All language subtitles for Threesome_2021_S02E05_1080p_WEB-DL_30nama_30NAMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,560 --> 00:00:34,300 Do you need time and 2 00:00:34,300 --> 00:00:36,840 space to think? 3 00:00:38,340 --> 00:00:42,400 So that you don't call and text me. 4 00:00:44,040 --> 00:00:45,700 If you can give me that. 5 00:00:48,140 --> 00:00:49,140 Oh. 6 00:01:33,149 --> 00:01:34,990 Okay, I'm going to need your NHS number. 7 00:01:35,670 --> 00:01:38,550 I'm Swedish, I don't have one. I have a driver's license. 8 00:02:02,520 --> 00:02:03,640 Thank you. 9 00:02:48,140 --> 00:02:49,640 Ridiculous, isn't it? Yeah. 10 00:02:51,860 --> 00:02:53,180 How long have you been here for? 11 00:02:53,720 --> 00:02:57,140 Uh, since half eight, so what, five hours now. 12 00:02:57,820 --> 00:02:58,820 Yeah. 13 00:03:03,260 --> 00:03:04,380 What happened to him? 14 00:03:04,820 --> 00:03:07,680 Uh, he fell off the kitchen counter. 15 00:03:08,680 --> 00:03:09,760 Ouch. Yep. 16 00:03:10,000 --> 00:03:11,920 And his head took quite a bash. 17 00:03:13,460 --> 00:03:15,340 I mean, although he seems quite fine now. 18 00:03:17,590 --> 00:03:18,890 What about you? 19 00:03:19,370 --> 00:03:20,530 I just fell. 20 00:03:22,110 --> 00:03:23,230 It hurt my hand. 21 00:03:26,270 --> 00:03:27,410 Okay, come here. 22 00:03:29,850 --> 00:03:30,850 Yeah. 23 00:03:32,330 --> 00:03:33,330 Yeah. 24 00:03:34,970 --> 00:03:36,010 Okay, come here. 25 00:03:37,770 --> 00:03:38,770 Well, 26 00:03:44,890 --> 00:03:45,890 that's all we've got. 27 00:03:47,690 --> 00:03:49,650 Do you want some water? 28 00:03:50,050 --> 00:03:52,490 Water. Can I go and buy something? 29 00:03:53,830 --> 00:03:57,250 You can't, can we? Because if the doctor comes out and we're not here, 30 00:03:58,090 --> 00:03:59,590 it's not good, is it? 31 00:04:01,150 --> 00:04:03,690 I can go buy something, if you want. 32 00:04:04,590 --> 00:04:10,250 Okay. No, I'm going to go buy something anyway. I don't have to move my legs. 33 00:04:10,590 --> 00:04:11,189 Are you sure? 34 00:04:11,190 --> 00:04:12,190 Yeah, yeah, yeah. 35 00:04:12,490 --> 00:04:13,490 What does he want? 36 00:04:14,970 --> 00:04:17,740 Any... Sandwich would be fine. Thank you. 37 00:04:18,040 --> 00:04:19,040 Do you want coffee? 38 00:04:19,279 --> 00:04:20,560 I like a murder coffee. 39 00:04:20,839 --> 00:04:21,839 Yeah, thank you. 40 00:04:21,959 --> 00:04:24,180 Let me, um... Oh, shit, I've only got my card. 41 00:04:24,460 --> 00:04:27,240 No, no, no, it's fine. Are you sure? Yeah, yeah, yeah, of course. 42 00:04:27,500 --> 00:04:28,500 Thanks. 43 00:04:41,800 --> 00:04:44,520 Oh, my baby, yeah. Oh, thank you. 44 00:05:01,720 --> 00:05:02,900 What's your name? 45 00:05:03,640 --> 00:05:05,620 David. David, I'm Joanna. 46 00:05:05,860 --> 00:05:07,340 Theo! Theo, what's your name? 47 00:05:07,600 --> 00:05:10,020 Theo. Nice to meet you, Theo. 48 00:05:17,740 --> 00:05:18,880 When did you get this wound? 49 00:05:20,460 --> 00:05:26,580 Just a couple weeks ago, and then I fell yesterday, and it split open again and 50 00:05:26,580 --> 00:05:27,580 I started bleeding. 51 00:05:27,640 --> 00:05:31,700 This is very infected, and I don't want to reach this infection to your tissues. 52 00:05:32,100 --> 00:05:33,100 Okay. 53 00:05:33,160 --> 00:05:36,580 I will clean it, but also I'm going to prescribe you antibiotics. 54 00:05:38,120 --> 00:05:41,720 You will start it right away? Three times a day for ten days. 55 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 Yeah. 56 00:05:51,500 --> 00:05:52,500 Oh, hi. 57 00:05:52,540 --> 00:05:53,540 How did it go? 58 00:05:53,600 --> 00:05:56,240 Good. Got a bandage and some pills. 59 00:05:56,700 --> 00:05:58,060 Okay. Yeah. 60 00:05:59,020 --> 00:06:00,360 Hi. Thank God. 61 00:06:00,760 --> 00:06:01,860 Dad just picked them up. 62 00:06:02,440 --> 00:06:03,440 Yeah. 63 00:06:07,440 --> 00:06:08,440 Oh. 64 00:06:09,140 --> 00:06:10,140 Oh. 65 00:06:10,560 --> 00:06:14,540 This is just what you want when you've been inside for hours. 66 00:06:14,960 --> 00:06:15,960 Yeah. 67 00:06:16,080 --> 00:06:20,340 Well, it's really nice meeting you. Okay, you too. Take care. Bye. Bye. 68 00:06:22,790 --> 00:06:23,790 Where are you going? 69 00:06:24,490 --> 00:06:25,650 Sorry, what? Where are you headed? 70 00:06:26,590 --> 00:06:28,130 Um, the tube. What? 71 00:06:28,590 --> 00:06:33,010 Okay, well, do you want to lift or...? Yeah, I'll lift. Yeah, so this way. 72 00:06:33,090 --> 00:06:33,849 Through here. 73 00:06:33,850 --> 00:06:34,850 Yeah. 74 00:06:35,690 --> 00:06:37,850 Do you want to make a run for it? Yeah, okay. 75 00:06:39,230 --> 00:06:39,849 So, 76 00:06:39,850 --> 00:06:48,930 what 77 00:06:48,930 --> 00:06:49,930 are you doing in London? 78 00:06:51,780 --> 00:06:53,440 Just hanging out, working. 79 00:06:54,420 --> 00:06:55,460 I live with a friend. 80 00:06:56,340 --> 00:06:57,340 Where do you work? 81 00:06:57,840 --> 00:06:59,380 Fluffstone Customer Service. 82 00:06:59,740 --> 00:07:01,700 Oh, you're kidding. Do you know Steven Lowry? 83 00:07:03,600 --> 00:07:07,740 Yeah, I don't know him, but he's like the new boss. Why? 84 00:07:07,980 --> 00:07:08,819 Do you know? 85 00:07:08,820 --> 00:07:11,120 Yeah, he's an old friend of my ex -husband. 86 00:07:11,640 --> 00:07:12,599 Really? Yeah, he was dead. 87 00:07:12,600 --> 00:07:13,600 Whoa. 88 00:07:14,680 --> 00:07:15,680 Small world. 89 00:07:15,840 --> 00:07:16,840 Small world. 90 00:07:21,040 --> 00:07:22,040 What do you do? 91 00:07:22,920 --> 00:07:24,520 I am an architect. 92 00:07:24,820 --> 00:07:27,760 Like housing or more? 93 00:07:28,100 --> 00:07:29,180 Mainly commercial construction. 94 00:07:29,780 --> 00:07:33,960 Yeah, offices, warehouses, hospitals, that sort of thing. 95 00:07:34,880 --> 00:07:37,440 I'm working on a pretty cool project right now. That's residential. 96 00:07:38,140 --> 00:07:39,880 It's called the London Fair. 97 00:07:40,160 --> 00:07:41,380 Have you heard of it? No. 98 00:07:41,640 --> 00:07:44,000 It's like 1 ,500 student flats. 1 ,500? 99 00:07:44,380 --> 00:07:46,380 Yeah, it's a lot, but good fun. 100 00:07:46,860 --> 00:07:49,140 And it's a great course. 101 00:07:50,560 --> 00:07:53,680 The housing situation in the States is just so shit. Yeah. 102 00:07:54,900 --> 00:07:55,900 It's crazy. 103 00:08:01,340 --> 00:08:06,500 Here we are. 104 00:08:07,640 --> 00:08:11,720 Thank you so much for the ride. Yeah, of course. 105 00:08:16,260 --> 00:08:18,060 Are you okay there? Yeah, I don't know. 106 00:08:25,130 --> 00:08:27,530 Bye. Take care. Bye. 107 00:08:27,790 --> 00:08:28,790 Bye. 108 00:08:54,120 --> 00:08:55,300 What the fuck did you do? 109 00:08:57,200 --> 00:09:00,540 You didn't say that, did you? No, no. 110 00:09:04,840 --> 00:09:06,000 What was that? 111 00:09:06,740 --> 00:09:07,920 What's going on? 112 00:09:08,860 --> 00:09:09,860 What's going on? 113 00:09:10,500 --> 00:09:11,880 What's going on? 114 00:09:12,080 --> 00:09:14,000 What's going on? 115 00:09:14,360 --> 00:09:20,000 What's going on? 116 00:09:25,420 --> 00:09:27,520 What happened, David? 117 00:09:29,480 --> 00:09:33,040 I forgot my damn brush in a car. 118 00:09:39,260 --> 00:09:43,340 Whose car, David? 119 00:10:12,680 --> 00:10:15,100 Hi, Joanna, it's David from the hospital. 120 00:10:15,400 --> 00:10:16,460 Hi, David. 121 00:10:16,780 --> 00:10:17,780 How are you doing? 122 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 Good, thanks. 123 00:10:19,380 --> 00:10:22,840 But I think I forgot my meds in your car, maybe. 124 00:10:23,960 --> 00:10:24,960 Yes, you did. 125 00:10:25,140 --> 00:10:26,240 I've got them, don't worry. 126 00:10:26,440 --> 00:10:27,440 Okay, good. 127 00:10:28,680 --> 00:10:31,120 Can I maybe come pick them up somewhere? 128 00:10:32,120 --> 00:10:36,160 Yeah, of course, no problem. I'm at home, so do you want to pop by here to 129 00:10:36,160 --> 00:10:38,280 them? Yeah, yeah, yeah, I can do that. 130 00:10:38,660 --> 00:10:39,660 Awesome, thank you. 131 00:10:39,880 --> 00:10:40,900 Yeah, no worries. 132 00:10:41,800 --> 00:10:42,800 of your dress, okay? 133 00:10:42,920 --> 00:10:46,000 Perfect. All right, I'll see you in a bit. Yeah. All right, bye. Bye. 134 00:11:06,240 --> 00:11:07,240 Hey. Hi. 135 00:11:07,360 --> 00:11:08,279 Come on in. 136 00:11:08,280 --> 00:11:09,280 Oh, thanks. 137 00:11:09,660 --> 00:11:10,599 How are you doing? 138 00:11:10,600 --> 00:11:11,359 Good, and you? 139 00:11:11,360 --> 00:11:12,660 Yeah, yeah, did you find it okay? 140 00:11:13,420 --> 00:11:17,920 Yeah, I had trouble finding the exit on the two, but I'm here. 141 00:11:18,140 --> 00:11:19,140 Yeah, you're here now. 142 00:11:19,800 --> 00:11:20,739 Well, there you go. 143 00:11:20,740 --> 00:11:23,580 Oh, thank you so much. You're very welcome. 144 00:11:24,080 --> 00:11:25,480 Oh, give me a sec, hold on. 145 00:11:28,380 --> 00:11:29,440 For Theo's food. 146 00:11:29,860 --> 00:11:32,960 No, no, no, no, no. No, please, I'll be late. No, it was only like five quid. 147 00:11:34,180 --> 00:11:35,099 It's okay. 148 00:11:35,100 --> 00:11:36,420 Okay, well, thank you again. 149 00:11:36,660 --> 00:11:37,660 Thank you. 150 00:11:38,980 --> 00:11:39,980 Hold on. 151 00:11:40,460 --> 00:11:45,840 Could I maybe get a glass of water for... Yeah. Yeah? Sure. Come on in. 152 00:11:47,720 --> 00:11:49,340 You don't have to take your shoes off. 153 00:11:50,180 --> 00:11:51,180 Sorry, 154 00:11:51,560 --> 00:11:55,420 I'm so used to taking them off. Come on. 155 00:11:55,640 --> 00:11:56,980 We're just through here. 156 00:12:00,240 --> 00:12:03,460 I'll get you some water out of the fridge. 157 00:12:03,820 --> 00:12:04,820 Nice. 158 00:12:09,290 --> 00:12:10,430 Oh, little Theo. 159 00:12:11,570 --> 00:12:13,850 Oh, yeah, he's really small there. 160 00:12:14,690 --> 00:12:15,690 Is he home? 161 00:12:15,990 --> 00:12:17,510 No, he's at his dad's. 162 00:12:18,730 --> 00:12:19,730 So cute. 163 00:12:19,870 --> 00:12:20,870 Yeah. 164 00:12:20,970 --> 00:12:21,970 Thank you. 165 00:12:22,190 --> 00:12:23,190 You're welcome. 166 00:12:33,510 --> 00:12:34,510 All good? 167 00:12:34,990 --> 00:12:37,490 Yeah. So this is the... 168 00:12:38,630 --> 00:12:39,630 Famous countertop? 169 00:12:39,790 --> 00:12:41,810 This is a famous countertop, yeah. 170 00:12:42,270 --> 00:12:45,190 Literally, I think I turned away for a couple of seconds and I could just see 171 00:12:45,190 --> 00:12:50,550 the corner of my eye him, like, crawl up and then... Must be tough when things 172 00:12:50,550 --> 00:12:51,750 happen to your kid like that. 173 00:12:51,970 --> 00:12:53,510 Oh, my God, you feel so shit. 174 00:12:59,910 --> 00:13:00,910 How's that water? 175 00:13:01,810 --> 00:13:02,810 Awesome, yeah. 176 00:13:03,310 --> 00:13:04,710 Really, really delicious. 177 00:13:12,400 --> 00:13:17,460 Can I, um, I don't know, get you anything else, or... Do you want a glass 178 00:13:17,460 --> 00:13:18,460 wine? 179 00:13:19,820 --> 00:13:20,820 Yeah. 180 00:13:21,540 --> 00:13:22,540 You sure? 181 00:13:22,580 --> 00:13:24,060 Yeah. Yeah? Yeah. 182 00:13:25,020 --> 00:13:26,540 Especially after the day that we've had. 183 00:13:30,100 --> 00:13:31,920 Pinot Noir, I hope that's all right with you. 184 00:13:33,200 --> 00:13:34,200 Yeah. 185 00:13:36,520 --> 00:13:37,520 Well, 186 00:13:38,080 --> 00:13:39,620 cheers. Cheers. 187 00:13:48,160 --> 00:13:49,160 Good, right? 188 00:13:49,340 --> 00:13:53,220 I've been working there for like, I don't know, what is now, six months or 189 00:13:53,220 --> 00:13:58,600 something like that. And I have this script in my head so I know exactly what 190 00:13:58,600 --> 00:14:01,480 say at all times to make them think that I'm listening to them. 191 00:14:02,000 --> 00:14:05,680 But I really don't. I'm just, you know, on my phone scrolling and when they 192 00:14:05,680 --> 00:14:08,100 talk, I'm like, yeah, yeah, yeah, yeah, I understand. 193 00:14:08,880 --> 00:14:10,680 But no. 194 00:14:10,960 --> 00:14:16,300 No, I get it. I had a very brief course on a career back in uni. Yeah? Yeah. 195 00:14:16,660 --> 00:14:17,660 Where? IBM. 196 00:14:17,900 --> 00:14:22,560 Back in the day, IBM were the shit. Like, they paid really good money. They, 197 00:14:22,620 --> 00:14:26,560 like, employed all the students. So it was, like, good in that sense. But, oh, 198 00:14:26,600 --> 00:14:31,480 it was horrendous. I think I lasted two weeks before I got back. Two weeks. Two 199 00:14:31,480 --> 00:14:32,480 weeks. 200 00:14:32,660 --> 00:14:34,220 God, I was so shit. 201 00:14:34,440 --> 00:14:36,640 I think I'm pretty shit at it, too, to be honest. 202 00:14:37,340 --> 00:14:43,660 Yeah. But, I mean, it's work. You know, I need to do something. And I don't plan 203 00:14:43,660 --> 00:14:44,660 on staying there forever. 204 00:14:44,960 --> 00:14:46,460 No. What do you want to do? 205 00:14:48,940 --> 00:14:51,240 I know I want to make a shit ton of money somehow. 206 00:14:51,620 --> 00:14:56,940 Sounds good. I have a beautiful mansion at the beach of California. 207 00:14:57,440 --> 00:14:58,199 Oh, really? 208 00:14:58,200 --> 00:14:59,960 A couple of private jets. Oh, nice. 209 00:15:00,220 --> 00:15:01,220 Yeah. 210 00:15:02,040 --> 00:15:03,840 And a bunch of kids. 211 00:15:04,080 --> 00:15:05,680 A bunch of kids? How many do you want? 212 00:15:07,060 --> 00:15:08,060 Five. 213 00:15:10,260 --> 00:15:14,020 I've got one, and that's a lot. You want five? 214 00:15:14,400 --> 00:15:16,640 Yeah. I really like the idea of, you know, 215 00:15:17,540 --> 00:15:22,180 little mini -me running around, a little kid, you know? 216 00:15:22,520 --> 00:15:24,960 Yeah, it is amazing, I add. 217 00:15:25,240 --> 00:15:27,360 But it's also horrendous at the same time. 218 00:15:28,720 --> 00:15:32,480 Honestly, you love them more than anything else in this world, but they're 219 00:15:32,480 --> 00:15:33,880 these little dickheads. 220 00:15:35,260 --> 00:15:36,260 Honestly. 221 00:15:37,700 --> 00:15:39,800 Do you come from a big family? 222 00:15:40,340 --> 00:15:41,340 No. 223 00:15:42,140 --> 00:15:45,000 It's just... It's been me and my mum. 224 00:15:45,280 --> 00:15:46,280 Yeah. 225 00:15:46,760 --> 00:15:47,840 Are you from London? 226 00:15:48,180 --> 00:15:50,840 No, I'm from up north, near Manchester. 227 00:15:51,180 --> 00:15:54,560 Ooh, I'm a huge Manchester United fan. 228 00:15:55,220 --> 00:15:58,460 Oh, I'm a sworn City fan. No. 229 00:15:58,900 --> 00:15:59,900 Yes, yes. 230 00:16:00,460 --> 00:16:02,520 No, don't be worse. Come on. 231 00:16:04,040 --> 00:16:05,120 Have you seen them play? 232 00:16:05,380 --> 00:16:10,580 No, but that's like at the top of my bucket list to see them play at Old 233 00:16:10,580 --> 00:16:12,900 Trafford. Yeah, you should while you're here. 234 00:16:13,160 --> 00:16:15,420 Yeah, I'm going to try to bribe my roommate to... 235 00:16:16,830 --> 00:16:21,670 Come with me. He's not that football -interested, but... Is he Swedish too? 236 00:16:21,950 --> 00:16:23,270 Yeah. Yeah? Yeah. 237 00:16:23,570 --> 00:16:24,930 How long have you guys lived together? 238 00:16:26,630 --> 00:16:27,890 Just a couple of weeks. 239 00:16:28,410 --> 00:16:29,410 Oh. Yeah. 240 00:16:29,510 --> 00:16:30,550 Where do you guys live? 241 00:16:30,870 --> 00:16:32,930 South Kensington. Oh, fancy. 242 00:16:33,750 --> 00:16:36,510 But I used to live in Dalston. I really liked it there. 243 00:16:37,050 --> 00:16:38,050 How come you moved? 244 00:16:46,220 --> 00:16:51,080 I used to live there with my girlfriend, and now I don't anymore. 245 00:16:53,100 --> 00:16:54,540 Ah, okay. 246 00:16:54,880 --> 00:16:55,880 Yeah. 247 00:16:56,860 --> 00:17:02,000 Did you guys... We're kind of on hold right now. 248 00:17:03,200 --> 00:17:09,960 I found out that she was with another guy behind my 249 00:17:09,960 --> 00:17:10,960 back. 250 00:17:13,619 --> 00:17:15,000 Yeah, so... 251 00:17:20,599 --> 00:17:23,180 Sorry, did I just kill the vibe? 252 00:17:24,079 --> 00:17:25,079 No. 253 00:17:25,400 --> 00:17:28,200 No, I'm sorry you went through that. That's really tough. 254 00:17:29,680 --> 00:17:32,360 We were together for seven years. 255 00:17:33,060 --> 00:17:34,060 That's a long time. 256 00:17:35,040 --> 00:17:36,080 Yeah. Yeah. 257 00:17:38,980 --> 00:17:41,520 Are you okay? Like, how are you doing? 258 00:17:43,020 --> 00:17:49,020 I mean, some days are good, but, you know, some days are pretty bad. 259 00:17:50,290 --> 00:17:51,350 It gets better. 260 00:17:52,390 --> 00:17:53,390 Trust me. 261 00:17:53,930 --> 00:17:55,050 Yeah. Yeah. 262 00:17:55,250 --> 00:17:56,250 Yeah. 263 00:17:56,670 --> 00:17:57,670 It's good to hear. 264 00:18:02,650 --> 00:18:07,530 Theo's dad messed around behind my back, so I know that going through something 265 00:18:07,530 --> 00:18:09,910 like that is really fucking tough. 266 00:18:11,270 --> 00:18:16,250 It's like, I don't know, it changes your perception of the world, doesn't it? 267 00:18:16,490 --> 00:18:21,060 Yeah. Everything that you saw, you knew just took a different turn. 268 00:18:21,620 --> 00:18:23,200 Yeah, totally. 269 00:18:24,940 --> 00:18:28,820 Did you leave him, or...? Yeah, I did. 270 00:18:29,340 --> 00:18:30,340 Eventually. 271 00:18:30,740 --> 00:18:37,580 We tried to do that whole making things work, you know, at the start, but there 272 00:18:37,580 --> 00:18:41,420 were just so many issues between us that we just, we couldn't fix it. 273 00:18:44,180 --> 00:18:45,480 Did you love him, though? 274 00:18:46,220 --> 00:18:52,840 I think I was in love with the idea of us. You know, like, us being a 275 00:18:52,840 --> 00:18:59,680 family with Theo and leaving him was, like, one of the hardest fucking things 276 00:18:59,680 --> 00:19:00,680 I've ever done. 277 00:19:00,880 --> 00:19:06,900 But once I did, it was... like a... like a relief. 278 00:19:26,310 --> 00:19:27,310 Thanks for the wine. 279 00:19:27,510 --> 00:19:28,690 Yeah. And everything. 280 00:19:28,970 --> 00:19:30,230 No worries. You're welcome. Yeah. 281 00:19:33,170 --> 00:19:34,190 Oh, wait. 282 00:19:34,610 --> 00:19:35,610 Wait, wait, wait. 283 00:19:40,190 --> 00:19:42,590 Oh. You're going to need those. Oh, my God. 284 00:19:43,070 --> 00:19:45,950 Am I stupid or what? Yeah, not in a five -hour wait. 285 00:19:46,230 --> 00:19:47,230 Yeah. 286 00:19:47,890 --> 00:19:48,890 Yeah. 287 00:19:49,910 --> 00:19:53,030 Thank you for the lovely time. Yeah. 288 00:19:53,290 --> 00:19:54,670 It was nice chatting with you, so. 289 00:19:55,160 --> 00:19:56,160 Yeah, thank you. 290 00:19:57,280 --> 00:19:58,280 Okay, 291 00:19:58,700 --> 00:19:59,700 yeah. 292 00:20:35,210 --> 00:20:36,210 David. 19009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.