Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,917 --> 00:00:03,557
Come on up here, pretty girl!
2
00:00:03,558 --> 00:00:05,311
Previously on "Nashville"...
3
00:00:05,631 --> 00:00:06,259
What's wrong?
4
00:00:06,260 --> 00:00:08,158
I respect any woman too much to do that
5
00:00:08,159 --> 00:00:10,170
outside the confines of marriage.
6
00:00:10,345 --> 00:00:11,660
Drop out the race, Teddy.
7
00:00:11,661 --> 00:00:12,909
There is no affair.
8
00:00:12,910 --> 00:00:14,440
You have till the weekend to decide.
9
00:00:14,441 --> 00:00:16,948
After that, these get leaked to the press.
10
00:00:17,066 --> 00:00:19,829
I'd like you to do a duet to
help bolster the reputation
11
00:00:19,830 --> 00:00:21,504
of a fellow Edgehill artist.
12
00:00:21,505 --> 00:00:22,428
Who?
13
00:00:23,345 --> 00:00:25,628
I cannot believe we have to do this.
14
00:00:25,778 --> 00:00:27,057
Well, let's just get it over with.
15
00:00:27,058 --> 00:00:28,427
We'll never have to do it again.
16
00:00:28,706 --> 00:00:30,475
This is gonna be huge.
17
00:00:38,020 --> 00:00:40,169
That was a lot more fun than
I thought it was gonna be.
18
00:00:40,170 --> 00:00:41,184
Oh, yeah.
19
00:00:41,185 --> 00:00:42,644
Wow. Unbelievable.
20
00:00:42,645 --> 00:00:44,863
You guys could not top that if you tried.
21
00:00:45,653 --> 00:00:47,391
Nah, it wasn't half bad.
22
00:00:47,638 --> 00:00:48,796
Apart from the company.
23
00:00:48,797 --> 00:00:51,776
We are gonna release that
song as a live single.
24
00:00:51,777 --> 00:00:52,735
Okay. Amazing.
25
00:00:52,853 --> 00:00:53,774
I don't know what to say.
26
00:00:53,775 --> 00:00:54,951
How about saying...
27
00:00:55,382 --> 00:00:58,141
"Rayna, I'm so excited to
release your new album"?
28
00:00:58,142 --> 00:00:59,088
All right, it's a deal.
29
00:00:59,089 --> 00:01:00,984
Whoo! Hey!
30
00:01:00,985 --> 00:01:02,328
Juliette and I performed together,
31
00:01:02,329 --> 00:01:04,383
and, you know, everybody survived.
You know? Yep.
32
00:01:04,384 --> 00:01:07,721
Hey, Liam. Welcome to Edgehill-Republic.
33
00:01:07,950 --> 00:01:09,658
Yep, to us. Thank you. Cheers.
34
00:01:09,659 --> 00:01:10,693
Cheers.
35
00:01:10,844 --> 00:01:12,540
Now don't let me stop the celebrating.
36
00:01:12,541 --> 00:01:13,503
That was fantastic.
37
00:01:13,504 --> 00:01:15,504
You were... you were
great out there tonight.
38
00:01:15,505 --> 00:01:16,369
Thanks, babe.
39
00:01:16,370 --> 00:01:18,154
Oh, well, we'll get out of you guys' hair.
40
00:01:18,155 --> 00:01:20,151
Rayna, again, fantastic.
41
00:01:20,609 --> 00:01:22,178
Call you tomorrow. Okay, thanks, buck.
42
00:01:22,179 --> 00:01:23,105
See you, buck.
43
00:01:23,106 --> 00:01:25,593
Rayna, makes sure this one
behaves himself, okay?
44
00:01:25,594 --> 00:01:28,677
Ha! You get no promises from me on that.
45
00:01:31,739 --> 00:01:32,773
Bye, love.
46
00:01:33,515 --> 00:01:34,274
Bye, babe. Take care.
47
00:01:34,275 --> 00:01:36,066
Thanks. See you later.
Thanks for everything, Liam.
48
00:01:36,067 --> 00:01:37,004
Hey.
49
00:01:37,458 --> 00:01:38,524
You good to go?
50
00:01:38,866 --> 00:01:41,176
Uh, you want have a glass
of champagne first?
51
00:01:41,177 --> 00:01:43,555
Let's, uh, let's have some at home.
52
00:01:43,642 --> 00:01:45,124
I'll go get the girls.
53
00:01:45,401 --> 00:01:46,420
Okay.
54
00:01:51,785 --> 00:01:53,139
What kind of pictures?
55
00:01:54,008 --> 00:01:55,651
Just shots of us talking.
56
00:01:55,849 --> 00:01:58,340
And... and there's one of
me giving Peggy a hug.
57
00:01:58,585 --> 00:02:00,696
I find it really hard
to believe that anybody,
58
00:02:00,697 --> 00:02:02,211
especially Coleman,
59
00:02:02,505 --> 00:02:05,140
would try to leak photos
of two people talking.
60
00:02:06,219 --> 00:02:08,980
I mean, look, the fact is, I'm winning,
61
00:02:09,658 --> 00:02:11,680
and Coleman thinks that a fabricated affair
62
00:02:11,681 --> 00:02:13,739
is enough to make me drop out.
63
00:02:14,146 --> 00:02:15,500
Is it fabricated?
64
00:02:15,665 --> 00:02:17,995
Rayna, I did not have an affair.
65
00:02:18,177 --> 00:02:19,987
Well, then what were you
doing in a public park
66
00:02:19,988 --> 00:02:21,250
with Peggy Kenter?
67
00:02:21,251 --> 00:02:23,949
Peggy shared something with
me in confidence, okay?
68
00:02:24,179 --> 00:02:27,245
Now the truth is, she and
Robert are having some trouble.
69
00:02:27,779 --> 00:02:28,716
She signed this prenup,
70
00:02:28,717 --> 00:02:31,078
and she's scared that he's gonna leave her.
71
00:02:31,325 --> 00:02:33,723
So she came to you for accounting advice?
72
00:02:33,724 --> 00:02:35,479
She just wanted to talk to someone
73
00:02:35,708 --> 00:02:37,436
without it being gossiped about later.
74
00:02:37,437 --> 00:02:39,008
That's not happening for any of us,
75
00:02:39,009 --> 00:02:40,464
especially our children.
76
00:02:40,465 --> 00:02:41,061
Yeah, I know,
77
00:02:41,062 --> 00:02:43,407
and that's the part that
pisses me off the most.
78
00:02:46,774 --> 00:02:48,444
I just don't understand why
Coleman would do this.
79
00:02:48,445 --> 00:02:49,401
I don't...
80
00:02:49,725 --> 00:02:52,279
I mean, is winning this
election so important?
81
00:02:53,246 --> 00:02:54,519
Apparently so.
82
00:03:00,109 --> 00:03:03,549
It says, "Juliette, here's to
the next 25 years on our label",
83
00:03:03,550 --> 00:03:05,176
"your family at Edgehill-Republic.
84
00:03:05,177 --> 00:03:07,032
Sincerely, Marshall Evans."
85
00:03:07,033 --> 00:03:09,489
It's very nice. I mean, I love flowers.
86
00:03:09,490 --> 00:03:12,541
But I don't want flowers. I
want my tour back on, Glenn.
87
00:03:12,833 --> 00:03:13,836
Hold on.
88
00:03:14,629 --> 00:03:15,605
Xx
89
00:03:16,763 --> 00:03:17,812
It's nobody.
90
00:03:18,268 --> 00:03:21,700
I get it. I get this is a
step in the right direction.
91
00:03:21,701 --> 00:03:22,688
Hold on.
92
00:03:23,861 --> 00:03:24,831
Hey, babe.
93
00:03:24,950 --> 00:03:26,512
Hey, let me call you back.
94
00:03:27,765 --> 00:03:29,684
Hey! What are you doing here?
95
00:03:29,685 --> 00:03:32,160
Running my best splits in, like, two weeks.
96
00:03:33,700 --> 00:03:35,348
You are good motivation.
97
00:03:35,503 --> 00:03:36,685
What, you ran here?
98
00:03:36,686 --> 00:03:38,585
Yeah. Why?
99
00:03:38,923 --> 00:03:42,166
Because I like you. So does Nashville.
100
00:03:42,167 --> 00:03:43,606
Xx
101
00:03:43,772 --> 00:03:47,497
yeah, Glenn said he's been getting
some calls from promoters. So...
102
00:03:48,095 --> 00:03:49,899
Uh, my dad's pacing me. Gotta go.
103
00:03:49,900 --> 00:03:53,367
Wait a second. He can wait for a minute.
104
00:03:57,484 --> 00:04:00,231
Uh, I really... gotta go.
105
00:04:00,476 --> 00:04:02,887
Oh, God. Are you serious?
106
00:04:03,097 --> 00:04:04,315
How long you gonna keep up
107
00:04:04,316 --> 00:04:07,142
this whole "no sex until marriage" thing?
108
00:04:07,422 --> 00:04:09,239
Till I'm...
109
00:04:09,886 --> 00:04:11,112
Married.
110
00:04:11,869 --> 00:04:14,439
Look, that's just how my
parents raised me. Okay?
111
00:04:15,006 --> 00:04:15,974
Well...
112
00:04:16,382 --> 00:04:19,556
I'm gonna have to give 'em a
piece of my mind about that.
113
00:04:19,557 --> 00:04:20,719
You could meet 'em.
114
00:04:21,766 --> 00:04:23,934
Uh, pace car's gettin' antsy.
115
00:04:24,580 --> 00:04:26,302
So will you... meet 'em?
116
00:04:26,870 --> 00:04:28,046
Yeah. When?
117
00:04:28,452 --> 00:04:30,548
Church. Tomorrow.
118
00:04:30,549 --> 00:04:32,202
Okay. Yeah.
119
00:04:32,203 --> 00:04:33,385
I'll see you tomorrow.
120
00:04:33,386 --> 00:04:34,372
Okay.
121
00:04:38,021 --> 00:04:38,773
Church?
122
00:04:43,558 --> 00:04:44,883
You a little stressed out, Cy?
123
00:04:44,884 --> 00:04:45,853
Deacon.
124
00:04:47,619 --> 00:04:49,001
Deacon, Kelly. Kelly, Deacon.
125
00:04:49,002 --> 00:04:49,601
Hey, Kelly.
126
00:04:49,602 --> 00:04:52,045
Thanks, babe. How you doing, man?
127
00:04:52,194 --> 00:04:54,027
Oh, yeah. I'm doing good.
128
00:04:54,497 --> 00:04:56,140
I mean, I'm not doing this good, but....
129
00:04:56,141 --> 00:04:58,477
You remember that dive hotel we
used to play at in Franklin?
130
00:04:58,478 --> 00:05:01,139
Oh, yeah, yeah. Yeah, the Lomax inn.
131
00:05:02,198 --> 00:05:04,249
Long way from the Lomax
to the hall of fame.
132
00:05:04,250 --> 00:05:06,260
I must've got off the wrong bus somewhere.
133
00:05:07,505 --> 00:05:08,946
How long y'all in town for?
134
00:05:08,947 --> 00:05:10,256
Uh, we're here for a week.
135
00:05:10,257 --> 00:05:11,392
Do some overdubs,
136
00:05:11,393 --> 00:05:15,098
and then, uh, off to
Asia or Australia or...
137
00:05:15,099 --> 00:05:16,340
Oh, no.
138
00:05:17,082 --> 00:05:19,980
Ha ha ha! Freakin' Deacon!
139
00:05:19,981 --> 00:05:21,799
The man, the myth.
140
00:05:22,750 --> 00:05:25,671
Don't you call me a legend, Kent.
I'm not dead yet.
141
00:05:25,672 --> 00:05:27,747
Hey, brother, you and Rayna...
142
00:05:28,168 --> 00:05:29,558
You killed it the other night at the Ryman.
143
00:05:29,559 --> 00:05:32,421
I mean, we think you never sounded better.
144
00:05:32,716 --> 00:05:33,688
Thank you.
145
00:05:33,774 --> 00:05:34,951
Where is Dubbie?
146
00:05:35,581 --> 00:05:37,332
Well, Dubbie's hanging up his strat,
147
00:05:37,333 --> 00:05:38,495
which is why...
148
00:05:39,686 --> 00:05:42,304
We want you to hit the road
with us when we head back out.
149
00:05:42,998 --> 00:05:43,585
Seriously?
150
00:05:43,586 --> 00:05:44,454
2-year contract.
151
00:05:44,455 --> 00:05:46,609
And if everybody's still
diggin' it, then...
152
00:05:47,030 --> 00:05:47,793
Full member.
153
00:05:47,794 --> 00:05:50,278
You could have your choice of any
picker still livin'. Why me?
154
00:05:50,279 --> 00:05:52,575
We figure you'd be a good person
155
00:05:53,349 --> 00:05:54,896
to bring on tour with us.
156
00:05:57,945 --> 00:05:59,092
One year, huh?
157
00:05:59,193 --> 00:06:00,611
Six months for me.
158
00:06:01,146 --> 00:06:02,217
What, all of you?
159
00:06:02,218 --> 00:06:05,508
A sober band. Who woulda thunk it?
160
00:06:05,977 --> 00:06:07,055
Not me.
161
00:06:07,056 --> 00:06:08,971
That explains the soda pop, though, huh?
162
00:06:10,273 --> 00:06:12,731
Yeah, well, you know, everything
happens for a reason.
163
00:06:13,121 --> 00:06:16,267
Maybe you weren't supposed to
come out with us until now.
164
00:06:17,441 --> 00:06:18,293
Maybe.
165
00:06:18,294 --> 00:06:20,357
Would like a little time to think
about it, if that's all right.
166
00:06:20,358 --> 00:06:21,636
Well, sleep on it, man.
167
00:06:23,034 --> 00:06:24,260
I appreciate it.
168
00:06:25,137 --> 00:06:27,132
What's keeping you ***
here
169
00:06:27,233 --> 00:06:28,427
in Nashville?
170
00:06:35,145 --> 00:06:37,073
Scarlett "ring of fire" O'Connor.
171
00:06:37,074 --> 00:06:38,939
You are making fun of me.
172
00:06:39,128 --> 00:06:41,780
Oh, he's not. He's been
talkin' about it all day.
173
00:06:42,074 --> 00:06:44,452
Well, it was good, and it
was worth talking about.
174
00:06:44,746 --> 00:06:46,187
I'll see you upstairs. Okay.
175
00:06:49,281 --> 00:06:51,227
You really were good, you know.
176
00:06:51,569 --> 00:06:52,651
Thank you.
177
00:06:53,122 --> 00:06:54,672
I didn't know you had it in you.
178
00:06:54,673 --> 00:06:55,440
Neither did I.
179
00:06:55,441 --> 00:06:58,074
Two shots of Tequila...
apparently I'm transformed.
180
00:06:58,882 --> 00:07:02,048
Listen, I... I know this is
a little crazy, but, um,
181
00:07:02,049 --> 00:07:04,683
I know a band that's looking
for a female lead singer.
182
00:07:04,802 --> 00:07:06,363
I think you'd be perfect.
183
00:07:06,610 --> 00:07:09,793
Oh. Thank you. Um, but
I-I'm not a performer.
184
00:07:09,794 --> 00:07:11,713
Ooh, I disagree.
185
00:07:11,714 --> 00:07:13,937
Well, I only just started
getting used to songwriting.
186
00:07:13,938 --> 00:07:15,484
I have to talk to Gunnar about th...
187
00:07:15,485 --> 00:07:18,600
this is Scott... the lead
guitarist for the epic fails.
188
00:07:19,693 --> 00:07:21,095
Doesn't hurt to call, right?
189
00:07:22,101 --> 00:07:25,359
♪He surrendered to the whiteness♪
190
00:07:25,642 --> 00:07:28,164
♪Hot on his heels♪
191
00:07:28,456 --> 00:07:31,141
♪Peace in the valley♪
192
00:07:31,142 --> 00:07:34,033
♪A drowning boat♪
193
00:07:34,034 --> 00:07:35,169
♪Come on♪
194
00:07:35,170 --> 00:07:38,059
♪Raise up your children♪
195
00:07:38,306 --> 00:07:40,519
♪And watch them grow♪
196
00:07:40,520 --> 00:07:41,900
♪Without peace♪
197
00:07:41,901 --> 00:07:43,591
He's the real deal.
198
00:07:45,278 --> 00:07:46,487
Could be.
199
00:07:46,776 --> 00:07:48,579
Xxx
200
00:07:52,683 --> 00:07:54,339
incredible!
201
00:07:54,649 --> 00:07:57,220
Word of the day... wow!
202
00:07:58,269 --> 00:07:59,237
Yeah.
203
00:07:59,238 --> 00:08:00,864
And how long y'all been together?
204
00:08:00,917 --> 00:08:02,260
Since junior high.
205
00:08:02,261 --> 00:08:04,671
J.T. and I started playing
together in Ohio.
206
00:08:04,710 --> 00:08:07,785
We rocked black sabbath at
a seventh grade assembly.
207
00:08:07,786 --> 00:08:09,109
Yeah. It was a catholic school,
208
00:08:09,110 --> 00:08:11,440
so we got suspended for a week. But...
209
00:08:11,927 --> 00:08:13,841
The fact that y'all stuck together
210
00:08:13,975 --> 00:08:15,145
tell me a lot about y'all.
211
00:08:15,146 --> 00:08:16,344
Let me holler at you real quick.
212
00:08:16,345 --> 00:08:17,875
Yeah. Yeah, okay.
213
00:08:20,537 --> 00:08:23,373
I love what you're doing...
some incredible stuff. Thanks.
214
00:08:23,374 --> 00:08:26,305
But I think we could dirty up
the vocals just a little bit.
215
00:08:26,306 --> 00:08:27,275
Okay.
216
00:08:27,398 --> 00:08:29,148
Why don't you come down to A.T.L. with me?
217
00:08:29,149 --> 00:08:31,180
Yeah? Yeah, um...
218
00:08:31,181 --> 00:08:33,335
I mean, I can... I can drive there, yeah.
219
00:08:33,582 --> 00:08:35,277
Really? Drive, man?
220
00:08:35,278 --> 00:08:37,758
I'm recession-proof. I got my own plane.
221
00:08:37,759 --> 00:08:38,729
You d.? You in?
222
00:08:38,730 --> 00:08:39,556
Yeah. Okay. You in?
223
00:08:39,557 --> 00:08:41,839
Yeah, absolutely. A'ight. That's my man.
224
00:08:42,437 --> 00:08:43,742
Let me walk you out.
225
00:08:44,388 --> 00:08:45,381
All right, I'll see you there.
226
00:08:45,382 --> 00:08:46,467
All right.
227
00:08:52,325 --> 00:08:55,536
♪There's no music♪
228
00:08:56,102 --> 00:08:58,831
♪No confetti♪
229
00:08:59,190 --> 00:09:02,176
♪Crowds don't cheer and♪
230
00:09:02,177 --> 00:09:04,779
♪Bells don't ring♪
231
00:09:06,114 --> 00:09:09,260
♪But you'll know it♪
232
00:09:13,794 --> 00:09:15,547
That's the third time that you've stopped.
233
00:09:15,937 --> 00:09:18,091
Sorry. No, no, no. Just keep going.
I'm fine.
234
00:09:18,186 --> 00:09:19,156
No.
235
00:09:21,465 --> 00:09:22,803
Come on. What is it?
236
00:09:26,907 --> 00:09:29,955
Hailey told me that she thinks I should...
237
00:09:30,138 --> 00:09:32,532
Try out to be the lead singer of some band.
238
00:09:33,801 --> 00:09:35,175
It's funny she would suggest that,
239
00:09:35,176 --> 00:09:37,545
knowing that we're supposed
to be here writin' every day.
240
00:09:37,546 --> 00:09:38,552
That's what I said.
241
00:09:38,553 --> 00:09:39,701
Are you...
242
00:09:40,458 --> 00:09:41,940
Really considering it?
243
00:09:42,350 --> 00:09:43,335
No.
244
00:09:43,598 --> 00:09:45,492
I don't know. I mean, I
had fun the other night.
245
00:09:45,493 --> 00:09:47,247
But... mm.
246
00:09:47,893 --> 00:09:49,408
I wanna keep doing this.
247
00:09:50,870 --> 00:09:51,792
Yeah.
248
00:10:00,581 --> 00:10:02,423
All right, well, where were we?
249
00:10:02,424 --> 00:10:05,391
♪ln a cold world♪
250
00:10:05,640 --> 00:10:08,738
♪lt's a warm place♪
251
00:10:09,185 --> 00:10:14,923
♪Where you know that you're supposed to be♪
252
00:10:15,490 --> 00:10:19,067
♪A million moments♪
253
00:10:19,570 --> 00:10:22,619
♪Full of sweet relief♪
254
00:10:23,105 --> 00:10:29,692
♪When the right one comes along♪
255
00:10:39,090 --> 00:10:39,717
Rayna.
256
00:10:39,718 --> 00:10:41,413
Could you excuse us for
a minute, please? Sure.
257
00:10:41,414 --> 00:10:43,068
And shut the door. Thank you so much.
258
00:10:43,069 --> 00:10:43,992
Of course.
259
00:10:46,974 --> 00:10:49,386
Rayna, look, I'm sorry,
but Teddy and lamar...
260
00:10:49,387 --> 00:10:51,178
they have just been lying
about me for so long.
261
00:10:51,179 --> 00:10:53,547
It's just... it's time I
start telling the truth.
262
00:10:53,548 --> 00:10:55,363
You're gonna drag my
family through the mud?
263
00:10:55,364 --> 00:10:57,260
I'm just playing the
same games they started.
264
00:10:57,261 --> 00:10:59,495
Well, you know good and
well Teddy's not a cheater.
265
00:10:59,789 --> 00:11:01,783
Yeah, well, I thought so, too...
266
00:11:05,596 --> 00:11:06,759
But you tell me.
267
00:11:08,637 --> 00:11:10,696
If that's not an affair,
then what is it, then?
268
00:11:25,069 --> 00:11:27,752
It's none of your damn
business, is what it is.
269
00:11:34,486 --> 00:11:40,386
Sync by YYeTS
Corrections by wilson0804
www.Addic7ed.com
270
00:12:02,660 --> 00:12:04,217
I am so sorry.
271
00:12:04,218 --> 00:12:06,841
I thought you said Donelson Pike.
No. It's no worries.
272
00:12:06,842 --> 00:12:07,804
My apologies.
273
00:12:07,805 --> 00:12:09,285
Mom, dad, I'd like you to...
274
00:12:09,286 --> 00:12:11,055
wow! It's really you!
275
00:12:11,056 --> 00:12:12,944
Guys, this is Juliette.
276
00:12:12,945 --> 00:12:15,424
I have every single one of your songs.
277
00:12:15,425 --> 00:12:16,768
You favorite's "drive-thru dreams."
278
00:12:16,769 --> 00:12:18,527
I even tried to find
those pink cowgirl boots
279
00:12:18,528 --> 00:12:19,763
you had in the video.
280
00:12:20,042 --> 00:12:20,924
I loved those.
281
00:12:20,925 --> 00:12:23,029
So this is Dana, your biggest fan.
282
00:12:23,030 --> 00:12:24,587
Well, ni to meet you, Dana.
283
00:12:24,588 --> 00:12:25,607
And those cowboy boots
284
00:12:25,608 --> 00:12:27,948
were definitely one-of-a-kind, for sure.
285
00:12:27,949 --> 00:12:29,835
And it's a pleasure to
meet you, Mrs. Butler.
286
00:12:29,836 --> 00:12:32,216
Lovely. Pleasure, Mr. Butler.
287
00:12:32,732 --> 00:12:34,703
So I was, um, wondering, um...
288
00:12:35,237 --> 00:12:37,652
Do you wanna sing with
us in the choir today?
289
00:12:37,653 --> 00:12:40,421
I asked our director
Mrs. Malcolm, and she said okay.
290
00:12:40,422 --> 00:12:41,408
Dana.
291
00:12:41,576 --> 00:12:43,217
Oh, she didn't come to work, honey.
292
00:12:43,218 --> 00:12:45,595
I think we can find something we both know.
293
00:12:49,458 --> 00:12:50,885
Coleman has an agenda.
294
00:12:50,886 --> 00:12:52,607
Coleman's got pictures.
295
00:12:53,173 --> 00:12:55,264
These do not prove anything.
296
00:12:57,462 --> 00:12:59,064
Tandy, you know, at this point,
297
00:12:59,065 --> 00:13:01,224
you're with my husband more than I am.
298
00:13:03,086 --> 00:13:04,984
Is he having an affair? No.
299
00:13:05,630 --> 00:13:07,719
No. Of course not.
300
00:13:09,118 --> 00:13:11,976
There is nothing going
on between those two.
301
00:13:12,316 --> 00:13:14,490
And who is gonna cheat with
his sister-in-law around?
302
00:13:14,491 --> 00:13:17,011
Because I would scratch
his eyes out myself.
303
00:13:17,513 --> 00:13:18,461
You remember what I told you
304
00:13:18,462 --> 00:13:20,776
when I set you guys up on that first date?
305
00:13:21,342 --> 00:13:23,848
What, that he's the opposite
of Deacon and daddy?
306
00:13:24,717 --> 00:13:25,655
No.
307
00:13:26,653 --> 00:13:29,047
I said that he would make a good husband
308
00:13:29,454 --> 00:13:30,999
and a great father.
309
00:13:32,446 --> 00:13:33,911
And he has.
310
00:13:34,046 --> 00:13:35,720
It's gonna be okay.
311
00:13:36,205 --> 00:13:39,144
Now I gotta go. We're gonna
have a strategy meeting.
312
00:13:39,294 --> 00:13:42,120
We are gonna settle all of this.
313
00:13:42,185 --> 00:13:43,347
Wait a minute.
314
00:13:44,185 --> 00:13:45,371
Who's "we"?
315
00:13:48,137 --> 00:13:49,108
Thanks.
316
00:13:50,342 --> 00:13:51,360
Teddy.
317
00:13:52,022 --> 00:13:53,857
Peggy, what are you doing?
You can't be here.
318
00:13:53,858 --> 00:13:54,974
I have nowhere else to go.
319
00:13:54,975 --> 00:13:57,552
Look, I don't know what to tell
you, but you have to go now.
320
00:13:57,553 --> 00:13:59,995
I told Robert that nothing happened!
321
00:13:59,996 --> 00:14:00,864
He didn't believe me,
322
00:14:00,865 --> 00:14:02,601
and he's flying back
from Hong Kong tonight.
323
00:14:02,602 --> 00:14:05,691
Peggy, please. Just go home
and tell him the truth.
324
00:14:05,692 --> 00:14:06,789
He'll believe you.
325
00:14:08,923 --> 00:14:10,939
You can't just leave me here.
326
00:14:10,940 --> 00:14:12,709
You need to stop this, okay?
327
00:14:16,881 --> 00:14:17,633
I'm sorry.
328
00:14:17,634 --> 00:14:18,500
Teddy.
329
00:14:18,501 --> 00:14:21,711
♪My sword has long been buried♪
330
00:14:21,734 --> 00:14:24,176
♪Piled on with dirt♪
331
00:14:24,613 --> 00:14:27,923
♪Speak to me your promises♪
332
00:14:27,924 --> 00:14:30,478
♪Resurrect your word♪
333
00:14:30,804 --> 00:14:36,302
♪'Cause I can't win this battle on my own♪
334
00:14:36,533 --> 00:14:42,367
♪No, I can't win this battle on my own♪
335
00:14:43,173 --> 00:14:48,296
♪I'll rise up and be your voice♪
336
00:14:48,297 --> 00:14:51,400
♪I made my choice♪
337
00:14:51,401 --> 00:14:55,176
♪This is my story♪
338
00:14:55,177 --> 00:15:00,419
♪Your songs are stored inside my heart♪
339
00:15:00,425 --> 00:15:03,523
♪So break me apart♪
340
00:15:03,610 --> 00:15:07,668
♪lt's for your glory♪
341
00:15:07,945 --> 00:15:12,804
♪I'll rise up and be your voice♪
342
00:15:12,889 --> 00:15:15,912
♪I made my choice♪
343
00:15:15,913 --> 00:15:19,800
♪This is my story♪
344
00:15:19,801 --> 00:15:24,980
♪Your songs are stored inside my heart♪
345
00:15:25,082 --> 00:15:28,212
♪So break me apart♪
346
00:15:28,217 --> 00:15:31,744
♪lt's for your glory♪
347
00:15:31,745 --> 00:15:34,849
♪Let it pour♪
348
00:15:34,850 --> 00:15:37,857
♪Out of me♪
349
00:15:37,858 --> 00:15:41,012
♪Let it pour♪
350
00:15:41,013 --> 00:15:44,021
♪Out of me♪
351
00:15:44,022 --> 00:15:47,144
♪Let it pour♪
352
00:15:47,145 --> 00:15:50,132
♪Out of me♪
353
00:15:50,138 --> 00:15:55,972
♪lt's for your glory♪
354
00:15:55,995 --> 00:16:03,300
♪lt's for your glory♪
355
00:16:15,530 --> 00:16:16,579
Hey.
356
00:16:16,666 --> 00:16:17,906
What are you doing here?
357
00:16:21,226 --> 00:16:22,947
That's your record deal champagne.
358
00:16:24,219 --> 00:16:25,908
Dominic Wells wants to work with me,
359
00:16:25,909 --> 00:16:28,352
so I'm flying to Atlanta in the morning.
360
00:16:29,181 --> 00:16:31,160
Well, congratulations, Avery.
361
00:16:33,582 --> 00:16:35,065
Look, I know things are what they are,
362
00:16:35,066 --> 00:16:38,867
but we always said that this
bottle was for when I made it.
363
00:16:39,576 --> 00:16:40,563
And...
364
00:16:40,649 --> 00:16:42,371
I just wanted to say that
365
00:16:42,792 --> 00:16:44,867
we should've opened it
when you got your deal.
366
00:16:46,106 --> 00:16:49,443
So, uh... enjoy.
367
00:16:51,481 --> 00:16:52,724
For both of us.
368
00:16:52,889 --> 00:16:54,019
Thank you.
369
00:16:57,002 --> 00:16:58,451
Good luck in Atlanta.
370
00:17:00,249 --> 00:17:01,383
Thanks.
371
00:17:06,985 --> 00:17:08,659
So what are you all doin' tonight?
372
00:17:08,825 --> 00:17:12,156
Well, I gotta watch some film,
and then dinner with the folks.
373
00:17:12,157 --> 00:17:15,574
I always fix a big Sunday dinner
when our Q.B. is in town.
374
00:17:18,909 --> 00:17:20,598
Would you like to come, Juliette?
375
00:17:21,293 --> 00:17:22,248
Really?
376
00:17:23,070 --> 00:17:25,661
Yes! Absolutely, I'd love to come.
377
00:17:25,662 --> 00:17:27,212
Are you sure? Yes.
378
00:17:27,213 --> 00:17:28,640
Okay. I guess that's a "yes."
379
00:17:28,641 --> 00:17:30,587
You could take that as a "yes."
380
00:17:33,710 --> 00:17:34,429
The most he can do is
381
00:17:34,430 --> 00:17:37,543
float 'em out to the
gossip sites and blogs.
382
00:17:37,597 --> 00:17:39,335
Yeah, well, that's all he needs to do.
383
00:17:40,205 --> 00:17:44,152
Mainstream media will jump on
the bandwagon soon enough.
384
00:17:44,685 --> 00:17:45,671
Hey.
385
00:17:46,909 --> 00:17:48,892
Y'all are having a meeting
to talk about our family,
386
00:17:48,893 --> 00:17:50,556
and you didn't think to include me?
387
00:17:50,557 --> 00:17:52,201
Rayna, you really shouldn't be...
388
00:17:52,202 --> 00:17:55,060
daddy, don't. She's not leavin'.
389
00:17:55,257 --> 00:17:57,757
Rayna, this really isn't anything
390
00:17:57,758 --> 00:17:59,384
you should have to be dealing with.
391
00:17:59,385 --> 00:18:01,192
We have this under control, Rayna.
392
00:18:01,193 --> 00:18:02,760
You don't have it under control.
393
00:18:02,761 --> 00:18:04,248
And you're right, this is not anything
394
00:18:04,249 --> 00:18:05,649
that I should have to be dealing with,
395
00:18:05,650 --> 00:18:06,526
but I do have to deal with it
396
00:18:06,527 --> 00:18:08,196
'cause our children are
gonna have to deal with it
397
00:18:08,197 --> 00:18:11,548
if salacious pictures of their
father, whom they worship,
398
00:18:11,549 --> 00:18:12,871
come out.
399
00:18:13,085 --> 00:18:14,566
You're absolutely right.
400
00:18:16,493 --> 00:18:17,559
All right, look.
401
00:18:18,188 --> 00:18:20,940
If these pictures do come out,
I'll hold a press conference,
402
00:18:20,941 --> 00:18:22,696
and I'll tell the truth about them.
403
00:18:24,478 --> 00:18:25,510
Lamar.
404
00:18:30,700 --> 00:18:32,926
Well, I guess Coleman got tired of waitin'.
405
00:18:32,927 --> 00:18:37,647
Xxx
406
00:18:52,717 --> 00:18:54,643
this is red velvet. You have to try it.
407
00:18:54,644 --> 00:18:56,849
Did you tell Scarlett to join a band?
408
00:18:57,543 --> 00:18:59,586
I.. Suggested she try out for one.
409
00:18:59,587 --> 00:19:01,134
And why would you do that?
410
00:19:01,188 --> 00:19:03,277
Because she's insanely talented.
411
00:19:03,539 --> 00:19:05,102
If she's frontin' some band,
412
00:19:05,411 --> 00:19:07,262
it's not gonna be real easy to write.
413
00:19:08,132 --> 00:19:10,237
You of all people know
that that's not true.
414
00:19:10,238 --> 00:19:12,492
Bands play at night, and
you write during the day.
415
00:19:12,493 --> 00:19:14,869
So you're making decisions about
my partnership with Scarlett
416
00:19:14,870 --> 00:19:16,052
without asking me?
417
00:19:16,053 --> 00:19:19,408
Um, that doesn't sound
possessive and weird at all.
418
00:19:22,214 --> 00:19:24,777
What's weird is that you're trying
to separate Scarlett and me.
419
00:19:24,778 --> 00:19:27,364
That's not what I was doing. Are you sure?
420
00:19:27,529 --> 00:19:28,964
I-I-I...
421
00:19:29,305 --> 00:19:30,464
You don't think I saw
422
00:19:30,465 --> 00:19:31,473
the way you looked at her the other night,
423
00:19:31,474 --> 00:19:33,209
when you were so quick
to come to her rescue?
424
00:19:33,210 --> 00:19:34,754
What, in the bar? That guy was a jerk!
425
00:19:34,755 --> 00:19:36,533
She was doing fine on her own.
426
00:19:36,534 --> 00:19:37,508
I was being a friend.
427
00:19:37,509 --> 00:19:39,951
You were staking a claim.
428
00:19:41,910 --> 00:19:43,691
So this is because you're jealous?
429
00:19:43,692 --> 00:19:44,769
I just...
430
00:19:45,253 --> 00:19:47,696
Prefer that my boyfriend
be more interested in me.
431
00:19:48,301 --> 00:19:49,254
You know?
432
00:19:50,861 --> 00:19:52,073
So there it is.
433
00:19:53,485 --> 00:19:54,253
There what is?
434
00:19:54,254 --> 00:19:57,479
The reason this whole me and you
thing was never gonna work.
435
00:19:58,013 --> 00:19:59,383
Come on. Hailey, wait.
436
00:20:00,821 --> 00:20:02,417
It's over, Gunnar.
437
00:20:03,125 --> 00:20:04,816
It's always been over.
438
00:20:13,974 --> 00:20:14,803
Hi. Hey.
439
00:20:15,093 --> 00:20:16,402
Hey, baby. Come in.
440
00:20:16,838 --> 00:20:17,901
Wow. Hi. Hi.
441
00:20:17,902 --> 00:20:18,761
These are for you.
442
00:20:18,779 --> 00:20:20,317
Oh, thank you. Juliette, these are lovely.
443
00:20:20,318 --> 00:20:21,275
Of course. Thank you.
444
00:20:21,998 --> 00:20:23,625
And these are for you.
445
00:20:28,673 --> 00:20:30,621
Goodness. Look what she gave me!
446
00:20:31,377 --> 00:20:33,727
They're very sweet, but
she can't accept them.
447
00:20:33,728 --> 00:20:35,214
They must've cost a fortune.
448
00:20:35,215 --> 00:20:37,454
No! No, no, no. Please, I insist.
449
00:20:37,455 --> 00:20:39,964
I've never had a sister,
so this is fun for me.
450
00:20:40,512 --> 00:20:41,437
Thank you.
451
00:20:41,522 --> 00:20:42,445
Of course.
452
00:20:42,713 --> 00:20:44,502
Anything I can do to help. Please?
453
00:20:53,114 --> 00:20:54,263
Another day, another dollar.
454
00:20:58,764 --> 00:21:00,664
You're still wondering where I'm
standing with that band thing,
455
00:21:00,665 --> 00:21:01,555
aren't you?
456
00:21:01,782 --> 00:21:02,753
Am I that obvious?
457
00:21:03,383 --> 00:21:04,400
Well, I-I sent 'em the demo.
458
00:21:04,401 --> 00:21:06,141
I doubt anything's gonna
happen with it, though.
459
00:21:08,577 --> 00:21:10,333
Would you stop doin' that?
460
00:21:10,929 --> 00:21:12,637
All they need to do is hear you sing,
461
00:21:13,313 --> 00:21:14,428
and they're gonna want you.
462
00:21:14,883 --> 00:21:15,661
Doubt it.
463
00:21:16,413 --> 00:21:17,768
When you were singing in the bar...
464
00:21:21,867 --> 00:21:23,559
I couldn't take my eyes off you.
465
00:21:24,365 --> 00:21:25,271
No one could.
466
00:21:26,889 --> 00:21:27,717
Gunnar...
467
00:21:28,010 --> 00:21:28,938
Will you...
468
00:21:29,996 --> 00:21:31,208
Please let me finish?
469
00:21:33,771 --> 00:21:34,709
You're amazing.
470
00:21:36,028 --> 00:21:40,087
You have more talent than...
anybody that I know.
471
00:21:41,977 --> 00:21:43,685
Somebody should tell you that every day.
472
00:21:44,810 --> 00:21:45,702
So...
473
00:21:47,578 --> 00:21:48,550
I'm telling you.
474
00:21:49,178 --> 00:21:50,152
That...
475
00:21:58,859 --> 00:21:59,612
I can't do that. I'm sorry.
476
00:21:59,613 --> 00:22:01,288
I've wanted to do that since
the day you walked in here.
477
00:22:01,822 --> 00:22:03,001
You have a girlfriend.
478
00:22:03,996 --> 00:22:04,943
No, I don't.
479
00:22:05,066 --> 00:22:06,661
What? We broke up.
480
00:22:07,499 --> 00:22:09,802
You can't just go around kissing
people 'cause you feel like it.
481
00:22:09,803 --> 00:22:11,205
Well, then... then when should you?
482
00:22:11,867 --> 00:22:12,710
Hey.
483
00:22:13,543 --> 00:22:14,329
How's it goin'?
484
00:22:15,276 --> 00:22:16,104
Hey.
485
00:22:17,307 --> 00:22:18,903
Uh, great. Um...
486
00:22:43,369 --> 00:22:45,014
Is this where Peggy Kenter lives?
487
00:22:45,223 --> 00:22:46,083
Yes.
488
00:22:47,694 --> 00:22:49,350
Look, look. Here she comes.
489
00:22:49,351 --> 00:22:50,819
Oh, my goodness. What happened?
490
00:22:51,992 --> 00:22:54,867
Lady across the street said
Robert came home and found her.
491
00:22:55,943 --> 00:22:57,331
Said she took pills.
492
00:23:02,275 --> 00:23:04,080
Right here. Got it?
493
00:23:28,838 --> 00:23:31,697
Peggy Kenter overdosed on sleeping pills.
494
00:23:31,828 --> 00:23:32,705
She what?
495
00:23:33,013 --> 00:23:34,611
Her husband came home and found her.
496
00:23:34,612 --> 00:23:35,935
Otherwise, she would be dead.
497
00:23:37,493 --> 00:23:39,088
Where'd you hear that? Her neighbor.
498
00:23:40,404 --> 00:23:41,488
What do you mean, her neighbor?
499
00:23:43,139 --> 00:23:44,095
I went over there.
500
00:23:47,075 --> 00:23:47,999
People don't...
501
00:23:48,499 --> 00:23:50,464
Just try to kill themselves...
502
00:23:53,301 --> 00:23:54,241
For no reason.
503
00:23:55,303 --> 00:23:56,302
So what happened?
504
00:23:59,349 --> 00:24:00,586
You had an affair with her, right?
505
00:24:00,587 --> 00:24:01,414
No.
506
00:24:04,127 --> 00:24:05,159
No, I didn't.
507
00:24:13,355 --> 00:24:15,749
God, Rayna, this whole thing
is becoming such a mess.
508
00:24:17,354 --> 00:24:18,134
Yeah.
509
00:24:18,712 --> 00:24:20,551
It was that damn cumberland deal.
510
00:24:21,611 --> 00:24:23,396
My finances were falling apart.
511
00:24:23,787 --> 00:24:26,663
I was doing everything to
keep the thing afloat.
512
00:24:30,314 --> 00:24:32,071
Then Peggy came up with this idea,
513
00:24:33,467 --> 00:24:35,511
and like a fool, I listened to her.
514
00:24:36,491 --> 00:24:38,183
She said that nobody could get hurt.
515
00:24:44,864 --> 00:24:46,633
Nashville's own Ed Fitzgerald, everybody!
516
00:24:47,423 --> 00:24:48,463
Awesome. Awesome.
517
00:24:48,464 --> 00:24:50,603
Tonight, we have a very,
very special treat.
518
00:24:50,752 --> 00:24:52,026
Gunnar and Scarlett, the
bluebird's very own...
519
00:24:52,027 --> 00:24:53,510
Whatever song you want.
520
00:24:53,511 --> 00:24:55,127
Uh, make sure you tip your waitresses.
N-not now.
521
00:24:55,128 --> 00:24:57,268
Have a great evening, guys. Well,
I thought we could do one.
522
00:25:08,318 --> 00:25:09,146
Well, hi.
523
00:25:10,943 --> 00:25:12,218
Uh, tonight,
524
00:25:13,054 --> 00:25:14,093
I'm gonna play you a little song
525
00:25:14,094 --> 00:25:17,129
that me and my partner, uh,
Scarlett are still working on...
526
00:25:18,254 --> 00:25:19,050
I hope.
527
00:25:34,506 --> 00:25:37,847
♪There's no music♪
528
00:25:38,443 --> 00:25:41,126
♪No confetti♪
529
00:25:41,420 --> 00:25:44,969
♪Crowds don't cheer♪
530
00:25:44,970 --> 00:25:47,286
♪And bells don't ring♪
531
00:25:48,553 --> 00:25:51,639
♪But you'll know it♪
532
00:25:52,401 --> 00:25:55,430
♪I can guarantee♪
533
00:25:55,883 --> 00:26:01,007
♪When the right one comes along♪
534
00:26:04,521 --> 00:26:09,462
♪Every single broken heart♪
535
00:26:09,658 --> 00:26:16,804
♪Will lead you to the truth♪
536
00:26:17,786 --> 00:26:19,231
♪You think you know♪
537
00:26:19,232 --> 00:26:23,305
♪What you're looking for♪
538
00:26:23,469 --> 00:26:28,506
♪Till what you're looking for finds you♪
539
00:26:30,669 --> 00:26:33,732
♪ln a cold world♪
540
00:26:34,029 --> 00:26:37,322
♪lt's a warm place♪
541
00:26:37,597 --> 00:26:41,834
♪Where you know that you're supposed to be♪
542
00:26:44,062 --> 00:26:47,514
♪A million moments♪
543
00:26:47,935 --> 00:26:50,953
♪Full of sweet relief♪
544
00:26:51,564 --> 00:26:56,778
♪When the right one comes along♪
545
00:26:57,966 --> 00:27:01,577
♪All that changes♪
546
00:27:01,838 --> 00:27:05,388
♪ls only everything♪
547
00:27:07,262 --> 00:27:13,768
♪When the right one comes along♪
548
00:27:24,690 --> 00:27:26,155
Will you please just say something?
549
00:27:27,552 --> 00:27:29,197
You stole money from a bank.
550
00:27:30,193 --> 00:27:32,269
Which... which we paid back.
551
00:27:34,287 --> 00:27:37,745
And then you and my father and my sister
552
00:27:37,746 --> 00:27:39,211
bribed an auditor.
553
00:27:39,255 --> 00:27:42,294
Well, we did that to cover up
the borrowing of the money.
554
00:27:42,939 --> 00:27:44,581
These are crimes, Teddy.
555
00:27:45,512 --> 00:27:46,627
I did it to protect our family.
556
00:27:46,628 --> 00:27:48,306
You didn't do it to protect our family.
557
00:27:48,307 --> 00:27:51,344
We never needed that money.
You did it for yourself.
558
00:27:53,781 --> 00:27:54,768
I trusted you.
559
00:27:55,445 --> 00:27:56,320
And you still can.
560
00:28:01,604 --> 00:28:02,737
I don't think so.
561
00:28:07,029 --> 00:28:09,142
You don't have to do that.
I need new boots.
562
00:28:09,241 --> 00:28:11,398
Oh. No, it's the least I can do.
563
00:28:11,402 --> 00:28:14,293
Thank you so much for having me.
564
00:28:14,762 --> 00:28:16,933
Hmm. Well, you didn't give us much choice.
565
00:28:18,202 --> 00:28:19,110
Pardon me?
566
00:28:19,657 --> 00:28:22,085
We've worked hard to build Sean's bran
567
00:28:22,298 --> 00:28:23,849
and we won't see it tarnished
568
00:28:23,850 --> 00:28:26,662
just because he got himself
tangled up in repairing yours.
569
00:28:30,408 --> 00:28:33,305
Listen, Mrs. Butler,
570
00:28:33,306 --> 00:28:34,869
that may be how we met,
571
00:28:35,193 --> 00:28:37,318
but I genuinely care about your son,
572
00:28:38,202 --> 00:28:40,981
and it means a lot to me that
you guys had me here tonight.
573
00:28:41,225 --> 00:28:43,862
I've read about you. I've
read about your mother.
574
00:28:44,634 --> 00:28:46,038
You? This family?
575
00:28:46,888 --> 00:28:48,262
Don't hold your breath, sweetie.
576
00:29:10,917 --> 00:29:11,713
Hey.
577
00:29:12,790 --> 00:29:13,652
You're up early.
578
00:29:13,653 --> 00:29:16,304
So Teddy told me everything,
from cumberland to today.
579
00:29:17,652 --> 00:29:20,340
And you acted like you had no idea.
580
00:29:20,341 --> 00:29:22,004
You asked me if he was having an affair,
581
00:29:22,005 --> 00:29:23,393
and I said that he wasn't.
582
00:29:23,974 --> 00:29:26,514
He embezzled $2 million.
583
00:29:26,708 --> 00:29:27,840
How long have you known?
584
00:29:29,686 --> 00:29:31,713
I didn't find out till the
beginning of the campaign.
585
00:29:32,005 --> 00:29:34,113
Oh. Oh, well, that makes it okay.
586
00:29:34,134 --> 00:29:36,923
No. No. It wasn't supposed to
get this turned upside-down.
587
00:29:36,924 --> 00:29:39,196
I was really trying to save you from this.
It just happened.
588
00:29:39,197 --> 00:29:41,015
It didn't happen. Y'all made this happen.
589
00:29:41,244 --> 00:29:42,364
Was that all part of the plan?
590
00:29:42,365 --> 00:29:44,359
"Oh, Rayna'll just believe
whatever Tandy tells her"?
591
00:29:44,364 --> 00:29:46,168
That's not true, and you know it.
592
00:29:46,445 --> 00:29:48,551
I don't know anything at this point,
593
00:29:48,845 --> 00:29:51,879
except that my husband's a thief, I guess.
594
00:29:51,975 --> 00:29:54,339
No. And you're just like daddy.
595
00:29:54,829 --> 00:29:56,213
Y'all just deserve each other.
I mean, we...
596
00:29:56,453 --> 00:29:59,108
no! That's not true. You... don't bother.
597
00:30:04,187 --> 00:30:05,319
Hey. Hey.
598
00:30:05,320 --> 00:30:07,447
I'm sorry just to, you know, drop by.
599
00:30:07,448 --> 00:30:09,570
Nah, come on in. I was
gonna call you this week.
600
00:30:10,025 --> 00:30:13,542
So looks like the duet's up
to number 15 on the charts.
601
00:30:13,543 --> 00:30:15,803
Yeah. Guess you and Rayna
are gonna have to do
602
00:30:15,804 --> 00:30:16,987
a whole album together now, right?
603
00:30:16,988 --> 00:30:20,425
Oh. Very funny. No, thank you.
604
00:30:21,661 --> 00:30:23,192
It did get me thinking, though,
605
00:30:23,692 --> 00:30:25,335
that it was so easy to write with you,
606
00:30:25,853 --> 00:30:27,113
and I think we should do it again.
607
00:30:27,662 --> 00:30:28,977
Let's do it. Okay.
608
00:30:29,364 --> 00:30:31,417
Although I might be out of
town for a little while.
609
00:30:31,418 --> 00:30:35,398
I just got an offer to play
guitar for the revel kings.
610
00:30:35,739 --> 00:30:37,126
The revel kings?
611
00:30:38,027 --> 00:30:40,456
Are you kidding me? Oh, my God!
That's amazing!
612
00:30:40,715 --> 00:30:42,808
Deacon, you're gonna...
you're gonna do it, right?
613
00:30:42,809 --> 00:30:44,280
Maybe. I'm thinking about it.
614
00:30:44,363 --> 00:30:45,978
You're thinking about it? Yeah.
615
00:30:45,979 --> 00:30:47,958
Well, what is there to even think about?
616
00:30:48,810 --> 00:30:50,250
I don't know. You know, lots of things.
617
00:30:50,251 --> 00:30:52,741
It's a big tour, lot of dates.
We'll see. Uh-huh.
618
00:30:53,563 --> 00:30:55,447
Look, that's not why I'm here. Look.
619
00:30:58,826 --> 00:30:59,862
It's from your mom.
620
00:31:03,896 --> 00:31:04,979
Where'd you get that?
621
00:31:05,480 --> 00:31:07,798
From rehab. I've been going
around, checking on her,
622
00:31:07,799 --> 00:31:08,916
seeing if she's doing all right.
623
00:31:09,783 --> 00:31:11,575
No. No, I don't want that.
624
00:31:11,576 --> 00:31:13,749
You know, and I don't
want you talking to her.
625
00:31:13,750 --> 00:31:16,004
Juliette, look, honey, she's
the only family you got
626
00:31:16,005 --> 00:31:16,963
in the whole world.
627
00:31:17,238 --> 00:31:19,650
Uh, I... why is she sending you letters?
628
00:31:19,651 --> 00:31:21,379
Because you won't answer her calls.
629
00:31:21,380 --> 00:31:24,162
You know, I... she wants to
make things right, you know?
630
00:31:24,163 --> 00:31:26,319
She's... I think if you read
the letter, you'll see.
631
00:31:26,435 --> 00:31:28,385
I'll see what? Huh?
632
00:31:28,644 --> 00:31:31,443
I'll be reminded that I had
to eat dry pancake mix
633
00:31:31,444 --> 00:31:33,345
because all our money went up her nose?
634
00:31:36,758 --> 00:31:37,744
Or that...
635
00:31:38,629 --> 00:31:42,527
My first kiss was from one
of her creepy boyfriends?
636
00:31:45,290 --> 00:31:47,440
I know how important family is, Deacon,
637
00:31:48,806 --> 00:31:50,879
because I never had one.
638
00:31:51,221 --> 00:31:52,324
I'm sorry, sweetie.
639
00:31:53,705 --> 00:31:54,835
But she is, too.
640
00:31:55,544 --> 00:31:58,979
Just leave. Please.
641
00:32:06,728 --> 00:32:07,666
You know what, Deacon?
642
00:32:08,134 --> 00:32:10,102
Maybe if you spent a
little less time meddling
643
00:32:10,103 --> 00:32:13,060
and more time fixing your own problems,
644
00:32:13,352 --> 00:32:16,115
you would see what a fool you are
645
00:32:16,742 --> 00:32:18,897
for even having to think about that tour.
646
00:32:35,492 --> 00:32:36,655
Can I talk to you a minute?
647
00:32:38,724 --> 00:32:39,598
What about?
648
00:32:41,602 --> 00:32:43,964
About stuff you can't take
back even if you want to.
649
00:32:46,691 --> 00:32:48,273
Who said anything about taking it back?
650
00:32:50,019 --> 00:32:52,078
Scarlett, I don't... I
don't regret kissing you.
651
00:32:59,123 --> 00:33:00,768
Gunnar, I'm so confused.
652
00:33:03,252 --> 00:33:04,367
Look, we, uh...
653
00:33:05,314 --> 00:33:07,740
We should keep writing, uh,
Jeanne's new songs, so...
654
00:33:07,741 --> 00:33:09,964
no, I know that Jeanne likes
it when we write together,
655
00:33:09,965 --> 00:33:12,795
but our deals... are separate,
656
00:33:12,796 --> 00:33:15,289
and I just need a little bit of time
657
00:33:15,642 --> 00:33:16,505
at the moment.
658
00:33:16,509 --> 00:33:18,111
I'm... just a mess. What?
659
00:33:20,130 --> 00:33:21,230
Oh, come on.
660
00:33:22,771 --> 00:33:23,791
Separate...
661
00:33:25,315 --> 00:33:27,023
Cool, fine, whatever.
662
00:33:28,725 --> 00:33:30,172
Good luck with your new band.
663
00:33:40,842 --> 00:33:41,686
Thanks.
664
00:33:44,505 --> 00:33:45,845
Renaissance man.
665
00:33:47,096 --> 00:33:48,628
How you like that vintage?
666
00:33:49,225 --> 00:33:51,109
I have to admit, I could get used to this.
667
00:33:51,946 --> 00:33:54,292
And I'm really serious, though,
about working with you.
668
00:33:55,130 --> 00:33:57,220
Thanks. It means a lot.
669
00:33:57,241 --> 00:34:00,553
But like I said, serious
about working with you.
670
00:34:01,951 --> 00:34:02,811
Just you.
671
00:34:04,943 --> 00:34:06,303
I don't... I don't understand.
672
00:34:06,304 --> 00:34:09,594
I mean, uh, what about my band?
673
00:34:09,595 --> 00:34:11,830
Come on, man. We'll build you up,
674
00:34:11,834 --> 00:34:13,783
and then you can get another set of guys.
675
00:34:16,344 --> 00:34:17,221
Right...
676
00:34:17,770 --> 00:34:20,793
But I've already... I've already picked.
677
00:34:20,794 --> 00:34:24,086
I mean, J.T. and I go way back.
You know that.
678
00:34:24,697 --> 00:34:26,566
I ain't talkin' about going backwards.
679
00:34:27,194 --> 00:34:29,191
I'm talking about going forwards, man.
Come on.
680
00:34:34,719 --> 00:34:36,343
Ah, ah. D-don't.
681
00:34:37,947 --> 00:34:40,151
Don't kill your career before it starts.
682
00:35:02,497 --> 00:35:04,764
After all these years, you
can still jump that wall.
683
00:35:08,417 --> 00:35:09,388
Thanks for calling.
684
00:35:10,337 --> 00:35:11,757
I just wanna make sure you're okay.
685
00:35:12,562 --> 00:35:13,549
Yeah, I am.
686
00:35:16,144 --> 00:35:17,230
So it's true, then?
687
00:35:18,208 --> 00:35:19,071
Sort of.
688
00:35:20,386 --> 00:35:21,356
It's complicated.
689
00:35:23,027 --> 00:35:26,750
Complicated. That's the last
thing I ever thought he was.
690
00:35:29,921 --> 00:35:31,425
Well, we still got two daughters
691
00:35:31,426 --> 00:35:32,878
who think he hung the moon.
692
00:35:37,092 --> 00:35:37,998
Anything I can do?
693
00:35:40,180 --> 00:35:41,040
No.
694
00:35:42,141 --> 00:35:43,946
How you doing? What's going on?
695
00:35:44,691 --> 00:35:49,393
Well, just got asked to go on
tour with the revel kings.
696
00:35:51,380 --> 00:35:52,430
That's the real deal.
697
00:35:52,902 --> 00:35:53,959
That's what they tell me.
698
00:35:54,422 --> 00:35:56,341
Sounds like the opportunity of a lifetime.
699
00:35:56,342 --> 00:35:57,346
They say that, too.
700
00:35:57,718 --> 00:35:58,818
Yeah. You gonna do it?
701
00:36:00,806 --> 00:36:02,082
I don't know. What do you think?
702
00:36:05,413 --> 00:36:06,405
I think you gotta go off
703
00:36:06,406 --> 00:36:09,074
and see what's around the next bend.
704
00:36:11,237 --> 00:36:12,401
I guess we both do.
705
00:36:14,135 --> 00:36:14,994
Yeah.
706
00:36:16,229 --> 00:36:17,637
Well, you know, I know those girls think
707
00:36:17,638 --> 00:36:20,019
that Teddy makes the world go round,
708
00:36:20,020 --> 00:36:23,379
but... they wouldn't even
have a world without you.
709
00:36:34,292 --> 00:36:36,099
What you're seeing in those pictures
710
00:36:36,100 --> 00:36:37,984
is nothing more than an old friend
711
00:36:38,004 --> 00:36:40,496
trying to help another
navigate a tough patch.
712
00:36:41,972 --> 00:36:44,980
Sadly, her accidental
overdose, which followed
713
00:36:44,981 --> 00:36:46,933
this relentless, unwarranted
media attention,
714
00:36:46,934 --> 00:36:48,355
was an outgrowth of that.
715
00:36:49,145 --> 00:36:51,041
Now our thoughts... oh, my God.
716
00:36:51,042 --> 00:36:52,957
And prayers are with Peggy Kenter...
717
00:36:55,713 --> 00:36:57,453
Are with Peggy Kenter and her family,
718
00:36:57,454 --> 00:36:59,004
and we hope for a speedy recovery.
719
00:36:59,217 --> 00:37:00,816
Would you... would you please excuse me?
720
00:37:00,817 --> 00:37:03,164
You all know my lovely wife, Rayna James.
721
00:37:10,021 --> 00:37:11,090
Good afternoon.
722
00:37:12,437 --> 00:37:13,733
I apologize for my lateness.
723
00:37:13,734 --> 00:37:16,309
I was, uh, picking up our
daughters from school,
724
00:37:16,310 --> 00:37:17,618
you know, as parents do.
725
00:37:18,869 --> 00:37:21,746
Teddy did that for us for years
while I was out on tour,
726
00:37:21,817 --> 00:37:24,725
while he was juggling his
career and his business.
727
00:37:25,609 --> 00:37:28,757
He's a good father, and
he's a good husband,
728
00:37:29,882 --> 00:37:32,803
and he's also a wonderful
cook, thank goodness for me.
729
00:37:35,769 --> 00:37:39,027
What he is not is a cheater.
730
00:37:41,753 --> 00:37:43,908
I've been married to this man for 12 years.
731
00:37:45,081 --> 00:37:46,612
I believe in his love for me.
732
00:37:48,121 --> 00:37:50,068
I believe in his love for our children,
733
00:37:50,330 --> 00:37:52,212
and these pictures don't do anything
734
00:37:53,426 --> 00:37:55,415
other than show the
desperation of some people
735
00:37:55,416 --> 00:37:56,901
who are trying to bring us down.
736
00:37:59,177 --> 00:38:01,334
So I'm not gonna dignify 'em
with any further comment.
737
00:38:01,335 --> 00:38:02,306
Thank you.
738
00:38:03,483 --> 00:38:05,134
Miss Jaymes, a question...
739
00:38:06,707 --> 00:38:08,391
thank you for doing this.
740
00:38:09,889 --> 00:38:11,148
I did it for our daughters.
741
00:38:14,921 --> 00:38:15,874
This way, please.
742
00:38:19,320 --> 00:38:20,620
Good, good, good, good.
743
00:38:20,621 --> 00:38:22,116
I'm glad you guys are sitting down.
744
00:38:22,363 --> 00:38:24,503
So... how's the writing going?
745
00:38:25,226 --> 00:38:27,062
A little slow. Real good.
746
00:38:27,394 --> 00:38:29,538
Well, you're gonna need to crank it up,
747
00:38:29,539 --> 00:38:32,010
because we have officially
received an offer
748
00:38:32,011 --> 00:38:34,274
to put one of your songs on hold.
749
00:38:34,275 --> 00:38:35,536
Seriously? Mm-hmm.
750
00:38:35,845 --> 00:38:36,960
Uh, what song?
751
00:38:37,140 --> 00:38:38,486
"Fade into you." Yeah.
752
00:38:38,571 --> 00:38:40,823
Oh, I-it's not a done deal yet,
753
00:38:40,824 --> 00:38:44,009
but it doesn't mean that this
isn't your first big break,
754
00:38:44,010 --> 00:38:46,149
and something to be very excited about
755
00:38:46,313 --> 00:38:48,021
and, uh, something to...
756
00:38:48,311 --> 00:38:49,813
Celebrate. Whoa.
757
00:38:50,986 --> 00:38:54,182
I suggest a toast to both of you.
758
00:38:54,456 --> 00:38:55,925
I knew it when I met ya.
759
00:38:56,120 --> 00:38:57,765
I knew it when I heard your first song,
760
00:38:57,835 --> 00:39:01,478
and now I know it for sure.
761
00:39:01,721 --> 00:39:05,973
Let us toast to successful partnerships.
762
00:39:07,531 --> 00:39:08,343
Cheers.
763
00:39:16,680 --> 00:39:18,732
"Goes numb," right? That's it, man.
Hey, Cy.
764
00:39:18,733 --> 00:39:22,393
Hey, good news, man. Deacon here
already knows most of our songs.
765
00:39:22,412 --> 00:39:24,036
Yeah, it helps that they all sound alike.
766
00:39:24,314 --> 00:39:26,039
Oh, man, that's cold.
767
00:39:26,040 --> 00:39:27,427
Yeah, that's very cold, man.
768
00:39:28,867 --> 00:39:31,156
Well... what's it gonna be, man?
769
00:39:32,167 --> 00:39:34,275
I guess I don't leave now, I'm never gonna.
770
00:39:34,857 --> 00:39:35,376
Let's do it.
771
00:39:35,377 --> 00:39:36,781
Yes! Yeah.
772
00:39:37,418 --> 00:39:38,359
Well, all right.
773
00:39:42,297 --> 00:39:43,108
There you go.
774
00:39:45,465 --> 00:39:47,366
It's from vichy... the
best water in France.
775
00:39:48,050 --> 00:39:50,864
Hey, to sex, no drugs,
776
00:39:50,882 --> 00:39:52,754
and rock 'n' roll.
777
00:39:52,755 --> 00:39:53,906
Hear, hear.
778
00:39:53,907 --> 00:39:54,975
All right!
779
00:40:00,298 --> 00:40:01,834
♪Midnight angel♪
780
00:40:03,408 --> 00:40:05,217
♪Blue-eyed baby♪
781
00:40:03,448 --> 00:40:04,211
Hey.
782
00:40:05,702 --> 00:40:06,804
I need a drink.
783
00:40:06,922 --> 00:40:09,289
Yeah. It's been a rough
one for you, I know.
784
00:40:09,290 --> 00:40:10,582
Thanks for keeping our meeting.
785
00:40:11,545 --> 00:40:13,606
Could I get a vodka soda, please?
Thank you.
786
00:40:13,882 --> 00:40:14,839
Now look, Rayna.
787
00:40:15,291 --> 00:40:17,879
The fact is, people are loving the duet.
788
00:40:18,170 --> 00:40:19,163
So it seems.
789
00:40:19,164 --> 00:40:20,777
And we couldn't be more pleased
790
00:40:20,778 --> 00:40:22,967
with the way the single's performing.
791
00:40:23,163 --> 00:40:25,543
It's shot both of you to
the top of the charts.
792
00:40:26,602 --> 00:40:29,595
Bucky and I just met with
performance international.
793
00:40:29,711 --> 00:40:32,540
They see a mutually beneficial opportunity
794
00:40:32,910 --> 00:40:34,362
sitting right in front of us,
795
00:40:34,833 --> 00:40:37,242
and I want you to know that
the label fully supports it.
796
00:40:38,639 --> 00:40:39,850
An arena tour.
797
00:40:40,478 --> 00:40:43,083
You co-headlining with Juliette.
798
00:40:43,567 --> 00:40:44,906
50/50 split,
799
00:40:45,087 --> 00:40:47,723
alternating who closes
the show every night.
800
00:40:48,911 --> 00:40:51,613
80 cities promoting each of your albums
801
00:40:51,614 --> 00:40:52,602
and the single.
802
00:40:55,599 --> 00:40:57,006
And when would all that go down?
803
00:40:57,007 --> 00:40:58,385
A.S.A.P., hopefully.
804
00:40:58,773 --> 00:41:00,865
***
805
00:41:01,269 --> 00:41:03,762
It could really be beneficial
to both of your careers,
806
00:41:05,157 --> 00:41:06,049
what do you think?
807
00:41:12,956 --> 00:41:14,135
I'm not saying no.
808
00:41:27,885 --> 00:41:28,964
♪Oh♪
809
00:41:29,633 --> 00:41:30,575
Wow.
810
00:41:30,576 --> 00:41:32,034
♪My lover♪
811
00:41:34,024 --> 00:41:35,177
♪Oh, how I...♪
812
00:41:35,161 --> 00:41:36,228
You are the most...
813
00:41:36,570 --> 00:41:39,035
Beautiful thing I have ever seen.
814
00:41:41,665 --> 00:41:42,594
Thank you.
815
00:41:42,595 --> 00:41:45,264
♪ls a rising sun♪
816
00:41:45,645 --> 00:41:49,787
♪So why do I find you with another♪
817
00:41:52,027 --> 00:41:56,235
♪Oh, my keeper♪
818
00:41:57,755 --> 00:41:59,607
I have something I wanna ask you.
819
00:41:59,608 --> 00:42:01,793
♪But to reach her♪
820
00:42:01,794 --> 00:42:02,687
All right.
821
00:42:04,044 --> 00:42:07,617
♪Every fool is a rising moon♪
822
00:42:07,618 --> 00:42:08,598
Uh...
823
00:42:09,208 --> 00:42:10,244
I had a...
824
00:42:11,816 --> 00:42:14,467
A bit of a heart-to-heart
with your mom last night,
825
00:42:15,241 --> 00:42:17,171
and I just started thinking about...
826
00:42:18,604 --> 00:42:21,410
You and me and family.
827
00:42:21,650 --> 00:42:23,857
♪lf you read, read my note♪
828
00:42:24,610 --> 00:42:25,793
♪lf you do♪
829
00:42:26,535 --> 00:42:28,580
I don't know how else to say this.
830
00:42:30,737 --> 00:42:33,409
♪lf you're wondering what's for real♪
831
00:42:33,782 --> 00:42:35,849
♪lf you're willing to make a deal♪
832
00:42:36,513 --> 00:42:39,806
♪Tell me how am I gonna steal back♪
833
00:42:39,807 --> 00:42:41,083
Will you marry me?
834
00:42:40,008 --> 00:42:41,236
♪Your heart♪
835
00:42:42,722 --> 00:42:47,622
Sync by YYeTS
Corrections by wilson0804
www.Addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.