All language subtitles for Matt Hatter Chronicles mv Rise of Primal 2018 - video Dailymotio
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,740
For decades, my family screened old
monster movies, totally unaware the
2
00:00:04,740 --> 00:00:09,600
power of the Chronicles were setting
movie villains free into an awesome new
3
00:00:09,600 --> 00:00:13,540
dimension. Cleaning up the mess became
the duty of the Hatter family.
4
00:00:13,760 --> 00:00:19,160
But with my grandpa captured, I must now
become the next Hatter hero.
5
00:01:26,000 --> 00:01:28,920
At last, I am free again.
6
00:01:29,400 --> 00:01:30,400
Free!
7
00:01:31,560 --> 00:01:35,500
And now my jailer will pay the price.
8
00:01:36,840 --> 00:01:41,900
I will find him and destroy him!
9
00:01:58,540 --> 00:01:59,359
movie, Dad?
10
00:01:59,360 --> 00:02:03,020
Who knew an old monster flick could be
that scary?
11
00:02:03,520 --> 00:02:07,420
I told you, Matt. The old ones are
always the best.
12
00:02:07,700 --> 00:02:12,000
The same goes for these old -fashioned
humbugs of yours, Mrs. Crumpepper.
13
00:02:12,320 --> 00:02:13,680
Mmm. Mmm.
14
00:02:14,020 --> 00:02:17,280
Mmm. Every one a black and white
classic.
15
00:02:17,560 --> 00:02:21,180
Mmm. They're your grandfather's
favorite, Matt.
16
00:02:21,900 --> 00:02:24,780
Here. You have a lot of fun.
17
00:02:25,540 --> 00:02:26,760
Thanks, Mrs. D.
18
00:02:32,100 --> 00:02:35,340
Why don't we settle this with some rock,
paper, scissors?
19
00:02:41,740 --> 00:02:42,740
Sorry,
20
00:02:43,420 --> 00:02:44,119
little buddy.
21
00:02:44,120 --> 00:02:46,300
Scissors beats paper every time.
22
00:02:48,880 --> 00:02:54,380
Ice creatures?
23
00:02:54,600 --> 00:02:57,260
No. Beasts of fire? No.
24
00:03:00,680 --> 00:03:01,680
Skin Morphers.
25
00:03:02,280 --> 00:03:04,380
May the Guardian save us.
26
00:03:04,600 --> 00:03:06,160
It can't be him.
27
00:03:09,080 --> 00:03:11,620
We got here as fast as we could,
Bacchus.
28
00:03:11,860 --> 00:03:14,960
Roxana, Alexis, and young Gomez.
29
00:03:15,400 --> 00:03:16,480
What's happened?
30
00:03:16,700 --> 00:03:20,700
I fear an ancient enemy of the
Multiverse may have risen again.
31
00:03:21,040 --> 00:03:23,760
A report has reached me from the Sea of
Sands.
32
00:03:26,100 --> 00:03:27,840
What was that?
33
00:03:28,240 --> 00:03:29,240
That's a dollar.
34
00:03:30,120 --> 00:03:31,120
Under attack!
35
00:03:33,180 --> 00:03:34,180
Roxy!
36
00:03:37,180 --> 00:03:38,460
Stay back!
37
00:03:39,840 --> 00:03:41,240
Move aside.
38
00:03:43,180 --> 00:03:48,280
It is not your doom I have come to
deliver.
39
00:03:51,040 --> 00:03:52,040
Must...
40
00:04:17,290 --> 00:04:20,430
If ever we needed to have a hero, it is
now.
41
00:04:28,210 --> 00:04:32,790
Okay, okay, little buddy. If you want it
that bad, you can have it.
42
00:04:33,990 --> 00:04:39,490
But not just yet. Better let that super
-sized popcorn go down first, huh?
43
00:04:51,180 --> 00:04:55,320
I'd save it for Grandpa, but who knows
when I'll even see him again.
44
00:04:56,620 --> 00:04:57,620
Huh?
45
00:05:04,140 --> 00:05:05,700
Grandpa? Matty!
46
00:05:05,960 --> 00:05:06,960
At last.
47
00:05:07,500 --> 00:05:09,020
Grandpa, where are you?
48
00:05:09,220 --> 00:05:10,220
I'm still trapped.
49
00:05:10,440 --> 00:05:15,260
But thanks to you booking Tenorock's
villains, I have enough power to
50
00:05:15,260 --> 00:05:16,260
this signal.
51
00:05:16,540 --> 00:05:19,000
Something's very, very wrong in the
multiverse.
52
00:05:19,580 --> 00:05:22,450
Tenorock. Ah, worse, laddie.
53
00:05:23,010 --> 00:05:26,530
Violent tremors across the entire
multidimensional matrix.
54
00:05:26,950 --> 00:05:30,650
I've sensed the shockwaves even here in
my remote prison dimension.
55
00:05:31,330 --> 00:05:33,950
They're shaking the multiverse to its
core.
56
00:05:34,830 --> 00:05:36,110
Shockwaves from what?
57
00:05:37,050 --> 00:05:38,750
Grandpa! Marty!
58
00:05:39,650 --> 00:05:42,970
Find Roxy, Marty. And be careful.
59
00:05:43,190 --> 00:05:48,610
There's a power at play here beyond
anything I've ever... Grandpa, you're...
60
00:05:51,950 --> 00:05:52,950
I'll be right there.
61
00:07:28,500 --> 00:07:32,080
Elder, is he skulking in this pitiful
realm?
62
00:07:32,640 --> 00:07:34,240
Don't worry, Bacchus.
63
00:07:34,680 --> 00:07:36,340
We'll protect you.
64
00:07:37,700 --> 00:07:40,940
Nonsense, my boy. Why, in my prime, I...
65
00:08:10,670 --> 00:08:11,609
You okay, Rock?
66
00:08:11,610 --> 00:08:14,890
He came out of nowhere, and he's looking
for you.
67
00:08:17,370 --> 00:08:18,370
Hey!
68
00:08:20,330 --> 00:08:21,650
You looking for me?
69
00:08:23,530 --> 00:08:24,950
Magnetic disruptor beam!
70
00:08:27,170 --> 00:08:28,170
Huh?
71
00:08:29,530 --> 00:08:31,150
It didn't even flinch.
72
00:08:35,370 --> 00:08:37,230
A hatter hero!
73
00:08:38,630 --> 00:08:41,820
Much as I hate your... miserable
bloodline.
74
00:08:42,039 --> 00:08:46,180
A greater enemy awaits my vengeance.
75
00:08:48,060 --> 00:08:53,320
Unless you know where he is.
76
00:08:53,820 --> 00:09:00,680
But if he's not here for Matt, then who
is he here for?
77
00:09:04,140 --> 00:09:06,900
Primal? How can this be?
78
00:09:07,620 --> 00:09:09,420
Only one key.
79
00:09:09,760 --> 00:09:13,240
To unlock the forbidden realm when it is
in my possession.
80
00:09:13,840 --> 00:09:16,240
How can he have escaped?
81
00:09:17,020 --> 00:09:18,940
Who knows, Master?
82
00:09:19,660 --> 00:09:21,980
Certainly not me.
83
00:09:28,180 --> 00:09:34,060
I have not forgotten our last...
84
00:09:40,810 --> 00:09:43,490
are no longer required.
85
00:09:44,330 --> 00:09:46,910
You not stop me!
86
00:10:25,130 --> 00:10:30,170
did a good thing, didn't they? A clever
thing.
87
00:10:30,450 --> 00:10:32,950
Look, he's flattening Hatter.
88
00:10:33,390 --> 00:10:34,550
True, Craw.
89
00:10:34,850 --> 00:10:36,430
That is pleasing.
90
00:10:36,930 --> 00:10:43,730
And Primal will not find me here in my
sky castle while my trans
91
00:10:43,730 --> 00:10:48,530
-dimensional gauntlet gives me just the
way to pay him back.
92
00:10:58,930 --> 00:11:04,290
We have to help him. No, Roxy. He'll
drop him.
93
00:11:05,330 --> 00:11:06,570
Find who?
94
00:11:07,110 --> 00:11:08,310
Tenor Rock.
95
00:11:09,310 --> 00:11:11,270
Lord Tenor Rock.
96
00:11:28,700 --> 00:11:30,940
Matt! Roxy!
97
00:11:31,560 --> 00:11:37,420
So, you dare to face me again, my
ancient ally
98
00:11:37,420 --> 00:11:40,720
and vile betrayer?
99
00:11:43,420 --> 00:11:44,540
Trick,
100
00:11:46,360 --> 00:11:48,580
where are you hiding, Tenerok?
101
00:12:02,190 --> 00:12:03,310
We are even.
102
00:12:05,530 --> 00:12:06,530
Even?
103
00:12:08,030 --> 00:12:14,710
Even? I have suffered a century of
imprisonment.
104
00:12:15,570 --> 00:12:18,070
I think not.
105
00:12:22,410 --> 00:12:28,130
And now I have your scent, Ted Rock.
106
00:12:28,350 --> 00:12:31,390
I will soon drag you down.
107
00:12:51,120 --> 00:12:53,080
multivisium in Teneroc's goblet.
108
00:12:53,440 --> 00:12:59,100
It's left a trans -dimensional trail
that will lead straight to him.
109
00:12:59,340 --> 00:13:00,340
Hey!
110
00:13:01,140 --> 00:13:06,400
That was close.
111
00:13:06,680 --> 00:13:08,220
You are welcome.
112
00:13:25,390 --> 00:13:26,990
He's broken into another dimension.
113
00:13:27,450 --> 00:13:33,090
So that's what's causing Grandpa's
shockwave. Who is this Primal guy?
114
00:13:35,130 --> 00:13:36,130
Yeah, Gomez.
115
00:13:36,490 --> 00:13:38,670
I thought Primal was just a myth.
116
00:13:38,910 --> 00:13:41,110
A boogeyman for campfire stories.
117
00:13:41,490 --> 00:13:42,490
I wish.
118
00:13:43,210 --> 00:13:45,510
Come on. I'll show you.
119
00:14:02,410 --> 00:14:03,410
The Keeper's Cave.
120
00:14:03,930 --> 00:14:06,030
Home sweet home.
121
00:14:50,220 --> 00:14:56,680
Of all the events from ancient history
recorded here
122
00:14:56,680 --> 00:15:01,160
in the Keeper's Cave, none is more
legendary.
123
00:15:01,840 --> 00:15:08,220
Than the epic battle in the old
amphitheater between Primal and the
124
00:15:08,220 --> 00:15:09,260
Hatter hero.
125
00:15:09,740 --> 00:15:11,880
That's my great -grandpa Samuel?
126
00:15:12,360 --> 00:15:13,360
Uh -huh.
127
00:15:13,420 --> 00:15:18,940
Primal was the very first Coronet movie
villain to invade our twelve realms.
128
00:15:19,320 --> 00:15:21,680
The first and the worst.
129
00:15:21,900 --> 00:15:26,360
As well as being able to break through
dimensions, he can change his elemental
130
00:15:26,360 --> 00:15:29,900
form from rock to sand to iron.
131
00:15:30,350 --> 00:15:36,490
But Great Grandpa booked him, right? No,
my boy. Only wounded him. No one has
132
00:15:36,490 --> 00:15:38,590
ever truly defeated Primal in battle.
133
00:15:38,910 --> 00:15:44,710
So, if he wasn't stuck in a life cell,
where has he been all this time?
134
00:15:45,090 --> 00:15:49,950
Not long after Alpha became hero, Primal
just disappeared.
135
00:15:50,870 --> 00:15:53,610
Well, he's back now and gunning for
Tenerok.
136
00:15:54,470 --> 00:15:55,470
Wonder why.
137
00:15:55,890 --> 00:15:56,890
Who cares?
138
00:15:57,230 --> 00:16:01,550
If he can take down Tenerok... He'll be
doing everyone a favor.
139
00:16:01,810 --> 00:16:08,030
It's not that simple, I'm afraid. What
is it, Bacchus? If Primal finds the
140
00:16:08,030 --> 00:16:13,250
dimension that holds Telerock and tears
it apart to get at him, the linked
141
00:16:13,250 --> 00:16:17,350
dimension in which Alfred is trapped
will also be destroyed.
142
00:16:17,870 --> 00:16:22,010
They're totally connected. So Grandpa
would be free?
143
00:16:22,250 --> 00:16:23,250
No, Matt.
144
00:16:23,590 --> 00:16:25,310
He'd be lost in limbo.
145
00:16:26,250 --> 00:16:27,250
Forever.
146
00:16:30,410 --> 00:16:34,950
Then we have to stop Primal. And save
Penarok, slimy hive?
147
00:16:35,450 --> 00:16:36,450
No way!
148
00:16:36,790 --> 00:16:40,410
Nobody wants Penarok gone more than I
do, Rox.
149
00:16:40,730 --> 00:16:44,410
But not this way. I can't sacrifice my
grandpa.
150
00:16:45,050 --> 00:16:50,610
Besides, if we let Primal go on smashing
through dimensions, he could bring the
151
00:16:50,610 --> 00:16:52,070
whole multiverse down.
152
00:16:56,590 --> 00:16:57,590
You're right.
153
00:16:58,860 --> 00:17:00,480
So how do we stop him?
154
00:17:01,900 --> 00:17:06,579
Hmm. If only we knew how my great
-grandpa managed to hurt him.
155
00:17:07,680 --> 00:17:09,760
Hmm. I don't know.
156
00:17:10,300 --> 00:17:14,380
What was it we did? We? You were there?
157
00:17:15,300 --> 00:17:19,819
Placidon can found my failing memory. It
won't go back that far.
158
00:17:20,319 --> 00:17:21,960
Then what are we waiting for?
159
00:17:22,220 --> 00:17:23,220
Let's go.
160
00:17:23,280 --> 00:17:24,280
Gomez?
161
00:17:30,800 --> 00:17:31,800
Yes.
162
00:17:33,180 --> 00:17:34,180
Whoa.
163
00:17:36,780 --> 00:17:37,780
Ta -da.
164
00:17:38,960 --> 00:17:43,080
One of TikTok's time bombs. I kept it
for a rainy day.
165
00:17:43,840 --> 00:17:45,320
Collect and protect.
166
00:17:46,000 --> 00:17:50,480
That's the keeper's motto. We can travel
back to the day of the battle.
167
00:17:50,720 --> 00:17:53,260
But we'd need a chronometric log.
168
00:17:53,580 --> 00:17:55,380
Something from that target time.
169
00:17:55,860 --> 00:17:57,100
Not a problem.
170
00:17:57,610 --> 00:18:01,470
This petrified lava is a relic from the
battle itself.
171
00:18:01,810 --> 00:18:03,730
Gomez, you're on fire.
172
00:18:04,130 --> 00:18:06,890
Okay, guys, let's go learn from history.
173
00:18:54,230 --> 00:18:56,590
Skyscrap, what did you do to him?
174
00:18:56,810 --> 00:18:59,030
No more than he deserved, Craw.
175
00:19:00,850 --> 00:19:05,670
Long ago, I had need of Primal's
assistance to move between realms.
176
00:19:05,950 --> 00:19:10,730
But once I had the power of the Triple
Sphere, he was no longer of use.
177
00:19:11,630 --> 00:19:13,530
Bob crossed him, huh?
178
00:19:14,610 --> 00:19:16,590
The fool put up a fight.
179
00:19:16,990 --> 00:19:21,210
So I trapped him in the only locked
dimension he could not break through.
180
00:19:22,090 --> 00:19:23,670
Or so I thought.
181
00:19:25,650 --> 00:19:27,470
No matter.
182
00:19:27,770 --> 00:19:32,890
I have others at my command who will
soon silence his whining.
183
00:19:54,380 --> 00:19:55,380
Now!
184
00:21:06,179 --> 00:21:09,520
Come on, let's get down to the
amphitheater.
185
00:21:27,630 --> 00:21:31,430
Not picking up a spatter trap warning.
Oh, anti -matter blaster.
186
00:21:38,930 --> 00:21:40,790
Not a spatter trap map.
187
00:21:41,250 --> 00:21:47,050
Back here in the world, time of the
first had a hero. Wild multiverse
188
00:21:47,050 --> 00:21:49,050
creatures still roam free.
189
00:21:49,410 --> 00:21:51,110
And coronet villains too.
190
00:22:17,000 --> 00:22:18,780
Don't let me down now, old girl.
191
00:22:21,920 --> 00:22:23,500
Come on, come on.
192
00:22:24,500 --> 00:22:25,500
Gamma blast!
193
00:22:29,380 --> 00:22:35,560
The battle's already started.
194
00:22:36,780 --> 00:22:41,520
I can't believe that's my Greek,
Grandfather Samuel.
195
00:22:50,320 --> 00:22:53,160
Remember, Matt, we're only here to
observe.
196
00:22:53,460 --> 00:22:57,360
If we meddle with the past, we could
mess up the future.
197
00:22:57,940 --> 00:22:59,200
I hear you, Gomez.
198
00:22:59,760 --> 00:23:01,080
Invisi -shield on.
199
00:23:07,100 --> 00:23:08,520
Going multivision.
200
00:23:22,000 --> 00:23:23,160
Which gadget, Hatter?
201
00:23:24,120 --> 00:23:25,120
Surrender.
202
00:23:26,560 --> 00:23:29,640
You are no match for me.
203
00:23:30,260 --> 00:23:32,580
I am unstoppable.
204
00:23:34,740 --> 00:23:37,020
I hardly think so, old chap.
205
00:23:37,400 --> 00:23:38,800
Everyone has a weakness.
206
00:23:39,280 --> 00:23:46,100
I have you at my mercy, Hatter. On the
contrary, I have you precisely
207
00:23:46,100 --> 00:23:47,120
where I want you.
208
00:23:47,500 --> 00:23:48,520
Now, back up!
209
00:23:51,880 --> 00:23:52,880
Prime!
210
00:24:55,820 --> 00:24:56,820
He's okay.
211
00:24:56,900 --> 00:24:58,240
Thanks to Bacchus.
212
00:24:58,440 --> 00:24:59,440
Look!
213
00:25:02,140 --> 00:25:05,200
That lava bath really hurt him.
214
00:25:05,820 --> 00:25:06,820
Hmm.
215
00:25:07,840 --> 00:25:13,320
Got it. All right, Gomez. I've seen what
I needed to see. Take us home.
216
00:25:19,080 --> 00:25:22,220
Ew. Back safe and sound.
217
00:25:31,880 --> 00:25:33,420
have got the hang of those things.
218
00:25:34,640 --> 00:25:38,900
Probably an old injury.
219
00:25:39,380 --> 00:25:40,820
Wouldn't you say, Gomez?
220
00:25:42,400 --> 00:25:43,900
Why the hurry, Bacchus?
221
00:25:44,240 --> 00:25:48,140
It's Primal, Mac. He's causing havoc in
Carnival City.
222
00:25:49,020 --> 00:25:51,100
Did you find a way of stopping him?
223
00:25:51,320 --> 00:25:52,320
I think so.
224
00:25:52,620 --> 00:25:55,220
Great Grandpa used lava to beat rock.
225
00:25:55,480 --> 00:25:57,760
He knew that everything has a weakness.
226
00:25:58,220 --> 00:26:00,000
Something else that beats it.
227
00:26:00,750 --> 00:26:01,689
That's the key.
228
00:26:01,690 --> 00:26:03,650
Just like rock, paper, scissors.
229
00:26:04,290 --> 00:26:05,650
Like who now?
230
00:26:06,590 --> 00:26:10,810
Primal changes elemental form when he
swaps realms.
231
00:26:11,150 --> 00:26:16,770
Right, Go -Man? Uh -huh. So in the
enchanted forest... He'd take on his
232
00:26:16,770 --> 00:26:17,749
wood form.
233
00:26:17,750 --> 00:26:19,590
And fire beats wood, right?
234
00:26:20,050 --> 00:26:21,770
Ah, yes.
235
00:26:22,310 --> 00:26:24,070
I'm going to need the NaviCube.
236
00:26:25,450 --> 00:26:28,210
Time to strut your tracker stuff, Rocks.
237
00:26:28,880 --> 00:26:30,740
Find the quickest route to the forest.
238
00:26:35,800 --> 00:26:38,000
Then wake the Amber Crest Dragon.
239
00:26:38,860 --> 00:26:40,880
You go too, Gomez.
240
00:26:41,200 --> 00:26:42,620
Speak to the Tuck Tuck.
241
00:26:42,820 --> 00:26:44,140
He can use some backup.
242
00:26:44,480 --> 00:26:46,220
I'll try to slow Primal down.
243
00:26:46,660 --> 00:26:47,800
Buy you some time.
244
00:26:48,060 --> 00:26:49,780
I'll meet you at the Neverglade.
245
00:26:52,840 --> 00:26:58,220
Can I offer anyone a lift?
246
00:27:07,050 --> 00:27:10,170
Recall your puny minion, Tenerok.
247
00:27:13,150 --> 00:27:16,930
It'll take more than him to stop me from
beating you.
248
00:27:18,430 --> 00:27:19,870
More, you say?
249
00:27:20,330 --> 00:27:22,790
Very well, my elemental friend.
250
00:27:34,350 --> 00:27:36,570
Finish him now.
251
00:27:37,730 --> 00:27:38,730
Mommy.
252
00:28:12,780 --> 00:28:13,780
He's got it unstoppable.
253
00:28:14,200 --> 00:28:16,640
He's even tougher in iron form.
254
00:28:16,960 --> 00:28:20,460
I gotta stick with it. Roxy and Gomez
need more time.
255
00:28:27,700 --> 00:28:34,620
You gotta be kidding.
256
00:30:23,100 --> 00:30:24,780
Afraid of dark.
257
00:30:26,220 --> 00:30:28,080
He made short work of you, huh?
258
00:30:31,120 --> 00:30:35,260
Better book him while I... Tenerok beat
me to it.
259
00:30:36,880 --> 00:30:39,680
No! I've got to get him to the forest.
260
00:30:42,080 --> 00:30:46,060
Roxy and Gomez better be ready. Because
it's now or never.
261
00:31:04,680 --> 00:31:05,359
Are you okay?
262
00:31:05,360 --> 00:31:07,120
I think so.
263
00:31:07,340 --> 00:31:08,340
Enough, Hatter.
264
00:31:08,860 --> 00:31:11,900
It is time I put an end to your
interference.
265
00:31:13,220 --> 00:31:14,920
And to you.
266
00:31:22,900 --> 00:31:29,700
I don't think
267
00:31:29,700 --> 00:31:30,700
so, wood boy.
268
00:31:30,760 --> 00:31:33,820
When you mess with Team Hatter, you're
playing with fire.
269
00:31:34,190 --> 00:31:41,070
And sooner or later... You're gonna get
270
00:31:41,070 --> 00:31:42,070
burned.
271
00:31:52,230 --> 00:31:54,030
It didn't work!
272
00:31:54,630 --> 00:31:56,350
We need to go again, Rog!
273
00:31:56,650 --> 00:31:57,650
Got it!
274
00:31:59,970 --> 00:32:02,890
I will pay you back for this, Hatter!
275
00:32:04,240 --> 00:32:07,860
We have worse firmity than you to
exterminate.
276
00:32:08,500 --> 00:32:10,460
Roach! Stop him!
277
00:32:15,300 --> 00:32:17,860
Tell rocks to track my blaster beacon.
278
00:32:45,540 --> 00:32:46,540
Where'd he go?
279
00:33:14,570 --> 00:33:15,570
Tenor Rock.
280
00:33:18,370 --> 00:33:22,430
I can smell your stench.
281
00:33:24,030 --> 00:33:27,130
Then I shall put more traps in your
path.
282
00:33:27,470 --> 00:33:32,390
Hidden dimensions of my own creation,
laced with diabolical dangers.
283
00:33:35,030 --> 00:33:37,610
A multiple spider trap.
284
00:33:38,070 --> 00:33:44,170
Go, Master. Go, Master. Tenor Rock, he's
our man. If he can't do it, then...
285
00:33:46,679 --> 00:33:49,620
Shifting space and matter.
286
00:34:05,720 --> 00:34:07,200
Spanner trap.
287
00:34:07,480 --> 00:34:08,940
Just what I needed.
288
00:34:14,570 --> 00:34:15,850
I can't lose him now.
289
00:34:16,510 --> 00:34:18,230
Going multivision.
290
00:34:19,210 --> 00:34:22,730
General! I will not be imprisoned again!
291
00:34:25,270 --> 00:34:28,050
Gotta stay with him.
292
00:34:28,489 --> 00:34:31,350
No fourth dimension can hold me.
293
00:35:49,900 --> 00:35:51,700
prison again to the rock.
294
00:35:53,640 --> 00:35:56,840
How could he escape that?
295
00:35:57,160 --> 00:35:59,140
Look on the bright side, boss.
296
00:35:59,360 --> 00:36:01,480
You did trap a hatter.
297
00:36:02,300 --> 00:36:03,300
Finally.
298
00:36:03,980 --> 00:36:06,060
Can we keep him, master?
299
00:36:51,600 --> 00:36:52,880
Tell me more, Hatter.
300
00:36:54,080 --> 00:36:55,960
I think I know a way.
301
00:36:56,200 --> 00:37:00,020
Only, I can't believe I'm saying this.
302
00:37:00,980 --> 00:37:02,960
We'll have to work together.
303
00:37:03,900 --> 00:37:04,900
Together?
304
00:37:10,440 --> 00:37:13,480
So you'd rather spend eternity lost in
limbo?
305
00:37:31,440 --> 00:37:32,440
to the Golden Temple.
306
00:37:38,460 --> 00:37:39,460
Where's Matt?
307
00:37:40,060 --> 00:37:43,260
I lost his beacon signal a while back.
308
00:37:46,000 --> 00:37:47,000
Matt!
309
00:37:48,740 --> 00:37:50,080
Where have you been?
310
00:37:50,440 --> 00:37:54,960
No time, Rocks. We have to stop Primal.
And Tenorock's gonna help.
311
00:37:55,460 --> 00:37:57,380
Tenorock? Help us?
312
00:37:57,640 --> 00:37:58,680
But Matt...
313
00:38:00,460 --> 00:38:02,580
I just need you to go with me on this.
314
00:38:02,880 --> 00:38:03,880
Get moved!
315
00:38:13,000 --> 00:38:17,100
Work with Teneroth. He must be crazy.
316
00:38:19,300 --> 00:38:20,900
Good job we trust him.
317
00:38:23,340 --> 00:38:25,760
So, what's plan B?
318
00:39:17,770 --> 00:39:20,410
It's almost up to the rock.
319
00:39:21,030 --> 00:39:24,810
Soon, I will tear your dimension apart!
320
00:39:26,410 --> 00:39:28,690
I'm afraid I can't let you do that.
321
00:39:29,750 --> 00:39:32,930
Do you really think that you alone?
322
00:39:33,290 --> 00:39:34,330
Stop me!
323
00:39:34,870 --> 00:39:36,090
He's not alone.
324
00:39:36,490 --> 00:39:38,070
He's with his friends.
325
00:39:40,530 --> 00:39:42,270
Curse you, Keeper!
326
00:39:50,510 --> 00:39:56,150
You want it, old -timer? Come and get
it. You were bothered the last time.
327
00:39:57,630 --> 00:40:02,890
Come on, Donald.
328
00:40:05,910 --> 00:40:09,610
What's the matter, Primal? Did Roxy hit
a stork bot?
329
00:40:09,830 --> 00:40:11,490
An old wound, maybe?
330
00:40:12,470 --> 00:40:15,250
The one my great -grandpa gave you?
331
00:40:21,900 --> 00:40:27,620
This, Heather, is for you and your great
-grandfather.
332
00:40:28,080 --> 00:40:29,520
Now, Pitterock!
333
00:40:44,460 --> 00:40:49,060
That hasn't hurt. Full -on lightning
strike.
334
00:40:51,240 --> 00:40:56,640
hotter than the sun. Hot enough to turn
fans into
335
00:40:56,640 --> 00:40:58,740
glass.
336
00:41:02,280 --> 00:41:04,040
He's going hologram!
337
00:41:04,340 --> 00:41:05,340
Look at that!
338
00:41:08,760 --> 00:41:14,680
Now that you're glass, Primal, we best
keep you somewhere nice and safe.
339
00:41:15,560 --> 00:41:17,220
Like the Villain Hall.
340
00:41:49,880 --> 00:41:52,360
Unbeatable. Neat ding, Matt.
341
00:41:52,740 --> 00:41:54,460
That was clever stuff.
342
00:41:55,040 --> 00:41:59,460
That multivisium -chipped axe of his
made the perfect lightning conductor.
343
00:41:59,900 --> 00:42:01,500
And lightning beat fan.
344
00:42:09,980 --> 00:42:14,700
I still can't believe we teamed up with
that slime ball.
345
00:42:14,960 --> 00:42:16,560
We had to, Rox.
346
00:42:17,230 --> 00:42:19,330
For Grandpa. And for the multi.
347
00:42:31,230 --> 00:42:33,210
Telerob stirred up the sand snakes.
348
00:42:33,610 --> 00:42:34,610
Let's move.
349
00:42:35,970 --> 00:42:38,850
Looks like it's back to business as
usual.
350
00:42:47,790 --> 00:42:49,550
They gave you the slip, bastard.
351
00:42:50,330 --> 00:42:51,330
Again?
352
00:42:52,510 --> 00:42:55,430
And I will come to regret this day.
353
00:42:56,010 --> 00:43:02,730
With Primal out of my way, the Forbidden
Realm is now open to me once more.
354
00:43:02,970 --> 00:43:09,290
And my darkest devices are once again
within my reach.
355
00:43:10,770 --> 00:43:16,890
So, uh, you'll not be needing that king
again, huh?
356
00:43:23,310 --> 00:43:24,710
Yeah.
23739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.