All language subtitles for ill.be.gone.in.the.dark.s01e04.1080p.web.h264-btx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,232 --> 00:00:02,232 Hello? 2 00:00:02,273 --> 00:00:04,524 Kill you. 3 00:00:09,107 --> 00:00:12,440 By 79', the East Area rapist moved south. 4 00:00:12,649 --> 00:00:15,315 In Goleta, Santa Barbara we see the next attack. 5 00:00:15,399 --> 00:00:17,565 I know that it's the same person. 6 00:00:17,732 --> 00:00:19,691 The killer's pleasure was derived 7 00:00:19,774 --> 00:00:21,148 from raising the stakes. 8 00:00:21,857 --> 00:00:24,107 Michelle ultimately came up with 9 00:00:24,190 --> 00:00:25,691 the name Golden State Killer. 10 00:00:25,899 --> 00:00:27,941 It was her first major piece of writing. 11 00:00:28,273 --> 00:00:29,732 That story exploded. 12 00:00:30,273 --> 00:00:32,273 I said that I would represent that book, 13 00:00:32,357 --> 00:00:33,732 if she wanted to turn it into one. 14 00:00:33,816 --> 00:00:36,524 The hope is that by having greater public attention, 15 00:00:36,816 --> 00:00:39,107 the right person will give the right tip. 16 00:01:11,774 --> 00:01:14,190 What was I thinking last night? 17 00:01:16,315 --> 00:01:19,982 I let myself get drunk and fall into a trap... 18 00:01:20,065 --> 00:01:22,607 but with a married man with children? 19 00:01:23,440 --> 00:01:25,607 I did not want that to happen. 20 00:01:27,273 --> 00:01:29,899 It's far from being an isolated incident. 21 00:01:29,982 --> 00:01:31,565 Several thousand people have died 22 00:01:31,649 --> 00:01:34,148 since the start of the troubles between Protestant Unionists 23 00:01:34,232 --> 00:01:36,416 - and Roman Catholic... - I live in this house 24 00:01:36,440 --> 00:01:38,065 with five troubled men and women, 25 00:01:38,148 --> 00:01:41,357 providing a sort of counseling role model type of support. 26 00:01:41,440 --> 00:01:44,774 ...the latest in a line of bomb attacks on Northern Ireland towns. 27 00:01:44,857 --> 00:01:47,107 After about a month in Belfast, 28 00:01:47,190 --> 00:01:51,190 my boss's behavior changed from calming any fears I had 29 00:01:51,273 --> 00:01:53,816 about potentially dangerous scenarios... 30 00:01:53,899 --> 00:01:56,732 to something more serious. 31 00:01:58,607 --> 00:02:02,440 He talked wistfully about managing bands in London, 32 00:02:02,524 --> 00:02:04,440 leopard skin pants, 33 00:02:04,524 --> 00:02:07,190 his perpetually aggrieved wife. 34 00:02:08,649 --> 00:02:10,524 I let him press against me. 35 00:02:12,023 --> 00:02:15,357 While I was alarmed and distressed by his behavior, 36 00:02:15,440 --> 00:02:17,315 he was also my supervisor, 37 00:02:17,399 --> 00:02:21,565 and he had created it so I was very dependent on him. 38 00:02:32,482 --> 00:02:33,607 I'm going home, 39 00:02:35,065 --> 00:02:37,065 or at least away from here. 40 00:03:43,649 --> 00:03:45,208 Again, good morning, ladies and gentlemen. 41 00:03:45,232 --> 00:03:47,315 I'd like to welcome you back on board flight... 42 00:03:47,399 --> 00:03:49,750 You hate me, right? 43 00:03:49,774 --> 00:03:51,816 - I'm sorry? - No, I'm kidding. We're buds. 44 00:03:51,899 --> 00:03:53,899 But I'm the Vice President's Chief of Staff. 45 00:03:53,982 --> 00:03:56,023 You know, you came to see him directly, 46 00:03:56,107 --> 00:03:57,500 I didn't know you were coming, so... 47 00:03:57,524 --> 00:03:59,649 Oh, I'm sorry... 48 00:04:28,941 --> 00:04:31,273 As a writer, I know that the one thing 49 00:04:31,357 --> 00:04:34,148 you don't say to a friend who's working on a book is, 50 00:04:34,232 --> 00:04:36,023 "How's the book going?" 51 00:04:36,107 --> 00:04:37,607 But I just wanted to just check in 52 00:04:37,691 --> 00:04:40,816 and see how she was doing and was she coming to the city 53 00:04:40,899 --> 00:04:42,065 any time soon, 54 00:04:43,148 --> 00:04:45,941 so I said, "Hey. How's it going? 55 00:04:46,023 --> 00:04:47,482 I really miss you." 56 00:04:49,565 --> 00:04:52,357 Then I see her note pop up. 57 00:04:57,232 --> 00:05:00,065 Writing your first book is really hard. 58 00:05:00,148 --> 00:05:01,774 But she was great. 59 00:05:01,857 --> 00:05:05,440 And she was really hard-working. 60 00:05:05,524 --> 00:05:07,649 So I wasn't really that worried. 61 00:05:09,857 --> 00:05:12,565 As the months and months went by, 62 00:05:12,649 --> 00:05:15,232 her deadline coming closer, 63 00:05:15,315 --> 00:05:18,691 she wasn't done or really close to being done. 64 00:05:18,774 --> 00:05:21,607 Let me see if I have anything else in here from her. 65 00:05:21,691 --> 00:05:24,357 I know that there were deadlines that she missed. 66 00:05:24,440 --> 00:05:26,607 And I remember her being very, very worried about that, 67 00:05:26,691 --> 00:05:30,899 and I'm like, "Call your agent right now, 68 00:05:30,982 --> 00:05:34,607 and he will tell you, everyone misses their deadline." 69 00:05:34,691 --> 00:05:37,232 The deadlines were things she put on herself. 70 00:05:37,315 --> 00:05:38,649 You know, "I want to be reliable. 71 00:05:38,732 --> 00:05:40,273 I want to be a professional." 72 00:05:40,357 --> 00:05:42,440 She was a perfectionist. 73 00:05:42,524 --> 00:05:45,232 And she was doing two things at once. 74 00:05:45,315 --> 00:05:47,148 She was writing a book, 75 00:05:47,232 --> 00:05:49,440 and she was trying to solve a case. 76 00:05:49,524 --> 00:05:52,524 The fact that these two things were combined, 77 00:05:52,607 --> 00:05:54,899 that's not a typical writing experience. 78 00:05:56,273 --> 00:05:57,732 Oh, here's one. 79 00:05:59,107 --> 00:06:00,440 Hi, Daniel... 80 00:06:04,399 --> 00:06:06,774 "...Santa Barbara Hotel. 81 00:06:06,857 --> 00:06:08,649 I left my hotel exactly twice." 82 00:06:08,732 --> 00:06:10,774 The writing is going well. 83 00:06:10,857 --> 00:06:13,065 I can turn in another big batch of pages, 84 00:06:13,148 --> 00:06:16,482 but I personally feel it's too soon to deliver it 85 00:06:16,565 --> 00:06:18,148 as a final manuscript. 86 00:06:18,232 --> 00:06:20,249 "And as I've told you on a personal level, 87 00:06:20,273 --> 00:06:24,023 I can't continue at this pace with this material. 88 00:06:24,107 --> 00:06:26,691 My gut says that I should come to New York City soon..." 89 00:06:26,774 --> 00:06:28,857 ...soon, to meet with you and Jennifer. 90 00:06:28,941 --> 00:06:31,649 I can share with you guys a few developments 91 00:06:31,732 --> 00:06:33,232 that are exciting. 92 00:06:49,440 --> 00:06:51,240 I do remember that last time 93 00:06:51,315 --> 00:06:55,065 when she was in New York in December of 2015. 94 00:06:55,148 --> 00:06:56,565 Oh, hi. 95 00:06:56,649 --> 00:06:58,857 Thank you so much for talking to me. 96 00:06:58,941 --> 00:07:00,482 This has been, uh... 97 00:07:00,565 --> 00:07:03,357 And I think Michelle was a little nervous. 98 00:07:03,440 --> 00:07:05,065 So she came fully prepared. 99 00:07:05,148 --> 00:07:06,524 She had a presentation. 100 00:07:06,607 --> 00:07:10,107 She was, um, had all the reasons lined up. 101 00:07:13,440 --> 00:07:15,732 Through various twists and turns, 102 00:07:15,816 --> 00:07:17,649 pleas and persuasion, 103 00:07:17,732 --> 00:07:19,190 I'm being allowed to go down 104 00:07:19,273 --> 00:07:21,565 to the Orange County Sheriff's Department 105 00:07:21,649 --> 00:07:23,607 and enter their EAR/ONS room, 106 00:07:23,691 --> 00:07:29,148 a room which apparently hasn't been entered in years. 107 00:07:29,232 --> 00:07:33,816 It's an obvious opportunity to help advance the case. 108 00:07:35,816 --> 00:07:39,399 She said this huge treasure trove of files 109 00:07:39,482 --> 00:07:41,982 was going to be handed to her. 110 00:07:43,524 --> 00:07:45,857 And there was no way she wasn't gonna go through it. 111 00:07:45,941 --> 00:07:47,607 I think we sort of went back and forth 112 00:07:47,691 --> 00:07:49,065 and debated the pros and cons, 113 00:07:49,148 --> 00:07:51,440 but it pretty quickly was clear that 114 00:07:51,524 --> 00:07:53,315 we all kinda thought, like, yeah, 115 00:07:53,399 --> 00:07:54,941 give... you know, take the time. 116 00:07:55,023 --> 00:07:56,500 Okay, well, I will not take up 117 00:07:56,524 --> 00:07:59,148 any more of your time. You... This has been awesome. 118 00:08:00,357 --> 00:08:01,500 It was partially the case, 119 00:08:01,524 --> 00:08:02,833 but it was also partially Michelle 120 00:08:02,857 --> 00:08:05,190 and how she just enlisted people 121 00:08:05,273 --> 00:08:08,732 to her cause and to her passion for it. 122 00:08:10,732 --> 00:08:13,023 In retrospect, I... I wonder if she knew 123 00:08:13,107 --> 00:08:16,440 that she was a little consumed, and that maybe... 124 00:08:16,524 --> 00:08:19,357 maybe part of her wanted an artificial deadline 125 00:08:19,440 --> 00:08:20,816 to... to be set. 126 00:08:20,899 --> 00:08:24,232 But I was so curious about what she was gonna find out next. 127 00:08:27,232 --> 00:08:28,315 You had this sense 128 00:08:28,399 --> 00:08:31,357 that you were going down this dark corridor, 129 00:08:31,440 --> 00:08:35,023 and there were more and more doors opening faster, 130 00:08:35,107 --> 00:08:37,482 and that she was gonna get through the last one, 131 00:08:37,565 --> 00:08:39,399 like it was a matter of time. 132 00:09:09,649 --> 00:09:12,649 Six, five, four, 133 00:09:12,732 --> 00:09:15,774 three, two, one! 134 00:09:15,857 --> 00:09:17,691 Happy New Year! 135 00:09:25,774 --> 00:09:27,357 And good morning to you. 136 00:09:27,440 --> 00:09:28,899 The new year is upon us. 137 00:09:28,982 --> 00:09:31,232 Happy New Year to everyone. Thanks for... 138 00:09:42,899 --> 00:09:44,625 - Now? - Yeah. 139 00:09:44,649 --> 00:09:46,982 "When I was little, 140 00:09:47,065 --> 00:09:51,732 even young boys were expected to work. 141 00:09:51,816 --> 00:09:53,982 - All least..." - Also. 142 00:09:54,065 --> 00:09:57,482 "...Also loved animals." 143 00:09:57,565 --> 00:10:00,774 Feeling Xanaxy without a Xanax. 144 00:10:34,482 --> 00:10:37,649 When Michelle suggested that we motorcade into Santa Ana 145 00:10:37,732 --> 00:10:39,065 in two separate SUVs 146 00:10:39,148 --> 00:10:41,107 with the expectation that we would be leaving 147 00:10:41,190 --> 00:10:42,941 with the motherlode, as we dubbed it, 148 00:10:43,023 --> 00:10:45,273 from the Orange County Sheriff's Department, 149 00:10:45,357 --> 00:10:47,190 um, you know, I was skeptical. 150 00:10:47,273 --> 00:10:51,232 Law enforcement agencies don't just let private citizens 151 00:10:51,315 --> 00:10:52,565 take what they want. 152 00:10:56,232 --> 00:10:58,774 I don't necessarily think we'll be allowed 153 00:10:58,857 --> 00:11:00,482 to pull off my heist-like plan. 154 00:11:00,565 --> 00:11:04,482 But I'd like to be prepared for the possibility. 155 00:11:04,565 --> 00:11:07,482 Honestly, I feel like this is the best chance 156 00:11:07,565 --> 00:11:09,273 of solving the case. 157 00:11:31,107 --> 00:11:33,023 We met the homicide investigator 158 00:11:33,107 --> 00:11:35,941 who had inherited the case from Larry Pool. 159 00:11:36,023 --> 00:11:39,982 And Michelle chatted with him for about 40 minutes. 160 00:11:40,065 --> 00:11:42,732 And I could feel the energy in the room shift 161 00:11:42,816 --> 00:11:47,273 from kinda smug skepticism to awe. 162 00:11:49,691 --> 00:11:51,607 Then he led us to the box room. 163 00:12:07,649 --> 00:12:10,023 The unsolved section of a property room 164 00:12:10,107 --> 00:12:12,649 is tainted with disappointment. 165 00:12:13,732 --> 00:12:15,023 Fringed purse. 166 00:12:15,107 --> 00:12:16,899 Embroidered tunic. 167 00:12:16,982 --> 00:12:21,315 Items from lives defined by violent death. 168 00:12:21,399 --> 00:12:24,607 It's the to-do list that's never done. 169 00:12:26,524 --> 00:12:29,607 Now, it seemed that the weather in the property room, 170 00:12:29,691 --> 00:12:33,023 always an oppressive gray, had lifted, 171 00:12:33,107 --> 00:12:34,565 and light beamed down 172 00:12:34,649 --> 00:12:37,565 on the monotony of cardboard boxes. 173 00:12:37,649 --> 00:12:40,691 Everyone basked in the possibilities. 174 00:12:41,732 --> 00:12:43,649 It was a heady feeling, 175 00:12:43,732 --> 00:12:45,899 the idea that one could reverse 176 00:12:45,982 --> 00:12:48,065 the flow of power. 177 00:13:06,691 --> 00:13:08,899 As we're loading the Bankers boxes 178 00:13:08,982 --> 00:13:10,524 into the backs of the SUVs, 179 00:13:10,607 --> 00:13:12,315 the undersheriff appears. 180 00:13:14,190 --> 00:13:16,649 And he had no idea what was unfolding. 181 00:13:16,732 --> 00:13:19,041 And Michelle was like, you know, "Let... Let's pick up the pace 182 00:13:19,065 --> 00:13:21,982 and get out of here before people change their minds." 183 00:13:25,023 --> 00:13:26,232 Dammit. 184 00:13:26,315 --> 00:13:27,899 It really felt like a heist. 185 00:14:11,232 --> 00:14:13,166 The problem with a case like this is that 186 00:14:13,190 --> 00:14:15,649 there's very little that has been known for sure 187 00:14:15,732 --> 00:14:17,232 about this offender. 188 00:14:17,315 --> 00:14:19,190 We knew that he's a white male 189 00:14:19,273 --> 00:14:22,649 born sometime between 1940 and 1960. 190 00:14:22,732 --> 00:14:24,166 The height seems pretty consistent. 191 00:14:24,190 --> 00:14:25,999 We knew that he was roughly five-nine, five-ten... 192 00:14:26,023 --> 00:14:27,833 He's anywhere from five-eight to maybe five-ten. 193 00:14:27,857 --> 00:14:29,083 The shoe size is nine and a half. 194 00:14:29,107 --> 00:14:30,708 ...and was in the Sacramento area 195 00:14:30,732 --> 00:14:33,190 in the mid to late '70s. 196 00:14:33,273 --> 00:14:35,774 Everything else has just been an unknown variable 197 00:14:35,857 --> 00:14:36,941 and a possible 198 00:14:37,023 --> 00:14:40,941 and the most significant of those was Visalia. 199 00:14:43,273 --> 00:14:44,982 Hello. I'm Scott Devenney 200 00:14:45,065 --> 00:14:48,065 and for the next few minutes, I invite you to visit 201 00:14:48,148 --> 00:14:50,732 one of America's hardest working cities, 202 00:14:50,816 --> 00:14:53,482 as you discover Visalia. 203 00:14:57,440 --> 00:14:59,190 In the town of Visalia, 204 00:14:59,273 --> 00:15:01,065 there was this ransacker 205 00:15:01,148 --> 00:15:04,732 who I mean just down to the strangest details 206 00:15:04,816 --> 00:15:07,941 totally mirrors the... the East Area Rapist. 207 00:15:14,190 --> 00:15:16,315 If you look at the Visalia cases, 208 00:15:16,399 --> 00:15:18,482 they're very much things that he did 209 00:15:18,565 --> 00:15:20,732 in all his rape cases. 210 00:15:20,816 --> 00:15:22,232 He took trinkets 211 00:15:22,315 --> 00:15:25,565 that would be more of something personal 212 00:15:25,649 --> 00:15:27,732 and close to a victim. 213 00:15:27,816 --> 00:15:29,107 There were many times 214 00:15:29,190 --> 00:15:31,774 where valuables were left behind. 215 00:15:31,857 --> 00:15:33,649 And the burglaries are all... 216 00:15:33,732 --> 00:15:35,691 They have one earring taken sometime... 217 00:15:35,774 --> 00:15:38,732 Just very specific things that are very quirky. 218 00:15:38,816 --> 00:15:41,232 Both offenders used the same specific phrase 219 00:15:41,315 --> 00:15:43,440 in phone calls they made to victims, 220 00:15:43,524 --> 00:15:46,399 which was, um, "I'm going to come over and fuck you." 221 00:15:49,524 --> 00:15:51,444 The Visalia Ransacker was really into 222 00:15:51,524 --> 00:15:53,941 going through lingerie. 223 00:15:54,023 --> 00:15:58,148 He would take out and leave it just sort of arrayed around. 224 00:16:01,691 --> 00:16:03,691 So, you know, it could be a coincidence, 225 00:16:03,774 --> 00:16:07,440 it's a mighty coincidence though if it's not him, I think. 226 00:16:10,649 --> 00:16:12,273 I never was 227 00:16:12,357 --> 00:16:14,982 a hundred percent he wasn't Visalia 228 00:16:15,065 --> 00:16:16,857 or 100 percent he was. 229 00:16:17,607 --> 00:16:19,774 But these numerous burglaries 230 00:16:19,857 --> 00:16:21,273 and peepings 231 00:16:21,357 --> 00:16:23,565 and masturbation 232 00:16:23,649 --> 00:16:26,649 and just that type of behavior, 233 00:16:26,732 --> 00:16:30,565 I do think could have led to his real fantasy, 234 00:16:30,649 --> 00:16:32,232 which was rape. 235 00:16:34,899 --> 00:16:36,023 And I also think 236 00:16:36,107 --> 00:16:38,482 that the only reason he left Visalia 237 00:16:38,565 --> 00:16:41,941 is because, um, Bill McGowen saw him. 238 00:16:51,399 --> 00:16:53,691 ...where tennis shoe impressions had been observed 239 00:16:53,774 --> 00:16:55,482 under the bedroom window. 240 00:16:56,941 --> 00:16:58,399 McGowen waited. 241 00:17:00,774 --> 00:17:03,482 A figure appeared in the garage doorway 242 00:17:03,565 --> 00:17:05,065 and looked around. 243 00:17:05,982 --> 00:17:07,732 A chase ensued. 244 00:17:07,816 --> 00:17:10,190 But the suspect escaped. 245 00:17:12,440 --> 00:17:16,190 A month later, Detective McGowen was hypnotized. 246 00:17:16,273 --> 00:17:17,607 Okay, um... 247 00:17:20,691 --> 00:17:24,524 The hypnotist quietly encouraged McGowen to relax. 248 00:17:26,732 --> 00:17:28,357 Legs were uncrossed, 249 00:17:28,440 --> 00:17:30,232 fists unclenched, 250 00:17:30,315 --> 00:17:32,190 breathing deepened. 251 00:17:45,148 --> 00:17:46,708 When McGowen fired a warning shot, 252 00:17:46,732 --> 00:17:49,399 the suspect gestured in surrender. 253 00:17:49,482 --> 00:17:51,232 "Oh my God, don't hurt me," he squeaked 254 00:17:51,315 --> 00:17:54,148 in an oddly mannered, high pitched voice. 255 00:17:54,232 --> 00:17:55,816 "See, my hands are up!" 256 00:17:57,732 --> 00:17:59,816 Remembering the moment during hypnosis 257 00:17:59,899 --> 00:18:02,607 pulled McGowen into a deeper trance. 258 00:18:02,691 --> 00:18:05,065 He fixated on the face illuminated 259 00:18:05,148 --> 00:18:07,273 in the beam of his flashlight. 260 00:18:07,357 --> 00:18:09,357 "Baby, round, 261 00:18:09,440 --> 00:18:10,899 soft-looking baby. 262 00:18:10,982 --> 00:18:12,357 Doesn't even shave. 263 00:18:12,440 --> 00:18:14,107 Very light skin." 264 00:18:15,107 --> 00:18:18,190 McGowen started over the fence to arrest him, 265 00:18:18,273 --> 00:18:19,857 but the Ransacker had raised 266 00:18:19,941 --> 00:18:22,899 only his right hand in surrender. 267 00:18:22,982 --> 00:18:24,232 With his left hand, 268 00:18:24,315 --> 00:18:26,691 he withdrew a blue steel revolver 269 00:18:26,774 --> 00:18:29,023 from his coat pocket. 270 00:18:31,482 --> 00:18:34,524 I fell down, uh, the... The impact knocked me back 271 00:18:34,607 --> 00:18:35,899 and, uh... 272 00:18:35,982 --> 00:18:39,482 the, uh, projectile went into the end of my flashlight, 273 00:18:39,565 --> 00:18:42,232 which is a Kel-Lite, the big metal one, 274 00:18:42,315 --> 00:18:44,774 and, uh, it went through several batteries 275 00:18:44,857 --> 00:18:47,524 and lodged in the back portion of the flashlight. 276 00:18:51,107 --> 00:18:54,440 The Ransacker struck as many as 130 times 277 00:18:54,524 --> 00:18:57,649 over a period of less than two years. 278 00:18:57,732 --> 00:19:01,273 But once the composite sketch based on Bill McGowen's run-in 279 00:19:01,357 --> 00:19:04,607 with the Ransacker was released to local press, 280 00:19:04,691 --> 00:19:07,857 he never struck Visalia again. 281 00:19:09,023 --> 00:19:11,816 The EAR series began in Sacramento 282 00:19:11,899 --> 00:19:14,232 just six months later. 283 00:19:21,107 --> 00:19:22,691 The article suggests a link 284 00:19:22,774 --> 00:19:26,607 between the East Area Rapist and Visalia. 285 00:19:26,691 --> 00:19:28,982 But at the Sacramento Sheriff's Department, 286 00:19:29,065 --> 00:19:31,357 the information is branded as false 287 00:19:31,440 --> 00:19:33,148 and the Visalia Police Department 288 00:19:33,232 --> 00:19:34,899 is being labeled as irresponsible 289 00:19:34,982 --> 00:19:37,107 for suggesting that connection. 290 00:19:43,232 --> 00:19:46,315 I just don't put a lot of stock in that composite. 291 00:19:46,399 --> 00:19:49,941 He was wearing a mask and the guy was taking it off 292 00:19:50,023 --> 00:19:51,183 when he kind of shot at him. 293 00:19:51,232 --> 00:19:54,565 Well, there's other burglary victims 294 00:19:54,649 --> 00:19:56,607 - that saw the Ransacker. - Okay. 295 00:19:56,691 --> 00:19:58,041 And so they took that composite 296 00:19:58,065 --> 00:19:59,375 to those other victims and they said, 297 00:19:59,399 --> 00:20:00,607 "Yeah, that's the guy I saw." 298 00:20:00,691 --> 00:20:02,166 So, it kind of gives further credence 299 00:20:02,190 --> 00:20:04,399 - this was the Ransacker. - I see. I see. 300 00:20:04,482 --> 00:20:06,649 Now, the very first EAR 301 00:20:06,732 --> 00:20:09,357 sees the EAR standing in her doorway 302 00:20:09,440 --> 00:20:10,857 and he's nude from the waist down 303 00:20:10,941 --> 00:20:13,023 and she goes, "He's slim built." 304 00:20:13,107 --> 00:20:15,232 Broad-shouldered, well-proportioned, 305 00:20:15,315 --> 00:20:16,440 but slim. 306 00:20:16,524 --> 00:20:20,190 So, six months after Visalia Ransacker, 307 00:20:20,273 --> 00:20:23,732 - and now he's a skinny guy? - Mm-hmm. 308 00:20:37,107 --> 00:20:39,107 There can only be so many white males 309 00:20:39,190 --> 00:20:40,565 born between these years 310 00:20:40,649 --> 00:20:42,607 who have connections to these towns, 311 00:20:42,691 --> 00:20:44,899 so really it is kind of just get... 312 00:20:44,982 --> 00:20:47,023 Winnowing it down, you know. 313 00:20:49,524 --> 00:20:51,857 Have your feelings changed over the years about sort of 314 00:20:51,941 --> 00:20:54,982 what brought him to all these different places, work wise? 315 00:20:55,065 --> 00:20:56,232 What about real estate? 316 00:20:56,315 --> 00:20:57,999 Will you be surprised if he doesn't have a record? 317 00:20:58,023 --> 00:20:59,232 I will. 318 00:20:59,315 --> 00:21:01,166 Do you feel like he was thinking like a cop? 319 00:21:01,190 --> 00:21:02,958 I'm not sure if I'm reading too much into that. 320 00:21:02,982 --> 00:21:05,083 I've heard that the whole dishes thing was something 321 00:21:05,107 --> 00:21:07,023 that may have happened in Vietnam, 322 00:21:07,107 --> 00:21:08,907 so I, you know, I'm not sure he wasn't a vet 323 00:21:08,982 --> 00:21:11,065 - or something like that. - Right. Wow. 324 00:21:11,148 --> 00:21:12,565 Yeah. 325 00:21:12,649 --> 00:21:14,065 One of the, um, things 326 00:21:14,148 --> 00:21:17,065 that the rape victims tell me that he did a couple times 327 00:21:17,148 --> 00:21:18,774 which just is so weird to me, 328 00:21:18,857 --> 00:21:21,399 is after the rape he would go into the corner 329 00:21:21,482 --> 00:21:23,500 - and start sobbing and, um... - Yes. 330 00:21:23,524 --> 00:21:26,232 He would say, "Bonnie is gonna hate me," 331 00:21:26,315 --> 00:21:28,315 - or that type of thing. - Yeah. 332 00:21:28,399 --> 00:21:31,065 That must have just been some kind of thing with him. 333 00:21:31,148 --> 00:21:32,440 Yeah. 334 00:21:32,524 --> 00:21:35,004 And I don't even know what that could be, but yeah. 335 00:21:40,857 --> 00:21:43,065 I read about a case every day that's solved by DNA 336 00:21:43,148 --> 00:21:45,482 and it's just some guy who just is living quietly 337 00:21:45,565 --> 00:21:47,232 for the last 25 years of his life, 338 00:21:47,315 --> 00:21:49,732 he met some woman that liked him and had ki... 339 00:21:49,816 --> 00:21:51,816 You know, I would... I just won't be surprised 340 00:21:51,899 --> 00:21:55,107 if it turns out, um, that he's compartmentalized 341 00:21:55,190 --> 00:21:56,816 this part of his life or something. 342 00:22:02,023 --> 00:22:04,107 Oh, hey, Mish. It's Mary Rita. 343 00:22:04,190 --> 00:22:05,982 We're flying into LA so, um, 344 00:22:06,065 --> 00:22:07,941 wanted to see if you guys were around. 345 00:22:08,023 --> 00:22:09,857 So just call me whenever. 346 00:22:09,941 --> 00:22:11,357 Thanks. Bye. 347 00:22:13,732 --> 00:22:15,482 In March, I took my two kids 348 00:22:15,565 --> 00:22:16,941 to LA for spring break. 349 00:22:17,023 --> 00:22:21,273 And she was so excited that we were there. 350 00:22:21,357 --> 00:22:23,232 First, she got the 23andMe. 351 00:22:23,315 --> 00:22:25,399 She's talking about our DNA. 352 00:22:25,482 --> 00:22:27,732 And she was so excited. And she's going through her... 353 00:22:27,816 --> 00:22:32,482 All the results and telling my kids about everything. 354 00:22:32,565 --> 00:22:34,315 You guys know what 23andMe is? 355 00:22:34,399 --> 00:22:35,774 - Mm-hmm. - Okay. 356 00:22:35,857 --> 00:22:37,315 I did it like four years ago. 357 00:22:37,399 --> 00:22:39,524 I get an email about every week that says, 358 00:22:39,607 --> 00:22:42,148 "Hey, we found your second cousin. 359 00:22:42,232 --> 00:22:43,399 We found..." whatever. 360 00:22:43,482 --> 00:22:46,524 The chances that someone in his greater family are... 361 00:22:46,607 --> 00:22:48,941 Is in 23andMe is pretty high. 362 00:22:50,273 --> 00:22:51,941 So, she started to talk about the case, 363 00:22:52,023 --> 00:22:54,482 and she said, "You guys want to see the boxes?" 364 00:22:59,107 --> 00:23:01,857 She just poured out all these... 365 00:23:01,941 --> 00:23:03,315 details about the case 366 00:23:03,399 --> 00:23:06,273 and how excited she was, 367 00:23:06,357 --> 00:23:09,899 and all you did was hope that she could solve it. 368 00:23:16,482 --> 00:23:20,649 I remember her slowing down the writing, 369 00:23:20,732 --> 00:23:22,565 because she couldn't write 370 00:23:22,649 --> 00:23:25,440 until she went through all of this stuff. 371 00:23:28,524 --> 00:23:31,357 And I'm not sure if I heard from her again 372 00:23:32,273 --> 00:23:33,357 after that. 373 00:23:35,482 --> 00:23:40,482 Every available hour from late January of 2016 374 00:23:40,565 --> 00:23:43,565 until April 21, 2016, was spent 375 00:23:43,649 --> 00:23:47,649 reviewing or interacting with our new acquisition. 376 00:23:47,732 --> 00:23:50,107 The motherlode. 377 00:23:50,190 --> 00:23:53,440 It's beyond a treasure trove of info. 378 00:23:53,524 --> 00:23:56,607 I have to think there's at least an 80 percent chance 379 00:23:56,691 --> 00:23:59,399 his name is buried in here somewhere. 380 00:23:59,482 --> 00:24:01,065 We were following ideas 381 00:24:01,148 --> 00:24:04,232 and suspects and theories and leads 382 00:24:04,315 --> 00:24:06,315 or, uh, she would spot something 383 00:24:06,399 --> 00:24:08,399 that wasn't thoroughly investigated 384 00:24:08,482 --> 00:24:09,857 or not followed up on. 385 00:24:12,315 --> 00:24:13,732 There was material in there 386 00:24:13,816 --> 00:24:16,691 that us other investigators had never seen. 387 00:24:17,982 --> 00:24:21,607 And so, as she came across material 388 00:24:21,691 --> 00:24:24,357 that she thought was relevant, she did share that. 389 00:24:36,899 --> 00:24:40,023 So now, I'm looking at who this guy is. 390 00:24:49,273 --> 00:24:51,774 And I told Michelle, "Yeah, you know, right now, 391 00:24:51,857 --> 00:24:55,107 I can't eliminate him, at all." 392 00:24:55,190 --> 00:24:57,565 So, Michelle was saying, "We gotta get his DNA." 393 00:24:57,649 --> 00:24:59,065 I was like, "Absolutely." 394 00:25:08,565 --> 00:25:09,805 I can't even tell you, 395 00:25:09,857 --> 00:25:12,857 when you see something that you're looking for, 396 00:25:12,941 --> 00:25:16,148 how far down the rabbit hole you go. 397 00:25:16,232 --> 00:25:18,691 I mean, I can't believe some of the things I've done, 398 00:25:18,774 --> 00:25:20,899 to tell you the truth. 399 00:25:26,607 --> 00:25:28,208 Have you ever interacted with anyone 400 00:25:28,232 --> 00:25:29,667 that you thought might be a suspect, like...? 401 00:25:29,691 --> 00:25:32,691 Yes, I actually got DNA on the suspect. 402 00:25:32,774 --> 00:25:34,440 You... You yourself did? 403 00:25:34,524 --> 00:25:36,524 Yes, and I know the suspect. 404 00:25:36,607 --> 00:25:37,691 Oh my gosh. 405 00:25:37,774 --> 00:25:38,999 'Cause he was someone who, like, 406 00:25:39,023 --> 00:25:40,541 you went to high school with or something? 407 00:25:40,565 --> 00:25:42,607 - I dated him. - Wow. 408 00:25:44,732 --> 00:25:46,148 I happened to know a guy 409 00:25:46,232 --> 00:25:48,148 who was on the suspect list 410 00:25:48,232 --> 00:25:51,107 and I talked him into coming into Sacramento. 411 00:25:52,732 --> 00:25:54,190 And so we have lunch. 412 00:25:54,273 --> 00:25:56,357 I'm thinking I'm gonna bag the silverware, 413 00:25:56,440 --> 00:25:58,357 but I'm like, I can't get the silverware 414 00:25:58,440 --> 00:26:00,607 without him seeing me. 415 00:26:00,691 --> 00:26:03,774 So, I say, "Well, why don't you let me drive you home?" 416 00:26:05,941 --> 00:26:08,899 And so, I put him in the car, and he had a bottle of water. 417 00:26:08,982 --> 00:26:11,607 And I go, "Can I have the last sip of that water?" 418 00:26:11,691 --> 00:26:13,065 And I took it and kept it 419 00:26:13,148 --> 00:26:15,857 and turned it in to be DNA tested. 420 00:26:15,941 --> 00:26:19,649 Wow. Did he live in any of the areas? 421 00:26:21,691 --> 00:26:23,315 Oh, my gosh! 422 00:26:25,649 --> 00:26:26,941 Um... 423 00:26:29,691 --> 00:26:31,732 Yeah, I spend three to four hours a day 424 00:26:31,816 --> 00:26:33,440 on this case. 425 00:26:33,524 --> 00:26:35,232 - I have five kids. - Right. 426 00:26:35,315 --> 00:26:37,524 My sixth grandchild is due any second, 427 00:26:37,607 --> 00:26:40,399 and, um, I mean, I just have a really full life, 428 00:26:40,482 --> 00:26:42,649 but I'm consumed with this case. 429 00:26:45,941 --> 00:26:47,816 I've had an uneasy realization 430 00:26:47,899 --> 00:26:50,148 about how our frenetic searching 431 00:26:50,232 --> 00:26:54,482 mirrors the compulsive behavior of the one we seek. 432 00:26:55,399 --> 00:26:57,440 The trampled flower beds. 433 00:26:57,524 --> 00:27:00,107 Scratch marks on window screens. 434 00:27:00,190 --> 00:27:02,440 Crank calls. 435 00:27:02,524 --> 00:27:05,524 We glimpse the rough outline of what we seek, 436 00:27:05,607 --> 00:27:07,482 and we get snagged on it, 437 00:27:07,565 --> 00:27:09,565 sometimes remaining stuck 438 00:27:09,649 --> 00:27:12,023 when we could get free and move on. 439 00:27:16,482 --> 00:27:17,875 - My song... - Wait, wait, wait. 440 00:27:17,899 --> 00:27:18,774 One, two, three. 441 00:27:18,857 --> 00:27:21,357 This is my song that I want to show you. 442 00:27:22,482 --> 00:27:25,065 That I learned from, uh... 443 00:27:42,565 --> 00:27:44,482 Wow. 444 00:28:44,440 --> 00:28:46,190 Hey, Michelle. How are you? 445 00:28:46,273 --> 00:28:48,982 I wanted to just go over the placement of the tree 446 00:28:49,065 --> 00:28:51,148 in the rear portion of the yard. 447 00:28:51,232 --> 00:28:53,232 Hey, Michelle. I wanted to talk to you 448 00:28:53,315 --> 00:28:55,065 about the pool basically. 449 00:28:55,148 --> 00:28:58,273 It's discharging water over to the property behind you. 450 00:28:58,357 --> 00:28:59,625 Hey, it's Patton. 451 00:28:59,649 --> 00:29:01,190 Alice got off to school okay. 452 00:29:01,273 --> 00:29:02,649 Thank you for, uh, helping. 453 00:29:02,732 --> 00:29:04,452 Good morning, Michelle. It's Mel. 454 00:29:04,524 --> 00:29:05,732 I believe it was number 21. 455 00:29:05,816 --> 00:29:07,541 Hi, Michelle. Investigator Larry Pool. 456 00:29:07,565 --> 00:29:08,958 There's nothing there to hide. 457 00:29:08,982 --> 00:29:10,958 I understand you want to speak with me about Janelle Cruz. 458 00:29:10,982 --> 00:29:12,899 Uh, more than happy to speak with you. 459 00:29:12,982 --> 00:29:14,857 I'll, uh, I'll try again later. 460 00:29:14,941 --> 00:29:17,982 Probably about ten o'clock your time. Thank you. Goodbye. 461 00:29:27,565 --> 00:29:29,357 The killer's last known victim 462 00:29:29,440 --> 00:29:32,273 was an 18-year-old young woman in Irvine 463 00:29:32,357 --> 00:29:34,440 named Janelle Cruz. 464 00:29:35,649 --> 00:29:37,816 That was in 1986. 465 00:29:49,857 --> 00:29:53,023 Yeah. It's hard to figure out. 466 00:29:56,065 --> 00:30:00,857 The Janelle Cruz case was very interesting to us. 467 00:30:01,607 --> 00:30:03,273 You know, being 18 years old 468 00:30:03,357 --> 00:30:06,565 and just so innocent and so young. 469 00:30:07,899 --> 00:30:09,941 Janelle! 470 00:30:10,023 --> 00:30:11,899 She... You know, I was a teenager 471 00:30:11,982 --> 00:30:14,107 - around the same time. - Say something! 472 00:30:14,190 --> 00:30:17,273 And I... I'd just... even looking at her hairstyles and stuff, 473 00:30:17,357 --> 00:30:18,941 it's very familiar to me. 474 00:30:19,691 --> 00:30:22,148 Walk to me, Janelle. 475 00:30:22,232 --> 00:30:24,190 The brief life of Janelle Cruz 476 00:30:24,273 --> 00:30:26,607 was no less tragic than her death. 477 00:30:28,065 --> 00:30:31,440 Her biological father was long out of the picture. 478 00:30:31,524 --> 00:30:35,357 When she was 15, she was drugged and raped. 479 00:30:35,440 --> 00:30:37,899 The crime went unreported. 480 00:30:41,524 --> 00:30:45,816 On May 3rd, 1986, her mother and stepfather 481 00:30:45,899 --> 00:30:48,399 left for a vacation to Cancun. 482 00:30:49,482 --> 00:30:52,107 The following evening, a teenage coworker 483 00:30:52,190 --> 00:30:54,357 hung out with Janelle after she told him 484 00:30:54,440 --> 00:30:57,232 she was lonely with her parents out of town. 485 00:30:59,941 --> 00:31:02,315 A noise outside startled them. 486 00:31:03,941 --> 00:31:07,107 Janelle looked out her window and closed the shutters. 487 00:31:08,482 --> 00:31:10,148 "I think it's just the cats." 488 00:31:12,691 --> 00:31:15,774 The workmate left a short time later. 489 00:31:19,774 --> 00:31:21,440 In the Janelle Cruz case, 490 00:31:21,524 --> 00:31:24,941 relative to the previous cases, there's a lot of similarities. 491 00:31:29,732 --> 00:31:31,357 And it appears that he, of course, 492 00:31:31,440 --> 00:31:33,023 is going through the backyard. 493 00:31:33,107 --> 00:31:35,857 He picked up the weapon, likely a monkey wrench 494 00:31:35,941 --> 00:31:38,649 that was present in the backyard. 495 00:31:38,732 --> 00:31:40,774 He's able to get inside... 496 00:31:43,565 --> 00:31:47,315 and then he binds her up and she's raped 497 00:31:47,399 --> 00:31:49,107 and then she's bludgeoned. 498 00:31:59,440 --> 00:32:01,232 It's important to point out 499 00:32:01,315 --> 00:32:03,524 that when he attacks Janelle Cruz, 500 00:32:03,607 --> 00:32:06,357 the Golden State Killer's previous attack 501 00:32:06,440 --> 00:32:08,607 was five years earlier 502 00:32:08,691 --> 00:32:10,774 in July of 1981. 503 00:32:17,190 --> 00:32:19,232 Knowing what I know about this man, 504 00:32:19,315 --> 00:32:21,857 if I had a gun, I definitely would shoot him. 505 00:32:21,941 --> 00:32:23,565 And I would not shoot to injure, 506 00:32:23,649 --> 00:32:26,232 I would shoot to take care of him. 507 00:32:26,315 --> 00:32:28,440 I believe that he wants to kill, 508 00:32:28,524 --> 00:32:30,190 and he will kill. 509 00:32:32,273 --> 00:32:34,399 The interesting thing about Janelle's case 510 00:32:34,482 --> 00:32:37,023 is the gap between '81 and '86. 511 00:32:39,691 --> 00:32:43,107 He obviously was stopping for whatever reason. 512 00:32:44,774 --> 00:32:46,107 It wasn't just that he saw Janelle 513 00:32:46,190 --> 00:32:47,333 and was like, "I'm gonna kill her." 514 00:32:47,357 --> 00:32:48,957 I think there was a combination of, like, 515 00:32:48,982 --> 00:32:50,482 she was gonna be his next victim, 516 00:32:50,565 --> 00:32:53,774 and I think it must've been some sort of precipitating stressor, 517 00:32:53,857 --> 00:32:55,816 and who knows what that was. 518 00:32:55,899 --> 00:32:58,524 Maybe he just got kicked out of his house or something, 519 00:32:58,607 --> 00:33:00,232 you know, lost his job. 520 00:33:00,315 --> 00:33:04,357 He was just obviously very, very angry. 521 00:33:06,816 --> 00:33:11,399 And, yeah, it's just... It's... it's... it's just a very, 522 00:33:12,148 --> 00:33:14,399 very sad story, and, um... 523 00:33:14,482 --> 00:33:19,065 and you can just only hope that somehow, in her life... 524 00:33:19,148 --> 00:33:22,315 Like in that time period around when she died, 525 00:33:22,399 --> 00:33:24,107 maybe there is a clue of, you know, 526 00:33:24,190 --> 00:33:26,273 maybe she... Something she said or... 527 00:33:26,357 --> 00:33:28,857 So, you know, looking into her life in that way 528 00:33:28,941 --> 00:33:30,565 is interesting to me, yeah. 529 00:33:33,899 --> 00:33:36,232 Have you seen the, um, the interview 530 00:33:36,315 --> 00:33:38,232 that... with Janelle's mom? 531 00:33:38,315 --> 00:33:40,899 I mean, she kind of talks, stream of consciousness 532 00:33:40,982 --> 00:33:42,232 in a way that I thought, 533 00:33:42,315 --> 00:33:44,899 "Someone who is an investigator should listen to this." 534 00:33:47,273 --> 00:33:49,357 - Janelle... - MICHELLE: 535 00:33:49,440 --> 00:33:51,691 ...was kind of a shy girl. 536 00:33:51,774 --> 00:33:54,357 She was very pretty, very popular. 537 00:33:55,399 --> 00:33:56,691 But at the same... 538 00:33:57,941 --> 00:34:00,899 Anyway, uh, this one night I let her stay overnight 539 00:34:00,982 --> 00:34:03,232 at her girlfriend's house. 540 00:34:03,315 --> 00:34:07,440 She came home the next day, cr... uh, crying and... 541 00:34:07,524 --> 00:34:09,982 And she wouldn't tell me why right away, 542 00:34:10,065 --> 00:34:15,107 but the man, the father of the young girl, 543 00:34:15,816 --> 00:34:18,232 uh, raped her. 544 00:34:33,357 --> 00:34:34,691 Right. Right. Yeah. 545 00:34:38,816 --> 00:34:40,616 - They... They... - No, but I mean... 546 00:34:41,065 --> 00:34:42,941 Yeah. Oh, they... 547 00:34:43,023 --> 00:34:44,863 - Yeah, I mean... - No, I... 548 00:34:45,482 --> 00:34:46,649 I had a similar... 549 00:34:49,482 --> 00:34:50,649 Mm-hmm. 550 00:35:06,440 --> 00:35:10,107 I catch myself in urban mirrors, 551 00:35:10,190 --> 00:35:14,148 store windows, the smudged glass on the train. 552 00:35:15,107 --> 00:35:17,941 Each time, I look dazed, 553 00:35:18,023 --> 00:35:19,732 slightly wide-eyed, 554 00:35:19,816 --> 00:35:23,816 as if I'm seeing something unbelievable for the first time. 555 00:35:34,607 --> 00:35:36,857 The neediness of his stubby fingers 556 00:35:36,941 --> 00:35:39,023 digging inside me. 557 00:35:39,107 --> 00:35:41,190 The scene in Linen Hall Library, 558 00:35:41,273 --> 00:35:43,816 burning eyes staring at me. 559 00:36:13,524 --> 00:36:17,982 The conversation with Mom and Dad really tore me apart. 560 00:36:18,065 --> 00:36:21,941 I know they care immensely and want what's best for me. 561 00:36:22,023 --> 00:36:23,399 I just think sometimes, 562 00:36:23,482 --> 00:36:26,232 they don't know what's going on inside me. 563 00:36:30,023 --> 00:36:31,982 I'm so angry, and then I'm not. 564 00:36:32,065 --> 00:36:35,357 I'm so sad and full of self-doubt, 565 00:36:35,440 --> 00:36:37,357 and then I'm not. 566 00:36:37,440 --> 00:36:41,649 Where... Where can this all lead? 567 00:36:57,816 --> 00:36:59,607 A year and a few months past, 568 00:36:59,691 --> 00:37:03,399 uh, the attack, we had sold the house. 569 00:37:03,482 --> 00:37:06,982 And we decided to get married in the backyard of... 570 00:37:07,065 --> 00:37:10,774 Of the new house when the landscaping was put in. 571 00:37:12,357 --> 00:37:14,232 So, we just had a small wedding, 572 00:37:14,315 --> 00:37:19,065 with just a few close family and friends. 573 00:37:23,315 --> 00:37:27,232 Bob is huge on moving forward and moving on. 574 00:37:27,315 --> 00:37:30,899 And that was good for me to have somebody to grab my hand 575 00:37:30,982 --> 00:37:32,982 and say we were gonna move forward, 576 00:37:33,065 --> 00:37:34,941 and we were gonna move past this 577 00:37:35,023 --> 00:37:39,148 and we were not gonna let it destroy our life. 578 00:37:43,649 --> 00:37:47,649 On the other hand, I actually had been suffering 579 00:37:47,732 --> 00:37:50,273 a lot of post-traumatic stress symptoms. 580 00:37:51,482 --> 00:37:54,982 I just was afraid and exhausted all the time, 581 00:37:56,524 --> 00:38:00,565 but I wasn't formally diagnosed for about six years. 582 00:38:02,273 --> 00:38:04,065 And the psychiatrist said, 583 00:38:04,148 --> 00:38:07,148 you know, my central nervous system has... 584 00:38:07,232 --> 00:38:10,232 Has been rewired because of the trauma 585 00:38:10,315 --> 00:38:12,899 that I experienced during those hours. 586 00:38:39,482 --> 00:38:42,732 You don't live your life the same way again, ever. 587 00:38:45,440 --> 00:38:47,440 Um... 588 00:38:47,524 --> 00:38:50,107 you know, I'm sure you've had your times of depression, 589 00:38:50,190 --> 00:38:53,649 but you handle it much better than me. 590 00:38:53,732 --> 00:38:56,315 I wouldn't say that. I just handle it differently. 591 00:38:56,399 --> 00:38:58,565 I remember in a mediation, 592 00:38:59,816 --> 00:39:02,065 a... a attorney called my client a liar, 593 00:39:02,148 --> 00:39:05,565 and it was in a court mediation and I just flipped out. 594 00:39:05,649 --> 00:39:07,774 I just stood up and pinned the guy against the wall. 595 00:39:09,148 --> 00:39:13,315 I guess, then I was in... I felt maybe I was in control. 596 00:39:13,399 --> 00:39:15,607 But when you think about what she went through, 597 00:39:15,691 --> 00:39:17,899 she went through a lot more than I went through 598 00:39:17,982 --> 00:39:19,422 and then it's... Uh, but the bad part 599 00:39:19,482 --> 00:39:21,357 is I could do nothing about it, you know. 600 00:39:21,440 --> 00:39:23,190 That's the... That's the only thing. 601 00:39:23,273 --> 00:39:24,315 That's... 602 00:39:26,232 --> 00:39:27,857 But I still think about it, you know. 603 00:39:27,941 --> 00:39:29,899 You know, you want to protect your wife, 604 00:39:29,982 --> 00:39:32,774 you want to protect your kids, but sometimes you can't. 605 00:39:34,148 --> 00:39:36,982 Well, for, you know... You may have those feelings, 606 00:39:37,065 --> 00:39:40,524 but in the past 40 years, you've more than made up... 607 00:39:40,607 --> 00:39:45,607 ...for... for taking, you know, extra care of me 608 00:39:45,691 --> 00:39:50,941 at times when I'm sure other men probably would've walked away. 609 00:39:54,273 --> 00:39:55,440 So... 610 00:40:01,524 --> 00:40:04,190 You learn to live with these things 611 00:40:04,273 --> 00:40:08,357 just like you learn to live with the loss of a loved one, 612 00:40:08,440 --> 00:40:12,691 and you pass through stages and hopefully you recover. 613 00:40:12,774 --> 00:40:15,190 And you become a fully functioning human being 614 00:40:15,273 --> 00:40:16,649 with a happy life. 615 00:40:18,232 --> 00:40:20,691 I mean, I wanted to be super wealthy one day 616 00:40:20,774 --> 00:40:23,315 and she wanted to be the top of a construction company 617 00:40:23,399 --> 00:40:26,232 and we just decided that we could start a family 618 00:40:26,315 --> 00:40:27,995 and, you know, take a different approach. 619 00:40:29,065 --> 00:40:33,691 So we dialed back and I stayed home ten years. 620 00:40:36,691 --> 00:40:40,315 So, we started out with one, and it grew to three. 621 00:40:40,399 --> 00:40:43,357 And finally, to four. Family of six. 622 00:40:46,190 --> 00:40:47,982 And, uh, all the kids 623 00:40:48,065 --> 00:40:50,857 have brought great gifts to our lives. 624 00:40:59,691 --> 00:41:02,065 Happy birthday, sweet sister. 625 00:41:02,148 --> 00:41:03,941 I hope you're having a good day. 626 00:41:04,023 --> 00:41:05,857 Hey, Mish. It's Margo. 627 00:41:05,941 --> 00:41:08,232 Calling to wish you a very happy birthday. 628 00:41:08,315 --> 00:41:10,190 I love ya. Hope everything's going well. 629 00:41:10,273 --> 00:41:11,999 Hey, Aunt Michelle. It's Patrick. 630 00:41:12,023 --> 00:41:14,148 I just wanted to say happy birthday to you. 631 00:41:14,232 --> 00:41:16,440 Happy birthday, beautiful. 632 00:41:16,524 --> 00:41:18,107 And I hope you're having a great night 633 00:41:18,190 --> 00:41:20,357 doing something fun with your family. 634 00:41:20,440 --> 00:41:22,440 I love you very, very, very much. 635 00:41:22,524 --> 00:41:24,273 Bye, baby. 636 00:42:13,732 --> 00:42:15,816 Look, see, she knows what she's talking about. 637 00:42:15,899 --> 00:42:17,524 She... wait. She don't know. 638 00:42:17,607 --> 00:42:20,023 No, no, no. He looks nervous and scared. 639 00:42:20,107 --> 00:42:21,440 Yeah. And he's like... 640 00:42:21,524 --> 00:42:24,691 She was still very much a mom and a wife 641 00:42:24,774 --> 00:42:25,941 and a friend. 642 00:42:32,649 --> 00:42:35,440 But the further she got into this, 643 00:42:35,524 --> 00:42:39,440 it was clear that she had a real shot at solving this. 644 00:42:41,190 --> 00:42:44,565 Hi, Mom. Call you later. 645 00:42:44,649 --> 00:42:47,691 Little Dom's and old police files. 646 00:42:47,774 --> 00:42:49,899 Miss you guys so much. 647 00:42:49,982 --> 00:42:52,315 Remember to tell Alice Mommy loves her 648 00:42:52,399 --> 00:42:54,565 and can't wait to be finished with her book, 649 00:42:54,649 --> 00:42:57,982 so that I can be with her more than she'll ever want me to be. 650 00:43:01,190 --> 00:43:02,857 That can really pull you 651 00:43:02,941 --> 00:43:05,649 into some depths that you can't get yourself back out of. 652 00:43:15,440 --> 00:43:17,440 Holy mother of God. 653 00:43:18,691 --> 00:43:22,315 I came across a shitload of photos in my boxes. 654 00:43:23,315 --> 00:43:25,440 A whole shoebox full. 655 00:43:26,899 --> 00:43:28,649 Fucking monster. 656 00:43:30,190 --> 00:43:33,023 I'd never seen the Smith scene in Ventura. 657 00:43:33,857 --> 00:43:35,023 Bludgeoned with a log 658 00:43:35,107 --> 00:43:37,691 from firewood pile outside house. 659 00:43:38,524 --> 00:43:40,065 Bark everywhere. 660 00:43:42,524 --> 00:43:44,524 But I will say, crime scene wise, 661 00:43:44,607 --> 00:43:49,524 there is something very striking about how eerily similar 662 00:43:49,607 --> 00:43:51,691 the individual crime scenes are. 663 00:43:59,732 --> 00:44:01,982 There's something so, um... 664 00:44:03,607 --> 00:44:05,941 uh, I can't... I wish I could articulate it, 665 00:44:06,023 --> 00:44:09,691 the way he... he walks around people's houses 666 00:44:11,524 --> 00:44:14,023 and the way he destroys them. 667 00:44:15,065 --> 00:44:17,691 And sort of hangs out and eats. 668 00:44:19,941 --> 00:44:22,440 That's why I just don't think this is like pure sexual sadism. 669 00:44:22,524 --> 00:44:24,148 I think there was something else, 670 00:44:24,232 --> 00:44:26,732 you know, going on there psychologically. 671 00:44:37,565 --> 00:44:43,482 It's so, um, king... "I am king" and how, you know, this is... 672 00:44:43,565 --> 00:44:46,399 He just... it's so... It's so unusual to have someone 673 00:44:46,482 --> 00:44:49,065 who just actually wants to ruin your home, 674 00:44:49,148 --> 00:44:51,482 where it's like so... It's like he got 675 00:44:51,565 --> 00:44:53,899 to the emotional center of people's lives 676 00:44:54,023 --> 00:44:56,440 and just wanted to destroy that. 677 00:45:00,107 --> 00:45:03,065 Hey, it's, uh, it's Patton. 678 00:45:03,148 --> 00:45:05,607 Try to call me in, like, uh, ten minutes 679 00:45:05,691 --> 00:45:07,774 'cause I'm kinda falling asleep here. 680 00:45:07,857 --> 00:45:09,440 I'd love to talk to you. 681 00:45:24,941 --> 00:45:27,982 It was a lot of sleeplessness and insomnia. 682 00:45:28,065 --> 00:45:30,190 There must have been days where she was, like, 683 00:45:30,273 --> 00:45:31,625 "I'll take Adderall in the morning. 684 00:45:31,649 --> 00:45:33,816 I'll take, you know, Xanax and Vicodin to get to sleep 685 00:45:33,899 --> 00:45:35,691 because I'm... This is for a better... 686 00:45:35,774 --> 00:45:37,816 This is for a bigger purpose than me." 687 00:45:41,148 --> 00:45:43,399 But if you wanna just run through, I... 688 00:45:43,482 --> 00:45:46,124 - I don't mind. Oh, yeah, yeah, yeah. No, totally. Yeah. 689 00:45:46,148 --> 00:45:48,607 So, uh, the night before 690 00:45:48,691 --> 00:45:50,232 CSI released the house... 691 00:45:50,315 --> 00:45:51,565 Mm-hmm. 692 00:45:51,649 --> 00:45:54,607 ...I really wasn't allowed to get anywhere near it. 693 00:45:54,691 --> 00:45:55,816 Right. 694 00:45:59,107 --> 00:46:00,482 Um, they called and said, "Okay, 695 00:46:00,565 --> 00:46:01,917 you know, we're releasing the home, 696 00:46:01,941 --> 00:46:06,107 so now you guys can go in and... and basically clean up. 697 00:46:06,190 --> 00:46:08,816 Because at the time, they didn't have companies 698 00:46:08,899 --> 00:46:10,732 that specialized in crime scenes 699 00:46:10,816 --> 00:46:13,607 and... and biohazard things and things like that. 700 00:46:13,691 --> 00:46:16,273 And I felt a responsibility to my brother 701 00:46:16,357 --> 00:46:19,273 to make this crime scene no longer a crime scene. 702 00:46:19,357 --> 00:46:21,148 Let's turn it back into a home. 703 00:46:23,482 --> 00:46:25,482 And, uh... 704 00:46:27,816 --> 00:46:29,023 Oh, wow. 705 00:46:35,982 --> 00:46:38,273 We went into the bedroom and took a look around, 706 00:46:38,357 --> 00:46:40,941 and it wasn't a pretty sight. 707 00:46:41,023 --> 00:46:42,649 You know, it's not the kinda thing 708 00:46:42,732 --> 00:46:44,816 you want to remember if you don't have to. 709 00:46:48,524 --> 00:46:50,524 He had a very intricate brass bed, 710 00:46:50,607 --> 00:46:54,107 which took a long time to clean because there was, 711 00:46:54,190 --> 00:46:56,565 you know, blood spatter everywhere. 712 00:46:56,649 --> 00:46:59,899 And on the carpet and the wall behind it. 713 00:47:11,732 --> 00:47:12,857 Mm-hmm. 714 00:47:12,941 --> 00:47:15,482 And we cleaned it up as well as we could. 715 00:47:15,565 --> 00:47:17,485 And this is before David has seen it. 716 00:47:17,565 --> 00:47:20,565 So, yeah, you're protecting him from it, yeah. Yeah. Yeah. 717 00:47:24,732 --> 00:47:26,482 When we finally left the house 718 00:47:26,565 --> 00:47:28,732 and everything was done, 719 00:47:28,816 --> 00:47:32,148 the autopilot was almost turned off, if that makes sense. 720 00:47:32,232 --> 00:47:36,190 And the rush of emotion, it just overwhelmed me. 721 00:47:38,732 --> 00:47:42,148 My thoughts were of my brother and of my sister-in-law. 722 00:47:43,732 --> 00:47:46,148 And I have no idea why, to this day I don't, 723 00:47:46,232 --> 00:47:48,899 but at that very moment, I mourned for my dad. 724 00:47:58,941 --> 00:48:01,148 Wow. Oh, my gosh. 725 00:48:03,524 --> 00:48:05,607 - And he... - MICHELLE: 726 00:48:05,691 --> 00:48:07,333 You know, it's one of those things, and I... 727 00:48:07,357 --> 00:48:08,982 It's hard to say. We really don't know. 728 00:48:09,065 --> 00:48:10,500 - Yeah, yeah. - But, um, 729 00:48:10,524 --> 00:48:13,774 it kinda all hit us like a ton of bricks, obviously. 730 00:48:26,482 --> 00:48:28,322 - Yeah. - He says, come here... 731 00:48:28,899 --> 00:48:30,691 Right. 732 00:48:33,107 --> 00:48:35,816 - Oh. Oh, Drew. Gosh. - And so... 733 00:48:37,148 --> 00:48:38,607 Oh, my God. 734 00:48:38,691 --> 00:48:40,941 I... I never... 735 00:48:42,315 --> 00:48:43,691 Oh, God. 736 00:48:46,607 --> 00:48:49,649 - Yeah. - So... It's not easy. 737 00:48:51,315 --> 00:48:52,816 It's not easy for anybody. 738 00:49:31,148 --> 00:49:33,524 Gonna kill you. 739 00:49:35,357 --> 00:49:37,691 Gonna kill you. 740 00:49:39,899 --> 00:49:42,565 Gonna kill you. 741 00:51:06,982 --> 00:51:10,107 If you commit a murder and then vanish, 742 00:51:10,190 --> 00:51:13,565 what you leave behind isn't just pain, 743 00:51:13,649 --> 00:51:15,732 but absence. 744 00:51:15,816 --> 00:51:18,357 A supreme blankness that triumphs 745 00:51:18,440 --> 00:51:20,816 over everything else. 746 00:51:20,899 --> 00:51:24,732 The unidentified murderer is always twisting a doorknob 747 00:51:24,816 --> 00:51:28,357 behind a door that never opens. 748 00:51:28,440 --> 00:51:33,273 But his power evaporates the moment you know him. 749 00:51:37,732 --> 00:51:38,774 Okay. 750 00:51:39,774 --> 00:51:41,857 Letter to an Old Man. 751 00:51:44,273 --> 00:51:46,482 You were your approach. 752 00:51:46,565 --> 00:51:49,023 The thump against the fence. 753 00:51:49,107 --> 00:51:53,440 A temperature dip from a jimmied-open patio door. 754 00:51:53,524 --> 00:51:55,440 A blade at the base of the neck. 755 00:51:58,065 --> 00:52:00,357 Your fantasies ran deep, 756 00:52:01,148 --> 00:52:03,357 but they never tripped you up. 757 00:52:15,440 --> 00:52:17,148 Not me. 758 00:52:17,232 --> 00:52:21,232 I think you bailed when the world began to change. 759 00:52:21,315 --> 00:52:24,273 It's true, age must have slowed you. 760 00:52:24,357 --> 00:52:28,107 But your heyday prowess has no value anymore. 761 00:52:28,190 --> 00:52:31,982 Virtual windows are opening all around you. 762 00:52:32,065 --> 00:52:35,315 You, the master watcher, are an aging, 763 00:52:35,399 --> 00:52:38,315 lumbering target in their crosshairs. 764 00:52:38,399 --> 00:52:41,148 A ski mask won't help you now. 765 00:52:41,232 --> 00:52:44,565 One day soon, you'll hear a car pull up to your curb, 766 00:52:44,649 --> 00:52:46,357 an engine cut out. 767 00:52:47,440 --> 00:52:51,482 You'll hear footsteps coming up your front walk. 768 00:52:51,565 --> 00:52:52,982 The doorbell rings. 769 00:52:54,148 --> 00:52:56,065 No side gates are left open. 770 00:52:56,148 --> 00:52:59,107 You're long past leaping over a fence. 771 00:52:59,190 --> 00:53:02,482 Take one of your hyper, gulping breaths, 772 00:53:02,565 --> 00:53:07,023 clench your teeth, inch timidly toward the insistent bell. 773 00:53:17,607 --> 00:53:21,482 Open the door, show us your face. 774 00:53:22,148 --> 00:53:24,273 Walk into the light. 775 00:54:36,148 --> 00:54:38,107 I... I need an ambulance here right now. 776 00:54:38,190 --> 00:54:39,649 An EMT team right now. 777 00:54:39,732 --> 00:54:41,041 Okay, sir, listen to me. 778 00:54:41,065 --> 00:54:42,774 We're gonna send you help. Okay? 779 00:54:42,857 --> 00:54:43,982 How old is your wife? 780 00:54:44,065 --> 00:54:45,833 I'm calling from this address right now. 781 00:54:45,857 --> 00:54:48,148 Please, please send the ambulance right now. 782 00:54:48,232 --> 00:54:50,440 Sir, I'm sending you help there now. Okay? 783 00:54:50,524 --> 00:54:52,107 Help is on the way. Stay on... 784 00:57:10,273 --> 00:57:11,500 I remember being very frightened. 785 00:57:11,524 --> 00:57:13,084 I did that thing where I close my eyes 786 00:57:13,148 --> 00:57:16,023 and I try to will this as a nightmare, 787 00:57:16,315 --> 00:57:17,649 and then it just wasn't. 788 00:57:20,023 --> 00:57:21,875 We didn't know for months what killed Michelle. 789 00:57:21,899 --> 00:57:25,232 In the true crime community, her death was unbelievable. 790 00:57:25,440 --> 00:57:27,190 One of the first things I thought was 791 00:57:27,273 --> 00:57:28,607 that book has to get finished. 792 00:57:29,232 --> 00:57:31,023 Patton was like, "We're already on it." 793 00:57:31,190 --> 00:57:33,982 I wanted to take care of this person for her whole life. 794 00:57:34,816 --> 00:57:36,941 This book was my last opportunity 795 00:57:37,023 --> 00:57:38,565 to take care of something for her. 796 00:57:39,148 --> 00:57:41,190 And then there was the case. 797 00:57:41,649 --> 00:57:44,440 I just lost my investigative partner. 798 00:57:45,315 --> 00:57:47,399 I reached out to this genetic genealogist. 799 00:57:47,941 --> 00:57:49,857 We've got a third cousin match. 800 00:57:50,607 --> 00:57:52,273 Things snowballed from there. 801 00:57:52,524 --> 00:57:55,273 I've got all this stuff that's adding up that he's the guy. 802 00:57:55,357 --> 00:57:58,391 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org60475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.