All language subtitles for Power Rangers 1993 S14E29 1080p WEB-DL AAC 2.0 H.264-VCR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,843 --> 00:00:11,177 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 2 00:00:11,244 --> 00:00:12,980 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 3 00:00:13,046 --> 00:00:15,115 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 4 00:00:15,181 --> 00:00:18,083 ♪ ALL RIGHT, LET‘S GO, IT‘S TIME TO TURN IT ON ♪ 5 00:00:18,151 --> 00:00:19,453 ♪ LET‘S SET THE RECORD STRAIGHT ♪ 6 00:00:19,519 --> 00:00:21,388 ♪ WE‘RE GONNA COME THROUGH TO RIGHT THE WRONG ♪ 7 00:00:21,455 --> 00:00:24,625 ♪ FIGHT EVIL WHEN THE POWER‘S STANDING STRONG ♪ 8 00:00:24,691 --> 00:00:25,726 ♪ WE‘VE GOT IT GOING ON ♪ 9 00:00:25,792 --> 00:00:27,661 MYSTIC FORCE! 10 00:00:27,728 --> 00:00:30,130 ♪ CAN‘T STOP THESE RANGERS, YEAH, THERE‘S NO NEED TO FRET ♪ 11 00:00:30,196 --> 00:00:32,666 ♪ THEY‘RE THE ONES THAT WILL MAKE THE WAY ♪ 12 00:00:32,733 --> 00:00:33,967 ♪ HERE TO MAKE A CHANGE ♪ 13 00:00:34,034 --> 00:00:36,303 ♪ WITH THEIR TROUBLES, WE DON‘T PLAY ♪ 14 00:00:36,370 --> 00:00:38,405 ♪ WE COME TOGETHER TO SAVE THE DAY ♪ 15 00:00:38,471 --> 00:00:40,139 LET‘S GO, LET‘S GO, LET‘S GO, LET‘S GO! 16 00:00:40,206 --> 00:00:41,808 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 17 00:00:41,875 --> 00:00:43,277 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 18 00:00:43,343 --> 00:00:44,845 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 19 00:00:44,911 --> 00:00:45,945 MYSTIC FORCE! 20 00:00:46,012 --> 00:00:47,947 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 21 00:00:48,014 --> 00:00:49,817 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 22 00:00:49,883 --> 00:00:50,984 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 23 00:00:51,051 --> 00:00:53,020 GO, GO, GO, GO! 24 00:00:53,086 --> 00:00:54,387 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 25 00:00:54,454 --> 00:00:55,889 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 26 00:00:55,955 --> 00:00:57,457 ♪ HERE COME THE POWER RANGERS ♪ 27 00:00:57,524 --> 00:00:59,459 ♪ MYSTIC FORCE, LET‘S GO ♪ 28 00:01:01,161 --> 00:01:04,030 LAST TIME ON "POWER RANGERS MYSTIC FORCE"... 29 00:01:04,097 --> 00:01:05,465 HAVE YOU FOUND ALIANBOW YET? 30 00:01:05,532 --> 00:01:09,369 HE MUST BE DESTROYED IF THE MASTER IS TO BE REVIVED. 31 00:01:09,435 --> 00:01:10,904 [ ROARS ] 32 00:01:10,971 --> 00:01:13,140 I KNOW WHAT YOU‘RE HERE FOR. 33 00:01:13,206 --> 00:01:15,475 WAIT TILL MY BABIES RAIN DOWN FROM THE HEAVENS! 34 00:01:15,542 --> 00:01:17,177 WE HAVE TO STOP THOSE TADPOLES 35 00:01:17,244 --> 00:01:19,646 FROM BECOMING POISONOUS FROGS. 36 00:01:19,713 --> 00:01:22,682 YOU‘RE SUPPOSED TO BE THE QUEEN OF THE VAMPIRES SOMEDAY! 37 00:01:22,749 --> 00:01:24,184 WHAT IF I DON‘T WANT THAT? 38 00:01:24,250 --> 00:01:26,920 I‘M GOING TO SAVE THE WHITE SORCERESS. 39 00:01:26,987 --> 00:01:29,123 PHINEAS, THIS IS NECROLAI‘S DAUGHTER! 40 00:01:29,189 --> 00:01:30,791 YOU CAN TRUST ME OR NOT, 41 00:01:30,857 --> 00:01:32,625 BUT IF YOU WANT TO SAVE UDONNA, 42 00:01:32,693 --> 00:01:35,095 I‘M THE ONLY ONE WHO CAN GET YOU THERE. 43 00:01:35,162 --> 00:01:36,797 SHE‘S MINE AGAIN! 44 00:01:36,863 --> 00:01:38,632 I‘M OUT OF HERE! 45 00:01:38,699 --> 00:01:40,100 NO! 46 00:01:41,835 --> 00:01:43,804 AAH! 47 00:01:43,870 --> 00:01:47,407 HEY! WHERE‘D HE GO? 48 00:01:47,474 --> 00:01:50,110 RIGHT HERE! 49 00:01:52,512 --> 00:01:53,781 [ LAUGHS ] 50 00:01:53,847 --> 00:01:57,117 I HAVE UDONNA! I HAVE UDONNA! 51 00:02:05,258 --> 00:02:07,060 UDONNA‘S INSIDE THAT PORTAL. 52 00:02:07,127 --> 00:02:09,329 THANKS. I‘LL TAKE IT FROM HERE. 53 00:02:09,396 --> 00:02:11,732 THOSE STYXOIDS WON‘T KNOW WHAT HIT THEM. 54 00:02:11,798 --> 00:02:12,998 INUFSO... 55 00:02:13,066 --> 00:02:15,402 NO, NO, NO, NO, NO! 56 00:02:15,468 --> 00:02:18,138 YOU CAN‘T USE MAGIC. IT‘LL ALERT THE OTHERS. 57 00:02:18,204 --> 00:02:20,240 WELL, DO YOU HAVE ANY BETTER IDEAS? 58 00:02:24,644 --> 00:02:27,347 NO PASSAGE. 59 00:02:29,048 --> 00:02:31,751 EXCUSE ME? DO YOU KNOW WHO I AM? 60 00:02:31,818 --> 00:02:34,187 I‘M LEELEE PIMVARE. 61 00:02:34,253 --> 00:02:35,755 REARRANGE THE LETTERS IN MY LAST NAME, 62 00:02:35,822 --> 00:02:36,622 AND, OH, WHAT DO YOU GET? 63 00:02:36,689 --> 00:02:38,224 YEAH, "VAMPIRE." 64 00:02:38,291 --> 00:02:40,393 IN FACT, I‘M THE NEXT QUEEN OF THE VAMPIRES, SO... 65 00:02:40,460 --> 00:02:42,129 YOU‘RE NOT ON THE LIST. 66 00:02:42,195 --> 00:02:45,565 NOT ON THE LIST? DID YOU NOT HEAR ME?! 67 00:02:45,632 --> 00:02:47,767 ONE PHONE CALL TO MY MOTHER, NECROLAI, 68 00:02:47,833 --> 00:02:50,469 AND THE TWO OF YOU ARE SO DEEP IN THE UNDERWORLD 69 00:02:50,536 --> 00:02:52,872 YOU‘RE DIGGING DOWN TO GET YOURSELVES BACK UP. 70 00:02:52,939 --> 00:02:54,708 NOW, TURN AROUND. 71 00:02:54,774 --> 00:02:56,709 YES, MA‘AM. 72 00:02:59,212 --> 00:03:03,316 KEEP QUIET. DON‘T MOVE. 73 00:03:06,252 --> 00:03:08,688 ALIANBOW IS IN TROUBLE NOW. 74 00:03:12,826 --> 00:03:14,127 AH, GIVE US THE MASTER! 75 00:03:14,194 --> 00:03:15,228 NEVER! 76 00:03:24,437 --> 00:03:26,873 DAGGERON, WE‘RE STARTING TO LOSE ENERGY. 77 00:03:26,940 --> 00:03:27,974 WE HAVE TO KEEP TRYING. 78 00:03:28,041 --> 00:03:29,309 OKAY. 79 00:03:31,311 --> 00:03:33,546 THREE MILES DOWN. THREE TO GO. 80 00:03:39,953 --> 00:03:42,188 [ LASERS SHOOTING ] 81 00:03:42,255 --> 00:03:44,023 HEY, LOOK! WHOA! 82 00:03:44,090 --> 00:03:45,558 [ ROARS ] 83 00:03:45,624 --> 00:03:49,828 MAYBE IF I KEEP TRAINING, ONE DAY I CAN BE A POWER RANGER. 84 00:03:49,896 --> 00:03:51,998 YES! 85 00:03:54,000 --> 00:03:55,735 OH, NO! 86 00:03:58,504 --> 00:04:00,907 HEKATOID IS IN TROUBLE. THOSE WIZARDS FIGHT WELL. 87 00:04:00,974 --> 00:04:03,376 THEY WILL BE HARD TO DEFEAT. 88 00:04:06,179 --> 00:04:07,814 YOU CAN‘T HAVE HER! LET GO! 89 00:04:10,816 --> 00:04:11,750 COME ON! 90 00:04:11,817 --> 00:04:15,187 [ ALL GRUNTING ] 91 00:04:15,255 --> 00:04:18,558 I WON‘T GIVE HER UP! SHE‘S MY PRIZE! 92 00:04:21,061 --> 00:04:23,329 NO! 93 00:04:27,867 --> 00:04:29,536 NO! NO! NO! NO! 94 00:04:29,603 --> 00:04:30,570 HUH? 95 00:04:38,411 --> 00:04:41,247 [ LAUGHS ] I‘VE GOT HER BACK! 96 00:04:41,314 --> 00:04:44,517 AND I‘LL ALSO TAKE SOMETHING ELSE! 97 00:04:50,890 --> 00:04:52,458 [ PANTING ] 98 00:04:52,525 --> 00:04:54,260 I CAN‘T BELIEVE WE LET HIM GET AWAY WITH HER. 99 00:04:54,327 --> 00:04:56,063 NICK, AS LONG AS WE‘RE STILL BREATHING, 100 00:04:56,129 --> 00:04:57,597 WE‘RE NOT STOPPING. 101 00:04:57,664 --> 00:05:00,266 EVEN IF I STOP BREATHING, I‘M NOT STOPPING. 102 00:05:00,332 --> 00:05:01,834 THANKS, GUYS. 103 00:05:01,901 --> 00:05:03,036 NOT A PROBLEM. 104 00:05:03,103 --> 00:05:05,772 ALL RIGHT, LET‘S RANGER UP. 105 00:05:05,838 --> 00:05:06,606 READY! 106 00:05:06,673 --> 00:05:09,442 All: MAGICAL SOURCE, MYSTIC FORCE! 107 00:05:11,978 --> 00:05:13,046 HE STOLE OUR POWERS. 108 00:05:13,113 --> 00:05:15,315 OH, MAN, NOT AGAIN! 109 00:05:15,381 --> 00:05:18,718 WE‘RE NOT POWER RANGERS ANYMORE. 110 00:05:18,785 --> 00:05:19,986 I CAN‘T HELP MOM. 111 00:05:23,055 --> 00:05:27,393 HOW CAN ANYONE LIVE IN SUCH A DARK AND SMELLY PLACE? 112 00:05:27,460 --> 00:05:29,395 I DON‘T KNOW. A FEW CURTAINS. 113 00:05:29,462 --> 00:05:31,397 Styxoid: COME ON! HIDE! 114 00:05:33,333 --> 00:05:35,902 WHY DO WE ALWAYS GET PATROL DUTY? 115 00:05:35,969 --> 00:05:37,837 I WANT TO SEE SOME ACTION. 116 00:05:37,904 --> 00:05:43,043 AH, COUNT YOURSELF LUCKY. THOSE GUYS NEVER COME BACK. 117 00:05:43,109 --> 00:05:44,877 Do you think they heard us? 118 00:05:44,944 --> 00:05:45,912 I don‘t think so. 119 00:05:45,979 --> 00:05:47,281 UH-OH. 120 00:05:47,347 --> 00:05:49,015 I THINK A ROCK SPIDER JUST CRAWLED DOWN MY PANTS. 121 00:05:49,082 --> 00:05:51,884 Shh! Shh! Shh! 122 00:05:51,951 --> 00:05:53,886 UH...OOH. 123 00:05:53,953 --> 00:05:55,855 UH...AAH. 124 00:05:55,922 --> 00:05:59,259 LOOK. 125 00:05:59,326 --> 00:06:02,262 NO. 126 00:06:02,328 --> 00:06:05,465 I THINK I KNOW WHERE THAT CAME FROM. 127 00:06:14,741 --> 00:06:16,075 FULL POWER! 128 00:06:20,113 --> 00:06:23,716 [ LAUGHS ] THIS IS SO EXCITING! 129 00:06:23,783 --> 00:06:26,919 A LUCKY SHOT, BUT YOUR LUCK‘S RUNNING OUT, KORAGG. 130 00:06:26,986 --> 00:06:30,157 I‘M GOING TO TAKE CARE OF YOU ONCE AND FOR ALL! 131 00:06:30,223 --> 00:06:32,325 STOP. IT‘S MATOOMBO‘S TURN. 132 00:06:32,392 --> 00:06:34,327 WHAT?! I‘M NOT DONE YET. 133 00:06:34,394 --> 00:06:36,663 YES, YOU ARE. MATOOMBO, GO! 134 00:06:36,730 --> 00:06:37,730 GO. 135 00:06:37,796 --> 00:06:39,799 MATOOMBO. HE‘S SUCH A SOFT -- 136 00:06:39,866 --> 00:06:43,903 NOT AS SOFT AS YOU. MATOOMBO, FINISH THIS! 137 00:06:43,970 --> 00:06:45,805 AS YOU WISH. 138 00:06:45,872 --> 00:06:47,073 HEY! 139 00:06:47,140 --> 00:06:49,242 WHEN I AM THROUGH WITH YOU, 140 00:06:49,308 --> 00:06:51,744 THE MASTER WILL REWARD ME NICELY. 141 00:06:51,811 --> 00:06:53,246 YOU‘RE WASTING YOUR TIME. 142 00:06:53,313 --> 00:06:56,449 I DOUBT THAT VERY MUCH. 143 00:06:59,686 --> 00:07:00,821 YOU‘RE GOING DOWN. 144 00:07:04,824 --> 00:07:07,427 ON YOUR KNEES! 145 00:07:09,429 --> 00:07:11,664 THIS MUST BE FROM UDONNA. 146 00:07:11,730 --> 00:07:15,801 IT‘S THE ONLY THING THAT‘S WHITE IN THIS WEIRD PLACE. 147 00:07:15,869 --> 00:07:18,005 LOOK, I DON‘T MEAN TO BE A DOOMSAYER, 148 00:07:18,071 --> 00:07:19,372 BUT, UH...DOOM! 149 00:07:19,439 --> 00:07:21,875 DOOM, DOOM, DOOM. DOOM. 150 00:07:21,941 --> 00:07:23,876 CAKE! HA HA! 151 00:07:23,943 --> 00:07:25,111 OKAY, WE TRIED, 152 00:07:25,178 --> 00:07:27,447 BUT IF UDONNA‘S NOT HERE, THEN WHERE IS SHE? 153 00:07:27,513 --> 00:07:29,815 DON‘T WORRY. WE‘LL FIND HER. 154 00:07:29,882 --> 00:07:34,520 YUM, YUM! CAKES, PIES, DOUGHNUTS! 155 00:07:34,587 --> 00:07:37,289 MMM! YUM, YUM, YUM. 156 00:07:37,356 --> 00:07:38,490 [ WHIMPERS ] 157 00:07:38,557 --> 00:07:40,359 THE RANGERS DON‘T KNOW 158 00:07:40,426 --> 00:07:43,096 ABOUT THIS SECRET HIDEOUT, MY PRIZE. 159 00:07:43,163 --> 00:07:44,865 THEY‘LL NEVER FIND YOU, 160 00:07:44,931 --> 00:07:47,033 AND ANYWAY, I HAVE THEIR POWERS IN HERE! 161 00:07:47,100 --> 00:07:49,736 AAH! QUICK! PRETEND YOU‘RE DESSERT. 162 00:07:49,803 --> 00:07:52,739 VANISHIO! 163 00:07:52,805 --> 00:07:55,441 OOH, I‘LL PUT YOU BACK IN YOUR PROPER PLACE 164 00:07:55,508 --> 00:07:58,377 WHILE I WAIT FOR MY POISON TADPOLES TO BE BORN. 165 00:07:58,444 --> 00:08:00,179 THEY‘RE ALMOST READY TO FALL! 166 00:08:02,449 --> 00:08:05,252 OHH! 167 00:08:05,318 --> 00:08:07,921 MY BABIES! THAT MONSTER! 168 00:08:07,987 --> 00:08:11,024 [ ROARS ] 169 00:08:11,091 --> 00:08:12,292 OHH! 170 00:08:12,358 --> 00:08:15,027 UDONNA! 171 00:08:15,094 --> 00:08:17,063 WE HAVE TO HURRY! 172 00:08:17,130 --> 00:08:20,066 YOU USED MAGIC. THEY‘LL BE COMING. 173 00:08:24,604 --> 00:08:26,439 WE‘RE RUNNING OUT OF ENERGY. 174 00:08:26,506 --> 00:08:27,974 WE CAN‘T STOP NOW. 175 00:08:28,040 --> 00:08:29,108 LET‘S DO IT! 176 00:08:32,044 --> 00:08:32,945 QUIT IT! 177 00:08:33,012 --> 00:08:34,646 OH, NO! 178 00:08:34,713 --> 00:08:38,017 I WAS WONDERING WHY MY BABIES WEREN‘T FALLING. 179 00:08:38,084 --> 00:08:39,618 WHAT ARE YOU DOING?! 180 00:08:39,685 --> 00:08:43,589 JUST DOING MY JOB -- LIKE THIS! 181 00:08:43,656 --> 00:08:45,158 FURNACE BLAST! 182 00:08:45,225 --> 00:08:48,895 OHH! OHH! 183 00:08:48,962 --> 00:08:50,463 [ LAUGHS ] 184 00:08:50,530 --> 00:08:52,532 JENJI, WHAT HAPPENED? 185 00:08:52,599 --> 00:08:54,768 WE DON‘T HAVE ANY PRESSURE, DAGGERON. 186 00:08:54,834 --> 00:08:57,837 WE USED IT ZAPPING ALL OF THOSE TADPOLES. OH, NOT GOOD. 187 00:08:57,903 --> 00:09:01,073 SEEMS YOU WASTED YOUR POWER. HAVE SOME OF MY MINE. 188 00:09:01,140 --> 00:09:02,642 [ HORN BLOWS ] 189 00:09:05,578 --> 00:09:07,746 WE GOT TO FIND LEELEE AND FORCE HER TO HELP US. 190 00:09:07,814 --> 00:09:09,816 LOOK, IF SHE‘S NOT HERE, THE OTHERS -- 191 00:09:09,882 --> 00:09:12,484 CLOSED? AT 2:00 IN THE AFTERNOON? 192 00:09:12,552 --> 00:09:15,187 "ALL MY EMPLOYEES DISAPPEARED. I WENT SKATING. 193 00:09:15,254 --> 00:09:16,656 "ROCK ON IN 30. 194 00:09:16,722 --> 00:09:19,526 TOBY ‘EXERCISE AND EAT HEALTHY‘ SLAMBROOK"? 195 00:09:19,592 --> 00:09:20,826 OH, MAN. 196 00:09:20,893 --> 00:09:23,229 LEELEE! 197 00:09:27,333 --> 00:09:28,534 SHE ISN‘T HERE. 198 00:09:28,601 --> 00:09:30,436 I CAN‘T BELIEVE THIS. 199 00:09:30,503 --> 00:09:32,338 THIS IS ALL MY FAULT. 200 00:09:32,404 --> 00:09:34,574 IF I JUST STAYED ON MY BIKE AND BLEW THREW THIS TOWN, 201 00:09:34,641 --> 00:09:36,075 NONE OF THIS WOULD HAVE HAPPENED! 202 00:09:36,142 --> 00:09:38,177 NICK, DON‘T BEAT YOURSELF UP ABOUT THE PAST. 203 00:09:38,244 --> 00:09:39,445 WE‘RE IN THIS TOGETHER. 204 00:09:39,512 --> 00:09:41,214 YOU DON‘T GET IT. 205 00:09:41,280 --> 00:09:42,716 NOBODY GETS IT! 206 00:09:42,782 --> 00:09:49,889 I NEVER KNEW MY REAL PARENTS OR WHERE I CAME FROM. 207 00:09:49,956 --> 00:09:52,559 NOW THAT I FIND OUT, IT‘S ALL TAKEN AWAY FROM ME. 208 00:09:52,625 --> 00:09:53,926 I‘M ALONE AGAIN. 209 00:09:53,993 --> 00:09:57,063 I KNOW HOW YOU FEEL, NICK, BUT YOU‘RE NOT ALONE. 210 00:09:57,130 --> 00:10:00,367 YOU KNOW HOW I FEEL? 211 00:10:00,433 --> 00:10:03,669 COME ON. YOU‘RE MR. PERSONALITY. 212 00:10:03,736 --> 00:10:05,104 [ CHUCKLES ] 213 00:10:05,171 --> 00:10:07,107 YOU‘RE ALWAYS SURROUNDED BY PEOPLE. 214 00:10:07,173 --> 00:10:09,308 NOT ALWAYS. 215 00:10:11,678 --> 00:10:13,345 WHEN I CAME TO THIS COUNTRY, 216 00:10:13,412 --> 00:10:15,148 I DIDN‘T KNOW ANYONE. 217 00:10:15,214 --> 00:10:17,049 NO ONE WANTED TO KNOW ME. 218 00:10:17,116 --> 00:10:19,585 I WAS THE NEW GUY WITH THE SILLY ACCENT, 219 00:10:19,651 --> 00:10:21,353 PICKED LAST ON THE SCHOOL TEAMS. 220 00:10:21,420 --> 00:10:24,690 I WAS TEASED MERCILESSLY. 221 00:10:25,958 --> 00:10:30,529 TAKES TIME TO FIND YOUR PLACE. 222 00:10:30,596 --> 00:10:32,098 I UNDERSTAND LONELINESS. 223 00:10:32,165 --> 00:10:34,734 I UNDERSTAND LEAVING YOUR FRIENDS BEHIND. 224 00:10:34,800 --> 00:10:38,337 BUT YOU‘RE NOT ALONE, NICK. YOU GOT US. 225 00:10:38,404 --> 00:10:39,939 WE‘RE YOUR FRIENDS. 226 00:10:40,005 --> 00:10:42,842 WE‘RE YOUR MATES, YOUR FAMILY. 227 00:10:45,378 --> 00:10:48,648 YEAH. I‘M SORRY. 228 00:10:48,714 --> 00:10:49,715 YOU‘RE RIGHT. 229 00:10:49,782 --> 00:10:51,183 ‘COURSE I AM. 230 00:10:51,250 --> 00:10:52,051 [ CHUCKLES ] 231 00:10:52,118 --> 00:10:53,452 AND WE‘RE GONNA GET UDONNA BACK 232 00:10:53,519 --> 00:10:54,687 NO MATTER WHAT IT TAKES. 233 00:10:56,588 --> 00:10:57,857 BUT HOW? 234 00:10:59,792 --> 00:11:01,393 [ ALL GRUNTING ] 235 00:11:01,461 --> 00:11:02,696 HURRY! 236 00:11:02,762 --> 00:11:04,764 OH, I HOPE THIS WORKS! 237 00:11:04,831 --> 00:11:07,266 NUSATU VALERIUM! 238 00:11:07,333 --> 00:11:09,035 OH! UDONNA! 239 00:11:09,101 --> 00:11:11,938 [ GRUNTING ] 240 00:11:12,005 --> 00:11:12,872 QUICK! 241 00:11:16,776 --> 00:11:18,911 SHE‘S STILL UNDER THE SPELL! 242 00:11:18,978 --> 00:11:23,650 NUSATU VALERIUM MAXIMUM! 243 00:11:23,716 --> 00:11:26,118 I CAN‘T BREAK IT! WHAT ARE WE GONNA DO? 244 00:11:26,185 --> 00:11:28,420 THERE‘S ONE THING LEFT TO TRY. 245 00:11:28,488 --> 00:11:30,189 STOP! [ GASPS ] 246 00:11:30,255 --> 00:11:31,424 GET THEM! 247 00:11:31,491 --> 00:11:32,692 [ GASPS ] 248 00:11:37,096 --> 00:11:38,698 COME ON! 249 00:11:38,765 --> 00:11:39,699 [ GROWLS ] 250 00:11:44,904 --> 00:11:48,374 HUH? PLEASE, LADIES, ALLOW ME. 251 00:11:59,986 --> 00:12:02,122 CRAZY BODY, COME ON! 252 00:12:04,123 --> 00:12:05,725 Leelee: WOW! 253 00:12:29,715 --> 00:12:31,951 PHINEAS? WHAT ARE YOU DOING? 254 00:12:32,017 --> 00:12:34,387 I‘M WIPING THE FLOOR WITH HIM. 255 00:12:34,454 --> 00:12:36,255 [ LAUGHS ] 256 00:12:36,322 --> 00:12:38,725 YEP. 257 00:12:38,791 --> 00:12:40,526 NOW IT‘S CLEAN. 258 00:12:40,593 --> 00:12:43,196 THAT WAS GREAT. NAH. 259 00:12:43,262 --> 00:12:44,964 YOU ARE SO STRONG. 260 00:12:45,031 --> 00:12:47,533 AT YOUR SERVICE, MILADY. 261 00:12:50,402 --> 00:12:51,970 [ CHUCKLES ] 262 00:12:52,037 --> 00:12:55,240 YOU SAID THERE WAS ONE LAST THING WE COULD TRY. 263 00:12:55,307 --> 00:12:56,309 WHAT IS IT? 264 00:12:56,376 --> 00:12:57,643 OH. 265 00:12:57,710 --> 00:12:59,912 MAYBE THIS WILL HELP. 266 00:12:59,979 --> 00:13:02,448 I BORROWED IT FROM MY MOM... 267 00:13:02,515 --> 00:13:04,050 WITHOUT TELLING HER. 268 00:13:04,117 --> 00:13:05,318 HA. 269 00:13:05,384 --> 00:13:07,719 [ CHUCKLES ] 270 00:13:07,786 --> 00:13:09,889 UDONNA‘S SNOW STAFF. 271 00:13:19,265 --> 00:13:21,433 YOU‘RE NOT AS STRONG AS I THOUGHT! 272 00:13:29,608 --> 00:13:31,210 I COULD HAVE DONE THAT. 273 00:13:31,277 --> 00:13:35,414 BUT YOU DIDN‘T, DID YOU? MATOOMBO SUCCEEDED. 274 00:13:35,481 --> 00:13:37,650 I‘M NOT DONE YET! 275 00:13:37,716 --> 00:13:39,985 YOU WON‘T GET TO THE MASTER. 276 00:13:42,188 --> 00:13:42,956 NO LEELEE. 277 00:13:43,022 --> 00:13:45,424 [ SIGHS ] WHAT‘S PLAN "B"? 278 00:13:45,491 --> 00:13:47,160 OH. YOU‘RE HERE. 279 00:13:47,226 --> 00:13:51,030 I WAS BEGINNING TO WONDER IF YOU WORKED HERE OR NOT. 280 00:13:51,096 --> 00:13:53,264 BOY, THIS DIET AND EXERCISE -- 281 00:13:53,332 --> 00:13:55,635 IT SURE MAKES THE WORLD OF DIFFERENCE. 282 00:13:55,701 --> 00:13:57,336 I FEEL FANTASTIC! 283 00:13:57,403 --> 00:13:59,171 GLAD YOU‘RE FEELING BETTER, TOBY. 284 00:14:00,939 --> 00:14:03,008 WELL, WHY THE LONG FACES? 285 00:14:03,075 --> 00:14:05,911 YOU WANT SOME WATER? MAYBE SOME FRUIT? 286 00:14:05,978 --> 00:14:06,979 NO, WE JUST... 287 00:14:07,045 --> 00:14:09,047 UH, I-I KNOW SOMETHING‘S WRONG. 288 00:14:09,115 --> 00:14:10,816 YOU COME. YOU GO. 289 00:14:10,882 --> 00:14:13,651 YOU COME BACK. YOU GO AWAY AGAIN. 290 00:14:13,719 --> 00:14:16,489 YOU MIGHT AS WELL TELL ME. 291 00:14:16,555 --> 00:14:18,023 IT‘LL MAKE YOU FEEL BETTER. 292 00:14:20,226 --> 00:14:21,828 YEAH. 293 00:14:21,894 --> 00:14:24,864 [ SIGHS ] YOU‘RE RIGHT. 294 00:14:24,931 --> 00:14:26,666 IT‘S TIME FOR YOU TO KNOW THE TRUTH. 295 00:14:26,732 --> 00:14:28,000 UM... 296 00:14:29,936 --> 00:14:32,171 WE‘RE THE POWER RANGERS. 297 00:14:32,237 --> 00:14:35,707 THAT‘S WHY WE‘RE ALWAYS RUNNING OFF ALL THE TIME. 298 00:14:35,775 --> 00:14:38,144 WE HAVE TO PROTECT THE WORLD FROM EVIL. 299 00:14:38,211 --> 00:14:41,648 UH...NOW, YOU TRIED THAT ONE ON ME BEFORE. 300 00:14:41,714 --> 00:14:44,216 NOW -- NOW, WHAT‘S THE REAL TRUTH? 301 00:14:44,283 --> 00:14:45,985 All: THAT IS THE REAL TRUTH. 302 00:14:46,051 --> 00:14:49,087 OKAY, UH, WELL, WHY DON‘T YOU PROVE IT TO ME? 303 00:14:49,154 --> 00:14:51,223 LET ME SEE YOU, UH...MORPH! 304 00:14:51,290 --> 00:14:53,025 WE CAN‘T. 305 00:14:53,092 --> 00:14:56,396 WE HAD OUR POWERS STOLEN BY AN OVERWEIGHT, SLOPPY FROG. 306 00:14:56,462 --> 00:14:57,663 CONVENIENT. 307 00:14:59,932 --> 00:15:02,434 BUT THE REAL POWER RANGERS WOULD FIGURE OUT A WAY 308 00:15:02,501 --> 00:15:04,236 TO GET THEIR POWERS BACK. 309 00:15:04,303 --> 00:15:07,373 THE FATE OF THE WORLD RESTS IN THEIR HANDS. 310 00:15:07,439 --> 00:15:09,141 YEAH, WE KNOW. 311 00:15:09,208 --> 00:15:13,112 SEE, THE REAL POWER RANGERS WOULD REALIZE 312 00:15:13,179 --> 00:15:18,484 THAT THE FROG WAS OVERWEIGHT AND USE THEIR AGILITY. 313 00:15:18,551 --> 00:15:19,885 RIGHT? 314 00:15:19,952 --> 00:15:22,222 THEY‘RE IN SUCH GREAT SHAPE. 315 00:15:22,288 --> 00:15:25,157 IF HE GOES LEFT, WELL, THEY‘D TUMBLE RIGHT. 316 00:15:25,223 --> 00:15:29,661 IF HE CAME FORWARD, WELL, THEY‘D FLIP OVER THE TOP. 317 00:15:29,728 --> 00:15:31,163 YEAH. 318 00:15:31,230 --> 00:15:35,067 THE REAL POWER RANGERS ARE AS HEALTHY AS THEY COME. 319 00:15:35,133 --> 00:15:37,269 YOU‘RE RIGHT, TOBY. YOU‘RE RIGHT, TOBY. 320 00:15:37,336 --> 00:15:38,370 LET‘S DO IT. 321 00:15:38,437 --> 00:15:39,271 YEAH. 322 00:15:39,338 --> 00:15:40,472 OKAY. 323 00:15:42,675 --> 00:15:45,544 POWER RANGERS. HA! 324 00:15:45,611 --> 00:15:47,313 HYAH! 325 00:15:47,380 --> 00:15:48,515 OW! 326 00:15:48,581 --> 00:15:51,750 Phineas: OKAY. THERE. 327 00:15:51,817 --> 00:15:52,952 NOW WHAT? 328 00:15:53,018 --> 00:15:55,587 WE NEED TO CHANNEL OUR POWERS. 329 00:15:56,923 --> 00:15:59,358 UH. 330 00:15:59,425 --> 00:16:01,928 UH. 331 00:16:01,994 --> 00:16:03,195 [ CHUCKLES ] 332 00:16:03,262 --> 00:16:06,666 NUSATU VALERIUM MAXIMUM. 333 00:16:06,732 --> 00:16:10,536 All: NUSATU VALERIUM MAXIMUM. 334 00:16:10,603 --> 00:16:13,739 NUSATU VALERIUM MAXIMUM. 335 00:16:13,805 --> 00:16:17,609 NUSATU VALERIUM MAXIMUM! 336 00:16:33,426 --> 00:16:34,860 [ LAUGHS ] 337 00:16:34,927 --> 00:16:38,464 FALL, MY BABIES! TAKE OVER THIS LAND! 338 00:16:38,530 --> 00:16:39,698 [ CROAKING ] 339 00:16:42,868 --> 00:16:45,037 HUH? NOT ON OUR WATCH. 340 00:16:45,104 --> 00:16:48,007 I HAVE YOUR POWERS. YOU CAN‘T DO ANYTHING. 341 00:16:48,073 --> 00:16:49,174 HA! HA! HA! HA! 342 00:16:57,249 --> 00:17:00,085 HEY, THAT‘S NOT FAIR! 343 00:17:05,491 --> 00:17:07,126 STAY STILL! 344 00:17:15,734 --> 00:17:16,535 Vida: OVER HERE! 345 00:17:21,874 --> 00:17:23,275 HEY! 346 00:17:29,548 --> 00:17:31,117 TOO SLOW! 347 00:17:31,183 --> 00:17:33,818 OH, I‘M GETTING TIRED! 348 00:17:33,885 --> 00:17:35,753 HOW LONG CAN WE KEEP THIS UP? 349 00:17:35,821 --> 00:17:38,091 UNTIL WE GET THAT JAR. 350 00:17:40,026 --> 00:17:41,160 HUH? 351 00:17:44,063 --> 00:17:46,231 THAT‘S MINE! 352 00:17:48,667 --> 00:17:50,069 YEAH! 353 00:17:54,073 --> 00:17:55,574 WOW. 354 00:17:55,641 --> 00:17:56,976 MMM. 355 00:17:57,042 --> 00:17:58,910 IT DOESN‘T MATTER. 356 00:17:58,977 --> 00:18:00,078 LOOK. 357 00:18:00,145 --> 00:18:02,247 FALL, MY CHILDREN! 358 00:18:05,751 --> 00:18:07,018 WHAT? WHAT HAPPENED? 359 00:18:07,085 --> 00:18:08,053 THEY FROZE. 360 00:18:08,119 --> 00:18:10,121 THAT‘S RIGHT. 361 00:18:10,189 --> 00:18:13,426 I THOUGHT YOU COULD USE SOME SNOW POWER. 362 00:18:13,492 --> 00:18:14,426 AW, SHUCKS! 363 00:18:15,828 --> 00:18:17,629 [ PANTING ] 364 00:18:21,067 --> 00:18:23,602 UDONNA! YOU‘RE BACK. 365 00:18:23,668 --> 00:18:25,270 YES. COME ON. 366 00:18:25,337 --> 00:18:27,673 LET‘S DO IT. GLADLY. 367 00:18:27,740 --> 00:18:29,108 HEY, THAT‘S -- 368 00:18:29,175 --> 00:18:33,079 All: READY! LEGENDARY SOURCE, MYSTIC FORCE! 369 00:18:33,145 --> 00:18:36,248 GALWIT MYSTO NERAMAX! 370 00:18:46,525 --> 00:18:48,994 IT WAS TRUE. 371 00:18:49,061 --> 00:18:51,630 THEY REALLY ARE THE POWER RANGERS! 372 00:18:51,696 --> 00:18:53,031 HA! HYAH! HA! HYAH! HA! HYAH! HA! HYAH! 373 00:18:53,098 --> 00:18:56,068 HA! FLURRY OF SNOW! 374 00:18:56,135 --> 00:18:59,572 WHITE MYSTIC RANGER! 375 00:18:59,638 --> 00:19:00,739 MYSTIC LION STAFF! 376 00:19:00,806 --> 00:19:03,242 All: HYAH! 377 00:19:03,308 --> 00:19:06,578 POWER RANGERS MYSTIC FORCE! 378 00:19:08,146 --> 00:19:10,849 YOU WON‘T STOP ME! I‘M A TERROR! 379 00:19:14,153 --> 00:19:16,155 SNOW STAFF, FIRE! 380 00:19:18,891 --> 00:19:20,460 OHH! 381 00:19:20,526 --> 00:19:24,596 RANGERS, LET‘S COMBINE OUR POWERS! 382 00:19:24,663 --> 00:19:26,632 CODE TWO! 383 00:19:26,699 --> 00:19:27,800 HYAH! HYAH! HYAH! 384 00:19:27,867 --> 00:19:30,636 OHH! WAIT! 385 00:19:30,703 --> 00:19:34,073 All: LEGEND WARRIORS, UNITED FORMATION! 386 00:19:34,139 --> 00:19:35,340 FIRE! 387 00:19:39,211 --> 00:19:41,980 YES! WELL DONE. 388 00:19:42,047 --> 00:19:44,249 HA! MYSTIC FORCE! 389 00:19:50,622 --> 00:19:52,758 YOU‘RE WEAK. 390 00:19:55,694 --> 00:19:57,563 COME ON! 391 00:19:57,630 --> 00:19:59,364 AAH! 392 00:20:03,869 --> 00:20:07,039 I HAVE THE MASTER NOW. 393 00:20:07,105 --> 00:20:09,842 NICE WORK, SCULPIN. ALLOW ME. 394 00:20:09,908 --> 00:20:14,679 NOW THAT WE HAVE THE MASTER, WE HAVE NO USE FOR YOU. 395 00:20:14,747 --> 00:20:15,914 AAH! 396 00:20:15,981 --> 00:20:17,349 WHAT HAVE YOU DONE?! 397 00:20:17,416 --> 00:20:19,552 THE MASTER CANNOT BE REVIVED! 398 00:20:19,618 --> 00:20:24,122 IT IS NONE OF YOUR CONCERN, DEFEATED WARRIOR. 399 00:20:24,189 --> 00:20:25,324 [ ROARS ] 400 00:20:27,292 --> 00:20:31,864 AAAAAAAAAH! 401 00:20:31,931 --> 00:20:34,700 [ LAUGHS ] 402 00:20:34,766 --> 00:20:36,268 [ GRUNTING ] 403 00:20:41,340 --> 00:20:43,275 HEY! FIRE HEART! 404 00:20:43,341 --> 00:20:44,809 HE‘S GETTING SO BIG. 405 00:20:44,876 --> 00:20:45,810 UDONNA! 406 00:20:45,877 --> 00:20:49,514 [ LAUGHTER ] 407 00:20:49,581 --> 00:20:51,483 I THOUGHT I‘D NEVER SEE YOU AGAIN. 408 00:20:51,550 --> 00:20:53,619 EVERYTHING HAPPENS FOR A REASON, NICK. 409 00:20:53,685 --> 00:20:56,321 WE JUST DON‘T ALWAYS KNOW WHAT THAT REASON IS. 410 00:21:01,460 --> 00:21:03,896 I REALLY LIKED WORKING WITH YOU. 411 00:21:03,963 --> 00:21:05,164 YOU HAVE NICE ELBOWS. 412 00:21:05,230 --> 00:21:06,865 [ GIGGLES ] 413 00:21:06,932 --> 00:21:10,469 I KIND OF LIKE YOU...A LOT! 414 00:21:10,535 --> 00:21:13,705 I THINK YOU‘RE REALLY GROSS IN A CUTE KIND OF WAY. 415 00:21:13,772 --> 00:21:15,774 OH, SHUCKS. 416 00:21:15,841 --> 00:21:17,309 [ BOTH GIGGLE ] 417 00:21:17,376 --> 00:21:18,911 WHAT‘S SHE DOING HERE? 418 00:21:18,977 --> 00:21:20,845 SHE‘S WITH ME. 419 00:21:20,912 --> 00:21:22,180 AND ME, TOO. 420 00:21:22,247 --> 00:21:25,417 SHE‘S TRUSTWORTHY NOW, NICK. 421 00:21:25,484 --> 00:21:27,085 SHE‘S ONE OF US. 422 00:21:27,152 --> 00:21:29,655 IT‘S BECAUSE OF HER I WAS RESCUED. 423 00:21:29,722 --> 00:21:30,923 WELL, I HELPED. 424 00:21:30,990 --> 00:21:32,824 DON‘T WORRY. I UNDERSTAND. 425 00:21:32,891 --> 00:21:34,260 [ SIGHS ] 426 00:21:34,326 --> 00:21:36,028 AW, HEY. 427 00:21:36,095 --> 00:21:38,330 COME HERE, THEN. 428 00:21:38,397 --> 00:21:41,834 CAN‘T HAVE A GROUP HUG WITHOUT THE WHOLE GROUP. 429 00:21:41,900 --> 00:21:44,603 COME ON. AW. YEAH. HEY, HEY! 430 00:21:44,670 --> 00:21:45,503 I LOVE HUGS! 431 00:21:45,570 --> 00:21:48,807 GROUP HUG, ALL RIGHT! GROUP HUG! YEAH. 432 00:21:48,874 --> 00:21:51,377 [ LAUGHTER ] 433 00:21:51,443 --> 00:21:55,780 YOU KNOW, I‘M STILL GONNA FIND ALIANBOW... 434 00:21:55,847 --> 00:21:57,683 AT ALL COST. 435 00:21:57,749 --> 00:21:58,883 I KNOW. 436 00:21:58,950 --> 00:22:00,719 [ LAUGHTER ] 28366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.