All language subtitles for Threesome_2021_S02E06_1080p_WEB-DL_30nama_30NAMA
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,260 --> 00:00:37,260
That's crazy, man.
2
00:00:45,190 --> 00:00:45,670
It's so
3
00:00:45,670 --> 00:00:52,550
beautiful.
4
00:01:01,090 --> 00:01:03,150
I will try. No, I'm not having it.
5
00:01:19,600 --> 00:01:23,560
Oh, yeah. Yeah.
6
00:01:27,220 --> 00:01:28,620
Stop.
7
00:02:17,560 --> 00:02:18,560
Yeah, I'd love to.
8
00:02:19,780 --> 00:02:20,579
Thank you.
9
00:02:20,580 --> 00:02:21,580
Great.
10
00:02:23,860 --> 00:02:27,460
You can, um, make Mario, if you like.
11
00:02:27,720 --> 00:02:28,720
I'd love to work with you.
12
00:02:31,960 --> 00:02:32,960
Yeah.
13
00:02:59,180 --> 00:03:02,640
Yeah, but what the fuck? Yeah, but you
say that every time.
14
00:03:05,860 --> 00:03:08,420
No, I know, I know, I know.
15
00:03:11,620 --> 00:03:13,200
No, but what the fuck?
16
00:03:16,420 --> 00:03:19,180
I can't, I don't want to do that.
17
00:03:20,880 --> 00:03:21,880
No, I don't want that.
18
00:03:23,320 --> 00:03:24,860
Can you listen to me?
19
00:03:27,379 --> 00:03:28,379
I get it.
20
00:03:28,540 --> 00:03:32,600
Yes. Yes, but can you... Okay, yes, I
get it. I get it.
21
00:03:33,620 --> 00:03:36,720
No, it's not like that. No, it's not
like that. No, it's not like that.
22
00:03:37,700 --> 00:03:38,820
No, I get it.
23
00:04:06,730 --> 00:04:07,730
All right?
24
00:04:36,560 --> 00:04:37,880
I've made toast, if you want.
25
00:04:39,240 --> 00:04:40,240
I'll be right back.
26
00:04:45,720 --> 00:04:46,720
What the fuck?
27
00:04:57,120 --> 00:04:58,120
Hold on to me.
28
00:05:00,160 --> 00:05:01,160
What happened?
29
00:05:04,969 --> 00:05:10,250
He's been like... He's been crying all
night because he's fucking bad.
30
00:05:13,610 --> 00:05:18,710
He's sent like a thousand fucking texts
that I'm not even supposed to read.
31
00:05:20,650 --> 00:05:21,650
What did he want?
32
00:05:22,630 --> 00:05:27,090
He went to Thailand a couple of years
ago and started a business there. He's
33
00:05:27,090 --> 00:05:28,090
completely fucked up.
34
00:05:29,070 --> 00:05:30,070
He's a complete punk.
35
00:05:31,010 --> 00:05:33,690
He said he wanted me to get rid of the
cash from my mother.
36
00:05:40,840 --> 00:05:42,180
I mean, it's always like this.
37
00:05:43,140 --> 00:05:46,600
You know, I haven't heard from him in
several months.
38
00:05:47,000 --> 00:05:50,960
And then he suddenly calls me in the
middle of the night.
39
00:05:52,440 --> 00:05:54,040
So fucking drunk.
40
00:05:55,160 --> 00:06:00,560
And whining that he's going to have
money and that I'm to blame for helping
41
00:06:01,380 --> 00:06:05,080
Then he writes, like... I mean, look,
like...
42
00:06:10,320 --> 00:06:12,560
And then I call my mother because I'm
sad.
43
00:06:13,200 --> 00:06:17,160
She's completely crazy about me because
I've only talked to my dad.
44
00:06:18,700 --> 00:06:23,420
And then I have to do her fucking shit
about how much she thinks he's fucked
45
00:06:23,420 --> 00:06:24,420
her.
46
00:06:25,940 --> 00:06:27,460
I can't take it anymore.
47
00:06:27,760 --> 00:06:28,760
But he doesn't mean it.
48
00:06:29,100 --> 00:06:30,100
He's pissing.
49
00:06:30,960 --> 00:06:31,960
I don't know.
50
00:06:34,360 --> 00:06:36,900
I don't know what he's writing.
51
00:06:38,060 --> 00:06:39,440
I don't care anymore.
52
00:06:40,220 --> 00:06:46,540
Men det som gör mig så jävla ledsen är
att det har varit så konstant
53
00:06:46,540 --> 00:06:51,700
krig mellan dem hela tiden. Och kaos i
hela mitt liv.
54
00:06:51,920 --> 00:06:58,660
Och jag känner mig så ful.
55
00:06:59,460 --> 00:07:00,820
Helt ful av det.
56
00:07:01,120 --> 00:07:06,500
Och helt emotionellt efterblivet.
57
00:07:09,040 --> 00:07:10,680
You are really so witty, man.
58
00:07:16,480 --> 00:07:20,080
You're witty.
59
00:07:21,060 --> 00:07:22,060
You're witty.
60
00:07:23,980 --> 00:07:25,780
You're so witty.
61
00:08:00,300 --> 00:08:01,300
Is everything okay with you?
62
00:08:01,720 --> 00:08:03,940
Yeah, it's... It's okay.
63
00:08:04,980 --> 00:08:05,980
Do you have a girlfriend?
64
00:08:08,420 --> 00:08:09,420
Yeah.
65
00:08:11,820 --> 00:08:12,840
You don't like her?
66
00:08:16,220 --> 00:08:17,220
Yeah, she's nice.
67
00:08:18,820 --> 00:08:19,920
Does that mean anything?
68
00:08:21,160 --> 00:08:22,160
No.
69
00:08:24,480 --> 00:08:26,560
We haven't talked in a while, so...
70
00:08:30,860 --> 00:08:31,860
Was there toast?
71
00:08:33,179 --> 00:08:34,179
Yes.
72
00:08:36,240 --> 00:08:37,240
Cheers.
73
00:08:41,440 --> 00:08:42,440
You?
74
00:08:47,520 --> 00:08:50,580
You know what has been really cozy?
75
00:08:51,360 --> 00:08:52,360
No.
76
00:08:55,700 --> 00:08:56,700
What?
77
00:09:00,940 --> 00:09:02,020
You know what I'm talking about?
78
00:09:02,920 --> 00:09:04,420
You know what I'm talking about?
79
00:09:05,060 --> 00:09:06,240
You know what I'm talking about?
80
00:10:02,480 --> 00:10:03,480
I'm not here.
81
00:10:03,660 --> 00:10:07,680
No. Come back. It's okay.
82
00:10:09,840 --> 00:10:11,760
Come back.
83
00:10:12,280 --> 00:10:13,420
Oh, fuck.
84
00:10:48,480 --> 00:10:49,760
What are you doing?
85
00:10:50,800 --> 00:10:54,500
What are you doing?
86
00:10:56,400 --> 00:10:57,960
What are you doing?
87
00:11:22,230 --> 00:11:24,530
Wait a minute, I just have to... Yes?
88
00:11:29,090 --> 00:11:30,470
Is there something between you and her?
89
00:11:31,410 --> 00:11:34,770
No, why do you have to stalk people I
work with on Instagram?
90
00:11:35,110 --> 00:11:37,330
No, but just say who they are, because I
have to know.
91
00:11:37,730 --> 00:11:38,730
No.
92
00:11:39,050 --> 00:11:40,750
But why is she posting such a picture on
Instagram?
93
00:11:40,990 --> 00:11:42,270
How the hell am I supposed to know?
94
00:11:42,470 --> 00:11:45,910
It's just a random girl I work with. We
took that picture from Ali.
95
00:11:46,610 --> 00:11:48,350
I don't know why she's posting it now.
96
00:11:51,560 --> 00:11:53,000
No, I'm with Mario.
97
00:11:54,260 --> 00:11:57,140
Can you put it down?
98
00:12:00,860 --> 00:12:05,600
I don't know.
99
00:12:05,860 --> 00:12:08,340
I just... I don't know.
100
00:12:08,600 --> 00:12:09,660
We'll talk, okay?
101
00:12:10,600 --> 00:12:11,600
Bye.
102
00:13:04,170 --> 00:13:05,170
What do you think?
103
00:13:10,730 --> 00:13:12,570
I think it looks good.
104
00:13:12,830 --> 00:13:13,830
Yeah.
105
00:13:14,510 --> 00:13:20,510
But, uh... I'm not sure about the
106
00:13:20,510 --> 00:13:22,750
CF2F steel beams.
107
00:13:23,190 --> 00:13:24,190
Hmm.
108
00:13:25,130 --> 00:13:27,590
You would have gone with the A55?
109
00:13:29,210 --> 00:13:31,270
Yeah. Yeah, I think so.
110
00:13:32,230 --> 00:13:33,230
Hmm.
111
00:13:37,550 --> 00:13:38,550
You look great.
112
00:13:41,350 --> 00:13:42,350
So do you.
113
00:13:51,210 --> 00:13:53,010
Um, over here.
114
00:13:53,570 --> 00:13:54,670
Yeah? Yeah.
115
00:13:56,190 --> 00:13:57,350
How come Mario's here?
116
00:13:57,850 --> 00:13:58,910
He's here somewhere.
117
00:13:59,550 --> 00:14:00,550
Okay. I don't know.
118
00:14:01,770 --> 00:14:03,190
Well, hello, ladies.
119
00:14:32,900 --> 00:14:34,300
Congratulations.
120
00:14:39,170 --> 00:14:40,250
Hey, darling,
121
00:14:40,270 --> 00:14:59,210
how
122
00:14:59,210 --> 00:15:00,510
are you doing? Yeah, good.
123
00:15:00,710 --> 00:15:01,710
Very good.
124
00:15:02,880 --> 00:15:03,880
David. Hi.
125
00:15:04,120 --> 00:15:05,120
Liam. David.
126
00:15:05,340 --> 00:15:08,080
Nice to meet you. Nice to meet you. Hi.
So,
127
00:15:08,960 --> 00:15:10,660
David, you had a chance to look around?
128
00:15:10,880 --> 00:15:12,180
Yeah, yeah, yeah. It looks awesome.
129
00:15:12,480 --> 00:15:19,420
I don't know much about architecture,
but I like the vibe. It kind of
130
00:15:19,420 --> 00:15:24,280
reminds me of the Dark Tower. That is a
refreshing reference. You love that,
131
00:15:24,280 --> 00:15:25,159
don't you?
132
00:15:25,160 --> 00:15:26,160
Thank you.
133
00:15:27,220 --> 00:15:28,320
Hello, everybody.
134
00:15:28,580 --> 00:15:29,980
Pardon my absence.
135
00:15:30,440 --> 00:15:31,440
Mario.
136
00:15:31,660 --> 00:15:33,340
Nice to meet you. Very nice to meet you.
137
00:15:33,680 --> 00:15:34,940
Likewise, likewise.
138
00:15:35,660 --> 00:15:38,080
Mario. Hi, Liam. Nice to meet you,
Mario.
139
00:15:38,360 --> 00:15:39,179
Maurice, hi.
140
00:15:39,180 --> 00:15:40,280
Nice to meet you.
141
00:15:40,560 --> 00:15:43,920
Please, join us. Thank you, thank you.
I'm David Soutelier.
142
00:15:45,000 --> 00:15:48,660
Flatmate, flatmate. We live together.
Yeah, we live together, yeah. So what
143
00:15:48,660 --> 00:15:54,640
we been doing? You're the mastermind,
the creators of the Spears, right? The
144
00:15:54,640 --> 00:15:57,380
Spear. Just the one erection, that's
mine. The Spear.
145
00:15:58,030 --> 00:16:01,930
Right. The spear, completely different
feel. Very different. Yeah.
146
00:16:02,250 --> 00:16:04,550
Could be your next project, though.
147
00:16:04,990 --> 00:16:06,570
The Britney bitch.
148
00:16:06,810 --> 00:16:12,070
Oh, my God, we could have, like, a giant
vulva in the city centre. Never mind
149
00:16:12,070 --> 00:16:13,070
your spear.
150
00:16:13,210 --> 00:16:16,730
That would be gold, living in a giant
pussy.
151
00:16:17,450 --> 00:16:19,350
Can you imagine if we had...
152
00:16:20,190 --> 00:16:23,570
I thought that I'd know I was made it,
like if we had a giant vagina on the
153
00:16:23,570 --> 00:16:24,710
London map called the Britney bit.
154
00:16:25,190 --> 00:16:26,290
Sign me up. I'd live there.
155
00:16:26,630 --> 00:16:27,630
100%. You're important.
156
00:16:27,790 --> 00:16:28,970
We've got our first one.
157
00:16:29,390 --> 00:16:30,550
Done. Done.
158
00:16:31,130 --> 00:16:32,930
There we are.
159
00:16:33,970 --> 00:16:35,110
You find the money. Done.
160
00:16:36,710 --> 00:16:41,050
So, what's the vibe? What's going on?
What happens now?
161
00:16:42,190 --> 00:16:44,230
I think that's pretty much it here.
162
00:16:45,530 --> 00:16:46,530
I hear you.
163
00:16:46,920 --> 00:16:52,220
But the night, it's still young. So if I
say after party, our place, you say
164
00:16:52,220 --> 00:16:53,240
let's order a fucking cab.
165
00:16:53,440 --> 00:16:54,460
Yes. Right.
166
00:16:55,040 --> 00:16:57,820
I mean, we have tons of free champagne
from your event.
167
00:16:58,300 --> 00:17:01,660
Free champagne that I'm supplying. So
I'm now sponsoring the after party.
168
00:17:01,920 --> 00:17:02,579
I'm happy you offered.
169
00:17:02,580 --> 00:17:03,580
That's really nice of you.
170
00:17:04,020 --> 00:17:05,480
I'll sponsor with a cab ride.
171
00:17:05,700 --> 00:17:07,020
Let's order a fucking cab.
172
00:17:07,260 --> 00:17:08,740
No, no, no. Yes.
173
00:17:08,940 --> 00:17:10,260
No. Right. Deal?
174
00:17:10,460 --> 00:17:11,460
Done? Deal.
175
00:17:12,040 --> 00:17:13,359
I'll do anything for a cab ride.
176
00:17:13,960 --> 00:17:14,960
Nice. Okay.
177
00:17:15,599 --> 00:17:16,599
We're doing this.
178
00:17:16,640 --> 00:17:17,640
Nice.
179
00:17:17,880 --> 00:17:21,420
Okay. Cab ride and free champagne.
180
00:17:21,700 --> 00:17:22,700
It's done. Fine.
181
00:17:22,740 --> 00:17:24,900
Nice. Okay. Let's do this.
182
00:17:28,540 --> 00:17:31,320
Hello, darling. We'll be grabbing some.
183
00:17:32,380 --> 00:17:33,700
And one for the ride.
184
00:17:34,220 --> 00:17:35,220
Thank you.
185
00:17:43,850 --> 00:17:47,970
Just been a catty, you know the thing
-o. Little fun table, you know the thing
186
00:17:47,970 --> 00:17:52,390
-o. Money in a pocket, you know the
thing -o. Girl by my side, you know the
187
00:17:52,390 --> 00:17:53,149
thing -o.
188
00:17:53,150 --> 00:17:55,270
Just been a catty, you know the thing
-o.
189
00:17:55,490 --> 00:17:56,930
My mother.
190
00:17:57,610 --> 00:17:58,950
Mommy's boy, are you? Yeah.
191
00:17:59,430 --> 00:18:00,430
Who is this?
192
00:18:00,530 --> 00:18:03,410
Go down, check it out. Mom does the
cooking.
193
00:18:04,390 --> 00:18:05,990
So tiny, I'm impressed.
194
00:18:13,910 --> 00:18:16,470
Obviously, it's the Britney bitch,
right?
195
00:18:17,690 --> 00:18:21,690
That's why you guys are here tonight. We
wanted to check out and get some ideas.
196
00:18:22,690 --> 00:18:26,410
Is there room in the womb? Let's make
Britney glow.
197
00:18:26,910 --> 00:18:27,970
Make her glow.
198
00:18:28,250 --> 00:18:29,990
Fire Britney up. Make Britney glow.
199
00:18:30,430 --> 00:18:31,430
There we go.
200
00:18:33,990 --> 00:18:40,070
This is it?
201
00:18:40,330 --> 00:18:41,330
Yeah, this is it.
202
00:18:43,040 --> 00:18:46,920
I like what you've done with the place.
Thank you.
203
00:18:48,720 --> 00:18:49,720
Thank you.
204
00:18:50,160 --> 00:18:54,960
You've gone for the minimalist look,
yeah? Yeah, that's what I went for.
205
00:18:56,180 --> 00:18:57,180
Nailed it.
206
00:19:01,460 --> 00:19:03,960
But you have invested in a scented
candle.
207
00:19:05,360 --> 00:19:07,900
It was actually Mario who bought it for
me.
208
00:19:08,680 --> 00:19:10,200
You didn't even buy it? No.
209
00:19:13,219 --> 00:19:14,600
Lavender? Yeah. Okay.
210
00:19:15,140 --> 00:19:15,520
I
211
00:19:15,520 --> 00:19:23,100
haven't
212
00:19:23,100 --> 00:19:24,500
lit it up, though. Oh, clearly.
213
00:19:26,340 --> 00:19:27,700
Saving it for a special occasion.
214
00:19:33,300 --> 00:19:34,300
Okay,
215
00:19:38,220 --> 00:19:42,240
how do we do this? How do we do this in
your virtual world? Can you taste?
216
00:19:42,680 --> 00:19:46,360
How do you? Well, here's the beauty of
it. Do you want to be able to taste? How
217
00:19:46,360 --> 00:19:47,039
do you savor?
218
00:19:47,040 --> 00:19:53,280
Yes. So you can, like, completely
structure and live your own reality
219
00:19:53,280 --> 00:19:57,120
you want to. If you've got dark
tendencies, how does that then work in
220
00:19:57,320 --> 00:19:58,320
I don't know.
221
00:19:58,640 --> 00:20:00,720
You're the expert. Tell us. Yeah.
222
00:20:01,140 --> 00:20:06,460
So if I like to hurt small children.
Yeah. Yeah, but that's a good thing
223
00:20:06,580 --> 00:20:10,680
If you, like, all the bad people can do
bad stuff and don't hurt anyone.
224
00:20:12,300 --> 00:20:13,580
But then you're encouraging it.
225
00:20:13,920 --> 00:20:18,240
No, it's not encouragement, but, like,
if you're going to do it in the real
226
00:20:18,240 --> 00:20:23,120
world and there's an option to do it in
the whatever other reality, then...
227
00:20:23,120 --> 00:20:27,480
Like, isn't that a part of human as
well? Like, we have these tendencies in
228
00:20:27,560 --> 00:20:31,120
but acting upon them, that's when it
becomes an issue. Yeah, but we have a
229
00:20:31,120 --> 00:20:35,740
switch in our brains to turn it off, not
a switch on a console to turn it on.
230
00:20:36,460 --> 00:20:40,000
Okay, but everyone's feeling the matrix,
right? Everyone dying to get out of the
231
00:20:40,000 --> 00:20:42,240
matrix. Yes, so that's the next step.
232
00:20:42,640 --> 00:20:46,060
So we get in and then we're like, shit,
we get out.
233
00:20:46,820 --> 00:20:47,820
Hey,
234
00:20:48,520 --> 00:20:49,520
are you home?
235
00:20:50,420 --> 00:20:51,420
I'm outside.
236
00:20:52,420 --> 00:20:56,780
Can I come up? No, I'll come down
instead.
237
00:21:53,020 --> 00:21:54,020
Okay.
238
00:22:02,900 --> 00:22:09,880
But... I just felt that I... I felt that
I
239
00:22:09,880 --> 00:22:10,779
wanted to meet you.
240
00:22:10,780 --> 00:22:11,780
And talk.
241
00:22:18,880 --> 00:22:22,840
Because... What's it called?
242
00:22:24,380 --> 00:22:29,640
I really want to give you time and
space, David.
243
00:22:30,320 --> 00:22:32,660
I understand 100 % that you need it.
244
00:22:33,280 --> 00:22:38,480
But it's just that it's hard for me too.
245
00:22:40,850 --> 00:22:45,490
Now I haven't heard from you in a long
time, and I don't know if that's right.
246
00:22:47,970 --> 00:22:51,290
If you want me to continue to leave you
in peace, then I will.
247
00:22:52,510 --> 00:22:57,470
But I just have to know that it's still
what you want.
248
00:23:01,090 --> 00:23:06,530
Because if I were you, I would have
wanted you to show that you cared, even
249
00:23:06,530 --> 00:23:08,390
didn't want that.
250
00:23:08,970 --> 00:23:13,610
So I just have to find out what you
want.
251
00:23:16,350 --> 00:23:17,350
Yeah.
252
00:23:17,990 --> 00:23:24,310
But I... I
253
00:23:24,310 --> 00:23:26,210
just know that I need more time.
254
00:23:27,010 --> 00:23:29,750
I don't know.
255
00:23:31,530 --> 00:23:35,130
But David, I don't know what you mean by
time.
256
00:23:35,640 --> 00:23:36,419
Three weeks?
257
00:23:36,420 --> 00:23:37,500
Two months?
258
00:23:37,720 --> 00:23:38,800
A year?
259
00:23:39,140 --> 00:23:44,160
You just have to give me something to
relate to. It's really hard for me too.
260
00:23:44,960 --> 00:23:48,780
I don't know what you feel or what's
going on.
261
00:23:49,220 --> 00:23:51,880
If I had known, I would have done it.
262
00:24:06,280 --> 00:24:07,280
I don't know.
263
00:24:58,480 --> 00:25:01,080
Yeah, accept him. Accept him. Yeah,
264
00:25:04,120 --> 00:25:09,760
trying to be non -judgmental. Managing
the whirlwind. If you have that
265
00:25:09,760 --> 00:25:15,420
of romance at the beginning, and if you
can't manage that change down in tone to
266
00:25:15,420 --> 00:25:20,520
just general happiness and well -being,
then that's where relationships might
267
00:25:20,520 --> 00:25:25,620
fail. So how does one get into that,
like, start to be more accepting?
268
00:25:27,050 --> 00:25:31,250
Yeah. Does that mean not having opinions
anymore?
269
00:25:31,830 --> 00:25:32,870
Absolutely not.
270
00:25:33,070 --> 00:25:33,589
Not trying to change somebody.
271
00:25:33,590 --> 00:25:39,270
Not trying to fit them into what you
want them to be. Be what they want to
272
00:25:39,310 --> 00:25:42,470
Yeah, and if that's not what you want,
that's your issue, not theirs.
273
00:25:43,710 --> 00:25:44,710
Ouch.
274
00:25:58,060 --> 00:25:59,060
Oh, God. Oh,
275
00:26:02,040 --> 00:26:03,920
God.
18394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.