All language subtitles for [XXXClub.to]JacquieEtMichelTV.26.02.25.Venezia.35.Gets.Fucked.Just.The.Way.She.Wanted.XXX.2160p.MP4-P2P[XC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,840 --> 00:01:06,140 C 'est un chĂąteau ? Ouais. 2 00:01:08,980 --> 00:01:11,560 C 'est chevaleresque. 3 00:01:14,180 --> 00:01:18,680 C 'est lĂ , lĂ  ? Ça doit ĂȘtre un dĂ©brouillisier. 4 00:01:18,940 --> 00:01:19,940 C 'est une question. 5 00:01:20,280 --> 00:01:21,280 C 'est une question. 6 00:01:22,820 --> 00:01:23,860 C 'est une question. 7 00:01:25,360 --> 00:01:29,240 C 'est une question. C 'est une question. 8 00:01:32,539 --> 00:01:34,460 Clem ? Je te prĂ©sente Clem. Avec plaisir. 9 00:01:35,320 --> 00:01:37,100 EnchantĂ©. C 'est un petit moment que vous n 'avez pas vu, c 'est la surprise. 10 00:01:37,520 --> 00:01:38,439 Eh bien, ça y est. 11 00:01:38,440 --> 00:01:39,880 Mais ouais. Comme les autres, j 'espĂšre. 12 00:01:41,420 --> 00:01:44,100 Les dames se croient... Oui. 13 00:01:44,360 --> 00:01:45,219 Ah, mais ça fait plaisir. 14 00:01:45,220 --> 00:01:47,680 Pourquoi tu n 'as pas vraiment du bruit ? Tu es quand mĂȘme... Tu es particulier. 15 00:01:48,080 --> 00:01:51,740 C 'est le guĂ©bat avec ma personnalitĂ©. 16 00:01:51,940 --> 00:01:55,780 On remarque que j 'ai envie de connaĂźtre... D 'accord, personnalitĂ© 17 00:01:56,060 --> 00:01:59,200 Exactement. D 'accord, tu montes sur... Sur le cheval. 18 00:01:59,400 --> 00:02:00,400 D 'accord. 19 00:02:01,070 --> 00:02:02,070 On galope, on galope. 20 00:02:02,630 --> 00:02:03,910 C 'est Ă  voir qui fera le cheval. 21 00:02:06,410 --> 00:02:10,669 Bon, je vais te laisser te reprĂ©senter, parce que du coup, ça fait des fois qu 22 00:02:10,669 --> 00:02:12,310 'on te voit, aux internautes. 23 00:02:12,530 --> 00:02:17,550 Moi, c 'est BĂ©nĂ©dia, j 'ai 35 ans, et je suis agent immobiliĂšre. 24 00:02:18,690 --> 00:02:20,810 Tu viens de quelle rĂ©gion ? De Poitiers. 25 00:02:22,390 --> 00:02:28,390 Pour rĂ©sumer, quand tu Ă©tais en couple, depuis combien d 'annĂ©es ? 7 ans. 26 00:02:30,280 --> 00:02:35,580 Vous Ă©tiez libertin ? C 'est ça, pur et dur. 27 00:02:36,280 --> 00:02:39,260 Toujours dans les ballons, on n 'a pas changĂ©. 28 00:02:39,820 --> 00:02:44,160 Donc expliquez un petit peu ta conception du libertinage dans le 29 00:02:44,360 --> 00:02:48,840 Il y a des rĂšgles pour chacun, il n 'y en a pas d 'autre. 30 00:02:49,100 --> 00:02:53,160 Et je suis en tout cas de mes vies, c 'est clair, mais en accord avec mon 31 00:02:53,160 --> 00:02:54,160 partenaire. 32 00:02:55,529 --> 00:02:58,950 Il y a des tests possibles ? C 'est quelque chose que vous passez sur le 33 00:02:58,950 --> 00:03:01,670 Oui, il faut se protĂ©ger, il faut faire attention. 34 00:03:02,310 --> 00:03:03,310 On est d 'accord. 35 00:03:05,210 --> 00:03:09,070 Tu es venue nous voir il y a quelques temps pour ta premiĂšre scĂšne oĂč on a 36 00:03:09,070 --> 00:03:10,070 coquinĂ© tous les deux. 37 00:03:11,570 --> 00:03:12,730 Ça restait mignon. 38 00:03:14,409 --> 00:03:18,690 LĂ , tu nous as dit que tu avais envie d 'avoir quelque chose d 'un peu plus 39 00:03:18,690 --> 00:03:19,690 pĂ©chu. C 'est ça. 40 00:03:19,750 --> 00:03:22,950 Un peu plus... T 'as manquĂ© d 'hommes. Pas mal, un peu de quĂ©quettes par 41 00:03:22,950 --> 00:03:23,950 Ă  des vignes. 42 00:03:25,010 --> 00:03:26,750 Bon, on en a rarement dit d 'autres. Ouais. 43 00:03:27,070 --> 00:03:30,550 VoilĂ . Ah oui, bonjour. 44 00:03:31,870 --> 00:03:33,610 Bonjour. Ouais, je peux, j 'aime. 45 00:03:34,910 --> 00:03:39,450 Tu vas bien ? J 'ai pris des attentes particuliĂšres. 46 00:03:39,690 --> 00:03:42,570 Qu 'est -ce que... LĂ , tu te fais vraiment envie ? 47 00:03:43,640 --> 00:03:47,520 Maintenant, tout de suite ? Depuis tout d 'ici quelques minutes, tout Ă  l 48 00:03:47,520 --> 00:03:48,319 'heure. 49 00:03:48,320 --> 00:03:49,920 Écoute, comme de l 'Ă©tude, la fellation. 50 00:03:51,600 --> 00:03:52,980 Pourquoi ? C 'est ma passion. 51 00:03:54,300 --> 00:03:57,280 Oui, c 'est vrai que c 'est un appel Ă  son nom ? Oui, tout Ă  fait. La 52 00:03:57,300 --> 00:03:58,119 c 'est ma passion. 53 00:03:58,120 --> 00:03:59,460 C 'est un brevet, tout Ă  fait. 54 00:04:01,080 --> 00:04:02,080 Bon, bien, c 'est ça. 55 00:04:02,900 --> 00:04:03,940 Ça ne va pas ĂȘtre trop dur. 56 00:04:05,200 --> 00:04:06,260 J 'espĂšre qu 'un peu, quand mĂȘme. 57 00:04:06,960 --> 00:04:07,960 Ouais, c 'est bon. 58 00:04:09,140 --> 00:04:10,300 C 'est bon, ça, c 'est bon. 59 00:04:12,309 --> 00:04:14,550 Alors, depuis la derniĂšre fois que tu es venue nous voir, Ă  qui est de retrouver 60 00:04:14,550 --> 00:04:17,829 qu 'il y a des gens ? MalgrĂ© le mal, il y a peut -ĂȘtre des amis Ă  toi, des 61 00:04:17,829 --> 00:04:21,430 partenaires de jeu qui t 'ont reconnu ? Non. 62 00:04:22,370 --> 00:04:24,130 Non ? C 'est vrai que c 'est discret ? VoilĂ . 63 00:04:25,890 --> 00:04:28,230 Alors, la derniĂšre fois, tout Ă  l 'heure, tu as parlĂ© de tes fantasmes non 64 00:04:28,230 --> 00:04:32,930 rĂ©alisĂ©s. Donc, je crois qu 'il y avait un truc dans un magasin, l 'attenteur 65 00:04:32,930 --> 00:04:33,930 ou... L 'attenteur. 66 00:04:34,190 --> 00:04:35,109 L 'attenteur, d 'accord. 67 00:04:35,110 --> 00:04:37,490 Oui. Ça a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© depuis ou pas ? Pas encore. 68 00:04:37,870 --> 00:04:38,870 Non ? Non, non. 69 00:04:39,000 --> 00:04:42,480 Bon, les mecs qui bochent chez les ascenseurs, on ne peut pas dire de 70 00:04:42,480 --> 00:04:48,220 il y a des assouris, contactez -nous et on aidera Ă  faire quelque chose. 71 00:04:48,920 --> 00:04:49,719 Ça marche. 72 00:04:49,720 --> 00:04:55,020 Et est -ce qu 'il y a d 'autres fantasmes encore depuis la derniĂšre fois 73 00:04:55,020 --> 00:04:59,040 sont revenus, qui te donneraient vraiment envie ? Non, pas comme ça. 74 00:04:59,680 --> 00:05:01,420 J 'en fais tellement, en fait. 75 00:05:01,740 --> 00:05:02,860 C 'est le genre d 'assouris. 76 00:05:04,140 --> 00:05:05,140 Mais ça viendra. 77 00:05:08,200 --> 00:05:11,020 On n 'a pas demandĂ© la derniĂšre fois, c 'est du noir. Tu mesures combien et tu 78 00:05:11,020 --> 00:05:13,840 chauffes du combien ? Ça permet de prendre vite, ça fait du temps en fait. 79 00:05:14,280 --> 00:05:18,060 Ok. Il faut penser Ă  tous ceux qui aiment les pieds. Oui, les petits pieds. 80 00:05:18,320 --> 00:05:23,100 Et ça d 'ailleurs, c 'est une chose avec lesquelles tu aimes jouer ? Par 81 00:05:23,100 --> 00:05:26,900 exemple, les coups de job ? C 'est pour les jouets, c 'est pour les jeux avec 82 00:05:26,900 --> 00:05:28,740 les pieds. C 'est une chose gardĂ©e de mon mari. 83 00:05:29,020 --> 00:05:32,900 Mon mari est fan de les pieds. Il dort avec, dans le Canada, il passe sa vie 84 00:05:32,900 --> 00:05:36,200 avec. Et donc, c 'est un peu averti. Si je m 'en serre, je ne me fais plus. 85 00:05:38,410 --> 00:05:45,050 ... ... ... ... 86 00:05:45,050 --> 00:05:50,530 ... ... 87 00:06:06,230 --> 00:06:09,030 Oui, je n 'en ai pas parlĂ©, c 'est l 'Ă©quilibre. Oui, tu peux te donner 88 00:06:09,030 --> 00:06:11,130 -vous lĂ  dehors, je m 'en tiens cĂŽtĂ© Ă©quilibre. 89 00:06:11,510 --> 00:06:14,710 Anna, c 'est quelque chose que tu pratiques aussi ou pas ? Oui, 90 00:06:14,970 --> 00:06:15,970 Oui ? Oui, oui. 91 00:06:16,990 --> 00:06:18,330 J 'aime bien ça. Madame, j 'aime bien ça. 92 00:06:19,550 --> 00:06:26,130 Est -ce qu 'on peut dĂ©couvrir un petit peu ce qui se cache en 93 00:06:26,130 --> 00:06:29,050 dessous, ce qu 'on nous rĂ©servait tout Ă  l 'heure, ou tu as envie de quoi lĂ  94 00:06:29,050 --> 00:06:32,030 tout de suite maintenant ? Je me souviens bien maintenant tout de suite. 95 00:06:32,550 --> 00:06:33,550 SĂ©rieux ? Oui. 96 00:06:34,250 --> 00:06:36,750 J 'ai lĂ©ger froid Ă  la bouche. Bon, ben, les amis, on va soumettre Ă  l 97 00:06:36,750 --> 00:06:37,970 'exĂ©cution. VoilĂ . 98 00:06:38,330 --> 00:06:40,770 Mais vraiment, on va vous laisser faire plaisir. 99 00:06:41,690 --> 00:06:46,070 On pourra afficher la tempĂ©rature sur votre amĂ©liore ? Alors, oui. 100 00:06:46,670 --> 00:06:49,310 On croit que les dents doivent ĂȘtre vraiment froides aussi. 101 00:06:52,190 --> 00:06:53,190 Putain, ouais. 102 00:06:53,510 --> 00:06:54,510 VoilĂ . 103 00:06:55,090 --> 00:06:56,530 Ah, il fait que chaud lĂ  -dedans. 104 00:07:00,590 --> 00:07:03,410 C 'est pas l 'acre ? 105 00:07:06,770 --> 00:07:08,690 J 'ai un petit courant d 'air sur l 'arriĂšre. 106 00:07:09,450 --> 00:07:15,510 Alors, j 'aime bien les... Comme 107 00:07:15,510 --> 00:07:20,550 dirait l 'autre matinale, j 'ai mal. 108 00:07:20,850 --> 00:07:21,850 C 'est froid quand mĂȘme. 109 00:07:57,219 --> 00:08:03,380 Et si on vous proposait d 'aller au show ? Qu 'on soit un peu mieux ! 110 00:08:19,400 --> 00:08:26,040 C 'est pas moi mon gros ? Oui, je te laisse suivre 111 00:08:26,040 --> 00:08:28,080 Clem. Ouais, ça va ĂȘtre chouette. 112 00:11:34,590 --> 00:11:37,470 VoilĂ  les copains, vous allez bien me rejoindre. 113 00:11:38,230 --> 00:11:43,290 Ah bah Ă©coute, on admirait le... On admirait le spectacle. 114 00:11:44,170 --> 00:11:45,310 Tu m 'appelles, je suis lĂ . 115 00:11:47,050 --> 00:11:48,810 Vous n 'ĂȘtes jamais froide ? Ça va. 116 00:11:49,070 --> 00:11:50,710 Au pire, je vais pointer, c 'est pas trĂšs grave. 117 00:11:52,850 --> 00:11:56,210 C 'est trĂšs doux en jante, vous n 'ĂȘtes jamais froide. 118 00:11:59,310 --> 00:12:02,370 On Ă©tait Ă  deux doigts de se faire plaisir en se regardant. 119 00:12:14,630 --> 00:12:20,630 C 'est tout le temps, il faisait froid quand mĂȘme. 120 00:12:20,870 --> 00:12:21,870 Oui. 121 00:12:30,730 --> 00:12:35,350 Et mon ami ? Il ne me laisse pas comme ça. C 'est malheureux quand mĂȘme. 122 00:12:41,070 --> 00:12:43,610 Il fait toujours ici. 123 00:12:45,010 --> 00:12:46,010 Ça marche mieux. 124 00:12:56,910 --> 00:12:58,290 On achĂšte une couette. 125 00:12:59,210 --> 00:13:02,350 C 'est bien. 126 00:13:32,180 --> 00:13:34,640 C 'est un truc qui revient toujours. 127 00:13:35,440 --> 00:13:37,040 Les dieux sont trĂšs parleurs. 128 00:14:25,829 --> 00:14:29,890 C 'est un gout Ă  bouche, je vais voir le bilan. Les deux ? Ouais, vas -y, prends 129 00:14:29,890 --> 00:14:30,890 le coutume. 130 00:14:31,130 --> 00:14:32,130 VoilĂ , voilĂ . 131 00:14:32,370 --> 00:14:33,370 Regarde la camĂ©ra. 132 00:15:10,060 --> 00:15:11,060 Il paraĂźt maintenant. 133 00:15:11,220 --> 00:15:12,400 Je te confirme aussi. 134 00:15:50,910 --> 00:15:53,970 C 'est trop bien. 135 00:16:20,440 --> 00:16:21,840 Putain. 136 00:16:59,920 --> 00:17:00,920 C 'est la mĂȘme chose. 137 00:18:46,540 --> 00:18:47,540 Merci. 138 00:19:18,120 --> 00:19:19,120 Oh ! 139 00:21:10,320 --> 00:21:12,080 C 'est vrai, j 'ai l 'impression de le sentir. 140 00:21:42,600 --> 00:21:44,600 Oh, ouais. 141 00:22:12,159 --> 00:22:15,180 C 'est bon. 142 00:22:45,040 --> 00:22:46,040 Hum. 143 00:24:14,920 --> 00:24:15,920 Allez, allez, allez. 144 00:24:59,630 --> 00:25:00,790 J 'ai l 'impression d 'ĂȘtre dans la diĂšvre. 145 00:25:46,590 --> 00:25:48,510 C 'est pas possible, c 'est pas cool 146 00:26:20,280 --> 00:26:21,560 J 'ai bien peur. 147 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 Non, pense -tu. 148 00:26:23,100 --> 00:26:24,780 Pense -tu ? Pense -tu. 149 00:26:25,400 --> 00:26:27,080 Tu vas voir. 150 00:26:27,800 --> 00:26:28,800 Tu vas voir. 151 00:26:28,880 --> 00:26:30,140 Tu vas voir ce que ça me passe. 152 00:26:30,600 --> 00:26:31,600 Merci, mon gros. 153 00:26:32,860 --> 00:26:33,860 Alors, discute. 154 00:26:36,649 --> 00:26:43,030 Juste aprĂšs ça, tu nous as dit aussi la bĂȘtise, la derniĂšre fois que tu es trĂšs 155 00:26:43,030 --> 00:26:44,030 humide. 156 00:26:44,430 --> 00:26:46,450 On va voir si on arrive Ă  arroser le carnage aprĂšs ça. 157 00:26:52,550 --> 00:26:59,110 Tu les as lĂ  ? Tu n 'as que dans ta chaute. 158 00:26:59,470 --> 00:27:00,530 C 'est beau ça ? 159 00:27:14,710 --> 00:27:16,490 C 'est bon, c 'est bon. 160 00:27:36,620 --> 00:27:38,200 ... ... 161 00:27:38,200 --> 00:27:48,320 ... 162 00:27:48,320 --> 00:27:52,740 ... ... 163 00:28:04,970 --> 00:28:07,050 Je vais voir si on peut arroser le caravane. C 164 00:28:07,050 --> 00:28:17,170 'est 165 00:28:17,170 --> 00:28:22,010 pas vite. 166 00:28:50,459 --> 00:28:52,120 j 'ai aussi mĂȘme tout ça 167 00:29:09,810 --> 00:29:11,010 Une deuxiĂšme ? Ouais. 168 00:29:11,710 --> 00:29:18,670 Tu veux quelque chose de pied ? C 'est bon, je suis lĂ . 169 00:29:19,630 --> 00:29:21,210 C 'est de la petite chaleur bien cĂ©leste. 170 00:29:49,530 --> 00:29:52,710 Alors ? Tu te dis bien de se faire remplir la chatte ? 171 00:30:22,160 --> 00:30:23,320 C 'est ça qu 'on a vu ? Oui. 172 00:30:35,300 --> 00:30:36,420 Regarde, tu vas voir. 173 00:30:37,020 --> 00:30:38,720 Tu en as vu les deux ? Oui. 174 00:30:39,420 --> 00:30:43,620 Tu en as vu les deux ? Oui. Oh, les hĂ©ros ! Oui. 175 00:30:43,860 --> 00:30:45,060 Viens la baiser un peu lĂ  -haut -bas. 176 00:30:45,460 --> 00:30:46,460 Bouge pas quand ça va. 177 00:30:52,490 --> 00:30:53,490 Je peux pas m 'arrĂȘter ? 178 00:31:23,080 --> 00:31:24,080 Merci beaucoup. 179 00:32:10,920 --> 00:32:17,920 Tu l 'appelles ? Tu le veux, hĂ©ros ? Tu veux l 'avoir ? Peut 180 00:32:17,920 --> 00:32:19,460 -ĂȘtre que je demande Ă  mon mari s 'il est d 'accord. 181 00:32:20,740 --> 00:32:22,880 T 'es d 'accord, ma belle ? 182 00:32:22,880 --> 00:32:34,660 LĂ , 183 00:32:34,700 --> 00:32:35,720 je pense que t 'as les bras rentrĂ©s, ClĂ©ment. 184 00:32:56,039 --> 00:32:59,320 Ça commence Ă  ĂȘtre... 185 00:33:38,790 --> 00:33:42,750 Je suis en train de me perdre une couette. 186 00:34:21,820 --> 00:34:23,520 C 'est beau ce chantier. 187 00:35:03,990 --> 00:35:05,850 Oh, putain ! 188 00:35:28,350 --> 00:35:32,510 Ah non ! Ah non ! Allez, 189 00:35:38,970 --> 00:35:40,390 un dernier coup. 190 00:36:16,680 --> 00:36:17,680 Je suis pas heureux. 191 00:36:20,180 --> 00:36:24,860 Tu me dis quoi ? Je vais prendre des fĂȘtes. 192 00:36:50,700 --> 00:36:51,940 Putain, t 'es quand mĂȘme juste lĂ . 193 00:36:52,980 --> 00:36:54,940 Ce jour -lĂ , j 'ai tout le sucrĂ© sur le visage. 194 00:37:19,820 --> 00:37:20,820 Oh, putain ! 195 00:38:14,120 --> 00:38:17,600 C 'est douloureux ! 196 00:38:42,919 --> 00:38:48,940 Oh putain ! T 197 00:38:48,940 --> 00:38:55,680 'as Ă©tĂ© incroyable ! 198 00:39:08,910 --> 00:39:10,110 de matĂ©riel Ă  peu prĂšs propre. 199 00:39:11,510 --> 00:39:15,210 Tu as Ă©tĂ© incroyable. 200 00:39:16,010 --> 00:39:16,390 C 201 00:39:16,390 --> 00:39:24,110 'est 202 00:39:24,110 --> 00:39:28,430 bon ? Avec grand plaisir. 203 00:39:28,990 --> 00:39:32,790 Qu 'est -ce que j 'ai donc Ă  l 'effet ? C 'est un appartout. 204 00:39:33,190 --> 00:39:34,230 Il n 'y en aurait pas encore. 205 00:39:36,450 --> 00:39:37,770 On va voir tout le monde ? 206 00:39:39,720 --> 00:39:40,720 Salut ! 14931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.