All language subtitles for [SubsPlease] Yasei no Last Boss ga Arawareta! - 02v2 (1080p) [E17649D8]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,580 --> 00:00:08,960 Mistress Lufas! 2 00:00:09,080 --> 00:00:11,130 We got lucky with these orcs! 3 00:00:11,210 --> 00:00:13,630 What do you mean by lucky, Dina? 4 00:00:13,710 --> 00:00:14,750 Look at this! 5 00:00:15,040 --> 00:00:16,710 This is the tenderloin! 6 00:00:17,040 --> 00:00:20,670 If the tenderloin remains undamaged when orcs are killed, 7 00:00:20,750 --> 00:00:23,750 - then their vitality remains in it. - Oh? 8 00:00:23,830 --> 00:00:25,670 When you eat the tenderloin, 9 00:00:25,750 --> 00:00:27,960 it enhances your own vitality. 10 00:00:28,040 --> 00:00:31,960 So she's referring to the buff item that raises Max HP? 11 00:00:32,040 --> 00:00:35,670 But orcs fight all the time, 12 00:00:35,750 --> 00:00:40,420 so there's only a 3% chance of obtaining an undamaged tenderloin. 13 00:00:40,500 --> 00:00:44,210 So that's the interpretation of the game's drop rate? 14 00:00:44,290 --> 00:00:45,920 That's good to know. 15 00:00:46,250 --> 00:00:49,880 From now on, we'll finish them off without damaging the tenderloin. 16 00:00:49,960 --> 00:00:53,670 I'll cook them up later so they'll be fit for you to eat, Mistress Lufas. 17 00:00:53,750 --> 00:00:56,210 Now, leave it to me! 18 00:00:59,750 --> 00:01:00,750 What's this? 19 00:01:00,830 --> 00:01:02,380 Teleportation magic. 20 00:01:02,460 --> 00:01:06,670 I'll teleport all the corpses back to the tower and turn them into jerky later. 21 00:01:07,540 --> 00:01:11,290 This advisor is quite talented, isn't she? 22 00:01:11,380 --> 00:01:12,580 Mistress Lufas? 23 00:01:12,670 --> 00:01:15,580 Irrelevant. Teleportation magic? 24 00:01:15,670 --> 00:01:17,670 That sounds incredibly useful. 25 00:01:18,040 --> 00:01:19,130 Yes! 26 00:01:19,580 --> 00:01:24,960 Now, let's go free the village women that the orcs kidnapped! 27 00:02:55,170 --> 00:02:56,380 EPISODE 2 / WE CAME TO SVEL! 28 00:02:56,460 --> 00:02:57,960 EPISODE 2 / WE CAME TO SVEL! - I was so scared. 29 00:02:58,040 --> 00:03:00,540 EPISODE 2 / WE CAME TO SVEL! - Thank goodness! I'm so relieved! 30 00:03:00,630 --> 00:03:05,130 - They were gross, smelly, and just awful! - All the girls are safe. 31 00:03:05,210 --> 00:03:07,540 They seem quite tired, but... 32 00:03:08,710 --> 00:03:11,130 None of them were defiled by the orcs. 33 00:03:11,210 --> 00:03:14,500 It actually looks like they were treated with great care. 34 00:03:14,830 --> 00:03:16,500 Well, naturally. 35 00:03:16,580 --> 00:03:19,880 Orcs are actually quite the gentlemen in the end. 36 00:03:19,960 --> 00:03:21,670 Huh?! Even with such pig faces?! 37 00:03:21,750 --> 00:03:23,670 According to in-game lore... 38 00:03:23,750 --> 00:03:25,960 They always handle women with great care, 39 00:03:26,080 --> 00:03:30,000 trying not to sour their mood so that they might win their affection. 40 00:03:30,630 --> 00:03:33,880 It looks like that still holds true in this world too. 41 00:03:33,960 --> 00:03:35,790 Even so! 42 00:03:37,080 --> 00:03:42,580 Yet to those who were kidnapped, they're still scary. 43 00:03:42,920 --> 00:03:44,250 So in the end... 44 00:03:44,880 --> 00:03:48,540 humans and orcs can never live in peace. 45 00:03:49,130 --> 00:03:50,170 Alchemize. 46 00:03:51,250 --> 00:03:53,330 Hrungnir's Right Arm. 47 00:04:05,380 --> 00:04:08,500 There are no survivors. 48 00:04:09,250 --> 00:04:10,580 Y-Yes... 49 00:04:11,710 --> 00:04:17,080 Mistress Lufas, I could erase the memories of those women too, 50 00:04:17,170 --> 00:04:18,290 but what would you prefer? 51 00:04:18,380 --> 00:04:20,250 Is that necessary? 52 00:04:21,130 --> 00:04:25,290 I think we should erase their memories of being kidnapped by pigs. 53 00:04:25,830 --> 00:04:28,710 Hmm... how much control do you have over that? 54 00:04:28,790 --> 00:04:33,500 If I felt like it, I could implant false memories and personalities too. 55 00:04:33,580 --> 00:04:35,630 That's a scary thing to drop so casually. 56 00:04:35,710 --> 00:04:38,670 Can that treatment be undone? 57 00:04:38,750 --> 00:04:41,130 It rarely ever comes undone! 58 00:04:41,210 --> 00:04:43,750 Meaning it can come undone. 59 00:04:44,380 --> 00:04:46,500 With the right opportunity... 60 00:04:46,750 --> 00:04:47,790 Hmm... 61 00:04:48,040 --> 00:04:51,250 Well, there should be no need to go that far this time. 62 00:04:51,460 --> 00:04:52,670 Understood! 63 00:04:52,750 --> 00:04:54,880 Then let's return to the village! 64 00:04:54,960 --> 00:04:55,960 Yes. 65 00:05:02,210 --> 00:05:05,960 Defeating orcs is such a simple quest, 66 00:05:06,080 --> 00:05:08,880 why did no one take it? 67 00:05:08,960 --> 00:05:11,290 That's easy: there was no incentive. 68 00:05:11,670 --> 00:05:14,790 Orcs themselves are the incentive though? 69 00:05:14,880 --> 00:05:16,420 You can earn that buff— 70 00:05:16,500 --> 00:05:18,210 that tenderloin. 71 00:05:18,290 --> 00:05:20,540 Listen, Mistress Lufas. 72 00:05:20,630 --> 00:05:22,580 Compared to two hundred years ago, 73 00:05:22,670 --> 00:05:25,210 the standards of combat have declined. 74 00:05:25,830 --> 00:05:27,080 What do you mean? 75 00:05:27,630 --> 00:05:30,040 Uhh, well... 76 00:05:31,210 --> 00:05:33,960 Take the nation that summoned you, for example. 77 00:05:34,290 --> 00:05:38,210 It's called Laevateinn, or the Sword Kingdom, 78 00:05:39,460 --> 00:05:44,000 but what level do you think their strongest swordsman is? 79 00:05:44,710 --> 00:05:48,040 Well, if they're the strongest, then the same as us, one— 80 00:05:48,130 --> 00:05:49,500 120. 81 00:05:49,580 --> 00:05:51,460 Huh?! You jest! 82 00:05:51,920 --> 00:05:56,080 There were lots of people who hit the one thousand level cap like I did in the game! 83 00:05:56,170 --> 00:05:58,210 That's far too low a level! 84 00:05:59,710 --> 00:06:02,670 The era you were a part of was an abnormality. 85 00:06:03,170 --> 00:06:05,130 Just think about it. 86 00:06:05,210 --> 00:06:07,630 People only have one life. 87 00:06:08,920 --> 00:06:15,540 There aren't many monsters capable of reaching level one thousand without losing their life. 88 00:06:15,630 --> 00:06:17,960 On top of that, to reach that point 89 00:06:18,080 --> 00:06:21,330 you would have to fight like crazy, day after day, every day, 90 00:06:21,710 --> 00:06:25,170 devoting every waking hour to training without any rest to finally reach it. 91 00:06:25,250 --> 00:06:27,290 It's the peak of madness. 92 00:06:27,670 --> 00:06:33,460 That era when there were hordes of rival heroes who accomplished that was absurd. 93 00:06:39,420 --> 00:06:42,080 That makes sense. This isn't a game... 94 00:06:42,170 --> 00:06:43,170 Huh? 95 00:06:43,290 --> 00:06:47,580 Nothing. It seems this world is awfully different from the one we knew. 96 00:06:50,710 --> 00:06:53,920 People only have one life, huh? 97 00:06:59,420 --> 00:07:01,170 - Mother! - Thank goodness! Oh, thank goodness! 98 00:07:01,250 --> 00:07:02,630 - I'm so glad you're safe! - Thank goodness! Oh, thank goodness! 99 00:07:02,710 --> 00:07:05,040 We're truly grateful for what you've done. 100 00:07:05,130 --> 00:07:08,170 Here's the 1,500 el we promised. 101 00:07:08,250 --> 00:07:09,790 Yes, it's all here! 102 00:07:11,080 --> 00:07:12,960 We'll never forget what you did for us! 103 00:07:13,040 --> 00:07:14,920 - Yes, you're welcome! - We thank you from the bottom of our hearts. 104 00:07:15,000 --> 00:07:19,170 Just keeping my identity hidden makes my reception so much different. 105 00:07:19,380 --> 00:07:20,920 U-Umm... 106 00:07:21,000 --> 00:07:22,080 What? 107 00:07:22,170 --> 00:07:23,420 Well, 108 00:07:23,750 --> 00:07:28,290 are you sure it's okay for us to accept this golem? 109 00:07:28,380 --> 00:07:32,380 Yes. This will protect you if any orcs come again. 110 00:07:32,460 --> 00:07:35,420 Please don't hesitate to use it as a guardian of your village! 111 00:07:35,750 --> 00:07:38,210 You've truly done so much for us... 112 00:07:38,290 --> 00:07:40,880 You must be a messenger from god. 113 00:07:41,130 --> 00:07:42,710 That's totally not true! 114 00:07:43,460 --> 00:07:44,500 Farewell. 115 00:07:45,500 --> 00:07:47,540 We'll be going now! 116 00:07:48,580 --> 00:07:49,670 Wait! 117 00:07:49,750 --> 00:07:51,330 At least tell us your name! 118 00:07:53,420 --> 00:07:54,420 We are L—! 119 00:07:54,500 --> 00:07:55,710 Sfalu! 120 00:07:57,380 --> 00:08:00,290 Lady Sfalu! Thank you so much! 121 00:08:00,380 --> 00:08:02,540 Lady Sfalu! 122 00:08:04,670 --> 00:08:06,080 Ouchie! 123 00:08:06,170 --> 00:08:07,880 W-What was that for?! 124 00:08:07,960 --> 00:08:09,630 What were you thinking with Sfalu?! 125 00:08:09,710 --> 00:08:12,670 Well, you can't go around calling yourself Lufas, can you? 126 00:08:12,960 --> 00:08:14,750 It's a fake name. An alias. 127 00:08:14,830 --> 00:08:17,080 It was too simple for that! 128 00:08:17,170 --> 00:08:18,500 - You just rearranged the letters! - Jeez! 129 00:08:18,580 --> 00:08:20,960 Please don't nitpick me like that! 130 00:08:21,040 --> 00:08:22,500 Now, let's get going! 131 00:08:22,580 --> 00:08:23,790 H-Hey... 132 00:08:27,500 --> 00:08:30,210 We've earned enough money to eat and fund ourselves for a while now. 133 00:08:30,290 --> 00:08:31,290 Yes. 134 00:08:31,500 --> 00:08:33,960 We also enjoyed orc tenderloin. 135 00:08:34,250 --> 00:08:36,710 It's a good start to our journey. 136 00:08:36,790 --> 00:08:40,540 Yes! Now our journey can truly begin! 137 00:08:40,630 --> 00:08:42,210 Onward, to Svel! 138 00:08:42,420 --> 00:08:43,500 Yes. 139 00:08:43,920 --> 00:08:44,960 That's right. 140 00:08:45,040 --> 00:08:50,130 I need to stop one of the Twelve Heavenly Stars, Aries the Ram, 141 00:08:50,210 --> 00:08:52,630 who's been repeatedly invading Svel. 142 00:08:54,580 --> 00:08:55,670 Also... 143 00:08:56,130 --> 00:09:01,420 I need to verify if there are other players. 144 00:09:01,750 --> 00:09:04,670 If there are any, they'd most likely be one of 145 00:09:04,750 --> 00:09:07,790 the three surviving members of the Seven Heroes who fought me. 146 00:09:08,710 --> 00:09:09,960 I'll start with... 147 00:09:10,710 --> 00:09:11,880 Megrez. 148 00:09:21,630 --> 00:09:23,960 Dina, what is that light? 149 00:09:24,670 --> 00:09:25,880 It's mana. 150 00:09:25,960 --> 00:09:28,750 This land is rich with mana. 151 00:09:28,830 --> 00:09:32,750 That's also proof that we're getting to close to Svel! 152 00:09:32,880 --> 00:09:33,920 Oh! 153 00:09:34,170 --> 00:09:36,670 Mistress Lufas! I can see it now! 154 00:09:36,750 --> 00:09:39,630 It's Svel! The City of Water! 155 00:09:39,710 --> 00:09:40,920 SVEL 156 00:09:41,170 --> 00:09:42,670 We can see it. 157 00:09:42,750 --> 00:09:44,250 Calm yourself. 158 00:09:44,330 --> 00:09:46,670 I can't help it! I'm excited! 159 00:09:47,750 --> 00:09:50,460 So this is the nation founded by Megrez, huh? 160 00:09:51,920 --> 00:09:54,790 Beyond this point is the land of Svel. 161 00:09:55,250 --> 00:09:56,960 Show me your pass. 162 00:09:57,080 --> 00:09:58,710 We need a pass?! 163 00:09:58,790 --> 00:10:00,210 I don't have one! 164 00:10:00,290 --> 00:10:02,670 Right! Here's our pass. 165 00:10:02,750 --> 00:10:03,880 Go ahead and check it! 166 00:10:03,960 --> 00:10:04,960 Hmm. 167 00:10:08,420 --> 00:10:09,500 So annoying. 168 00:10:09,920 --> 00:10:12,420 A free trader unaffiliated with any nation? 169 00:10:12,500 --> 00:10:14,170 Dina and Sfalu. 170 00:10:14,250 --> 00:10:16,330 Looks like your identification is real. 171 00:10:16,420 --> 00:10:17,710 Of course! 172 00:10:17,790 --> 00:10:20,500 It's not unheard of for people to try to sneak in with false papers. 173 00:10:20,580 --> 00:10:24,710 Well, you'd have to be blind to be fooled by one of those. 174 00:10:24,790 --> 00:10:27,380 I'm betting ours are fake. 175 00:10:28,420 --> 00:10:30,380 The magic nation of Svel! 176 00:10:30,460 --> 00:10:35,540 This nation was founded by one of the Seven Heroes, an elf known as the Wise King Megrez, 177 00:10:35,630 --> 00:10:38,250 and it's unique for its extremely rich mana. 178 00:10:38,330 --> 00:10:41,960 It's poured its energy into magic schools and the acquisition of knowledge, 179 00:10:42,040 --> 00:10:46,040 so those hoping to become mages and scholars have come here from all over the world. 180 00:10:48,080 --> 00:10:51,040 Thus the glow of this lake comes from mana? 181 00:10:51,130 --> 00:10:52,750 Yes, that's right. 182 00:10:53,750 --> 00:10:57,750 Mistress Lufas, the heaven-winged don't like mana, do they? 183 00:10:57,830 --> 00:11:00,130 It's not hindering you, is it? 184 00:11:00,210 --> 00:11:03,130 Oh yeah, that was part of the lore, wasn't it? 185 00:11:04,170 --> 00:11:05,330 We are fine. 186 00:11:05,420 --> 00:11:07,880 We don't know about other heaven-winged, 187 00:11:07,960 --> 00:11:11,250 but we find it novel and pleasant. 188 00:11:12,290 --> 00:11:13,670 That's good to know! 189 00:11:13,750 --> 00:11:16,330 Now, as for our itinerary... 190 00:11:16,420 --> 00:11:19,040 We're going to see Megrez of course. 191 00:11:19,290 --> 00:11:22,290 There are lots of things we wish to ask him. 192 00:11:23,420 --> 00:11:26,250 Are you planning to storm the castle?! 193 00:11:26,500 --> 00:11:28,750 No, let's handle this peacefully. 194 00:11:28,830 --> 00:11:32,540 Aries is already causing trouble for him, 195 00:11:32,630 --> 00:11:35,170 so we don't want to cause further unnecessary commotion. 196 00:11:35,250 --> 00:11:37,460 You said this was a nation of knowledge, right? 197 00:11:37,540 --> 00:11:39,960 Then let's find a library. 198 00:11:40,330 --> 00:11:42,330 A library? 199 00:11:42,420 --> 00:11:43,420 Yes. 200 00:11:43,670 --> 00:11:47,790 We know too little about the history of the two hundred years we were absent. 201 00:11:47,880 --> 00:11:50,130 We wish to learn that history first. 202 00:11:50,210 --> 00:11:53,540 A library would have books that recorded that in detail, yes? 203 00:11:54,130 --> 00:11:55,420 I see! 204 00:11:56,540 --> 00:11:57,880 A library? 205 00:11:58,380 --> 00:12:00,710 Is this your first time visiting Svel? 206 00:12:00,790 --> 00:12:03,290 The libraries are in the East Area. 207 00:12:03,380 --> 00:12:05,580 The East Area? 208 00:12:05,670 --> 00:12:06,960 Meaning? 209 00:12:07,040 --> 00:12:08,540 Over there. 210 00:12:08,750 --> 00:12:10,960 Come on, I'll show you the way. 211 00:12:11,040 --> 00:12:12,880 Thank you so much! 212 00:12:12,960 --> 00:12:14,250 Oh, right... 213 00:12:14,330 --> 00:12:15,960 I'm Gantz. 214 00:12:16,040 --> 00:12:18,630 GANTZ - I'm a mercenary who guards the borders. 215 00:12:18,710 --> 00:12:21,670 I'm the free trader, Dina. 216 00:12:22,000 --> 00:12:26,580 This suspicious person under the red cape is my employer, Sfalu— 217 00:12:27,790 --> 00:12:29,460 Ouchie! 218 00:12:29,540 --> 00:12:31,250 Hmm? Something wrong? 219 00:12:31,330 --> 00:12:32,500 N-Not at all. 220 00:12:33,250 --> 00:12:34,630 Again?! 221 00:12:34,710 --> 00:12:40,210 Who goes around introducing someone as suspicious to a person they just met? 222 00:12:41,540 --> 00:12:42,670 I'm sorry. 223 00:12:42,750 --> 00:12:43,710 Hmm... 224 00:12:43,790 --> 00:12:47,670 You certainly are wearing an odd getup. 225 00:12:48,250 --> 00:12:50,710 Well, I assume you have your reasons, 226 00:12:50,790 --> 00:12:53,080 so I won't pry too much. 227 00:12:53,750 --> 00:12:54,830 Much obliged. 228 00:12:56,750 --> 00:12:59,170 This country's nice and lively, isn't it? 229 00:12:59,250 --> 00:13:00,790 Yeah, that it is. 230 00:13:01,040 --> 00:13:04,380 Though since Aries, one of the Twelve Heavenly Stars 231 00:13:04,460 --> 00:13:06,080 has kept attacking it for several years now, 232 00:13:06,170 --> 00:13:08,750 not as many people decide to settle here. 233 00:13:09,250 --> 00:13:10,290 Oh... 234 00:13:10,630 --> 00:13:14,210 Oh, you don't need to worry about that, Sfalu. 235 00:13:16,380 --> 00:13:18,960 The very lake surrounding this country 236 00:13:19,040 --> 00:13:23,130 is actually a water golem that King Megrez created with alchemy. 237 00:13:23,380 --> 00:13:25,210 - Wow! - Oh? 238 00:13:25,290 --> 00:13:26,580 Incredible, right? 239 00:13:26,920 --> 00:13:30,420 The whole lake surrounding the country is one golem! 240 00:13:30,500 --> 00:13:32,670 We'll be fine, even if Aries does attack. 241 00:13:32,750 --> 00:13:35,540 The country has its guardian deity protecting it! 242 00:13:35,960 --> 00:13:36,960 Hmm... 243 00:13:38,080 --> 00:13:39,170 GUARDIAN DEITY LEVIA LEVEL 500/ RACE ARTIFICIAL LIFE-FORM 244 00:13:39,250 --> 00:13:40,290 GUARDIAN DEITY LEVIA - I see. 245 00:13:40,380 --> 00:13:43,460 GUARDIAN DEITY LEVIA - Level aside, its HP is outrageous. 246 00:13:43,880 --> 00:13:47,290 I suppose that's a testament to the Wise King Megrez. 247 00:13:48,080 --> 00:13:51,750 Once you hop on this monorail, you'll be in East Area in no time. 248 00:13:51,830 --> 00:13:53,500 Monorail? 249 00:13:53,580 --> 00:13:55,750 This is suddenly sounding quite modern! 250 00:13:56,040 --> 00:13:58,330 Thank you very much, Gantz! 251 00:13:58,420 --> 00:14:00,710 You were a big help. You have our thanks. 252 00:14:00,790 --> 00:14:03,790 Well, I hope we meet again if the chance comes around! 253 00:14:08,750 --> 00:14:10,880 He was a pleasant man. 254 00:14:10,960 --> 00:14:12,000 Yes! 255 00:14:14,040 --> 00:14:16,250 GANTZ / LEVEL 82 / RACE HUMAN - Level 82. 256 00:14:16,330 --> 00:14:21,080 That's low, but quite strong for humanity now, I suppose. 257 00:14:21,330 --> 00:14:23,670 Mistress Lufas, shall we go? 258 00:14:23,750 --> 00:14:24,750 Yes. 259 00:14:25,540 --> 00:14:29,040 There were no monorails in the game, 260 00:14:29,130 --> 00:14:32,130 but this is probably running on magic or something. 261 00:14:35,790 --> 00:14:37,750 The Genesis of Mizgarz... 262 00:14:38,080 --> 00:14:40,210 The Secret of the Birth of the Seven Races... 263 00:14:40,500 --> 00:14:43,580 From the Appearance of the Devilfolk until Now, huh? 264 00:14:44,000 --> 00:14:45,960 Guess I can ignore this section. 265 00:14:46,040 --> 00:14:50,250 It's probably not that different from the lore I know from the game. 266 00:14:50,920 --> 00:14:53,960 I want to know what happened over the two hundred years 267 00:14:54,040 --> 00:14:56,380 since the Seven Heroes defeated me. 268 00:14:56,670 --> 00:15:00,250 The Black-Winged Tyrant: Lufas Maphaahl's Life and Rule... 269 00:15:00,330 --> 00:15:03,170 Great Persons of History: Lufas Maphaahl... 270 00:15:03,250 --> 00:15:07,080 Was Lufas Maphaahl Really Evil? A Historical Inquiry... 271 00:15:07,420 --> 00:15:09,670 Hmm... Should be around here... 272 00:15:10,380 --> 00:15:11,420 Though... 273 00:15:11,540 --> 00:15:13,170 Is this acceptable? 274 00:15:13,250 --> 00:15:14,750 Is something the matter? 275 00:15:16,960 --> 00:15:19,170 Take these books, for example. 276 00:15:19,250 --> 00:15:21,750 The Glory and Foolishness of the Seven Heroes, 277 00:15:22,710 --> 00:15:26,670 The Peak of Humanity and Its Fall. Did Humanity Make a Mistake?!, 278 00:15:27,250 --> 00:15:30,540 Kill the Seven Heroes! Humanity's Biggest Mistake. 279 00:15:31,210 --> 00:15:35,880 This is the nation founded by none other than Megrez, one of the Seven Heroes. 280 00:15:36,170 --> 00:15:41,670 Hosting books so critical of him seems like it could easily be declared treason. 281 00:15:41,750 --> 00:15:43,330 Treason? 282 00:15:43,420 --> 00:15:45,540 He's not running an oppressive government, you know? 283 00:15:45,630 --> 00:15:47,830 We suppose that's true, but... 284 00:15:50,290 --> 00:15:51,880 Are you surprised? 285 00:15:51,960 --> 00:15:55,710 You're actually not that despised, Mistress Lufas. 286 00:15:55,790 --> 00:16:01,710 We thought we would be treated as the villain who invaded the land. 287 00:16:01,790 --> 00:16:05,670 Well, there actually are books that treat you that way, 288 00:16:05,750 --> 00:16:07,170 like this one, 289 00:16:07,250 --> 00:16:08,420 or this one. 290 00:16:08,500 --> 00:16:09,580 Oh, and this one too. 291 00:16:10,460 --> 00:16:11,500 However... 292 00:16:12,040 --> 00:16:15,040 The fear people felt fades with the passage of time. 293 00:16:15,380 --> 00:16:19,630 Now there are many who believe the world might not have to live in fear of the devilfolk 294 00:16:19,710 --> 00:16:22,750 if it was still under your rule. 295 00:16:23,460 --> 00:16:26,250 So they've taken a better view of it. 296 00:16:26,790 --> 00:16:27,880 They have? 297 00:16:28,460 --> 00:16:30,960 This world isn't like the game... 298 00:16:31,460 --> 00:16:35,960 Most importantly, you never created a tyrannical government, 299 00:16:36,080 --> 00:16:38,290 so your reign was way better 300 00:16:38,380 --> 00:16:40,130 than that of the current monarchs! 301 00:16:42,080 --> 00:16:44,670 Well, we should get to reading. 302 00:16:47,830 --> 00:16:49,290 Lufas Maphaahl. 303 00:16:49,540 --> 00:16:52,080 The heaven-winged who suddenly appeared two hundred years ago 304 00:16:52,170 --> 00:16:55,630 and united the world in the blink of an eye. 305 00:16:55,960 --> 00:16:58,460 Her reason for conquering the world 306 00:16:58,540 --> 00:17:00,830 still remains a mystery to this day. 307 00:17:01,250 --> 00:17:05,250 However, she never reigned as a tyrant. 308 00:17:05,330 --> 00:17:06,580 If anything, 309 00:17:06,670 --> 00:17:08,170 she struck down tyrants 310 00:17:08,250 --> 00:17:11,330 and ultimately saved the people of those nations 311 00:17:11,420 --> 00:17:13,250 more than once or twice. 312 00:17:14,170 --> 00:17:16,380 Well this is embarrassing... 313 00:17:17,080 --> 00:17:21,630 However, humanity ultimately rejected her reign, 314 00:17:24,040 --> 00:17:26,960 and broke free of her dominion. 315 00:17:27,040 --> 00:17:32,130 Though, ironically, that only resulted in delighting the devilfolk. 316 00:17:33,080 --> 00:17:36,830 The devilfolk had feared the great power of the Black-Winged Conqueror 317 00:17:36,920 --> 00:17:39,920 and the Twelve Heavenly Stars she commanded. 318 00:17:40,000 --> 00:17:41,790 Therefore, they bided their time. 319 00:17:42,880 --> 00:17:45,380 With their greatest threat removed, 320 00:17:45,460 --> 00:17:48,250 the devilfolk seized their chance and went on the offensive. 321 00:17:48,830 --> 00:17:53,250 The Seven Heroes and other warriors rose up to fight them, 322 00:17:55,170 --> 00:17:57,830 but their efforts ended in defeat. 323 00:17:58,670 --> 00:18:03,290 Now the areas safe for humanity to live in are steadily shrinking. 324 00:18:04,130 --> 00:18:09,170 It would be no surprise if the world we live in were to come to ruin any day now. 325 00:18:09,580 --> 00:18:13,960 We still have yet to uncover a means to break through the present situation. 326 00:18:17,040 --> 00:18:18,830 - Wait! - Hurry, hurry! 327 00:18:19,540 --> 00:18:22,290 The world's on the edge of defeat?! 328 00:18:23,210 --> 00:18:26,040 I mean, I already knew the Devil King was still alive and well, 329 00:18:26,130 --> 00:18:29,710 and that humanity was in such dire straits it was summoning Heroes, but still! 330 00:18:29,790 --> 00:18:34,170 It's my first time hearing that humanity's habitat has shrunk so much! 331 00:18:34,250 --> 00:18:38,080 Well, I had found it a little suspicious, honestly. 332 00:18:38,170 --> 00:18:41,880 The domain of this land seemed awfully small to be called a nation, for example. 333 00:18:41,960 --> 00:18:46,250 But I didn't expect things to be this bad. 334 00:18:46,330 --> 00:18:48,880 I only played the game for fun, 335 00:18:48,960 --> 00:18:52,580 but this world's been plunged into a serious, dire situation. 336 00:18:54,250 --> 00:18:56,540 Have you finished your research? 337 00:18:56,630 --> 00:18:59,920 Yes. We've learned most of what we wished to know. 338 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 We're going. 339 00:19:01,250 --> 00:19:02,790 Where to? 340 00:19:03,080 --> 00:19:04,670 To Aries's castle. 341 00:19:04,750 --> 00:19:06,130 Lead the way, Dina. 342 00:19:06,210 --> 00:19:09,000 Yes! Leave it to—oh?! 343 00:19:20,500 --> 00:19:22,960 Whoa! 344 00:19:25,250 --> 00:19:26,290 Hmm. 345 00:19:26,710 --> 00:19:29,040 That was a magnitude five, maybe a six. 346 00:19:29,420 --> 00:19:32,210 You're quite calm, Mistress Lufas. 347 00:19:32,960 --> 00:19:34,580 We're used to earthquakes. 348 00:19:35,420 --> 00:19:37,330 Is anyone hurt?! 349 00:19:37,420 --> 00:19:39,080 Is everyone safe?! 350 00:19:40,330 --> 00:19:44,380 All mercenaries on standby are to take up arms and gather at the border! 351 00:19:44,460 --> 00:19:49,330 Again—All mercenaries are to gather at the border immediately! 352 00:19:52,170 --> 00:19:53,170 Dina. 353 00:19:53,250 --> 00:19:56,330 Do you know how frequently this country suffers from earthquakes? 354 00:19:56,420 --> 00:19:58,210 They rarely ever happen. 355 00:19:59,580 --> 00:20:00,580 Hmm. 356 00:20:00,670 --> 00:20:02,290 What's the matter? 357 00:20:02,380 --> 00:20:05,170 There's a skill that intentionally causes earthquakes. 358 00:20:05,250 --> 00:20:06,540 Aries has it. 359 00:20:07,750 --> 00:20:09,250 Then this was...! 360 00:20:15,040 --> 00:20:16,250 You're coming? 361 00:20:17,750 --> 00:20:20,210 Aries is coming. 362 00:20:20,670 --> 00:20:23,920 Mistress Lufas, you're probably correct. 363 00:20:24,500 --> 00:20:28,630 I can sense a mana fluctuation over there. 364 00:20:29,790 --> 00:20:32,130 Let's hop on the monorail and get there at once! 365 00:20:32,210 --> 00:20:34,040 No, that would be too slow. 366 00:20:34,130 --> 00:20:35,130 Huh? 367 00:20:37,170 --> 00:20:39,750 We're taking a different route. 368 00:20:40,210 --> 00:20:41,250 Alchemize! 369 00:20:45,710 --> 00:20:47,380 Get on, we're flying. 370 00:20:48,830 --> 00:20:49,830 Umm! 371 00:20:49,920 --> 00:20:51,670 Is this safe?! 372 00:20:51,750 --> 00:20:54,670 If you're worried, then just hold onto our back. 373 00:20:55,210 --> 00:20:57,130 I will. 374 00:20:59,250 --> 00:21:00,290 Okay! 375 00:21:00,380 --> 00:21:01,380 Depart. 376 00:21:09,830 --> 00:21:12,040 This doesn't feel right to me. 377 00:21:12,130 --> 00:21:13,670 W-What doesn't?! 378 00:21:13,750 --> 00:21:16,710 Aries is a rainbow sheep. 379 00:21:16,790 --> 00:21:20,920 They're a harmless monster that hates conflict and prefers peace. 380 00:21:21,380 --> 00:21:25,500 So why has he been invading them repeatedly? 381 00:21:25,580 --> 00:21:26,670 That's because— 382 00:21:26,750 --> 00:21:28,920 No, we know the reason. 383 00:21:29,250 --> 00:21:31,880 It's because we were struck down by the Heroes. 384 00:21:33,500 --> 00:21:35,880 Little crybaby sheep... 385 00:21:37,670 --> 00:21:38,790 It happened again! 386 00:21:38,880 --> 00:21:41,580 Memories that don't belong to me! 387 00:21:42,250 --> 00:21:43,460 Mistress Lufas? 388 00:21:47,500 --> 00:21:48,670 Not to worry. 389 00:21:49,250 --> 00:21:50,670 Let's hurry, Dina! 390 00:21:51,040 --> 00:21:52,130 Yes! 391 00:22:11,080 --> 00:22:13,630 TRANSLATION: JOHN PICKETT TIMER: ANDY ELLIS 392 00:22:13,710 --> 00:22:16,630 EDITOR: GABRIELLA RAMIREZ QUALITY CONTROL: MEAGAN SMITH 29981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.