Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,390 --> 00:00:22,790
Hi, sweetie.
2
00:00:23,190 --> 00:00:24,190
Hey.
3
00:00:25,670 --> 00:00:27,330
How was your day?
4
00:00:28,010 --> 00:00:33,050
It was good, but even better now that
I'm here with you.
5
00:00:34,220 --> 00:00:35,500
You're so sweet.
6
00:00:36,800 --> 00:00:38,740
Stop it. Your mom's in the kitchen.
7
00:00:39,840 --> 00:00:46,800
I mean, that she is, but I'm here with
my sexy, gorgeous stepmom.
8
00:00:48,500 --> 00:00:50,140
You're so naughty.
9
00:00:54,480 --> 00:00:57,880
Seriously, though, your mom is right
there in the kitchen.
10
00:00:58,200 --> 00:00:59,700
I don't want us to get caught.
11
00:01:00,080 --> 00:01:02,000
I won't be your stepmom anymore.
12
00:01:06,000 --> 00:01:10,020
Then we wouldn't be forced to hide
everything that we're doing.
13
00:01:11,560 --> 00:01:14,500
Sneaking around is half the fun.
14
00:01:15,980 --> 00:01:17,400
That may be true.
15
00:01:20,620 --> 00:01:23,920
Remember when we fucked in the hallway
closet?
16
00:01:25,480 --> 00:01:27,520
And in the basement.
17
00:01:28,300 --> 00:01:29,960
And the pantry.
18
00:01:32,270 --> 00:01:34,950
And we were fucking in the pantry. There
were sprinkles everywhere.
19
00:01:35,210 --> 00:01:36,490
I was cleaning them up for weeks.
20
00:01:38,270 --> 00:01:40,270
I mean, it was worth it, I think.
21
00:01:42,410 --> 00:01:43,750
You, my dear.
22
00:01:44,110 --> 00:01:46,790
Trouble. Seriously, your mom's gonna
catch us.
23
00:01:47,290 --> 00:01:49,670
Oh, come on.
24
00:01:50,250 --> 00:01:53,330
I know you enjoyed all the things that
we did in the basement.
25
00:01:54,150 --> 00:01:55,330
In the closet.
26
00:01:56,550 --> 00:01:59,050
It wasn't the only flood in the
basement.
27
00:02:13,450 --> 00:02:18,390
I know you just can't resist.
28
00:02:29,430 --> 00:02:30,430
Hey!
29
00:02:33,950 --> 00:02:35,350
Hello, my love.
30
00:02:35,610 --> 00:02:36,610
How you doing?
31
00:02:36,630 --> 00:02:37,710
Just working.
32
00:02:38,410 --> 00:02:39,410
Yeah, you look busy.
33
00:02:40,000 --> 00:02:40,819
So busy.
34
00:02:40,820 --> 00:02:42,000
Have you seen Chloe?
35
00:02:42,460 --> 00:02:43,460
Chloe? Yeah.
36
00:02:43,860 --> 00:02:49,000
Oh, um, no, I haven't seen her all day.
Really? Because she made this big deal
37
00:02:49,000 --> 00:02:52,040
about wanting a 16 -step omelet for
dinner, and I told her I'd do it
38
00:02:52,240 --> 00:02:55,020
but I can't remember all of the steps,
so I kind of need her help.
39
00:02:55,480 --> 00:02:56,900
Yeah. So you haven't seen her?
40
00:02:57,620 --> 00:03:02,080
No, no, not at all today. I would maybe
look upstairs in her bedroom. She
41
00:03:02,080 --> 00:03:04,000
probably has her headphones in. Yeah.
42
00:03:04,640 --> 00:03:05,900
Okay. Thank you, sweetheart.
43
00:03:12,560 --> 00:03:13,900
That was close.
44
00:03:15,720 --> 00:03:16,720
Oh my gosh.
45
00:03:18,120 --> 00:03:21,280
Well, hurry up. Now's your chance.
She'll be right back.
46
00:03:27,540 --> 00:03:31,220
You know, I think I have a better idea.
47
00:03:32,480 --> 00:03:36,380
Why don't I stay here and eat you out
right under the table?
48
00:03:37,300 --> 00:03:39,340
You are such a little freak.
49
00:03:49,710 --> 00:03:52,110
But you have to be quiet.
50
00:03:53,590 --> 00:03:54,910
Don't you worry about that.
51
00:03:55,310 --> 00:03:57,430
My mouth's going to be very full.
52
00:04:03,330 --> 00:04:04,990
I can't find her anywhere.
53
00:04:05,510 --> 00:04:06,510
It's ridiculous.
54
00:04:07,910 --> 00:04:11,470
I thought she was like a magician, just
proof that she's gone, you know what I
55
00:04:11,470 --> 00:04:13,190
mean? She does have some magic.
56
00:04:13,410 --> 00:04:17,670
Yeah, and I mean, I spent two hours
shopping for all these ingredients. I
57
00:04:17,670 --> 00:04:18,870
thought the least she would do is be
here.
58
00:04:22,950 --> 00:04:26,610
I just remembered she's eating out
tonight.
59
00:04:27,970 --> 00:04:29,610
You never said anything about that.
60
00:04:29,950 --> 00:04:36,090
I'm so sorry. She told me I was supposed
to tell you. You know, like, you tell
61
00:04:36,090 --> 00:04:37,870
one, they tell the other. Motherly unit.
62
00:04:38,530 --> 00:04:40,690
Yep. That sounds like my daughter.
63
00:04:41,530 --> 00:04:42,990
Not telling me anything. All right.
64
00:04:43,310 --> 00:04:47,690
Well, I guess I'll just see what else I
have in the fridge. Make it something
65
00:04:47,690 --> 00:04:50,410
simple. Oh, that omelette sounded good,
though.
66
00:04:50,650 --> 00:04:52,610
Yeah, but I'm not going to do 16 steps.
67
00:04:52,990 --> 00:04:56,050
But just us. We'll wait until she's home
another night, you know what I mean?
68
00:04:56,110 --> 00:04:59,210
Yeah, that's silly. I wouldn't want you
to work too hard anyways.
69
00:04:59,590 --> 00:05:02,250
Yeah, all right. I'll go have a... Are
you okay?
70
00:05:02,790 --> 00:05:05,010
Yeah, my neck's been bugging me.
71
00:05:05,330 --> 00:05:06,890
Okay. I'm sorry, honey.
72
00:05:07,150 --> 00:05:10,350
Oh, thank you. All right, let me see
what else I can do for dinner.
73
00:05:10,690 --> 00:05:11,690
Mm -hmm.
74
00:06:06,600 --> 00:06:08,420
wife's right. You are magical.
75
00:10:48,140 --> 00:10:49,540
I think she'll be gone for a minute.
76
00:10:50,500 --> 00:10:52,060
I think we're good.
77
00:10:57,240 --> 00:11:03,780
How do you make everything look so
78
00:11:03,780 --> 00:11:05,600
sexy? I don't do it.
79
00:11:11,120 --> 00:11:15,320
Let me get a look at you.
80
00:11:16,420 --> 00:11:17,520
These new shorts.
81
00:11:17,960 --> 00:11:18,960
They are.
82
00:11:19,240 --> 00:11:23,560
Who lets you out of the house wearing
such short little shorts?
83
00:11:25,180 --> 00:11:28,360
I guess you'll have to make me take them
off.
84
00:11:30,680 --> 00:11:35,300
I feel like you wanted to tease me,
didn't you?
85
00:12:08,400 --> 00:12:10,340
Don't break your mom's china.
86
00:12:12,360 --> 00:12:14,020
We'll be extra careful.
87
00:12:14,300 --> 00:12:16,600
Yeah, we will be so careful.
88
00:14:01,900 --> 00:14:02,900
Thank you.
89
00:18:49,200 --> 00:18:51,100
The most risky place we've ever fought.
90
00:18:51,400 --> 00:18:52,400
I know.
91
00:22:32,140 --> 00:22:33,140
You're going to make.
92
00:24:47,210 --> 00:24:48,210
Because...
93
00:32:01,900 --> 00:32:02,900
Yes, right
94
00:34:34,649 --> 00:34:40,290
I want to text you again.
95
00:34:43,570 --> 00:34:44,850
Present yourself.
96
00:37:54,609 --> 00:37:55,850
Take out. I don't give a.
6619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.