All language subtitles for The New Twilight Zone - S03 E12 - 20 20 Vision

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,329 --> 00:00:32,948 (theme from 2 00:01:06,065 --> 00:01:07,316 oh, sorry. 3 00:01:12,087 --> 00:01:13,906 show time. 4 00:01:17,026 --> 00:01:20,446 oh, dottie, i forgot. 5 00:01:27,586 --> 00:01:28,671 good morning. 6 00:01:40,266 --> 00:01:41,517 hello, mr. slater. 7 00:01:41,517 --> 00:01:44,019 hi. i'd like to see mr. simmons. 8 00:01:44,019 --> 00:01:46,522 i'm sorry, he's no longer here. 9 00:01:46,522 --> 00:01:48,357 you have to see mr. cutler... 10 00:01:48,908 --> 00:01:50,042 morning, mr. cribbens. 11 00:01:50,042 --> 00:01:51,277 morning, ms. bailey. 12 00:01:51,277 --> 00:01:52,344 check your figures. 13 00:01:52,344 --> 00:01:54,847 i have you seven cents off yesterday. 14 00:01:54,847 --> 00:01:56,865 yes, sir. 15 00:01:58,033 --> 00:01:59,818 mr. cribbens, 16 00:01:59,818 --> 00:02:02,338 i'm ordering tickets for the livestock show. 17 00:02:02,338 --> 00:02:03,505 how many for you? 18 00:02:03,505 --> 00:02:05,040 just one. 19 00:02:05,040 --> 00:02:08,210 your figures match today. 20 00:02:09,295 --> 00:02:10,479 hi, barb. 21 00:02:10,479 --> 00:02:13,882 still trying to get him into a conversation? 22 00:02:15,000 --> 00:02:17,469 only been trying for a year. 23 00:02:17,469 --> 00:02:18,721 hello. 24 00:02:18,721 --> 00:02:21,807 i'll tell him right away. 25 00:02:24,476 --> 00:02:25,728 mr. cribbens, 26 00:02:25,728 --> 00:02:29,365 mr. cutler wants to see you in his office right away. 27 00:02:29,365 --> 00:02:31,233 thank you. 28 00:02:34,987 --> 00:02:36,872 oh-oh, last week simmons. 29 00:02:36,872 --> 00:02:38,123 this week cribbens. 30 00:02:38,123 --> 00:02:39,959 the human calculator? 31 00:02:39,959 --> 00:02:41,961 cutler would never fire him. 32 00:02:41,961 --> 00:02:46,081 narrator: focus on warren cribbens, a myopic little man. 33 00:02:46,081 --> 00:02:49,168 precise with figures, awkward with people. 34 00:02:49,168 --> 00:02:53,422 his horizons? a bottom line dotted with decimal points. 35 00:02:53,422 --> 00:02:57,092 but his safety in numbers is about to be erased. 36 00:02:57,092 --> 00:03:01,363 man: no, don't get mad and don't get even. 37 00:03:01,363 --> 00:03:03,582 just get ahead. 38 00:03:03,582 --> 00:03:05,734 yeah. 39 00:03:05,734 --> 00:03:06,735 sure. 40 00:03:09,922 --> 00:03:11,223 cribbens. 41 00:03:11,223 --> 00:03:12,224 yes, sir? 42 00:03:12,224 --> 00:03:13,726 have a seat. 43 00:03:13,726 --> 00:03:15,227 yes, sir. 44 00:03:22,468 --> 00:03:26,088 i'll get right to the point. 45 00:03:26,088 --> 00:03:28,607 you like your job? 46 00:03:28,607 --> 00:03:30,192 yes, sir, very much. 47 00:03:30,192 --> 00:03:32,995 i hope my work is satisfactory. 48 00:03:32,995 --> 00:03:35,197 down to the last decimal point. 49 00:03:35,197 --> 00:03:36,699 thank you, sir. 50 00:03:36,699 --> 00:03:40,219 wish i could say that about everyone. 51 00:03:40,219 --> 00:03:43,856 cribbens-- warren, 52 00:03:43,856 --> 00:03:48,193 how would you like a promotion? 53 00:03:48,193 --> 00:03:49,445 well... 54 00:03:49,445 --> 00:03:51,764 i've decided you should replace simmons 55 00:03:51,764 --> 00:03:52,765 as the new loans officer 56 00:03:52,765 --> 00:03:54,266 here at the farmer's bank. 57 00:03:54,266 --> 00:03:56,635 actually, i think i'm better suited... 58 00:03:56,635 --> 00:03:59,505 exactly. you respect the numbers. 59 00:03:59,505 --> 00:04:01,373 honestly, i... 60 00:04:01,373 --> 00:04:03,675 no, no, no. don't thank me. 61 00:04:03,675 --> 00:04:04,376 sandy will help you. 62 00:04:04,993 --> 00:04:06,245 she's your new secretary. 63 00:04:06,245 --> 00:04:08,747 we'll discuss your salary later. 64 00:04:08,747 --> 00:04:10,499 take this and look it over. 65 00:04:10,499 --> 00:04:12,651 you'll find it's fairly typical. 66 00:04:13,535 --> 00:04:15,421 yes, sir. 67 00:04:15,421 --> 00:04:17,706 congratulations. 68 00:04:17,706 --> 00:04:20,526 oh. 69 00:04:20,526 --> 00:04:22,561 thank you, sir. 70 00:04:24,363 --> 00:04:28,434 sandy, will you come in here for a moment? 71 00:04:36,975 --> 00:04:38,227 ooh! 72 00:04:38,227 --> 00:04:39,478 i'm sorry. 73 00:04:39,478 --> 00:04:41,980 i wasn't looking where i was going. 74 00:04:45,984 --> 00:04:47,236 oh, no. 75 00:04:49,071 --> 00:04:52,825 oh, no. oh, no. 76 00:04:52,825 --> 00:04:54,076 i'm so sorry. 77 00:04:54,076 --> 00:04:55,327 that's all right. 78 00:04:55,327 --> 00:04:56,578 i'm so sorry. 79 00:04:56,578 --> 00:04:59,031 i can get them fixed for you. 80 00:04:59,031 --> 00:05:00,282 no, that's all right. 81 00:05:00,282 --> 00:05:03,418 i only need them for close work. 82 00:05:03,418 --> 00:05:04,670 i'll get by. 83 00:05:06,538 --> 00:05:07,790 mr. cribbens. 84 00:05:07,790 --> 00:05:09,041 yes? 85 00:05:09,041 --> 00:05:10,926 that's my book-- 86 00:05:10,926 --> 00:05:12,795 the blue book. 87 00:05:12,795 --> 00:05:14,046 oh. 88 00:05:14,046 --> 00:05:15,931 yes, it is. 89 00:05:15,931 --> 00:05:17,800 thank you. 90 00:05:21,553 --> 00:05:26,158 cribbens: no, i did not take out your loan, you did. 91 00:05:26,158 --> 00:05:27,409 yes... 92 00:05:28,043 --> 00:05:31,163 yes, and you agreed to abide by the conditions of said loan. 93 00:05:31,163 --> 00:05:35,551 no, i can't do that. 94 00:05:35,551 --> 00:05:39,304 mr. simmons is no longer working here. 95 00:05:39,304 --> 00:05:43,058 i said that i can't do that, and i... 96 00:05:43,058 --> 00:05:44,927 mister... 97 00:05:44,927 --> 00:05:46,812 mr. johnson... 98 00:05:46,812 --> 00:05:48,680 i would... 99 00:05:49,314 --> 00:05:50,516 i would appreciate it 100 00:05:50,516 --> 00:05:53,101 if you would watch your language, mr. johnson. 101 00:05:53,101 --> 00:05:55,237 mr. johnson? 102 00:06:01,160 --> 00:06:04,196 did you want anything in this hot water? 103 00:06:04,196 --> 00:06:06,665 no, i have my own tea bags. 104 00:06:30,839 --> 00:06:32,090 yes, mr. cribbens? 105 00:06:32,090 --> 00:06:35,377 some money just dropped in there. 106 00:06:35,377 --> 00:06:36,378 where? 107 00:06:36,378 --> 00:06:39,314 in there. i just saw it. 108 00:06:44,853 --> 00:06:46,021 i'm sorry. 109 00:06:46,021 --> 00:06:47,055 that's okay. 110 00:06:47,055 --> 00:06:48,624 i could have sworn... 111 00:06:48,624 --> 00:06:49,691 it's all right. 112 00:06:49,691 --> 00:06:51,360 i'm sorry. 113 00:06:51,360 --> 00:06:52,578 it's okay. 114 00:07:26,862 --> 00:07:29,998 thank you, mr. cribbens. 115 00:07:48,333 --> 00:07:50,102 mr. cutler wants to see you 116 00:07:50,102 --> 00:07:52,321 as soon as you've read these. 117 00:07:52,321 --> 00:07:53,522 thank you. 118 00:07:54,156 --> 00:07:58,660 cutler: those green pins represent property the bank already owns-- 119 00:07:59,161 --> 00:08:01,363 the color of money. 120 00:08:01,363 --> 00:08:06,018 the white ones are what the major farm combines own-- 121 00:08:06,018 --> 00:08:07,519 pure and untouchable. 122 00:08:08,020 --> 00:08:12,057 the reds ones, they're what we have paper on-- 123 00:08:12,057 --> 00:08:13,558 mortgages, warren, 124 00:08:13,558 --> 00:08:15,577 some firsts, mostly seconds-- 125 00:08:15,577 --> 00:08:19,214 the people mostly operating in the red. 126 00:08:19,214 --> 00:08:20,966 those are my new concerns? 127 00:08:20,966 --> 00:08:22,134 exactly. 128 00:08:22,701 --> 00:08:24,803 we must call in all outstanding loans 129 00:08:24,803 --> 00:08:25,804 as they come due. 130 00:08:25,804 --> 00:08:26,805 i see. 131 00:08:26,805 --> 00:08:28,690 what if they can't pay? 132 00:08:28,690 --> 00:08:30,542 then we foreclose. 133 00:08:34,846 --> 00:08:38,850 listen, i've always looked at mortgages as rent. 134 00:08:38,850 --> 00:08:42,387 if you have a tenant who can't pay his rent, 135 00:08:42,387 --> 00:08:44,189 then you find one who can. 136 00:08:44,189 --> 00:08:47,476 the business of america is business, right? 137 00:08:47,476 --> 00:08:48,610 calvin coolidge. 138 00:08:48,610 --> 00:08:50,128 exactly. 139 00:08:50,128 --> 00:08:53,532 that's what makes us great. 140 00:08:56,134 --> 00:08:59,087 warren... 141 00:09:00,972 --> 00:09:03,392 ...do you have any idea 142 00:09:03,392 --> 00:09:07,446 why we're stepping up our activity on this? 143 00:09:07,446 --> 00:09:08,947 no, sir. 144 00:09:08,947 --> 00:09:13,468 the new state highway's coming through. 145 00:09:13,468 --> 00:09:16,521 if you own land the government wants, 146 00:09:16,521 --> 00:09:18,523 it's like sitting on oil. 147 00:09:18,523 --> 00:09:21,526 you know where the new highway's going? 148 00:09:21,526 --> 00:09:22,527 oh, boy. 149 00:09:22,527 --> 00:09:25,714 if i knew that, i would own this bank 150 00:09:25,714 --> 00:09:27,716 instead of working for it. 151 00:09:28,216 --> 00:09:32,771 anyway, the more deeds we own, the better our chances. 152 00:09:32,771 --> 00:09:36,274 so start changing those red pins to green, 153 00:09:36,274 --> 00:09:38,276 a.s.a.p. 154 00:09:38,276 --> 00:09:41,880 i'm afraid you're delinquent on your loan, mr. slater. 155 00:09:41,880 --> 00:09:43,498 a letter advised you 156 00:09:43,498 --> 00:09:45,367 the grace period is over this week. 157 00:09:45,367 --> 00:09:47,986 you can extend it some, can't you? 158 00:09:48,487 --> 00:09:50,355 i'm afraid we can't do that. 159 00:09:50,355 --> 00:09:52,774 the business of america is business. 160 00:09:52,774 --> 00:09:53,625 the business of america 161 00:09:53,625 --> 00:09:55,477 is people. 162 00:09:55,477 --> 00:09:57,746 or it should be. 163 00:09:57,746 --> 00:10:01,983 please, let's not take this personally. 164 00:10:01,983 --> 00:10:04,486 this is just business. 165 00:10:22,037 --> 00:10:24,272 no, this isn't just business, 166 00:10:24,272 --> 00:10:26,274 this is my life. 167 00:10:26,775 --> 00:10:28,894 just remember what that farm means 168 00:10:28,894 --> 00:10:31,396 to me, my family, this whole community. 169 00:10:31,897 --> 00:10:34,449 i'll look at the figures again, 170 00:10:34,449 --> 00:10:35,467 see what we can do. 171 00:10:35,467 --> 00:10:37,636 name's vern. 172 00:10:37,636 --> 00:10:40,021 thank you. 173 00:10:52,617 --> 00:10:55,120 cribbens: it's an enormous piece of property. 174 00:10:55,120 --> 00:10:59,040 without us farmers, just dirt and dust. 175 00:11:00,926 --> 00:11:05,297 what's the bank going to do with it, anyway? 176 00:11:10,302 --> 00:11:13,321 they can't work it. 177 00:11:13,321 --> 00:11:15,607 no, i guess not. 178 00:11:19,978 --> 00:11:22,130 vern: adam, where's your mom? 179 00:11:22,130 --> 00:11:23,198 mom. 180 00:11:23,198 --> 00:11:25,800 emily. 181 00:11:29,404 --> 00:11:30,605 this here's mr. cribbens. 182 00:11:30,605 --> 00:11:31,857 he's from the bank. 183 00:11:32,491 --> 00:11:33,525 how do you do? 184 00:11:33,525 --> 00:11:34,643 hello. 185 00:11:34,643 --> 00:11:35,894 vern tells me 186 00:11:35,894 --> 00:11:39,164 you'll figure a way to make things work. 187 00:11:39,164 --> 00:11:43,752 well, since i'm not empowered to extend your loan, 188 00:11:43,752 --> 00:11:45,153 and your equipment 189 00:11:45,153 --> 00:11:47,772 appears to be a little outdated, 190 00:11:47,772 --> 00:11:52,527 i suggest that you sell off some land. 191 00:11:54,045 --> 00:11:55,797 who to? 192 00:11:55,797 --> 00:11:56,815 who will buy it 193 00:11:56,815 --> 00:11:59,551 at a price that will be worthwhile? 194 00:11:59,551 --> 00:12:03,588 i'll just have that much less corn for market. 195 00:12:03,588 --> 00:12:05,590 how will that help me, warren? 196 00:12:05,590 --> 00:12:07,108 mr. slater-- 197 00:12:07,108 --> 00:12:10,579 vern, i think that may be your only option. 198 00:12:12,747 --> 00:12:15,717 i may not even be able to get my boss 199 00:12:15,717 --> 00:12:16,835 to agree to this. 200 00:12:16,835 --> 00:12:19,087 he wants to enforce foreclosure 201 00:12:32,584 --> 00:12:35,086 "enforce" is the key word here. 202 00:12:35,086 --> 00:12:37,789 well, please, just look this over 203 00:12:37,789 --> 00:12:39,207 and think about it. 204 00:12:39,207 --> 00:12:40,458 i ain't selling. 205 00:12:40,458 --> 00:12:41,710 you hear me, warren? 206 00:12:41,710 --> 00:12:42,961 go down to the bank. 207 00:12:42,961 --> 00:12:44,846 tell them i ain't selling. 208 00:12:45,463 --> 00:12:47,215 tell them loud and clear. 209 00:12:47,215 --> 00:12:49,100 you hear me? 210 00:12:49,100 --> 00:12:51,336 i got faith inyou,warren. 211 00:13:07,502 --> 00:13:09,004 sandy: morning. 212 00:13:09,004 --> 00:13:10,505 good morning. 213 00:13:10,505 --> 00:13:13,291 oh, sandy, 214 00:13:13,291 --> 00:13:14,909 can i see you for a minute? 215 00:13:14,909 --> 00:13:16,611 sure. 216 00:13:16,611 --> 00:13:18,613 come in, sit down. 217 00:13:18,613 --> 00:13:20,015 okay. 218 00:13:25,954 --> 00:13:29,891 i have a question i would like to ask you. 219 00:13:29,891 --> 00:13:32,494 if you were in a position 220 00:13:32,494 --> 00:13:33,712 to help some people, 221 00:13:33,712 --> 00:13:34,863 but by helping them 222 00:13:34,863 --> 00:13:37,649 you might lose a great deal yourself, 223 00:13:37,649 --> 00:13:39,017 yet by not helping them-- 224 00:13:39,517 --> 00:13:41,036 the people you want to help-- 225 00:13:41,036 --> 00:13:43,121 they may lose everything, 226 00:13:43,121 --> 00:13:44,306 would you do it? 227 00:13:44,306 --> 00:13:46,174 well... 228 00:13:46,174 --> 00:13:47,192 even if it meant 229 00:13:47,392 --> 00:13:49,477 risking your life's savings. 230 00:13:49,678 --> 00:13:52,247 well, i don't really gamble. 231 00:13:52,247 --> 00:13:54,349 i can't afford to. 232 00:13:54,349 --> 00:13:58,803 but i like doing things for other people. 233 00:14:13,635 --> 00:14:15,487 whoa, what's wrong? 234 00:14:15,887 --> 00:14:17,505 what do you mean? 235 00:14:17,505 --> 00:14:20,058 you just jumped right out of your chair. 236 00:14:20,975 --> 00:14:22,694 oh, uh... 237 00:14:22,694 --> 00:14:24,529 nothing. 238 00:14:25,030 --> 00:14:27,532 nothing, really. 239 00:14:30,085 --> 00:14:32,554 oh yes, uh, would you do me a favor? 240 00:14:32,554 --> 00:14:34,656 i'll try. 241 00:14:34,656 --> 00:14:36,675 draw out a cashier's check 242 00:14:36,675 --> 00:14:39,794 for this amount from my savings account? 243 00:14:39,794 --> 00:14:41,796 sure, no problem. 244 00:14:41,796 --> 00:14:43,298 anything else? 245 00:14:43,298 --> 00:14:45,533 yes, there is one thing. 246 00:14:45,533 --> 00:14:49,220 please, be very careful around the bank. 247 00:14:49,220 --> 00:14:51,523 you sound like my father. 248 00:14:51,523 --> 00:14:54,809 please, be careful. 249 00:14:55,110 --> 00:14:57,112 okay, i will. 250 00:14:59,114 --> 00:15:01,733 thank you for your concern. 251 00:15:15,964 --> 00:15:17,849 hello, mr. slater? 252 00:15:17,849 --> 00:15:20,351 vern, this is warren. 253 00:15:20,351 --> 00:15:24,022 i think i may have found a solution. 254 00:15:27,959 --> 00:15:31,045 vern, i think this may solve your problem. 255 00:15:38,069 --> 00:15:39,871 this is a loan. 256 00:15:39,871 --> 00:15:42,474 yes, a personal loan from me. 257 00:15:42,474 --> 00:15:43,975 that's correct. 258 00:15:43,975 --> 00:15:47,979 warren, i won't let you down. 259 00:15:47,979 --> 00:15:51,916 i'll pay you back every single penny. 260 00:15:52,450 --> 00:15:54,052 i promise you. 261 00:15:58,556 --> 00:16:00,975 just deposit it by 3:00, warren. 262 00:16:01,443 --> 00:16:03,211 this is due day, you know. 263 00:16:03,211 --> 00:16:04,529 don't worry, vern. 264 00:16:04,529 --> 00:16:06,631 they let me cut in line here. 265 00:16:13,638 --> 00:16:14,489 sandy. 266 00:16:15,206 --> 00:16:16,908 oh. sorry. 267 00:16:16,908 --> 00:16:19,961 mr. cribbens, what are you doing? 268 00:16:21,996 --> 00:16:23,248 oh. 269 00:16:23,248 --> 00:16:25,016 i'm sorry, i, uh... 270 00:16:25,016 --> 00:16:27,418 nothing really, i just... 271 00:16:32,774 --> 00:16:34,876 i thought you were going to fall. 272 00:16:34,876 --> 00:16:37,145 i use this ladder all the time. 273 00:16:37,145 --> 00:16:39,030 i've never fallen, not once. 274 00:16:39,030 --> 00:16:40,281 i don't understand. 275 00:16:40,281 --> 00:16:42,150 you were supposed to be careful. 276 00:16:42,150 --> 00:16:44,652 i was. 277 00:16:44,652 --> 00:16:46,354 oh, i nearly forgot. 278 00:16:46,354 --> 00:16:48,122 you're supposed to see mr. cutler 279 00:16:48,122 --> 00:16:50,675 in his office. 280 00:16:50,675 --> 00:16:52,961 a.s.a.p. 281 00:16:54,829 --> 00:16:56,948 so, with foreclosures, 282 00:16:56,948 --> 00:16:59,951 it all depends on the worth of his assets. 283 00:16:59,951 --> 00:17:01,486 i have some figures 284 00:17:01,719 --> 00:17:02,720 available on that. 285 00:17:02,720 --> 00:17:05,223 don't dicker with him too much. 286 00:17:05,223 --> 00:17:06,724 he's in no position. 287 00:17:06,724 --> 00:17:09,227 his debt load's so heavy he can't say no 288 00:17:09,227 --> 00:17:12,230 even when we offer him bottom dollar. 289 00:17:12,230 --> 00:17:14,732 sure, it's a tough deal for him, 290 00:17:14,732 --> 00:17:17,252 but that's business. right, warren? 291 00:17:17,252 --> 00:17:20,755 no, i had no idea we'd strike it this rich 292 00:17:20,955 --> 00:17:22,924 by grabbing the slater farm. 293 00:17:22,924 --> 00:17:26,060 well, wait and see what else i got in mind. 294 00:17:26,060 --> 00:17:26,678 huh? 295 00:17:27,929 --> 00:17:29,180 you bet you. 296 00:17:29,180 --> 00:17:31,933 i love highways. 297 00:17:31,933 --> 00:17:33,134 warren? 298 00:17:33,134 --> 00:17:35,253 did you understand 299 00:17:35,253 --> 00:17:36,354 what i just said? 300 00:17:36,354 --> 00:17:38,857 yes, offer vern slater bottom money 301 00:17:38,857 --> 00:17:42,360 because he's so far in debt he can only take it. 302 00:17:42,360 --> 00:17:43,361 exactly. 303 00:17:43,361 --> 00:17:45,813 remember the note's due today 304 00:17:45,813 --> 00:17:47,882 plus penalties, plus back taxes 305 00:17:47,882 --> 00:17:51,302 but you can waive it all if he takes our offer. 306 00:17:51,302 --> 00:17:53,371 so, get on it. 307 00:17:56,774 --> 00:17:58,960 everyone's closing and balancing. 308 00:17:58,960 --> 00:18:02,330 what should i do with this cashier's check? 309 00:18:02,330 --> 00:18:04,415 i'm not sure, sandy. 310 00:18:18,897 --> 00:18:25,370 deposit it in, uh, 311 00:18:25,370 --> 00:18:28,406 vern slater's account. 312 00:18:32,043 --> 00:18:34,545 cutler: after what i told you... 313 00:18:34,545 --> 00:18:36,281 cribbens: i don't understand. 314 00:18:36,281 --> 00:18:38,116 cutler: you understand perfectly well. 315 00:18:38,116 --> 00:18:40,785 cribbens: i'm not sure what you're saying. 316 00:18:40,785 --> 00:18:42,503 cutler: we should have owned that property. 317 00:18:42,503 --> 00:18:45,456 youare responsible for costing me a fortune. 318 00:18:45,456 --> 00:18:46,507 cribbens: how's that? 319 00:18:46,507 --> 00:18:47,508 cutler: how's that?! 320 00:18:47,508 --> 00:18:50,144 please stop screaming at me, mr. cutler. 321 00:18:50,144 --> 00:18:55,366 that new state highway will cut straight through slater's farm. 322 00:18:55,366 --> 00:18:58,403 oh, really? 323 00:18:58,403 --> 00:19:00,822 youpersonallyloaned him that money. 324 00:19:01,439 --> 00:19:04,075 you betrayed me, cribbens. 325 00:19:04,075 --> 00:19:06,260 i don't see it quite that way, sir. 326 00:19:06,260 --> 00:19:08,863 how do you see it? 327 00:19:08,863 --> 00:19:10,932 aren't we the farmer's bank? 328 00:19:10,932 --> 00:19:12,934 i helped a farmer in need. 329 00:19:12,934 --> 00:19:15,436 cutler: clear out your desk, cribbens. 330 00:19:15,436 --> 00:19:16,938 you're fired. 331 00:19:16,938 --> 00:19:19,941 you sure you want to do that, sir? 332 00:19:19,941 --> 00:19:23,511 it's worth the severance pay just to get rid of you. 333 00:19:28,182 --> 00:19:31,035 that sign's crooked. 334 00:19:31,135 --> 00:19:33,321 fix it. 335 00:19:50,104 --> 00:19:50,905 sandy. 336 00:19:52,840 --> 00:19:54,609 miss bailey: sandy! mr. cribbens! 337 00:19:55,576 --> 00:19:56,828 are you okay? 338 00:19:56,828 --> 00:19:58,079 i think so. 339 00:19:58,079 --> 00:19:59,330 you okay? 340 00:19:59,330 --> 00:20:01,099 i told you to be careful. 341 00:20:01,099 --> 00:20:03,501 you were right, mr. cribbens. 342 00:20:03,501 --> 00:20:05,386 warren. 343 00:20:05,386 --> 00:20:06,637 warren. 344 00:20:07,889 --> 00:20:09,140 oh. 345 00:20:11,642 --> 00:20:12,260 oh, thank you. 346 00:20:16,230 --> 00:20:18,449 oh, no, i did it again. 347 00:20:18,449 --> 00:20:19,984 what? 348 00:20:19,984 --> 00:20:22,270 your glasses, i broke them. 349 00:20:22,270 --> 00:20:26,441 i think they're totally useless now. 350 00:20:26,441 --> 00:20:28,509 that's all right, sandy. 351 00:20:28,509 --> 00:20:32,013 i won't be needing them anymore. 352 00:20:51,149 --> 00:20:53,735 good-bye, miss bailey. 353 00:21:00,141 --> 00:21:01,342 accidents will happen. 354 00:21:01,342 --> 00:21:04,429 and warren cribbens had a lucky break. 355 00:21:04,429 --> 00:21:06,297 instead of blindly following orders, 356 00:21:06,931 --> 00:21:09,133 his eyes were opened and he saw humanity 357 00:21:09,133 --> 00:21:12,437 and discovered it was his greatest asset. 358 00:21:12,437 --> 00:21:14,589 add him to the list of those 359 00:21:15,022 --> 00:21:17,542 who have peered into the twilight zone. 23132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.