,067 That too, is a strong name. 1007 01:13:24,734 --> 01:13:25,735 Suits you. 1008 01:13:28,605 --> 01:13:31,374 The Lord whom I serve sees you. 1009 01:13:45,388 --> 01:13:46,523 Mr. Franklin. 1010 01:13:48,057 --> 01:13:50,093 Reverend Whitefield. 1011 01:13:50,193 --> 01:13:52,028 Please, call me, "George". 1012 01:13:52,729 --> 01:13:54,564 It is an honor to finally meet you. 1013 01:13:55,298 --> 01:13:57,934 Your reputation precedes you in England. 1014 01:13:58,034 --> 01:13:59,135 Oh? 1015 01:14:00,570 --> 01:14:01,638 Which one? 1016 01:14:04,140 --> 01:14:06,776 Many there regard your Poor Richard's Almanack 1017 01:14:06,876 --> 01:14:08,778 as one of the lost books of the Bible. 1018 01:14:08,878 --> 01:14:10,547 Ah, you flatter me. 1019 01:14:11,347 --> 01:14:14,818 But a man wrapped up in himself makes a very small bundle. 1020 01:14:15,418 --> 01:14:16,319 Indeed. 1021 01:14:17,120 --> 01:14:19,088 Do you belong to a local parish? 1022 01:14:19,188 --> 01:14:22,559 I am a friend to every church, but a member of none. 1023 01:14:24,060 --> 01:14:24,961 I see. 1024 01:14:25,829 --> 01:14:27,196 Yes. 1025 01:14:27,296 --> 01:14:28,965 - Hmm. - Hmm. 1026 01:14:30,934 --> 01:14:33,369 You will have to wait until morning. 1027 01:14:33,469 --> 01:14:34,804 - Hmm. 1028 01:14:37,507 --> 01:14:39,175 Do you mind if I... 1029 01:14:39,275 --> 01:14:40,510 - Mm. - Ah. Ah! 1030 01:14:42,478 --> 01:14:44,080 - Thank you. 1031 01:14:45,014 --> 01:14:47,016 I am interested in working with you. 1032 01:14:47,116 --> 01:14:49,085 Oh, please, proceed. 1033 01:14:50,520 --> 01:14:53,523 The Pennsylvania Gazette is the leading newspaper 1034 01:14:53,623 --> 01:14:55,825 in His Majesty's 13 colonies. 1035 01:14:55,925 --> 01:14:57,493 It would be extremely effective 1036 01:14:57,594 --> 01:14:59,328 in communicating your whereabouts 1037 01:14:59,428 --> 01:15:01,765 to ensure the largest crowds possible. 1038 01:15:01,865 --> 01:15:05,935 And with it, the largest possible offerings. 1039 01:15:06,035 --> 01:15:07,837 Well, that is very thoughtful of you. 1040 01:15:07,937 --> 01:15:11,374 I am endeavoring to raise funds for an orphanage in Georgia. 1041 01:15:11,474 --> 01:15:13,677 I'm sure you are. 1042 01:15:13,777 --> 01:15:16,746 Partnering with me would guarantee the maximum benefit 1043 01:15:16,846 --> 01:15:18,147 to your cause, 1044 01:15:20,183 --> 01:15:21,618 and mine. 1045 01:15:23,219 --> 01:15:24,621 A match made in Heaven. 1046 01:15:25,622 --> 01:15:27,891 Or just a deal made in a print shop. 1047 01:15:31,695 --> 01:15:33,129 Now, as business partners, 1048 01:15:33,229 --> 01:15:36,232 whenever you're in my city and you need lodging, 1049 01:15:36,332 --> 01:15:38,301 my home will be made available to you. 1050 01:15:38,401 --> 01:15:40,637 That is a very kind offer for the sake of Christ. 1051 01:15:40,737 --> 01:15:42,906 Well, it's not for Christ's sake, it's for yours. 1052 01:15:43,006 --> 01:15:45,609 - Shall we dunk the papers then? 1053 01:15:45,709 --> 01:15:46,810 Tonight? 1054 01:15:46,910 --> 01:15:48,244 Wasn't it Poor Richard who said 1055 01:15:48,344 --> 01:15:49,913 "One today is worth two tomorrows"? 1056 01:15:50,013 --> 01:15:52,148 Yes, I know what Poor Richard said. 1057 01:15:52,248 --> 01:15:53,583 All right, let's get on with it. 1058 01:15:53,683 --> 01:15:55,418 I want to start by publishing this. 1059 01:15:58,254 --> 01:16:01,124 Hmm. "To the inhabitants of Maryland, Virginia, 1060 01:16:01,224 --> 01:16:03,092 North and South Carolina, 1061 01:16:03,192 --> 01:16:05,094 God has a quarrel to pick with you 1062 01:16:05,194 --> 01:16:09,198 for your abuse of and cruelty to slaves... 1063 01:16:10,233 --> 01:16:12,602 and for keeping the Gospel from them." 1064 01:16:14,037 --> 01:16:16,372 You are lighting a powder keg, my friend. 1065 01:16:17,306 --> 01:16:20,610 I did not cross the Atlantic to tickle ears, Mr. Franklin. 1066 01:16:20,710 --> 01:16:22,679 Hmm, huh... 1067 01:16:22,779 --> 01:16:24,681 - Soothe or stoke. - I'm sorry? 1068 01:16:24,781 --> 01:16:27,083 Soothe or stoke the hearts of the people. 1069 01:16:27,951 --> 01:16:32,255 Both sell papers and save souls apparently. 1070 01:16:32,355 --> 01:16:34,090 Well, let's get started. 1071 01:16:35,959 --> 01:16:37,794 You were business partners. 1072 01:16:37,894 --> 01:16:40,329 And I sold a lot of these. 1073 01:16:40,429 --> 01:16:42,699 "Whitefield preaches to 17,000 1074 01:16:42,799 --> 01:16:44,133 in Providence, Rhode Island--" 1075 01:16:44,233 --> 01:16:45,201 Rogue Island. 1076 01:16:45,301 --> 01:16:47,804 "And 30,000 in Boston." 1077 01:16:47,904 --> 01:16:49,172 Look at the date. 1078 01:16:50,139 --> 01:16:51,875 These were on the same day. 1079 01:16:51,975 --> 01:16:55,845 But Pro-- Providence and Boston are 50 miles apart. 1080 01:16:55,945 --> 01:16:59,515 He spent more time on a horse than on the ground... 1081 01:17:00,316 --> 01:17:02,819 and he preached and prayed more than he slept. 1082 01:17:04,087 --> 01:17:06,589 Ah... I have to admit, in the beginning, 1083 01:17:06,690 --> 01:17:09,726 I did not believe that level of response could be maintained. 1084 01:17:09,826 --> 01:17:11,194 Well, was it? 1085 01:17:11,294 --> 01:17:12,195 No. 1086 01:17:14,163 --> 01:17:15,498 It increased. 1087 01:17:25,308 --> 01:17:27,143 Reverend George Whitefield to preach repentance 1088 01:17:27,243 --> 01:17:29,012 in Rhode Island, Massachusetts. 1089 01:17:30,947 --> 01:17:33,149 Let there be no divisions in the church. 1090 01:17:33,249 --> 01:17:37,153 But rather be of one mind, united in thought and purpose. 1091 01:17:37,253 --> 01:17:38,722 Yes. 1092 01:17:38,822 --> 01:17:42,759 Therefore, let us not be asleep, but awake. 1093 01:17:42,859 --> 01:17:44,527 - Yes. - And sober minded, 1094 01:17:44,627 --> 01:17:46,863 because we belong to the day. 1095 01:17:46,963 --> 01:17:49,165 Let us be dressed in the raiment of light. 1096 01:17:49,265 --> 01:17:51,467 Yes! Amen. 1097 01:18:11,988 --> 01:18:15,091 Nathan! Nathan! 1098 01:18:15,191 --> 01:18:17,260 Reverend Whitefield preached at Hartford yesterday. 1099 01:18:17,360 --> 01:18:19,829 And he's to preach at Middletown this morning at 10:00. 1100 01:18:29,338 --> 01:18:30,774 Molly. 1101 01:18:30,874 --> 01:18:32,408 - Nathan? - Molly. 1102 01:18:34,010 --> 01:18:36,980 Molly, Reverend Whitefield. 1103 01:18:37,080 --> 01:18:39,682 And on his head are many crowns. 1104 01:18:40,750 --> 01:18:43,352 On his head are many crowns. 1105 01:18:46,422 --> 01:18:48,925 Lord, speak through me. 1106 01:18:49,692 --> 01:18:51,294 Draw them with Your Word. 1107 01:18:52,695 --> 01:18:55,664 Let them hear Your voice. 1108 01:18:55,765 --> 01:18:58,935 Set them on a path from which they will never depart. 1109 01:19:00,203 --> 01:19:02,305 Though You are a God of justice, 1110 01:19:03,039 --> 01:19:06,075 show them that Your heart resounds with mercy. 1111 01:19:07,443 --> 01:19:11,981 Show them the kindness that You have always shown me. 1112 01:19:12,081 --> 01:19:15,351 As I speak from the word like lightning speak, 1113 01:19:16,052 --> 01:19:18,621 cry out in thunder from the word. 1114 01:19:19,755 --> 01:19:21,624 He has a name written on Him 1115 01:19:21,724 --> 01:19:24,260 that no one knows but He Himself, 1116 01:19:24,360 --> 01:19:27,196 and His name is the word of God! 1117 01:19:28,597 --> 01:19:30,033 Use me, Lord, 1118 01:19:31,467 --> 01:19:32,701 whatever the cost. 1119 01:19:34,871 --> 01:19:38,041 Let them receive your gift of salvation, 1120 01:19:40,243 --> 01:19:42,211 and set us free. 1121 01:19:44,914 --> 01:19:46,950 "And I saw that my righteousness 1122 01:19:47,050 --> 01:19:48,651 would not save me. 1123 01:19:48,751 --> 01:19:52,721 Nathan Cole. October 23rd, 1740." 1124 01:19:53,890 --> 01:19:57,861 Nearly 13 years ago, and the reports remain the same. 1125 01:19:58,594 --> 01:20:02,165 Mr. Nathan Cole would never have experienced the new birth 1126 01:20:02,265 --> 01:20:04,267 if you had not published my whereabouts. 1127 01:20:04,367 --> 01:20:07,503 Well, poor Richard would still be poor 1128 01:20:07,603 --> 01:20:09,672 had I not published your whereabouts. 1129 01:20:12,408 --> 01:20:15,945 I see the church has, uh, greeted you warmly today. 1130 01:20:18,081 --> 01:20:21,150 My dear friend, John Wesley, once said, 1131 01:20:21,851 --> 01:20:26,322 "You must be willing to preach, pray or die at any moment." 1132 01:20:26,422 --> 01:20:29,926 He forgot to tell you to also duck and dodge. 1133 01:20:35,331 --> 01:20:36,599 We lost Seward. 1134 01:20:40,836 --> 01:20:41,938 I'm sorry. 1135 01:20:43,106 --> 01:20:45,708 He was preaching in South Wales... 1136 01:20:47,176 --> 01:20:49,845 when an angry mob began to throw stones. 1137 01:20:52,781 --> 01:20:54,317 He died three days later. 1138 01:20:56,452 --> 01:20:58,421 In his final letter to me, he said... 1139 01:20:59,388 --> 01:21:00,656 "Fear not, George... 1140 01:21:01,891 --> 01:21:06,395 we are immortal until our work on earth is done." 1141 01:21:07,997 --> 01:21:11,567 What compels one back into angry mobs? 1142 01:21:12,902 --> 01:21:16,372 The same thing that compelled Christ onto a cross of wood. 1143 01:21:18,374 --> 01:21:19,708 When you follow Him, 1144 01:21:21,210 --> 01:21:22,878 you are led by love... 1145 01:21:24,013 --> 01:21:25,314 no matter the cost. 1146 01:21:28,184 --> 01:21:33,222 Those who follow dead religion are led by a desire to be right. 1147 01:21:35,491 --> 01:21:37,093 Eventually, they will throw stones 1148 01:21:37,193 --> 01:21:38,861 at those they believe are wrong. 1149 01:21:42,498 --> 01:21:46,735 I grow weary in the work, Ben, but never of the work. 1150 01:21:48,571 --> 01:21:51,140 And like you... 1151 01:21:51,240 --> 01:21:54,010 I would rather wear out than rust out. 1152 01:21:59,315 --> 01:22:03,286 Seward also said that I should give you these... 1153 01:22:05,788 --> 01:22:08,024 my personal journals. 1154 01:22:08,124 --> 01:22:10,426 He said you should publish them, 1155 01:22:10,526 --> 01:22:14,130 that many would see the goodness of God. 1156 01:22:14,230 --> 01:22:18,001 I needed a new press just to publish your sermons. 1157 01:22:18,101 --> 01:22:20,303 Well, I suppose you'd better get a third. 1158 01:22:27,543 --> 01:22:29,245 My... 1159 01:22:30,579 --> 01:22:33,716 Your print shop has become a rather strange laboratory 1160 01:22:33,816 --> 01:22:36,219 - since my last visit. 1161 01:22:36,319 --> 01:22:39,522 Yes, His Majesty's Royal Society 1162 01:22:39,622 --> 01:22:42,725 has taken special interest in my research 1163 01:22:42,825 --> 01:22:45,194 on the mysteries of electric fire. 1164 01:22:47,296 --> 01:22:49,398 - And what about you, Ben? - Hmm? 1165 01:22:49,498 --> 01:22:51,134 What is your source? 1166 01:22:51,234 --> 01:22:52,501 My source? 1167 01:22:52,601 --> 01:22:54,570 - What compels you? 1168 01:22:54,670 --> 01:22:57,573 Aha, I thought you'd never ask. 1169 01:23:03,112 --> 01:23:05,248 Follow me. 1170 01:23:08,984 --> 01:23:11,520 I fail to see what is so humorous. 1171 01:23:11,620 --> 01:23:13,656 Uh, it's a virtue chart. 1172 01:23:13,756 --> 01:23:15,258 - You actually use this? - Oh, dear. 1173 01:23:15,358 --> 01:23:17,093 He's showing him the chart. 1174 01:23:17,193 --> 01:23:18,661 Good evening, Mrs. Franklin. 1175 01:23:18,761 --> 01:23:20,663 Allow me to expound. 1176 01:23:20,763 --> 01:23:22,765 First, on a small card, I write the virtue 1177 01:23:22,865 --> 01:23:24,667 I am to focus on for the week. 1178 01:23:24,767 --> 01:23:27,103 - Currently, it's humility. - Which he just added, 1179 01:23:27,203 --> 01:23:29,004 because he bragged about the first 12. 1180 01:23:29,105 --> 01:23:31,540 "Imitate Jesus and Socrates." 1181 01:23:31,640 --> 01:23:33,276 I refer to it frequently, 1182 01:23:33,376 --> 01:23:35,944 and then I replace it with a new virtue every week 1183 01:23:36,045 --> 01:23:37,380 for 13 weeks, 1184 01:23:37,480 --> 01:23:40,049 so that the series is repeated four times a year. 1185 01:23:40,149 --> 01:23:42,118 Then I assess how I'm doing on the chart. 1186 01:23:42,218 --> 01:23:44,353 Our assessments do not always align. 1187 01:23:44,453 --> 01:23:47,290 Well, whatever achievements I have made, 1188 01:23:47,390 --> 01:23:49,892 I credit to the ethical, intellectual, 1189 01:23:49,992 --> 01:23:52,295 and physical discipline of these virtues. 1190 01:23:52,395 --> 01:23:55,464 Upon them, I founded the most successful newspaper 1191 01:23:55,564 --> 01:23:56,732 in the colonies, 1192 01:23:56,832 --> 01:23:59,368 the first public library, firehouse, 1193 01:23:59,468 --> 01:24:01,904 and Philadelphia's first hospital. 1194 01:24:02,004 --> 01:24:04,907 Says the man who states, "He who falls in love with himself 1195 01:24:05,007 --> 01:24:06,575 will have no rivals." 1196 01:24:06,675 --> 01:24:08,777 I say this not to boast, Deborah, 1197 01:24:08,877 --> 01:24:11,046 but to prove the merit of my system. 1198 01:24:11,147 --> 01:24:12,815 Had someone else taken up this discipline, 1199 01:24:12,915 --> 01:24:14,883 it might be their name on the Franklin stove. 1200 01:24:14,983 --> 01:24:17,153 - Hmm. - Lightning rod, swim fins, 1201 01:24:17,253 --> 01:24:19,655 - and the flexible catheter. - Benjamin Franklin. 1202 01:24:19,755 --> 01:24:20,923 I think the flexible catheter 1203 01:24:21,023 --> 01:24:22,158 will be your highest achievement. 1204 01:24:22,258 --> 01:24:24,260 - Ah. - What's a catheter? 1205 01:24:24,360 --> 01:24:26,629 - Never mind. 1206 01:24:26,729 --> 01:24:29,432 It is the zeal for improvement in self, 1207 01:24:29,532 --> 01:24:32,168 society, and science that drove me to prove 1208 01:24:32,268 --> 01:24:34,737 that storms can move in an opposite direction 1209 01:24:34,837 --> 01:24:36,305 than the direction from the wind. 1210 01:24:36,405 --> 01:24:38,241 And of course, you invented the wind. 1211 01:24:38,341 --> 01:24:40,643 Absolutely, I did. I needed to fly my kites. 1212 01:24:40,743 --> 01:24:42,511 - Oh! 1213 01:24:42,611 --> 01:24:44,647 Oh, well, he is certainly responsible 1214 01:24:44,747 --> 01:24:46,582 for all of the hot air blowing through here. 1215 01:24:46,682 --> 01:24:47,850 - Hear, hear. 1216 01:24:47,950 --> 01:24:49,985 - Good night, George. 1217 01:24:50,085 --> 01:24:51,120 Good night, Mr. Whitefield. 1218 01:24:51,220 --> 01:24:52,921 Good night, Sally, Mrs. Franklin. 1219 01:24:53,021 --> 01:24:54,022 Good night, Father. 1220 01:24:54,623 --> 01:24:56,625 - Good night. 1221 01:25:04,367 --> 01:25:06,169 Oh, no. You're doing it again. 1222 01:25:06,269 --> 01:25:07,970 - What? - There, stop that. 1223 01:25:08,070 --> 01:25:10,105 Are you mocking my bad eye, Ben? 1224 01:25:10,206 --> 01:25:12,475 No, not the blasted eye. 1225 01:25:12,575 --> 01:25:13,609 That look. 1226 01:25:14,243 --> 01:25:16,979 You got some pseudo spiritual gaze upon me. 1227 01:25:18,647 --> 01:25:21,850 I tried this, Ben, and it nearly killed me. 1228 01:25:22,985 --> 01:25:26,555 It's the same religious spirit that leads men to throw stones. 1229 01:25:27,556 --> 01:25:30,626 - You must be born again. 1230 01:25:30,726 --> 01:25:32,995 I trust my good works from a good heart 1231 01:25:33,095 --> 01:25:34,663 will go before me. 1232 01:25:34,763 --> 01:25:36,865 Getting to heaven on your own strength. 1233 01:25:36,965 --> 01:25:39,902 You might as well climb to the moon on a rope of sand. 1234 01:25:40,002 --> 01:25:43,806 I have too much to do on earth to worry about the moon. 1235 01:25:43,906 --> 01:25:46,141 Even if I were to experience this new birth 1236 01:25:46,242 --> 01:25:47,510 you so often speak of, 1237 01:25:47,610 --> 01:25:49,478 I would never give you or anyone else 1238 01:25:49,578 --> 01:25:51,079 the satisfaction of knowing it. 1239 01:25:57,586 --> 01:25:58,587 Let's go. 1240 01:26:00,423 --> 01:26:02,991 - I'm sorry? - Grab your coat. 1241 01:26:03,091 --> 01:26:04,593 I want to show you something. 1242 01:26:04,693 --> 01:26:06,329 Now? You can't be serious. 1243 01:26:06,862 --> 01:26:09,232 Do not squander time, Georgie. 1244 01:26:09,332 --> 01:26:11,300 It's the stuff life is made of. 1245 01:26:11,400 --> 01:26:15,037 - All right. - I'm going to need this, and... 1246 01:26:16,372 --> 01:26:17,673 - What is that? - Huh? 1247 01:26:17,773 --> 01:26:18,841 - Okay. 1248 01:26:26,815 --> 01:26:28,584 Why are they ringing church bells? 1249 01:26:28,684 --> 01:26:30,052 Superstition. 1250 01:26:30,152 --> 01:26:31,620 They believe it will appease God 1251 01:26:31,720 --> 01:26:34,390 so his wrath won't strike and burn their homes. 1252 01:26:34,490 --> 01:26:36,425 - That's not scriptural. 1253 01:26:36,525 --> 01:26:39,962 Finally, somebody who agrees with me. 1254 01:26:41,196 --> 01:26:43,165 These are perfect conditions. 1255 01:26:44,733 --> 01:26:46,669 Is madness one of your virtues? 1256 01:26:52,341 --> 01:26:54,977 When the thunder clouds come over the kite, 1257 01:26:55,678 --> 01:26:58,881 this pointed wire will draw the electric fire from them. 1258 01:26:58,981 --> 01:27:00,916 The kite, and all of the twine, 1259 01:27:01,016 --> 01:27:02,385 will become electrified. 1260 01:27:02,485 --> 01:27:04,420 Then the loose filaments of the twine 1261 01:27:04,520 --> 01:27:06,088 will stand up every way 1262 01:27:06,188 --> 01:27:08,691 and be attracted by an approaching finger. 1263 01:27:10,893 --> 01:27:13,396 Oh, thank you, my little friend. 1264 01:27:20,269 --> 01:27:21,404 Haha! 1265 01:27:22,338 --> 01:27:24,740 When the moisture has wet the kite and twine, 1266 01:27:24,840 --> 01:27:27,510 so that it conducts the electric fire freely, 1267 01:27:27,610 --> 01:27:29,845 you will find it stream out plentifully from the key 1268 01:27:29,945 --> 01:27:30,979 on the approach of your knuckle. 1269 01:27:31,079 --> 01:27:32,515 Here, try it. 1270 01:27:32,615 --> 01:27:34,016 No, I'd-I'd rather not. 1271 01:27:34,116 --> 01:27:35,918 I've done this many times before. 1272 01:27:36,018 --> 01:27:37,019 It works. 1273 01:27:37,119 --> 01:27:39,355 It-- Precisely. 1274 01:27:39,455 --> 01:27:42,525 First time, I had my son William hold the line. 1275 01:27:42,625 --> 01:27:46,795 Boom! The lightning struck and surged through his hands. 1276 01:27:47,763 --> 01:27:49,097 He shook like a leaf. 1277 01:27:49,197 --> 01:27:51,133 It was incredible. 1278 01:27:51,233 --> 01:27:52,535 He's never helped me since. 1279 01:27:52,635 --> 01:27:53,869 I should think not. 1280 01:27:53,969 --> 01:27:56,439 That's when I learned, 1281 01:27:57,706 --> 01:28:01,577 I needed to ground the line to disperse the power. 1282 01:28:02,978 --> 01:28:06,281 So... I invented my lightning rod. 1283 01:28:06,382 --> 01:28:08,717 You're an amazing man, Ben. 1284 01:28:08,817 --> 01:28:10,519 Wait, do you feel that? 1285 01:28:10,619 --> 01:28:11,720 Feel what? 1286 01:28:12,955 --> 01:28:14,523 Ah! 1287 01:28:14,623 --> 01:28:16,392 Touch the Leyden jar to the key. 1288 01:28:16,492 --> 01:28:17,693 No, I don't think so. 1289 01:28:17,793 --> 01:28:18,794 Ah, here. 1290 01:28:27,503 --> 01:28:28,604 Yes. 1291 01:28:29,572 --> 01:28:30,906 Fire from heaven. 1292 01:28:43,919 --> 01:28:46,121 You are the lightning bolt, George. 1293 01:28:47,723 --> 01:28:50,092 I am just the lightning rod. 1294 01:28:50,192 --> 01:28:51,894 And who is the source, Ben? 1295 01:28:55,998 --> 01:28:58,166 I see what you did there. 1296 01:28:58,266 --> 01:29:00,068 Very clever, Reverend. 1297 01:29:00,168 --> 01:29:01,470 Very clever. 1298 01:29:05,974 --> 01:29:07,242 Confirmation! 1299 01:29:07,342 --> 01:29:08,777 Evacuation! 1300 01:29:08,877 --> 01:29:10,613 We need to leave now! 1301 01:29:24,326 --> 01:29:27,295 April 21st, 1770. 1302 01:29:27,996 --> 01:29:31,266 My dear friend, Dr. Benjamin Franklin, 1303 01:29:32,167 --> 01:29:36,304 I have embarked upon my seventh pilgrimage to the colonies. 1304 01:29:36,405 --> 01:29:37,873 And although difficult, 1305 01:29:37,973 --> 01:29:41,376 Christ's presence allows me to smile through pain, 1306 01:29:42,110 --> 01:29:46,214 and the fire of His love burns up all fevers whatsoever. 1307 01:29:47,683 --> 01:29:49,418 I was sorry to have missed 1308 01:29:49,518 --> 01:29:51,587 the christening of your city bell, 1309 01:29:51,687 --> 01:29:54,923 proclaiming God's liberty throughout all the land. 1310 01:29:55,791 --> 01:29:59,695 The people of America seem more eager after the Word than ever. 1311 01:30:00,629 --> 01:30:03,599 May their voices ring in harmony with that bell. 1312 01:30:05,100 --> 01:30:07,302 I find you grow more and more famous 1313 01:30:07,402 --> 01:30:09,104 in the learned world. 1314 01:30:09,204 --> 01:30:11,440 As you have made considerable progress 1315 01:30:11,540 --> 01:30:13,742 in the mysteries of electricity, 1316 01:30:13,842 --> 01:30:15,644 I now humbly recommend 1317 01:30:15,744 --> 01:30:19,147 the study of the mystery of the new birth, 1318 01:30:19,247 --> 01:30:20,683 for without it, 1319 01:30:20,783 --> 01:30:23,051 we cannot enter the kingdom of heaven. 1320 01:30:24,286 --> 01:30:25,921 You will be pleased to know 1321 01:30:26,021 --> 01:30:28,691 I have raised 700 pounds sterling 1322 01:30:28,791 --> 01:30:31,326 for my orphanage in Georgia. 1323 01:30:31,426 --> 01:30:33,028 I hope to grow rich in heaven 1324 01:30:33,128 --> 01:30:35,263 by taking care of the orphans on earth. 1325 01:30:36,532 --> 01:30:41,837 I subscribe myself, dear sir, your very affectionate friend 1326 01:30:41,937 --> 01:30:45,007 and obliged servant, George Whitefield. 1327 01:30:58,487 --> 01:31:02,224 "Proclaim liberty throughout all the land... 1328 01:31:03,959 --> 01:31:06,895 unto all the inhabitants thereof." 1329 01:31:08,664 --> 01:31:10,365 What a glorious verse to ring out 1330 01:31:10,465 --> 01:31:12,334 over the city of brotherly love. 1331 01:31:13,101 --> 01:31:14,002 Hmm? 1332 01:31:14,837 --> 01:31:16,905 Oh, yes. Well, 1333 01:31:17,005 --> 01:31:18,941 apparently, the inhabitants thereof 1334 01:31:19,041 --> 01:31:22,344 are ringing just as loudly in the ears of our king. 1335 01:31:23,679 --> 01:31:25,514 Parliament would like to influence 1336 01:31:25,614 --> 01:31:27,349 our definition of liberty, 1337 01:31:28,250 --> 01:31:31,219 and because I am fully acquainted with the temper 1338 01:31:31,319 --> 01:31:33,722 and disposition of the colonies, 1339 01:31:33,822 --> 01:31:35,691 the Continental Congress has chosen me 1340 01:31:35,791 --> 01:31:38,193 to act on their behalf. 1341 01:31:38,293 --> 01:31:41,129 I sail for London the day after tomorrow. 1342 01:31:42,798 --> 01:31:45,067 Blood will be shed for that liberty, 1343 01:31:47,803 --> 01:31:49,738 whereas blood was already shed 1344 01:31:50,438 --> 01:31:52,875 for the liberty proclaimed by that bell. 1345 01:31:55,210 --> 01:31:57,512 You will have my prayers. 1346 01:32:00,849 --> 01:32:01,784 Prayers? 1347 01:32:05,888 --> 01:32:10,292 An appeal to a distant God cannot resolve these issues. 1348 01:32:12,394 --> 01:32:15,330 It's going to take a lot more than prayer, I'm afraid. 1349 01:32:17,465 --> 01:32:18,734 So that's it then? 1350 01:32:19,802 --> 01:32:21,970 A distant God 1351 01:32:22,070 --> 01:32:24,006 uninvolved in the affairs of man? 1352 01:32:24,607 --> 01:32:27,743 No, I'm quite certain he was never involved 1353 01:32:27,843 --> 01:32:29,177 in my affairs. 1354 01:32:32,180 --> 01:32:33,882 Does my confession shock you? 1355 01:32:37,452 --> 01:32:38,386 No. 1356 01:32:40,022 --> 01:32:42,090 Your idea of virtue does. 1357 01:32:42,991 --> 01:32:44,259 I beg your pardon? 1358 01:32:45,828 --> 01:32:48,196 What do you make of Jesus Christ? 1359 01:32:49,564 --> 01:32:51,767 I made a lot from Him. 1360 01:32:51,867 --> 01:32:54,402 And how long will you hide behind your wit 1361 01:32:54,502 --> 01:32:56,471 and make light of the truth? 1362 01:32:56,571 --> 01:32:58,440 Not again. Not now. 1363 01:32:58,540 --> 01:33:02,144 Ben, our time grows short. 1364 01:33:02,244 --> 01:33:04,279 There is a Judgment Day coming 1365 01:33:04,379 --> 01:33:07,149 when all will stand before the Lord, 1366 01:33:07,249 --> 01:33:10,653 and only faith in Jesus Christ, 1367 01:33:10,753 --> 01:33:12,988 not your wit, will save you. 1368 01:33:13,588 --> 01:33:15,791 Your frequent wishes for my eternal happiness 1369 01:33:15,891 --> 01:33:17,492 - are very obliging but-- - It is your life, 1370 01:33:17,592 --> 01:33:18,794 Benjamin Franklin, 1371 01:33:18,894 --> 01:33:20,863 your eternal life at stake 1372 01:33:20,963 --> 01:33:23,298 that keeps me begging you to consider the truth 1373 01:33:23,398 --> 01:33:24,366 of the gospel. 1374 01:33:24,466 --> 01:33:26,669 I choose evidence over faith. 1375 01:33:26,769 --> 01:33:28,336 Evidence? 1376 01:33:28,436 --> 01:33:30,172 How much more do you need? 1377 01:33:31,306 --> 01:33:33,108 For 30 years now, 1378 01:33:33,208 --> 01:33:35,377 you have promoted the greatest awakening 1379 01:33:35,477 --> 01:33:38,714 these colonies have ever seen. 1380 01:33:38,814 --> 01:33:42,918 That wasn't me or the Wesleys or Jonathan Edwards. 1381 01:33:43,652 --> 01:33:46,154 It was an intervention by our most powerful friend. 1382 01:33:46,254 --> 01:33:48,556 I have never attempted to change you, 1383 01:33:48,657 --> 01:33:50,125 and I would greatly appreciate it 1384 01:33:50,225 --> 01:33:52,194 if you would stop trying to change me. 1385 01:33:52,294 --> 01:33:55,463 I don't understand how thousands of strangers 1386 01:33:55,563 --> 01:33:58,200 can melt at the sound of this truth, 1387 01:33:58,300 --> 01:34:03,305 but you, my dearest friend, why can't I get through to you? 1388 01:34:03,405 --> 01:34:05,007 Because I've heard it all before 1389 01:34:05,107 --> 01:34:07,342 and I've seen it all before, George. 1390 01:34:11,279 --> 01:34:14,182 Born the 10th son of a Puritan father, 1391 01:34:15,117 --> 01:34:18,520 set apart as his holy tithe in service to the church. 1392 01:34:19,688 --> 01:34:21,857 He wanted me to be a preacher. 1393 01:34:21,957 --> 01:34:22,925 Me! 1394 01:34:23,658 --> 01:34:28,030 But never in 50 lifetimes would I ever have anything to do 1395 01:34:28,130 --> 01:34:32,067 with my father's overbearing, hypocritical clergy, 1396 01:34:32,167 --> 01:34:33,736 who spent so much of their time praying 1397 01:34:33,836 --> 01:34:35,537 and very little time doing good. 1398 01:34:37,139 --> 01:34:38,941 As a devout and thorough deist, 1399 01:34:39,041 --> 01:34:41,543 I have done more good to better the lives of this city 1400 01:34:41,643 --> 01:34:44,713 than all the collective clergy combined. 1401 01:34:44,813 --> 01:34:46,749 I do believe in a deity, 1402 01:34:47,382 --> 01:34:50,719 but I believe He has given us rights, resources, 1403 01:34:50,819 --> 01:34:53,221 and reason to do good, 1404 01:34:53,321 --> 01:34:54,957 and now He waits and watches to see if we will. 1405 01:34:55,057 --> 01:34:57,760 It's not enough to do good, Ben. 1406 01:34:57,860 --> 01:34:59,795 It's not enough to believe in God. 1407 01:34:59,895 --> 01:35:01,964 Even the devil believes in God. 1408 01:35:02,898 --> 01:35:06,969 Everything, everything comes down 1409 01:35:07,069 --> 01:35:09,271 to what you make of Jesus Christ. 1410 01:35:11,673 --> 01:35:12,574 Tell me, 1411 01:35:14,476 --> 01:35:18,146 what have I lacked by not experiencing this new birth? 1412 01:35:18,246 --> 01:35:19,181 Hmm? 1413 01:35:19,882 --> 01:35:22,117 Living my life on the back of a horse, 1414 01:35:22,985 --> 01:35:27,055 being pelted with rocks, dung, and dead animals. 1415 01:35:28,256 --> 01:35:29,291 Sleeping on the ground 1416 01:35:29,391 --> 01:35:31,894 or a stranger's floor every night, 1417 01:35:34,062 --> 01:35:36,431 being led into the hands of an angry mob 1418 01:35:36,531 --> 01:35:37,665 and an early grave? 1419 01:35:39,434 --> 01:35:44,773 You have no money, no family, failing health, 1420 01:35:45,874 --> 01:35:48,310 your failing orphanage. 1421 01:35:48,410 --> 01:35:50,612 My orphanage is no longer failing 1422 01:35:51,513 --> 01:35:52,680 by the grace of God. 1423 01:35:53,882 --> 01:35:56,684 By the grace of God or by resorting to slave labor 1424 01:35:56,785 --> 01:35:57,953 to keep it running? 1425 01:36:18,974 --> 01:36:20,542 It was the only way. 1426 01:36:22,377 --> 01:36:26,314 Those orphans would have become homeless 1427 01:36:26,414 --> 01:36:28,216 if we had not intervened-- 1428 01:36:28,316 --> 01:36:29,985 Is that providence? 1429 01:36:31,419 --> 01:36:34,990 Is that God being involved in the affairs of man? 1430 01:36:36,758 --> 01:36:38,226 You've made that orphanage an idol 1431 01:36:38,326 --> 01:36:39,895 and a stain on your name. 1432 01:36:41,129 --> 01:36:45,067 Oh, the irony, proclaiming liberty 1433 01:36:45,167 --> 01:36:46,869 while standing on the backs of slaves. 1434 01:36:46,969 --> 01:36:48,636 Then tear down the name of Whitefield 1435 01:36:49,437 --> 01:36:51,473 if it means the name of Christ remains. 1436 01:36:52,507 --> 01:36:55,911 Do not base your faith upon my flawed life. 1437 01:36:57,112 --> 01:36:58,813 Do not base your faith 1438 01:36:58,914 --> 01:37:01,016 upon the cold religion of your father. 1439 01:37:02,584 --> 01:37:06,754 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1440 01:37:07,622 --> 01:37:09,591 - George? 1441 01:37:12,127 --> 01:37:13,929 - Georgie, what? 1442 01:37:15,330 --> 01:37:16,264 Georgie. 1443 01:38:13,421 --> 01:38:14,656 They're waiting for me. 1444 01:38:18,093 --> 01:38:20,095 You are more fit to go to bed than to preach. 1445 01:38:21,896 --> 01:38:23,198 I must preach. 1446 01:38:24,099 --> 01:38:26,401 A dying man... 1447 01:38:27,669 --> 01:38:28,736 to dying men. 1448 01:38:43,385 --> 01:38:44,352 Georgie. 1449 01:39:35,970 --> 01:39:39,341 Do not base your faith upon my flawed life. 1450 01:39:43,245 --> 01:39:44,912 Do not base your faith 1451 01:39:45,013 --> 01:39:47,282 upon the cold religion of your father. 1452 01:39:50,252 --> 01:39:54,522 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1453 01:40:03,798 --> 01:40:05,400 No! 1454 01:40:05,500 --> 01:40:08,536 It is the great and terrible 1455 01:40:08,636 --> 01:40:11,573 Reverend George Preachfield! 1456 01:40:53,681 --> 01:40:54,982 Admiral Howe, 1457 01:40:56,651 --> 01:40:58,786 you do not know the heart of these people. 1458 01:40:59,487 --> 01:41:02,390 They are a sturdy, independently-minded kind. 1459 01:41:03,691 --> 01:41:07,529 Moral, self-governing, they have been awakened. 1460 01:41:08,496 --> 01:41:09,597 Awakened? 1461 01:41:12,234 --> 01:41:13,168 How? 1462 01:41:14,336 --> 01:41:16,604 They believe that once they dealt 1463 01:41:16,704 --> 01:41:18,973 with the tyrant within themselves, 1464 01:41:19,073 --> 01:41:22,577 they now have eyes to see the tyrant across the sea. 1465 01:41:22,677 --> 01:41:24,112 Oh, do they? 1466 01:41:24,212 --> 01:41:26,114 Oh, so they found it necessary to send you 1467 01:41:26,214 --> 01:41:28,916 to rebuke this tyrant across the sea? 1468 01:41:30,352 --> 01:41:32,154 I would have thought your sturdy colonists 1469 01:41:32,254 --> 01:41:35,290 would have at least equipped you with a shovel or a tomahawk 1470 01:41:35,390 --> 01:41:36,424 to face such a tyrant. 1471 01:41:37,592 --> 01:41:40,362 Perhaps a sling and a few smooth stones 1472 01:41:40,462 --> 01:41:42,096 are all that is necessary. 1473 01:41:46,201 --> 01:41:49,571 Do you know how many men are on just one of my ships? 1474 01:41:51,973 --> 01:41:53,074 800. 1475 01:41:54,276 --> 01:41:57,379 My Royal Navy has over 250 ships. 1476 01:41:57,479 --> 01:41:59,614 And you're a man of calculations. 1477 01:41:59,714 --> 01:42:01,816 You're going to need more than a few smooth stones, 1478 01:42:01,916 --> 01:42:02,950 Dr. Franklin. 1479 01:42:04,986 --> 01:42:07,889 There is no need to escalate this to a war. 1480 01:42:07,989 --> 01:42:09,957 Oh, I don't know. 1481 01:42:10,057 --> 01:42:13,295 Make for a wonderful story for your little newspaper. 1482 01:42:13,395 --> 01:42:15,763 Farmers with slings and stones 1483 01:42:15,863 --> 01:42:18,333 versus the most powerful army on earth. 1484 01:42:18,433 --> 01:42:20,235 It would be a good little war. 1485 01:42:20,335 --> 01:42:23,938 Short-lived, but... exhilarating. 1486 01:42:24,706 --> 01:42:28,443 There never was a good war, nor a bad peace. 1487 01:42:28,543 --> 01:42:30,144 Then may I suggest you refrain from threats 1488 01:42:30,245 --> 01:42:32,046 you're not able to fulfill? 1489 01:42:32,947 --> 01:42:36,050 We have petitioned the King exhaustively. 1490 01:42:37,118 --> 01:42:39,421 We've appealed to the royal governors within the colonies, 1491 01:42:39,521 --> 01:42:40,955 to no avail. 1492 01:42:41,055 --> 01:42:43,258 We have sought participation in trade agreements, 1493 01:42:43,358 --> 01:42:45,159 taxation, and governance, 1494 01:42:45,260 --> 01:42:47,495 without even a response from His Majesty. 1495 01:42:47,595 --> 01:42:49,264 Well, the King has far greater concerns 1496 01:42:49,364 --> 01:42:52,267 than distant dirt workers crying for attention. 1497 01:42:52,367 --> 01:42:55,870 Admiral Howe, across that ocean, 1498 01:42:55,970 --> 01:42:58,072 an entire generation of Americans 1499 01:42:58,172 --> 01:42:59,907 have been awakened to believe 1500 01:43:00,007 --> 01:43:03,611 that liberty is not a gift given to them by a king, 1501 01:43:03,711 --> 01:43:06,113 but a right given to them by God. 1502 01:43:07,315 --> 01:43:08,350 God? 1503 01:43:09,484 --> 01:43:10,952 Hm. 1504 01:43:11,052 --> 01:43:12,287 Well, perhaps if I match 1505 01:43:12,387 --> 01:43:15,290 your surprisingly religious tone, 1506 01:43:15,390 --> 01:43:18,125 you might understand. 1507 01:43:18,226 --> 01:43:22,129 When the prodigal son received his inheritance prematurely, 1508 01:43:22,230 --> 01:43:25,233 he too thought he could handle his newly found freedom. 1509 01:43:26,501 --> 01:43:28,636 He was shamefully deluded. 1510 01:43:28,736 --> 01:43:31,306 He squandered it and came crawling back to Daddy 1511 01:43:31,406 --> 01:43:34,542 with empty hands and an empty belly. 1512 01:43:34,642 --> 01:43:36,944 You Americans are exactly the same. 1513 01:43:37,512 --> 01:43:40,014 Utterly incapable of handling freedom. 1514 01:43:40,715 --> 01:43:43,451 A virtuous people can handle freedom. 1515 01:43:46,588 --> 01:43:49,891 Oh, and you, as model citizen. 1516 01:43:49,991 --> 01:43:51,726 Would Mrs. Franklin find you 1517 01:43:51,826 --> 01:43:54,329 and last night's theater guest virtuous? 1518 01:43:56,063 --> 01:43:57,899 Oh, Dr. Franklin, 1519 01:43:57,999 --> 01:44:00,568 need I remind you that for over a century, 1520 01:44:00,668 --> 01:44:03,738 our kings have emptied their poorhouses 1521 01:44:03,838 --> 01:44:06,341 and drained the vagrants from our streets 1522 01:44:06,441 --> 01:44:08,376 by sending them to your colonies? 1523 01:44:09,744 --> 01:44:13,748 And now you think these indentured servants 1524 01:44:13,848 --> 01:44:15,149 can be self-governed? 1525 01:44:21,723 --> 01:44:23,358 You know you are not on the same level 1526 01:44:23,458 --> 01:44:25,860 as these rats you represent. 1527 01:44:25,960 --> 01:44:28,796 British society is greatly enamored by you 1528 01:44:28,896 --> 01:44:31,833 and think you delightfully entertaining. 1529 01:44:31,933 --> 01:44:33,134 If you would simply drop 1530 01:44:33,234 --> 01:44:35,102 this notion of independent government, 1531 01:44:35,202 --> 01:44:37,104 you'd be greatly rewarded by the King. 1532 01:44:38,139 --> 01:44:39,307 I cannot be bought. 1533 01:44:39,407 --> 01:44:41,409 You would die on the vine without us! 1534 01:44:49,250 --> 01:44:50,818 Pardon the interruption, Admiral. 1535 01:44:50,918 --> 01:44:53,455 I have just been informed of news from the colonies. 1536 01:44:53,555 --> 01:44:57,459 Hmm, they're requesting more shovels, plows, and stones? 1537 01:44:58,192 --> 01:44:59,661 The Reverend George Whitefield has died... 1538 01:44:59,761 --> 01:45:01,963 ...in Newburyport, Massachusetts. 1539 01:45:02,063 --> 01:45:04,131 Being a friend of England and her colonies, 1540 01:45:04,231 --> 01:45:06,000 the consulate thought you both should know. 1541 01:45:08,903 --> 01:45:09,804 Is that all? 1542 01:45:09,904 --> 01:45:10,805 Yes, sir. 1543 01:45:18,513 --> 01:45:20,915 Speaking of dying on the vine, 1544 01:45:21,015 --> 01:45:22,817 and rather young, wasn't he? 1545 01:45:27,121 --> 01:45:28,423 Did you know him? 1546 01:45:31,426 --> 01:45:32,360 Well, 1547 01:45:33,160 --> 01:45:37,198 your colonies had their awakening, Dr. Franklin. 1548 01:45:37,298 --> 01:45:39,767 Now, it's time they have their reckoning. 1549 01:45:43,771 --> 01:45:44,839 Checkmate. 1550 01:47:22,069 --> 01:47:23,270 Where are you going? 1551 01:47:27,441 --> 01:47:28,876 Grandfather, what are you doing? 1552 01:47:28,976 --> 01:47:30,011 The storm is here! 1553 01:47:30,878 --> 01:47:32,614 This is unsafe! 1554 01:47:38,052 --> 01:47:39,954 Grandfather, put this on! 1555 01:47:40,988 --> 01:47:42,023 Grandfather! 1556 01:48:18,593 --> 01:48:20,327 And who is the source, Ben? 1557 01:48:30,104 --> 01:48:31,539 Dunk the papers, Benny. 1558 01:48:33,374 --> 01:48:34,809 I have something to say. 1559 01:49:40,708 --> 01:49:41,609 Grandfather, 1560 01:49:42,777 --> 01:49:43,911 care to do the honors? 1561 01:50:28,589 --> 01:50:29,590 Grandfather... 1562 01:50:31,826 --> 01:50:33,327 why didn't you tell me this before... 1563 01:50:34,261 --> 01:50:35,797 t-the story of Whitefield? 1564 01:50:40,434 --> 01:50:42,136 I didn't think I needed to. 1565 01:50:45,740 --> 01:50:46,808 You needed to. 1566 01:51:19,974 --> 01:51:23,210 One tiny candle illuminates a thousand. 1567 01:51:59,881 --> 01:52:00,848 Order! 1568 01:52:02,049 --> 01:52:03,150 Order! 1569 01:52:04,685 --> 01:52:07,154 Proceed, Mr. Read. 1570 01:52:07,254 --> 01:52:10,391 The states formed this confederation in 1776 1571 01:52:10,491 --> 01:52:12,626 on equal terms. 1572 01:52:12,726 --> 01:52:14,395 The states being equal, 1573 01:52:14,495 --> 01:52:16,898 must have equal influence and equal votes. 1574 01:52:16,998 --> 01:52:18,465 - Aye! - If... 1575 01:52:18,565 --> 01:52:22,069 if this convention grants large states more votes 1576 01:52:22,169 --> 01:52:23,404 than the small, 1577 01:52:23,504 --> 01:52:26,407 the large states will naturally combine 1578 01:52:26,507 --> 01:52:28,575 and form a tyranny over the smaller states. 1579 01:52:28,675 --> 01:52:30,144 - Hear, hear! - Nowhere 1580 01:52:30,244 --> 01:52:32,446 in the history of men or nations 1581 01:52:32,546 --> 01:52:35,316 has such a thing occurred, Mr. Read. 1582 01:52:35,416 --> 01:52:37,785 Carthage and Rome tore one another to pieces 1583 01:52:37,885 --> 01:52:40,454 instead of uniting their forces to devour the weaker nations 1584 01:52:40,554 --> 01:52:41,823 of the earth. 1585 01:52:41,923 --> 01:52:43,858 Sparta, Athens, and Thebes 1586 01:52:43,958 --> 01:52:46,193 never combined to oppress their neighbors. 1587 01:52:46,293 --> 01:52:49,630 Instead they were rivals, and fought each other. 1588 01:52:50,865 --> 01:52:53,000 Anarchy and discord await us 1589 01:52:53,100 --> 01:52:56,270 if we fail to unite under a central authority. 1590 01:52:58,139 --> 01:53:01,775 When men or nations are strong and equal, 1591 01:53:01,876 --> 01:53:03,845 they become rivals. 1592 01:53:03,945 --> 01:53:06,480 Jealousy prevents their union. 1593 01:53:06,580 --> 01:53:08,315 This convention might as well go on then 1594 01:53:08,415 --> 01:53:10,051 and dissolve the union now. 1595 01:53:12,286 --> 01:53:14,121 - How dare you? 1596 01:53:16,757 --> 01:53:19,026 If partial confederates take place, 1597 01:53:19,126 --> 01:53:21,628 then the present plan on the table, Mr. Madison. 1598 01:53:24,832 --> 01:53:27,368 - Order. 1599 01:53:27,468 --> 01:53:28,469 Order. 1600 01:53:30,237 --> 01:53:32,006 This chair recognizes 1601 01:53:33,140 --> 01:53:34,708 Dr. Benjamin Franklin. 1602 01:53:41,515 --> 01:53:42,816 Mr. President, 1603 01:53:44,285 --> 01:53:46,353 the small progress we have made 1604 01:53:46,453 --> 01:53:49,690 after four or five weeks' close attendance 1605 01:53:49,790 --> 01:53:52,493 and continual reasonings with each other, 1606 01:53:53,294 --> 01:53:56,730 our different sentiments on almost every question, 1607 01:53:56,830 --> 01:54:01,002 several of the last producing as many nos as ayes, 1608 01:54:01,102 --> 01:54:03,704 is methinks a melancholy proof 1609 01:54:03,804 --> 01:54:06,373 of the imperfection of the human understanding. 1610 01:54:08,342 --> 01:54:12,846 We indeed seem to feel our own want 1611 01:54:12,947 --> 01:54:15,116 of political wisdom, 1612 01:54:15,216 --> 01:54:19,220 since we've been running about in search of it. 1613 01:54:19,320 --> 01:54:22,356 We have gone back to ancient history 1614 01:54:22,456 --> 01:54:24,091 for models of government. 1615 01:54:25,726 --> 01:54:31,732 And having examined those forms of those republics, 1616 01:54:31,832 --> 01:54:33,767 which having been formed 1617 01:54:33,867 --> 01:54:36,003 with the seeds of their own disillusion, 1618 01:54:37,204 --> 01:54:38,906 now no longer exist. 1619 01:54:40,674 --> 01:54:44,711 We have viewed modern states all around Europe, 1620 01:54:45,879 --> 01:54:48,382 but find none of their constitutions 1621 01:54:48,482 --> 01:54:50,584 suitable to our circumstances. 1622 01:54:52,019 --> 01:54:55,156 In this situation of this assembly, 1623 01:54:55,256 --> 01:54:59,994 groping as it were in the dark for political truth 1624 01:55:00,094 --> 01:55:01,996 and scarce able to distinguish it 1625 01:55:02,096 --> 01:55:03,530 when presented to us, 1626 01:55:04,398 --> 01:55:06,733 how has it happened, sir, 1627 01:55:06,833 --> 01:55:10,104 that we have not hitherto once thought 1628 01:55:10,204 --> 01:55:13,240 of humbly applying to the Father of Lights 1629 01:55:13,340 --> 01:55:15,376 to illuminate our understandings? 1630 01:55:17,444 --> 01:55:20,014 In the beginning of the contest with Great Britain, 1631 01:55:21,015 --> 01:55:23,517 when we were sensible of danger, 1632 01:55:23,617 --> 01:55:26,653 we had daily prayer in this room 1633 01:55:26,753 --> 01:55:28,222 for the divine protection. 1634 01:55:29,590 --> 01:55:31,825 Our prayers, sir, were heard, 1635 01:55:31,925 --> 01:55:33,927 and they were graciously answered. 1636 01:55:36,530 --> 01:55:40,034 All of us who were engaged in the struggle 1637 01:55:40,968 --> 01:55:44,271 must have observed frequent instances 1638 01:55:44,371 --> 01:55:47,274 of a superintending providence in our favor. 1639 01:55:48,976 --> 01:55:50,377 To that kind providence, 1640 01:55:50,477 --> 01:55:54,681 we owe this happy opportunity of consulting in peace 1641 01:55:54,781 --> 01:55:58,919 on the means of establishing our future national felicity. 1642 01:56:02,256 --> 01:56:04,258 And have we now forgotten 1643 01:56:06,127 --> 01:56:07,394 that powerful friend? 1644 01:56:09,663 --> 01:56:12,633 Or do we imagine that we no longer need his assistance? 1645 01:56:15,069 --> 01:56:17,604 I have lived, sir, a long time. 1646 01:56:18,939 --> 01:56:20,741 And the longer I live, 1647 01:56:20,841 --> 01:56:24,345 the more convincing proofs I have seen of this truth, 1648 01:56:25,746 --> 01:56:29,016 that God governs in the affairs of man. 1649 01:56:30,851 --> 01:56:33,920 And if a sparrow cannot fall without his notice, 1650 01:56:35,822 --> 01:56:39,826 is it probable that an empire can rise without his aid? 1651 01:56:42,496 --> 01:56:45,432 We have been assured, sir, in the sacred Scriptures 1652 01:56:46,600 --> 01:56:49,403 that unless the Lord built the house, 1653 01:56:49,503 --> 01:56:51,372 they labor in vain that build it. 1654 01:56:53,640 --> 01:56:55,176 I firmly believe this. 1655 01:56:57,044 --> 01:57:00,181 And I also believe that without his concurring aid, 1656 01:57:00,881 --> 01:57:04,118 we shall succeed in this political building 1657 01:57:04,218 --> 01:57:06,153 no better than the builders of Babel. 1658 01:57:08,522 --> 01:57:12,159 We shall be divided by our little partial local interest, 1659 01:57:13,060 --> 01:57:15,196 our projects shall be confounded, 1660 01:57:15,996 --> 01:57:19,866 and we ourselves shall become a reproach and a byword 1661 01:57:19,966 --> 01:57:21,368 down to future age. 1662 01:57:22,236 --> 01:57:23,370 And what is worse, 1663 01:57:24,405 --> 01:57:28,142 mankind may hereafter these unfortunate instances, 1664 01:57:28,775 --> 01:57:32,045 despair of establishing governments on human wisdom 1665 01:57:33,080 --> 01:57:38,319 and leave it to chance, war, and conquest. 1666 01:57:41,655 --> 01:57:45,226 I, therefore, beg leave to move 1667 01:57:46,893 --> 01:57:49,330 that henceforth prayers 1668 01:57:50,431 --> 01:57:52,633 imploring the assistance of Heaven 1669 01:57:52,733 --> 01:57:55,636 and its blessings on our deliberations 1670 01:57:55,736 --> 01:57:58,239 be held in this assembly every morning 1671 01:57:58,339 --> 01:58:00,441 before we proceed to business 1672 01:58:02,509 --> 01:58:06,147 and that one or more of the clergy of this city 1673 01:58:06,247 --> 01:58:08,582 be requested to officiate in that service. 1674 01:58:23,297 --> 01:58:25,966 However proper such a resolution might have been 1675 01:58:26,066 --> 01:58:28,535 at the beginning of the convention, 1676 01:58:30,237 --> 01:58:32,439 it might at this late day lead the public to believe 1677 01:58:32,539 --> 01:58:34,541 that the embarrassments of disunity 1678 01:58:34,641 --> 01:58:36,143 and dissensions within the convention 1679 01:58:36,243 --> 01:58:37,611 have suggested this measure. 1680 01:58:40,281 --> 01:58:41,682 It would make us look weak. 1681 01:58:47,454 --> 01:58:51,792 And the true cause of the omission 1682 01:58:51,892 --> 01:58:55,462 of clergy-led prayer must not be mistaken. 1683 01:58:56,330 --> 01:59:00,401 This convention has no funds to pay a clergyman. 1684 01:59:02,503 --> 01:59:04,305 I propose, in order to give 1685 01:59:04,405 --> 01:59:06,540 a favorable aspect to this measure, 1686 01:59:06,640 --> 01:59:10,244 that a sermon be preached at the request of the convention 1687 01:59:10,344 --> 01:59:11,578 on 4th of July 1688 01:59:12,579 --> 01:59:13,914 and henceforward 1689 01:59:15,182 --> 01:59:18,018 prayers be offered in this convention 1690 01:59:19,753 --> 01:59:20,821 every morning. 1691 01:59:21,988 --> 01:59:23,023 Second. 1692 01:59:27,461 --> 01:59:28,829 Shall we take a vote? 1693 01:59:32,499 --> 01:59:36,069 I request a postponement due to adjournment. 1694 01:59:36,169 --> 01:59:37,338 Second. 1695 01:59:41,141 --> 01:59:42,443 Dr. Franklin's recommendation 1696 01:59:42,543 --> 01:59:44,978 and Mr. Randolph's motion for daily prayer 1697 01:59:45,979 --> 01:59:48,215 is postponed due to adjournment. 1698 01:59:55,389 --> 01:59:58,191 I, for one, will be in attendance on July the 4th, 1699 01:59:59,526 --> 02:00:01,161 observing a day of prayer. 1700 02:00:03,630 --> 02:00:05,198 I would welcome 1701 02:00:05,299 --> 02:00:07,734 any and all of you 1702 02:00:08,869 --> 02:00:09,870 to join me. 1703 02:00:12,506 --> 02:00:13,440 Adjourned. 1704 02:01:00,321 --> 02:01:03,123 The Father of Lights says in His Word, 1705 02:01:03,223 --> 02:01:05,592 "For you who honor my name, 1706 02:01:05,692 --> 02:01:07,528 the sun of righteousness will rise 1707 02:01:07,628 --> 02:01:09,363 with healing in its wings." 1708 02:01:10,864 --> 02:01:12,466 My friends, 1709 02:01:12,566 --> 02:01:14,034 do you want to be free? 1710 02:01:15,369 --> 02:01:17,270 Liberty is found in Him alone. 1711 02:01:18,505 --> 02:01:20,441 Do you want to live? 1712 02:01:20,541 --> 02:01:22,809 He alone gives eternal life. 1713 02:01:24,545 --> 02:01:27,381 Because of the tender mercy of our God, 1714 02:01:27,481 --> 02:01:30,183 the rising sun will come to us from heaven 1715 02:01:30,283 --> 02:01:32,453 to shine on those living in darkness. 1716 02:01:33,820 --> 02:01:38,158 I beseech you, do not reject so great a gift. 1717 02:01:41,061 --> 02:01:42,496 A great awakening has come. 1718 02:01:44,498 --> 02:01:45,966 Arise, O sleeper! 1719 02:01:47,233 --> 02:01:48,402 Awaken! 121613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.