All language subtitles for BB erin-everheart-be-my-wife-s-cuck_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,200 --> 00:00:22,380 So this is the guy you picked out, huh, baby? 2 00:00:22,720 --> 00:00:23,720 Mm -hmm. 3 00:00:25,100 --> 00:00:27,940 He's the best out of the applicants so far. 4 00:00:28,680 --> 00:00:30,320 Let's see what makes him so special. 5 00:00:30,640 --> 00:00:32,320 So, tell me a little bit about yourself. 6 00:00:32,640 --> 00:00:33,680 What makes you good, brother? 7 00:00:33,900 --> 00:00:36,920 Well, I'm fairly good looking. I can cook. 8 00:00:37,440 --> 00:00:39,700 I can clean. I can do anything you want me to. 9 00:00:40,120 --> 00:00:41,300 Yeah. Without issue. 10 00:00:42,560 --> 00:00:45,780 That's good. I definitely don't like any talk back or complaint. 11 00:00:46,260 --> 00:00:48,560 Yeah. I've never been one to talk back. 12 00:00:48,840 --> 00:00:49,840 Good. 13 00:00:50,340 --> 00:00:52,540 Well, you know, I travel a lot. 14 00:00:53,220 --> 00:00:59,240 We are actually looking for a combination of things. We need a 15 00:00:59,240 --> 00:01:00,460 sure the lady is safe. 16 00:01:01,660 --> 00:01:06,080 Clean and cook and things of that nature. But we also need a looking for a 17 00:01:06,730 --> 00:01:07,730 You know? 18 00:01:08,070 --> 00:01:10,310 I think I could provide both of those. 19 00:01:11,050 --> 00:01:12,050 What do you think, baby? 20 00:01:12,730 --> 00:01:14,370 Seems pretty good so far. 21 00:01:14,810 --> 00:01:20,530 I mean, what is it that you really bring to the table, though? You say you cook, 22 00:01:20,530 --> 00:01:24,990 and you say you clean, but lift a few things off for me. How good of a cook 23 00:01:24,990 --> 00:01:31,910 you? I can do spaghetti, chicken parmesan, grill, anything you want. 24 00:01:32,790 --> 00:01:35,930 Perfect. And I have a magical tongue. 25 00:01:37,949 --> 00:01:39,790 Well, we'll save that. 26 00:01:40,950 --> 00:01:46,270 Maybe every now and again we'll allow you to do a little cleanup. 27 00:01:46,470 --> 00:01:49,770 But for the most part, you're just here to do what you're fucking told. 28 00:01:50,110 --> 00:01:51,110 I understand. 29 00:01:51,330 --> 00:01:52,289 That's right. 30 00:01:52,290 --> 00:01:54,510 We don't need you offering up any services. 31 00:01:55,210 --> 00:01:58,610 You need to just do what you're told and nothing else. 32 00:01:58,950 --> 00:01:59,950 I understand. 33 00:02:00,090 --> 00:02:03,090 I don't want to feel like you're begging for it. 34 00:02:03,510 --> 00:02:06,110 But if you do a good job, then... 35 00:02:06,670 --> 00:02:09,110 It's pretty much the only reward that you're ever going to get. 36 00:02:09,410 --> 00:02:10,410 I can do that. 37 00:02:10,669 --> 00:02:14,450 Yeah, so this is totally no pay. 38 00:02:14,910 --> 00:02:17,430 Well, I'm just honored that I was your favorite. Yeah. 39 00:02:17,810 --> 00:02:24,550 The pleasure in this is you get to accommodate my beautiful wife, whatever 40 00:02:24,550 --> 00:02:25,550 needs are. 41 00:02:25,690 --> 00:02:26,690 Yes, sir. 42 00:02:26,710 --> 00:02:31,730 Spending time with me is enough of a reward by itself, isn't it? Sure is. I 43 00:02:31,730 --> 00:02:32,730 would agree. 44 00:02:33,160 --> 00:02:39,280 So that means that you have to go above and beyond if you want anything above my 45 00:02:39,280 --> 00:02:46,280 time. If you want the possibility of cleaning his cum out of my 46 00:02:46,280 --> 00:02:50,800 pussy, you need to work very, very hard for me. Understand? 47 00:02:51,400 --> 00:02:52,039 Yes, ma 'am. 48 00:02:52,040 --> 00:02:53,040 Good. 49 00:02:54,180 --> 00:02:58,360 I think that he might just be good for a test drive. 50 00:03:01,180 --> 00:03:02,940 He answered the questions pretty good so far. 51 00:03:04,080 --> 00:03:07,340 He does seem quite well -behaved. 52 00:03:07,820 --> 00:03:08,980 Which is a good thing. 53 00:03:09,600 --> 00:03:11,760 Which is a good thing. I think. I don't know. 54 00:03:14,400 --> 00:03:15,540 What do you think, baby? 55 00:03:16,080 --> 00:03:18,020 Yeah, I think we can give him a try. 56 00:03:20,740 --> 00:03:21,740 I'm in. 57 00:03:22,540 --> 00:03:27,060 I really hope he's going to be able to keep himself contained and behave 58 00:03:27,060 --> 00:03:28,060 himself. 59 00:03:28,420 --> 00:03:30,080 I want to see if these are massive. 60 00:03:30,720 --> 00:03:31,960 cocked down my throat. 61 00:03:32,640 --> 00:03:35,740 He might not prove to be such a good pet. 62 00:03:36,800 --> 00:03:42,800 I think I could impress you and I could definitely contain myself. 63 00:03:43,140 --> 00:03:44,580 If it means a chance. 64 00:03:46,080 --> 00:03:51,320 I mean, you know, there's many ways of figuring this out, you know? 65 00:03:52,720 --> 00:03:57,900 Yeah, I guess the best way is to just cut him out and see. 66 00:03:59,770 --> 00:04:01,510 It felt like a plan to me. 67 00:04:37,430 --> 00:04:40,390 You sure is enthusiastic about my pee. 68 00:04:40,870 --> 00:04:44,130 Yeah? That's a good thing. Because I know you like that. 69 00:05:07,160 --> 00:05:08,780 I can't do it, baby. 70 00:05:54,720 --> 00:05:58,480 Look at you. 71 00:06:31,370 --> 00:06:33,710 Oh yes! 72 00:07:02,689 --> 00:07:07,230 How about you help me take my shirt off? 73 00:07:22,670 --> 00:07:24,770 Like in your mouth. There you go. 74 00:07:25,830 --> 00:07:27,850 Oh, fuck. 75 00:07:31,790 --> 00:07:33,770 Oh, yes. 76 00:07:37,410 --> 00:07:39,070 That's funny. I love you. 77 00:07:40,110 --> 00:07:42,150 Oh, fuck. 78 00:07:46,010 --> 00:07:47,610 Eat it up, Tim. 79 00:07:48,890 --> 00:07:49,890 Shit. 80 00:08:06,650 --> 00:08:08,910 Yeah, put your face right there. 81 00:08:09,350 --> 00:08:11,970 Right on those fucking feet right there. 82 00:08:16,530 --> 00:08:21,050 Like, suffocating on my feet while I suck his giant cock. 83 00:08:42,980 --> 00:08:44,920 oh that's right just like that 84 00:09:19,440 --> 00:09:23,400 Oh, no, no, no. Stop your face. 85 00:09:47,650 --> 00:09:51,450 Oh, nice. Oh, yes. 86 00:09:55,810 --> 00:09:57,730 Mm -hmm. 87 00:10:31,900 --> 00:10:33,620 I'm ready to give this dick to you. 88 00:10:56,650 --> 00:10:59,330 how much pleasure his cock brings me, don't you know? 89 00:11:00,250 --> 00:11:02,910 Good girl. 90 00:11:03,570 --> 00:11:06,510 Oh, that's a good little fixie, yeah. Oh, yeah. 91 00:11:06,730 --> 00:11:09,070 Oh, you're going to fuck me up. 92 00:11:11,370 --> 00:11:12,410 Just one thing. 93 00:11:13,230 --> 00:11:14,910 I need you to stick to me. 94 00:24:18,440 --> 00:24:19,179 That's understood. 95 00:24:19,180 --> 00:24:20,180 Tell them, baby. 96 00:24:20,320 --> 00:24:21,640 Make sure you get it right. 97 00:25:58,060 --> 00:25:59,800 One woman's a pleasure like this. 98 00:26:02,740 --> 00:26:05,360 Can I tell you to move? 99 00:26:05,740 --> 00:26:06,920 I was just trying to impress. 100 00:26:07,360 --> 00:26:11,180 You sit right there. You don't do anything unless I tell you to. 101 00:26:11,600 --> 00:26:12,600 Okay. 102 00:26:16,320 --> 00:26:16,860 You 103 00:26:16,860 --> 00:26:25,000 can't 104 00:26:25,000 --> 00:26:27,900 make a woman roll. Your little eyes are on the back of her head now, can you? 105 00:26:30,980 --> 00:26:32,240 Oh, fuck. 106 00:26:35,240 --> 00:26:41,000 Please put your car back inside me. I need it so bad. I need your car. 107 00:26:41,800 --> 00:26:44,600 I'm not busy yet. 108 00:26:55,560 --> 00:26:56,560 fucking mouth. 109 00:32:37,840 --> 00:32:40,940 Just look there. I need help. I need help. I need help. 110 00:33:49,610 --> 00:33:50,610 do just fine. 111 00:33:50,750 --> 00:33:52,350 I think he'll do just fine. 112 00:33:52,550 --> 00:33:53,550 No more headache. 113 00:33:53,870 --> 00:33:55,770 Yeah, he'll learn. 114 00:33:56,410 --> 00:33:58,130 I think you'll get over that. 115 00:33:58,470 --> 00:34:00,290 Thank you, husband. 116 00:34:05,650 --> 00:34:06,650 So, spaghetti? 7958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.