Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,694 --> 00:00:08,663
[dramatic music]
2
00:00:08,697 --> 00:00:14,603
♪
3
00:00:14,636 --> 00:00:15,870
This is gonna be
4
00:00:15,904 --> 00:00:17,672
one of the most epic
experiences of my life.
5
00:00:17,706 --> 00:00:19,008
You're by yourself.
6
00:00:19,041 --> 00:00:21,076
Anything could happen
at any point in time.
7
00:00:21,110 --> 00:00:22,845
All of your success
and all of your failure
8
00:00:22,878 --> 00:00:24,379
is all on you.
9
00:00:24,413 --> 00:00:25,480
This is it.
10
00:00:25,514 --> 00:00:27,249
It has begun.
11
00:00:27,282 --> 00:00:29,484
Who are you when everything's
been stripped away?
12
00:00:29,518 --> 00:00:30,753
[bleep].
13
00:00:30,786 --> 00:00:32,387
[yelping]
14
00:00:32,421 --> 00:00:34,590
It's scary out here
in these woods.
15
00:00:34,624 --> 00:00:36,892
I have not had
a serious meal in a week.
16
00:00:36,926 --> 00:00:39,261
If I can't get a fire,
then I can't stay here.
17
00:00:39,294 --> 00:00:40,863
It's always in the back
of your mind,
18
00:00:40,896 --> 00:00:42,331
"Well, I could tap out."
19
00:00:42,364 --> 00:00:44,133
Putting up
with this filming [bleep]?
20
00:00:44,166 --> 00:00:46,168
Running into a predator,
it's not an if.
21
00:00:46,201 --> 00:00:47,169
It's a when.
22
00:00:47,202 --> 00:00:48,303
Get the hell out of here.
23
00:00:48,337 --> 00:00:50,640
I see you.
Get out of here!
24
00:00:50,673 --> 00:00:52,207
I need to get
out of the woods.
25
00:00:52,241 --> 00:00:53,944
I'm just demolished.
26
00:00:53,977 --> 00:00:55,879
I'm living
a hand-to-mouth existence.
27
00:00:55,912 --> 00:00:57,113
Yes!
Ah!
28
00:00:57,147 --> 00:00:58,982
$500,000
is a lot of money.
29
00:00:59,015 --> 00:01:00,416
It's just gonna keep
getting harder.
30
00:01:00,450 --> 00:01:01,985
It's not the world
that needs to change.
31
00:01:02,018 --> 00:01:04,587
It's me
that needs to change.
32
00:01:04,621 --> 00:01:06,890
[moans]
33
00:01:06,923 --> 00:01:14,865
♪
34
00:01:20,436 --> 00:01:21,905
We're about to embark
35
00:01:21,938 --> 00:01:24,808
on an extended wilderness
survival experience.
36
00:01:24,841 --> 00:01:26,643
How long,
I don't know.
37
00:01:26,677 --> 00:01:28,479
What we're doing out here
is dangerous.
38
00:01:28,512 --> 00:01:30,447
The wilderness
is the unexpected.
39
00:01:30,481 --> 00:01:32,283
We have an idea
of the conditions.
40
00:01:32,316 --> 00:01:33,851
We have an idea
of the resources.
41
00:01:33,885 --> 00:01:35,219
But until you get
on the ground,
42
00:01:35,252 --> 00:01:37,154
you have no idea
what you're going to do.
43
00:01:37,188 --> 00:01:39,456
Oh, my God,
I'm alone.
44
00:01:39,490 --> 00:01:42,126
[laughs]
45
00:01:42,159 --> 00:01:44,896
Last person left
wins $500,000.
46
00:01:44,929 --> 00:01:48,332
That can make you
push yourself past the limit.
47
00:01:48,365 --> 00:01:50,802
Holy crap.
48
00:01:50,835 --> 00:01:53,237
What the hell
have I done?
49
00:01:53,270 --> 00:01:54,505
♪
50
00:01:54,538 --> 00:01:57,074
We get to take
only ten survival items,
51
00:01:57,108 --> 00:01:58,409
which is hard enough
as it is,
52
00:01:58,442 --> 00:02:00,044
but documenting everything
53
00:02:00,077 --> 00:02:02,547
is an entirely different level
of craziness.
54
00:02:02,580 --> 00:02:06,284
♪
55
00:02:06,318 --> 00:02:07,619
There they go.
56
00:02:07,652 --> 00:02:09,587
♪
57
00:02:09,621 --> 00:02:11,223
Alone at last.
58
00:02:11,256 --> 00:02:12,290
That's past the boot line.
59
00:02:12,324 --> 00:02:13,525
[bleep].
60
00:02:13,558 --> 00:02:15,493
Go, go, go, go.
61
00:02:15,527 --> 00:02:16,561
Damn it!
62
00:02:16,594 --> 00:02:18,897
Now I'm soaking wet.
63
00:02:18,931 --> 00:02:20,933
I'm in for it.
64
00:02:20,966 --> 00:02:23,068
It's beautiful,
but with beauty
65
00:02:23,101 --> 00:02:24,569
also comes the danger.
66
00:02:24,602 --> 00:02:26,538
The predators--
the bears, the cougars,
67
00:02:26,571 --> 00:02:29,041
or the wolves--
they are part of the circle,
68
00:02:29,074 --> 00:02:31,609
and I just need
to learn to find my order.
69
00:02:31,643 --> 00:02:33,345
What's gonna be
more difficult,
70
00:02:33,378 --> 00:02:35,080
being alone
71
00:02:35,113 --> 00:02:36,750
or staying alive?
72
00:02:44,357 --> 00:02:47,326
[pensive music]
73
00:02:47,360 --> 00:02:55,301
♪
74
00:03:02,108 --> 00:03:03,777
All right,
just got dropped off.
75
00:03:03,810 --> 00:03:05,211
Uh...
76
00:03:05,244 --> 00:03:08,681
the bush is just crazy,
crazy thick over here.
77
00:03:08,714 --> 00:03:10,818
Uh, got a good
water source already.
78
00:03:10,851 --> 00:03:13,153
Won't have to worry
about water at all.
79
00:03:13,187 --> 00:03:14,421
Uh, right now,
I'm just looking
80
00:03:14,454 --> 00:03:16,690
for a area
to set up my shelter.
81
00:03:16,723 --> 00:03:18,826
♪
82
00:03:18,859 --> 00:03:20,795
Water, shelter, and food--
83
00:03:20,828 --> 00:03:22,262
those are the orders
that I'm gonna go in,
84
00:03:22,296 --> 00:03:24,064
and then fire,
of course.
85
00:03:24,098 --> 00:03:25,732
Mike Tyson said,
86
00:03:25,766 --> 00:03:28,668
"Everybody has a plan until
they get hit in the face."
87
00:03:28,702 --> 00:03:30,704
As long as I come out here
with a open mind,
88
00:03:30,737 --> 00:03:32,472
taking everything
day by day,
89
00:03:32,506 --> 00:03:35,342
I know I can develop my plan
as I go along.
90
00:03:35,375 --> 00:03:37,644
$500,000
is a lot of money.
91
00:03:37,677 --> 00:03:40,514
Motivates you to do
a lot of things out here.
92
00:03:40,547 --> 00:03:42,850
Wow.
93
00:03:42,883 --> 00:03:43,918
Area's really thick.
94
00:03:43,951 --> 00:03:45,386
The woods are really wet,
95
00:03:45,420 --> 00:03:49,190
not what I expected it
to be.
96
00:03:49,224 --> 00:03:50,992
Look, look, look.
97
00:03:51,026 --> 00:03:52,994
♪
98
00:03:53,028 --> 00:03:55,063
[exhales]
99
00:03:55,096 --> 00:03:57,298
That's bear scat.
100
00:03:57,332 --> 00:03:59,467
Definitely
a bear presence here.
101
00:03:59,500 --> 00:04:02,737
♪
102
00:04:02,770 --> 00:04:03,905
I'm not gonna sugarcoat it.
103
00:04:03,939 --> 00:04:06,374
I'm a little concerned
right now.
104
00:04:06,407 --> 00:04:09,377
Feeling a little anxious
right now.
105
00:04:09,410 --> 00:04:11,346
The woods have
a eerie feeling with them.
106
00:04:11,379 --> 00:04:12,814
I swear they do.
107
00:04:12,848 --> 00:04:14,582
Feels eerie out here,
108
00:04:14,615 --> 00:04:16,818
but, uh, I'm gonna keep
pushing forward,
109
00:04:16,852 --> 00:04:18,954
see if I can find a place
to make this shelter.
110
00:04:18,987 --> 00:04:20,890
♪
111
00:04:20,923 --> 00:04:22,892
In the military, you have
to push through everything,
112
00:04:22,925 --> 00:04:25,627
so that's what I plan
on doing while I'm out here.
113
00:04:25,661 --> 00:04:27,363
Hello, everybody.
How's everybody doing?
114
00:04:27,396 --> 00:04:28,831
all: Hey!
115
00:04:28,865 --> 00:04:31,100
I did seven years, ten months
in the army.
116
00:04:31,133 --> 00:04:32,334
Enjoyed every moment
of it.
117
00:04:32,368 --> 00:04:33,569
It's a great experience.
118
00:04:33,602 --> 00:04:35,037
Love to serve my country.
119
00:04:35,071 --> 00:04:36,805
This is the rest
of my family right here.
120
00:04:36,839 --> 00:04:37,874
That's my mom
right here.
121
00:04:37,907 --> 00:04:39,942
-Hey.
-Hi.
122
00:04:39,976 --> 00:04:41,978
I'm doing this because
it's just another opportunity
123
00:04:42,011 --> 00:04:43,612
for me to be
a positive role model
124
00:04:43,645 --> 00:04:46,282
to my family, friends,
and people that look up to me.
125
00:04:46,315 --> 00:04:48,384
Put it in the bag.
Put it in here.
126
00:04:48,417 --> 00:04:50,987
Oh!
127
00:04:51,020 --> 00:04:53,689
Being alone
won't bother me one bit.
128
00:04:53,722 --> 00:04:55,025
I look forward to it.
129
00:04:55,058 --> 00:04:56,359
60 days.
130
00:04:56,393 --> 00:04:58,128
I think it'll be easy to do.
131
00:04:58,161 --> 00:05:00,830
Being in the military
helps me out here
132
00:05:00,864 --> 00:05:02,532
by giving you
the intestinal fortitude
133
00:05:02,565 --> 00:05:04,034
to push through
any adversity
134
00:05:04,067 --> 00:05:06,303
that you might have
or you might encounter.
135
00:05:06,336 --> 00:05:08,171
The military has just
given me drive.
136
00:05:08,205 --> 00:05:09,539
There's no stop.
137
00:05:09,572 --> 00:05:12,442
You know, I ain't gonna tap out,
that's for sure.
138
00:05:12,475 --> 00:05:13,911
Bear gonna have
to grab me, you know?
139
00:05:13,944 --> 00:05:15,612
You got to do some
physical altercation.
140
00:05:15,645 --> 00:05:17,014
Yeah, and then
if the bear grab me,
141
00:05:17,047 --> 00:05:19,349
if somebody see the bear fight,
they need to help the bear.
142
00:05:19,382 --> 00:05:20,350
Right.
143
00:05:20,383 --> 00:05:23,286
[laughter]
144
00:05:23,320 --> 00:05:24,354
I'm just saying.
145
00:05:24,387 --> 00:05:26,256
I'm gonna be fine
out there.
146
00:05:26,289 --> 00:05:28,358
♪
147
00:05:28,391 --> 00:05:31,695
This area's dense.
148
00:05:31,729 --> 00:05:33,297
Really dense.
149
00:05:35,934 --> 00:05:38,736
Oh, [bleep].
150
00:05:38,769 --> 00:05:40,871
This is fresh.
151
00:05:40,905 --> 00:05:43,541
This is fresh bear scat
right here.
152
00:05:43,574 --> 00:05:45,609
I mean,
this is probably
153
00:05:45,643 --> 00:05:46,777
20 to 30 minutes old.
154
00:05:46,810 --> 00:05:48,512
I'm not sure,
maybe a hour.
155
00:05:48,546 --> 00:05:50,848
Um, I got
to get out of here.
156
00:05:50,881 --> 00:05:53,517
All right, let me, uh,
get moving.
157
00:05:53,551 --> 00:05:56,520
[ambient music]
158
00:05:56,554 --> 00:06:04,496
♪
159
00:06:19,611 --> 00:06:21,846
That's a super steep
slope right there.
160
00:06:21,880 --> 00:06:23,582
So, I mean,
I can't really
161
00:06:23,615 --> 00:06:26,018
pitch a tarp
right there or anything.
162
00:06:26,051 --> 00:06:28,687
I need to--
163
00:06:28,720 --> 00:06:31,556
I don't really want
to dive into the woods
164
00:06:31,590 --> 00:06:33,425
right there.
165
00:06:33,458 --> 00:06:35,394
So...
166
00:06:35,427 --> 00:06:36,661
let's get off
this beach.
167
00:06:36,695 --> 00:06:37,998
Let's go exploring.
168
00:06:40,700 --> 00:06:42,202
♪
169
00:06:42,235 --> 00:06:44,904
My priorities for tonight
are--are purely shelter.
170
00:06:44,937 --> 00:06:46,572
I-I just want to make sure
I got a shelter,
171
00:06:46,606 --> 00:06:49,342
and it doesn't have to be
an elaborate shelter.
172
00:06:49,375 --> 00:06:51,011
There's no flat spots.
173
00:06:51,044 --> 00:06:52,445
It's all deadfall.
174
00:06:52,478 --> 00:06:55,381
It's all, you know,
super brushy.
175
00:06:55,415 --> 00:06:57,950
It's gonna be hard to find
a good shelter location.
176
00:06:57,984 --> 00:06:59,252
And directly
in front of me
177
00:06:59,285 --> 00:07:01,221
is a--
is a creek bed.
178
00:07:01,254 --> 00:07:02,688
If it starts
to rain,
179
00:07:02,722 --> 00:07:05,058
that creek is gonna rise,
and it's gonna flood me out.
180
00:07:05,091 --> 00:07:08,394
So what I'm gonna do
is rethink my situation.
181
00:07:08,428 --> 00:07:10,430
And, you know,
if I have to climb this hill
182
00:07:10,463 --> 00:07:12,666
to find a good night's sleep
tonight, I will.
183
00:07:12,699 --> 00:07:14,135
But...
184
00:07:16,170 --> 00:07:18,705
I barely scratched the surface
of where I'm at,
185
00:07:18,739 --> 00:07:20,474
barely.
186
00:07:29,816 --> 00:07:31,085
Okay.
187
00:07:31,118 --> 00:07:32,619
I've reassessed
my plan,
188
00:07:32,653 --> 00:07:33,920
and that's okay.
189
00:07:33,954 --> 00:07:35,522
I'm gonna just do
something super simple.
190
00:07:35,556 --> 00:07:37,258
You can see these
cedar trees behind me?
191
00:07:37,291 --> 00:07:39,560
I'm just gonna take my tarp
and drape it over it.
192
00:07:39,593 --> 00:07:41,362
That's all I'm gonna do.
The heck with it.
193
00:07:41,395 --> 00:07:43,097
That's my shelter
for tonight.
194
00:07:43,130 --> 00:07:48,336
♪
195
00:07:48,370 --> 00:07:50,505
You never know, when you
come out into the woods--
196
00:07:50,538 --> 00:07:53,675
it could be an hour,
two days, three months
197
00:07:53,708 --> 00:07:57,045
before you are
sick and tired of things
198
00:07:57,079 --> 00:07:59,581
or something scares you
or, you know,
199
00:07:59,614 --> 00:08:01,883
you miss your family too much
or whatever.
200
00:08:01,916 --> 00:08:03,218
Your mind
gets ahold of you.
201
00:08:03,251 --> 00:08:05,353
Hunger gets ahold of you,
whatever.
202
00:08:05,387 --> 00:08:07,389
So you never know
what's gonna happen,
203
00:08:07,422 --> 00:08:09,657
but I'm not sure
what could want me
204
00:08:09,691 --> 00:08:11,426
to come out
of this place.
205
00:08:11,459 --> 00:08:19,434
♪
206
00:08:19,467 --> 00:08:22,305
All right, after looking
at where I put my shelter,
207
00:08:22,338 --> 00:08:24,273
I--this is my first
moron moment.
208
00:08:24,307 --> 00:08:25,941
I was a moron
for putting it there.
209
00:08:25,974 --> 00:08:27,443
The water's
right next to it,
210
00:08:27,476 --> 00:08:29,044
but we're talking
by not very much.
211
00:08:29,078 --> 00:08:31,013
That's a stupid place
to put a shelter.
212
00:08:31,046 --> 00:08:32,115
My first moron moment.
213
00:08:32,148 --> 00:08:33,116
That's all right.
214
00:08:33,149 --> 00:08:34,150
It'll happen.
215
00:08:34,183 --> 00:08:35,918
I can change it.
216
00:08:40,256 --> 00:08:45,027
[water rushing]
217
00:08:45,060 --> 00:08:46,895
I need to find
a shelter location.
218
00:08:46,929 --> 00:08:49,332
The shelter location
I have sucks.
219
00:08:49,365 --> 00:08:52,235
I could sleep there tonight
if I absolutely have to.
220
00:08:52,268 --> 00:08:54,903
I would really rather
not sleep there.
221
00:08:54,937 --> 00:08:56,340
I'm gonna follow
this creek up
222
00:08:56,373 --> 00:08:58,442
and see what happens
after that.
223
00:08:58,475 --> 00:09:01,445
[tense music]
224
00:09:01,478 --> 00:09:09,419
♪
225
00:09:15,024 --> 00:09:16,293
Honestly, I still
can't believe
226
00:09:16,326 --> 00:09:18,695
that I'm actually
out here doing this.
227
00:09:18,728 --> 00:09:21,165
Before I came out here,
I shaved my beard.
228
00:09:21,198 --> 00:09:23,667
It was kind of a
"I'm gonna start changing
229
00:09:23,700 --> 00:09:26,102
the way that I live
my life now."
230
00:09:26,136 --> 00:09:27,937
[soft music]
231
00:09:27,971 --> 00:09:29,439
I've been married
a long time.
232
00:09:29,473 --> 00:09:30,808
My two kids,
they're already grown up.
233
00:09:30,841 --> 00:09:31,909
They already left.
234
00:09:31,942 --> 00:09:33,010
This is my son.
235
00:09:33,043 --> 00:09:34,645
This was
a graduation picture.
236
00:09:34,679 --> 00:09:35,780
This is my daughter.
237
00:09:35,813 --> 00:09:37,815
This is, uh,
my wife, Rachel.
238
00:09:37,848 --> 00:09:39,717
So we've been
married for--
239
00:09:39,750 --> 00:09:41,419
How long has it--
[both chuckling]
240
00:09:41,452 --> 00:09:42,553
How long
has it been now?
241
00:09:42,587 --> 00:09:44,054
27 years,
something like that?
242
00:09:44,088 --> 00:09:45,290
26.
243
00:09:45,323 --> 00:09:48,993
I think what I want to put
in there next is my ax.
244
00:09:49,026 --> 00:09:51,296
I just focused
my entire adult life--
245
00:09:51,329 --> 00:09:53,864
after 18, basically--
in raising my kids.
246
00:09:53,898 --> 00:09:55,333
Obviously, I love my wife
247
00:09:55,366 --> 00:09:57,168
and I love
my family dearly,
248
00:09:57,202 --> 00:10:00,371
but there comes a time
sometimes in a person's life
249
00:10:00,405 --> 00:10:03,073
where they need to step back
away from their life
250
00:10:03,107 --> 00:10:05,010
and have an experience,
251
00:10:05,043 --> 00:10:07,045
have a journey,
252
00:10:07,078 --> 00:10:08,680
a spiritual journey,
kind of.
253
00:10:08,714 --> 00:10:10,349
I don't know how else
to explain it.
254
00:10:10,382 --> 00:10:12,017
-Like, really excited.
-I know you are.
255
00:10:12,050 --> 00:10:13,652
And when you're out there,
remember us,
256
00:10:13,685 --> 00:10:15,020
and remember
that we support you
257
00:10:15,053 --> 00:10:17,489
and we love you
and we're really happy for you.
258
00:10:17,523 --> 00:10:20,326
-I love you.
-Love you too.
259
00:10:20,359 --> 00:10:21,660
I want to step back away
260
00:10:21,693 --> 00:10:23,362
from the life that I'm living
right now,
261
00:10:23,395 --> 00:10:24,930
get a little more
introspective,
262
00:10:24,963 --> 00:10:28,300
and find out
what's my next step in life.
263
00:10:31,337 --> 00:10:33,739
-You're welcome.
-There was never any question.
264
00:10:33,772 --> 00:10:37,343
[ambient music]
265
00:10:37,376 --> 00:10:39,846
That is where
I came from.
266
00:10:39,879 --> 00:10:42,081
Right down there.
267
00:10:42,114 --> 00:10:44,083
I'm gonna keep up
this steep son of a gun
268
00:10:44,116 --> 00:10:47,887
'cause I see this one overhang
is pretty small,
269
00:10:47,920 --> 00:10:50,056
but there's
another huge one up there.
270
00:10:50,089 --> 00:10:52,259
It looks like
it flattens out.
271
00:10:52,292 --> 00:10:54,427
God, I hope it gets easier.
[laughs]
272
00:10:54,461 --> 00:10:55,528
Oh, I need a shelter.
273
00:10:55,562 --> 00:10:58,298
Oh, my God.
274
00:10:58,331 --> 00:11:00,132
Okay.
275
00:11:00,166 --> 00:11:02,602
Back up the mountain,
276
00:11:02,635 --> 00:11:04,604
one step at a time.
277
00:11:06,373 --> 00:11:09,342
[rain pattering]
278
00:11:09,376 --> 00:11:16,850
♪
279
00:11:16,884 --> 00:11:18,319
It's crazy
walking here.
280
00:11:18,352 --> 00:11:20,254
You can be walking along,
and then all of a sudden,
281
00:11:20,288 --> 00:11:22,456
you can step in a hole, and you
can be up to your armpits,
282
00:11:22,490 --> 00:11:24,425
or you can be down
to your ankle.
283
00:11:24,458 --> 00:11:26,760
You never know.
It's not solid ground.
284
00:11:26,794 --> 00:11:32,032
♪
285
00:11:32,065 --> 00:11:34,602
Oh, [bleep],
this next bit's gonna be fun.
286
00:11:34,635 --> 00:11:37,204
♪
287
00:11:37,237 --> 00:11:38,238
It's just so thick.
288
00:11:38,272 --> 00:11:41,174
Holy crap.
289
00:11:41,208 --> 00:11:43,344
All right, onward.
290
00:11:43,377 --> 00:11:51,320
♪
291
00:11:56,358 --> 00:11:57,292
[grunts]
292
00:12:01,563 --> 00:12:04,499
[grunting]
293
00:12:09,738 --> 00:12:12,407
Yeah, this is
pretty freaking steep.
294
00:12:12,441 --> 00:12:18,112
♪
295
00:12:18,146 --> 00:12:20,982
I used to have [indistinct].
296
00:12:21,015 --> 00:12:25,621
♪
297
00:12:25,655 --> 00:12:26,789
[bleep].
298
00:12:31,193 --> 00:12:33,162
[grunts]
299
00:12:33,195 --> 00:12:34,597
Damn it.
300
00:12:34,630 --> 00:12:36,499
Fricking jacket's getting wet.
301
00:12:36,532 --> 00:12:42,137
♪
302
00:12:42,171 --> 00:12:43,873
Damn it!
303
00:12:43,906 --> 00:12:46,041
Stick in the eye,
stick in the eye.
304
00:12:46,075 --> 00:12:48,478
♪
305
00:12:48,511 --> 00:12:50,880
Red alert, stick in the--
God.
306
00:12:50,913 --> 00:12:52,081
[bleep].
307
00:12:52,114 --> 00:12:54,484
Piece-of-[bleep] [bleep].
308
00:12:54,517 --> 00:12:57,252
Get the [bleep]
out of my way, you [bleep].
309
00:12:57,287 --> 00:12:58,589
[bleep] you.
310
00:12:58,622 --> 00:13:00,156
Get the [bleep]
out of my way.
311
00:13:00,190 --> 00:13:02,225
[bleep].
Damn it!
312
00:13:02,258 --> 00:13:05,161
[bleep] hate this place.
313
00:13:05,195 --> 00:13:07,063
♪
314
00:13:10,166 --> 00:13:13,136
[dramatic music]
315
00:13:13,169 --> 00:13:21,111
♪
316
00:13:28,852 --> 00:13:31,789
I've seen a lot of sign
of bear around here.
317
00:13:31,823 --> 00:13:34,559
What I want to do is make sure
I have my food out of reach
318
00:13:34,592 --> 00:13:37,429
and away from--
um, away from me as well.
319
00:13:37,462 --> 00:13:39,864
That way, I don't
attract anything into my area.
320
00:13:39,897 --> 00:13:42,867
[tense music]
321
00:13:42,900 --> 00:13:44,836
♪
322
00:13:44,869 --> 00:13:47,605
In Iraq or in Afghanistan,
323
00:13:47,639 --> 00:13:49,507
any of those places
that I've been before,
324
00:13:49,541 --> 00:13:50,942
at least I know what--
325
00:13:50,975 --> 00:13:52,644
what conditions
I'm gonna be in
326
00:13:52,677 --> 00:13:54,546
and, you know,
what to expect,
327
00:13:54,579 --> 00:13:56,080
and, you know,
at the end of the day,
328
00:13:56,113 --> 00:13:59,451
I know I have, um,
other people there
329
00:13:59,484 --> 00:14:01,018
that have my back.
330
00:14:01,052 --> 00:14:03,154
If something happens
to me here,
331
00:14:03,187 --> 00:14:05,590
the only person
you have is yourself.
332
00:14:05,623 --> 00:14:08,026
Aw, man.
333
00:14:08,060 --> 00:14:11,797
The fear factor
of the unknown,
334
00:14:11,830 --> 00:14:15,267
it's just overwhelming.
335
00:14:15,300 --> 00:14:16,268
[line snaps]
336
00:14:16,301 --> 00:14:18,003
[bleep].
337
00:14:18,036 --> 00:14:21,807
I won't be able to get it up
without the line breaking off.
338
00:14:21,840 --> 00:14:23,241
Either have
to find some rope,
339
00:14:23,275 --> 00:14:26,344
or I have to think of
a different option for tonight.
340
00:14:27,880 --> 00:14:30,749
Let's go see if I can find
a different location.
341
00:14:30,783 --> 00:14:33,752
[dramatic music]
342
00:14:33,786 --> 00:14:42,028
♪
343
00:14:42,061 --> 00:14:44,130
I can't believe
this weather.
344
00:14:44,163 --> 00:14:45,331
It's amazing.
345
00:14:45,364 --> 00:14:47,601
But after jumping off
the plane today
346
00:14:47,634 --> 00:14:50,436
and getting
soaking wet,
347
00:14:50,470 --> 00:14:51,471
my boots are wet,
348
00:14:51,505 --> 00:14:54,240
and so I got to move fast.
349
00:14:54,273 --> 00:14:56,409
I was hoping that maybe
I wouldn't need a fire tonight,
350
00:14:56,442 --> 00:14:57,944
um, 'cause it's
warm enough,
351
00:14:57,977 --> 00:15:01,347
but now that all my gear's wet,
I'm pretty much screwed.
352
00:15:01,380 --> 00:15:03,617
Um...
353
00:15:03,650 --> 00:15:05,752
so that--that was
all the unknowns
354
00:15:05,785 --> 00:15:06,820
I was worried about.
355
00:15:06,853 --> 00:15:08,287
[laughs]
356
00:15:08,321 --> 00:15:11,157
It's what
makes me nervous.
357
00:15:11,190 --> 00:15:12,959
It's thick.
It's dense.
358
00:15:12,992 --> 00:15:14,327
It's green today,
359
00:15:14,360 --> 00:15:16,363
but it's gonna be
dark tomorrow.
360
00:15:19,066 --> 00:15:22,136
This is it.
This is it.
361
00:15:22,169 --> 00:15:23,638
It's what I got.
362
00:15:23,671 --> 00:15:26,040
It's here.
Let's do it.
363
00:15:26,073 --> 00:15:28,208
♪
364
00:15:28,242 --> 00:15:29,276
Go look around here,
365
00:15:29,309 --> 00:15:32,780
see what I got
for shelter space.
366
00:15:32,813 --> 00:15:36,383
There's so much going through
my mind, it's--it's unreal.
367
00:15:36,416 --> 00:15:37,585
I'm scared.
I'm nervous.
368
00:15:37,618 --> 00:15:38,986
I'm excited!
369
00:15:39,019 --> 00:15:40,821
Just the thought
of being alone
370
00:15:40,855 --> 00:15:44,324
and--and the unknown,
it's--it's not gonna be easy.
371
00:15:44,358 --> 00:15:46,861
I'm gonna set up over here,
I think, for the night.
372
00:15:46,894 --> 00:15:48,829
So I'm gonna clean out
this area over here,
373
00:15:48,863 --> 00:15:50,766
um, this way.
374
00:15:50,799 --> 00:15:54,169
♪
375
00:15:54,202 --> 00:15:56,171
The hardest challenge
is going to be
376
00:15:56,204 --> 00:15:58,306
leaving my children.
377
00:15:58,339 --> 00:16:01,276
I miss my daughters
terribly.
378
00:16:01,309 --> 00:16:03,178
They're always
on my mind.
379
00:16:03,211 --> 00:16:05,681
-Here--
-[giggling]
380
00:16:05,714 --> 00:16:07,949
Good girl.
381
00:16:07,983 --> 00:16:09,417
My daughter's
all over the place.
382
00:16:09,450 --> 00:16:10,652
She's four now.
383
00:16:10,686 --> 00:16:12,988
Hey, don't stop swinging.
384
00:16:13,021 --> 00:16:14,255
She does know
I'm gone.
385
00:16:14,289 --> 00:16:16,424
She does know
that I love her.
386
00:16:16,457 --> 00:16:19,995
Greta, she's just a baby,
387
00:16:20,028 --> 00:16:21,897
uh, so I don't get
to talk to her much,
388
00:16:21,930 --> 00:16:23,298
but I get to hear her.
389
00:16:23,331 --> 00:16:26,235
She's rolling around.
She's doing good.
390
00:16:26,268 --> 00:16:28,437
I was part
of the Hobart Hotshots
391
00:16:28,470 --> 00:16:31,040
out of the
Tahoe National Forest.
392
00:16:31,073 --> 00:16:33,509
Hotshots are
wildland firefighters.
393
00:16:33,542 --> 00:16:35,645
They are known to be
the biggest, the best,
394
00:16:35,678 --> 00:16:37,279
the strongest in the field.
395
00:16:37,313 --> 00:16:39,548
And it was one of the hardest
challenges I've ever done.
396
00:16:39,582 --> 00:16:42,018
What I learned
was that
397
00:16:42,051 --> 00:16:44,954
mental strength can
get you just about anywhere.
398
00:16:44,987 --> 00:16:46,656
I'm doing this
because I want to see
399
00:16:46,689 --> 00:16:48,524
how far I can
actually make it.
400
00:16:48,557 --> 00:16:52,829
How far mentally and physically
can I survive on my own?
401
00:16:52,862 --> 00:16:55,564
I want my kids to say,
"My mom did that,"
402
00:16:55,598 --> 00:16:57,533
or, "Why would
something stop me?
403
00:16:57,566 --> 00:16:59,703
I can do that."
404
00:16:59,737 --> 00:17:00,838
Are you gonna miss me?
405
00:17:00,871 --> 00:17:02,339
Yeah.
406
00:17:02,372 --> 00:17:03,741
I'm gonna go
407
00:17:03,774 --> 00:17:06,309
high to low with this guy.
408
00:17:06,343 --> 00:17:07,544
[sniffles]
409
00:17:09,747 --> 00:17:12,149
I feel that if I pass
this adventure up,
410
00:17:12,182 --> 00:17:14,517
I would be shorting myself
and my children,
411
00:17:14,551 --> 00:17:16,586
because there should be
no limits in life.
412
00:17:16,620 --> 00:17:18,555
There shouldn't--you should
push yourself
413
00:17:18,588 --> 00:17:20,023
to your personal extremes
414
00:17:20,057 --> 00:17:21,959
and see how far
you can always go
415
00:17:21,992 --> 00:17:24,628
to better yourself
and those around you.
416
00:17:30,668 --> 00:17:31,935
Uh, anyway,
417
00:17:31,969 --> 00:17:33,003
it looks like [bleep].
418
00:17:33,036 --> 00:17:34,272
It's kicking my ass.
419
00:17:34,305 --> 00:17:36,841
I wasn't--
420
00:17:36,875 --> 00:17:37,876
It's good.
421
00:17:37,909 --> 00:17:39,410
It is what it is.
422
00:17:39,443 --> 00:17:41,512
It's a large tarp.
423
00:17:41,545 --> 00:17:43,314
I'm going to go ahead
424
00:17:43,347 --> 00:17:47,185
and brace down
the other side of my tarp
425
00:17:47,218 --> 00:17:50,188
so that it's usable
for tonight.
426
00:17:50,221 --> 00:17:53,191
[tense music]
427
00:17:53,224 --> 00:18:01,165
♪
428
00:18:06,504 --> 00:18:09,208
Pretty much right now
just feeling, uh--
429
00:18:09,241 --> 00:18:10,943
feeling the place out.
430
00:18:10,976 --> 00:18:12,444
I haven't been
out here very long.
431
00:18:12,477 --> 00:18:14,413
Couple hours.
432
00:18:14,446 --> 00:18:16,782
Everywhere I go,
I'm starting to see
433
00:18:16,816 --> 00:18:18,818
more and more
signs of bears.
434
00:18:18,851 --> 00:18:20,820
Um, just, uh,
435
00:18:20,853 --> 00:18:24,056
looking for a area
to set up my shelter.
436
00:18:24,089 --> 00:18:25,490
Just want to stay focused,
437
00:18:25,524 --> 00:18:27,326
don't want to start
getting upset right now.
438
00:18:27,359 --> 00:18:30,129
Got a lot of things
to accomplish and do.
439
00:18:30,162 --> 00:18:32,597
Anytime you get frustrated
out here in this environment,
440
00:18:32,631 --> 00:18:35,267
it can, uh,
mess with you.
441
00:18:35,300 --> 00:18:37,937
♪
442
00:18:37,970 --> 00:18:40,773
[animal calling]
443
00:18:43,609 --> 00:18:46,479
I just heard a noise,
a loud noise, out there.
444
00:18:46,512 --> 00:18:47,914
I'm not sure
where it was.
445
00:18:47,948 --> 00:18:50,550
Um, it was kind of
a little far off, uh,
446
00:18:50,583 --> 00:18:52,418
but definitely
heard something.
447
00:18:54,454 --> 00:18:57,423
[whistles]
Hey, bear.
448
00:18:57,457 --> 00:18:59,225
Yo, bear.
449
00:18:59,259 --> 00:19:07,200
♪
450
00:19:12,105 --> 00:19:14,007
This is real now.
This is real.
451
00:19:14,040 --> 00:19:16,743
♪
452
00:19:16,777 --> 00:19:19,747
[animal calling]
453
00:19:19,781 --> 00:19:21,448
This is bad.
454
00:19:21,482 --> 00:19:23,918
I got to get
out of here.
455
00:19:23,951 --> 00:19:27,989
♪
456
00:19:28,022 --> 00:19:29,690
This is crazy.
457
00:19:29,723 --> 00:19:34,028
♪
458
00:19:39,500 --> 00:19:47,441
♪
459
00:19:59,021 --> 00:20:01,389
I got to get hustling.
460
00:20:01,423 --> 00:20:03,158
I got much to do.
461
00:20:04,759 --> 00:20:07,129
Well, I'm gonna get in here
and try to get things situated.
462
00:20:07,162 --> 00:20:10,032
That way, I can make
the first night easy
463
00:20:10,065 --> 00:20:12,734
and not stress myself out
too much.
464
00:20:12,767 --> 00:20:15,737
[ambient music]
465
00:20:15,770 --> 00:20:19,107
♪
466
00:20:19,141 --> 00:20:21,509
So I'm going to, uh,
467
00:20:21,543 --> 00:20:23,778
get my shelter up
for tonight.
468
00:20:23,812 --> 00:20:26,715
♪
469
00:20:26,749 --> 00:20:30,353
You never know what's
over your head unless you look.
470
00:20:30,386 --> 00:20:31,554
And I'm gonna
show you why
471
00:20:31,587 --> 00:20:34,257
it's so important
to look.
472
00:20:39,863 --> 00:20:41,064
[wood cracks]
473
00:20:43,332 --> 00:20:44,300
[exhales]
474
00:20:46,936 --> 00:20:48,604
That could have
come down on me
475
00:20:48,637 --> 00:20:50,706
while I was sleeping
476
00:20:50,739 --> 00:20:52,508
with the right
kind of, uh,
477
00:20:52,541 --> 00:20:55,211
wind coming
through here.
478
00:20:55,244 --> 00:20:57,046
So...
479
00:20:57,080 --> 00:20:58,381
always check above.
480
00:20:58,414 --> 00:21:00,549
Look for, uh,
481
00:21:00,584 --> 00:21:01,585
widowmakers,
482
00:21:01,618 --> 00:21:03,753
deadfall.
483
00:21:03,787 --> 00:21:07,257
'Cause you never know
what you got above your head.
484
00:21:07,291 --> 00:21:09,393
♪
485
00:21:09,426 --> 00:21:12,629
There are certain skills,
you know, basic techniques
486
00:21:12,662 --> 00:21:14,498
that if you
don't follow
487
00:21:14,531 --> 00:21:16,800
and you suffer
a mechanical injury,
488
00:21:16,833 --> 00:21:19,269
there's nobody here
to help you.
489
00:21:19,303 --> 00:21:21,671
You have to know
how to help yourself
490
00:21:21,705 --> 00:21:24,641
because rescue
is a ways away.
491
00:21:24,674 --> 00:21:26,877
This is the type
of environment
492
00:21:26,911 --> 00:21:30,915
that you need to know how
to effect self-rescue first.
493
00:21:30,948 --> 00:21:34,451
If you don't, then it could
be pretty harsh for you,
494
00:21:34,484 --> 00:21:37,355
and it could definitely
take you out.
495
00:21:37,388 --> 00:21:38,689
That's difficult.
496
00:21:38,723 --> 00:21:40,992
So I'm looking forward
to using that knowledge
497
00:21:41,026 --> 00:21:42,393
that I have gained
over the years
498
00:21:42,427 --> 00:21:46,531
in helping me
in this experience.
499
00:21:46,564 --> 00:21:50,235
♪
500
00:21:50,268 --> 00:21:51,636
[gunshot]
501
00:21:51,669 --> 00:21:54,805
I am former military
and former law enforcement.
502
00:21:54,839 --> 00:21:56,207
[laughter]
503
00:21:56,241 --> 00:21:58,944
I am very fortunate.
I still have my parents.
504
00:21:58,977 --> 00:22:00,678
All right,
good boy.
505
00:22:00,711 --> 00:22:03,414
I have my daughter
and my son,
506
00:22:03,448 --> 00:22:04,782
three grandchildren,
507
00:22:04,815 --> 00:22:07,118
and my best friend, Molly.
508
00:22:07,152 --> 00:22:08,686
[dog growls]
[growls]
509
00:22:08,719 --> 00:22:11,423
With the children
having grown and left,
510
00:22:11,457 --> 00:22:14,160
living their lives,
Molly's always been there.
511
00:22:14,193 --> 00:22:15,361
Molly, here.
512
00:22:15,394 --> 00:22:17,496
I think she's upset
with me right now
513
00:22:17,529 --> 00:22:19,298
because I am leaving.
514
00:22:19,331 --> 00:22:21,500
For me, this is
a spiritual journey.
515
00:22:21,533 --> 00:22:23,602
I'm looking forward
to having this time
516
00:22:23,635 --> 00:22:25,037
to go within myself
517
00:22:25,071 --> 00:22:28,540
to resolve a lot
of unanswered feelings
518
00:22:28,574 --> 00:22:31,243
and emotions
and events
519
00:22:31,277 --> 00:22:33,479
in my law enforcement
and military career.
520
00:22:33,512 --> 00:22:36,949
Be safe,
always.
521
00:22:36,983 --> 00:22:39,151
-Remember I love you.
-I love you too.
522
00:22:39,185 --> 00:22:42,921
Been witness to a lot
of very difficult things.
523
00:22:42,955 --> 00:22:45,292
I'm here
for the inner journey
524
00:22:45,325 --> 00:22:48,795
and spiritual aspects
of healing myself.
525
00:22:48,828 --> 00:22:53,200
♪
526
00:22:53,233 --> 00:22:54,734
I can't forget it,
527
00:22:54,767 --> 00:22:57,104
but at least I can
make peace with it
528
00:22:57,137 --> 00:23:00,740
and try to step forward
529
00:23:00,773 --> 00:23:04,677
with a new perspective
and a new beginning.
530
00:23:04,711 --> 00:23:06,679
All right.
531
00:23:06,713 --> 00:23:10,217
One throw-together
temporary shelter.
532
00:23:10,250 --> 00:23:13,953
This will get me
through tonight.
533
00:23:13,987 --> 00:23:16,956
[dramatic music]
534
00:23:16,990 --> 00:23:24,932
♪
535
00:23:26,434 --> 00:23:28,536
Okay, well,
I'm gonna be brutally honest.
536
00:23:28,569 --> 00:23:32,940
I am at a loss as to
what to do for a shelter.
537
00:23:32,973 --> 00:23:34,575
I mean,
538
00:23:34,608 --> 00:23:37,345
I want to do
a plow point of some sort,
539
00:23:37,378 --> 00:23:39,880
but...
540
00:23:39,913 --> 00:23:41,049
I thought
I'd have, like,
541
00:23:41,082 --> 00:23:42,283
a little bit
of level ground.
542
00:23:42,316 --> 00:23:44,952
And, I mean, I do have
a little tiny bit,
543
00:23:44,985 --> 00:23:47,288
but it's right next
to this creek.
544
00:23:47,321 --> 00:23:49,957
I've been up
along this ridgeline.
545
00:23:49,990 --> 00:23:52,560
Tomorrow I'm gonna explore
around that ridgeline.
546
00:23:52,593 --> 00:23:54,163
What I need
to do today
547
00:23:54,196 --> 00:23:56,898
is quit
screwing around.
548
00:23:56,931 --> 00:23:58,567
I need to start
cutting some logs.
549
00:23:58,600 --> 00:24:00,569
♪
550
00:24:00,602 --> 00:24:03,872
So my preferred shelter
is a plow point shelter.
551
00:24:03,905 --> 00:24:06,041
♪
552
00:24:06,075 --> 00:24:08,610
Basically what I do is,
I take a square tarp.
553
00:24:08,643 --> 00:24:11,380
You take one corner
and you incline it
554
00:24:11,413 --> 00:24:13,615
on a tree branch.
555
00:24:13,648 --> 00:24:16,418
And I can drape my tarp
over the top of that.
556
00:24:16,451 --> 00:24:18,687
Pretty tough to work
with a tarp
557
00:24:18,720 --> 00:24:21,156
when you don't have
much real estate to work with.
558
00:24:21,190 --> 00:24:22,791
♪
559
00:24:22,824 --> 00:24:25,994
And just manufacture
stakes.
560
00:24:26,027 --> 00:24:28,164
And then I can stretch my tarp
tight enough
561
00:24:28,198 --> 00:24:30,400
so I don't have
to worry about cordage.
562
00:24:30,433 --> 00:24:34,237
That will at least work
for this first night.
563
00:24:34,270 --> 00:24:38,308
♪
564
00:24:38,341 --> 00:24:39,442
Man, it's beautiful here.
565
00:24:39,475 --> 00:24:41,144
Holy crap.
566
00:24:41,177 --> 00:24:42,912
Wow.
567
00:24:45,248 --> 00:24:53,189
♪
568
00:24:56,192 --> 00:24:57,793
Um...
569
00:25:00,029 --> 00:25:03,800
I'm being honest with you,
I'm feeling a little worried.
570
00:25:03,834 --> 00:25:07,138
I feel like I bit off
more than I can chew,
571
00:25:07,171 --> 00:25:09,072
uh, being out here
right now.
572
00:25:09,106 --> 00:25:12,443
Um, a little frustrating.
573
00:25:12,476 --> 00:25:15,446
[brooding music]
574
00:25:15,479 --> 00:25:16,980
♪
575
00:25:17,013 --> 00:25:19,116
Didn't think I'd have a problem
worrying about animals,
576
00:25:19,150 --> 00:25:22,519
but the minute
I seen that bear scat
577
00:25:22,553 --> 00:25:23,887
when I got
off the boat,
578
00:25:23,920 --> 00:25:26,690
um, really changed me.
579
00:25:26,723 --> 00:25:29,460
It changed my whole psyche
about the--the situation.
580
00:25:29,493 --> 00:25:33,364
♪
581
00:25:33,397 --> 00:25:36,667
The woods, they have
a eerie feeling about them.
582
00:25:36,700 --> 00:25:39,537
The forest
is so dense.
583
00:25:39,571 --> 00:25:42,374
Every little sound
that I hear is bothering me.
584
00:25:42,407 --> 00:25:43,808
It's getting to me.
585
00:25:43,841 --> 00:25:45,076
♪
586
00:25:45,109 --> 00:25:46,678
It's a different animal
being out here
587
00:25:46,711 --> 00:25:50,182
and knowing you have
to do this all by yourself.
588
00:25:50,215 --> 00:25:51,416
I know everything
to do.
589
00:25:51,449 --> 00:25:53,385
I know--I know
what I want to do,
590
00:25:53,418 --> 00:25:57,489
but going inside
them woods is, uh...
591
00:25:57,522 --> 00:25:58,990
♪
592
00:25:59,023 --> 00:26:00,925
Just--I just don't know.
593
00:26:00,958 --> 00:26:03,228
♪
594
00:26:03,261 --> 00:26:05,363
I got a military
background.
595
00:26:05,397 --> 00:26:07,199
I'm thinking I'll be able
to go off in here
596
00:26:07,232 --> 00:26:08,433
and turn on that switch
597
00:26:08,466 --> 00:26:11,135
and, you know, just focus
on what I need to do
598
00:26:11,169 --> 00:26:12,805
in order to survive.
599
00:26:12,838 --> 00:26:16,775
But, uh,
as of right now...
600
00:26:16,809 --> 00:26:19,345
♪
601
00:26:19,378 --> 00:26:22,281
As of right now,
I'm not, uh--
602
00:26:22,315 --> 00:26:23,749
I'm not feeling it.
603
00:26:23,782 --> 00:26:25,651
I'm not feeling it
at all.
604
00:26:31,190 --> 00:26:34,159
[dramatic music]
605
00:26:34,193 --> 00:26:42,134
♪
606
00:26:58,518 --> 00:27:00,186
That's just incredible.
607
00:27:03,690 --> 00:27:05,091
[sniffles]
608
00:27:08,495 --> 00:27:11,331
Check this out.
609
00:27:11,365 --> 00:27:13,533
The whole place
610
00:27:13,567 --> 00:27:16,069
is a mussel bed.
611
00:27:16,102 --> 00:27:17,070
Look at that.
612
00:27:17,103 --> 00:27:19,639
Everything right here.
613
00:27:19,673 --> 00:27:22,243
Mussels...
614
00:27:22,277 --> 00:27:25,012
are my absolute
favorite.
615
00:27:25,045 --> 00:27:27,114
This would be
enough food
616
00:27:27,147 --> 00:27:29,183
that I could collect
617
00:27:29,216 --> 00:27:31,386
every day...
[sniffles]
618
00:27:31,419 --> 00:27:33,187
and not run out
619
00:27:33,220 --> 00:27:36,156
for six months,
620
00:27:36,190 --> 00:27:38,125
and I can't touch it.
621
00:27:38,158 --> 00:27:41,396
♪
622
00:27:41,429 --> 00:27:45,065
When we came out here,
623
00:27:45,099 --> 00:27:48,336
they told us that we
could not partake
624
00:27:48,369 --> 00:27:51,439
in any of the shellfish
out here
625
00:27:51,472 --> 00:27:53,173
because of red tide.
626
00:27:53,207 --> 00:27:57,946
♪
627
00:27:57,979 --> 00:28:00,215
Ugh.
628
00:28:00,248 --> 00:28:01,617
This is tough.
629
00:28:01,650 --> 00:28:03,285
This is
a hard part.
630
00:28:03,319 --> 00:28:05,987
It's so hard looking
at something so awesome
631
00:28:06,021 --> 00:28:08,156
knowing that it
could kill you.
632
00:28:12,260 --> 00:28:13,795
This is one
of those little things
633
00:28:13,829 --> 00:28:15,497
that rocks your world.
634
00:28:15,531 --> 00:28:16,798
[sniffles]
635
00:28:26,308 --> 00:28:28,043
Ugh.
636
00:28:30,647 --> 00:28:38,588
♪
637
00:28:48,431 --> 00:28:50,600
Right now, this is feeling
like the toughest thing
638
00:28:50,633 --> 00:28:53,736
I've ever done
in my life.
639
00:28:53,770 --> 00:28:56,005
It's like I had
all these ideas in my head
640
00:28:56,038 --> 00:28:57,974
about what
I wanted to do,
641
00:28:58,007 --> 00:29:00,076
but everything just went
out the window.
642
00:29:00,109 --> 00:29:02,779
It's like I don't
know anything right now.
643
00:29:02,812 --> 00:29:04,314
It's like I'm--
I've never been
644
00:29:04,348 --> 00:29:06,116
out here
in the woods.
645
00:29:06,149 --> 00:29:08,151
My entire morale
646
00:29:08,185 --> 00:29:09,687
just went
down the drain.
647
00:29:09,720 --> 00:29:11,822
♪
648
00:29:11,855 --> 00:29:13,391
This was
a personal choice
649
00:29:13,424 --> 00:29:15,393
to come and do something
to make a better living
650
00:29:15,426 --> 00:29:19,196
for myself
and my family.
651
00:29:19,229 --> 00:29:22,032
I don't know
that it was right decision.
652
00:29:22,065 --> 00:29:25,335
At this point
right now,
653
00:29:25,369 --> 00:29:28,572
all I want to do
is go back home.
654
00:29:28,606 --> 00:29:31,742
♪
655
00:29:31,775 --> 00:29:34,745
[somber ambient music]
656
00:29:34,778 --> 00:29:42,721
♪
657
00:29:53,932 --> 00:29:55,266
I mean,
it was just--
658
00:29:55,299 --> 00:29:57,869
I-I just never experienced
nothing like that before.
659
00:29:57,902 --> 00:30:00,271
♪
660
00:30:00,304 --> 00:30:01,706
I'm good.
661
00:30:01,740 --> 00:30:05,043
So I guess
I'm officially tapping.
662
00:30:05,076 --> 00:30:06,611
♪
663
00:30:06,645 --> 00:30:07,846
I'm good.
664
00:30:07,879 --> 00:30:12,250
♪
665
00:30:12,283 --> 00:30:13,786
Got a lot of people
looking up to me
666
00:30:13,819 --> 00:30:16,722
to do good things.
667
00:30:16,756 --> 00:30:19,358
I'm feeling like
I've let them down.
668
00:30:19,391 --> 00:30:22,562
♪
669
00:30:22,595 --> 00:30:24,163
It's a different animal
being out here
670
00:30:24,196 --> 00:30:26,732
and knowing you have
to do this all by yourself.
671
00:30:26,766 --> 00:30:28,367
♪
672
00:30:28,400 --> 00:30:32,104
I mean, 'cause
when they say "alone,"
673
00:30:32,137 --> 00:30:33,873
you're really alone.
674
00:30:36,542 --> 00:30:39,512
[ominous music]
675
00:30:39,545 --> 00:30:47,488
♪
676
00:30:51,858 --> 00:30:54,828
[rain pattering]
677
00:30:54,861 --> 00:30:56,997
[branches rustling]
678
00:30:57,030 --> 00:31:00,266
♪
679
00:31:00,300 --> 00:31:03,203
I believe
I hear...
680
00:31:03,236 --> 00:31:05,806
♪
681
00:31:05,839 --> 00:31:07,574
The neighborhood
residents.
682
00:31:07,608 --> 00:31:10,877
I just have not
seen any.
683
00:31:10,911 --> 00:31:13,747
But my thought
is that
684
00:31:13,780 --> 00:31:16,416
they will come
to visit tonight.
685
00:31:16,449 --> 00:31:24,391
♪
686
00:31:26,561 --> 00:31:29,531
[rain pattering]
687
00:31:29,564 --> 00:31:33,034
♪
688
00:31:33,067 --> 00:31:36,504
[branches snapping]
689
00:31:36,538 --> 00:31:39,541
There was a crashing
through the brush.
690
00:31:39,574 --> 00:31:41,709
♪
691
00:31:41,743 --> 00:31:44,612
It is just amazing
the amount of noise
692
00:31:44,646 --> 00:31:47,314
that I'm hearing
693
00:31:47,348 --> 00:31:48,516
in the woods here.
694
00:31:48,550 --> 00:31:52,587
♪
695
00:31:52,620 --> 00:31:54,689
I mean, I figured
I'd hear a bit,
696
00:31:54,722 --> 00:31:56,759
but this is
quite a bit.
697
00:31:56,792 --> 00:32:00,996
♪
698
00:32:01,029 --> 00:32:02,565
[branches rustling]
699
00:32:02,598 --> 00:32:05,000
Like that.
700
00:32:05,033 --> 00:32:08,136
[branches rustling]
701
00:32:08,170 --> 00:32:10,005
♪
702
00:32:10,038 --> 00:32:13,008
[branches snapping]
703
00:32:13,041 --> 00:32:20,983
♪
704
00:32:25,220 --> 00:32:28,190
[dramatic music]
705
00:32:28,223 --> 00:32:36,165
♪
706
00:32:42,572 --> 00:32:45,508
[rain pattering]
707
00:32:52,649 --> 00:32:55,218
It's raining.
708
00:32:55,251 --> 00:32:56,252
It's gonna
be raining
709
00:32:56,285 --> 00:32:58,521
cats and dogs
probably all day.
710
00:32:58,554 --> 00:33:02,558
My shelter's
holding up okay, though.
711
00:33:02,592 --> 00:33:04,928
That's all
that matters.
712
00:33:06,797 --> 00:33:08,265
[sighs]
713
00:33:24,214 --> 00:33:25,950
And my boots
are still wet,
714
00:33:25,983 --> 00:33:28,385
which pisses me off.
715
00:33:29,820 --> 00:33:32,289
I can't stop
thinking about that.
716
00:33:33,958 --> 00:33:35,793
I don't have
dry boots.
717
00:33:43,334 --> 00:33:44,803
[sighs]
718
00:33:46,471 --> 00:33:48,640
All right, I'm gonna try
and go back to bed.
719
00:34:08,760 --> 00:34:16,703
♪
720
00:34:18,504 --> 00:34:21,440
[rain pattering]
721
00:34:27,079 --> 00:34:29,215
[laughs]
722
00:34:29,248 --> 00:34:32,484
♪
723
00:34:32,518 --> 00:34:34,921
Well, let's see here.
724
00:34:34,954 --> 00:34:39,692
♪
725
00:34:39,726 --> 00:34:41,828
See if we see
an eye shine back,
726
00:34:41,861 --> 00:34:44,196
'cause I heard...
727
00:34:44,230 --> 00:34:49,035
♪
728
00:34:49,068 --> 00:34:53,974
I am mostly concerned
with the cougars.
729
00:34:54,007 --> 00:34:56,309
I will do my very best
to stay out of their way
730
00:34:56,343 --> 00:34:58,511
and let them do
what they need to do
731
00:34:58,545 --> 00:34:59,913
to get through
their winter,
732
00:34:59,947 --> 00:35:03,050
and I'm hoping
they'll do the same for me.
733
00:35:03,083 --> 00:35:06,419
But when you weigh
275 pounds,
734
00:35:06,453 --> 00:35:09,289
you learn that running
isn't much of an option,
735
00:35:09,322 --> 00:35:11,658
so you better
be ready to fight.
736
00:35:11,691 --> 00:35:15,028
Hopefully, they will
find me not interesting.
737
00:35:15,062 --> 00:35:19,166
♪
738
00:35:19,199 --> 00:35:21,234
Little thump-thumps
739
00:35:21,268 --> 00:35:22,602
in the night.
740
00:35:22,635 --> 00:35:30,511
♪
741
00:35:30,544 --> 00:35:33,514
[dramatic music]
742
00:35:33,547 --> 00:35:41,489
♪
743
00:35:52,300 --> 00:35:53,267
[sighs]
744
00:35:53,301 --> 00:35:59,008
♪
745
00:35:59,041 --> 00:36:00,642
[sighs]
746
00:36:02,778 --> 00:36:05,014
It rained all night.
747
00:36:05,047 --> 00:36:07,616
No big surprise.
748
00:36:07,649 --> 00:36:08,818
[sighs]
749
00:36:08,851 --> 00:36:11,286
I'm still just pissed off
about my boots.
750
00:36:11,320 --> 00:36:12,988
I can't--
751
00:36:13,022 --> 00:36:14,824
It's gonna be days
before my boots dry out.
752
00:36:14,857 --> 00:36:16,191
Days.
753
00:36:16,225 --> 00:36:19,261
♪
754
00:36:19,294 --> 00:36:22,064
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh,
755
00:36:22,097 --> 00:36:25,400
oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh.
756
00:36:25,434 --> 00:36:27,402
Stop right there.
757
00:36:27,436 --> 00:36:28,804
I'm finding all kinds
758
00:36:28,838 --> 00:36:31,506
of [bleep] water
in my tent.
759
00:36:31,540 --> 00:36:33,476
The bottom of my bag
is soaking wet.
760
00:36:33,509 --> 00:36:35,611
♪
761
00:36:35,645 --> 00:36:38,114
My sleeping bag
is down,
762
00:36:38,148 --> 00:36:41,051
and once down gets wet,
it's near impossible
763
00:36:41,084 --> 00:36:42,552
to get dry
in these conditions,
764
00:36:42,585 --> 00:36:45,421
and I need
a dry sleeping bag.
765
00:36:45,455 --> 00:36:53,396
♪
766
00:37:10,747 --> 00:37:13,717
[ominous music]
767
00:37:13,750 --> 00:37:21,725
♪
768
00:37:21,758 --> 00:37:23,895
All of my kindling,
769
00:37:23,928 --> 00:37:27,031
everything I collected,
wet.
770
00:37:27,064 --> 00:37:28,933
Soaking wet.
771
00:37:28,966 --> 00:37:31,002
What the hell?
772
00:37:37,108 --> 00:37:39,810
[exhales]
773
00:37:39,843 --> 00:37:41,178
I screwed up.
774
00:37:41,212 --> 00:37:42,881
Day one.
775
00:37:42,915 --> 00:37:45,683
All my [bleep]'s wet.
776
00:37:45,717 --> 00:37:47,019
[sighs]
777
00:37:52,724 --> 00:37:55,060
First things first.
778
00:37:55,093 --> 00:37:56,594
Ridgepole check.
779
00:37:56,628 --> 00:37:58,496
So I plan on
building, uh,
780
00:37:58,530 --> 00:38:01,033
the same sort of structure,
an A-frame.
781
00:38:01,066 --> 00:38:02,800
The construction
that will be different
782
00:38:02,834 --> 00:38:04,836
is the fact
that I'm going to tie
783
00:38:04,869 --> 00:38:07,239
my grommets together
underneath,
784
00:38:07,272 --> 00:38:09,807
and then I'm going
to put the grommets
785
00:38:09,841 --> 00:38:12,544
under my ridgepole.
786
00:38:12,577 --> 00:38:15,880
Uh, point being
that the rain
787
00:38:15,914 --> 00:38:17,683
can't get in
on the sides at all.
788
00:38:17,716 --> 00:38:19,418
The rain will come in
from underneath.
789
00:38:19,452 --> 00:38:21,587
And then from there,
I have an extra tarp
790
00:38:21,620 --> 00:38:23,856
as one of my items,
and I'm going to lay that
791
00:38:23,889 --> 00:38:28,794
on the floor
and create a boat
792
00:38:28,827 --> 00:38:32,265
so that if any water sheds
from the inside of the tarp,
793
00:38:32,298 --> 00:38:35,935
it misses me
in the center of the boat.
794
00:38:35,969 --> 00:38:38,437
I put that green tarp
on top
795
00:38:38,471 --> 00:38:42,675
so if any water comes in
on my ground tarp,
796
00:38:42,708 --> 00:38:45,444
my bottom tarp
should stay dry.
797
00:38:45,478 --> 00:38:46,879
Hopefully.
798
00:38:46,912 --> 00:38:49,648
See, it's all up
on the sides there.
799
00:38:49,682 --> 00:38:51,518
♪
800
00:38:51,551 --> 00:38:54,588
If I can stay dry,
I can stay out here
801
00:38:54,621 --> 00:38:56,590
as long as I want to.
802
00:38:56,623 --> 00:39:01,061
♪
803
00:39:06,500 --> 00:39:14,441
♪
804
00:39:28,189 --> 00:39:31,292
Where to look for firewood
in a rain forest...
805
00:39:33,028 --> 00:39:36,331
When it's dry out,
no less?
806
00:39:36,364 --> 00:39:38,766
Winter's gonna be
a bitch.
807
00:39:38,799 --> 00:39:41,736
♪
808
00:39:41,769 --> 00:39:44,539
[snipping]
809
00:39:44,572 --> 00:39:45,973
[exhales]
810
00:39:46,007 --> 00:39:48,009
All of that just
for one little handful
811
00:39:48,043 --> 00:39:51,512
of firewood
that's wet anyway.
812
00:39:51,546 --> 00:39:54,515
[ambient music]
813
00:39:54,549 --> 00:39:55,883
♪
814
00:39:55,916 --> 00:39:59,587
Let's hope I can
get this fire going.
815
00:39:59,620 --> 00:40:01,957
[flint striking]
816
00:40:01,990 --> 00:40:10,832
♪
817
00:40:10,866 --> 00:40:14,236
Wow, winter's gonna be
a pain in the butt, man.
818
00:40:14,270 --> 00:40:15,437
♪
819
00:40:15,471 --> 00:40:16,905
I'm just...
820
00:40:16,938 --> 00:40:22,744
♪
821
00:40:22,778 --> 00:40:25,914
This creek by me,
I know it's gonna swell
822
00:40:25,947 --> 00:40:28,016
as soon
as the rains start.
823
00:40:28,050 --> 00:40:29,951
And trying to make
a move in the rain
824
00:40:29,985 --> 00:40:32,921
is just gonna be
just a pain.
825
00:40:32,954 --> 00:40:35,758
So I don't know.
[sniffles]
826
00:40:35,792 --> 00:40:38,595
♪
827
00:40:38,628 --> 00:40:40,530
The alone part
828
00:40:40,563 --> 00:40:43,032
doesn't bother me
at all,
829
00:40:43,066 --> 00:40:45,402
but it's only
been two days.
830
00:40:45,435 --> 00:40:46,969
But just the--
831
00:40:47,003 --> 00:40:48,638
the crappy-ass shelter
that I made
832
00:40:48,671 --> 00:40:52,475
and the freaking difficulty
I'm having with fire
833
00:40:52,509 --> 00:40:57,414
and just the steep terrain
is kicking my butt.
834
00:40:57,447 --> 00:41:00,350
I mean, if--if I--
if the terrain
835
00:41:00,383 --> 00:41:03,486
was just even just
a little bit easier...
836
00:41:03,520 --> 00:41:06,189
These have got to be
just about the hardest woods
837
00:41:06,223 --> 00:41:09,393
I've ever had
to try to survive in.
838
00:41:10,928 --> 00:41:14,198
I just feel like
I'm not, uh,
839
00:41:14,232 --> 00:41:17,301
performing
like I should be.
840
00:41:17,335 --> 00:41:24,475
♪
841
00:41:24,508 --> 00:41:27,478
[insects chirping]
842
00:41:27,511 --> 00:41:29,380
♪
843
00:41:29,413 --> 00:41:31,982
[bears grunting]
844
00:41:33,751 --> 00:41:41,692
♪
845
00:41:43,161 --> 00:41:44,496
There's a bear outside.
846
00:41:44,529 --> 00:41:46,465
[bear growls]
847
00:41:52,537 --> 00:41:55,574
Hey, don't come over here.
848
00:41:55,607 --> 00:41:58,543
[bear grunting]
849
00:42:01,446 --> 00:42:03,047
Sounds like
a damn bear to me.
850
00:42:03,081 --> 00:42:05,717
I don't know
what else it could be.
851
00:42:05,750 --> 00:42:08,420
[harsh voice]
Get out of here!
852
00:42:08,453 --> 00:42:10,589
Get out of here!
853
00:42:12,591 --> 00:42:14,426
Get out of here!
854
00:42:16,295 --> 00:42:18,431
Get out of here!
855
00:42:18,464 --> 00:42:19,499
[dramatic music]
856
00:42:19,532 --> 00:42:22,402
It is not easy going
up here.
857
00:42:22,435 --> 00:42:23,903
Oh, ah.
858
00:42:23,936 --> 00:42:26,772
I woke up, and the whole side
of my shelter was glowing.
859
00:42:26,806 --> 00:42:28,941
I almost caught
the entire forest on fire.
860
00:42:28,974 --> 00:42:31,977
It's basically fighting
an inner battle all day long.
861
00:42:32,011 --> 00:42:34,079
I can't do no more!
862
00:42:34,113 --> 00:42:36,616
I way underestimated
this place.
863
00:42:36,649 --> 00:42:37,717
[air horn blares]
864
00:42:37,750 --> 00:42:39,252
-You heard me, get!
-[air horn blares]
865
00:42:39,285 --> 00:42:40,953
One wrong move
and I'm done.
866
00:42:40,986 --> 00:42:42,222
Ooh!
867
00:42:42,255 --> 00:42:43,489
What am I doing
out here?
868
00:42:43,523 --> 00:42:44,790
Look at that.
869
00:42:44,824 --> 00:42:46,926
Squished mouse,
my favorite.
870
00:42:46,959 --> 00:42:48,160
Oh!
871
00:42:48,194 --> 00:42:50,330
God, I just feel like
I'm letting her down.
872
00:42:50,363 --> 00:42:51,697
I'm slowly
dying of starvation.
873
00:42:51,731 --> 00:42:52,999
Oh, my God.
874
00:42:53,033 --> 00:42:54,635
Mama bear just stood up
on her hind legs.
875
00:42:54,668 --> 00:42:55,902
Not good.
876
00:42:55,936 --> 00:43:00,106
♪
57629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.