All language subtitles for secret-alone-time-with-petite-step-daughter-720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,280 --> 00:00:15,280
Can we talk for a second?
2
00:00:15,580 --> 00:00:16,580
What?
3
00:00:18,260 --> 00:00:23,480
Well, how many times have I told you not
to put your feet up on the couch when
4
00:00:23,480 --> 00:00:24,480
you're wearing shoes?
5
00:00:27,260 --> 00:00:28,260
Fine.
6
00:00:28,620 --> 00:00:31,340
What happened? Seriously, we need to
have a talk.
7
00:00:33,340 --> 00:00:34,340
About what?
8
00:00:34,740 --> 00:00:36,200
About you and your mother.
9
00:00:37,620 --> 00:00:38,620
About that bitch?
10
00:00:39,820 --> 00:00:42,780
Sweetheart, you can't talk about your
mother like that.
11
00:00:43,630 --> 00:00:47,250
She is a bitch to everybody in this
house. Not just me, to you too.
12
00:00:48,510 --> 00:00:52,790
Yeah, you guys have been fighting, like,
every day.
13
00:00:53,890 --> 00:00:54,829
I know.
14
00:00:54,830 --> 00:01:00,290
And we can't, we can't move that sort of
thing going on. So what do you want me
15
00:01:00,290 --> 00:01:01,069
to do?
16
00:01:01,070 --> 00:01:07,910
Well, I mean, you guys need to talk and,
you know, kind of come to some way for
17
00:01:07,910 --> 00:01:12,170
you guys to both coexist. I'm not even
sure what you guys are fighting about
18
00:01:12,170 --> 00:01:12,759
the time.
19
00:01:12,760 --> 00:01:17,020
We would coexist if she didn't live in
this house.
20
00:01:17,240 --> 00:01:19,760
Like, I'm surprised you're even married
to her.
21
00:01:21,280 --> 00:01:27,460
Well, look, you know, sometimes, you
know, she needs you to do certain
22
00:01:28,000 --> 00:01:31,760
And she's your mom. Like, you have to
listen to her.
23
00:01:32,040 --> 00:01:35,880
Yeah, but I don't want to, like, deal
with her at all.
24
00:01:36,140 --> 00:01:40,840
I don't. Like, isn't it more calm? Like,
look how peaceful it more is because
25
00:01:40,840 --> 00:01:41,840
she's not here.
26
00:01:44,430 --> 00:01:49,350
Yeah, but it's, you know, we all live
here, you know, so we have to figure out
27
00:01:49,350 --> 00:01:53,290
way to... Yeah, well, thank God she's
going on this trip, and we all gotta
28
00:01:53,290 --> 00:01:54,450
with her for a couple of days.
29
00:01:55,570 --> 00:01:59,430
Like, it's more better when it's just,
like, me and you by ourselves here.
30
00:01:59,870 --> 00:02:02,350
Yeah, but it can't be like that all the
time.
31
00:02:02,830 --> 00:02:04,570
Why? Wouldn't it be better if she just
moved out?
32
00:02:05,910 --> 00:02:07,630
She's not gonna move out. We're married.
33
00:02:09,350 --> 00:02:10,249
Divorce her!
34
00:02:10,250 --> 00:02:11,250
Like...
35
00:02:11,510 --> 00:02:15,690
And then if it's your mom, you wouldn't
have to go live with her. I'm not moving
36
00:02:15,690 --> 00:02:18,490
nowhere with her. I'm not leaving this
fucking house.
37
00:02:19,150 --> 00:02:20,150
Hell no.
38
00:02:20,230 --> 00:02:21,089
Uh -uh.
39
00:02:21,090 --> 00:02:22,310
I'm staying here with you.
40
00:02:24,170 --> 00:02:25,530
Like, no.
41
00:02:26,650 --> 00:02:32,530
Listen, I'm trying to do the best I can,
but you guys, you guys really...
42
00:02:40,460 --> 00:02:43,340
I don't know, maybe go out with her to
shopping.
43
00:02:43,800 --> 00:02:49,700
I don't know what you girls need to do,
but you guys just, you have to talk it
44
00:02:49,700 --> 00:02:53,980
out. You can't just be fighting every
day about nothing.
45
00:02:54,880 --> 00:02:55,880
Nonsense.
46
00:02:56,300 --> 00:03:00,180
You know, whatever it is, the little
things that she needs you to do around
47
00:03:00,180 --> 00:03:06,840
house or to help her with stuff, like
just, you know, do your best to just,
48
00:03:06,840 --> 00:03:07,840
know.
49
00:03:08,120 --> 00:03:15,000
Okay. For you, I would try to be more
peaceful, and I would try to, like, help
50
00:03:15,000 --> 00:03:16,500
out a little bit more and stuff.
51
00:03:17,120 --> 00:03:22,700
But I'm not doing with her doing the
most, like, in her attitude. I'm telling
52
00:03:22,700 --> 00:03:27,960
you right now, I'm not dealing with
that. But I will try for you, not for
53
00:03:28,060 --> 00:03:29,060
That's all I'm asking.
54
00:03:29,260 --> 00:03:30,260
Just try your best.
55
00:03:30,400 --> 00:03:32,180
Okay? You can do that for me?
56
00:03:32,620 --> 00:03:35,740
Yes, I will do that. You're the best,
sweetheart. Thank you so much.
57
00:03:36,040 --> 00:03:37,420
Okay. And keep your feet.
58
00:03:39,240 --> 00:03:40,240
When you're wearing shoes.
59
00:03:40,660 --> 00:03:41,660
Okay.
60
00:05:06,080 --> 00:05:07,080
Oh, hey.
61
00:05:08,280 --> 00:05:14,700
Hey, can I, can I please get those keys
to your car? Um, yeah, uh, the keys to
62
00:05:14,700 --> 00:05:15,379
my what?
63
00:05:15,380 --> 00:05:16,380
To your car.
64
00:05:16,580 --> 00:05:19,180
Uh, for what? What do you?
65
00:05:19,760 --> 00:05:24,900
Because mom took the keys, took my keys
to my car with her on her trip.
66
00:05:25,560 --> 00:05:29,660
Um. And I really need to go to the mall.
Well, you can't.
67
00:05:30,800 --> 00:05:32,080
You're not going to take my car.
68
00:05:32,340 --> 00:05:33,340
Why not?
69
00:05:33,880 --> 00:05:36,020
Because. What if you get into an
accident?
70
00:05:36,300 --> 00:05:38,280
I've never gotten into an accident
before.
71
00:05:38,940 --> 00:05:44,000
Yeah, but... Yeah, but you're like
running into curves all the time and
72
00:05:44,440 --> 00:05:47,620
What? No, I don't. I do not run into
curves.
73
00:05:47,880 --> 00:05:53,620
I've seen your rims. You run into... My
rims are fine.
74
00:05:54,000 --> 00:05:56,720
I don't... What? No, I promise. Please.
75
00:05:57,140 --> 00:05:59,940
No, I can't. You're not allowed to use
my car.
76
00:06:01,790 --> 00:06:04,730
Pretty pretty please. No, just have one
of your friends pick you up or
77
00:06:04,730 --> 00:06:07,410
something. No, that's like kind of lame.
78
00:06:07,710 --> 00:06:10,530
Like, you know.
79
00:06:10,750 --> 00:06:12,410
Where are you going? The mall?
80
00:06:12,710 --> 00:06:18,190
Yeah, the mall. If you want, I'll just
drop you off in like a second.
81
00:06:18,750 --> 00:06:23,150
Okay, you ready? You can get ready to
go. I'm dressed, I'm ready.
82
00:06:23,350 --> 00:06:27,330
Yeah, I just need to take care of
something really quick.
83
00:06:27,790 --> 00:06:31,670
And then I'll... What are you... Take
care of what? What are you doing?
84
00:06:32,330 --> 00:06:35,730
Nothing. I'm just... I have to take care
of it.
85
00:06:36,350 --> 00:06:38,970
What? Wait. What are you doing?
86
00:06:39,370 --> 00:06:41,710
Nothing. Why do you have the pillow like
that?
87
00:06:42,830 --> 00:06:47,190
Are you... Oh my god.
88
00:06:48,710 --> 00:06:50,390
You're watching porn?
89
00:06:51,190 --> 00:06:52,770
Don't you have sex with mom?
90
00:06:53,090 --> 00:06:55,050
I'm so lost right now.
91
00:06:56,230 --> 00:06:58,510
Well, I mean, we haven't really been...
92
00:07:03,400 --> 00:07:09,500
So she's been being, like, an evil bitch
and she's not giving you sex?
93
00:07:09,760 --> 00:07:11,900
Oh, that's complicated, okay?
94
00:07:12,180 --> 00:07:16,720
What? If I was your wife, I would be
giving you sex all the time.
95
00:07:17,060 --> 00:07:21,060
Okay, I mean, sweetheart, I don't think
that this is an appropriate conversation
96
00:07:21,060 --> 00:07:26,460
for us to be having right now. Why not?
I mean, we're already, like, you're
97
00:07:26,460 --> 00:07:27,460
already watching porn.
98
00:07:28,180 --> 00:07:32,180
I mean, and I already have to wait to go
to the mall.
99
00:07:32,700 --> 00:07:33,700
Apparently.
100
00:07:34,040 --> 00:07:38,120
Well, it's just, you know, your mother
and I, we've been having, you know, some
101
00:07:38,120 --> 00:07:41,600
issues and stuff, and so... Having
issues?
102
00:07:42,580 --> 00:07:48,240
Well... Uh, like, what kind of issues?
103
00:07:49,120 --> 00:07:50,120
Oh,
104
00:07:50,620 --> 00:07:57,180
well, we're not having as much sex as we
did when we first met, like, normally.
105
00:07:57,580 --> 00:07:58,580
Yeah.
106
00:08:01,260 --> 00:08:03,020
Well, then being married sucks.
107
00:08:04,860 --> 00:08:06,880
Like, really bad. Wow.
108
00:08:07,380 --> 00:08:11,600
You really like the whole porn thing.
But porn, what is that going to really
109
00:08:11,600 --> 00:08:12,600
for you?
110
00:08:13,660 --> 00:08:15,960
Well, I mean, it's just a good way for
me to, you know,
111
00:08:17,060 --> 00:08:20,720
it keeps me from, you know, working out.
112
00:08:22,020 --> 00:08:23,740
Yeah. Other girls.
113
00:08:23,980 --> 00:08:24,980
You can't.
114
00:08:26,920 --> 00:08:27,920
Why not?
115
00:08:28,240 --> 00:08:29,940
You can't touch me there.
116
00:08:30,860 --> 00:08:36,500
i mean yeah but nobody ever has to know
like
117
00:08:36,500 --> 00:08:43,020
she's a bitch fuck her i really don't
fuck no
118
00:08:43,020 --> 00:08:49,620
fuck her like no it's not like no let's
don't think about her right now
119
00:08:49,620 --> 00:08:55,340
you're like really hard right now
120
00:08:55,340 --> 00:08:59,780
it's not funny i don't think that you
should be
121
00:09:00,780 --> 00:09:04,960
You're like really really hard and look
the porn that you're watching is really
122
00:09:04,960 --> 00:09:10,680
hot We're not gonna help you
123
00:09:10,680 --> 00:09:12,240
You
124
00:09:12,240 --> 00:09:19,540
don't
125
00:09:19,540 --> 00:09:24,300
I think it's a wonderful idea it's great
126
00:09:32,970 --> 00:09:36,390
I think we both feel better once your
penis is in my mouth.
127
00:09:40,690 --> 00:09:41,210
You
128
00:09:41,210 --> 00:09:48,150
like
129
00:09:48,150 --> 00:09:49,150
that?
130
00:10:17,640 --> 00:10:18,640
He says otherwise.
131
00:11:14,380 --> 00:11:17,760
I feel hot.
132
00:12:16,590 --> 00:12:17,590
So tasty
133
00:12:49,030 --> 00:12:51,830
um um
134
00:13:15,150 --> 00:13:16,150
Go.
135
00:14:06,920 --> 00:14:07,920
Oh my god.
136
00:15:43,850 --> 00:15:49,730
i know i really want you inside of me
but
137
00:15:49,730 --> 00:15:52,830
it's so good
138
00:15:52,830 --> 00:16:00,690
mom
139
00:16:00,690 --> 00:16:04,050
never has to know
140
00:16:35,210 --> 00:16:36,210
Yeah.
141
00:17:06,540 --> 00:17:07,540
Oh...
142
00:17:43,050 --> 00:17:43,749
Oh, wow.
143
00:17:43,750 --> 00:17:44,750
Oh.
144
00:17:47,430 --> 00:17:48,430
Oh,
145
00:17:49,090 --> 00:17:50,690
you came so fast.
146
00:17:51,630 --> 00:17:52,790
Oh, I'm sorry.
147
00:17:53,410 --> 00:17:57,950
I couldn't help it. It's been so long
since I've had sex.
148
00:17:58,670 --> 00:18:02,370
Oh, I felt it go all over my back. It
was so hot.
149
00:18:02,690 --> 00:18:06,150
Oh, my God. You look just like your
mother when she was younger.
150
00:18:07,650 --> 00:18:08,650
Yes, Daddy.
151
00:18:09,230 --> 00:18:11,890
What about now? I really want you to
keep going.
152
00:18:15,340 --> 00:18:16,340
Oh God.
153
00:20:55,440 --> 00:20:56,440
It'll feel.
11045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.