All language subtitles for A Face in the Crowd (1957)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,847 --> 00:00:15,759 [blues music playing] 2 00:01:50,944 --> 00:01:52,606 [car horn honks] 3 00:01:52,696 --> 00:01:53,937 Somebody's looking for you. 4 00:01:55,157 --> 00:01:56,364 Oh, Miss Jeffries. 5 00:01:58,368 --> 00:02:01,577 Good morning, Marcia. I think we have just what you're looking for. 6 00:02:01,663 --> 00:02:03,746 We always get a good haul over the Fourth of July. 7 00:02:03,832 --> 00:02:05,164 Good, come on, let's go. 8 00:02:10,797 --> 00:02:12,333 Here she comes, Bill. 9 00:02:17,346 --> 00:02:18,928 [dog barking] 10 00:02:21,141 --> 00:02:23,178 Won't you come in? We'll see what we've got. 11 00:02:23,268 --> 00:02:25,601 Oh, wait a minute, I forgot my tape recorder. 12 00:02:34,946 --> 00:02:38,439 - Boys, this is Miss Marcia Jeffries. - How do you do? 13 00:02:38,533 --> 00:02:41,571 Her uncle owns a radio station here in town. KGRK. 14 00:02:41,870 --> 00:02:43,953 She's been doing a roving-reporter progranา. 15 00:02:44,039 --> 00:02:46,497 Maybe you've been listening to it. A Face in the Crowd? 16 00:02:46,583 --> 00:02:48,620 And a mighty nice little program it is, too. 17 00:02:49,294 --> 00:02:50,294 [laughs] 18 00:02:50,379 --> 00:02:52,371 I know this is a little unusual. 19 00:02:52,464 --> 00:02:55,081 But this morning, she's gonna do her program from right in here. 20 00:02:55,759 --> 00:02:59,628 So, Miss Jeffries, the jail of Tomahawk County is at your disposal. 21 00:02:59,721 --> 00:03:04,182 It's very simple. We just talk into this little microphone in a natural voice. 22 00:03:04,267 --> 00:03:08,557 We just sort of chat back and forth. Now, look, it's completely informal. 23 00:03:08,647 --> 00:03:15,315 So, if anybody wants to sing a song or tell an anecdote or funny story... 24 00:03:18,907 --> 00:03:21,650 Let me see, now. Hey, Beanie, last time you were in here, 25 00:03:21,743 --> 00:03:23,700 seems to me I heard you singing something. 26 00:03:23,787 --> 00:03:25,995 I ain't got my teeth with me this time. 27 00:03:26,081 --> 00:03:29,199 This is radio KGRK, the voice of Northeast Arkansas, 28 00:03:29,292 --> 00:03:32,330 bringing you its morning feature, A Face in the Crowd. 29 00:03:32,421 --> 00:03:34,583 Whose face? Why, it could be yours. 30 00:03:34,673 --> 00:03:38,883 Or yours or yours, because people are fascinating wherever you find them. 31 00:03:39,302 --> 00:03:42,295 This is Marcia Jeffries, looking for more faces in the crowd. 32 00:03:42,389 --> 00:03:45,598 This time from the Tomahawk County Jail. Okay, say something. 33 00:03:45,684 --> 00:03:47,596 Don't worry, Ma, everything's fine. 34 00:03:47,686 --> 00:03:50,474 Nicest jail I've been in in this part of the country. 35 00:03:50,564 --> 00:03:52,476 [braying like a donkey] 36 00:03:52,566 --> 00:03:54,649 [laughing] 37 00:03:56,403 --> 00:03:58,770 Hey, you. You can do something. 38 00:03:59,322 --> 00:04:01,609 Just because I got black skin, I ain't no minstrel, man. 39 00:04:01,700 --> 00:04:04,864 I'm sorry, Miss Jeffries, but they're just an ornery bunch. 40 00:04:04,953 --> 00:04:07,741 Say, where's the drunk we taked in last night with the guitar? 41 00:04:07,831 --> 00:04:10,539 - What's his name? - Rhodes. That's him lying over there in... 42 00:04:10,625 --> 00:04:12,457 Well, go over there and wake him up. 43 00:04:13,962 --> 00:04:15,294 Better watch him, he's mean. 44 00:04:15,380 --> 00:04:17,400 Miss Jeffries would like to speak with him. Wake him up. 45 00:04:17,424 --> 00:04:18,540 Hey, wake up! 46 00:04:25,474 --> 00:04:27,682 Morning, Mr. Rhodes, I'm from radio KG... 47 00:04:27,768 --> 00:04:30,226 - Get away! Get away! - The sheriff's here. 48 00:04:30,312 --> 00:04:32,975 I don't care if the President of the United States is here. 49 00:04:33,064 --> 00:04:35,852 A man can't get a little decent sleep in jail... 50 00:04:37,778 --> 00:04:38,778 [Rhodes] Who are you? 51 00:04:39,321 --> 00:04:41,278 I'd like to introduce you to our radio audience 52 00:04:41,364 --> 00:04:43,902 - and have you sing a song and spin a yarn. - Radio? 53 00:04:43,992 --> 00:04:46,804 - Join me in a little back-fence talkin'— - Wait a minute, wait a minute! 54 00:04:46,828 --> 00:04:48,319 Quit racing your motor. 55 00:04:50,123 --> 00:04:51,364 What do I get out of this? 56 00:04:52,375 --> 00:04:54,867 I mean Mr. Me-Myself-and-I. 57 00:04:56,213 --> 00:04:58,626 - Sheriff? - What's he in here for? 58 00:04:58,715 --> 00:05:00,627 A week. Drunk and disorderly. 59 00:05:01,384 --> 00:05:03,626 I think if you'd cooperate, I might see my way clear 60 00:05:03,720 --> 00:05:05,531 to let you out of here first thing in the morning. 61 00:05:05,555 --> 00:05:07,012 Me, too, Sheriff? I'm his manager. 62 00:05:07,098 --> 00:05:08,589 [men laughing] 63 00:05:08,683 --> 00:05:12,597 Sheriff, the boys in here says you don't keep your word any too good. 64 00:05:12,687 --> 00:05:15,646 You live up to your end of the bargain, and I'll live up to mine. 65 00:05:16,650 --> 00:05:20,610 Well, okay. It's a deal. Tomorrow morning. 66 00:05:22,155 --> 00:05:23,566 I'll sing you a song. 67 00:05:25,659 --> 00:05:29,573 When I went east to Sarah Lawrence— that's a college— I majored in music. 68 00:05:29,663 --> 00:05:32,906 And I learned that the real American music comes from the bottom up. 69 00:05:32,999 --> 00:05:36,618 When George Gershwin played in New York, it was black-tie music. 70 00:05:36,711 --> 00:05:39,670 But the real beginning of it was in folks who never owned a tie. 71 00:05:39,756 --> 00:05:42,999 Now, I just bumped into a fella you never heard of, name of Rhodes. 72 00:05:43,093 --> 00:05:46,302 - Hey, what's your first name? - Jack or Mac, what's the difference? 73 00:05:47,055 --> 00:05:49,468 Calls himself "Lonesome" Rhodes. 74 00:05:50,892 --> 00:05:51,892 Lonesome? 75 00:05:52,936 --> 00:05:54,848 [laughing] 76 00:05:56,857 --> 00:05:57,857 Hey! 77 00:05:57,941 --> 00:05:59,853 [continues laughing] 78 00:06:02,195 --> 00:06:05,063 Hey, now, don't be rushing me. Cut that thing off a minute. 79 00:06:05,866 --> 00:06:08,028 Give me a chance to lubricate my Adam's apple. 80 00:06:13,081 --> 00:06:14,081 Ah! 81 00:06:15,417 --> 00:06:17,784 Nothing like a little snake medicine to put you in the mood. 82 00:06:18,378 --> 00:06:19,459 Ain't Mama a beauty? 83 00:06:20,046 --> 00:06:23,460 Oh, a guitar beats a woman every time. 84 00:06:25,051 --> 00:06:28,590 You know, I never have seen a woman I could trust like this old guitar. 85 00:06:29,431 --> 00:06:31,263 Love my Mama guitar. 86 00:06:32,934 --> 00:06:35,972 She's always there, waiting for me to pick her up and hold her. 87 00:06:36,062 --> 00:06:39,681 Never asks me for money or goes cheating around when I ain't looking. 88 00:06:40,317 --> 00:06:44,152 And if she gets a little sour, why, I just give her a little twist like so, 89 00:06:44,237 --> 00:06:46,320 and we're back in tune together. 90 00:06:46,406 --> 00:06:49,774 - Hey, Lonesome, sing "Rye Whiskey." - Lonesome. 91 00:06:49,868 --> 00:06:51,359 "Hallelujah, I'm a Bum." 92 00:06:51,453 --> 00:06:53,740 Oh, she can see that plain enough. 93 00:06:53,830 --> 00:06:55,321 [laughter] 94 00:06:55,415 --> 00:06:57,998 You know, ma'am, whenever a bunch of fellas like us... 95 00:06:58,084 --> 00:07:02,294 outcasts, hoboes, nobodies, gentlemen loafers, 96 00:07:02,380 --> 00:07:05,339 one-time or all-time losers, call us what you want to... 97 00:07:06,009 --> 00:07:08,626 whenever we get together, we tell our funny stories. 98 00:07:08,720 --> 00:07:12,213 Me and Beanie and the rest of these hand-to-mouth tumbleweed boys 99 00:07:12,307 --> 00:07:13,468 like you see in here. 100 00:07:13,558 --> 00:07:14,558 [plays chord] 101 00:07:14,643 --> 00:07:19,809 ♪ If whiskey don't get us Then women must ♪ 102 00:07:20,273 --> 00:07:23,186 ♪ And it looks like ♪ 103 00:07:23,276 --> 00:07:25,893 ♪ I'm never gonna cease ♪ 104 00:07:25,987 --> 00:07:31,073 ♪ My wandering ♪ 105 00:07:32,452 --> 00:07:33,568 But deep down, 106 00:07:33,662 --> 00:07:37,155 when we get ready to tuck our heads under our wings and go to sleep, 107 00:07:38,083 --> 00:07:39,870 we ain't kidding ourselves. 108 00:07:40,627 --> 00:07:42,744 We're so low-down lonely, 109 00:07:42,837 --> 00:07:46,376 the fella we couldn't stand the sight of this morning, 110 00:07:47,133 --> 00:07:51,719 tonight, when they get ready to douse the lights and plunge us into darkness, 111 00:07:52,973 --> 00:07:57,343 why, that same fella seems like our nearest, dearest buddy. 112 00:07:57,435 --> 00:07:58,516 [plays chord] 113 00:07:58,603 --> 00:08:03,815 ♪ Ten thousand miles away from home ♪ 114 00:08:04,734 --> 00:08:09,820 ♪ And I don't even know my name ♪ 115 00:08:09,906 --> 00:08:11,738 [plays guitar solo] 116 00:08:13,034 --> 00:08:14,900 But I ain't crying. 117 00:08:14,995 --> 00:08:19,160 No, I ain't crying, because I'm gonna be a free man in the morning. 118 00:08:19,249 --> 00:08:22,993 Ha! You hear that, fellas? A free man! 119 00:08:23,086 --> 00:08:24,952 The sheriff's gonna open this cage, 120 00:08:25,046 --> 00:08:28,790 and I'm gonna be as free as a bird in the morning! 121 00:08:29,592 --> 00:08:32,835 Hey, maybe I can try putting a couple of rhymes together. 122 00:08:32,929 --> 00:08:36,047 Ah, sing something dependable, like "Home on the Range." 123 00:08:36,141 --> 00:08:38,349 [Rhodes] I ain't gonna sing no "Home on the Range." 124 00:08:38,435 --> 00:08:41,803 No, sir, not if it means I rot in here another month. 125 00:08:41,896 --> 00:08:43,933 I'm gonna sing what I'm gonna be! 126 00:08:44,024 --> 00:08:46,266 A free man in the morning. 127 00:08:46,860 --> 00:08:47,860 [strumming chords] 128 00:08:47,862 --> 00:08:51,025 ♪ Oh, good night, moon ♪ 129 00:08:51,656 --> 00:08:56,367 ♪ Moon, you just fade, fade Fade, fade away ♪ 130 00:08:58,288 --> 00:09:01,122 ♪ Oh, good night, moon ♪ 131 00:09:01,666 --> 00:09:04,625 ♪ Moon, you just fade away ♪ 132 00:09:06,671 --> 00:09:09,664 ♪ And hurry up, Mr. Sun ♪ 133 00:09:10,133 --> 00:09:13,251 ♪ Bring on a new day ♪ 134 00:09:14,763 --> 00:09:17,471 ♪ Oh, bring on the sheriff ♪ 135 00:09:19,476 --> 00:09:22,184 ♪ With his great big, old key ♪ 136 00:09:23,605 --> 00:09:24,605 Yeah! 137 00:09:25,315 --> 00:09:29,150 ♪ Bring on old Big Jeff The sheriff of Pickett, Arkansas ♪ 138 00:09:29,235 --> 00:09:31,318 ♪ With his great big, old fat key ♪ 139 00:09:33,281 --> 00:09:39,528 ♪ To open up this nasty, filthy jailhouse And make a free man of me ♪ 140 00:09:39,621 --> 00:09:42,580 How about that, you got any objection to being a free man in the morning? 141 00:09:42,665 --> 00:09:44,372 - No, sir, I ain't. - Ha ha! 142 00:09:44,459 --> 00:09:45,950 ♪ Gonna be a ♪ 143 00:09:46,044 --> 00:09:51,756 ♪ Free man in the morning Free man in the morning ♪ 144 00:09:51,841 --> 00:09:56,211 ♪ Free man in the morning Or know the reason... ♪ 145 00:09:56,304 --> 00:09:57,784 All right, I'm ready as I'll ever be. 146 00:09:58,181 --> 00:10:02,016 Thank you, Lonesome Rhodes, that was just fine. 147 00:10:02,685 --> 00:10:05,039 [Rhodes, on tape] You mean you had that thing going all the time? 148 00:10:05,063 --> 00:10:06,554 [Marcia] I'm a sneaky type. 149 00:10:06,648 --> 00:10:08,105 [men laughing on tape] 150 00:10:08,191 --> 00:10:09,807 [Rhodes] Well, chop me up and sell me... 151 00:10:09,901 --> 00:10:11,733 - You like him? - Yes, sir. 152 00:10:12,695 --> 00:10:15,779 By golly, Marcia, I think you've got yourself quite a fella there. 153 00:10:15,865 --> 00:10:17,527 Yep, quite a fella. 154 00:10:17,617 --> 00:10:20,985 I sure would like to use him on our early-bird show from 7:00 to 8:00. 155 00:10:21,079 --> 00:10:22,570 Would you let me do that, Uncle J.B.? 156 00:10:23,206 --> 00:10:26,665 - Number please, Mr. Jeffries. - Hello. Get me the jail, Gladys. 157 00:10:26,751 --> 00:10:28,834 - The jail? - That's right, the sheriff. 158 00:10:29,879 --> 00:10:31,996 Or should I say "our future mayor"? 159 00:10:34,342 --> 00:10:38,052 You know, that boy may be bashful, Marcia, but he's pretty sweet on you. 160 00:10:38,138 --> 00:10:40,095 The only thing I'm interested in right now 161 00:10:40,181 --> 00:10:42,844 is running the best radio program in Northeast Arkansas. 162 00:10:44,853 --> 00:10:45,889 Hello, Big Jeff? 163 00:10:46,271 --> 00:10:48,103 [dog barking] 164 00:10:48,189 --> 00:10:49,930 - Rhodes? - Yeah. 165 00:10:50,024 --> 00:10:51,640 That was the agreement, J.B. 166 00:10:51,734 --> 00:10:54,021 I was only holding him on a drunk and disorderly. 167 00:10:54,112 --> 00:10:56,570 I guess you got no idea which way he was headed? 168 00:10:56,656 --> 00:10:59,774 There's only two ways out of this town, and I can't hardly see him going west, 169 00:10:59,868 --> 00:11:01,951 because he just come from jail over in West Pickett. 170 00:11:02,036 --> 00:11:03,868 You'll likely find him on the east road. 171 00:11:04,372 --> 00:11:05,488 Let's go after him. 172 00:11:08,459 --> 00:11:09,700 There he is. 173 00:11:13,173 --> 00:11:14,459 [Marcia] Hey! 174 00:11:15,466 --> 00:11:17,958 Hi. Morning! 175 00:11:18,887 --> 00:11:22,676 - We've been looking for you. - Yeah? What for? 176 00:11:22,765 --> 00:11:27,180 Listen, this is my uncle, Mr. Jeffries, who owns our radio station. 177 00:11:27,270 --> 00:11:30,058 Well, how's it feel to be a free man in the morning? 178 00:11:32,525 --> 00:11:35,268 - Where you headed now? - Port St. Joe, Florida. 179 00:11:35,361 --> 00:11:38,320 [J.B.] Well, that's a long walk. What's down there? 180 00:11:38,406 --> 00:11:42,275 Oh, plenty of water and plenty of fishing bridges 181 00:11:42,368 --> 00:11:45,327 and snapper boats and tarpon rolling. 182 00:11:45,413 --> 00:11:49,157 [J.B.] You know, I've always wanted to catch me a tarpon. 183 00:11:49,250 --> 00:11:50,491 What's to stop you? 184 00:11:50,585 --> 00:11:55,797 I can't afford it. I got a radio station, newspaper, printing business, 185 00:11:55,882 --> 00:11:59,250 president of the Kiwanis. I can't afford it. 186 00:12:00,178 --> 00:12:02,420 - Come on, Beanie. - Wait, we wanna talk to you. 187 00:12:02,513 --> 00:12:05,347 Listen, I ain't got but four or five days to make it to St. Joe. 188 00:12:07,143 --> 00:12:09,260 Unless I steal somebody's car. 189 00:12:09,354 --> 00:12:11,687 [J.B.] Now, you just wait a minute. We got a job for you. 190 00:12:11,773 --> 00:12:14,766 Every morning on our station, 7:00 to 8:00. 191 00:12:14,859 --> 00:12:16,942 I don't want no job. 192 00:12:17,028 --> 00:12:20,112 - Why not? - It's too much like work, man. 193 00:12:20,198 --> 00:12:21,530 You got any money? 194 00:12:21,616 --> 00:12:26,953 Oh, Mama will always get me a little meal. If it rains, I can sleep in a jail. 195 00:12:27,038 --> 00:12:28,404 Come on, try it for a day. 196 00:12:29,207 --> 00:12:31,665 How about if you had a plane ticket to Florida? 197 00:12:32,210 --> 00:12:35,499 You can put it in your pocket. If you ever wanna go, you just go. 198 00:12:39,759 --> 00:12:40,759 Well... 199 00:12:42,095 --> 00:12:45,588 okay. I'll try it for one day. 200 00:12:45,682 --> 00:12:47,264 - I'll turn around. - Let's go. 201 00:12:52,814 --> 00:12:55,602 Marcia, take him over to the hotel and get him a room. 202 00:12:55,692 --> 00:12:57,809 Maybe we better clean him up a little bit. 203 00:12:59,821 --> 00:13:01,028 See you around, Beanie. 204 00:13:06,619 --> 00:13:07,780 [J.B.] Get in the back. 205 00:13:21,843 --> 00:13:24,756 [Rhodes] ♪ Had a gal Way down in Alabam' ♪ 206 00:13:25,263 --> 00:13:26,879 ♪ I met her like a... ♪ 207 00:13:26,973 --> 00:13:29,590 [vocalizing] 208 00:13:29,684 --> 00:13:31,892 ♪ Gonna be a free man ♪ 209 00:13:31,978 --> 00:13:34,595 [vocalizing] 210 00:13:36,441 --> 00:13:38,649 Would you mind closing the door? 211 00:13:38,735 --> 00:13:41,694 [Rhodes] My goodness, ain't we fussy. 212 00:13:42,947 --> 00:13:46,691 Look, this wardrobe you got, I think I better send it to the laundry for you. 213 00:13:46,784 --> 00:13:50,448 Nah, I'll wash it out myself. That way, I can cut out anytime I feel like it. 214 00:13:52,373 --> 00:13:53,705 So early in the morning? 215 00:13:54,417 --> 00:13:56,750 How'd you like to come over here and sort of, uh, 216 00:13:57,587 --> 00:13:59,023 get acquainted early in the morning? 217 00:13:59,047 --> 00:14:00,754 We really do have to hurry. 218 00:14:01,716 --> 00:14:05,255 I bet you never sat on a hotel bed with a man before, did you? 219 00:14:05,345 --> 00:14:08,509 Oh, really? Look, I'll meet you downstairs. 220 00:14:08,598 --> 00:14:10,965 [Rhodes laughs hysterically] 221 00:14:11,768 --> 00:14:15,887 ♪ Free man in the morning Free man in the morning... ♪ 222 00:14:21,069 --> 00:14:25,029 Ladies, or I guess I should say "girls," 223 00:14:25,907 --> 00:14:28,991 boss lady of this here program just shoved a piece of paper at me 224 00:14:29,077 --> 00:14:30,784 says I ain't got but three more minutes. 225 00:14:31,579 --> 00:14:33,070 That's what I got against working. 226 00:14:33,164 --> 00:14:35,702 It's all tangled up with that word "hurry." 227 00:14:36,459 --> 00:14:39,952 You know, back in my little old town of Riddle, we had a cousin named Harry. 228 00:14:40,505 --> 00:14:44,499 We called him Cousin "Hurry" because he was always running someplace. 229 00:14:44,592 --> 00:14:48,256 Till one day he fell down a flight of steps and broke his fool neck. 230 00:14:48,346 --> 00:14:49,678 [laughs] 231 00:14:49,764 --> 00:14:51,881 We put a sign on his grave says: 232 00:14:51,974 --> 00:14:54,717 "He was in such a hurry, he just couldn't wait to get here." 233 00:14:55,311 --> 00:14:57,098 [laughing] 234 00:14:57,980 --> 00:14:59,892 Shucks, I was getting ready to add on a verse 235 00:14:59,982 --> 00:15:01,939 about being a free woman in the morning. 236 00:15:02,527 --> 00:15:04,940 I bet a whole lot of you dream about that sometimes 237 00:15:05,029 --> 00:15:07,737 with all them breakfast dishes piling up in the sink 238 00:15:07,824 --> 00:15:10,362 and them cranky husbands to get off to work. 239 00:15:10,451 --> 00:15:13,615 Ain't it a shame the way they get on you about every little old thing 240 00:15:13,704 --> 00:15:16,913 just 'cause they ain't got gumption enough to take it out on the boss? 241 00:15:16,999 --> 00:15:19,366 Well, good-bye, dear. I'm late for work. 242 00:15:19,460 --> 00:15:21,702 [Rhodes] I hate to talk against my own kind, 243 00:15:21,796 --> 00:15:24,379 but I never have seen a man yet 244 00:15:24,465 --> 00:15:26,752 could appreciate how hard you women has to work. 245 00:15:27,218 --> 00:15:30,677 Why, they think running a little water over a dish is all there is to it. 246 00:15:30,763 --> 00:15:33,221 They never see you cleaning the grease out of the sink 247 00:15:33,307 --> 00:15:36,095 or wiping out of the oven the beef gravy 248 00:15:36,185 --> 00:15:39,394 or the apple juice that sizzles over the side of the dish onto your grill. 249 00:15:39,480 --> 00:15:41,688 Now, how would he ever know that? 250 00:15:42,608 --> 00:15:47,854 Listen to this one. "Dear Lonesome, though I never set eyes on you..." 251 00:15:47,947 --> 00:15:51,406 Hey, listen. "I know you must be a saintly-looking man. 252 00:15:51,492 --> 00:15:54,485 Only a saint could understand the burdens of a housewife like you do." 253 00:15:54,579 --> 00:15:55,495 [all chuckle] 254 00:15:55,497 --> 00:15:57,362 They all say the same thing. Morning, Bob. 255 00:15:57,457 --> 00:16:00,325 They love his voice, they love his guitar, they love his ideas. 256 00:16:00,418 --> 00:16:01,829 They should know some of his ideas. 257 00:16:01,919 --> 00:16:03,785 You're not fooling me, you're proud of him. 258 00:16:03,880 --> 00:16:05,246 Let's work in my office. 259 00:16:05,339 --> 00:16:08,139 Listen, there hasn't been mail like this since you started the station. 260 00:16:08,176 --> 00:16:09,667 [J.B. laughing] 261 00:16:12,221 --> 00:16:13,883 [Rhodes snoring] 262 00:16:13,973 --> 00:16:15,885 [telephone ringing] 263 00:16:20,146 --> 00:16:21,762 - Hello? - Shh! 264 00:16:21,856 --> 00:16:23,722 [snoring continues] 265 00:16:23,816 --> 00:16:25,352 Oh, hello, Wayne. 266 00:16:27,320 --> 00:16:30,438 Huh? Oh, so, you liked the fella, huh? 267 00:16:30,531 --> 00:16:34,150 Okay, I guess we could put you down for three one-minute spots. 268 00:16:35,703 --> 00:16:37,490 Thanks for calling. Good-bye. 269 00:16:37,580 --> 00:16:40,368 What do you know? Advertisers actually calling in to buy time. 270 00:16:40,458 --> 00:16:43,075 Looks like this station's liable to make a little money yet. 271 00:16:43,169 --> 00:16:46,287 I'd go easy on that advertising, Unc, 'cause I don't think he wants to stay. 272 00:16:46,380 --> 00:16:48,918 Marcia, you found him. Now it's your job to keep him here. 273 00:16:49,008 --> 00:16:50,340 [Rhodes chuckling] 274 00:16:51,802 --> 00:16:53,464 [blues music playing] 275 00:16:58,434 --> 00:16:59,845 That's the time, honey. 276 00:16:59,936 --> 00:17:03,350 Every time you see this well run dry, just come over here and prime her again. 277 00:17:03,439 --> 00:17:05,021 That's right, Lonesome. 278 00:17:05,107 --> 00:17:06,907 [Marcia] I'm afraid that's gonna be your name. 279 00:17:10,905 --> 00:17:13,147 My real intimate friends call me Larry. 280 00:17:14,283 --> 00:17:15,694 You call me Larry, huh? 281 00:17:19,455 --> 00:17:20,616 That's a good chaser. 282 00:17:21,999 --> 00:17:23,490 You always drink like that? 283 00:17:24,377 --> 00:17:27,461 Not always. Back in Riddle, they was pretty strict. 284 00:17:27,547 --> 00:17:30,164 Didn't allow us to touch hard liquor till we was 10 or 11. 285 00:17:31,384 --> 00:17:33,341 Now, is there really a town called Riddle? 286 00:17:34,762 --> 00:17:39,097 Well, tell you the flat truth, it's just a sort of a whatchacallit, a... 287 00:17:39,183 --> 00:17:42,051 - Composite? - Compost heap's more like it. 288 00:17:42,144 --> 00:17:43,760 [both laugh] 289 00:17:43,854 --> 00:17:45,390 Where do you come from? 290 00:17:45,481 --> 00:17:46,813 Oh, from all over. 291 00:17:51,070 --> 00:17:54,484 Any town you mention for 500 miles, I bet I lived in it a day or two. 292 00:17:54,991 --> 00:17:58,530 - What'd your father do? - He was a spieler with a two-bit con. 293 00:17:59,787 --> 00:18:02,951 "Now, if each and every one of you will hand me up your one-dollar bills, 294 00:18:03,040 --> 00:18:06,579 I'm gonna favor you with a five-dollar gift." 295 00:18:06,669 --> 00:18:07,669 [scoffs] 296 00:18:09,005 --> 00:18:10,496 You still loved him, didn't you? 297 00:18:11,090 --> 00:18:13,707 Ran off and left us when I was knee-high to a beer barrel. 298 00:18:14,927 --> 00:18:16,634 Your mother had to take care of you? 299 00:18:17,805 --> 00:18:19,046 Never mind about her. 300 00:18:21,350 --> 00:18:23,745 What about all those aunts and uncles you're always talking about? 301 00:18:23,769 --> 00:18:25,010 Uncles? 302 00:18:25,938 --> 00:18:28,351 I wish I had a nickel for every time I fell asleep 303 00:18:28,441 --> 00:18:30,307 waiting for my old lady to come home. 304 00:18:30,401 --> 00:18:33,940 When I'd wake up, she'd say, "Shh. Your uncle's sleeping." 305 00:18:34,572 --> 00:18:38,942 I'd say, "Uncle Lou?" She'd say, "No, this is your Uncle Mike." 306 00:18:39,035 --> 00:18:40,276 Or, "Uncle Moe." 307 00:18:41,329 --> 00:18:45,198 Seems like there wasn't a town in Arkansas or Missouri I didn't have an uncle in. 308 00:18:47,376 --> 00:18:51,791 Yes, ma'am, my old lady sure was generous about taking in relatives. 309 00:18:53,090 --> 00:18:55,207 Yet you grew up so happy-go-lucky. 310 00:18:56,010 --> 00:18:58,172 [laughing hysterically] 311 00:19:03,184 --> 00:19:05,301 You put your whole self into that laugh, don't you? 312 00:19:07,271 --> 00:19:11,185 Marcia, I put my whole self into everything I do. 313 00:19:11,275 --> 00:19:12,686 [man laughs] 314 00:19:19,367 --> 00:19:22,610 You mean you turned down an invite from me to go out with this tramp? 315 00:19:22,703 --> 00:19:26,743 - Why, you wanna fight? - No, stop it! Stop it! 316 00:19:28,376 --> 00:19:30,459 [Rhodes] Mmm! 317 00:19:33,214 --> 00:19:35,080 Thanks for them pies, gals. 318 00:19:36,008 --> 00:19:37,294 You're gonna spoil me. 319 00:19:38,386 --> 00:19:41,220 Well, I reckon I've sung at you enough for one morning, 320 00:19:41,305 --> 00:19:44,639 so, uh, maybe I ought to wind up with a joke. 321 00:19:45,226 --> 00:19:46,842 Let's see, um... 322 00:19:47,978 --> 00:19:50,812 [laughs] Yeah. I got one. 323 00:19:52,024 --> 00:19:53,765 Sheriff Big Jeff Bess. 324 00:19:54,944 --> 00:19:56,151 [laughs] 325 00:19:56,237 --> 00:19:57,648 You say that ain't no joke? 326 00:19:58,280 --> 00:20:01,068 The fact he's running for mayor strikes me as kind of funny. 327 00:20:01,992 --> 00:20:04,780 You know, back in my little old town of Riddle, 328 00:20:05,287 --> 00:20:07,700 the way we elect fellas to office is, 329 00:20:07,790 --> 00:20:12,034 we try to figure which fella can best be spared from useful labor. 330 00:20:12,128 --> 00:20:15,462 Like, you take the village half-wit. 331 00:20:16,006 --> 00:20:19,420 Now, in most places, he's gonna be put on town relief, 332 00:20:19,927 --> 00:20:22,544 but, now, in Riddle, why, as economy measure, 333 00:20:22,638 --> 00:20:24,129 we make him the dogcatcher. 334 00:20:24,598 --> 00:20:27,716 But now, uh, this sheriff of yours, 335 00:20:27,810 --> 00:20:30,018 now, of course, I don't wanna say nothing agin him, 336 00:20:30,104 --> 00:20:33,393 but if you got any mutts around you wanna get rid of, 337 00:20:33,482 --> 00:20:37,692 just take them over to his place to see if he can handle the job. 338 00:20:38,404 --> 00:20:40,020 Here, Whitey. Here, Whitey. 339 00:20:40,906 --> 00:20:42,488 [dogs barking, people shouting] 340 00:20:51,834 --> 00:20:53,700 [laughing] 341 00:20:53,794 --> 00:20:55,581 Hey, look at that fool! 342 00:21:02,511 --> 00:21:04,423 [yelling] 343 00:21:05,765 --> 00:21:07,597 How does it feel? 344 00:21:07,683 --> 00:21:09,140 How does what feel? 345 00:21:09,226 --> 00:21:10,996 Just saying anything that comes into your head 346 00:21:11,020 --> 00:21:13,012 and being able to sway people like this. 347 00:21:13,105 --> 00:21:14,721 Yeah, I guess I can. 348 00:21:14,815 --> 00:21:16,602 [laughs] 349 00:21:16,692 --> 00:21:18,274 [dogs continue barking] 350 00:21:25,159 --> 00:21:26,525 Yeah, I guess I can. 351 00:21:27,411 --> 00:21:31,860 And now an amusing example of grassroot democracy in action. 352 00:21:31,957 --> 00:21:34,540 It seems there's a small-town radio personality 353 00:21:34,627 --> 00:21:38,086 called, uh, Lonesome Rhodes out in Arkansas 354 00:21:38,172 --> 00:21:41,210 who literally sent a mayoralty candidate to the dogs. 355 00:21:42,426 --> 00:21:44,634 Larry? Larry? 356 00:21:45,888 --> 00:21:49,006 Listen, just plow right through them. Keep going and leave the rest to me. 357 00:21:50,017 --> 00:21:52,100 Thanks for bringing up my breakfast, Laureen. 358 00:21:54,021 --> 00:21:57,105 Mr. Steiner. Larry, this is Mr. Steiner. 359 00:21:57,191 --> 00:21:58,835 He's come all the way from Memphis to see you. 360 00:21:58,859 --> 00:22:00,020 Mr. Rhodes. 361 00:22:00,110 --> 00:22:03,274 I'm one of the oldest theatrical agents in the Mid-South. 362 00:22:03,864 --> 00:22:06,231 I book a lot of acts for the Grand Ole Opry. 363 00:22:06,951 --> 00:22:10,615 I discovered Hank Snow and Webb Pierce. 364 00:22:10,704 --> 00:22:12,661 And the first morning I heard you, 365 00:22:12,748 --> 00:22:15,786 I said to myself, "Abe Steiner, that man's got power. 366 00:22:16,544 --> 00:22:19,628 Not just catchy songs and funny stories. Power." 367 00:22:20,589 --> 00:22:22,956 How would you like to come to Memphis, son? 368 00:22:23,050 --> 00:22:24,050 Memphis? 369 00:22:24,885 --> 00:22:26,296 [Steiner laughs] 370 00:22:26,387 --> 00:22:30,256 Mr. Rhodes, you put me in mind of Will Rogers when he first came to Memphis. 371 00:22:30,891 --> 00:22:34,305 I can make you a star, boy, if you put yourself in my hands. 372 00:22:36,564 --> 00:22:39,102 Shucks, mister, I'm just a country boy. 373 00:22:39,191 --> 00:22:42,434 I ain't even sure I wanna stay in this danged old radio business. 374 00:22:43,070 --> 00:22:47,531 I'm not one of these high-pressure fellas. But do you mind if I call you again? 375 00:22:47,616 --> 00:22:48,697 No. 376 00:22:51,954 --> 00:22:52,990 Miss Jeffries. 377 00:22:57,293 --> 00:22:59,626 Grand Ole Opry. That's the big time. 378 00:22:59,712 --> 00:23:04,548 It never hurt none to play hard-to-get. You ought to know about that. 379 00:23:06,135 --> 00:23:08,843 You don't seem to be pining for lack of company. 380 00:23:09,805 --> 00:23:11,888 I get extra hungry in the morning. 381 00:23:16,937 --> 00:23:20,021 You cold-fish respectable girls. 382 00:23:20,107 --> 00:23:24,021 Inside, you crave the same thing as the rest of them. 383 00:23:24,820 --> 00:23:29,030 - Tell old Lonesome the truth. - You're on in eight minutes. 384 00:23:30,367 --> 00:23:32,609 Ooh-wee! 385 00:23:32,703 --> 00:23:34,945 It's so hot this morning, the creek just give up. 386 00:23:35,539 --> 00:23:39,328 I mean it was bone dry. 387 00:23:40,002 --> 00:23:42,995 So, I think the young 'uns figure they ain't got no place to swinา. 388 00:23:43,631 --> 00:23:46,419 But my boss, old J.B. Jeffries, 389 00:23:46,508 --> 00:23:49,967 he's got a fine swimming pool right here in town. 390 00:23:50,054 --> 00:23:53,263 So, why don't all you kids just go on over to his place for a ducking? 391 00:23:53,641 --> 00:23:56,054 J. B. will be proud to have you. 392 00:23:56,143 --> 00:23:57,759 [kids shouting] 393 00:23:57,853 --> 00:23:59,389 [Rhodes laughing] 394 00:24:01,190 --> 00:24:02,852 [kids shouting] 395 00:24:04,276 --> 00:24:05,892 Jeffries' big day! 396 00:24:07,154 --> 00:24:08,986 ...personality, Lonesome Rhodes! 397 00:24:09,073 --> 00:24:11,861 You hear them? You hear them splashing and a-yelling? 398 00:24:13,160 --> 00:24:15,277 That's your curly-headed little darlings 399 00:24:15,371 --> 00:24:19,206 enjoying J.B. Jeffries' kind hospitality. 400 00:24:19,291 --> 00:24:20,291 [laughing] 401 00:24:20,334 --> 00:24:23,168 - Mr. Rhodes. The phone for you. - Shh! He's on the air. 402 00:24:23,253 --> 00:24:25,336 - [Rhodes] That's all right. Who is it? - Who is it? 403 00:24:26,632 --> 00:24:28,632 It's the program manager at the Memphis TV station. 404 00:24:28,717 --> 00:24:31,551 - He said Mr. Steiner told him about you. - Well, shucks. 405 00:24:31,637 --> 00:24:34,004 I can talk to him right here on the air. 406 00:24:34,098 --> 00:24:36,010 Since all these folks out here are my friends, 407 00:24:36,100 --> 00:24:38,342 I ain't got nothing to hide from you. 408 00:24:38,435 --> 00:24:39,516 Yeah? 409 00:24:39,603 --> 00:24:41,139 Hello there, partner! 410 00:24:42,731 --> 00:24:47,146 What's that? You want me to come on your TV in Memphis? 411 00:24:47,236 --> 00:24:52,402 With this kisser of mine? Ha ha! All I gotta say is, you're a brave man. 412 00:24:53,117 --> 00:24:55,109 Five hundred dollars a week, huh? 413 00:24:55,744 --> 00:24:57,389 - Confederate? - Five hundred dollars a week? 414 00:24:57,413 --> 00:24:59,120 Shh. We can do better than that. 415 00:25:00,624 --> 00:25:04,243 Partner, leaving Pickett's like leaving my own flesh-and-blood kin. 416 00:25:04,878 --> 00:25:07,746 Now, if I got to take leave of these good folks, 417 00:25:07,840 --> 00:25:11,880 why, I'd rather try it gratis, for nothing, for a couple of weeks. 418 00:25:11,969 --> 00:25:16,088 And if you ain't satisfied, or if I get homesick for Arkansas, 419 00:25:16,181 --> 00:25:18,423 why, back I come, and nobody gets hurt. 420 00:25:19,226 --> 00:25:22,310 But now, if we find we get along, 421 00:25:23,230 --> 00:25:27,019 you make it, oh, $1,000 a week. 422 00:25:28,569 --> 00:25:30,401 [laughs] Yeah, you get the idea. 423 00:25:31,697 --> 00:25:36,067 Oh, yeah, and transportation for yours truly and my little gal Friday... 424 00:25:36,160 --> 00:25:39,619 not to mention Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday— Marcia Jeffries. 425 00:25:41,081 --> 00:25:42,663 [train bell ringing] 426 00:25:46,503 --> 00:25:49,837 I'm glad you're going with him. Take good care of him for me. 427 00:25:49,923 --> 00:25:52,666 - I'll sure try. - Take good care of yourself. 428 00:25:53,385 --> 00:25:54,671 [man] Board! 429 00:25:56,430 --> 00:25:57,511 Marcia! 430 00:25:59,183 --> 00:26:02,096 Come on, honey. Come on, we'll be late. Come on. 431 00:26:02,186 --> 00:26:05,429 - Come on, the train will leave. Come on. - [man] Board! 432 00:26:06,356 --> 00:26:10,350 Bye! Bye, Lucy. So long, Luther. You write to me, now. 433 00:26:10,444 --> 00:26:12,310 I'll be thinking of you good people. 434 00:26:12,404 --> 00:26:14,441 Boy, am I glad to shake that dump. 435 00:26:15,657 --> 00:26:17,614 I was only kidding, honey. 436 00:26:17,701 --> 00:26:20,660 You ought to know me better than to believe everything I say. 437 00:26:21,747 --> 00:26:27,789 Ha! Bye! Bye! Good-bye and God bless you, good people! 438 00:26:27,878 --> 00:26:29,210 [all shouting] 439 00:26:57,324 --> 00:27:00,317 If I'd known you was gonna put lipstick on me, I'd have never come. 440 00:27:00,410 --> 00:27:03,369 Stop complaining, you look beautiful. Lonesome, this is Mel Miller. 441 00:27:03,455 --> 00:27:05,135 The station's assigned him as your writer. 442 00:27:05,833 --> 00:27:08,826 Writer? You're gonna have the easiest job in the world 443 00:27:08,919 --> 00:27:10,785 because I never learned much reading. 444 00:27:10,879 --> 00:27:13,041 I'll just block out the continuity for you. 445 00:27:14,133 --> 00:27:15,920 What are you, Eastern college? 446 00:27:16,009 --> 00:27:18,376 No, as a matter of fact, I went to school over in Nashville. 447 00:27:18,470 --> 00:27:20,006 I was Vanderbilt '44. 448 00:27:20,848 --> 00:27:23,215 Okay, Vanderbilt '44. 449 00:27:23,934 --> 00:27:25,846 Mr. Rhodes, we're ready for you now. 450 00:27:27,604 --> 00:27:29,516 Hey, what are you doing to that makeup? 451 00:27:32,568 --> 00:27:33,934 Now, this way, please. 452 00:27:37,573 --> 00:27:41,192 Foot up here, look at the camera. And relaxed, like this. 453 00:27:44,204 --> 00:27:46,787 Ten seconds. Ready on one. Stand by, two. 454 00:27:47,374 --> 00:27:51,163 And just be perfectly natural, easy and relaxed, and real country. 455 00:27:51,253 --> 00:27:54,621 Now, when that red light is on, that camera is on you. 456 00:27:54,715 --> 00:27:56,422 Now, put this in your mouth. 457 00:27:58,760 --> 00:28:01,218 I think that straw is gonna be a very nice touch. 458 00:28:03,974 --> 00:28:07,138 And here he is, ladies and gentlemen, a newcomer to Memphis television 459 00:28:07,227 --> 00:28:09,184 but sure to become an old friend. 460 00:28:09,271 --> 00:28:13,390 A Face in the Crowd, starring that Arkansas traveler Lonesome Rhodes. 461 00:28:15,319 --> 00:28:16,400 What do you want? 462 00:28:19,239 --> 00:28:20,239 Howdy. 463 00:28:22,075 --> 00:28:25,034 You know, I never have seen myself on one of these things before. 464 00:28:25,829 --> 00:28:31,450 So, if I stop and admire myself on this, uh... what do you call it? 465 00:28:32,294 --> 00:28:34,206 - Monitor. - Yeah, monitor. 466 00:28:34,922 --> 00:28:36,879 Show the folks what I'm talking about, will you? 467 00:28:43,388 --> 00:28:46,802 You know, the, uh... the director said all I had to do was... 468 00:28:46,892 --> 00:28:47,892 Well. 469 00:28:48,310 --> 00:28:51,553 He said all I had to do was act like I was looking straight at you. 470 00:28:53,523 --> 00:28:56,266 But what he forgot to say was there'd be a great big, old red eye 471 00:28:56,360 --> 00:28:57,817 looking straight at me. 472 00:28:59,279 --> 00:29:01,987 You know, that old eye does look kind of familiar, though. 473 00:29:03,033 --> 00:29:04,649 Reminds me of my old Uncle Abernathy 474 00:29:04,743 --> 00:29:08,327 after a night of drinking that fine old five-star corn liquor. 475 00:29:10,415 --> 00:29:13,032 He put a star on the bottle for every day it aged. 476 00:29:19,341 --> 00:29:23,961 ♪ If a ocean was moonshine And I was a duck ♪ 477 00:29:24,054 --> 00:29:25,545 ♪ I'd dive... ♪ 478 00:29:27,266 --> 00:29:30,430 I got too hot a fire in my boiler to sing this morning. 479 00:29:31,353 --> 00:29:33,686 What's the matter with you big-city fellas, anyhow? 480 00:29:33,772 --> 00:29:36,765 Hey. Don't you all ever go to bed around here? 481 00:29:37,359 --> 00:29:40,727 Last night I settled down for my 12-hour nap in the hotel, 482 00:29:40,821 --> 00:29:43,609 and "moly hoses," what a honking 483 00:29:43,699 --> 00:29:46,737 and lights flashing on and off and gals giggling on the street. 484 00:29:46,827 --> 00:29:50,662 So, I called down to the desk on this telephone they got in every room. 485 00:29:50,747 --> 00:29:52,659 "What's going on here?" I says to the clerk. 486 00:29:52,749 --> 00:29:54,706 "It ain't New Year's Eve by any chance?" 487 00:29:55,377 --> 00:30:00,247 "No," he said. "It's just 10:00 at night in Memphis." 488 00:30:00,340 --> 00:30:02,047 So I pulled back on my duds 489 00:30:02,134 --> 00:30:04,877 and I went outdoors to take a look-see what all the commotion was. 490 00:30:05,512 --> 00:30:09,176 Hey. Hey, Mr. Cameraman, move that old red eye a little closer. 491 00:30:09,266 --> 00:30:11,452 He's only been on two minutes and already telling us what to do. 492 00:30:11,476 --> 00:30:14,264 I wanna talk face-to-face with them friends of mine out there. 493 00:30:15,939 --> 00:30:18,101 Hey, which one of these holes I look in? 494 00:30:19,026 --> 00:30:20,026 Yeah. 495 00:30:22,446 --> 00:30:25,780 You know, one thing I could see right off about a big city, 496 00:30:26,616 --> 00:30:29,529 there's a whole lot of people in trouble out there. 497 00:30:30,203 --> 00:30:31,819 You don't see it much in the daytime 498 00:30:31,913 --> 00:30:34,075 when everybody's hustling and bustling around, 499 00:30:34,166 --> 00:30:36,658 rushing from where they is to where they ain't. 500 00:30:37,169 --> 00:30:39,536 But it's at night, you know, late at night, 501 00:30:39,629 --> 00:30:43,248 around 4:00 in the morning is what I call the "dividing line." 502 00:30:44,384 --> 00:30:47,127 All you got left then is folks in trouble. 503 00:30:48,180 --> 00:30:51,218 I wanna tell you good people something that happened to me this morning 504 00:30:51,308 --> 00:30:53,140 just before the sun was ready to come up. 505 00:30:54,353 --> 00:30:55,844 I'm gonna tell it to you, 506 00:30:55,937 --> 00:30:58,350 and see if it don't happen to you the way it happened to me. 507 00:30:58,982 --> 00:31:01,349 If it don't move your hearts the way I think it will, 508 00:31:01,443 --> 00:31:03,856 then you're just a bunch of big-city pickle-hearts. 509 00:31:03,945 --> 00:31:07,109 And I'm gonna pack up my one shirt and the old Bible my daddy give me 510 00:31:07,199 --> 00:31:10,988 and my cigar-box guitar, and I'll just get me on home to Riddle. 511 00:31:11,912 --> 00:31:15,872 He's telling the truth about one shirt, but I have yet to see the Bible. 512 00:31:15,957 --> 00:31:19,246 When he talks about walking the night, I couldn't write it that well. 513 00:31:19,795 --> 00:31:21,081 Now, come on out here. 514 00:31:21,171 --> 00:31:24,164 Don't be scared of this thing, least any more than I am. 515 00:31:24,257 --> 00:31:25,498 This one? 516 00:31:25,592 --> 00:31:28,585 Hey, a colored woman. In Memphis, that takes nerve. 517 00:31:29,054 --> 00:31:31,171 I told you, he's his own man. 518 00:31:31,264 --> 00:31:33,927 Now, you just tell the folks the same thing you told me. 519 00:31:34,017 --> 00:31:36,134 Well, you see, it's my house. 520 00:31:36,853 --> 00:31:40,096 It burnt down. She's got seven young 'uns and there ain't no insurance. 521 00:31:40,190 --> 00:31:45,811 Oh, Hilda, look who they're having on television now. It's about time. 522 00:31:45,904 --> 00:31:48,146 So she just walked around and around 523 00:31:48,240 --> 00:31:50,448 because she didn't have no place else to go. 524 00:31:50,534 --> 00:31:53,277 I didn't know a single living soul in Memphis. 525 00:31:53,912 --> 00:31:55,699 [laughs] Are you kidding? 526 00:31:55,789 --> 00:31:59,078 What do you gonna bet you got 20,000 friends out there? 527 00:31:59,167 --> 00:32:01,124 And each one of them's ready to prove it to you 528 00:32:01,211 --> 00:32:03,954 by sending in half a buck so you can get on back to Millington 529 00:32:04,047 --> 00:32:06,505 and build a decent house for them brats that are yours. 530 00:32:07,217 --> 00:32:10,210 Now, please, nobody send in more than four bits 531 00:32:10,303 --> 00:32:12,795 because you may not be able to spare it yourself. 532 00:32:13,473 --> 00:32:15,806 Miss Cooley, maybe you think you just... 533 00:32:15,892 --> 00:32:18,680 Every pot over $10, let's cut a half for that house of hers. 534 00:32:18,770 --> 00:32:22,434 And they gonna be a-looking out for you. Ain't you, folks? 535 00:32:23,275 --> 00:32:24,686 [knock on door] 536 00:32:24,776 --> 00:32:25,776 [Rhodes groans] 537 00:32:26,361 --> 00:32:28,227 Yeah. Come in, door's open. 538 00:32:28,321 --> 00:32:30,438 Lonesome, you should see how the money's pouring in! 539 00:32:30,532 --> 00:32:31,634 They need five girls to count it. 540 00:32:31,658 --> 00:32:33,650 Young man, you've graduated from sustaining. 541 00:32:33,743 --> 00:32:34,984 You've got a client. 542 00:32:35,078 --> 00:32:37,515 - What in the ever-loving world is that? - It's a mattress company. 543 00:32:37,539 --> 00:32:41,749 - That means you get your 1,000 a week. - Get his shirt. Stand still, you slob. 544 00:32:41,835 --> 00:32:43,827 - Here. Get your hand in here. - There you go. 545 00:32:44,337 --> 00:32:45,748 Yeah, yonder she comes. 546 00:32:46,298 --> 00:32:47,298 Mmm! 547 00:32:48,550 --> 00:32:50,667 [murmuring and whistling] 548 00:32:52,345 --> 00:32:54,177 [coins clinking] 549 00:32:54,264 --> 00:32:57,428 Sure is prettier music than a cigar-box guitar. 550 00:32:57,517 --> 00:33:04,105 There's 18,541 of these things so far, 551 00:33:04,191 --> 00:33:05,727 and we ain't hardly started yet. 552 00:33:05,817 --> 00:33:06,817 [applause] 553 00:33:06,819 --> 00:33:10,107 Miss Cooley says thank you. You're good people. 554 00:33:11,114 --> 00:33:13,197 You folks are building a house. 555 00:33:13,283 --> 00:33:15,320 Ain't nothing in this world you can't do 556 00:33:15,410 --> 00:33:17,572 when you let the best side of you take over. 557 00:33:19,372 --> 00:33:21,955 Oh, I see my old clock-watcher going this a-way. 558 00:33:22,667 --> 00:33:25,080 He wants me to make sure I leave time for the commercial. 559 00:33:25,837 --> 00:33:27,477 You didn't know I had a sponsor, did you? 560 00:33:28,173 --> 00:33:30,210 Neither did I till they woke me up this morning. 561 00:33:32,093 --> 00:33:33,880 He's a good-looking scoundrel, ain't he? 562 00:33:33,970 --> 00:33:35,427 - [crowd laughs] - Hmm. 563 00:33:36,223 --> 00:33:41,685 Heh! What? Yeah, I got the commercial on me somewhere. Let's see, yeah. 564 00:33:43,480 --> 00:33:48,316 See, it's... "Johnny Longshot's tip for the daily double." 565 00:33:48,902 --> 00:33:51,895 No, no, that ain't it. Let's see. 566 00:33:51,988 --> 00:33:53,775 [crowd laughing] 567 00:33:54,741 --> 00:34:00,203 "Lonesome, darling, you ain't forgetting your little Arkansas Annie?" 568 00:34:00,288 --> 00:34:02,905 No, that surely ain't it. 569 00:34:02,999 --> 00:34:04,490 [laughter] 570 00:34:07,045 --> 00:34:08,331 This is it, this is it. 571 00:34:09,548 --> 00:34:14,668 "Friends, comma, why not invest in sleep insurance, question mark? 572 00:34:14,761 --> 00:34:16,969 That is what you will be doing 573 00:34:17,055 --> 00:34:21,265 when you buy your Luffler Easy Rest Mattress, period. 574 00:34:21,351 --> 00:34:24,469 - Comes in six tasty flavors..." - [women giggling] 575 00:34:24,563 --> 00:34:27,271 - Isn't he wonderful? - That's our next commercial. 576 00:34:27,357 --> 00:34:28,689 [crowd laughing] 577 00:34:30,777 --> 00:34:33,815 Personally, when I'm dog-tired, I can sleep on the floor. 578 00:34:33,905 --> 00:34:36,898 One of the best night's sleep I ever had was in a boxcar. 579 00:34:36,992 --> 00:34:38,028 [crowd laughs] 580 00:34:38,118 --> 00:34:42,112 They say that a firm mattress is better for your spine. 581 00:34:42,205 --> 00:34:44,117 But if you're gonna follow that all the way, 582 00:34:44,207 --> 00:34:46,449 ain't it better to just go ahead and sleep on the floor? 583 00:34:46,543 --> 00:34:47,954 - [crowd laughs] - Hmm. 584 00:34:48,837 --> 00:34:51,625 But if some of you softies insist on sleeping on a bed, 585 00:34:51,715 --> 00:34:54,173 I reckon you can do worse than a Luffler Easy Rest. 586 00:34:55,135 --> 00:34:56,251 End of commercial. 587 00:34:56,344 --> 00:34:57,303 [crowd laughs] 588 00:34:57,305 --> 00:34:59,637 Maybe also the end of Lonesome Rhodes. 589 00:34:59,723 --> 00:35:01,510 [all laughing] 590 00:35:03,810 --> 00:35:06,883 Seriously, I was on the phone with Mr. Luffler for half an hour. 591 00:35:07,480 --> 00:35:10,348 I'm sure he's seen us, and he hasn't even looked around. 592 00:35:10,442 --> 00:35:13,355 He says he's got a loophole in his contract, 593 00:35:13,445 --> 00:35:16,563 and if you kid his commercial once more, he's going to walk right through it. 594 00:35:21,786 --> 00:35:23,243 - Hey, hiya, Lonesome. - Hi. 595 00:35:23,330 --> 00:35:26,914 Oh, hey, hey. Boy, I almost forgot. Ha ha! 596 00:35:27,000 --> 00:35:29,208 I got you a month's food ticket at the White Owl 597 00:35:29,294 --> 00:35:31,188 - for the plug you gave them this morning. - Yeah? 598 00:35:31,212 --> 00:35:34,421 Yeah. Guess you didn't know I do a little "schlock-meistering" on the side. 599 00:35:34,507 --> 00:35:35,873 Schlock-meistering? 600 00:35:35,967 --> 00:35:38,675 You slip in a remark, innocent-like, about one of these products, 601 00:35:38,762 --> 00:35:40,003 and they pay off in kind. 602 00:35:40,096 --> 00:35:43,760 A case of beer, free drinks at the Yellow Rose Café, all that jazz. 603 00:35:43,850 --> 00:35:45,591 I tell you, boy, it mounts up. 604 00:35:45,685 --> 00:35:48,849 Isn't that illegal, stealing time from regular sponsors? 605 00:35:48,938 --> 00:35:52,978 Illegal? Honey, nothing's illegal if they don't catch you. 606 00:35:53,068 --> 00:35:54,650 [both laugh] 607 00:35:54,736 --> 00:35:57,023 - See you around, Joey. - Okay, Lonesome, see you around. 608 00:35:57,113 --> 00:35:59,901 - Who was that? - Joey DePalma, Luffler's office boy. 609 00:35:59,991 --> 00:36:01,482 He won't be an office boy long. 610 00:36:01,576 --> 00:36:03,158 [chuckling] 611 00:36:04,037 --> 00:36:07,781 Mr. Luffler told me he don't like me to talk nasty about his mattress. 612 00:36:07,874 --> 00:36:11,163 Shucks, I said you could get a good night's sleep on one of them. 613 00:36:12,212 --> 00:36:13,703 If you was real tired. 614 00:36:14,631 --> 00:36:15,747 [laughing] 615 00:36:17,300 --> 00:36:18,416 There I go again. 616 00:36:19,177 --> 00:36:23,638 But I just can't get my mouth around some of them things they wanted me to say. 617 00:36:23,723 --> 00:36:24,964 [laughter] 618 00:36:25,058 --> 00:36:26,549 Well, I'll try. 619 00:36:26,643 --> 00:36:28,430 [cheers, applause] 620 00:36:32,982 --> 00:36:35,474 "And now a message of importance." 621 00:36:39,823 --> 00:36:43,487 Now, you good people ain't so dumb you don't know what's important. 622 00:36:43,576 --> 00:36:46,740 Atom bomb's important, and things like that. 623 00:36:47,330 --> 00:36:49,822 I don't reckon a Luffler mattress will break your back, 624 00:36:49,916 --> 00:36:52,784 but it sure ain't no world-shaking message. 625 00:36:52,877 --> 00:36:54,584 [crowd laughs] 626 00:36:55,964 --> 00:36:58,172 Just in case you won't be seeing me again... 627 00:36:58,258 --> 00:36:59,499 Hey, fellas, come on. 628 00:37:00,135 --> 00:37:02,252 Here's a little song to remember me by. 629 00:37:08,184 --> 00:37:09,184 Give me a "E." 630 00:37:09,269 --> 00:37:10,227 [strums chord] 631 00:37:10,229 --> 00:37:14,142 ♪ Well, good-bye, Mr. Luffler And thanks for the ride ♪ 632 00:37:14,774 --> 00:37:18,768 ♪ I like to have your money But I'd rather have my pride ♪ 633 00:37:18,862 --> 00:37:22,856 ♪ On these corny old commercials We just cannot agree ♪ 634 00:37:22,949 --> 00:37:28,286 ♪ So you can tear up my contract Make a free man of me ♪ 635 00:37:28,371 --> 00:37:32,365 - ♪ Gonna be a ♪ - [crowd] ♪ Free man ♪ 636 00:37:32,459 --> 00:37:34,917 - ♪ In the morning ♪ - ♪ Free man ♪ 637 00:37:35,003 --> 00:37:37,541 - ♪ In the morning ♪ - ♪ Free man ♪ 638 00:37:37,630 --> 00:37:42,921 ♪ In the morning Or know the reason why ♪ 639 00:37:43,011 --> 00:37:46,049 - [woman] Yes, Mr. Luffler? - Get me my lawyer. 640 00:37:46,139 --> 00:37:47,505 [applause over TV] 641 00:38:04,532 --> 00:38:05,648 Yeah? 642 00:38:07,952 --> 00:38:09,443 Who? Who is it? 643 00:38:10,079 --> 00:38:12,492 It's me, Lonesome. Larry. 644 00:38:13,124 --> 00:38:14,490 Thought I'd say good-bye. 645 00:38:16,586 --> 00:38:17,918 Just a minute. 646 00:38:19,589 --> 00:38:21,831 Just thought I'd tell you I'm gonna hit the road. 647 00:38:21,925 --> 00:38:24,383 - Where to? - Oh, what's the difference? 648 00:38:25,136 --> 00:38:26,593 For Mr. Luffler. 649 00:38:26,679 --> 00:38:30,969 He wants to fire me unless I promise to show him my scripts in advance. 650 00:38:31,059 --> 00:38:33,517 [scoffs] There ain't no scripts. It's just me. 651 00:38:34,270 --> 00:38:36,353 - It was me. - Larry, stay, even on sustaining. 652 00:38:36,439 --> 00:38:38,101 - Nah. - What you did for Miss Cooley... 653 00:38:38,191 --> 00:38:41,309 - No, I'm not my brother's keeper. - You are, and you don't know it. 654 00:38:41,402 --> 00:38:43,860 No, I don't kowtow to no mattress company. 655 00:38:45,490 --> 00:38:47,197 See you in jail sometime. 656 00:38:52,539 --> 00:38:53,539 Well... 657 00:38:54,374 --> 00:38:56,036 we shook them up a little bit. 658 00:38:56,876 --> 00:38:59,118 - Got a ride for our money. - Larry. 659 00:39:02,382 --> 00:39:03,873 You come here. 660 00:39:29,242 --> 00:39:32,531 Did I call you a cold fish, Marcia? 661 00:39:34,956 --> 00:39:36,117 Marcia. 662 00:39:39,002 --> 00:39:40,959 It's short for "marshmallow." 663 00:39:43,089 --> 00:39:45,206 My marshmallow. 664 00:39:49,637 --> 00:39:51,128 [man] This way, please. 665 00:40:01,816 --> 00:40:03,773 [crowd shouting] 666 00:40:03,860 --> 00:40:08,696 Move it along. Come on, move it, move it, move it. 667 00:40:12,994 --> 00:40:14,701 Joey, the boss wants you. 668 00:40:15,163 --> 00:40:16,745 [shouting continues] 669 00:40:19,417 --> 00:40:20,658 That's terrible. 670 00:40:24,505 --> 00:40:26,667 - Mr. Luffler... - No more phone calls. 671 00:40:26,758 --> 00:40:29,278 From the day that you hired Rhodes, up to and including yesterday, 672 00:40:29,302 --> 00:40:32,261 - our sales have increased 55 percent. - I smell smoke. 673 00:40:32,347 --> 00:40:33,838 [all shouting] 674 00:40:36,392 --> 00:40:39,385 Mr. Luffler, I know he's hurt your feelings, but as a merchandise man, 675 00:40:39,479 --> 00:40:43,769 I must say that a 55-percent jump in sales is quite a painkiller. 676 00:40:43,858 --> 00:40:45,836 - I'll think it over. - You called for me, Mr. Luffler? 677 00:40:45,860 --> 00:40:48,477 Yes. I can always get him back. 678 00:40:49,197 --> 00:40:51,780 - They're for the credit department. - Oh, yes, sir. 679 00:40:52,951 --> 00:40:56,570 Joey. You're a smart lad. 680 00:40:57,330 --> 00:40:59,822 Do you think I acted hasty in the firing? 681 00:40:59,916 --> 00:41:02,454 If it were my product, I wouldn't let anybody ridicule it. 682 00:41:02,543 --> 00:41:05,001 - Now what? - Your wife on one. 683 00:41:05,880 --> 00:41:07,087 [Luffler] Yes, dear? 684 00:41:08,341 --> 00:41:10,503 Would you mind your own business, dear? 685 00:41:10,593 --> 00:41:13,836 And would you tell the ladies' garden club to mind its own business. 686 00:41:14,514 --> 00:41:15,846 Credit department. 687 00:41:15,932 --> 00:41:18,494 Get me Browning, Schlagel and McNally in New York City right away. 688 00:41:18,518 --> 00:41:19,804 Don't worry, it's kosher. 689 00:41:19,894 --> 00:41:22,637 - Mr. Luffler gave me a message for them. - Know the number? 690 00:41:22,730 --> 00:41:24,610 It's the biggest advertising agency in New York. 691 00:41:24,691 --> 00:41:26,648 Browning, Schlagel and McNally. 692 00:41:26,734 --> 00:41:27,975 Now, try Information, huh? 693 00:41:29,237 --> 00:41:32,446 Browning, Schlagel and McNally. Long-distance from Memphis? 694 00:41:32,532 --> 00:41:36,276 Just a moment. A Mr. Joseph DePalma from Memphis. 695 00:41:36,369 --> 00:41:38,577 He represents Lonesome Rhodes. 696 00:41:39,664 --> 00:41:41,656 What a crazy business we're in. 697 00:41:41,749 --> 00:41:44,457 This is about some joker called Lonesome Rhodes 698 00:41:44,544 --> 00:41:46,752 on a local Memphis sta... 699 00:41:46,838 --> 00:41:50,832 Hey. He topped both CBS and NBC down there. 700 00:41:52,051 --> 00:41:54,418 Hello? Mr. DePalma? 701 00:41:54,971 --> 00:41:57,509 Yeah, hello, I just thought I ought to let you know 702 00:41:57,598 --> 00:42:01,433 that Lonesome Rhodes is being flooded with offers. Yeah. 703 00:42:02,228 --> 00:42:05,562 Yeah, if you happen to be interested, 5:00 is our deadline. 704 00:42:06,190 --> 00:42:09,308 Uh-huh. Right. I'll call you back at 5:00. 705 00:42:09,402 --> 00:42:10,768 Fine. 706 00:42:10,862 --> 00:42:14,902 - Well, pleasure, baby. - I caught that show on my vacation. 707 00:42:14,991 --> 00:42:16,903 He's a living doll. 708 00:42:17,577 --> 00:42:18,988 Well, could be. 709 00:42:19,078 --> 00:42:20,865 E.B.D. and O. in New York City. 710 00:42:22,790 --> 00:42:24,656 [whistling] 711 00:42:30,757 --> 00:42:31,715 [knocks on door] 712 00:42:31,717 --> 00:42:32,877 Marcia. 713 00:42:35,678 --> 00:42:36,759 Marcia? 714 00:42:40,099 --> 00:42:42,682 Marcia, you told me to pick you up in time for the show. 715 00:43:00,078 --> 00:43:03,196 - Oh, hey, have you seen Lonesome? - You may find him in there. 716 00:43:03,289 --> 00:43:04,575 Where? Here? 717 00:43:06,918 --> 00:43:09,706 - Oh, you mean in here? - Wait a minute, sir. 718 00:43:09,796 --> 00:43:12,413 - I wouldn't barge in there if I were you. - I'm not you. 719 00:43:12,507 --> 00:43:15,875 Hey, hey, Lonesome. Lonesome boy. Hey. 720 00:43:15,968 --> 00:43:17,379 [Rhodes] Yeah, yeah, who is it? 721 00:43:17,470 --> 00:43:20,759 It's destiny, that's who it is. It's your destiny. 722 00:43:20,848 --> 00:43:22,214 - Who is it? - Hi. 723 00:43:22,308 --> 00:43:25,142 - What? What? - Honey child, I sold your show. 724 00:43:25,228 --> 00:43:26,228 [grunting] 725 00:43:26,312 --> 00:43:28,053 - To who? - To the big time. 726 00:43:29,857 --> 00:43:32,252 You ever hear of Browning, Schlagel and McNally? No, you wouldn't know. 727 00:43:32,276 --> 00:43:33,733 The advertising company. 728 00:43:33,820 --> 00:43:37,154 Boy, I got them bidding against the Cutner Agency, MCA... 729 00:43:37,240 --> 00:43:39,277 - MC who? - And a dozen others you wouldn't know. 730 00:43:39,367 --> 00:43:42,735 Look, BS and M wants you for The Vida Jakes Hour. 731 00:43:42,829 --> 00:43:47,039 Eight o'clock, coast-to-coast. I told them we'd let them know at 1700 hours. 732 00:43:47,125 --> 00:43:50,084 - Boy, I tell you, we're on to New York. - We are? 733 00:43:50,169 --> 00:43:51,831 They asked if you had a New York agent. 734 00:43:51,921 --> 00:43:53,878 Would you like to meet your New York agent? 735 00:43:53,965 --> 00:43:55,126 [laughs] 736 00:43:55,216 --> 00:44:00,428 A bum out of jail in Pickett, Arkansas, and a Memphis office boy! Hey. 737 00:44:00,513 --> 00:44:03,802 ♪ I'm a roving gambler Ramble all around ♪ 738 00:44:03,891 --> 00:44:07,760 ♪ Whenever I see a deck of cards I lay my money down ♪ 739 00:44:07,854 --> 00:44:08,854 Go, baby! 740 00:44:08,856 --> 00:44:11,313 ♪ Whenever I see a deck of cards I lay my money down ♪ 741 00:44:11,399 --> 00:44:12,890 ♪ I lay my money down ♪ 742 00:44:12,984 --> 00:44:15,727 - [vocalizing] - Here, will you sign this? Hey. 743 00:44:15,820 --> 00:44:17,152 ♪ Oh, yes, I'll sign ♪ 744 00:44:17,655 --> 00:44:19,396 Thank you. Oh, thank you. 745 00:44:19,490 --> 00:44:23,860 Now, in the last quarter, gentlemen, and Miss Valerie, 746 00:44:24,620 --> 00:44:28,489 we have spent over $300,000 of General Haynesworth's money 747 00:44:29,250 --> 00:44:31,867 to make this country Vitajex-conscious. 748 00:44:31,961 --> 00:44:35,295 And all we've succeeded in doing— next chart, please... 749 00:44:35,756 --> 00:44:38,999 is dropping from ten percent of the market to seven. 750 00:44:39,093 --> 00:44:40,300 Now, I... 751 00:44:40,386 --> 00:44:42,924 Mr. Macey, I'm late for the dog-food meeting now. 752 00:44:43,014 --> 00:44:46,223 - Can I say my say and go? - Yes, Doctor. 753 00:44:46,309 --> 00:44:47,309 Miss. 754 00:44:48,060 --> 00:44:52,100 Now, I've gone over this product pretty carefully in the lab. 755 00:44:52,190 --> 00:44:56,605 Vitajex has a few grains of aspirin. 756 00:44:56,694 --> 00:44:59,437 A little sugar that might give you some energy. 757 00:44:59,530 --> 00:45:05,026 But, well, frankly, general or no general, we have nothing to sell. 758 00:45:05,119 --> 00:45:07,736 Will you strike that from the transcript, Miss Murray? 759 00:45:08,915 --> 00:45:13,000 You know that General Haynesworth always reads the product group reports. 760 00:45:13,085 --> 00:45:16,078 I can't help it. I was hired as a research chemist. 761 00:45:16,172 --> 00:45:19,290 Dr. Wylie, there's nothing wrong with Vitajex, is there? 762 00:45:19,383 --> 00:45:21,625 It won't kill you, if that's what you mean. 763 00:45:21,719 --> 00:45:22,677 [laughter] 764 00:45:22,679 --> 00:45:25,532 I'd say it's relatively harmless, like a lot of the old patent medicines. 765 00:45:25,556 --> 00:45:28,640 Thank you, Doctor. Now let's get this train back on the tracks. 766 00:45:28,726 --> 00:45:29,726 Miss Mills. 767 00:45:29,728 --> 00:45:34,188 With all due respect to our estimable television department. 768 00:45:35,566 --> 00:45:37,102 He hates our guts. 769 00:45:37,193 --> 00:45:42,439 And its sudden enthusiasm for, uh, Lonesome Rhodes. 770 00:45:42,990 --> 00:45:46,233 I think we need a dignified sell. 771 00:45:46,911 --> 00:45:50,825 I'd like to see a 15-minute participation on the Ed Murrow show. 772 00:45:53,084 --> 00:45:54,666 Mr. Rhodes is here, sir. 773 00:45:55,503 --> 00:46:01,249 Jim boy, don't you think it? Well, I mean, it's irregular. 774 00:46:01,342 --> 00:46:04,926 Well, I just thought if you and the boys got a look at him, Mace, 775 00:46:05,012 --> 00:46:07,095 you'd see why the TV shop is sold on him. 776 00:46:07,807 --> 00:46:11,471 - Gentlemen, Lonesome Rhodes. - Hiya, folks. 777 00:46:13,020 --> 00:46:14,020 Howdy. 778 00:46:14,730 --> 00:46:18,269 I come to help you sell these little kidney pills, whatever the heck they are. 779 00:46:19,986 --> 00:46:21,102 [chuckles] 780 00:46:23,364 --> 00:46:26,528 [men clearing their throats] 781 00:46:29,745 --> 00:46:33,455 Hey, what's the matter? Ain't you got no spittoons around here? 782 00:46:34,667 --> 00:46:38,456 [Macey] Denise, would you bring the gentleman a spittoon? 783 00:46:40,464 --> 00:46:43,207 Now, what's your particular problem, Mr. Fuzzy-Lip? 784 00:46:43,718 --> 00:46:48,088 Sit down, Mr. Rhodes. You may as well know Vitajex is the sixth sister 785 00:46:48,180 --> 00:46:49,887 in the international drug family. 786 00:46:49,974 --> 00:46:52,703 They're even getting ready to put out a smaller pill and to cut the... 787 00:46:52,727 --> 00:46:56,186 Jim boy, before we make any hasty decisions, 788 00:46:56,272 --> 00:46:57,729 - I'd recommend— - Shh, shh! 789 00:46:59,358 --> 00:47:02,942 Look at these poor little white pills you're trying to peddle. 790 00:47:04,113 --> 00:47:07,527 Look kind of pale. There's no charge to thenา. 791 00:47:09,201 --> 00:47:12,160 Hey, I got an idea. Let's make them yellow. 792 00:47:12,747 --> 00:47:14,955 Yellow's the color of sunshine and energy. 793 00:47:15,041 --> 00:47:18,375 Gives a fella that get-up-and-go that sets him up solid with the ladies. 794 00:47:18,461 --> 00:47:20,828 You get the idea? Like this: 795 00:47:20,921 --> 00:47:24,631 "If you wanna be bright-eyed and bushy-tailed, 796 00:47:24,717 --> 00:47:28,336 why, just gobble up a handful of Vitajex, and your battery's charged." 797 00:47:28,429 --> 00:47:29,429 Watch. 798 00:47:38,022 --> 00:47:42,517 Ahh! Ha ha! 799 00:47:42,610 --> 00:47:46,069 Whoo-wee! I am ready! 800 00:47:46,155 --> 00:47:49,899 I mean, I'm in the mood! 801 00:47:49,992 --> 00:47:54,532 My personality undergoes a startling change. 802 00:47:54,622 --> 00:47:55,738 I have a spittoon... 803 00:47:55,831 --> 00:47:58,244 [shouting, laughing] 804 00:47:58,334 --> 00:48:00,121 [laughter] 805 00:48:00,211 --> 00:48:05,707 Oh, I'm gonna get you, you little redheaded filly, you. 806 00:48:05,800 --> 00:48:07,883 [shouting, laughter] 807 00:48:07,968 --> 00:48:11,882 That's what Vitajex does to me, and I ain't even swallowed them yet. 808 00:48:13,474 --> 00:48:16,967 And you college geniuses want dignity on your progranา. 809 00:48:17,061 --> 00:48:19,428 Back where I come from, if a fella looks too dignified, 810 00:48:19,522 --> 00:48:21,684 we figure he's looking to steal your watch. 811 00:48:21,774 --> 00:48:23,982 I'll move your merchandise. 812 00:48:24,068 --> 00:48:25,730 [overlapping chatter] 813 00:48:25,820 --> 00:48:29,313 Shh, shh, shh. Peace. 814 00:48:30,616 --> 00:48:32,152 Peace. 815 00:48:33,911 --> 00:48:35,698 ♪ Oh, Vitajex ♪ 816 00:48:36,247 --> 00:48:38,489 - ♪ What you doing to me? ♪ - Voom, voom, voom, voom. 817 00:48:38,582 --> 00:48:41,825 ♪ Oh, Vitajex What you doing to me? ♪ 818 00:48:41,919 --> 00:48:43,035 Voom, voom, voom, voom. 819 00:48:43,129 --> 00:48:47,339 ♪ You fill me full of ecstasy ♪ 820 00:48:47,425 --> 00:48:48,666 Voom, voom, voom, voom. 821 00:48:48,759 --> 00:48:52,548 ♪ Oh, Vitajex, what you doing to me? Yeah ♪ 822 00:48:53,013 --> 00:48:57,053 ♪ Ohh, ohh, ohh ♪ 823 00:48:57,143 --> 00:48:59,351 ♪ Vitajex ♪ 824 00:48:59,437 --> 00:49:03,602 ♪ Vitajex What you doing to me? ♪ 825 00:49:04,733 --> 00:49:08,852 ♪ Vitajex What you doing to me? ♪ 826 00:49:09,655 --> 00:49:14,150 ♪ You fill me full of ooh And ecstasy ♪ 827 00:49:15,244 --> 00:49:18,112 ♪ Vitajex Puts the gleam in your eye ♪ 828 00:49:18,205 --> 00:49:19,412 [explosion] 829 00:49:20,583 --> 00:49:24,293 ♪ Vitajex Puts the gleam in your eye ♪ 830 00:49:24,378 --> 00:49:25,664 [crowd applauding] 831 00:49:28,048 --> 00:49:30,415 [announcer] Keep your eye on that rating. 832 00:49:30,509 --> 00:49:31,625 Do it again. 833 00:49:31,719 --> 00:49:36,259 ♪ Vitajex puts the gleam in your eye ♪ 834 00:49:36,724 --> 00:49:37,885 ♪ It fills you full of ♪ 835 00:49:37,975 --> 00:49:39,261 [all] Ooh! 836 00:49:39,351 --> 00:49:42,059 Ooh! Ooh! 837 00:49:45,983 --> 00:49:51,479 And each pill contains 97 units of energy-giving endrocaine. 838 00:49:51,572 --> 00:49:54,940 [laughing] 839 00:49:55,034 --> 00:49:58,573 ♪ Vitajex, jex, jex Makes you go, go, go ♪ 840 00:49:58,662 --> 00:50:00,028 ♪ Vitajex, jex, jex ♪ 841 00:50:00,122 --> 00:50:02,660 [announcer] Keep your eye on that rating. 842 00:50:02,750 --> 00:50:05,618 That's why Vitajex gives you that get-up-and-go. 843 00:50:05,711 --> 00:50:09,796 [announcer] Do you have trouble with your girl? Does she look elsewhere? 844 00:50:09,882 --> 00:50:13,171 Here's how Vitapig solved his problem. 845 00:50:16,972 --> 00:50:18,964 [howling] 846 00:50:19,058 --> 00:50:20,515 [laughing] 847 00:50:21,810 --> 00:50:23,392 Oh, Vitajex. 848 00:50:24,605 --> 00:50:30,021 - ♪ You fill me full of ooh and ecstasy ♪ - See what I mean? 849 00:50:30,110 --> 00:50:32,102 This is General Haynesworth. 850 00:50:32,196 --> 00:50:35,280 I've just seen Lonesome what's-his-name on the television, 851 00:50:35,366 --> 00:50:36,482 and I like him. 852 00:50:38,452 --> 00:50:44,119 Why don't you take Vitajex like Lonesome Rhodes does. 853 00:50:44,959 --> 00:50:48,919 [announcer] She's talking about the new large economy size. 854 00:50:52,841 --> 00:50:56,380 I bought my boyfriend a ten-year supply. 855 00:50:57,888 --> 00:51:01,177 - [announcer] And now, the soft sell. - Oomph. 856 00:51:01,267 --> 00:51:03,054 Keep your eye on the rating. 857 00:51:03,143 --> 00:51:07,012 - Vitajex, Vitajex, Vitajex. - Vitajex, what you're doing to me. 858 00:51:07,106 --> 00:51:10,395 - Now, the hard sell. - Vitajex, Vitajex. 859 00:51:12,528 --> 00:51:14,269 [announcer] Vitajex, 39.8. 860 00:51:14,363 --> 00:51:16,605 [laughing] 861 00:51:24,456 --> 00:51:26,539 General, I-I'm willing to put myself on record. 862 00:51:27,167 --> 00:51:30,285 I say he's a risk. Uncooperative and unpredictable. 863 00:51:30,838 --> 00:51:32,704 Why, we've spent tens of thousands of dollars 864 00:51:32,798 --> 00:51:36,382 to find out the key words like "bracing" and "zestful." 865 00:51:37,052 --> 00:51:40,671 Rhodes has the audacity to tear our copy to shreds right in front of the audience. 866 00:51:40,764 --> 00:51:42,676 Thirty-nine-point-eight. 867 00:51:43,183 --> 00:51:44,663 Hey, General, where the heck are you? 868 00:51:44,727 --> 00:51:48,220 General, if you'll forgive us, we have to get back to town. 869 00:51:48,314 --> 00:51:50,897 Why, hello, girls. 870 00:51:50,983 --> 00:51:54,021 How's Princeton '28 and old eight for the stump? 871 00:51:54,111 --> 00:51:55,443 [Rhodes laughing] 872 00:51:59,408 --> 00:52:01,775 Afraid I make these Madison Avenue fellas kind of unhappy. 873 00:52:01,869 --> 00:52:04,282 I'm not in the business to make those fellows happy. 874 00:52:04,371 --> 00:52:07,785 I'm in the business of putting the public in a frame of mind to buy Vitajex. 875 00:52:07,875 --> 00:52:09,958 - Exactly. - Excuse us, dear. 876 00:52:10,044 --> 00:52:11,455 - Of course. - Poor old Mace. 877 00:52:11,545 --> 00:52:15,038 He's already had one heart attack. You're winding him up to another one. 878 00:52:15,132 --> 00:52:17,840 - Well, General, that's his hard luck. - Hello, Senator. 879 00:52:17,926 --> 00:52:21,670 - Did you have a fine flight? - Splendid, splendid. 880 00:52:21,764 --> 00:52:24,097 I'll join you when I get freshened up a bit. 881 00:52:24,183 --> 00:52:25,799 That's my houseguest, Senator Fuller. 882 00:52:25,893 --> 00:52:28,174 That's the sort of man I'd like to see in the White House. 883 00:52:28,228 --> 00:52:30,123 Don't they call him the last of the isolationists? 884 00:52:30,147 --> 00:52:33,015 Oh, maybe in some of those left-wing New York papers. 885 00:52:33,108 --> 00:52:35,896 Rhodes, I want you to get to know people like that. 886 00:52:35,986 --> 00:52:39,150 I'd like to sort of take you under my wing and educate you. 887 00:52:39,239 --> 00:52:42,698 Heh. Shucks, General, I'm just a country boy. 888 00:52:42,785 --> 00:52:45,402 Young man, never forget Will Rogers. 889 00:52:45,496 --> 00:52:48,910 He was just a gum-chewing, rope-twirling cowboy. 890 00:52:48,999 --> 00:52:52,288 But he got to where he was telling off presidents and kings. 891 00:52:52,878 --> 00:52:55,962 General, my thinking is the second section of the same train. 892 00:52:57,091 --> 00:53:00,004 I've always gone in for long-range planning. 893 00:53:00,094 --> 00:53:04,054 Right now, Lonesome is merely popular. Oh, very popular. 894 00:53:04,139 --> 00:53:09,100 But Lonesome Rhodes could be made into an influence, a wielder of opinion. 895 00:53:09,186 --> 00:53:12,645 An institution positively sacred to this country, 896 00:53:12,731 --> 00:53:14,597 like the Washington Monument. 897 00:53:14,692 --> 00:53:18,106 I suspect your idealistic young lady disagrees with me. 898 00:53:18,195 --> 00:53:21,154 But my study of history has convinced me 899 00:53:21,240 --> 00:53:24,699 that in every strong and healthy society from the Egyptians on, 900 00:53:24,785 --> 00:53:27,994 the mass had to be guided with a strong hand 901 00:53:28,080 --> 00:53:29,787 by a responsible elite. 902 00:53:29,873 --> 00:53:34,163 Let us not forget that in TV we have the greatest instrument 903 00:53:34,253 --> 00:53:37,121 for mass persuasion in the history of the world. 904 00:53:37,214 --> 00:53:38,775 General, I don't mean to flatter you, sir... 905 00:53:38,799 --> 00:53:41,883 What? Oh, yes. Let's have a go at it, shall we? 906 00:53:41,969 --> 00:53:44,256 Roger. Roger! 907 00:53:45,639 --> 00:53:47,426 Are you jotting this down? 908 00:53:48,517 --> 00:53:53,387 First, I'll see if I can sell him on the idea of a Life cover. 909 00:53:53,480 --> 00:53:55,437 Remind me to call him for lunch. 910 00:53:55,524 --> 00:53:57,311 [fanfare playing] 911 00:54:10,247 --> 00:54:15,163 I proudly dedicate to you the latest hybrid iris 912 00:54:15,252 --> 00:54:17,835 of our horticultural laboratory, 913 00:54:17,921 --> 00:54:20,914 the unusfloratorum. 914 00:54:21,008 --> 00:54:26,720 We girls call it the Lonesome Rhodes iris. 915 00:54:26,805 --> 00:54:30,845 I christen thee the USS Rhodes. 916 00:54:32,186 --> 00:54:34,473 [cheering] 917 00:54:37,191 --> 00:54:40,400 And so, in behalf of our great commonwealth, 918 00:54:40,486 --> 00:54:43,945 I'm proud to dedicate one of nature's wonders, 919 00:54:44,031 --> 00:54:48,901 henceforth and forever to be known as Mount Rhodes. 920 00:54:53,832 --> 00:54:58,167 And now, Lonesome, back in those difficult days, 921 00:54:58,837 --> 00:55:00,703 you had a pal. 922 00:55:01,799 --> 00:55:03,836 We flew him to New York tonight 923 00:55:03,926 --> 00:55:08,216 to help recall the struggle and joys of times gone by. 924 00:55:08,889 --> 00:55:12,348 Because, Lonesome Rhodes, you lived it. 925 00:55:12,434 --> 00:55:15,302 [man braying like a donkey] 926 00:55:15,395 --> 00:55:18,479 Hey, Lonesome! Ha ha! 927 00:55:18,565 --> 00:55:20,272 [Rhodes] Beanie! 928 00:55:20,359 --> 00:55:22,191 [laughing] 929 00:55:22,277 --> 00:55:24,189 Good to see you. 930 00:55:24,279 --> 00:55:27,613 You ugly scoundrel. Where you been anyhow, huh? 931 00:55:27,699 --> 00:55:29,986 We gotta go out and get you some good-looking clothes. 932 00:55:30,077 --> 00:55:32,364 You've been looking ugly about as long as I can stand. 933 00:55:33,330 --> 00:55:36,744 White Plains, New York. Thank you, thank you. 934 00:55:37,960 --> 00:55:40,498 Yeah. Hey, listen to this, listen to this. 935 00:55:40,587 --> 00:55:44,001 "Dear Lonesome, the boys in our ward at the veterans' hospital 936 00:55:44,091 --> 00:55:47,835 just got together and donated $9.75." 937 00:55:47,928 --> 00:55:51,217 You ask me how I can keep going 17 hours without sleep? 938 00:55:51,306 --> 00:55:53,514 Man, this is better than sleep. 939 00:55:53,600 --> 00:55:56,183 Didn't I tell you, kid? Didn't I tell you? 940 00:55:56,270 --> 00:55:58,011 Do you still want me to hold this sign? 941 00:55:58,105 --> 00:55:59,721 [laughter] 942 00:55:59,815 --> 00:56:04,526 As general manager of the Sherry Towers, it's my honor to present you a gold key 943 00:56:04,611 --> 00:56:07,900 to the two top floors of New York's finest hotel. 944 00:56:08,657 --> 00:56:10,364 [laughter] 945 00:56:10,450 --> 00:56:14,160 - To the very top, boy. - Yeah, you can't go much higher than that. 946 00:56:20,502 --> 00:56:23,290 [telephone ringing] 947 00:56:24,047 --> 00:56:25,083 Oh. 948 00:56:28,427 --> 00:56:30,760 Hello? Oh, Larry. 949 00:56:31,597 --> 00:56:33,179 Oh, what? What time is it? 950 00:56:35,225 --> 00:56:37,057 Marcia, you gotta come over. 951 00:56:37,603 --> 00:56:39,560 I never should've let Joey sell me on the idea 952 00:56:39,646 --> 00:56:41,729 of living in a penthouse over the offices. 953 00:56:41,815 --> 00:56:43,898 Twenty-five rooms to be alone in. 954 00:56:43,984 --> 00:56:47,694 I feel like a shipwrecked fella on an island. 955 00:56:47,779 --> 00:56:49,611 Oh, Larry, I know that island. 956 00:56:49,698 --> 00:56:52,281 It's populated by a tribe of friendly girls. 957 00:56:52,367 --> 00:56:56,236 Marcia, honey, do you believe me when I say it's a matter of life and death? 958 00:56:58,874 --> 00:57:00,410 Call me soon, doll. 959 00:57:02,544 --> 00:57:04,160 Huh? Larry? 960 00:57:04,755 --> 00:57:07,543 If you don't come, I'll dive off this balcony into the park, 961 00:57:07,633 --> 00:57:09,420 and I'm ten blocks from the lake. 962 00:57:17,142 --> 00:57:19,429 Marcia, come out here a minute. 963 00:57:31,782 --> 00:57:33,694 I had a girl up here tonight. 964 00:57:35,827 --> 00:57:37,034 I get restless. 965 00:57:37,955 --> 00:57:42,541 Well, I lied to you, but when it's over, I'm more lonely than I was before. 966 00:57:45,337 --> 00:57:46,937 Marcia, will you come out here a minute? 967 00:57:51,218 --> 00:57:54,677 Look at all them TV aerials sticking up like branches down there. 968 00:57:55,263 --> 00:57:59,007 There's a whole forest of them from here to San Diego. 969 00:58:00,310 --> 00:58:02,848 All of them waiting to hear what I got to say. 970 00:58:02,938 --> 00:58:05,976 Is that what you woke me up in the middle of the night for? 971 00:58:06,566 --> 00:58:08,683 Marcia, what I'm trying to say is, 972 00:58:08,777 --> 00:58:11,110 all of them millions of people believing in me, 973 00:58:11,655 --> 00:58:13,112 doing what I tell them to, 974 00:58:14,783 --> 00:58:15,783 scares me. 975 00:58:16,535 --> 00:58:20,449 Honest. General and all them big shots trying to educate me. 976 00:58:20,998 --> 00:58:22,614 Educate you or use you? 977 00:58:23,041 --> 00:58:26,409 That's it, see? The general says our country needs me. 978 00:58:26,503 --> 00:58:28,290 I'm supposed to be an influence. 979 00:58:32,050 --> 00:58:34,258 That's mighty tall grass, Marcia. 980 00:58:38,765 --> 00:58:41,052 We're getting in deep, Marcia. 981 00:58:42,352 --> 00:58:46,141 A thousand times deeper than we dreamed when we were starting out in Arkansas. 982 00:58:49,067 --> 00:58:51,024 I know on the set I'm beginning to act 983 00:58:51,111 --> 00:58:53,945 like I just ate the western hemisphere for breakfast. 984 00:58:55,407 --> 00:58:58,366 Then, down here in the boiler room, I know I need advice. 985 00:58:59,453 --> 00:59:02,867 Not the kind I get from Joey or the Madison Avenue high-domes 986 00:59:02,956 --> 00:59:06,575 who say "gesundheit" before I even pucker up to sneeze. 987 00:59:07,419 --> 00:59:11,288 No. And now, when I'm coming to the top of the mountain, 988 00:59:12,507 --> 00:59:16,251 I need you, because you level with me. 989 00:59:17,596 --> 00:59:20,134 You're my lifeline to truth, and... 990 00:59:22,476 --> 00:59:23,476 well... 991 00:59:25,812 --> 00:59:27,269 marry me, Marcia. 992 00:59:28,315 --> 00:59:29,315 Will you? 993 00:59:30,358 --> 00:59:32,475 That's what I called you over here for. 994 00:59:49,795 --> 00:59:51,832 Can't keep anything alive up here. 995 00:59:53,256 --> 00:59:55,248 Dust in this city kills everything. 996 01:00:02,140 --> 01:00:03,140 Larry. 997 01:00:10,607 --> 01:00:11,723 Don't play with me. 998 01:00:13,777 --> 01:00:14,984 Don't hurt me. 999 01:00:21,827 --> 01:00:22,908 Don't hurt me. 1000 01:00:30,836 --> 01:00:34,204 [female singers] ♪ An old-fashioned marriage ♪ 1001 01:00:34,297 --> 01:00:37,256 ♪ Is my kind of marriage ♪ 1002 01:00:37,342 --> 01:00:40,926 ♪ A marriage that never grows old ♪ 1003 01:00:41,012 --> 01:00:42,628 Marcia, there's a lady to see you. 1004 01:00:42,722 --> 01:00:45,886 - A lady? - I guess so, she's got a dress on. 1005 01:00:45,976 --> 01:00:48,138 I don't wanna see anybody up here. 1006 01:00:48,228 --> 01:00:50,720 Okay, I'll tell her to pick it up and move it out. 1007 01:00:53,233 --> 01:00:55,600 - I'm sorry, ma'am— - I... I... I... 1008 01:00:55,694 --> 01:00:58,357 I... I... Ahh. 1009 01:00:59,364 --> 01:01:03,153 [Rhodes, on TV] You know, some of you trade in your old cars... 1010 01:01:03,243 --> 01:01:04,279 Are you the... 1011 01:01:05,662 --> 01:01:07,779 I am Mrs. Rhodes. 1012 01:01:11,084 --> 01:01:13,827 You related to Mr. Rhodes? 1013 01:01:14,546 --> 01:01:15,787 Mm-hmm. 1014 01:01:18,133 --> 01:01:19,999 But you're not his mother. 1015 01:01:20,510 --> 01:01:22,217 [Rhodes continues speaking on TV] 1016 01:01:22,304 --> 01:01:23,636 His wife. 1017 01:01:27,225 --> 01:01:28,341 All right, Beanie. 1018 01:01:28,977 --> 01:01:31,594 [Rhodes] You know, the other day, I was talking about divorce... 1019 01:01:31,688 --> 01:01:33,350 [laughing] 1020 01:01:35,358 --> 01:01:38,317 Ohh. Isn't he something? 1021 01:01:38,862 --> 01:01:41,525 You mind if I mute this brass a little? 1022 01:01:42,407 --> 01:01:43,773 [turns down volume] 1023 01:01:47,704 --> 01:01:48,704 So... 1024 01:01:51,625 --> 01:01:53,992 you're Lonesome's new tootsie, huh? 1025 01:01:56,421 --> 01:01:58,834 Lonesome. That's a hot one. 1026 01:01:59,674 --> 01:02:03,418 I hope you have better luck keeping him lonesome than I did. 1027 01:02:04,471 --> 01:02:08,715 I think you should understand I'm just a business associate of Mr. Rhodes. 1028 01:02:08,808 --> 01:02:11,642 Ain't you the whole box top, though? 1029 01:02:12,312 --> 01:02:17,148 The floor manager of your program is my brother-in-law's first cousin. 1030 01:02:17,234 --> 01:02:19,476 He told me where I could find you. 1031 01:02:19,986 --> 01:02:23,445 So you come off it, little lady. 1032 01:02:24,282 --> 01:02:25,773 You mind if I do? 1033 01:02:26,785 --> 01:02:27,992 I'm through with it. 1034 01:02:32,791 --> 01:02:35,909 I must say, Mr. Rhodes might have done me the courtesy of telling me himself. 1035 01:02:36,002 --> 01:02:40,212 Oh, Mr. Rhodes don't do no courtesies to nobody. 1036 01:02:40,298 --> 01:02:42,540 I could write a book about him. 1037 01:02:43,468 --> 01:02:46,461 Is that the purpose of your visit, to collect some more material? 1038 01:02:46,554 --> 01:02:49,046 Oh, I came to collect, 1039 01:02:49,683 --> 01:02:51,345 but it ain't material. 1040 01:02:52,310 --> 01:02:55,803 Unless you get Larry to pay me three grand a month, 1041 01:02:55,897 --> 01:02:58,765 not only will I not divorce him, 1042 01:02:58,858 --> 01:03:01,942 but I will make it plenty hot for the both of you. 1043 01:03:03,530 --> 01:03:07,991 I already got some feelers from Confidential magazine. 1044 01:03:12,622 --> 01:03:15,160 I'm not engaged to your husband. 1045 01:03:15,250 --> 01:03:16,331 Ah. 1046 01:03:17,085 --> 01:03:21,079 Larry, he thinks he has to take a bite out of every broad he comes across. 1047 01:03:22,132 --> 01:03:24,875 Then he calls them a tramp, and he drops them, and... 1048 01:03:25,468 --> 01:03:29,257 All sort of psycho-something-or-other, you know? 1049 01:03:30,265 --> 01:03:33,508 I caught him red-handed with my best girlfriend. 1050 01:03:34,060 --> 01:03:35,392 He broke my jaw. 1051 01:03:36,146 --> 01:03:38,638 Seems to be working quite effectively now. 1052 01:03:38,732 --> 01:03:39,732 Mm-hmm. 1053 01:03:40,442 --> 01:03:44,311 Mrs. Rhodes, if you'll excuse me, I'm very busy this morning. 1054 01:03:47,824 --> 01:03:52,239 Well, tell Larry, three-G a month, then he's yours. 1055 01:03:52,329 --> 01:03:54,537 [Rhodes continues speaking on TV] 1056 01:03:59,210 --> 01:04:01,418 Happy second honeymoon, Austin and Wilma. 1057 01:04:02,881 --> 01:04:09,094 ♪ An old-fashioned marriage Is my kind of marriage ♪ 1058 01:04:10,263 --> 01:04:13,677 It's a sincere-type song, should be a big hit. 1059 01:04:13,767 --> 01:04:15,599 [singers on TV] ♪ An old-fashioned church ♪ 1060 01:04:15,685 --> 01:04:19,349 ♪ An old-fashioned kiss Needs a... ♪ 1061 01:04:19,439 --> 01:04:20,896 Oh, shut up. 1062 01:04:20,982 --> 01:04:22,848 [music playing] 1063 01:04:22,942 --> 01:04:26,856 ♪ Friendly greeting, Sunday-go-to-meeting Just plain folks ♪ 1064 01:04:26,946 --> 01:04:30,565 ♪ Bible-reading, pork-chop-feeding Just plain folks ♪ 1065 01:04:30,658 --> 01:04:32,900 ♪ Stew on the table Mule in the stable... ♪ 1066 01:04:32,994 --> 01:04:35,281 These are our Barefoot Baritones. 1067 01:04:35,372 --> 01:04:37,989 - They're rehearsing our new theme song. - Very catchy. 1068 01:04:38,083 --> 01:04:39,619 Lonesome just wrote it. 1069 01:04:39,709 --> 01:04:41,854 [Marcia] Actually, those two fellas over there wrote it. 1070 01:04:41,878 --> 01:04:43,665 Of course, their names aren't on it. 1071 01:04:43,755 --> 01:04:45,041 [applause] 1072 01:04:45,131 --> 01:04:48,169 Now, General, General, we wanted to show you this. 1073 01:04:48,259 --> 01:04:51,218 Lonesome Rhodes designed it himself. A reaction machine. 1074 01:04:51,304 --> 01:04:54,468 You just push these little levers here. It can laugh. 1075 01:04:54,557 --> 01:04:56,344 [laughter] 1076 01:04:58,144 --> 01:04:59,180 Giggle. 1077 01:04:59,270 --> 01:05:01,683 [light laughter] 1078 01:05:02,690 --> 01:05:04,932 - Ahh. - [crowd] Ahh. 1079 01:05:05,026 --> 01:05:06,921 - Ain't that a booger, General? - Most ingenious. 1080 01:05:06,945 --> 01:05:08,857 We're thinking of putting them on the market. 1081 01:05:08,947 --> 01:05:11,360 The Lonesome Rhodes Automatic Reactor. 1082 01:05:11,449 --> 01:05:14,533 Mechanical laughter, mechanical applause? What are we coming to? 1083 01:05:14,619 --> 01:05:16,979 We're coming to a bigger model, that's what we're coming to. 1084 01:05:18,706 --> 01:05:21,198 I'm sorry to end this with you. Been most interesting. 1085 01:05:21,292 --> 01:05:24,126 But I've got a date at my club. Lunch with Senator Fuller. 1086 01:05:25,338 --> 01:05:26,658 What's the matter with you today? 1087 01:05:27,173 --> 01:05:30,211 General, I wish you had time to see our whole operation, 1088 01:05:30,301 --> 01:05:31,667 the various departments. 1089 01:05:31,761 --> 01:05:34,615 Marcia, you're wound tighter than a clock this morning. What's the matter? 1090 01:05:34,639 --> 01:05:35,908 Next time you propose to somebody, 1091 01:05:35,932 --> 01:05:37,844 you might consider getting unmarried first. 1092 01:05:37,934 --> 01:05:39,641 [laughs] 1093 01:05:39,727 --> 01:05:43,186 Listen, Beanie told me. It ain't as bad as you think. 1094 01:05:43,273 --> 01:05:46,266 See, I got a divorce a couple of years ago in Mexico, 1095 01:05:46,359 --> 01:05:48,351 but the judge got indicted for fraud. 1096 01:05:48,445 --> 01:05:51,565 - So my ex claimed that the divorce— - Here are the latest ratings, Mr. Rhodes. 1097 01:05:53,074 --> 01:05:56,158 Whoo! Hallelujah! 1098 01:05:56,244 --> 01:06:01,080 Rhodes, 41.4. Opposition, 19.5. 1099 01:06:02,542 --> 01:06:05,250 Boy, that other fella's gonna be jumping out of windows. 1100 01:06:06,045 --> 01:06:09,834 Oh, so, like I say, the ex claimed the divorce was a fraud, too. 1101 01:06:09,924 --> 01:06:12,291 I got a good lawyer working it out for me in Juárez. 1102 01:06:12,385 --> 01:06:15,253 He said if I come down there, he'd get her off my back in 24 hours. 1103 01:06:16,181 --> 01:06:18,889 Larry, don't play with me. I'm not one of your girls. 1104 01:06:19,350 --> 01:06:22,058 On a stack of bibles, Marcia. 1105 01:06:22,145 --> 01:06:24,228 Look, Saturday, I'm going to be down in Pickett 1106 01:06:24,314 --> 01:06:26,556 judging the Arkansas Drum Majorette Contest. 1107 01:06:26,649 --> 01:06:28,811 I'll go straight from there to Mexico. 1108 01:06:29,402 --> 01:06:33,316 The next time you hear from me, it'll be from Juárez. Believe me. 1109 01:06:33,907 --> 01:06:37,526 - Dreadful. That is just dreadful. - "Classics adapted while you wait. 1110 01:06:37,619 --> 01:06:40,157 We also take in laundry." Yeah. That's a new one. 1111 01:06:40,246 --> 01:06:43,455 Hey, welcome to the Black Hole of Calcutta. 1112 01:06:43,541 --> 01:06:47,376 - One place they didn't show the general. - Naturally. Here you see the lepers 1113 01:06:47,462 --> 01:06:50,876 of the great television industry. Men without faces. 1114 01:06:50,965 --> 01:06:53,002 Why, they even slide our paychecks under the door 1115 01:06:53,092 --> 01:06:55,004 so they can pretend we're not here. 1116 01:06:55,094 --> 01:06:57,177 [all, sarcastically] Ha ha ha. 1117 01:06:57,263 --> 01:06:59,755 But think of the satisfaction of being even a small cog 1118 01:06:59,849 --> 01:07:03,183 in the great wheel of humanity known as Lonesome Rhodes. 1119 01:07:03,269 --> 01:07:04,805 [all, sarcastically] Ha ha ha. 1120 01:07:04,896 --> 01:07:07,434 Get her. Sounds like she's coming over to our side. 1121 01:07:07,524 --> 01:07:09,106 Ha ha ha. 1122 01:07:10,360 --> 01:07:12,852 - Why don't you quit? - Why don't you quit? 1123 01:07:13,780 --> 01:07:15,521 Because I'm deeply involved with him. 1124 01:07:16,491 --> 01:07:17,857 Spoken like a lady. 1125 01:07:19,118 --> 01:07:20,450 You got his introduction ready? 1126 01:07:21,162 --> 01:07:24,621 The hometown boy, not only making good, but making everybody. 1127 01:07:25,542 --> 01:07:27,534 For a mild man, you sound vicious. 1128 01:07:27,627 --> 01:07:30,165 Didn't you know? All mild men are vicious. 1129 01:07:30,255 --> 01:07:33,544 They hate themselves for being mild and hate the windy extroverts 1130 01:07:33,633 --> 01:07:37,297 whose violence seems to have a strange attraction for nice girls... 1131 01:07:37,387 --> 01:07:38,468 who should know better. 1132 01:07:39,764 --> 01:07:43,383 "Today A Face in the Crowd takes you on a sentimental journey 1133 01:07:43,476 --> 01:07:46,719 as Lonesome Rhodes, your old Arkansas traveler, 1134 01:07:46,813 --> 01:07:52,400 goes home to the typical dirt-road, cotton-picking town of Pickett, Arkansas." 1135 01:07:52,485 --> 01:07:54,630 [announcer over PA] Where America's favorite country cousin 1136 01:07:54,654 --> 01:07:56,190 first got his humble start, 1137 01:07:56,281 --> 01:07:58,614 and where he now returns to the simple folks 1138 01:07:58,700 --> 01:08:00,362 who saw and loved him first. 1139 01:08:00,451 --> 01:08:02,568 To choose, on his latest Face in the Crowd, 1140 01:08:02,662 --> 01:08:04,574 the lucky and talented girl 1141 01:08:04,664 --> 01:08:07,156 whom he will select from hundreds of contestants 1142 01:08:07,250 --> 01:08:11,460 as Miss Arkansas Drum Majorette of 1957. 1143 01:08:11,546 --> 01:08:14,584 And here's the man you've been waiting for. Here he is— 1144 01:08:14,674 --> 01:08:17,257 Look at them. Look at them! 1145 01:08:17,760 --> 01:08:19,251 Ain't they the most? 1146 01:08:19,345 --> 01:08:25,512 I mean the most! Corn-fed gals. Country people. 1147 01:08:25,602 --> 01:08:29,312 The heart of America. The salt of the earth. 1148 01:08:29,814 --> 01:08:31,476 [marching band playing] 1149 01:08:36,863 --> 01:08:39,355 Hey, Beanie, Beanie! "L.R." 1150 01:08:39,449 --> 01:08:41,566 "We love L.R." 1151 01:08:44,871 --> 01:08:45,987 [whistle blows] 1152 01:08:46,080 --> 01:08:49,744 [all] Hi, Lonesome! 1153 01:08:49,834 --> 01:08:51,075 [music stops] 1154 01:08:51,169 --> 01:08:52,956 Hi, you all! 1155 01:08:53,046 --> 01:08:54,878 [all screaming] 1156 01:08:57,842 --> 01:09:00,175 [Rhodes laughing hysterically] 1157 01:09:05,099 --> 01:09:08,183 - It's dangerous. - What, baton twirling? 1158 01:09:08,269 --> 01:09:10,477 No. Power. 1159 01:09:10,563 --> 01:09:14,056 You gotta be a saint to stand off the power that little box can give you. 1160 01:09:14,984 --> 01:09:16,145 [whistle blowing] 1161 01:09:17,945 --> 01:09:20,483 I got a button! I got a button! 1162 01:09:20,907 --> 01:09:22,239 Ohh! 1163 01:09:22,950 --> 01:09:24,532 Ohh, it's wonderful. 1164 01:09:24,952 --> 01:09:27,285 [indistinct cheering] 1165 01:09:35,755 --> 01:09:37,838 Lonesome Rhodes, rah-rah-rah! 1166 01:09:38,716 --> 01:09:40,548 [drum beating] 1167 01:09:42,095 --> 01:09:44,007 [marching band playing] 1168 01:09:45,973 --> 01:09:49,842 ♪ Friendly greeting, Sunday-go-to-meeting Just plain folks ♪ 1169 01:09:49,936 --> 01:09:53,520 ♪ Bible-reading, pork-chop-eating Just plain folks ♪ 1170 01:09:53,606 --> 01:09:57,190 ♪ Stew on the table, mule in the stable Just poor folks ♪ 1171 01:09:57,276 --> 01:10:00,519 ♪ Bill and Mabel, Levi label Just plain folks... ♪ 1172 01:10:00,947 --> 01:10:02,904 She's only 17. 1173 01:10:03,533 --> 01:10:05,570 She looks like a very sweet child. 1174 01:10:06,411 --> 01:10:09,074 ♪ Just plain folks ♪ 1175 01:10:10,331 --> 01:10:11,367 [music ends] 1176 01:10:12,875 --> 01:10:14,537 [Mayor, over PA] Friends. 1177 01:10:15,920 --> 01:10:17,411 [all clamoring] 1178 01:10:20,925 --> 01:10:22,712 Friends. 1179 01:10:27,598 --> 01:10:28,964 Friends. 1180 01:10:29,600 --> 01:10:35,221 My heart is too full to say anything more 1181 01:10:35,314 --> 01:10:38,853 than welcome back to Pickett. 1182 01:10:39,569 --> 01:10:44,564 A great artist, a great humanitarian, 1183 01:10:45,450 --> 01:10:47,362 a great American. 1184 01:10:48,077 --> 01:10:52,447 Our very own Lonesome Rhodes. 1185 01:10:52,540 --> 01:10:54,452 [all cheering] 1186 01:11:00,965 --> 01:11:02,081 Friends, 1187 01:11:03,509 --> 01:11:07,093 fellow Arkansasians, fellow Americans. 1188 01:11:07,930 --> 01:11:10,923 I know I should start off with a funny story 1189 01:11:11,017 --> 01:11:12,804 about them kinfolk of mine in Riddle, 1190 01:11:12,894 --> 01:11:16,683 but I just feel too humble this afternoon 1191 01:11:16,773 --> 01:11:20,312 as I look out upon this fine representative body 1192 01:11:20,401 --> 01:11:22,814 of wholesome young American womanhood. 1193 01:11:23,446 --> 01:11:26,780 You know, I've been a fan of baton twirling from way back. 1194 01:11:26,866 --> 01:11:29,779 I think it's a honest-to-God American art form. 1195 01:11:30,328 --> 01:11:33,617 Here's a little number I just wrote and recorded for the Gold Oak label. 1196 01:11:33,706 --> 01:11:36,039 Thought you kids might enjoy twirling to it. 1197 01:11:36,125 --> 01:11:38,959 Here she goes, "Mama Guitar." 1198 01:11:39,045 --> 01:11:40,957 [blues music playing] 1199 01:11:41,047 --> 01:11:45,587 Oh, yeah. Our first contestant will be 1200 01:11:45,676 --> 01:11:48,419 Miss Suzanne McKinley of Beaglestown. 1201 01:11:48,513 --> 01:11:50,926 Let's have a real doozy, Suzie. 1202 01:11:52,391 --> 01:11:55,099 ♪ I love my Mama guitar ♪ 1203 01:11:55,186 --> 01:11:59,806 ♪ My mama guitar Beats a woman every time ♪ 1204 01:12:00,566 --> 01:12:04,731 ♪ My mama guitar Beats a woman every time... ♪ 1205 01:12:04,821 --> 01:12:09,031 And now Miss Linda Bruce from Ganderstown. 1206 01:12:09,116 --> 01:12:11,699 Go, girl, go! 1207 01:12:11,786 --> 01:12:16,827 ♪ A Mama guitar Beats a woman every time ♪ 1208 01:12:22,547 --> 01:12:24,129 ♪ Hey, Mama... ♪ 1209 01:12:24,215 --> 01:12:30,337 From the town of Snakebite, Miss Peggy May Polhodie. 1210 01:12:30,429 --> 01:12:33,718 Let's see you twirl it and swirl it, Peggy May. 1211 01:12:33,808 --> 01:12:37,222 ♪ A mama guitar Beats a woman every time ♪ 1212 01:12:37,311 --> 01:12:38,518 Hey, hey, hey! 1213 01:12:38,604 --> 01:12:43,065 ♪ My mama guitar Beats a woman every time ♪ 1214 01:12:43,818 --> 01:12:46,982 ♪ You can walk away and leave her And she won't sneak out and cheat ♪ 1215 01:12:47,071 --> 01:12:49,438 ♪ You take her on your travels And she never has to eat ♪ 1216 01:12:49,532 --> 01:12:53,025 ♪ A mama guitar Beats a woman every time... ♪ 1217 01:12:53,119 --> 01:12:56,283 I give you Miss Mary Jane Johnson 1218 01:12:56,372 --> 01:12:59,410 from the neighboring village of Pocahontas. 1219 01:13:06,424 --> 01:13:07,585 [applause] 1220 01:13:16,559 --> 01:13:17,970 [applause] 1221 01:13:27,612 --> 01:13:32,653 And now Miss Betty Lou Fleckum. 1222 01:13:32,742 --> 01:13:36,326 ♪ A mama guitar Beats a woman every time ♪ 1223 01:13:37,330 --> 01:13:40,017 ♪ You can tease her, you can squeeze her Make her sing out sweet and blue ♪ 1224 01:13:40,041 --> 01:13:44,001 ♪ And if her strings get rusty You can trade her in for new ♪ 1225 01:13:44,712 --> 01:13:49,673 ♪ A mama guitar Beats a woman every time ♪ 1226 01:13:50,426 --> 01:13:55,797 ♪ Hey, Mama, Mama guitar Hey, Mama guitar ♪ 1227 01:13:55,890 --> 01:13:58,382 ♪ Sweet Mama, Mama Guitar ♪ 1228 01:13:58,476 --> 01:14:03,938 ♪ I love my Mama, I love my Mama I love my Mama, I love Mama ♪ 1229 01:14:04,023 --> 01:14:06,766 ♪ I love, love, love, love Love, love, love, love ♪ 1230 01:14:06,859 --> 01:14:08,600 ♪ Love my Mama guitar ♪ 1231 01:14:09,528 --> 01:14:14,523 ♪ Love my Mama guitar ♪ 1232 01:14:14,617 --> 01:14:16,108 [song ends] 1233 01:14:17,203 --> 01:14:20,287 And I say that the winner, 1234 01:14:20,373 --> 01:14:23,866 by unanimous decision, and that's me, 1235 01:14:23,960 --> 01:14:26,623 is little Miss Betty Lou Fleckum, 1236 01:14:26,712 --> 01:14:31,924 Miss Arkansas Drum Majorette of 1957. 1237 01:14:36,305 --> 01:14:38,388 [marching band playing] 1238 01:14:52,405 --> 01:14:54,317 [both laughing] 1239 01:14:55,449 --> 01:14:59,159 Oh. I'm so excited. 1240 01:14:59,245 --> 01:15:00,281 I'm so... 1241 01:15:03,207 --> 01:15:04,243 [sobs] 1242 01:15:06,752 --> 01:15:08,459 You're my idol, honest. 1243 01:15:09,964 --> 01:15:12,627 I pasted your picture on the ceiling over my bed 1244 01:15:12,717 --> 01:15:16,051 so you're the first thing I see when I wake up in the morning. 1245 01:15:17,346 --> 01:15:19,429 Well, bless your heart. 1246 01:15:21,017 --> 01:15:23,134 - Mike. - Hey, that was a great show today. 1247 01:15:23,227 --> 01:15:25,435 Better make mine milk. I have a family, you know. 1248 01:15:25,521 --> 01:15:26,887 - Hello, Faye, Sam. - Mace. 1249 01:15:26,981 --> 01:15:30,315 - Good show, Dad. - Yes, I think it had size. 1250 01:15:30,401 --> 01:15:32,188 Hi, Burl, Virginia. 1251 01:15:32,278 --> 01:15:35,897 - Mace, that baton bit was the living end. - Thanks, Betty. 1252 01:15:35,990 --> 01:15:39,199 As Lonesome said, it's an American art form. 1253 01:15:39,285 --> 01:15:40,742 Glass of water, Joe. 1254 01:15:42,455 --> 01:15:43,662 Oh. 1255 01:15:43,748 --> 01:15:46,035 - Peach of a show, Miss Jeffries. - Thank you. 1256 01:15:46,125 --> 01:15:47,866 Should boost the rating. 1257 01:15:50,463 --> 01:15:51,544 Poor Macey. 1258 01:15:53,090 --> 01:15:57,551 He lives on a diet of nitroglycerin and Trendex ratings. 1259 01:15:57,636 --> 01:16:02,097 Call it a Bible, but it's really a death warrant with decimal points. 1260 01:16:02,850 --> 01:16:04,557 - Hello, Bennett. - Mr. Cerf? 1261 01:16:04,643 --> 01:16:05,884 Thanks for the drinks. 1262 01:16:07,521 --> 01:16:09,057 Miss J, just came for you. 1263 01:16:09,148 --> 01:16:11,988 One thing about being in this place, it's just like being in the office. 1264 01:16:12,026 --> 01:16:15,110 Not quite. Joe, two more, please. 1265 01:16:15,196 --> 01:16:18,485 And this time, would you just let the vermouth blow a kiss at the gin? 1266 01:16:19,617 --> 01:16:22,906 Oh, fine, our barefoot boy won't be flying in tonight. 1267 01:16:23,412 --> 01:16:24,573 "Hopping over to Juárez. 1268 01:16:24,663 --> 01:16:26,600 See if you can get Arthur Godfrey to fill in for me. 1269 01:16:26,624 --> 01:16:30,243 Tell him I'll do the same for him someday. Counting on you to hold the fort." 1270 01:16:30,961 --> 01:16:34,796 Boy, this shoulder's getting a permanent callus from holding that fort. 1271 01:16:34,882 --> 01:16:36,214 What's in Juárez? 1272 01:16:37,968 --> 01:16:39,004 Bars. 1273 01:16:40,763 --> 01:16:42,720 Lawyers, quick marriages, 1274 01:16:44,350 --> 01:16:45,511 quick divorces. 1275 01:16:47,186 --> 01:16:48,393 Then this is it? 1276 01:16:53,067 --> 01:16:54,067 You're blushing. 1277 01:16:54,485 --> 01:16:56,602 It's these 60-to-1 martinis. 1278 01:16:59,156 --> 01:17:02,445 I suppose I should be a gentleman, wish you all the happiness. 1279 01:17:05,204 --> 01:17:08,743 I think I'll just be a cad and hope he chokes on a Vitajex pill. 1280 01:17:31,397 --> 01:17:32,604 You look nice. 1281 01:17:42,783 --> 01:17:44,695 [all clamoring] 1282 01:17:49,248 --> 01:17:50,248 [all screaming] 1283 01:17:50,250 --> 01:17:51,410 Larry! 1284 01:18:09,476 --> 01:18:12,844 - Looks like he's found an all-original. - Let's make a spot for the bride. 1285 01:18:12,938 --> 01:18:14,304 Bride? Who? 1286 01:18:14,398 --> 01:18:16,811 Listen carefully, this is front-page stuff. 1287 01:18:27,036 --> 01:18:29,198 Officer, I'm his fiancée. 1288 01:18:29,288 --> 01:18:31,154 - Did he say "married"? - Sure did. 1289 01:18:31,248 --> 01:18:34,412 Hey, fellas. This little lady has just done me the honor 1290 01:18:34,501 --> 01:18:36,493 of becoming Mrs. Lonesome Rhodes. 1291 01:18:36,587 --> 01:18:38,954 We do'd it in Juárez! 1292 01:18:39,048 --> 01:18:41,210 - [Rhodes laughing] - [people screaming] 1293 01:18:52,519 --> 01:18:54,010 [all clamoring] 1294 01:18:56,315 --> 01:18:58,432 Easy, fellas, I just got her. 1295 01:19:00,819 --> 01:19:01,935 [man] They eloped. 1296 01:19:10,037 --> 01:19:11,778 [overlapping chatter] 1297 01:19:13,249 --> 01:19:16,333 - Stand back, guys. - Go ahead, smile at them. 1298 01:19:16,418 --> 01:19:18,660 Miss. Miss, I'm Earl Wilson. 1299 01:19:18,754 --> 01:19:20,370 - What are your measurements? - Oh! 1300 01:19:20,464 --> 01:19:22,421 - [all shouting] - [dogs yelping] 1301 01:19:22,508 --> 01:19:25,797 What are you trying to do down there? You out of your mind? 1302 01:19:26,637 --> 01:19:28,799 - Get it up there a little. - That's it. 1303 01:19:28,889 --> 01:19:31,302 Their names are Tico and Pico. 1304 01:19:31,392 --> 01:19:33,133 Tico and Pico, kids. 1305 01:19:35,104 --> 01:19:36,891 [music playing] 1306 01:19:43,279 --> 01:19:45,020 [crowd cheering] 1307 01:20:17,187 --> 01:20:19,725 [music continues playing on TV] 1308 01:20:26,864 --> 01:20:29,402 Well, sir, here she is. 1309 01:20:29,908 --> 01:20:33,618 That's my little Arkansas sweet potato, Betty Lou. 1310 01:20:35,831 --> 01:20:37,618 I ain't been so happy since the day 1311 01:20:37,708 --> 01:20:40,371 I fell into Grandpa Baskim's hogshead of corn liquor 1312 01:20:40,461 --> 01:20:43,204 and just guzzled my way down to dry land. 1313 01:20:43,297 --> 01:20:44,378 Ha ha! 1314 01:20:45,299 --> 01:20:48,007 I don't reckon I'll be a free man tomorrow morning. 1315 01:20:48,635 --> 01:20:53,005 But if this ain't freedom, man, it's the next best thing. 1316 01:20:53,682 --> 01:20:55,218 [crowd cheering] 1317 01:20:59,146 --> 01:21:00,808 [all screaming] 1318 01:21:17,122 --> 01:21:23,335 Hey. And now you wanna see what first caught my eye? 1319 01:21:23,921 --> 01:21:25,332 [crowd] Ooh! 1320 01:21:25,923 --> 01:21:28,415 And what second caught my eye. 1321 01:21:29,968 --> 01:21:31,254 [crowd] Ooh! 1322 01:21:31,345 --> 01:21:36,841 And what keeps on and on catching my eye. 1323 01:21:37,518 --> 01:21:39,601 [crowd screams] 1324 01:21:40,104 --> 01:21:41,311 Ladies and gentlemen, 1325 01:21:42,481 --> 01:21:46,065 I give you Mrs. Lonesome Rhodes 1326 01:21:46,151 --> 01:21:51,738 doing her unbelievable double-fire baton-twirling dance 1327 01:21:51,824 --> 01:21:54,908 to the scherzo from the Seventh Symphony 1328 01:21:54,993 --> 01:21:57,952 by Ludwig van Beethoven. 1329 01:21:58,038 --> 01:21:59,825 [cheering] 1330 01:21:59,915 --> 01:22:01,872 [Beethoven's Seventh Symphony playing] 1331 01:22:08,424 --> 01:22:10,837 - Mr. Rhodes. - Tico and Pico. 1332 01:22:10,926 --> 01:22:13,464 - I could eat you up. - Could I talk to you for a few minutes? 1333 01:22:13,554 --> 01:22:16,592 - I don't want agency jokers nagging— - This is desperately important. 1334 01:22:16,682 --> 01:22:19,516 I've been with Browning, Schlagel and McNally for 17 years, 1335 01:22:19,601 --> 01:22:22,014 in full charge of the international drug account. 1336 01:22:22,104 --> 01:22:24,938 And the general just told me that he's taking his business away. 1337 01:22:25,023 --> 01:22:28,016 Your young Mr. DePalma has wormed his way... 1338 01:22:28,110 --> 01:22:30,944 Look, Macey, Joey DePalma's doing one heck of a job for me. 1339 01:22:31,029 --> 01:22:33,863 But you know this business. It's cutthroat. If a... 1340 01:22:33,949 --> 01:22:35,406 Look, Macey... 1341 01:22:35,492 --> 01:22:39,577 Well, if a rating nosedives, or if you lose a client, 1342 01:22:39,663 --> 01:22:43,407 even if it isn't your fault, the account executive is the goat. 1343 01:22:44,126 --> 01:22:48,120 Mr. Rhodes, if I lose this account, I'll be fired. 1344 01:22:49,131 --> 01:22:50,417 I've got a son at Princeton. 1345 01:22:51,091 --> 01:22:54,926 Mr. Rhodes, you've seen my... you've seen my office. 1346 01:22:56,054 --> 01:22:58,842 A corner office with four windows. 1347 01:22:59,808 --> 01:23:03,142 You know how long it takes at Browning, Schlagel and McNally to get a corner... 1348 01:23:03,228 --> 01:23:04,810 [pill drops] 1349 01:23:13,071 --> 01:23:15,814 I was afraid to marry you, and that's the truth. 1350 01:23:15,908 --> 01:23:17,865 The dirt-root, cotton-picking truth. 1351 01:23:19,119 --> 01:23:21,532 Last time, you said you were afraid not to. 1352 01:23:23,165 --> 01:23:24,326 Both were true. 1353 01:23:25,584 --> 01:23:27,200 You sort of overawe me. 1354 01:23:28,253 --> 01:23:29,664 You know more than I do. 1355 01:23:30,297 --> 01:23:33,085 I can feel you being so goldarned critical all the time. 1356 01:23:33,800 --> 01:23:35,541 You and that smart-alecky Mel. 1357 01:23:36,303 --> 01:23:38,545 And you don't really approve of me. That's so, ain't it? 1358 01:23:40,849 --> 01:23:43,887 You're getting to be all the things you used to harpoon. 1359 01:23:43,977 --> 01:23:45,343 See what I mean? 1360 01:23:47,022 --> 01:23:49,935 The bigger I get, the smaller you make me feel. 1361 01:23:51,944 --> 01:23:55,233 - You take Betty Lou... - Larry, don't try to explain. 1362 01:23:57,241 --> 01:23:58,732 Betty Lou is your public, 1363 01:23:59,326 --> 01:24:02,285 all wrapped up with yellow ribbons into one cute little package. 1364 01:24:03,330 --> 01:24:06,664 She's the logical culmination of the great 20th-century love affair 1365 01:24:06,750 --> 01:24:09,163 between Lonesome Rhodes and his mass audience. 1366 01:24:15,008 --> 01:24:16,008 Well... 1367 01:24:16,718 --> 01:24:18,129 I wish you wasn't so bitter. 1368 01:24:18,929 --> 01:24:20,045 I'm not bitter. 1369 01:24:21,515 --> 01:24:25,976 If I sound stridently female about Miss Drum Majorette, I don't mean to be. 1370 01:24:26,061 --> 01:24:28,804 I knew you married her just as a way of not marrying me. 1371 01:24:41,827 --> 01:24:42,943 Look, Marcia, 1372 01:24:43,662 --> 01:24:45,494 I'm not forgetting what I owe you. 1373 01:24:46,915 --> 01:24:49,498 I'm gonna give you a healthy slice of our whole operation. 1374 01:24:50,002 --> 01:24:51,789 Say, ten percent of my end. 1375 01:24:51,878 --> 01:24:55,246 And you won't have to lift your finger with what I'm giving you. 1376 01:24:55,757 --> 01:25:00,172 Giving me? Giving me? You're not giving me anything. 1377 01:25:00,262 --> 01:25:04,051 And you're not throwing me off the train like poor Abe Steiner, either. 1378 01:25:04,141 --> 01:25:06,133 A Face in the Crowd was my idea. 1379 01:25:06,226 --> 01:25:09,594 The whole idea of Lonesome Rhodes belongs to me. 1380 01:25:09,688 --> 01:25:13,978 I always should've been an equal partner. Well, now I'm gonna be an equal partner. 1381 01:25:14,067 --> 01:25:15,854 I'm gonna get something I deserve. 1382 01:25:16,445 --> 01:25:20,029 - Doesn't sound like you, Marcia. - And I want it on paper! 1383 01:25:20,657 --> 01:25:22,694 Okay. All right. 1384 01:25:23,910 --> 01:25:26,027 I'll tell Joey to draw up the papers. 1385 01:25:28,415 --> 01:25:30,122 Look at yourself in the mirror, Marcia. 1386 01:25:31,168 --> 01:25:32,454 You'll see a millionaire. 1387 01:25:39,384 --> 01:25:41,091 There's always Vanderbilt '44. 1388 01:25:42,012 --> 01:25:44,800 He's gone back to Memphis. I think he wants to forget us both. 1389 01:25:47,476 --> 01:25:51,516 I thought he'd wait for you till there was ice on the equator. 1390 01:25:55,400 --> 01:25:57,016 That's how long he did wait. 1391 01:26:18,173 --> 01:26:19,664 [cries] 1392 01:26:26,848 --> 01:26:30,512 When newspaper people ask me, "Walter, where do you get all that news?" 1393 01:26:30,602 --> 01:26:34,471 I invariably tell them, "I usually get it from an awful lot of people 1394 01:26:34,564 --> 01:26:36,647 who promised somebody else they'd keep it secret." 1395 01:26:36,733 --> 01:26:38,269 As for example: 1396 01:26:38,360 --> 01:26:43,355 Just what is Lonesome Rhodes going to talk to General Haynesworth about? 1397 01:26:44,032 --> 01:26:45,113 "Oh, General." 1398 01:26:45,617 --> 01:26:47,358 "Oh, Lonesome Rhodes." 1399 01:26:47,452 --> 01:26:50,945 And now Mike Wallace interviews Senator Worthington Fuller. 1400 01:26:51,039 --> 01:26:52,642 Senator Fuller, you mean to tell me, sir, 1401 01:26:52,666 --> 01:26:56,535 that you are not infected with the presidential itch? 1402 01:26:56,628 --> 01:26:57,709 The itch? 1403 01:27:00,424 --> 01:27:04,885 Senator, is it not a fact that you have a date tomorrow night 1404 01:27:04,970 --> 01:27:09,180 for what is known as "Madison Avenue coaching" from Lonesome Rhodes 1405 01:27:09,683 --> 01:27:12,972 in General Haynesworth's private projection room? 1406 01:27:14,146 --> 01:27:17,935 [Fuller] I have said it calls for the closest scrutiny. 1407 01:27:18,483 --> 01:27:20,896 I am unable to persuade myself 1408 01:27:21,570 --> 01:27:27,111 and to believe in the belief that flagrant squandering of American wealth 1409 01:27:27,659 --> 01:27:31,528 at home and abroad is a road to a sound peace. 1410 01:27:33,832 --> 01:27:37,371 Thank you, all, and good evening, all. 1411 01:27:37,461 --> 01:27:38,461 [person claps] 1412 01:27:38,545 --> 01:27:40,002 Lights! 1413 01:27:44,718 --> 01:27:46,459 [mild applause] 1414 01:27:47,387 --> 01:27:49,925 [yawning loudly] 1415 01:27:55,187 --> 01:27:58,021 I know that's not what the American people want to hear. 1416 01:27:58,106 --> 01:28:01,065 - But I think I know what's best for them. - We think so, too. 1417 01:28:01,151 --> 01:28:02,733 That's why everyone in this room 1418 01:28:02,819 --> 01:28:05,983 wants you to be the next President of the United States. 1419 01:28:06,072 --> 01:28:09,531 But your problem is getting the voters to listen to you, 1420 01:28:09,618 --> 01:28:12,531 getting them to like you enough to listen to you. 1421 01:28:12,621 --> 01:28:14,533 Senator, I've got to be blunt. 1422 01:28:14,623 --> 01:28:18,663 Your TV appearances have been, well, catastrophes. 1423 01:28:18,752 --> 01:28:20,038 Wouldn't you say so, Lonesome? 1424 01:28:20,670 --> 01:28:23,003 By the way, Beanie, I asked you to check the ratings 1425 01:28:23,089 --> 01:28:25,046 when the senator was on Face the People. 1426 01:28:25,133 --> 01:28:26,340 Brutal. 1427 01:28:28,053 --> 01:28:29,965 Oh, excuse me. 4.2. 1428 01:28:32,224 --> 01:28:34,511 - Go right ahead, General. - We've got to face it. 1429 01:28:34,601 --> 01:28:37,890 Politics have entered a new stage, a television stage. 1430 01:28:37,979 --> 01:28:42,019 Instead of long-winded public debates, the people want capsule slogans. 1431 01:28:42,108 --> 01:28:44,942 "Time for a change." "The mess in Washington." 1432 01:28:45,028 --> 01:28:48,817 More bang for a buck. Punch lines and glamour. 1433 01:28:48,907 --> 01:28:51,399 Yes, Mr. Pervis, even glamour. 1434 01:28:51,493 --> 01:28:54,327 General, my papers have supported Worthington Fuller 1435 01:28:54,412 --> 01:28:56,529 from the first day he ran for public office. 1436 01:28:56,623 --> 01:28:59,787 He's not a grandstander, a backslapper or a baby-kisser. 1437 01:28:59,876 --> 01:29:02,289 That's exactly what he's got to become. 1438 01:29:02,379 --> 01:29:05,417 A majority in this country don't see eye-to-eye with hinา. 1439 01:29:05,507 --> 01:29:07,715 We've got to find 35 million buyers 1440 01:29:07,801 --> 01:29:10,259 for the product we call Worthington Fuller. 1441 01:29:10,345 --> 01:29:13,679 - I think you underestimate the respect— - Respect? 1442 01:29:14,266 --> 01:29:16,349 Did you ever hear of anyone buying any product... 1443 01:29:16,434 --> 01:29:20,599 beer, hair rinse, tissue— because they respect it? 1444 01:29:21,439 --> 01:29:24,227 You gotta be loved, man. 1445 01:29:25,151 --> 01:29:26,312 Loved. 1446 01:29:27,195 --> 01:29:29,983 Well, I may be a bit old-fashioned, but it seems to me 1447 01:29:30,073 --> 01:29:34,909 there is still a distinction between politics and, well, the field you're in. 1448 01:29:34,995 --> 01:29:38,113 - Bull. - I beg your pardon, sir. 1449 01:29:38,206 --> 01:29:40,994 Sorry if I tread on your corns, but I said "bull." 1450 01:29:41,084 --> 01:29:42,450 Politics is people. 1451 01:29:42,544 --> 01:29:44,706 - Mr. Rhodes— - Now, John... 1452 01:29:44,796 --> 01:29:48,039 [Rhodes] The general asked me to cut my rehearsal short to come here. 1453 01:29:48,133 --> 01:29:50,750 - If you don't wanna hear my thinking... - Do go on, Mr. Rhodes. 1454 01:29:50,844 --> 01:29:53,382 I'm sorry to make a disturbance, but, General... 1455 01:29:53,471 --> 01:29:57,511 Senator, I'm a professional. I have to look at the image on that screen 1456 01:29:57,601 --> 01:29:59,843 same as I'd look at a performer on my show. 1457 01:30:00,478 --> 01:30:05,098 And I'll have to say he'll never get over to my audience. 1458 01:30:05,191 --> 01:30:08,229 Not to the 65 million people 1459 01:30:08,320 --> 01:30:11,063 who welcome me into their living rooms each week. 1460 01:30:11,615 --> 01:30:16,201 And if I wouldn't buy him, do you realize what that means? 1461 01:30:16,995 --> 01:30:18,486 If I wouldn't buy him, 1462 01:30:18,580 --> 01:30:22,244 the people of this country aren't ready to buy him for that big job 1463 01:30:22,334 --> 01:30:23,791 on Pennsylvania Avenue. 1464 01:30:25,086 --> 01:30:27,248 Look, I got a fella here, know where I found him? 1465 01:30:27,339 --> 01:30:29,456 I don't think he'll mind my saying it. 1466 01:30:29,549 --> 01:30:31,916 In jail. He's stupid. 1467 01:30:32,010 --> 01:30:35,174 He's got no mentality. He thinks with his feet. 1468 01:30:36,890 --> 01:30:39,507 But I trust those feet. 1469 01:30:39,601 --> 01:30:43,641 Now, if he don't laugh, if he don't think the show is any good, 1470 01:30:44,272 --> 01:30:46,309 then I know there's something wrong with it, 1471 01:30:46,900 --> 01:30:50,439 something people just ain't a-gonna take to. 1472 01:30:50,528 --> 01:30:51,689 You see what I mean? 1473 01:30:53,615 --> 01:30:54,615 Now, Beanie... 1474 01:30:55,992 --> 01:30:59,030 what did you think of the personality you just saw on the screen? 1475 01:30:59,537 --> 01:31:00,903 [chuckles] 1476 01:31:01,748 --> 01:31:06,083 - Well, I— - Come on, give it to us straight. 1477 01:31:07,087 --> 01:31:09,295 Flatter than last night's beer. 1478 01:31:11,967 --> 01:31:13,754 You see your problem now, Senator? 1479 01:31:15,053 --> 01:31:18,717 How you gonna get this man, this bush monkey, to vote for you? 1480 01:31:28,984 --> 01:31:30,316 Frankly, I don't know. 1481 01:31:31,277 --> 01:31:32,734 Well, maybe I do. 1482 01:31:33,863 --> 01:31:36,230 Do you know what you need to lift your rating 1483 01:31:36,324 --> 01:31:39,908 from 4.2 to 51.7? 1484 01:31:41,329 --> 01:31:45,699 You need... Now, hold on to your hat, my friend. 1485 01:31:47,377 --> 01:31:52,623 You need a whole new personality. 1486 01:31:52,716 --> 01:31:56,300 A new personality? But, frankly, that's impossible. 1487 01:31:56,386 --> 01:31:57,968 Now, wait just a moment. 1488 01:31:59,347 --> 01:32:01,179 For instance, do you have a pet? 1489 01:32:01,850 --> 01:32:04,593 My wife and I have a Siamese cat. 1490 01:32:05,270 --> 01:32:06,270 Beanie? 1491 01:32:06,272 --> 01:32:08,388 Hmm. [scoffs] 1492 01:32:09,858 --> 01:32:12,271 My public love dogs. 1493 01:32:12,360 --> 01:32:16,149 One pitch with a hound is worth 10,000 words. 1494 01:32:16,656 --> 01:32:20,741 That mutt didn't do Roosevelt any harm, did it? Dick Nixon, either. 1495 01:32:20,827 --> 01:32:21,785 [laughter] 1496 01:32:21,787 --> 01:32:23,823 - That's good. - No, I'm sure you're right. 1497 01:32:24,414 --> 01:32:26,656 How about a nickname? 1498 01:32:29,419 --> 01:32:33,629 Only dishonest thing about "Curly" Fuller is the way he combs his hair. 1499 01:32:33,715 --> 01:32:34,715 [laughter] 1500 01:32:34,717 --> 01:32:36,048 Curly. 1501 01:32:36,134 --> 01:32:38,467 - That's rather amusing. - See? 1502 01:32:38,553 --> 01:32:42,046 Shows you got a sense of humor about that fine head of skin you got there. 1503 01:32:43,099 --> 01:32:45,842 No hard feelings now, we're talking television. 1504 01:32:46,561 --> 01:32:50,225 Don't press your lips together so much. Gives you kind of a sissy look. 1505 01:32:50,315 --> 01:32:52,978 Keep your mouth relaxed, so you can say... 1506 01:32:53,068 --> 01:32:55,185 [laughing] 1507 01:32:56,613 --> 01:32:58,070 Once in a while. 1508 01:32:59,365 --> 01:33:02,403 Uh-huh. Sounds sort of crazy to you, doesn't it? 1509 01:33:02,494 --> 01:33:05,987 No. I realize it's a new technique, and I've got to face it. 1510 01:33:06,081 --> 01:33:09,074 - That's why I came. - That's a boy, Curly. 1511 01:33:09,167 --> 01:33:11,500 You just put yourself in my hands. 1512 01:33:11,586 --> 01:33:16,126 I'll have them loving him. I mean loving him! 1513 01:33:16,216 --> 01:33:19,004 You know, that's just what he did for Vitajex. 1514 01:33:19,844 --> 01:33:21,301 He ought to be in the cabinet. 1515 01:33:26,101 --> 01:33:27,808 I'll be going to bed now, sir. 1516 01:33:28,269 --> 01:33:31,933 Good night, Sidney. Lonesome, I don't know anyone in the country 1517 01:33:32,023 --> 01:33:34,606 who could've won the senator the way you did tonight. 1518 01:33:34,692 --> 01:33:37,025 - It was a brilliant piece of— - Shut up, I'm thinking. 1519 01:33:37,946 --> 01:33:41,986 Lonesome. Listen to me, as your adopted father. 1520 01:33:42,075 --> 01:33:46,945 You have only one flaw, the way you've begun to suddenly shoot out of control. 1521 01:33:47,497 --> 01:33:50,240 Like this evening, almost walking out on the senator. 1522 01:33:50,875 --> 01:33:54,243 And you're beginning to antagonize the press. You'll grate. 1523 01:33:54,337 --> 01:33:55,453 Cracker Barrel. 1524 01:33:57,006 --> 01:33:59,965 Lonesome Rhodes' Cracker Barrel. 1525 01:34:00,051 --> 01:34:01,087 What's that? 1526 01:34:01,177 --> 01:34:03,385 My new show. I want you to set it up right away. 1527 01:34:04,055 --> 01:34:06,968 Get me a whole bunch of colorful country-looking characters 1528 01:34:07,058 --> 01:34:08,640 all sitting around, 1529 01:34:09,352 --> 01:34:12,720 listening to Lonesome Rhodes sound off about everything 1530 01:34:12,814 --> 01:34:15,602 from the price of popcorn to the hydrogen bomb. 1531 01:34:19,487 --> 01:34:20,853 You don't like it? 1532 01:34:22,532 --> 01:34:25,366 Well, just forget it. 1533 01:34:28,913 --> 01:34:31,155 All I've gotta do is pick up the phone 1534 01:34:31,249 --> 01:34:33,366 and I can get Tim Andrews of National Motors 1535 01:34:33,459 --> 01:34:35,325 to back it for me in a minute. 1536 01:34:35,962 --> 01:34:40,172 I'm not just an entertainer. I'm an influence, a wielder of opinion. 1537 01:34:40,842 --> 01:34:42,208 A force. 1538 01:34:43,052 --> 01:34:44,543 A force. 1539 01:34:46,514 --> 01:34:49,427 [announcer] Now Shelton Cigarettes, Best Friend Dog Food and Vitajex 1540 01:34:49,517 --> 01:34:52,351 bring you the voice of grassroot wisdom: 1541 01:34:52,437 --> 01:34:55,180 Lonesome Rhodes on The Cracker Barrel. 1542 01:34:56,274 --> 01:35:00,518 You know, boys, what really bugs me about our limey cousins 1543 01:35:00,612 --> 01:35:04,276 is the way they keep on trying to act like a first-class outfit, 1544 01:35:04,365 --> 01:35:07,984 when their store is having to close up its branches all over the world. 1545 01:35:08,077 --> 01:35:11,195 - That's telling them, Lonesome. - That's telling 'em. 1546 01:35:12,123 --> 01:35:13,955 He's getting more global every minute. 1547 01:35:15,501 --> 01:35:17,493 That's the Lord's truth. 1548 01:35:17,587 --> 01:35:19,169 [laughter] 1549 01:35:21,507 --> 01:35:24,875 Well, look who's stopping by to chew the fat with us 1550 01:35:24,969 --> 01:35:29,339 around the old cracker barrel. Senator Worthington Fuller. 1551 01:35:30,391 --> 01:35:34,601 - Hey! Howdy, Curly, how's my old bunkmate? - How are you? 1552 01:35:34,687 --> 01:35:36,349 Fine. It's a real pleasant surprise. 1553 01:35:36,439 --> 01:35:39,398 - Come on in and meet the boys here. - Hello, men. How are you? 1554 01:35:39,484 --> 01:35:42,727 Sit down here on the cracker barrel and get your feet up on the stove. 1555 01:35:42,820 --> 01:35:44,937 That's a boy, now you look at home. 1556 01:35:45,031 --> 01:35:47,739 Well, here we are, all set for real... 1557 01:35:47,825 --> 01:35:50,488 Hello, Mr. Miller. Long time no see, et cetera, et cetera. 1558 01:35:50,578 --> 01:35:52,035 - The usual? - Oh, yeah. 1559 01:35:52,121 --> 01:35:54,829 And just let the vermouth blow a kiss at the gin. 1560 01:35:55,833 --> 01:35:59,417 [Rhodes] Yes, in just a little while, I'm gonna be tossing some questions 1561 01:35:59,504 --> 01:36:01,040 at old Curly Fuller here. 1562 01:36:01,130 --> 01:36:04,043 I should say, Senator Worthington Fuller... 1563 01:36:05,176 --> 01:36:08,795 - You waiting for someone? - No. I'm just having a quiet drink. 1564 01:36:12,308 --> 01:36:14,049 I don't remember your doing that before. 1565 01:36:15,061 --> 01:36:17,348 Well, I have to talk to a thousand people a day. 1566 01:36:17,438 --> 01:36:19,179 This gives me a chance to unwind. 1567 01:36:19,274 --> 01:36:21,210 [Rhodes]...got from guzzling too much rye whiskey. 1568 01:36:21,234 --> 01:36:24,602 We didn't know that swallowing too much raw politics 1569 01:36:24,696 --> 01:36:26,028 can put a crease in your head 1570 01:36:26,114 --> 01:36:29,232 a whole lot deeper than that homemade Kickapoo joy juice 1571 01:36:29,325 --> 01:36:32,614 that we used to concoct back in Arkansas. Heh. 1572 01:36:33,246 --> 01:36:37,206 I wished you'd give me the real cotton-picking truth about how you feel 1573 01:36:37,292 --> 01:36:41,832 on the subject of more and more and more Social Security. 1574 01:36:42,922 --> 01:36:45,209 I'm glad you asked me that question, Lonesome. 1575 01:36:46,384 --> 01:36:49,377 I'd say that people today are obsessed... 1576 01:36:49,470 --> 01:36:50,756 Huh? 1577 01:36:50,847 --> 01:36:54,807 I mean, real gone for security. 1578 01:36:54,892 --> 01:36:59,011 They want protection, coddling from the cradle to the grave. 1579 01:36:59,105 --> 01:37:01,267 I say that weakens the moral fiber. 1580 01:37:02,025 --> 01:37:04,984 Why, Daniel Boone wasn't looking for unemployment insurance 1581 01:37:05,069 --> 01:37:06,651 and old-age pension. 1582 01:37:07,322 --> 01:37:09,689 All he needed was his ax and his gun 1583 01:37:09,782 --> 01:37:14,072 and a chance to hew a living out of the forest with his own hands. 1584 01:37:14,537 --> 01:37:17,405 - Real woodsy, ain't he? - [Rhodes] That's telling them, Senator. 1585 01:37:17,498 --> 01:37:20,832 You heard one that time. Ha ha! That's a boy. 1586 01:37:20,918 --> 01:37:23,126 [Fuller] That's the spirit that built this country. 1587 01:37:23,212 --> 01:37:25,875 Joe, would you turn that sound down a little bit, please? 1588 01:37:26,591 --> 01:37:28,503 - Not big government. - [Rhodes laughs] 1589 01:37:28,593 --> 01:37:31,802 I'll say one thing for him, he's got the courage of his ignorance. 1590 01:37:34,265 --> 01:37:36,257 Well, how's our old station in Memphis? 1591 01:37:37,435 --> 01:37:41,645 I didn't go near it. I've been writing a book about... 1592 01:37:43,399 --> 01:37:45,641 I call it Demagogue in Denim. 1593 01:37:49,405 --> 01:37:51,271 Never had such a good time in my life. 1594 01:37:53,993 --> 01:37:55,780 Well, you look wonderful. 1595 01:37:56,537 --> 01:38:00,952 All those months he was calling me Vanderbilt '44 and Frontal Lobe... 1596 01:38:02,085 --> 01:38:05,078 when I should've been punching him in the nose. 1597 01:38:05,755 --> 01:38:08,498 Well, now I got the book to punch him in the nose. 1598 01:38:09,509 --> 01:38:10,841 Is it gonna be published? 1599 01:38:15,181 --> 01:38:18,970 Came up to sign the contracts. Publishers are real high on it. 1600 01:38:19,060 --> 01:38:21,677 They think the time is right to pull the mask off him. 1601 01:38:21,771 --> 01:38:24,058 Let the public see what a fraud he really is. 1602 01:38:24,148 --> 01:38:25,810 Mel, I wouldn't say that. 1603 01:38:28,152 --> 01:38:29,484 What would you say? 1604 01:38:30,363 --> 01:38:33,231 Well, it's just that it's harder for him to be as simple as he was 1605 01:38:33,324 --> 01:38:35,816 with all those generals and senators 1606 01:38:35,910 --> 01:38:38,118 and political big shots hanging around him all the time. 1607 01:38:38,996 --> 01:38:40,203 You're still with him. 1608 01:38:43,626 --> 01:38:46,664 Well, at least I tone down some of the crazier notions 1609 01:38:46,754 --> 01:38:48,211 he wants to spout on the air. 1610 01:38:48,297 --> 01:38:50,914 And I seem to be the only person he can talk to anymore. 1611 01:38:51,759 --> 01:38:54,172 I keep a lot of people from getting fired, and... 1612 01:38:56,806 --> 01:38:59,048 well, there's an awful lot of money at stake. 1613 01:38:59,892 --> 01:39:02,600 Our agency, the one we started with International Drug Account, 1614 01:39:02,687 --> 01:39:05,100 is doing a gross business of over 100 million a year. 1615 01:39:05,189 --> 01:39:07,306 - And how are the Mama Guitars selling? - Mm. 1616 01:39:13,489 --> 01:39:15,105 Mel, I found him. 1617 01:39:17,952 --> 01:39:21,912 He's mine for better or worse, and I keep doing my small bit to make him better. 1618 01:39:23,541 --> 01:39:25,624 Marcia, you know what you are? You're the locker room 1619 01:39:25,710 --> 01:39:29,124 where he eases up after the fight, win or lose. 1620 01:39:29,213 --> 01:39:32,957 You're the shock absorber for collisions with ex-wives and models 1621 01:39:33,050 --> 01:39:35,542 and new wives and assorted tramps. 1622 01:39:36,262 --> 01:39:37,878 You're the little wheel of efficiency 1623 01:39:37,972 --> 01:39:40,760 without which the great streamlined express called Lonesome Rhodes 1624 01:39:40,850 --> 01:39:43,684 plunges off the track and leaps to destruction. 1625 01:39:43,769 --> 01:39:46,182 I can hardly wait to read that book. 1626 01:39:47,690 --> 01:39:51,650 Don't you worry, I've spared you more than you've spared yourself. 1627 01:39:54,322 --> 01:39:55,358 I know. 1628 01:39:57,241 --> 01:39:58,277 I know. 1629 01:40:04,207 --> 01:40:07,791 I'll call you again sometime, when I think you're ready. 1630 01:40:16,844 --> 01:40:20,508 Hey, Betty Lou, take a look at this Gallup Poll. 1631 01:40:21,474 --> 01:40:24,763 I got Curly up from 3 percent of the voters to 11. 1632 01:40:24,852 --> 01:40:29,813 Heh! Eleven! That's a lucky number. He's gonna be in. 1633 01:40:30,942 --> 01:40:32,308 Hey, sweet patootie, 1634 01:40:33,069 --> 01:40:35,777 look who's home, your big papa man. 1635 01:40:35,863 --> 01:40:36,899 Ha ha! 1636 01:40:53,673 --> 01:40:55,209 You're not going to hit me. 1637 01:40:56,676 --> 01:41:00,044 Don't play the noble defender of the sanctity of marriage with me. 1638 01:41:00,137 --> 01:41:01,698 I know where you've been some of those nights 1639 01:41:01,722 --> 01:41:03,258 when Betty was waiting up for you. 1640 01:41:03,933 --> 01:41:05,845 You hit me, and it'll be all over the papers. 1641 01:41:05,935 --> 01:41:07,704 As much as the people love you tonight, they can hate you... 1642 01:41:07,728 --> 01:41:09,640 You're fired. You're through with Lonesome... 1643 01:41:09,730 --> 01:41:12,518 I've got news that'll move you and shake you. 1644 01:41:12,608 --> 01:41:15,316 I'm president of Lonesome Rhodes Enterprises. 1645 01:41:15,403 --> 01:41:18,942 I own 51 percent of the voting stock. 1646 01:41:19,574 --> 01:41:23,033 You're in bed with me, Larry. In bed. 1647 01:41:44,015 --> 01:41:45,051 Get me Beanie. 1648 01:41:46,183 --> 01:41:48,425 Think I'll just freshen up my soda. 1649 01:41:48,519 --> 01:41:49,519 Beanie. 1650 01:41:50,104 --> 01:41:52,972 Get Mrs. Rhodes a "broomette" on the next train to Little Rock. 1651 01:41:53,858 --> 01:41:56,566 You don't own 51 percent of the stock. You're fired. 1652 01:41:56,652 --> 01:41:57,652 Fired? 1653 01:41:58,029 --> 01:42:02,740 Oh, Lonesome. Lonesome, nothing... nothing happened, really. 1654 01:42:08,956 --> 01:42:11,996 [radio announcer] This program 's being brought to you by Shelton cigarettes. 1655 01:42:12,043 --> 01:42:14,660 [female announcer] And ooh, Vitajex... 1656 01:42:14,754 --> 01:42:17,792 I'm gonna treat you like any performer on my show that flops. 1657 01:42:18,799 --> 01:42:20,540 I got a contract with you. 1658 01:42:21,093 --> 01:42:24,427 You'll get your money every week as long as you stay in Arkansas. 1659 01:42:26,432 --> 01:42:28,173 But I don't wanna go home. 1660 01:42:28,893 --> 01:42:31,727 Besides, Ed Sullivan wants me to do my double-fire baton dance 1661 01:42:31,812 --> 01:42:33,269 on his show Sunday night. 1662 01:42:33,356 --> 01:42:36,315 You can do your double-fire baton-twirling dance 1663 01:42:36,400 --> 01:42:39,359 in the ladies' room of the Little Rock depot. 1664 01:42:40,821 --> 01:42:42,028 No! 1665 01:42:42,114 --> 01:42:43,730 [sobbing] 1666 01:42:52,083 --> 01:42:54,083 [Rhodes, knocking on door] Marcia, can you hear me? 1667 01:42:54,126 --> 01:42:55,867 Get up! Wake up! 1668 01:42:56,420 --> 01:42:58,787 It's me, big me! The king! 1669 01:42:59,465 --> 01:43:01,297 Come on, Marcia, open up. 1670 01:43:01,384 --> 01:43:04,047 I said, hurry up on this door, Marcia. 1671 01:43:04,136 --> 01:43:05,672 Lonesome's back. 1672 01:43:05,763 --> 01:43:07,800 [continues knocking on door] 1673 01:43:10,810 --> 01:43:14,269 Just got rid of Betty Lou. Sweet-talking little floozy. 1674 01:43:14,355 --> 01:43:16,517 She'd have ruined me, that's what she'd have done. 1675 01:43:17,108 --> 01:43:19,600 - Fix me a drink. - What are you doing? 1676 01:43:19,694 --> 01:43:22,186 We'll have to be more careful than we used to be. 1677 01:43:22,279 --> 01:43:24,987 I'll have to stay married till I get my new appointment. 1678 01:43:25,658 --> 01:43:28,071 - Your what? - This is still top-secret. 1679 01:43:28,536 --> 01:43:30,368 The general's been talking to Fuller. 1680 01:43:31,080 --> 01:43:34,289 He's selling him on the idea of creating a new cabinet post for me. 1681 01:43:35,334 --> 01:43:40,045 "In time of imminent crisis and danger." That's the way the general puts it. 1682 01:43:40,131 --> 01:43:42,544 Who could rally the people better than I could? 1683 01:43:42,633 --> 01:43:45,250 Hold them in line right behind the government. 1684 01:43:46,095 --> 01:43:48,929 If we put Fuller across the way I know we're gonna, 1685 01:43:49,014 --> 01:43:50,596 he's gonna owe me that. 1686 01:43:51,392 --> 01:43:54,351 Secretary for National Morale. 1687 01:43:55,062 --> 01:43:59,227 How's that sound to you, Marcia? Secretary for National Morale. 1688 01:44:00,067 --> 01:44:01,478 [Rhodes chuckles] 1689 01:44:01,569 --> 01:44:03,902 General's asking Fuller to shake hands on it with me 1690 01:44:03,988 --> 01:44:05,882 after the big banquet I'm throwing tomorrow night, 1691 01:44:05,906 --> 01:44:07,147 launching Fighters for Fuller. 1692 01:44:08,325 --> 01:44:10,908 - Fighters for Fuller. - Yeah, Fighters for Fuller. 1693 01:44:10,995 --> 01:44:13,908 How do you like that name, huh? Huh? Huh? Huh? 1694 01:44:13,998 --> 01:44:16,536 I made it up. Everybody's nuts about it. 1695 01:44:16,625 --> 01:44:18,662 I got 20 of the biggest men in this country 1696 01:44:18,753 --> 01:44:21,189 coming to my banquet tomorrow night to get Fighters for Fuller rolling. 1697 01:44:21,213 --> 01:44:23,705 I got a retired admiral from the Joint Chiefs, two governors, 1698 01:44:23,799 --> 01:44:27,383 some of them big investment-house boys, and a cabinet minister. 1699 01:44:27,470 --> 01:44:30,588 - Which one? - [sighs] I don't know. 1700 01:44:30,681 --> 01:44:32,718 I told the general to pick one out for me. 1701 01:44:32,808 --> 01:44:34,720 And they're coming to your party? 1702 01:44:34,810 --> 01:44:38,144 Oh, honey. If I ask them, they gotta come. 1703 01:44:38,731 --> 01:44:41,269 Baby, they'd be afraid not to come. 1704 01:44:41,358 --> 01:44:44,442 I could murder them like this: 1705 01:44:44,528 --> 01:44:46,394 [laughing hysterically] 1706 01:44:49,867 --> 01:44:51,403 I'm afraid it's true. 1707 01:44:52,161 --> 01:44:53,368 [Rhodes] What's true? 1708 01:44:55,498 --> 01:45:00,539 Right here, tonight, you might have that much power. 1709 01:45:00,628 --> 01:45:01,948 See the new ratings this morning? 1710 01:45:02,713 --> 01:45:07,378 Fifty-three-point-seven. 1711 01:45:07,468 --> 01:45:09,585 Just picked up another million. 1712 01:45:09,678 --> 01:45:13,171 This whole country's just like my flock of sheep. 1713 01:45:13,891 --> 01:45:15,883 - Sheep. - Rednecks, 1714 01:45:15,976 --> 01:45:20,471 crackers, hillbillies, hausfraus, shut-ins, pea-pickers. 1715 01:45:20,564 --> 01:45:23,978 Everybody that's got to jump when somebody else blows the whistle. 1716 01:45:24,068 --> 01:45:25,275 [laughs] 1717 01:45:25,361 --> 01:45:29,901 They don't know it yet, but they're all gonna be Fighters for Fuller. 1718 01:45:29,990 --> 01:45:33,483 They're mine. I own them. They think like I do. 1719 01:45:33,577 --> 01:45:35,159 [laughs] 1720 01:45:35,246 --> 01:45:38,785 Only they're even more stupid than I am, so I gotta think for them. 1721 01:45:39,375 --> 01:45:41,412 Marcia, you just wait and see. 1722 01:45:41,502 --> 01:45:43,789 I'm gonna be the power behind the president, 1723 01:45:43,879 --> 01:45:45,871 and you'll be the power behind me. 1724 01:45:51,804 --> 01:45:53,090 [Rhodes sighs] 1725 01:45:55,099 --> 01:45:56,761 You made me, Marcia. 1726 01:45:57,601 --> 01:45:58,842 You made me. 1727 01:46:00,062 --> 01:46:01,348 I always say that. 1728 01:46:02,940 --> 01:46:04,522 I owe it all to you. 1729 01:46:05,860 --> 01:46:07,852 I owe it all to you. 1730 01:46:09,321 --> 01:46:10,983 All to you. 1731 01:46:12,449 --> 01:46:15,408 I know it. I know it. 1732 01:46:16,620 --> 01:46:17,827 I know it. 1733 01:46:27,172 --> 01:46:28,583 Turn the light out. 1734 01:46:41,687 --> 01:46:42,803 I'm tired. 1735 01:46:44,732 --> 01:46:46,064 Big day tomorrow. 1736 01:46:47,985 --> 01:46:49,476 Real big day. 1737 01:46:55,659 --> 01:46:57,070 Real big day. 1738 01:47:08,672 --> 01:47:11,380 [Rhodes] Come on, come on, I got to get some sleep. 1739 01:47:17,473 --> 01:47:18,634 [Rhodes] Marcia! 1740 01:47:19,600 --> 01:47:21,136 Marcia, where you going? 1741 01:47:21,226 --> 01:47:22,933 [dramatic music playing] 1742 01:47:44,875 --> 01:47:47,618 [man] Well, all I can say is, tonight's show is gonna be a mess. 1743 01:47:47,711 --> 01:47:51,079 Now you tell me the show's in a mess. Now you tell me. 1744 01:47:51,173 --> 01:47:54,257 Yes, but you see, Marcia never showed up all day. 1745 01:47:54,343 --> 01:47:58,838 - She's the only one who can coordinate. - Coordinate, hell. 1746 01:47:58,931 --> 01:48:01,014 You mean to tell me the success of my show 1747 01:48:01,100 --> 01:48:05,470 depends on one self-important, neurotic, temperamental female? 1748 01:48:05,562 --> 01:48:10,148 I'm fed up with the whole lot of you incompetents, nincompoops, bootlickers. 1749 01:48:10,234 --> 01:48:13,022 Would you like some hot coffee, Mr. Rhodes? 1750 01:48:16,657 --> 01:48:21,573 Is that your subtle way of trying to tell me I'm swacked? 1751 01:48:22,329 --> 01:48:25,322 Well, I'm not drunk, just disgusted! 1752 01:48:26,792 --> 01:48:28,954 - Okay, I'll handle it. - Of course you will. 1753 01:48:29,044 --> 01:48:32,833 Ad-lib. Just keep up with me. 1754 01:48:33,674 --> 01:48:35,256 I've saved the show before. 1755 01:48:36,593 --> 01:48:39,802 Well, I just wonder what they do with their afternoons. 1756 01:48:39,888 --> 01:48:41,629 - Wives and all. - Ready, two. 1757 01:48:41,724 --> 01:48:45,058 - One more day like this, and I'm... - Here she comes now. 1758 01:48:45,144 --> 01:48:47,807 Where've you been? We've been trying to find you all day. 1759 01:48:47,896 --> 01:48:49,762 - Take two. - [indistinct chatter] 1760 01:48:49,857 --> 01:48:51,751 - You know how important that is. - I don't care. 1761 01:48:51,775 --> 01:48:54,438 We still haven't got our commercials routine. 1762 01:48:54,528 --> 01:48:55,528 Take three. 1763 01:48:56,071 --> 01:48:59,030 I know that's kind of gone out of style, like the corset. 1764 01:48:59,908 --> 01:49:01,695 But every once in a while, I ask myself, 1765 01:49:02,202 --> 01:49:06,742 "Lonesome, where's that un-modern uncomplicated, 1766 01:49:06,832 --> 01:49:11,452 un-liberated, but oh-so-happy one-man woman gone?" 1767 01:49:11,545 --> 01:49:13,457 [men agreeing] 1768 01:49:13,547 --> 01:49:17,211 Ain't no use getting ourselves all het up about something we can't change. 1769 01:49:18,302 --> 01:49:20,715 Curly and I was out duck-shooting over the weekend. 1770 01:49:20,804 --> 01:49:24,718 Brought my little movie camera along to show you folks what it was like. 1771 01:49:25,809 --> 01:49:27,471 - Roll the film. - Roll film. 1772 01:49:28,645 --> 01:49:29,645 Hit it. 1773 01:49:30,439 --> 01:49:33,978 Hey, you lunkheads up there in the projection room, show us the movie! 1774 01:49:34,068 --> 01:49:36,108 You're off the air, Mr. Rhodes. They can't hear you. 1775 01:49:36,612 --> 01:49:38,103 [overlapping chatter] 1776 01:49:40,532 --> 01:49:41,648 It's about time. 1777 01:49:42,409 --> 01:49:44,321 I wanna talk to you. 1778 01:49:44,411 --> 01:49:47,495 I can't tonight because I gotta rush over to the banquet. 1779 01:49:47,581 --> 01:49:51,951 But first thing in the morning. In my office, in the morning. 1780 01:49:52,044 --> 01:49:54,536 Twenty seconds, Mr. Rhodes. Twenty seconds. 1781 01:49:54,630 --> 01:49:57,464 Who can take this? I quit today. 1782 01:49:59,718 --> 01:50:01,613 [Rhodes] Even after the senator had bagged his limit, 1783 01:50:01,637 --> 01:50:03,469 how he hated to leave that blind. 1784 01:50:04,014 --> 01:50:06,427 He says to me, he says, "Lonesome..." 1785 01:50:06,517 --> 01:50:08,008 Keep the door clear. 1786 01:50:08,102 --> 01:50:10,936 I'm surrounded by a lot of dim-witted sons of... 1787 01:50:11,563 --> 01:50:14,852 Hey, you redneck scoundrels still here? 1788 01:50:14,942 --> 01:50:16,854 Why ain't you out working someplace? 1789 01:50:16,944 --> 01:50:20,904 Ha! Ain't that Curly Fuller a duck-shooting fool? 1790 01:50:20,989 --> 01:50:22,275 - Real man. - Sure is. 1791 01:50:22,908 --> 01:50:26,242 You know, when we was standing there shoulder to shoulder in that cold water, 1792 01:50:26,328 --> 01:50:27,864 belly-button high, 1793 01:50:27,955 --> 01:50:30,413 and the sun is commencing to smile in on us, 1794 01:50:31,375 --> 01:50:33,867 Curly looked at me, and he says, "Lonesome, 1795 01:50:33,961 --> 01:50:37,329 the family that prays together stays together." 1796 01:50:37,422 --> 01:50:38,422 [men chattering] 1797 01:50:38,507 --> 01:50:39,839 That's what he said. 1798 01:50:39,925 --> 01:50:43,293 I tell you, that man is an inspiration. 1799 01:50:43,387 --> 01:50:45,379 A man among men. 1800 01:50:46,807 --> 01:50:51,177 [announcer] The Cracker Barrel, starring that irrepressible Arkansas traveler. 1801 01:50:52,437 --> 01:50:53,396 You're off. 1802 01:50:53,398 --> 01:50:54,979 Whew! 1803 01:50:55,065 --> 01:50:56,476 I'm glad that's over. 1804 01:50:57,234 --> 01:50:59,817 I'm gonna start shooting people instead of ducks. 1805 01:50:59,903 --> 01:51:03,237 [announcer] For relaxation and for health. 1806 01:51:03,323 --> 01:51:07,112 The cigarette that cleans your tobacco without a filter. 1807 01:51:07,202 --> 01:51:10,536 - And by Best Friend Dog Food... - Take one. 1808 01:51:10,622 --> 01:51:12,488 ...your dog's best friend. 1809 01:51:12,583 --> 01:51:16,543 And by Vitajex, that old "Vitajex, what you doing to me" pill. 1810 01:51:19,631 --> 01:51:23,295 Well, hurry back, you all. Remember what old Uncle Lonesome said. 1811 01:51:23,719 --> 01:51:27,212 The family that prays together stays together. 1812 01:51:32,728 --> 01:51:35,391 All right, super, one, and start the crawl. 1813 01:51:35,856 --> 01:51:38,314 [announcer] This has been an FBN production. 1814 01:51:39,860 --> 01:51:42,193 Fuller, the great hunter. Heh! 1815 01:51:42,279 --> 01:51:44,566 - He's shaking like this. - [men laughing] 1816 01:51:45,282 --> 01:51:48,696 Oh, if they ever heard the way that psycho really talks. 1817 01:51:48,785 --> 01:51:51,118 [announcer] Choreography, Don Krantz. 1818 01:51:51,205 --> 01:51:53,618 Scenic design, James Fitzsimmons. 1819 01:51:53,707 --> 01:51:56,074 Costumes by Robert Hodes. 1820 01:51:56,168 --> 01:51:59,081 Unit manager, George K. George. 1821 01:51:59,171 --> 01:52:01,413 [man] Can you really sell that stiff as a man among men? 1822 01:52:01,506 --> 01:52:03,338 To those morons out there? 1823 01:52:04,218 --> 01:52:08,804 Shucks, I can take chicken fertilizer and sell it to them for caviar. 1824 01:52:08,889 --> 01:52:09,889 [laughter] 1825 01:52:09,973 --> 01:52:12,431 I can make them eat dog food, and they'll think it's steak. 1826 01:52:12,517 --> 01:52:13,517 [laughter] 1827 01:52:13,518 --> 01:52:16,636 Sure, I got them like this. 1828 01:52:17,856 --> 01:52:21,520 You know what the public's like? A cage full of guinea pigs. 1829 01:52:22,236 --> 01:52:25,820 Good night, you stupid idiots. 1830 01:52:27,115 --> 01:52:30,358 Good night, you miserable slobs. 1831 01:52:30,452 --> 01:52:31,693 [men laughing] 1832 01:52:31,787 --> 01:52:33,995 They're a lot of trained seals. 1833 01:52:34,081 --> 01:52:37,199 I toss them a dead fish, and they'll flap their flippers. 1834 01:52:37,292 --> 01:52:39,409 [laughter] 1835 01:52:39,503 --> 01:52:46,171 - ♪ Well, just a closer walk with thee ♪ - [Marcia screaming] 1836 01:52:46,260 --> 01:52:48,843 [sobbing] No! 1837 01:52:49,638 --> 01:52:51,425 Why, he's a monster! 1838 01:52:51,515 --> 01:52:54,758 I'm gonna call the station and give them a piece of my mind. 1839 01:52:54,851 --> 01:52:55,810 [Rhodes continues singing] 1840 01:52:55,812 --> 01:52:58,428 We'll fix you, jerk. 1841 01:52:59,606 --> 01:53:04,317 I knew he'd open his big yap once too often and blow my three Gs. 1842 01:53:04,403 --> 01:53:07,441 Mr. Macey, I can hardly believe that's the same Lonesome Rhodes. 1843 01:53:07,531 --> 01:53:11,696 It is, only this time his personality finally came through. 1844 01:53:12,953 --> 01:53:13,989 Give me a drink. 1845 01:53:16,123 --> 01:53:18,615 Gotta hurry, boys. Heap-big important date. 1846 01:53:19,334 --> 01:53:22,623 You better come in strong tomorrow, I'll be loaded for bear. 1847 01:53:22,713 --> 01:53:23,713 Come on, Beanie. 1848 01:53:24,506 --> 01:53:26,748 [sobbing] 1849 01:53:30,971 --> 01:53:34,840 Held the elevator for you, Mr. R. The Lonesome Rhodes Express, going down. 1850 01:53:34,933 --> 01:53:37,425 - All the way down, lad. - Yes, sir. 1851 01:53:43,233 --> 01:53:46,601 Federal Broadcasting Network. That line is busy. 1852 01:53:46,695 --> 01:53:50,314 You can just tell him I'll never listen to his filthy program again. 1853 01:53:52,534 --> 01:53:55,993 So we're slobs, are we? You can tell Lonesome Rhodes for me... 1854 01:53:56,079 --> 01:53:57,160 FBN. 1855 01:54:00,500 --> 01:54:03,117 I said, are we paying your network 100,000 an hour 1856 01:54:03,211 --> 01:54:05,669 to build up our business or destroy it? 1857 01:54:05,756 --> 01:54:08,624 Now, just a minute, General. Get DePalma on the phone. 1858 01:54:08,717 --> 01:54:12,677 Remember, it was your advertising company that brought Lonesome Rhodes to FBN. 1859 01:54:15,682 --> 01:54:18,516 I'd like keep this candle from rubbing off on Vitajex. 1860 01:54:18,602 --> 01:54:20,764 I mean dissociate ourselves. 1861 01:54:20,854 --> 01:54:23,221 Lonesome Rhodes. That line is busy. 1862 01:54:25,942 --> 01:54:27,308 Board's burning up. What'd he say? 1863 01:54:27,402 --> 01:54:29,088 I don't know, but it must have been a whopper. 1864 01:54:29,112 --> 01:54:31,445 Better come up fast with a good replacement. 1865 01:54:33,867 --> 01:54:34,948 I got you down in a hurry. 1866 01:54:35,035 --> 01:54:37,698 Give him a buck for not stopping to pick up the peasants. 1867 01:54:37,788 --> 01:54:39,074 How's your rating, Page? 1868 01:54:40,624 --> 01:54:42,661 No, I'm sorry. Mr. Rhodes has left for the day. 1869 01:54:42,751 --> 01:54:45,164 No, I'm sorry, there's no one in the studio. 1870 01:54:45,253 --> 01:54:48,291 That's right, DePalma, you know your contract, the morals clause. 1871 01:54:48,382 --> 01:54:50,499 Any act abusing public confidence. 1872 01:54:50,592 --> 01:54:52,584 I think I've got just the boy to fill the gap. 1873 01:54:53,261 --> 01:54:55,674 Yeah, Barry Mills. Mm-hmm. 1874 01:54:56,765 --> 01:54:59,428 He's a young Lonesome Rhodes and a lot easier to handle. 1875 01:54:59,518 --> 01:55:01,555 Buddy, I'm just a country boy. 1876 01:55:02,229 --> 01:55:03,229 [laughs] 1877 01:55:03,313 --> 01:55:04,429 Don't spare the horses. 1878 01:55:04,523 --> 01:55:06,890 I've only got 30 minutes to get into my dinner clothes. 1879 01:55:16,618 --> 01:55:19,235 "L.R.'s Blooper Tops Unk Don's." 1880 01:55:20,122 --> 01:55:23,706 I never seen what people saw in that guy, but whatever it was, he's had it. 1881 01:55:28,338 --> 01:55:30,775 Like the sinking of the Titanic. A night to remember. What happened? 1882 01:55:30,799 --> 01:55:32,711 Marcia, she went, uh... 1883 01:55:32,801 --> 01:55:35,009 - Where is she? - She's still in the booth. 1884 01:55:36,930 --> 01:55:39,343 [telephone rings] 1885 01:55:41,601 --> 01:55:44,514 [rings] 1886 01:55:47,065 --> 01:55:50,274 [rings] 1887 01:55:50,360 --> 01:55:52,568 I hear you just wrote the ending to my book. 1888 01:55:52,654 --> 01:55:55,567 [rings] 1889 01:55:57,117 --> 01:55:58,528 [rings] 1890 01:55:59,828 --> 01:56:00,828 Yeah? 1891 01:56:03,415 --> 01:56:05,031 Just a minute, I'll see if she's here. 1892 01:56:07,711 --> 01:56:08,711 It's him. 1893 01:56:09,504 --> 01:56:11,245 I've got her. I've got her. 1894 01:56:11,339 --> 01:56:12,375 Marcia. 1895 01:56:13,258 --> 01:56:18,128 Oh, Marcia, I need you. Come over right away. 1896 01:56:18,221 --> 01:56:22,886 Nobody's come, everybody canceled out. Fuller didn't even send me a wire. 1897 01:56:22,976 --> 01:56:24,933 The general sent me a wire. 1898 01:56:25,020 --> 01:56:27,637 The Secretary of the Interior sent me a wire. 1899 01:56:27,731 --> 01:56:30,895 "Regret to inform you." "Unavoidably detained." 1900 01:56:30,984 --> 01:56:32,566 "Unable to attend." 1901 01:56:32,652 --> 01:56:35,110 All of a sudden, everybody's too busy. 1902 01:56:35,197 --> 01:56:37,439 All of a sudden, I'm... I'm poison. 1903 01:56:47,334 --> 01:56:48,415 You laughing at me? 1904 01:56:49,586 --> 01:56:52,624 Huh? You laughing at me? 1905 01:56:53,757 --> 01:56:55,419 You think I'm washed up, don't you? 1906 01:56:55,926 --> 01:56:58,839 The same way I lost them, I'll get them back again. 1907 01:56:58,929 --> 01:57:00,761 I'm gonna make them love me. 1908 01:57:01,890 --> 01:57:03,176 You're gonna love me. 1909 01:57:04,017 --> 01:57:07,010 Say you're gonna love me. Say you're gonna love me. 1910 01:57:07,771 --> 01:57:10,764 You're gonna love me. You're gonna love me. 1911 01:57:11,566 --> 01:57:13,728 All right, say you're gonna love me. 1912 01:57:13,818 --> 01:57:16,185 All right, you, say you're gonna love me. 1913 01:57:16,279 --> 01:57:18,862 Say you're gonna love me! You're gonna love me! 1914 01:57:18,949 --> 01:57:20,736 - What's your name? - Francis. 1915 01:57:20,825 --> 01:57:23,693 Francis, you're gonna love me! Francis, you're gonna love me! 1916 01:57:23,787 --> 01:57:25,574 Love me, love me! 1917 01:57:26,665 --> 01:57:31,080 Get out. Get out. Get out, you dressed-up black monkeys. 1918 01:57:31,169 --> 01:57:33,877 You turn my stomach. Get out! 1919 01:57:34,923 --> 01:57:36,915 He sounds like he's finally gone through the roof. 1920 01:57:37,842 --> 01:57:40,209 Marcia. Marcia, how soon can you get here? 1921 01:57:40,303 --> 01:57:41,714 I'm surrounded by traitors. 1922 01:57:41,805 --> 01:57:44,343 That engineer, wait till I get him. 1923 01:57:44,432 --> 01:57:47,721 I'll fire him. I'll burn him over a slow fire. 1924 01:57:48,520 --> 01:57:52,605 Marcia, if you don't come right away, I'll jump! 1925 01:57:53,024 --> 01:57:57,109 - I'll jump! I'll jump! - Jump. Jump! 1926 01:57:57,195 --> 01:57:58,982 Get out of my life! 1927 01:57:59,573 --> 01:58:01,781 Get out of everybody's life. 1928 01:58:02,534 --> 01:58:03,570 [sobbing] Jump. 1929 01:58:04,452 --> 01:58:05,452 Jump. 1930 01:58:06,746 --> 01:58:07,907 Jump. 1931 01:58:15,922 --> 01:58:17,003 I don't believe you. 1932 01:58:17,716 --> 01:58:19,457 - In an hour, you'll be up there. - Oh, Mel. 1933 01:58:19,551 --> 01:58:21,445 Why didn't you tell him on the phone that it was you? 1934 01:58:21,469 --> 01:58:23,552 - Because it's hard to. - Let's make it harder. 1935 01:58:24,514 --> 01:58:26,474 I think you should go up and tell him face to face 1936 01:58:26,558 --> 01:58:28,515 before he blames it on 20 other guys. 1937 01:58:29,060 --> 01:58:31,222 Face to face, and then maybe I'll believe you. 1938 01:58:31,813 --> 01:58:33,475 It's never as simple as that. 1939 01:58:33,565 --> 01:58:38,276 Finally, you gotta force complicated things into simple channels like this. 1940 01:58:38,361 --> 01:58:39,361 [phone ringing] 1941 01:58:39,404 --> 01:58:41,382 Either you go up there and tell him it was you who did it 1942 01:58:41,406 --> 01:58:43,398 and chop it off clean 1943 01:58:43,491 --> 01:58:45,403 so he never comes crying to you again, 1944 01:58:45,994 --> 01:58:49,658 or you hold his hand, wipe his poor, perspiring brow, 1945 01:58:49,748 --> 01:58:53,788 fan his smoldering, dampened ego so it can burst up into flames and burn... 1946 01:58:53,877 --> 01:58:55,539 [cheers and applause] 1947 01:58:57,797 --> 01:59:00,915 [Rhodes] Secretary for National Morale 1948 01:59:01,009 --> 01:59:04,628 is a job that I was born for. 1949 01:59:04,721 --> 01:59:06,161 Somebody ought to send for a doctor. 1950 01:59:06,222 --> 01:59:08,179 He's been screaming like that for 20 minutes. 1951 01:59:09,142 --> 01:59:11,555 [Rhodes] In a time of crisis, 1952 01:59:11,645 --> 01:59:15,855 who else could rally the people like Lonesome Rhodes? 1953 01:59:15,940 --> 01:59:21,732 Who else could move the people to action like Lonesome Rhodes? 1954 01:59:21,821 --> 01:59:27,442 Ha! You are looking at America's answer 1955 01:59:27,535 --> 01:59:31,620 to the crying need for national... 1956 01:59:31,706 --> 01:59:32,992 What you doing that for? 1957 01:59:33,083 --> 01:59:35,325 - He likes lots of applause. - Beanie. 1958 01:59:35,418 --> 01:59:36,909 [applause playing over speakers] 1959 01:59:43,593 --> 01:59:45,880 Maybe I'm just a country boy. 1960 01:59:45,970 --> 01:59:47,427 [laughs] 1961 01:59:47,514 --> 01:59:49,551 But if the president tries to stop me, 1962 01:59:50,225 --> 01:59:54,094 I'll flood the White House with millions of telegrams. 1963 01:59:55,063 --> 01:59:58,431 I made him, and I can break him. 1964 01:59:58,525 --> 02:00:00,767 Yeah! Ha! 1965 02:00:00,860 --> 02:00:02,726 Yeah, you know I can. 1966 02:00:03,947 --> 02:00:07,361 Because the people listen to Lonesome Rhodes. 1967 02:00:07,450 --> 02:00:11,945 Because the people love Lonesome Rhodes. 1968 02:00:12,038 --> 02:00:15,873 Lonesome Rhodes is the people. 1969 02:00:15,959 --> 02:00:19,703 The people is Lonesome Rhodes. 1970 02:00:19,796 --> 02:00:23,506 - Beanie. More. Yeah, yeah. - [cheers, applause] 1971 02:00:23,591 --> 02:00:25,583 Go, go! 1972 02:00:36,396 --> 02:00:38,809 [Rhodes groaning] 1973 02:00:43,069 --> 02:00:44,685 [groaning continues] 1974 02:00:50,827 --> 02:00:56,664 ♪ Ten thousand miles away from home ♪ 1975 02:00:57,667 --> 02:01:03,459 ♪ And I don't even know my name ♪ 1976 02:01:04,758 --> 02:01:06,294 [panting] 1977 02:01:18,938 --> 02:01:20,019 Marcia. 1978 02:01:21,149 --> 02:01:23,562 Oh, Marcia. 1979 02:01:25,195 --> 02:01:26,195 Yeah. 1980 02:01:27,655 --> 02:01:28,655 Marcia. 1981 02:01:30,116 --> 02:01:33,280 I knew you'd come. I knew you'd get here. 1982 02:01:34,037 --> 02:01:36,199 Listen, Marcia, I lost them. 1983 02:01:36,289 --> 02:01:38,656 But all I gotta do is talk with them one more time. 1984 02:01:39,125 --> 02:01:43,460 Yeah, I'll tell them I just said that to see how many is really listening. 1985 02:01:43,546 --> 02:01:45,663 [laughing] 1986 02:01:45,757 --> 02:01:49,751 Yeah. Sure, I'll have them eating out of my hands again just like old times. 1987 02:01:49,844 --> 02:01:52,757 - Larry, it was me. - Then I'm back on top again. 1988 02:01:52,847 --> 02:01:57,387 First thing I do when I'm back on top, I'll get that sound man. 1989 02:01:57,477 --> 02:02:01,016 I'll get that dirty, stinking little mechanical genius. 1990 02:02:01,105 --> 02:02:02,186 It was me. 1991 02:02:04,943 --> 02:02:06,024 Huh? 1992 02:02:07,570 --> 02:02:08,651 Huh? 1993 02:02:12,075 --> 02:02:13,111 It was. 1994 02:02:15,829 --> 02:02:16,910 It was me. 1995 02:02:19,707 --> 02:02:21,073 I held the key open. 1996 02:02:22,377 --> 02:02:23,584 On purpose. 1997 02:02:26,548 --> 02:02:28,790 I'm telling you this so you'll never call me again. 1998 02:02:31,469 --> 02:02:32,630 Never again. 1999 02:02:34,097 --> 02:02:35,133 Okay. 2000 02:02:36,057 --> 02:02:37,343 Okay, Marcia. 2001 02:02:40,812 --> 02:02:42,303 My marshmallow. 2002 02:02:45,191 --> 02:02:46,398 Good luck. 2003 02:02:47,694 --> 02:02:48,855 Good luck with Mel. 2004 02:02:49,737 --> 02:02:50,944 Let me alone. 2005 02:02:59,247 --> 02:03:00,783 Larry, I'm sorry. Forgive me. 2006 02:03:01,791 --> 02:03:02,791 Go on. 2007 02:03:12,844 --> 02:03:16,679 Listen, I'm not through yet. You know what's gonna happen to me? 2008 02:03:16,764 --> 02:03:19,677 Suppose I tell you exactly what's gonna happen to you. 2009 02:03:21,811 --> 02:03:23,552 You're gonna be back in television. 2010 02:03:24,397 --> 02:03:26,810 Only it won't be quite the same as it was before. 2011 02:03:27,442 --> 02:03:29,559 There'll be a reasonable cooling-off period, 2012 02:03:29,652 --> 02:03:33,817 and somebody will say, "Why don't we try him again in an inexpensive format? 2013 02:03:33,907 --> 02:03:35,990 People's memories aren't too long." 2014 02:03:37,118 --> 02:03:39,360 And you know, in a way, he'll be right. 2015 02:03:39,454 --> 02:03:41,821 Some of the people will forget, and some of them won't. 2016 02:03:42,665 --> 02:03:44,372 Oh, you'll have a show. 2017 02:03:44,459 --> 02:03:47,623 Maybe not the best hour or, you know, top ten. 2018 02:03:47,712 --> 02:03:49,453 Maybe not even in the top 35. 2019 02:03:50,006 --> 02:03:51,497 But you'll have a show. 2020 02:03:52,300 --> 02:03:54,838 It just won't be quite the same as it was before. 2021 02:03:55,595 --> 02:03:57,837 Then a couple of new fellas will come along. 2022 02:03:57,931 --> 02:04:01,049 And pretty soon, a lot of your fans will be flocking around them. 2023 02:04:01,726 --> 02:04:07,267 And then one day, somebody will ask, "Whatever happened to... what's-his-name? 2024 02:04:07,357 --> 02:04:09,394 You know, the one who was so big. 2025 02:04:09,901 --> 02:04:12,314 The number-one fella a couple of years ago. 2026 02:04:12,403 --> 02:04:15,362 He was famous. How can we forget a name like that? 2027 02:04:15,448 --> 02:04:18,361 Oh, by the way, have you seen, uh, Barry Mills? 2028 02:04:18,451 --> 02:04:21,819 I think he's the greatest thing since Will Rogers." 2029 02:04:31,547 --> 02:04:32,913 Beanie! 2030 02:04:33,007 --> 02:04:34,964 [cheering, applause] 2031 02:04:43,768 --> 02:04:45,555 [cheering, applause continue] 2032 02:05:04,163 --> 02:05:06,621 - [Rhodes] Marcia! - Mel. 2033 02:05:07,750 --> 02:05:10,083 [Rhodes] Don't leave me! 2034 02:05:13,548 --> 02:05:15,505 I don't figure him for a suicide. 2035 02:05:16,134 --> 02:05:18,296 [Rhodes] Marcia! 2036 02:05:18,386 --> 02:05:20,469 Mel, if I'd only left him in that jail in Pickett. 2037 02:05:20,555 --> 02:05:24,845 Marcia, stop it. You were taken in, just like we were all taken in. 2038 02:05:26,060 --> 02:05:29,428 But we get wise to them, and that's our strength. 2039 02:05:29,522 --> 02:05:33,357 - [Rhodes] Come back, Marcia! - We get wise to them. 2040 02:05:34,193 --> 02:05:36,810 Marcia! 2041 02:05:36,904 --> 02:05:39,146 Come back! 2042 02:05:41,701 --> 02:05:44,819 Don't leave me! 2043 02:05:45,747 --> 02:05:48,956 Don't leave me! 2044 02:05:49,834 --> 02:05:52,668 Don't leave me! 2045 02:05:54,005 --> 02:05:56,338 Marcia! 2046 02:05:56,424 --> 02:05:58,211 Don't leave me! 2047 02:05:59,552 --> 02:06:01,919 Come back! 2048 02:06:02,013 --> 02:06:04,175 Come back! 2049 02:06:04,766 --> 02:06:06,758 Come back! 157432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.