All language subtitles for freckled-thief-kimmie-haze-takes-a-deep-creampie_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,099 --> 00:00:19,560 What are you doing? 2 00:00:21,500 --> 00:00:27,200 What are you thinking? Like, I've seen a lot of stuff as a security guard, but 3 00:00:27,200 --> 00:00:31,240 I've never seen actually somebody try to walk out of the entire store carrying a 4 00:00:31,240 --> 00:00:32,099 saddle rack. 5 00:00:32,100 --> 00:00:33,680 I didn't do that. What are you talking about? 6 00:00:35,200 --> 00:00:38,600 Wait, sometimes it's the manager coming to get me. I literally, I visually saw 7 00:00:38,600 --> 00:00:39,600 you do it. 8 00:00:40,060 --> 00:00:42,620 It's not even in here because it's too big. It's right out there. It's too big 9 00:00:42,620 --> 00:00:45,380 to even have it here. I don't even know what you're talking about. I wasn't 10 00:00:45,380 --> 00:00:46,139 feeling anything. 11 00:00:46,140 --> 00:00:47,380 I go to the store all the time. 12 00:00:49,060 --> 00:00:50,060 Are you kidding me? 13 00:00:50,400 --> 00:00:54,580 I saw you do it. I really didn't. What's going through your mind? 14 00:00:55,070 --> 00:00:57,230 Like, this is a major theft. 15 00:00:57,430 --> 00:01:00,890 Like, this is not some petty little, oh, I stole a magazine. Is this how you 16 00:01:00,890 --> 00:01:01,890 talk to all of your customers? 17 00:01:02,090 --> 00:01:04,349 Well, first of all, I'm security. 18 00:01:04,610 --> 00:01:05,870 Okay, I don't have customers. 19 00:01:06,370 --> 00:01:08,190 I'm in charge of this entire situation. 20 00:01:09,430 --> 00:01:12,730 I mean, I didn't do anything, so I don't know why you took me back here. I 21 00:01:12,730 --> 00:01:16,730 didn't try to steal a saddle or anything that you're accusing me of. Okay, let 22 00:01:16,730 --> 00:01:17,750 me see your bag. 23 00:01:17,990 --> 00:01:18,990 No, why? 24 00:01:19,350 --> 00:01:22,510 Because I need to see what else you took that I didn't. I didn't take anything. 25 00:01:22,630 --> 00:01:24,510 This is all my stuff. Okay, ma 'am. 26 00:01:24,860 --> 00:01:26,880 Ma 'am, I need you to just calm down. 27 00:01:27,200 --> 00:01:30,620 Okay, let's start over here. I need to see your bag. 28 00:01:31,740 --> 00:01:34,520 I don't feel comfortable without that. I mean, this is all my stuff. 29 00:01:35,380 --> 00:01:40,900 I understand that, but if... Listen, I need to see your bag. If not, I can call 30 00:01:40,900 --> 00:01:44,640 the police. They can come in here. The police? Why do we need to bring the 31 00:01:44,640 --> 00:01:49,560 police? Because you're not... I'm the first level here, and you're not 32 00:01:49,920 --> 00:01:53,160 So if you're not going to obey me, then we need to go to the next level, and 33 00:01:53,160 --> 00:01:56,060 that's what that is. So you can either let me see your bag, and we can move on 34 00:01:56,060 --> 00:01:57,060 with it. 35 00:01:57,840 --> 00:02:00,300 Okay, yeah, you can take a look at my bag. 36 00:02:01,220 --> 00:02:02,640 Just don't, please, get involved. 37 00:02:02,920 --> 00:02:04,200 Please, my parents will kill me. 38 00:02:06,140 --> 00:02:07,140 I own that. 39 00:02:07,340 --> 00:02:09,259 I own that. You stole it. 40 00:02:09,580 --> 00:02:11,820 No, I own it. It's from my house. 41 00:02:12,780 --> 00:02:15,840 It's from your house. Yeah. Well, the tags go on there, so. 42 00:02:18,560 --> 00:02:19,560 Look at all the... 43 00:02:20,529 --> 00:02:21,710 Are you serious? 44 00:02:22,590 --> 00:02:25,410 Do you... Wow. Okay. 45 00:02:25,610 --> 00:02:26,670 Please don't call the cops. 46 00:02:27,070 --> 00:02:29,910 My parents will kill me. I think I'm going to have to at this point. I mean, 47 00:02:29,910 --> 00:02:30,950 don't know. No, please, please. 48 00:02:31,530 --> 00:02:35,310 All right, well... What? 49 00:02:37,830 --> 00:02:38,830 Oh, my God. 50 00:02:38,870 --> 00:02:40,770 What the... What is wrong with you? 51 00:02:42,990 --> 00:02:43,990 That's mine. 52 00:02:44,030 --> 00:02:45,030 This is yours? 53 00:02:45,110 --> 00:02:46,110 Yeah. 54 00:02:48,510 --> 00:02:49,510 Hey. 55 00:02:49,680 --> 00:02:51,140 You guys don't carry that in store. 56 00:02:51,660 --> 00:02:52,660 Why? 57 00:02:52,700 --> 00:02:54,360 I don't know if they should, but they do. 58 00:02:54,620 --> 00:02:55,660 And you stole it. 59 00:02:56,340 --> 00:02:59,060 I mean, this I would almost get. I mean, I wouldn't want to be in front of the 60 00:02:59,060 --> 00:03:01,980 cash register. Yeah, I would actually understand stealing that. It's not, of 61 00:03:01,980 --> 00:03:03,760 course, allowed, but what the hell? 62 00:03:04,920 --> 00:03:05,920 Okay. 63 00:03:06,100 --> 00:03:07,100 All right. 64 00:03:07,340 --> 00:03:08,380 I need you to stand up. 65 00:03:09,380 --> 00:03:11,160 Why? Because I need to search you. 66 00:03:11,580 --> 00:03:12,499 God knows what else she does. 67 00:03:12,500 --> 00:03:14,700 You already searched my bag. You don't need to search me. 68 00:03:15,420 --> 00:03:18,440 That's actually exactly why I need to search you. You had more stuff in your 69 00:03:18,440 --> 00:03:21,440 bag. Maybe if your bag had just been your stuff, I could think, okay, maybe 70 00:03:21,440 --> 00:03:23,780 she's just trying to... You're not going to involve the cops, are you? 71 00:03:24,320 --> 00:03:25,960 Ma 'am, please, I need you to stand up. 72 00:03:26,960 --> 00:03:28,560 Okay. Thank you. 73 00:03:30,000 --> 00:03:31,980 Put your arms to the side. 74 00:03:33,660 --> 00:03:34,660 Okay. 75 00:03:38,340 --> 00:03:41,540 Sometimes I say this, but... Hurt a little bit, but when you're used to... 76 00:03:41,540 --> 00:03:42,780 Please, 77 00:03:44,340 --> 00:03:45,820 spread your feet. Thank you. 78 00:03:49,060 --> 00:03:50,059 Arms up. 79 00:03:50,060 --> 00:03:51,060 Okay. 80 00:03:53,980 --> 00:03:55,480 I mean, is this really necessary? 81 00:03:56,880 --> 00:03:57,880 Definitely. 82 00:03:58,260 --> 00:03:59,900 There's nothing else on me, I swear. 83 00:04:00,240 --> 00:04:05,260 I'd love to be able to take your word for it, but, you know, at this point... 84 00:04:07,980 --> 00:04:09,540 I mean, you're getting a little close there. 85 00:04:11,800 --> 00:04:13,120 Ma 'am, please let me do my job. 86 00:04:13,340 --> 00:04:14,340 Okay, okay. 87 00:04:15,980 --> 00:04:16,980 Okay. 88 00:04:28,560 --> 00:04:32,680 There's nothing there. That actually seems okay. 89 00:04:33,620 --> 00:04:34,620 All right. 90 00:04:35,260 --> 00:04:36,560 You know, I need you to... 91 00:04:37,320 --> 00:04:38,620 I need you to remove. 92 00:04:39,080 --> 00:04:40,080 Remove my clothes? 93 00:04:40,260 --> 00:04:42,620 Yeah. I need to make sure there's no tags on these and steal it. 94 00:04:42,880 --> 00:04:44,320 Oh, my gosh. 95 00:04:44,780 --> 00:04:46,700 I literally came in here with this stuff. 96 00:04:47,140 --> 00:04:49,280 Put your arms to the side, please. 97 00:04:50,200 --> 00:04:56,080 Is this really necessary? I mean, this doesn't seem really appropriate to do. 98 00:04:57,260 --> 00:04:59,240 It's like stuff that you do, like, in jail. 99 00:04:59,960 --> 00:05:00,960 Strip search. 100 00:05:01,760 --> 00:05:02,760 So you've been to jail? 101 00:05:02,960 --> 00:05:05,560 No, no. And you want to go to jail? No. Okay. 102 00:05:12,360 --> 00:05:14,440 There's nothing hiding under here. 103 00:05:16,640 --> 00:05:17,640 Okay. 104 00:05:18,260 --> 00:05:19,260 All right. 105 00:05:19,960 --> 00:05:21,640 You should go ahead and bend over here, please. 106 00:05:22,140 --> 00:05:23,680 Oh, okay. On the table like that. 107 00:05:23,980 --> 00:05:24,980 Okay. 108 00:05:25,920 --> 00:05:26,920 Okay. 109 00:05:28,340 --> 00:05:31,020 They're really not going to call the cops. Like, seriously, my parents are 110 00:05:31,020 --> 00:05:31,739 to kill me. 111 00:05:31,740 --> 00:05:37,900 I don't know. We'll see. I'll put this right here, you know, and call the cops 112 00:05:37,900 --> 00:05:39,700 and call the cops. We'll see if you obey. 113 00:05:43,850 --> 00:05:46,010 So let me just take this. 114 00:05:46,290 --> 00:05:48,250 Is it necessary for you to be groping my ass? 115 00:05:49,010 --> 00:05:51,570 I'm sort of groping. 116 00:05:53,370 --> 00:05:56,350 I'm a little handsy. Can you please keep your head down? Okay. Thank you very 117 00:05:56,350 --> 00:05:57,790 much. Okay. Come forward straight ahead. 118 00:05:58,030 --> 00:05:59,170 Okay. Thank you. 119 00:06:00,890 --> 00:06:01,930 I appreciate that. 120 00:06:08,970 --> 00:06:10,570 There's nothing else in here. 121 00:06:12,810 --> 00:06:17,330 You really think there's stuff in my panties? I don't know. I mean, look what 122 00:06:17,330 --> 00:06:18,330 you got here, you know? 123 00:06:19,290 --> 00:06:21,910 So we'll see. 124 00:06:23,330 --> 00:06:24,330 Like, 125 00:06:27,190 --> 00:06:29,190 this is a full -on strip search. This is crazy. 126 00:06:29,790 --> 00:06:30,790 Starting to get the idea. 127 00:06:34,970 --> 00:06:38,450 Go ahead and put your, like, thank you. 128 00:06:44,170 --> 00:06:45,950 You really think I have stuff up in my pussy? 129 00:06:47,030 --> 00:06:51,770 Uh, you know, I'm just doing my job here. I get it, there's a dildo here and 130 00:06:51,770 --> 00:06:54,290 everything, but I didn't put anything up my pussy. 131 00:06:54,670 --> 00:07:00,090 I've... It's your word against your word, so I don't know. 132 00:07:02,830 --> 00:07:03,830 Okay. 133 00:07:05,430 --> 00:07:07,150 You're really getting comfortable down there. 134 00:07:07,870 --> 00:07:09,610 Yeah, well, you know... 135 00:07:18,280 --> 00:07:21,140 And how many times have you stolen things from the store before? 136 00:07:21,460 --> 00:07:25,900 I've never... Okay, this is my first time, okay? Please don't call the cops. 137 00:07:25,900 --> 00:07:30,340 so you do obviously admit it now, finally. Yeah, I mean, yes, I do. That's 138 00:07:30,340 --> 00:07:31,540 step in the right direction. 139 00:07:31,800 --> 00:07:32,800 I admit it. 140 00:07:32,880 --> 00:07:34,620 Please don't call the cops, please. 141 00:07:35,340 --> 00:07:39,660 Don't worry about that, okay? You just need to focus on allowing me to do my 142 00:07:39,660 --> 00:07:40,700 job. Okay. 143 00:07:41,320 --> 00:07:46,000 Make sure there's nothing that you put... that you hid inside here. 144 00:08:11,229 --> 00:08:17,550 Yeah, I mean, I think that, you know, I think we'll be able to figure the 145 00:08:17,550 --> 00:08:18,550 situation out. 146 00:08:18,650 --> 00:08:19,670 Without calling the cops? 147 00:08:21,530 --> 00:08:22,530 Yeah, yeah. 148 00:08:24,010 --> 00:08:26,010 Okay. What do I need to do? 149 00:08:26,750 --> 00:08:30,710 You know, like I said, I'm going to do my job. Just keep looking for it, 150 00:08:30,750 --> 00:08:31,750 Thank you very much. 151 00:08:56,300 --> 00:08:58,780 You really must have been touching all over my pussy. 152 00:08:58,980 --> 00:09:03,100 Can't you just already tell if there's nothing in there? I didn't hide anything 153 00:09:03,100 --> 00:09:04,100 in my vagina. 154 00:09:06,100 --> 00:09:07,320 You know what? Don't worry about it. 155 00:09:07,860 --> 00:09:08,860 Okay? 156 00:09:09,120 --> 00:09:10,120 Okay. 157 00:09:12,380 --> 00:09:18,060 I would think with her one as a, you know, pussy as pretty as this, 158 00:09:18,260 --> 00:09:23,320 she would actually, you know, like showing it off. 159 00:09:26,420 --> 00:09:28,200 That's not exactly what I had planned today. 160 00:09:29,440 --> 00:09:34,360 That's not exactly what I had planned either, but sometimes life takes 161 00:09:34,360 --> 00:09:36,180 unexpected turns. 162 00:09:37,420 --> 00:09:38,420 Yeah. 163 00:09:43,740 --> 00:09:47,400 Why don't you go ahead and... 164 00:09:59,310 --> 00:10:00,970 I'm so sorry. It was kind of rude of me. 165 00:10:02,150 --> 00:10:05,590 It must feel pretty awkward sitting here with this on just by itself. 166 00:10:06,230 --> 00:10:07,230 Sorry. 167 00:10:07,410 --> 00:10:08,410 Okay. 168 00:10:09,690 --> 00:10:13,330 So you don't want me to call the police, right? That's what you keep saying. No, 169 00:10:13,330 --> 00:10:14,390 I really don't. 170 00:10:16,030 --> 00:10:20,350 So I'm not going to call the police, okay? So don't worry about that. Okay. 171 00:10:20,650 --> 00:10:27,550 But what you're going to have to do, obviously, is just, you know, allow me 172 00:10:27,550 --> 00:10:28,550 to kind of... 173 00:10:30,970 --> 00:10:32,510 Enjoy your beauty, I'd say. 174 00:10:33,110 --> 00:10:34,110 Okay. 175 00:10:34,470 --> 00:10:38,990 I mean, I'll literally do anything, honestly, as long as you don't call the 176 00:10:38,990 --> 00:10:41,110 cops. Okay, yeah, yeah, yeah. Good job. 177 00:10:41,510 --> 00:10:42,510 So, 178 00:10:43,310 --> 00:10:46,730 here's what I'm thinking. 179 00:10:48,710 --> 00:10:49,810 Since you'll do anything. 180 00:10:51,770 --> 00:10:57,510 You stole this, right? 181 00:10:59,050 --> 00:11:00,050 Yeah. 182 00:11:00,970 --> 00:11:06,010 Okay, well, I want you to show me why you stole it. 183 00:11:06,810 --> 00:11:08,150 What you plan on doing with it. 184 00:11:10,990 --> 00:11:14,170 I mean, I think you know. Do I really have to show you? 185 00:11:14,570 --> 00:11:15,469 You do. 186 00:11:15,470 --> 00:11:16,470 Yeah, you do. 187 00:11:21,810 --> 00:11:23,250 Yeah, show me what cowgirls do. 188 00:15:16,240 --> 00:15:17,240 Uh -huh. 189 00:15:17,880 --> 00:15:19,300 Oh, fuck. 190 00:15:23,480 --> 00:15:24,940 Oh, fuck. 191 00:15:28,640 --> 00:15:29,640 Fuck, 192 00:15:33,700 --> 00:15:34,700 that's hot. 193 00:15:51,020 --> 00:15:52,020 Mm -hmm. 194 00:16:32,780 --> 00:16:35,580 Thank you. 195 00:17:31,160 --> 00:17:33,940 Come here. Why don't you do something for me? Yeah. 196 00:17:34,140 --> 00:17:35,140 Uh -huh. 197 00:17:36,140 --> 00:17:38,000 Why don't you get on this table? 198 00:17:38,580 --> 00:17:39,580 Uh -huh. 199 00:17:39,940 --> 00:17:41,180 I want you to write it. 200 00:17:41,720 --> 00:17:42,940 And what you're going to do with that? 201 00:17:59,690 --> 00:18:00,690 There you go. 202 00:18:09,150 --> 00:18:10,150 It's hot. 203 00:18:12,190 --> 00:18:13,190 There you go. 204 00:20:33,580 --> 00:20:34,580 There you go. 205 00:20:35,960 --> 00:20:36,960 That's it. 206 00:20:37,320 --> 00:20:38,320 That's it. 207 00:20:39,360 --> 00:20:42,800 Yeah, say it again. 208 00:26:40,970 --> 00:26:41,970 Looking close. 209 00:36:57,770 --> 00:37:01,190 Give it to me. Oh, my gosh. 210 00:37:05,590 --> 00:37:06,590 Oh, 211 00:37:07,130 --> 00:37:14,110 my gosh. Oh, my 212 00:37:14,110 --> 00:37:17,130 gosh. I feel that warm love. 213 00:37:26,890 --> 00:37:31,250 Okay, so you can just take everything and just go home, okay? 214 00:37:31,930 --> 00:37:32,930 Okay. 215 00:37:33,170 --> 00:37:36,350 Not the saddle rack. You can't take that. That's too obvious. 216 00:37:36,630 --> 00:37:39,330 Can I at least take the dildo? Yeah, take the dildo. Okay. 217 00:37:39,830 --> 00:37:41,350 Absolute freak. 218 00:37:41,750 --> 00:37:46,270 As long as you don't call the cops, I'm good. No, just get out of here. Get out 219 00:37:46,270 --> 00:37:47,270 of here. 15347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.