All language subtitles for Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.Multi.x264-DKS.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,868 --> 00:00:48,868 www.titlovi.com 2 00:00:51,868 --> 00:00:52,935 Kitana... 3 00:00:53,067 --> 00:00:54,669 I have something for you. 4 00:00:55,399 --> 00:00:57,001 It will protect you. 5 00:00:58,300 --> 00:01:00,269 It's beautiful, Father. 6 00:01:02,067 --> 00:01:03,970 This was a gift from Lord Raiden. 7 00:01:04,100 --> 00:01:05,503 The God of Thunder. 8 00:01:06,601 --> 00:01:09,035 If anything were to happen to me, 9 00:01:09,167 --> 00:01:11,236 he's always listening. 10 00:01:18,267 --> 00:01:21,070 Shao Kahn is arriving, Your Majesty. 11 00:01:21,200 --> 00:01:24,103 What happens if you lose? 12 00:01:24,234 --> 00:01:25,401 Don't worry about that. 13 00:01:25,534 --> 00:01:27,301 But what if he's too strong? 14 00:01:27,434 --> 00:01:29,903 Strength is not a closed fist. 15 00:01:30,033 --> 00:01:31,335 Strength is here, 16 00:01:32,467 --> 00:01:33,568 and here. 17 00:01:36,701 --> 00:01:38,769 Be strong, Kitana. 18 00:01:45,067 --> 00:01:50,005 Jerrod, our king! Jerrod, our king! 19 00:02:04,534 --> 00:02:07,504 Shao Kahn, Emperor of Outworld, 20 00:02:07,634 --> 00:02:11,438 sought to unite the various realms under one rule. 21 00:02:11,567 --> 00:02:13,669 His. 22 00:02:13,801 --> 00:02:17,471 But the Elder Gods had put certain precautions in place. 23 00:02:19,901 --> 00:02:23,438 Our fates would not be settled by the size of our armies. 24 00:02:25,501 --> 00:02:29,170 They would be decided by combat. 25 00:02:30,333 --> 00:02:32,436 The rules were simple. 26 00:02:32,567 --> 00:02:35,737 If one realm could win 10 tournaments in a row, 27 00:02:35,868 --> 00:02:38,971 it would be given dominion over the other. 28 00:02:39,099 --> 00:02:43,070 Outworld would be allowed to pillage Edenia's resources. 29 00:02:44,199 --> 00:02:46,168 Enslave our people. 30 00:02:49,868 --> 00:02:54,506 This was the final tournament. Our last chance. 31 00:02:54,634 --> 00:02:57,704 All of our greatest warriors had already fallen. 32 00:02:59,233 --> 00:03:01,503 Only one fighter remained. 33 00:03:01,634 --> 00:03:03,134 My father, 34 00:03:04,334 --> 00:03:07,604 King Jerrod of Edenia. 35 00:03:07,734 --> 00:03:11,036 But he faced Outworld's greatest warrior. 36 00:03:13,066 --> 00:03:15,503 Shao Kahn himself. 37 00:03:25,534 --> 00:03:29,771 They will never bow to you. 38 00:03:29,901 --> 00:03:31,836 We shall see. 39 00:04:28,099 --> 00:04:29,235 Never! 40 00:05:24,634 --> 00:05:26,936 Kitana, close your eyes. 41 00:05:27,066 --> 00:05:28,535 Close your eyes right now. 42 00:05:42,800 --> 00:05:45,903 No! 43 00:05:46,032 --> 00:05:47,535 No! 44 00:05:49,900 --> 00:05:53,102 No! 45 00:06:23,633 --> 00:06:26,936 Edenia now belongs to me. 46 00:07:05,200 --> 00:07:08,303 Kneel. Or you'll die. 47 00:08:15,533 --> 00:08:18,269 Your father shouldn't have brought you here. 48 00:08:29,733 --> 00:08:32,736 Kitana, you're my daughter now. 49 00:08:47,000 --> 00:08:48,001 Kitana! 50 00:09:24,867 --> 00:09:25,734 Yield. 51 00:09:45,366 --> 00:09:47,535 You cannot be serious. 52 00:09:47,666 --> 00:09:50,503 You're the one who taught me, everything's a weapon. 53 00:09:58,999 --> 00:10:00,367 You yield. 54 00:10:14,733 --> 00:10:16,134 What do you have there? 55 00:10:16,266 --> 00:10:17,767 It's nothing. 56 00:10:19,166 --> 00:10:20,267 Jade. 57 00:10:22,299 --> 00:10:23,734 It was 20 years ago today 58 00:10:23,867 --> 00:10:26,202 the Emperor named me as your bodyguard. 59 00:10:27,266 --> 00:10:29,568 I know what Shao Kahn took from you. 60 00:10:29,700 --> 00:10:31,802 And if you had been vicious or cruel to me, 61 00:10:31,933 --> 00:10:33,100 no one would have blamed you, 62 00:10:33,233 --> 00:10:36,102 but you treated me like family. 63 00:10:37,066 --> 00:10:38,267 Like a sister. 64 00:10:40,233 --> 00:10:42,401 You are my sister. 65 00:10:42,533 --> 00:10:44,502 In every way that matters. 66 00:10:47,333 --> 00:10:51,303 Um, I got you something. For the tournament. 67 00:10:56,066 --> 00:10:57,501 I was told that a proper princess 68 00:10:57,633 --> 00:11:00,769 is supposed to sit around on pillows fanning herself. 69 00:11:02,099 --> 00:11:03,434 Then I thought 70 00:11:03,566 --> 00:11:06,769 you are not exactly the pillow type. 71 00:11:11,233 --> 00:11:12,634 These are amazing. 72 00:11:25,799 --> 00:11:27,902 Hello, Mother. 73 00:11:28,032 --> 00:11:31,536 I was beginning to think you were avoiding me. 74 00:11:31,666 --> 00:11:34,469 I've been busy. Training for the tournament. 75 00:11:36,099 --> 00:11:38,068 Good. Because I have petitioned 76 00:11:38,199 --> 00:11:40,668 the Elder Gods for the tournament to begin. 77 00:11:40,800 --> 00:11:43,970 Let Raiden scrounge for his little champions. 78 00:11:44,099 --> 00:11:46,735 They will simply be the first to die 79 00:11:46,867 --> 00:11:48,734 and Earthrealm will be mine. 80 00:11:55,199 --> 00:11:56,501 Why is he here? 81 00:11:56,633 --> 00:11:59,202 I have a task for Shang Tsung. 82 00:12:00,266 --> 00:12:03,002 I hope you bring good news, Sorcerer. 83 00:12:03,132 --> 00:12:05,836 My spies have located the relic. 84 00:12:05,967 --> 00:12:07,667 It was last seen in Raiden's temple 85 00:12:07,800 --> 00:12:11,302 where it was stolen by the mercenary, Kano. 86 00:12:11,433 --> 00:12:13,836 We seek the Amulet of Shinnok. 87 00:12:13,967 --> 00:12:16,903 It is said the Amulet can heal any wound. 88 00:12:17,032 --> 00:12:19,134 Transform a man into a god. 89 00:12:19,266 --> 00:12:20,835 To charge the amulet would require 90 00:12:20,967 --> 00:12:23,001 an impossible amount of power. 91 00:12:23,132 --> 00:12:26,069 We would need to capture a star from the heavens. 92 00:12:26,199 --> 00:12:28,836 A star... 93 00:12:28,967 --> 00:12:31,368 ...or a god. 94 00:12:31,500 --> 00:12:33,502 Outworld has issued their challenge 95 00:12:33,632 --> 00:12:35,300 and the Elder Gods have spoken. 96 00:12:35,433 --> 00:12:39,872 When the sand is gone, the first round will begin. 97 00:12:39,999 --> 00:12:42,568 Mortal Kombat is upon us 98 00:12:42,699 --> 00:12:46,236 and yet we are still short one champion. 99 00:13:06,499 --> 00:13:08,902 d Here I am d 100 00:13:09,032 --> 00:13:14,471 d Rock you like a hurricane d 101 00:13:40,266 --> 00:13:43,169 It's showtime. 102 00:13:47,867 --> 00:13:50,034 d Are you ready, baby? d 103 00:13:59,099 --> 00:14:00,400 d Here I am d 104 00:14:01,700 --> 00:14:05,069 d Rock you like a hurricane d 105 00:14:07,066 --> 00:14:09,301 d Here I am d 106 00:14:09,432 --> 00:14:11,567 d Rock you like a hurricane d 107 00:14:21,700 --> 00:14:24,068 You should have brought more guys. 108 00:14:24,199 --> 00:14:25,702 d The sun comes out d 109 00:14:25,833 --> 00:14:29,737 d Last night was shaking And pretty loud d 110 00:14:31,633 --> 00:14:33,501 d It scratches my skin d 111 00:14:33,633 --> 00:14:37,637 d So what is wrong With another sin? d 112 00:14:43,599 --> 00:14:45,702 d Yeah, yeah, yeah, yeah d 113 00:14:45,833 --> 00:14:48,101 d Here I am d 114 00:14:48,232 --> 00:14:50,869 d Rock you like a hurricane d 115 00:14:50,999 --> 00:14:53,502 d Come on, come on Come on, come on d 116 00:14:55,766 --> 00:14:57,267 d Rock you like a hurricane d 117 00:14:57,398 --> 00:14:59,334 Man, Johnny Cage got old as fuck. 118 00:15:05,298 --> 00:15:06,968 Attention, fans, 119 00:15:07,099 --> 00:15:09,101 don't miss your chance to meet your favorite influencers 120 00:15:09,232 --> 00:15:12,034 and YouTube stars in Autograph Alley. 121 00:15:12,165 --> 00:15:13,901 All right, everyone, get in close. 122 00:15:14,032 --> 00:15:15,000 Black Orchid! 123 00:15:24,967 --> 00:15:26,300 It's showtime. 124 00:15:42,098 --> 00:15:43,834 Johnny Cage. 125 00:15:43,967 --> 00:15:46,703 Hey, guys. I'm off the clock. 126 00:15:46,833 --> 00:15:50,904 Mr. Cage, you have been chosen for Mortal Kombat. 127 00:15:51,065 --> 00:15:52,634 Mortal Kombat, huh? 128 00:15:52,766 --> 00:15:54,735 What's that? Some kind of fan film? 129 00:15:54,867 --> 00:15:56,300 It's a fighting tournament. 130 00:15:56,432 --> 00:15:59,435 Yeah, not really my thing anymore. 131 00:16:01,298 --> 00:16:02,801 Unless it's a paying gig? 132 00:16:02,933 --> 00:16:05,603 More like a "fate of the entire human race" gig. 133 00:16:05,733 --> 00:16:08,603 Tell me you're not some crazy fans. 134 00:16:08,733 --> 00:16:10,300 Definitely not fans. 135 00:16:10,432 --> 00:16:12,300 All right. All right. You don't have to say "definitely." 136 00:16:12,432 --> 00:16:13,667 You have been chosen 137 00:16:13,800 --> 00:16:15,602 as one of the champions of Earthrealm. 138 00:16:15,733 --> 00:16:19,202 The gods have selected you, Mr. Cage. 139 00:16:19,332 --> 00:16:21,668 All right, I think it's time for you guys to fuck off. 140 00:16:21,800 --> 00:16:24,235 But, hey, love the cosplay. What's that? 141 00:16:24,365 --> 00:16:26,267 Big Trouble in Little China? Fantastic film. 142 00:16:26,398 --> 00:16:27,968 Listen, I know what it sounds like, 143 00:16:28,098 --> 00:16:29,466 but he's telling the truth. 144 00:16:29,600 --> 00:16:32,803 Very soon the champions will be summoned to fight 145 00:16:32,932 --> 00:16:34,199 and you will be among them. 146 00:16:34,332 --> 00:16:35,634 The fate of your world 147 00:16:35,766 --> 00:16:38,268 rests on the outcome of this tournament. 148 00:16:38,398 --> 00:16:40,935 Fantastic. I will see you there. 149 00:16:41,065 --> 00:16:42,534 Thanks for coming, drive safe, 150 00:16:42,666 --> 00:16:44,935 and, uh, say hi to Dumbledore for me. 151 00:16:45,065 --> 00:16:47,067 You're gonna have to show him. 152 00:17:01,232 --> 00:17:03,635 Holy shit. 153 00:17:03,766 --> 00:17:05,067 How are you doing that? 154 00:17:05,198 --> 00:17:06,701 Come with us, Mr. Cage, 155 00:17:06,832 --> 00:17:09,768 and discover the man you were meant to be. 156 00:17:16,232 --> 00:17:18,033 Now are you coming or what? 157 00:17:43,332 --> 00:17:46,134 Where the hell am I? 158 00:17:46,265 --> 00:17:48,167 It's okay. You're still on Earth. 159 00:17:48,298 --> 00:17:50,033 Welcome to Raiden's Sky Temple. 160 00:17:56,533 --> 00:17:59,469 Watch this. 161 00:17:59,600 --> 00:18:03,637 Robot arms. That dude's got robot arms. 162 00:18:03,765 --> 00:18:05,233 We served in the Army together. 163 00:18:05,365 --> 00:18:07,668 That's Jax Briggs. Special Forces. 164 00:18:08,899 --> 00:18:10,233 That's Cole Young. 165 00:18:10,365 --> 00:18:13,268 His suit absorbs attacks and makes him stronger. 166 00:18:13,398 --> 00:18:14,734 He's a descendant of Scorpion. 167 00:18:14,866 --> 00:18:17,267 One of Earthrealm's greatest warriors. 168 00:18:18,131 --> 00:18:19,066 Oh. 169 00:18:19,198 --> 00:18:21,033 That's Liu Kang. 170 00:18:21,165 --> 00:18:23,067 He's the best fighter we got. 171 00:18:31,566 --> 00:18:33,735 - He shoots fire? - Mm-hmm. 172 00:18:35,599 --> 00:18:38,969 I feel like that's cheating, but okay. 173 00:18:39,098 --> 00:18:40,266 It kind of feels like bullshit 174 00:18:40,399 --> 00:18:42,100 that y'all have these crazy powers 175 00:18:42,232 --> 00:18:45,402 and I'm just, you know, incredibly handsome. 176 00:18:45,533 --> 00:18:46,934 It could take months of training 177 00:18:47,065 --> 00:18:48,601 to unlock your powers. 178 00:18:48,732 --> 00:18:50,066 We don't have that kind of time. 179 00:18:50,198 --> 00:18:51,434 Yeah, well, whose fault is that? 180 00:18:51,565 --> 00:18:53,166 I mean, if you knew this was coming, 181 00:18:53,298 --> 00:18:54,634 why'd you wait till the last second to find me? 182 00:18:54,765 --> 00:18:57,368 We used to have another champion. Kung Lao. 183 00:18:57,500 --> 00:18:59,100 Oh, great, so I'm just the fucking sub. 184 00:18:59,232 --> 00:19:01,234 He was murdered. By Shang Tsung. 185 00:19:01,366 --> 00:19:03,702 Wait. Murdered? 186 00:19:05,298 --> 00:19:07,668 Come on. You can't be serious. Right? 187 00:19:07,799 --> 00:19:10,568 I mean, that's, like, gotta be against the rules. 188 00:19:10,699 --> 00:19:13,100 You can't just go around killing people. 189 00:19:14,298 --> 00:19:17,636 It's called Mortal Kombat for a reason. 190 00:19:17,765 --> 00:19:20,969 Yo, Gandalf, send me back. I wanna go back. 191 00:19:21,098 --> 00:19:23,435 -Johnny, wait. -No. No. 192 00:19:23,565 --> 00:19:25,367 You said tournament which implies rules, 193 00:19:25,499 --> 00:19:27,434 and a referee, and I don't know, maybe a medic. 194 00:19:27,565 --> 00:19:29,601 Not some fucking Squid Game murder party. 195 00:19:29,732 --> 00:19:31,868 Dude wants to quit, just let him go. 196 00:19:31,998 --> 00:19:33,334 We don't need him. 197 00:19:33,465 --> 00:19:36,100 Look, you wanna step in the octagon 198 00:19:36,232 --> 00:19:37,601 with a bunch of happy assholes 199 00:19:37,732 --> 00:19:40,835 that don't know how to lose, go right ahead. 200 00:19:40,966 --> 00:19:43,167 But I don't have Transformer arms, 201 00:19:43,298 --> 00:19:46,201 or shoot lightning bolts or fireballs, 202 00:19:46,333 --> 00:19:48,668 or do whatever the fuck it is Flame Fingers does, 203 00:19:48,799 --> 00:19:52,134 so forgive me if I don't sign up to get mulched. 204 00:19:55,499 --> 00:19:58,067 You are not wrong, Mr. Cage. 205 00:20:06,031 --> 00:20:07,767 Nine times, we have been challenged. 206 00:20:07,899 --> 00:20:09,667 And nine times, we have lost. 207 00:20:09,799 --> 00:20:11,367 And now, 20 years later, 208 00:20:11,499 --> 00:20:15,469 Shao Kahn seeks to add Earthrealm to his dominion. 209 00:20:15,599 --> 00:20:19,469 This is a war for the fate of your world. 210 00:20:19,599 --> 00:20:22,502 Look, Cage, I get it. We all do. 211 00:20:22,632 --> 00:20:24,434 Some stupid, fucking, cosmic lottery 212 00:20:24,565 --> 00:20:27,735 decided that we're the ones that get to save the world. 213 00:20:30,098 --> 00:20:31,968 Shit is terrifying. 214 00:20:32,098 --> 00:20:34,200 You wanna know the last thing I did before coming here? 215 00:20:34,332 --> 00:20:37,602 I said goodbye to my wife and my little girl. 216 00:20:37,732 --> 00:20:41,034 The two most important things in my life. 217 00:20:41,165 --> 00:20:42,233 And there's a damn good chance 218 00:20:42,365 --> 00:20:44,434 I'm never gonna see them again. 219 00:20:45,899 --> 00:20:47,868 And I'm okay with that. 220 00:20:47,998 --> 00:20:51,336 Because I know if I die out there, I'm dying for them. 221 00:20:52,499 --> 00:20:54,968 We lose one more time, the Earth is gone. 222 00:20:55,098 --> 00:20:58,201 And our only chance is to face this together. 223 00:20:58,332 --> 00:21:03,035 You, Johnny Cage, are a part of this now. 224 00:21:11,799 --> 00:21:13,032 Fuck that. 225 00:21:13,165 --> 00:21:14,501 Johnny, even if you walk away, 226 00:21:14,632 --> 00:21:16,267 the Elder Gods can still summon you to fight. 227 00:21:16,398 --> 00:21:17,366 Not if they can't find me. 228 00:21:17,499 --> 00:21:19,132 So what are you gonna do, huh? 229 00:21:19,265 --> 00:21:20,600 You just going to go hide? 230 00:21:20,732 --> 00:21:22,801 No, first I'm gonna drink every beer on the planet, 231 00:21:22,932 --> 00:21:24,300 then I'm going to hide. 232 00:21:24,432 --> 00:21:25,900 Because this shit's got nothing to do with me. 233 00:21:26,031 --> 00:21:27,868 I'm not some great warrior. 234 00:21:27,998 --> 00:21:29,300 I'm not some champion. 235 00:21:29,432 --> 00:21:31,734 Okay? I'm an actor. 236 00:21:31,866 --> 00:21:33,099 Hmm. 237 00:21:33,966 --> 00:21:35,234 And before that, you were the guy 238 00:21:35,365 --> 00:21:37,734 with five black belts and a world title. 239 00:21:39,565 --> 00:21:43,336 Yeah, I saw some of those old fights. 240 00:21:43,465 --> 00:21:46,535 Man, you could have been one of the best. 241 00:21:46,665 --> 00:21:49,435 But I wasn't. And that was a long time ago. 242 00:21:49,565 --> 00:21:53,202 That guy you want is dead and buried. 243 00:21:53,332 --> 00:21:55,667 Or maybe he's still in there trying to get out. 244 00:22:16,030 --> 00:22:17,233 Hey, listen... 245 00:22:19,265 --> 00:22:21,434 I'm like 90% sure I had an aneurysm 246 00:22:21,565 --> 00:22:24,168 and this is some kind of fucked up coma dream, 247 00:22:25,832 --> 00:22:28,168 but on the off chance this shit is real, 248 00:22:29,599 --> 00:22:31,767 best of luck with the whole saving the world thing. 249 00:22:46,997 --> 00:22:50,235 You should know that when you died, 250 00:22:50,365 --> 00:22:55,069 it was not your so-called friends who brought you back. 251 00:22:56,030 --> 00:22:58,200 It was not Lord Raiden, 252 00:22:58,965 --> 00:23:01,334 the Great Pretender. 253 00:23:02,832 --> 00:23:05,100 It was Shao Kahn. 254 00:23:06,165 --> 00:23:08,667 Rise now, 255 00:23:08,799 --> 00:23:12,236 as a champion of Outworld. 256 00:23:19,097 --> 00:23:22,668 Sire, we retrieved the package. 257 00:23:24,765 --> 00:23:26,300 Quan Chi! 258 00:23:26,432 --> 00:23:29,033 I am told you sent your followers to Earthrealm. 259 00:23:29,165 --> 00:23:30,466 What were they doing there? 260 00:23:30,599 --> 00:23:34,001 Simply retrieving some lost property, my lady. 261 00:23:34,131 --> 00:23:36,234 By order of your father. 262 00:23:38,665 --> 00:23:40,032 What is that? 263 00:23:44,198 --> 00:23:46,167 I believe it's called... 264 00:23:46,997 --> 00:23:48,366 a "Kano." 265 00:23:53,131 --> 00:23:55,167 One Sling Dog, please. 266 00:24:00,732 --> 00:24:02,834 You're Johnny Cage. 267 00:24:02,965 --> 00:24:04,500 That's what the tab says. 268 00:24:04,632 --> 00:24:06,234 Holy shit. 269 00:24:06,365 --> 00:24:10,469 I freaking loved Citizen Cage when I was a kid. 270 00:24:12,165 --> 00:24:13,766 Thanks, man. I appreciate it. 271 00:24:15,565 --> 00:24:18,235 Dude, you know what they should do? 272 00:24:18,365 --> 00:24:21,000 They should do another Citizen Cage. 273 00:24:21,131 --> 00:24:22,867 Like a reboot. 274 00:24:22,997 --> 00:24:25,400 Come on, man. Give me a break. 275 00:24:25,532 --> 00:24:27,634 -Nobody wants that. -What? 276 00:24:27,764 --> 00:24:29,299 You think the world is crying out 277 00:24:29,432 --> 00:24:33,169 for a Johnny Cage comeback? Huh? 278 00:24:33,298 --> 00:24:35,634 No. They want gritty, they want grounded, 279 00:24:35,764 --> 00:24:37,166 they want Keanu Reeves 280 00:24:37,298 --> 00:24:38,999 murdering a thousand fucking dudes with a pencil. 281 00:24:39,131 --> 00:24:41,100 That's what people wanna see. 282 00:24:42,831 --> 00:24:47,001 Not some dinosaur doing a bunch of karate poses. 283 00:24:47,997 --> 00:24:50,033 That shit went out in the '90's. 284 00:24:53,865 --> 00:24:55,600 I thought it was pretty cool. 285 00:25:40,831 --> 00:25:43,133 Where's my fucking eye? 286 00:25:46,698 --> 00:25:47,765 Blondie. 287 00:25:49,098 --> 00:25:50,933 The tournament has begun. 288 00:25:51,065 --> 00:25:53,133 Today you fight for Earthrealm. 289 00:25:53,265 --> 00:25:55,667 For the lives of everyone you have ever known. 290 00:25:55,798 --> 00:25:59,235 If you fail, the Earth fails with you. 291 00:25:59,365 --> 00:26:03,002 Two of our champions will be chosen to compete today. 292 00:26:03,131 --> 00:26:04,266 The winners will advance 293 00:26:04,398 --> 00:26:06,267 to the next stage of the tournament. 294 00:26:06,398 --> 00:26:09,435 The losers will be eliminated. 295 00:26:09,564 --> 00:26:10,298 To the death. 296 00:26:10,431 --> 00:26:12,366 That is up to the winner. 297 00:26:13,265 --> 00:26:14,833 Maybe don't lose. 298 00:26:20,498 --> 00:26:22,299 Well, looks like it's my lucky day. 299 00:26:22,431 --> 00:26:24,766 Blade, you got this. 300 00:26:30,598 --> 00:26:32,600 I thought you said two of us were fighting. 301 00:26:37,265 --> 00:26:41,069 It's Johnny Cage with a brutal hit. He's down. 302 00:26:41,198 --> 00:26:42,700 It's official. 303 00:26:42,831 --> 00:26:45,467 Johnny Cage just became the youngest minor 304 00:26:45,598 --> 00:26:47,199 to ever win this tournament. 305 00:26:47,331 --> 00:26:50,167 This young man is destined for greatness. 306 00:26:53,531 --> 00:26:56,300 You seem a little down, Johnny. 307 00:26:56,431 --> 00:26:58,533 You're normally a little more animated. 308 00:27:05,131 --> 00:27:06,733 Uno mas, thanks, Ed. 309 00:27:26,831 --> 00:27:29,000 Oh, shit. 310 00:27:33,798 --> 00:27:35,066 I don't know what you're on about. 311 00:27:35,197 --> 00:27:36,632 The amulet of what now? 312 00:27:36,764 --> 00:27:38,399 Shinnok. Pay attention! 313 00:27:38,531 --> 00:27:40,199 Don't look at me with that tone of voice, 314 00:27:40,331 --> 00:27:41,699 you big bleached dildo. 315 00:27:41,831 --> 00:27:43,968 I've just been dead. And my fucking eye's AWOL. 316 00:27:44,098 --> 00:27:47,668 Stop your incessant whinging. We can build you another. 317 00:27:47,798 --> 00:27:49,600 Why is he not a Revenant like the rest of them? 318 00:27:49,731 --> 00:27:52,300 He was not worth the time or the effort. 319 00:27:52,431 --> 00:27:55,067 This one barely has a soul left to corrupt. 320 00:27:55,197 --> 00:27:57,299 Ha! You hear that? A fucking loophole. 321 00:27:57,431 --> 00:27:58,867 Go, you good thing. 322 00:27:58,998 --> 00:28:02,134 Where is the amulet you took from Raiden's temple? 323 00:28:02,264 --> 00:28:03,599 I don't know, probably in my pocket 324 00:28:03,731 --> 00:28:05,399 where I keep all the shit I steal. 325 00:28:06,966 --> 00:28:08,700 Oh, right-oh. 326 00:28:10,832 --> 00:28:14,936 Here we go. How about... 327 00:28:15,065 --> 00:28:17,835 Nah, different temple. Well, hold on. 328 00:28:17,966 --> 00:28:19,333 This could be... 329 00:28:19,464 --> 00:28:21,533 Yeah. Should call her. 330 00:28:22,297 --> 00:28:25,501 Ah! Here we are. Yahtzee. 331 00:28:26,031 --> 00:28:26,967 Oi! 332 00:28:27,097 --> 00:28:28,131 We could have left him dead. 333 00:28:28,264 --> 00:28:30,032 Hey! First off, fuck off. 334 00:28:30,164 --> 00:28:32,166 And you, where are you going with that? 335 00:28:33,164 --> 00:28:34,765 I will take it to my father. 336 00:28:36,130 --> 00:28:37,365 Unfortunately, Princess, 337 00:28:37,498 --> 00:28:40,000 it appears you are needed elsewhere. 338 00:28:42,231 --> 00:28:43,900 Oi, you creepy fucking mime. 339 00:28:44,030 --> 00:28:46,166 I stole that fair and square. 340 00:28:47,164 --> 00:28:48,465 Good luck. 341 00:29:09,264 --> 00:29:11,934 Each flame represents a fighter. 342 00:29:12,097 --> 00:29:13,265 The tournament ends when one side 343 00:29:13,397 --> 00:29:15,199 has no champions left. 344 00:29:16,064 --> 00:29:17,599 Hey. How's it going, babe? 345 00:29:19,765 --> 00:29:22,935 Listen, I'm warning you, 346 00:29:23,064 --> 00:29:26,100 I got a Saturn Award for best fight in a feature film, 347 00:29:26,231 --> 00:29:27,800 so don't mess with me. 348 00:29:31,799 --> 00:29:33,801 Whoa! Whoa. Easy, all right. 349 00:29:33,931 --> 00:29:36,333 Let's just take a timeout here and talk about it. 350 00:29:36,464 --> 00:29:39,467 Okay? I really don't feel comfortable hitting a girl. 351 00:29:41,064 --> 00:29:43,433 Don't worry, you won't. 352 00:29:54,664 --> 00:29:56,700 Whoa! Come on. Easy. Let's just talk about this. 353 00:30:19,598 --> 00:30:21,032 Why are you so fucking mean? 354 00:32:13,598 --> 00:32:15,031 Finish him! 355 00:32:29,130 --> 00:32:30,465 Hmm. 356 00:32:54,396 --> 00:32:57,099 It appears your side is already down a man. 357 00:32:58,064 --> 00:32:59,332 Tragic. 358 00:33:02,231 --> 00:33:03,465 And who are you? 359 00:33:03,598 --> 00:33:06,266 Sindel. High Queen of Edenia. 360 00:33:06,396 --> 00:33:08,967 Consort to the great Shao Kahn. 361 00:33:09,097 --> 00:33:10,999 They send their queen to fight? 362 00:33:11,130 --> 00:33:14,501 No. We send our best to fight. 363 00:33:14,898 --> 00:33:16,332 Oh. 364 00:33:16,463 --> 00:33:18,499 No offense, babe, but you look really fucking dead. 365 00:33:18,631 --> 00:33:20,967 I was freed from my mortal bonds. 366 00:33:21,097 --> 00:33:22,232 Shao Kahn showed me 367 00:33:22,363 --> 00:33:23,932 the pleasures of a life eternal. 368 00:33:28,498 --> 00:33:30,566 Perhaps I'll do the same for you. 369 00:33:40,363 --> 00:33:42,666 What a pretty trick. 370 00:33:42,798 --> 00:33:45,032 Would you like to see mine? 371 00:33:45,164 --> 00:33:47,066 No, actually I'm good. 372 00:34:09,997 --> 00:34:12,701 Fuck you! You stupid bitch! 373 00:35:19,263 --> 00:35:21,399 It appears our sides are now even. 374 00:35:26,464 --> 00:35:28,332 What'd I miss? 375 00:35:28,464 --> 00:35:30,999 Fuck yeah! Look who's back. 376 00:35:32,464 --> 00:35:34,666 Well? How bad was it? 377 00:35:34,798 --> 00:35:38,167 Zombie queen. Pit of spikes. Yeah. 378 00:35:38,296 --> 00:35:39,966 -So pretty goddamn bad. -Ow. 379 00:35:41,731 --> 00:35:43,198 -You okay? -Yeah. 380 00:35:47,664 --> 00:35:48,732 What happened? 381 00:35:48,865 --> 00:35:51,199 You were eliminated from the tournament. 382 00:35:52,063 --> 00:35:53,532 You lost. 383 00:35:53,664 --> 00:35:56,367 You are lucky, she was charitable and let you live. 384 00:36:03,996 --> 00:36:05,532 Oi! Pennywise. 385 00:36:05,664 --> 00:36:07,933 I've been looking all over this shithole for you. 386 00:36:08,063 --> 00:36:09,465 You promised me a new eye. 387 00:36:09,598 --> 00:36:11,600 And it better be one that shoots lasers. 388 00:36:11,731 --> 00:36:14,634 - I have other priorities. - Like fucking what? 389 00:36:14,764 --> 00:36:16,298 If it's putting on more eyeliner, 390 00:36:16,431 --> 00:36:17,932 trust me, you're good. 391 00:36:18,063 --> 00:36:19,365 All right? Come on, mate. 392 00:36:19,498 --> 00:36:21,666 I am bumping into shit left, right, and center. 393 00:36:21,798 --> 00:36:23,700 I mean, my peripheral vision is fucked. 394 00:36:23,830 --> 00:36:25,332 Proper fucked, mate. 395 00:36:25,464 --> 00:36:27,533 So come on. Chop-chop. Let's get to it. 396 00:36:29,163 --> 00:36:30,599 Well, you don't have to do it right now. 397 00:36:30,731 --> 00:36:33,434 I mean, you need to, you know, take a measurement. 398 00:36:33,564 --> 00:36:37,167 Check the color or wash your grubby little hands. 399 00:36:39,996 --> 00:36:41,432 All right, let's have a look. 400 00:36:41,564 --> 00:36:44,501 Don't fucking roll it on the fucking ground, you grub! 401 00:36:45,864 --> 00:36:48,031 Oi, the amulet. 402 00:36:48,163 --> 00:36:50,566 I want that back. And don't fucking roll it. 403 00:36:50,698 --> 00:36:53,434 You got your eye. Now leave me alone. 404 00:36:53,564 --> 00:36:56,132 The amulet does not belong to you. 405 00:36:56,263 --> 00:36:58,065 Its powers are well beyond 406 00:36:58,196 --> 00:37:00,299 your meager understanding. 407 00:37:00,431 --> 00:37:01,665 Idiot. 408 00:37:01,797 --> 00:37:03,532 All right. Let's take this baby for a test drive. 409 00:37:04,431 --> 00:37:07,233 All right. 410 00:37:07,364 --> 00:37:12,369 One, two, three. Oh! Fuck! Snug. 411 00:37:15,230 --> 00:37:16,732 Wow. 412 00:37:16,864 --> 00:37:19,266 Holy shit, is that HD? That's pretty good. 413 00:37:19,397 --> 00:37:22,132 How many eyes you made? Can you do me other one? 414 00:37:35,196 --> 00:37:37,299 You seem troubled, Mr. Cage. 415 00:37:38,930 --> 00:37:41,031 Yeah. Well, 'cause of me 416 00:37:41,163 --> 00:37:43,800 Earth's odds just got 20% worse. 417 00:37:43,930 --> 00:37:46,233 I had a chance to actually do something worth a damn 418 00:37:46,364 --> 00:37:47,799 and I screwed it all up. 419 00:37:47,930 --> 00:37:52,401 So, yeah, I'd say "troubled" just about sums it up. 420 00:38:00,297 --> 00:38:03,534 What are those? Pills? 421 00:38:03,996 --> 00:38:05,699 Huh? 422 00:38:05,830 --> 00:38:07,365 Are they magic fighting pills? 423 00:38:08,431 --> 00:38:10,566 Is that how you get your powers? 424 00:38:19,864 --> 00:38:21,097 Bird seed. 425 00:38:22,431 --> 00:38:26,735 Oh. Yeah, yeah, yeah. Bird seed. Yeah. 426 00:38:26,864 --> 00:38:30,300 Well, I thought you were gonna give me some kind of lecture, 427 00:38:30,431 --> 00:38:34,335 but, yeah, chores are good. 428 00:38:36,797 --> 00:38:38,665 You don't need a lecture. 429 00:38:38,797 --> 00:38:40,097 You need perspective. 430 00:38:40,231 --> 00:38:42,600 Perspective, huh? 431 00:38:42,730 --> 00:38:45,031 There are eight billion people on this planet 432 00:38:45,163 --> 00:38:47,199 and yet the gods chose you. 433 00:38:47,331 --> 00:38:49,266 Perhaps they saw your true potential 434 00:38:49,397 --> 00:38:51,867 as a champion of Earthrealm. 435 00:38:51,996 --> 00:38:53,565 Maybe they made a mistake. 436 00:38:53,697 --> 00:38:54,865 Maybe. 437 00:38:54,996 --> 00:38:58,267 If I see the Elder Gods, I'll be sure to tell them. 438 00:39:02,730 --> 00:39:06,300 Well, I'm glad you find this all so amusing. 439 00:39:06,430 --> 00:39:10,234 Hey, great pep talk, by the way. Just nailed it. 440 00:39:55,897 --> 00:39:57,097 Ouch. 441 00:39:58,130 --> 00:40:00,132 You have done this before? 442 00:40:00,930 --> 00:40:02,332 I've seen it done. 443 00:40:04,130 --> 00:40:05,298 All right. 444 00:40:10,463 --> 00:40:14,167 It's okay. The Princess Kitana has been my eyes and ears 445 00:40:14,296 --> 00:40:16,398 inside the palace for many years now. 446 00:40:17,730 --> 00:40:19,899 We know the risk you took coming here. 447 00:40:20,063 --> 00:40:21,298 Thank you, Kitana. 448 00:40:21,430 --> 00:40:23,632 Wait, are you telling me I got my ass kicked 449 00:40:23,763 --> 00:40:25,030 by one of the good guys? 450 00:40:25,164 --> 00:40:28,534 I had to make it look real. He was watching. 451 00:40:28,663 --> 00:40:30,866 They found the Amulet of Shinnok. 452 00:40:30,996 --> 00:40:32,131 It was in the possession 453 00:40:32,263 --> 00:40:33,965 of a dead sellsword named Kano. 454 00:40:34,097 --> 00:40:35,532 Son of a bitch. 455 00:40:35,663 --> 00:40:37,532 If the Emperor finds a way to charge the amulet, 456 00:40:37,663 --> 00:40:39,232 he would be unstoppable. 457 00:40:39,363 --> 00:40:40,898 It would be like fighting a god. 458 00:40:41,029 --> 00:40:44,100 Yeah, well, let's not do that. 459 00:40:44,230 --> 00:40:47,031 My friend is in the tournament. 460 00:40:47,163 --> 00:40:49,599 Jade was raised under Shao Kahn's army. 461 00:40:49,730 --> 00:40:54,000 Do what you must, but do not make her suffer. 462 00:41:05,996 --> 00:41:08,132 You went to another realm? 463 00:41:10,263 --> 00:41:11,464 You followed me? 464 00:41:11,597 --> 00:41:13,799 I am trying to keep you alive. 465 00:41:13,930 --> 00:41:15,232 By spying on your friend. 466 00:41:15,363 --> 00:41:17,665 By keeping my friend from making a mistake. 467 00:41:17,797 --> 00:41:21,267 You are conspiring with Lord Raiden. The enemy. 468 00:41:21,396 --> 00:41:24,366 I swore an oath, Kitana. 469 00:41:24,497 --> 00:41:28,300 To serve as Shao Kahn's sword. 470 00:41:35,530 --> 00:41:37,265 The second round of the tournament 471 00:41:37,396 --> 00:41:39,866 will consist of three matches. 472 00:41:39,995 --> 00:41:43,066 Jax, Cole, Liu Kang. 473 00:42:00,230 --> 00:42:01,731 Kung Lao. 474 00:42:02,864 --> 00:42:04,532 I have been given new life. 475 00:42:05,830 --> 00:42:07,298 My son? 476 00:42:16,230 --> 00:42:19,867 Look at that. Still part of this tournament. 477 00:42:19,996 --> 00:42:21,498 But that's not why I'm here. 478 00:42:30,563 --> 00:42:32,432 No! 479 00:42:32,563 --> 00:42:33,664 No! 480 00:42:45,096 --> 00:42:46,564 Attack now! 481 00:43:25,063 --> 00:43:30,735 Imagine what one could do with such power. 482 00:43:30,863 --> 00:43:35,667 Careful, Sorcerer, that doesn't belong to you. 483 00:43:43,063 --> 00:43:46,032 The amulet must be bound to a mortal soul. 484 00:43:46,163 --> 00:43:47,998 Once it has imprinted on to you, 485 00:43:48,129 --> 00:43:50,432 Raiden's power will be yours. 486 00:43:50,563 --> 00:43:53,032 The amulet will give you immortality. 487 00:44:56,864 --> 00:45:00,533 Well, this is fucking ominous. 488 00:45:07,196 --> 00:45:08,966 I'm guessing you're Jade. 489 00:45:09,096 --> 00:45:10,998 Let's get this over with. 490 00:45:16,562 --> 00:45:19,298 I am told you carry the blood of Scorpion. 491 00:45:23,330 --> 00:45:25,465 I look forward to spilling it. 492 00:45:39,729 --> 00:45:42,065 You know you're fighting on the wrong side, right? 493 00:45:52,562 --> 00:45:54,731 What the fuck do you have under there? 494 00:45:55,996 --> 00:45:58,232 Shit. 495 00:46:18,063 --> 00:46:19,231 Well, hello there. 496 00:46:27,462 --> 00:46:30,265 I hope your ancestors are watching. 497 00:47:01,697 --> 00:47:05,132 For what it is worth, I take no joy in this. 498 00:47:07,697 --> 00:47:09,998 Then you're really going to hate this shit. 499 00:47:15,229 --> 00:47:16,764 This is for my family. 500 00:47:17,964 --> 00:47:19,966 For my friends. 501 00:47:20,096 --> 00:47:22,632 For every moment that brought me here. 502 00:47:22,763 --> 00:47:26,466 This is for Earth, you son of a bitch. 503 00:48:14,864 --> 00:48:16,030 What? 504 00:48:40,496 --> 00:48:42,732 Give my regards to the dead. 505 00:48:51,562 --> 00:48:54,432 Go on, do it. 506 00:49:17,863 --> 00:49:19,396 Why? 507 00:49:19,529 --> 00:49:21,665 Your friend spared one of our guys. 508 00:49:22,863 --> 00:49:23,996 Now we're even. 509 00:49:24,863 --> 00:49:27,565 By the way, hell of a fight. 510 00:49:50,128 --> 00:49:53,833 Kung Lao, what have they done to you? 511 00:49:53,963 --> 00:49:56,064 Opened my eyes to the truth. 512 00:49:58,630 --> 00:49:59,831 What truth? 513 00:49:59,963 --> 00:50:05,200 Look around. The gods have abandoned their creation. 514 00:50:05,329 --> 00:50:08,165 Only Shao Kahn can save us now. 515 00:50:08,295 --> 00:50:11,666 One of those gods raised you. Loved you. 516 00:50:13,195 --> 00:50:14,764 And you slit his throat. 517 00:51:20,362 --> 00:51:24,534 Stop. Kung Lao, remember who you are! 518 00:51:25,896 --> 00:51:27,464 You were my brother. 519 00:51:27,596 --> 00:51:31,065 And when you're dead, when your realm falls, 520 00:51:31,195 --> 00:51:32,764 we will be brothers again. 521 00:51:58,229 --> 00:52:00,197 Don't make me do this. 522 00:53:21,062 --> 00:53:23,097 I'll find a way to save you. 523 00:53:35,995 --> 00:53:38,030 I'm going to bring you back. 524 00:54:13,329 --> 00:54:16,632 But not today, brother. 525 00:54:36,229 --> 00:54:38,364 Raiden! 526 00:54:42,662 --> 00:54:46,065 -Is he? -He's alive. Barely. 527 00:54:51,796 --> 00:54:53,364 He's been asking for you. 528 00:54:54,863 --> 00:54:56,297 Liu Kang. 529 00:55:03,496 --> 00:55:04,864 My son. 530 00:55:14,962 --> 00:55:16,263 What happened? 531 00:55:18,729 --> 00:55:19,730 I killed him. 532 00:55:20,928 --> 00:55:22,430 I didn't have a choice. 533 00:55:23,094 --> 00:55:24,196 I'm sorry. 534 00:55:28,596 --> 00:55:29,630 Where's Cole? 535 00:55:31,928 --> 00:55:33,497 He didn't come back? 536 00:55:36,529 --> 00:55:38,498 Oh, shit. 537 00:55:49,895 --> 00:55:51,597 Necromancer, 538 00:55:52,429 --> 00:55:54,997 give me your greatest warrior. 539 00:55:55,895 --> 00:55:58,364 The one they call Sub-Zero. 540 00:56:00,329 --> 00:56:02,331 Bi-Han. 541 00:56:12,262 --> 00:56:14,331 Rise now. 542 00:56:26,695 --> 00:56:28,530 I am reborn. 543 00:56:38,862 --> 00:56:41,831 Raiden's portal is already weakening. 544 00:56:41,962 --> 00:56:43,897 It will not last when he is gone. 545 00:56:44,027 --> 00:56:45,396 Why would they take his powers? 546 00:56:45,529 --> 00:56:47,664 Shao Kahn has bonded with the amulet. 547 00:56:47,795 --> 00:56:49,196 Stolen the powers of a god. 548 00:56:49,329 --> 00:56:50,930 The only way to reverse the process 549 00:56:51,061 --> 00:56:52,563 is to destroy the amulet. 550 00:56:52,695 --> 00:56:54,897 Well, we'd better do it before the next round starts. 551 00:56:55,027 --> 00:56:56,196 Mm-hmm. 552 00:56:56,329 --> 00:56:57,897 So, let's use the portal. 553 00:56:58,027 --> 00:57:01,198 Jump in, we grab the amulet of magic bullshit, destroy it, 554 00:57:01,329 --> 00:57:02,463 and then get the fuck out of there 555 00:57:02,595 --> 00:57:04,062 before he even knows we're there. 556 00:57:04,195 --> 00:57:06,764 The palace has defensive wards in place. 557 00:57:06,895 --> 00:57:09,397 Open a portal and they'll sense you at once. 558 00:57:09,529 --> 00:57:11,231 So where does that leave us? 559 00:57:18,195 --> 00:57:21,866 There is a tunnel beneath the castle. 560 00:57:21,994 --> 00:57:23,096 It is the only entrance 561 00:57:23,229 --> 00:57:25,297 that is not under constant watch. 562 00:57:25,429 --> 00:57:26,396 Because? 563 00:57:26,529 --> 00:57:28,164 Because it is the service entrance 564 00:57:28,295 --> 00:57:29,530 for the Tarkatans. 565 00:57:32,728 --> 00:57:34,630 What's a Tarkatan? 566 00:57:41,429 --> 00:57:42,597 What? 567 00:58:35,928 --> 00:58:37,096 Wait, what did you do? 568 00:58:37,229 --> 00:58:39,397 I did not do this, Kitana. 569 00:58:40,394 --> 00:58:41,462 You did. 570 00:58:45,728 --> 00:58:47,396 Wait, Jade. Jade. 571 00:59:02,728 --> 00:59:05,264 Are you the leader of this clan? 572 00:59:08,761 --> 00:59:12,098 I am Baraka. 573 00:59:13,028 --> 00:59:14,730 I am Liu Kang. 574 00:59:18,761 --> 00:59:21,865 I know how your people have suffered 575 00:59:21,995 --> 00:59:24,030 at the hands of Shao Kahn. 576 00:59:24,162 --> 00:59:25,965 He uses you like slaves. 577 00:59:26,095 --> 00:59:29,232 He treats you like wild dogs. 578 00:59:35,828 --> 00:59:37,363 We are wild dogs. 579 00:59:37,495 --> 00:59:40,297 We have come to end Shao Kahn's reign. 580 00:59:42,228 --> 00:59:43,529 Will you help us? 581 00:59:45,261 --> 00:59:47,497 Shao Kahn has an army. 582 00:59:47,628 --> 00:59:50,297 -Do you have an army? -No. 583 00:59:50,428 --> 00:59:52,330 Then you're wasting my time. 584 00:59:58,561 --> 01:00:00,063 Then I challenge you, 585 01:00:00,194 --> 01:00:03,798 Baraka of Clan Tarkata to single combat. 586 01:00:03,929 --> 01:00:05,697 I decline your challenge. 587 01:00:06,795 --> 01:00:08,029 Now leave. 588 01:00:14,528 --> 01:00:16,096 You know, everyone keeps talking 589 01:00:16,228 --> 01:00:18,196 Tarkatan this, Tarkatan that. 590 01:00:18,328 --> 01:00:22,298 Big teeth, stabby arms, ooh, scary. 591 01:00:22,428 --> 01:00:25,631 No one mentioned the fact that you're all a bunch of giant fucking pussies. 592 01:00:27,228 --> 01:00:29,163 All right, maybe don't insult the monsters. 593 01:00:32,595 --> 01:00:35,397 I mean, do you have any idea who you're talking to? 594 01:00:36,695 --> 01:00:38,797 I'm Johnny fucking Cage. 595 01:00:38,929 --> 01:00:41,297 And this guy is Liu Kang. 596 01:00:41,428 --> 01:00:43,463 Earth's greatest champion. 597 01:00:43,595 --> 01:00:47,332 I mean, look, man, I get it. I'd be scared of him too. 598 01:00:47,461 --> 01:00:50,798 But someday, when Shao Kahn's dead 599 01:00:50,929 --> 01:00:53,164 and Outworld's been defeated, 600 01:00:53,294 --> 01:00:55,430 you're going to have to tell all your little 601 01:00:55,561 --> 01:00:58,231 Spirit Halloween monster grandbabies 602 01:00:58,361 --> 01:01:02,665 that you had the chance to fight the great Liu Kang, 603 01:01:02,795 --> 01:01:04,563 but you were too much of a coward. 604 01:01:13,428 --> 01:01:15,396 I accept your challenge. 605 01:01:16,161 --> 01:01:17,529 Okay. 606 01:01:18,695 --> 01:01:20,630 Thanks for making him angry. 607 01:01:26,829 --> 01:01:29,231 Hollywood Negotiating 101. 608 01:01:35,061 --> 01:01:36,462 But not him. 609 01:01:37,829 --> 01:01:40,264 My fight is with you. 610 01:01:40,394 --> 01:01:41,295 Oh, boy. 611 01:01:41,428 --> 01:01:42,496 Me? 612 01:01:43,695 --> 01:01:47,365 -Well, what did I do? -I find you annoying, 613 01:01:47,495 --> 01:01:50,498 and I wish to kill you and eat you. 614 01:01:50,628 --> 01:01:53,564 That would bring me immense satisfaction. 615 01:01:58,094 --> 01:01:59,329 Is this guy serious? 616 01:01:59,461 --> 01:02:00,462 Uh-huh. 617 01:02:00,595 --> 01:02:03,932 Guys, I'm just a fucking actor, okay? 618 01:02:04,061 --> 01:02:06,730 Johnny Cage is just a character I play. All right? 619 01:02:06,862 --> 01:02:09,096 I have stuntmen that do this shit for me. 620 01:02:09,228 --> 01:02:11,697 -You're gonna have to do it. -Oh, no, no, no. 621 01:02:13,328 --> 01:02:16,064 Johnny will definitely die. 622 01:02:16,194 --> 01:02:17,562 Oh, agreed. You're going to die. 623 01:02:17,695 --> 01:02:19,163 Yeah, agreed. Hard agree! 624 01:02:19,294 --> 01:02:22,130 One minute, bub. 625 01:02:22,261 --> 01:02:24,730 Guys, you saw me in the tournament. 626 01:02:24,862 --> 01:02:26,295 I... I can't do this. 627 01:02:26,428 --> 01:02:27,696 No shit. 628 01:02:28,528 --> 01:02:29,662 Enough! 629 01:02:30,495 --> 01:02:31,329 We fight. 630 01:02:31,461 --> 01:02:33,931 Whoa, whoa, whoa. 631 01:02:34,094 --> 01:02:35,496 Let's set some ground rules okay? 632 01:02:35,628 --> 01:02:36,662 Not the face. 633 01:02:57,694 --> 01:03:00,129 Weapon! I need a weapon! 634 01:03:02,895 --> 01:03:03,863 Oh, shit. 635 01:03:19,862 --> 01:03:21,262 Ugh. 636 01:03:28,928 --> 01:03:30,529 Shh. 637 01:03:38,027 --> 01:03:39,195 Oh, come on. 638 01:04:00,161 --> 01:04:02,731 Oh. 639 01:04:26,027 --> 01:04:27,329 Now stay down! 640 01:04:30,460 --> 01:04:31,561 Oh, shit. 641 01:04:46,761 --> 01:04:49,798 Well, this is a stupid ass way to lose. 642 01:04:49,928 --> 01:04:51,162 All right, get up. 643 01:04:51,828 --> 01:04:53,028 Get up. 644 01:05:11,228 --> 01:05:13,598 You're an actor, so act. 645 01:05:19,327 --> 01:05:21,295 All right, you big ugly fuck. 646 01:05:27,027 --> 01:05:28,864 It's showtime. 647 01:05:58,027 --> 01:05:59,563 Come on, come on, come on. 648 01:06:36,160 --> 01:06:38,062 -Ooh! -Goddamn! 649 01:06:47,528 --> 01:06:50,631 That... was the greatest fighting 650 01:06:50,761 --> 01:06:53,096 I've ever seen! 651 01:06:53,227 --> 01:06:55,763 Witness, my brothers and sisters. 652 01:06:57,293 --> 01:06:58,361 The cunning, 653 01:06:58,495 --> 01:07:00,697 the speed, the ferocity 654 01:07:00,828 --> 01:07:04,998 of the one they call Johnny Fucking Cage. 655 01:07:16,193 --> 01:07:18,329 You must share with me your knowledge. 656 01:07:19,895 --> 01:07:22,063 Mold me in your ways. 657 01:07:25,628 --> 01:07:29,231 And I will. I'll get right on that. 658 01:07:29,360 --> 01:07:33,499 But first, we need a little favor. 659 01:08:08,528 --> 01:08:10,262 I've brought you as far as I dare. 660 01:08:10,393 --> 01:08:13,330 Tarkatans are not allowed in the castle. 661 01:08:13,894 --> 01:08:15,127 Right. 662 01:08:16,026 --> 01:08:18,095 You have done well, my pupil. 663 01:08:19,393 --> 01:08:23,064 And someday I shall return, as promised, 664 01:08:23,193 --> 01:08:25,597 and we will complete your training. 665 01:08:25,728 --> 01:08:27,630 May the screams of your enemies 666 01:08:27,761 --> 01:08:29,362 echo in your dreams. 667 01:08:29,495 --> 01:08:32,598 And may their sweet fat melt upon your tongue. 668 01:08:32,728 --> 01:08:34,797 Ah, yes. Mm. 669 01:08:34,927 --> 01:08:39,499 And, uh, the same with you and... your enemies, 670 01:08:39,628 --> 01:08:41,497 and your tongue and the sweet fat 671 01:08:41,628 --> 01:08:44,698 be on your tongue too. 672 01:08:44,827 --> 01:08:48,296 As well. And... rock on. 673 01:08:51,561 --> 01:08:53,329 We're not gonna make it in time. 674 01:08:53,993 --> 01:08:55,362 We have to try. 675 01:08:58,327 --> 01:08:59,629 Let's go, baby. 676 01:09:07,093 --> 01:09:10,598 So what punishment befits a wayward princess? 677 01:09:14,760 --> 01:09:16,995 As you can see, 678 01:09:17,126 --> 01:09:19,630 I ordered Quan Chi to resurrect her. 679 01:09:22,894 --> 01:09:26,196 But perhaps your mother should have another accident. 680 01:09:34,026 --> 01:09:35,696 Stop. 681 01:09:35,827 --> 01:09:37,596 It may be hard to perform a resurrection 682 01:09:37,727 --> 01:09:40,663 when her skull is dripping through my fingers. 683 01:09:40,794 --> 01:09:41,994 Please! 684 01:09:43,160 --> 01:09:44,261 Last chance, child. 685 01:09:44,394 --> 01:09:46,363 -Where did you go? -Earthrealm! 686 01:09:49,827 --> 01:09:51,329 I went to Earthrealm. 687 01:09:56,660 --> 01:09:58,329 Did you now? 688 01:09:58,461 --> 01:10:00,296 I went looking for Lord Raiden. 689 01:10:02,093 --> 01:10:03,696 But he was gone. 690 01:10:03,827 --> 01:10:05,027 So were his champions. 691 01:10:05,160 --> 01:10:06,729 I do not know what happened to them. 692 01:10:08,861 --> 01:10:10,395 I only know that I am alone. 693 01:10:14,294 --> 01:10:15,896 Chain her up in the town square. 694 01:10:16,026 --> 01:10:19,764 Let the princess's treason serve as a warning to all. 695 01:10:33,660 --> 01:10:34,661 Jade. 696 01:10:35,560 --> 01:10:38,162 I know she's like a sister to you. 697 01:10:38,294 --> 01:10:41,331 That was no small thing you just did. 698 01:10:41,461 --> 01:10:43,095 I still remember the little girl 699 01:10:43,227 --> 01:10:45,597 we pulled from the fighting pits. 700 01:10:45,727 --> 01:10:47,496 More animal than child. 701 01:10:48,694 --> 01:10:51,630 But I see now I made the right choice. 702 01:11:03,026 --> 01:11:06,196 We'll cover more ground if we split up. 703 01:11:06,328 --> 01:11:09,498 Find the amulet. And don't get caught. 704 01:11:10,494 --> 01:11:12,295 Come on, you're with me. 705 01:11:39,861 --> 01:11:41,696 And what do we have here? 706 01:11:41,827 --> 01:11:44,964 Raiden sends one of his sad little followers. 707 01:11:45,093 --> 01:11:47,697 A gift from a dying god. 708 01:12:21,161 --> 01:12:23,296 I am Liu Kang. 709 01:12:23,427 --> 01:12:26,296 The last son of the dragon. 710 01:12:26,427 --> 01:12:29,697 And I shall watch you burn. 711 01:13:22,293 --> 01:13:23,561 The amulet. 712 01:14:02,460 --> 01:14:03,328 Shit. 713 01:14:06,393 --> 01:14:07,328 Go! 714 01:14:31,960 --> 01:14:33,695 That's my goddamn partner! 715 01:14:41,694 --> 01:14:43,195 Bi-Han! 716 01:14:45,727 --> 01:14:47,062 Protect the amulet! 717 01:14:47,193 --> 01:14:49,028 I'll keep it safe. 718 01:15:06,126 --> 01:15:07,394 Fuck you. 719 01:15:18,993 --> 01:15:20,294 Jax! 720 01:15:27,060 --> 01:15:28,228 Jax! 721 01:15:29,793 --> 01:15:32,395 You fucking animal! 722 01:15:32,527 --> 01:15:33,728 You're next. 723 01:15:47,759 --> 01:15:49,294 Fucking hell. 724 01:15:49,427 --> 01:15:51,996 Oh, I know you. I've seen some of your movies. 725 01:15:52,126 --> 01:15:53,595 They're all shit. 726 01:15:53,726 --> 01:15:56,796 Look at that. Old Rock 'Em Sock 'Em's dead. 727 01:15:58,759 --> 01:15:59,994 I'll cry later. 728 01:16:04,993 --> 01:16:06,929 All right, boys. Over here. 729 01:16:07,060 --> 01:16:08,895 You in the middle, a little that way. 730 01:16:09,026 --> 01:16:12,296 And you there, just a step forward. 731 01:16:12,993 --> 01:16:14,094 There. 732 01:16:19,793 --> 01:16:23,363 Now, let's you and me talk terms. 733 01:16:27,593 --> 01:16:29,061 Terms for what? 734 01:16:29,193 --> 01:16:30,661 Now what do you fucking reckon? 735 01:16:30,793 --> 01:16:33,429 Old Kano's about to ride in on a big white horse 736 01:16:33,559 --> 01:16:36,062 and save all your dumb fucking asses. 737 01:16:51,826 --> 01:16:53,995 I told you to stop. 738 01:16:55,193 --> 01:16:56,761 You forced his hand. 739 01:16:59,293 --> 01:17:01,529 It was always gonna end this way. 740 01:17:06,826 --> 01:17:08,695 It is not too late. 741 01:17:10,360 --> 01:17:13,096 Beg his forgiveness. 742 01:17:13,227 --> 01:17:16,063 You cannot stand against him. None of us can. 743 01:17:17,193 --> 01:17:19,128 He is too strong. 744 01:17:28,327 --> 01:17:30,562 You are better than them. 745 01:18:00,060 --> 01:18:01,428 Well, here he is. 746 01:18:01,559 --> 01:18:04,295 Fucking hell, you've seen better days. 747 01:18:04,426 --> 01:18:06,761 What do you want, Kano? 748 01:18:06,894 --> 01:18:10,129 Well, right now I'm thinking I want you lot to win this thing. 749 01:18:11,093 --> 01:18:12,294 Bullshit. 750 01:18:12,426 --> 01:18:14,495 Mate, have you seen Outworld? 751 01:18:14,626 --> 01:18:16,228 Or Edenia? 752 01:18:16,359 --> 01:18:19,496 I mean it's nothing but rocks, and sand, and fucking sad people. 753 01:18:19,626 --> 01:18:20,828 I don't want that. 754 01:18:20,961 --> 01:18:23,195 I like air conditioning, and beer, 755 01:18:23,326 --> 01:18:24,660 and bottomless breadsticks... 756 01:18:24,794 --> 01:18:27,195 and tan lines, and one-night stands, 757 01:18:27,326 --> 01:18:29,228 and threesomes, and foursomes, 758 01:18:29,359 --> 01:18:32,496 Jack and Coke. Just Jack. Just coke. 759 01:18:33,827 --> 01:18:36,429 And why should we trust you? 760 01:18:39,794 --> 01:18:42,429 Because I know where Bi-Han's taken the amulet. 761 01:18:44,626 --> 01:18:45,727 Netherrealm. 762 01:18:47,160 --> 01:18:48,796 What's Netherrealm? 763 01:18:48,927 --> 01:18:51,329 The realm of the dead. 764 01:18:51,459 --> 01:18:54,329 A place of fire and punishment. 765 01:18:54,459 --> 01:18:57,195 Sounds fun. I can't wait to get there. 766 01:18:57,326 --> 01:18:59,261 And by the looks of things, you got enough juice left 767 01:18:59,392 --> 01:19:00,460 in the tank to get us down there. 768 01:19:00,593 --> 01:19:02,061 So, here's what I'm thinking. 769 01:19:02,192 --> 01:19:04,796 We smash the amulet, we get your powers back. 770 01:19:04,927 --> 01:19:06,194 Shao Kahn's mortal again. 771 01:19:06,326 --> 01:19:07,594 Yeah, yeah, yeah. We kill that fucker. 772 01:19:07,726 --> 01:19:08,895 Save the world. 773 01:19:09,026 --> 01:19:10,896 Pretty Boy here gives me a wristy. 774 01:19:11,026 --> 01:19:12,061 Everybody wins. 775 01:19:12,192 --> 01:19:14,161 You dickheads in or what? 776 01:19:14,292 --> 01:19:15,694 Let's fucking go. 777 01:19:18,392 --> 01:19:22,430 I may not have enough power to bring you back. 778 01:19:22,559 --> 01:19:25,262 And you will be stuck there. 779 01:19:25,392 --> 01:19:30,164 And no one will ever know what you have done. 780 01:19:32,927 --> 01:19:34,261 Still worth it. 781 01:19:36,493 --> 01:19:39,295 You have changed, Mr. Cage. 782 01:19:41,894 --> 01:19:43,361 It's called perspective. 783 01:19:44,794 --> 01:19:46,428 Yeah, blah, blah, fuckity blah. 784 01:19:46,559 --> 01:19:49,062 I thought you were right behind me. Chop-chop. 785 01:19:50,526 --> 01:19:53,462 You will not survive in Netherrealm 786 01:19:54,059 --> 01:19:55,594 without a guide. 787 01:20:14,025 --> 01:20:16,061 You do not belong here. 788 01:20:17,593 --> 01:20:20,362 Holy shit. 789 01:20:20,493 --> 01:20:24,363 I mean, if this is Hell, you can sign me the fuck up. 790 01:20:34,326 --> 01:20:36,662 What is this place? 791 01:20:36,794 --> 01:20:40,096 Reality is thin in the Netherrealm. 792 01:20:41,459 --> 01:20:44,329 It is a place where nightmares walk and hunt. 793 01:20:46,159 --> 01:20:48,995 But dreams can be harnessed too. 794 01:20:50,292 --> 01:20:52,628 If one's will is strong enough. 795 01:20:57,559 --> 01:21:01,430 Fucking hell, you have got to try this peach, mate. 796 01:21:01,559 --> 01:21:04,562 You know they try to scare you with all the talk of 797 01:21:04,694 --> 01:21:05,627 devils and pitchforks 798 01:21:05,760 --> 01:21:07,762 and all that bullshit. 799 01:21:07,893 --> 01:21:11,262 But I knew Hell would be a pretty fucking sweet place. 800 01:21:11,794 --> 01:21:12,695 Go on. 801 01:21:14,826 --> 01:21:16,527 Suit yourself. 802 01:21:16,660 --> 01:21:18,696 We were sent by Lord Raiden. 803 01:21:19,292 --> 01:21:21,595 We need a guide. 804 01:21:21,727 --> 01:21:24,395 Then you have come to the wrong place. 805 01:21:25,559 --> 01:21:27,027 I am sorry. 806 01:21:30,760 --> 01:21:32,027 Bi-Han's alive. 807 01:21:33,727 --> 01:21:35,294 Or is it Bi-Han. 808 01:21:35,426 --> 01:21:37,729 No, I think it's Bi-Han. That Sub-Zero fucker. 809 01:21:37,860 --> 01:21:40,161 You know, he killed your whole family or some shit. 810 01:21:40,292 --> 01:21:41,560 I mean, they tried to explain to me, 811 01:21:41,694 --> 01:21:44,095 but to be honest, I wasn't really listening. 812 01:22:31,693 --> 01:22:35,563 I am Hanzo Hasashi of the Shirai Ryu 813 01:22:36,459 --> 01:22:40,530 and Hell bends to my command. 814 01:22:48,192 --> 01:22:49,628 Keeping the seat warm? 815 01:22:49,759 --> 01:22:53,128 Raiden has sent his last warriors to Netherrealm. 816 01:22:53,259 --> 01:22:55,696 They are going after the amulet. 817 01:22:55,826 --> 01:22:58,361 That means there's no one left to guard Lord Raiden. 818 01:23:02,626 --> 01:23:06,162 If we lose that amulet, we lose everything. 819 01:23:06,292 --> 01:23:08,696 Shao Kahn will be stripped of power. 820 01:23:08,826 --> 01:23:10,561 And our empire would fall. 821 01:23:10,693 --> 01:23:12,360 Send me down there. 822 01:23:12,493 --> 01:23:14,796 I will protect the amulet while you take care of Raiden. 823 01:23:14,926 --> 01:23:17,929 I would think your loyalties would be with your princess. 824 01:23:18,059 --> 01:23:19,761 Kitana made her choice. 825 01:23:21,159 --> 01:23:22,661 I'm making mine. 826 01:23:45,326 --> 01:23:47,496 How the hell are we gonna find the amulet in this place? 827 01:23:51,626 --> 01:23:53,528 Bi-Han is here. 828 01:24:00,059 --> 01:24:02,428 Hanzo Hasashi, 829 01:24:02,559 --> 01:24:05,294 this is not your fight, old man. 830 01:24:05,425 --> 01:24:08,328 I'm not here for their war. 831 01:24:09,059 --> 01:24:12,630 I'm here for your life. 832 01:24:12,759 --> 01:24:14,495 You might be surprised. 833 01:24:14,626 --> 01:24:17,328 I'm not the same man you killed. 834 01:24:18,860 --> 01:24:21,529 I belong to the shadows now. 835 01:24:22,358 --> 01:24:25,027 And they belong to me. 836 01:24:42,259 --> 01:24:44,194 Looks like we're the main event. 837 01:24:44,325 --> 01:24:46,327 Let's kill this fucker. 838 01:24:57,325 --> 01:24:58,494 Just two more deaths 839 01:24:58,626 --> 01:25:00,595 and then Earthrealm belongs to me. 840 01:25:13,059 --> 01:25:14,695 Kano! 841 01:25:14,826 --> 01:25:18,162 Oi, where are you going? This one's got the amulet. 842 01:25:45,593 --> 01:25:47,994 Vengeance will be mine. 843 01:26:06,726 --> 01:26:07,727 Kano! 844 01:26:10,493 --> 01:26:12,795 Now would be a good time to use those powers, mate. 845 01:26:12,926 --> 01:26:14,328 What powers? 846 01:26:14,459 --> 01:26:16,962 Are you shitting me? You don't have any powers? 847 01:26:17,091 --> 01:26:18,760 Just incredibly handsome. 848 01:26:18,893 --> 01:26:20,260 Oh, we're fucked. 849 01:26:23,392 --> 01:26:25,428 Grab it! 850 01:26:34,893 --> 01:26:36,093 I got it. 851 01:26:37,759 --> 01:26:39,060 How do we destroy it? 852 01:26:40,759 --> 01:26:42,227 Well fucked if I know. 853 01:26:42,359 --> 01:26:43,794 What do you mean you don't know? 854 01:26:43,926 --> 01:26:46,562 Mate, I found it for you. Do I have to do everything? 855 01:26:46,693 --> 01:26:48,294 But this is your plan. 856 01:26:48,426 --> 01:26:49,861 Don't talk to me like that. 857 01:26:49,991 --> 01:26:51,460 Why don't you check the instructions on the back? 858 01:26:51,593 --> 01:26:53,994 Oh, yeah. Yeah, that's a good idea. 859 01:26:54,124 --> 01:26:55,159 Oh, here we go. Look. 860 01:26:55,292 --> 01:26:56,794 One ring to rule them all. 861 01:26:56,925 --> 01:26:58,594 One ring to go fuck yourself! 862 01:26:58,726 --> 01:26:59,927 Why don't you leave the jokes to me? 863 01:27:00,058 --> 01:27:01,393 You can stick to being a cunt. 864 01:27:03,959 --> 01:27:05,159 Well, run! 865 01:27:39,593 --> 01:27:41,428 I am the one you want. 866 01:28:07,158 --> 01:28:09,160 Ah, fuck! 867 01:29:01,426 --> 01:29:03,361 I finally understand. 868 01:29:06,658 --> 01:29:09,294 Raiden told me I am not the chosen one. 869 01:29:09,426 --> 01:29:11,695 Your death belongs to another. 870 01:29:17,725 --> 01:29:20,661 My journey is to bring back Kung Lao. 871 01:29:21,392 --> 01:29:23,093 This is not the end. 872 01:29:25,226 --> 01:29:27,194 It is only the beginning. 873 01:29:44,692 --> 01:29:45,693 Fight. 874 01:29:48,725 --> 01:29:52,395 Congratulations, daughter. We just won. 875 01:29:54,091 --> 01:29:56,093 Earthrealm is ours. 876 01:30:02,058 --> 01:30:03,260 No. 877 01:30:05,092 --> 01:30:07,228 One fighter still remains. 878 01:30:15,359 --> 01:30:17,661 I renounce Outworld. 879 01:30:17,792 --> 01:30:21,963 I renounce your legacy of pain and cruelty. 880 01:30:22,092 --> 01:30:24,394 I renounce you! 881 01:30:27,226 --> 01:30:29,862 Today I fight for Earthrealm! 882 01:30:52,259 --> 01:30:54,194 So be it. 883 01:31:44,159 --> 01:31:45,694 The amulet. 884 01:31:59,592 --> 01:32:00,593 Never! 885 01:32:27,158 --> 01:32:28,659 Get over here! 886 01:33:49,625 --> 01:33:51,060 Hello, sunshine. 887 01:34:03,492 --> 01:34:06,294 With fire, be cleansed. 888 01:34:18,325 --> 01:34:20,260 Johnny Cage. 889 01:34:51,892 --> 01:34:53,426 There are eight billion people on this planet 890 01:34:53,558 --> 01:34:56,261 and yet the gods chose you. 891 01:35:07,859 --> 01:35:10,393 You want to know my power? 892 01:35:10,525 --> 01:35:13,094 It doesn't have to end like this. 893 01:35:14,825 --> 01:35:16,626 You do not have to die. 894 01:35:19,024 --> 01:35:20,459 One of us does. 895 01:35:29,624 --> 01:35:31,993 For the first time in my life, 896 01:35:33,358 --> 01:35:36,194 I am Johnny fucking Cage. 897 01:36:08,491 --> 01:36:10,025 No. 898 01:36:10,158 --> 01:36:12,193 You should be dead. 899 01:36:12,325 --> 01:36:14,494 And you should be running. 900 01:36:37,657 --> 01:36:38,992 No. 901 01:37:48,457 --> 01:37:51,560 Weak. Just like your father. 902 01:38:06,091 --> 01:38:07,993 Be strong, Kitana. 903 01:38:29,491 --> 01:38:32,695 It's time for them to see you for what you really are. 904 01:38:40,959 --> 01:38:42,292 Mortal. 905 01:39:04,792 --> 01:39:06,627 Stop. No. 906 01:39:08,090 --> 01:39:11,628 Please stand. Stand. Please. 907 01:39:18,725 --> 01:39:21,160 We are proud Edenians. 908 01:39:22,023 --> 01:39:24,125 We do not kneel. 909 01:39:30,324 --> 01:39:33,460 Kitana, our queen! 910 01:39:34,958 --> 01:39:39,094 Kitana, our queen! 911 01:39:39,224 --> 01:39:43,027 Kitana, our queen! 912 01:40:10,924 --> 01:40:13,292 You want to know what makes a hero? 913 01:40:17,891 --> 01:40:19,659 It's not destiny. 914 01:40:19,792 --> 01:40:22,193 It's not something you're born with. 915 01:40:23,891 --> 01:40:26,025 It's discovering that sometimes 916 01:40:26,157 --> 01:40:27,493 even one small light 917 01:40:27,625 --> 01:40:31,394 is enough to hold back the darkness. 918 01:40:31,525 --> 01:40:34,327 It's facing unimaginable loss... 919 01:40:35,758 --> 01:40:38,728 and finding peace on the other side. 920 01:40:47,858 --> 01:40:50,560 It's lifting up the ones you love knowing... 921 01:40:53,757 --> 01:40:57,227 that they'll be there to catch you when you fall. 922 01:41:03,257 --> 01:41:05,527 It's searching for greatness, 923 01:41:07,525 --> 01:41:11,462 then realizing you've had it in you this entire time. 924 01:41:13,390 --> 01:41:15,292 I say all of this to Raiden 925 01:41:15,425 --> 01:41:19,462 and he looks at me and he says... 926 01:41:19,592 --> 01:41:25,330 "You have taught us so much, Mr. Cage. 927 01:41:25,458 --> 01:41:29,696 Thank you. Thank you for sharing your wisdom." 928 01:41:30,858 --> 01:41:32,759 And you know what I tell him? 929 01:41:32,891 --> 01:41:34,593 What did you say? 930 01:41:34,724 --> 01:41:37,059 I said, "That ain't no wisdom, bub. 931 01:41:37,190 --> 01:41:40,495 That's perspective." 932 01:41:41,891 --> 01:41:45,260 Strange. That is not how I remember it. 933 01:41:46,090 --> 01:41:48,092 Oh. Yo. 934 01:41:48,224 --> 01:41:49,992 I was just telling these guys 935 01:41:50,123 --> 01:41:52,760 how we saved all the realms, together. 936 01:41:52,891 --> 01:41:54,058 Oh. 937 01:41:54,190 --> 01:41:55,893 All right. Look... 938 01:41:56,023 --> 01:42:00,496 I may have taken one or two creative liberties. 939 01:42:00,624 --> 01:42:01,892 Behold! 940 01:42:02,023 --> 01:42:05,528 The human female you rescued from the pit of spikes. 941 01:42:06,257 --> 01:42:07,559 Seriously? 942 01:42:07,691 --> 01:42:09,893 Two or three creative liberties. 943 01:42:10,023 --> 01:42:11,793 You know, I've got to give it to you, 944 01:42:11,924 --> 01:42:14,059 I thought you'd go running back to Hollywood first chance you got. 945 01:42:14,190 --> 01:42:16,192 I made a promise to these guys. 946 01:42:16,324 --> 01:42:17,726 Hollywood can wait. 947 01:42:20,123 --> 01:42:21,726 Oh, shit. 948 01:42:21,858 --> 01:42:23,359 Tell me there's not another tournament. 949 01:42:23,492 --> 01:42:25,694 No. Outworld has been defeated. 950 01:42:25,824 --> 01:42:28,025 Earthrealm has been saved. 951 01:42:28,157 --> 01:42:31,026 So, uh, what the fuck are you doing here? 952 01:42:31,157 --> 01:42:33,993 We have lost far too many of our champions. 953 01:42:34,123 --> 01:42:35,759 It's time to bring them home. 954 01:42:38,290 --> 01:42:40,427 Someone order a Necromancer? 955 01:42:40,557 --> 01:42:42,325 He might look like Voldemort's nut sack, 956 01:42:42,458 --> 01:42:45,160 but trust me, we're gonna need this fucker. 957 01:42:46,290 --> 01:42:49,561 Hey, g'day, Blondie. Long time no see. 958 01:42:50,657 --> 01:42:52,392 You ready for your next lesson? 959 01:42:52,524 --> 01:42:55,594 For the glory of Johnny Fucking Cage. 960 01:42:58,424 --> 01:43:01,393 Let's go get our friends. Then we kill Kano. 961 01:43:03,157 --> 01:43:04,726 Yeah. Good. 962 01:43:22,757 --> 01:43:25,226 d Mortal Kombat! d 963 01:43:31,325 --> 01:43:32,526 d Fight! d 964 01:43:45,123 --> 01:43:46,559 d Test your might d 965 01:43:53,290 --> 01:43:55,058 d Test your might d 966 01:43:56,891 --> 01:43:58,726 d Test your might d 967 01:43:58,858 --> 01:44:00,992 d Mortal Kombat! d 968 01:44:04,090 --> 01:44:05,426 d Excellent! d 969 01:44:07,123 --> 01:44:09,092 d Get over here! d 970 01:44:12,757 --> 01:44:15,159 d Mortal Kombat! d 971 01:44:21,057 --> 01:44:22,326 d Finish him! d 972 01:44:30,990 --> 01:44:32,292 d Johnny Cage d 973 01:44:34,457 --> 01:44:36,392 d Kitana d 974 01:44:38,824 --> 01:44:40,091 d Sonya d 975 01:44:42,691 --> 01:44:44,058 d Kano d 976 01:44:46,958 --> 01:44:48,392 d Shao Kahn d 977 01:44:49,357 --> 01:44:50,558 d Excellent! d 978 01:44:51,424 --> 01:44:53,091 d Liu Kang d 979 01:44:56,724 --> 01:44:57,592 d Jax d 980 01:44:57,724 --> 01:44:59,024 d Fight! d 981 01:45:01,224 --> 01:45:02,558 d Jade d 982 01:45:04,824 --> 01:45:06,226 d Cole Young d 983 01:45:10,156 --> 01:45:11,725 d Kung Lao d 984 01:45:15,390 --> 01:45:17,158 d Quan Chi d 985 01:45:19,324 --> 01:45:21,091 d Shang Tsung d 986 01:45:24,457 --> 01:45:26,091 d Raiden d 987 01:45:28,824 --> 01:45:30,226 d Bi-Han d 988 01:45:33,056 --> 01:45:33,924 d Fight! d 989 01:45:34,056 --> 01:45:35,291 d Scorpion d 990 01:45:39,290 --> 01:45:41,459 d Flawless Victory! d 991 01:45:47,524 --> 01:45:49,659 d Mortal Kombat! d 992 01:45:52,659 --> 01:45:56,659 Preuzeto sa www.titlovi.com 68890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.