All language subtitles for taccheggiatrice milf — PornOne in italiano

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,610 --> 00:00:10,090 These women are caught on hidden camera and are prosecuted to the fullest 2 00:00:10,090 --> 00:00:14,430 extent, all on video, only on Shoplifter MILF. 3 00:00:25,770 --> 00:00:29,010 Come on in and have a seat, please. Oh my God, this is so embarrassing. 4 00:00:30,010 --> 00:00:33,190 Yeah, I'm going to need some further details. 5 00:00:35,700 --> 00:00:40,480 First, let's start off with your driver's license, take some pictures. 6 00:00:42,680 --> 00:00:48,040 I don't have my ID with me. 7 00:00:49,000 --> 00:00:50,060 You don't have a wallet? 8 00:00:53,160 --> 00:00:54,320 It's in my car. 9 00:00:54,940 --> 00:00:58,860 How were you planning on paying for anything if you didn't bring your wallet 10 00:01:01,360 --> 00:01:07,200 I was going to try on the clothes first, see which fit me the best, and then go 11 00:01:07,200 --> 00:01:13,600 back out to my car where my wallet most definitely is and come back in and buy 12 00:01:13,600 --> 00:01:14,640 everything that I tried on. 13 00:01:15,440 --> 00:01:17,800 Because most people do that kind of shit. 14 00:01:19,460 --> 00:01:23,520 Yeah. Anyway, how about a few mug shots? 15 00:01:24,400 --> 00:01:29,560 What do you mean, mug shots? I haven't stolen anything yet. You can't take that 16 00:01:29,560 --> 00:01:30,560 unless you... 17 00:01:30,860 --> 00:01:34,600 find anything I... Well, this is just standard procedure. 18 00:01:35,140 --> 00:01:36,119 Mm -hmm. 19 00:01:36,120 --> 00:01:38,740 You know, we get people's information, take a few pictures. 20 00:01:39,320 --> 00:01:44,360 That way, down the road, if something develops, we can rule them out or call 21 00:01:44,360 --> 00:01:47,580 them back in. Mm -hmm. So, if you wouldn't mind just facing me. 22 00:01:47,780 --> 00:01:50,100 Um, are my kids gonna see this? 23 00:01:50,560 --> 00:01:55,960 Um, I don't... Not if you didn't do anything wrong. 24 00:01:56,440 --> 00:01:59,220 Mm -hmm. Then I imagine time in jail, they will. 25 00:01:59,870 --> 00:02:00,870 Did you say jail? 26 00:02:01,110 --> 00:02:04,650 Well, if you're stealing from me, that's the option. 27 00:02:05,730 --> 00:02:06,730 Okay. 28 00:02:07,270 --> 00:02:11,710 I'll take the freaking photos. Fine. But it's hot. 29 00:02:12,430 --> 00:02:17,410 So I'm just going to adjust myself and you tell me where to stand. 30 00:02:17,770 --> 00:02:22,430 Do I smile or... Does this look like a smiling situation? 31 00:02:24,870 --> 00:02:26,210 No. Okay. 32 00:02:26,550 --> 00:02:27,750 Just stand there, please. 33 00:02:31,880 --> 00:02:33,220 Turn to the side. Oh, my God. 34 00:02:34,380 --> 00:02:37,320 I feel really sick to my stomach. I think I'm going to throw up. 35 00:02:38,860 --> 00:02:40,300 Okay. That's good. Thank you. 36 00:02:41,340 --> 00:02:42,420 Oh, my God. Yeah. 37 00:02:44,580 --> 00:02:50,260 All right. If you'd like to have a seat, I'll be right back. 38 00:02:50,720 --> 00:02:51,720 Sure. 39 00:02:53,880 --> 00:02:55,300 Please don't try anything stupid. 40 00:02:55,680 --> 00:02:57,320 There's cameras all over this office. 41 00:02:58,240 --> 00:03:00,440 Thanks. Just stay there. Thank you. Yeah. Mm -hmm. 42 00:03:52,239 --> 00:03:53,239 Yeah. 43 00:03:54,660 --> 00:03:56,560 So if you wouldn't mind standing, please. 44 00:03:57,700 --> 00:04:00,500 Come over here. 45 00:04:01,240 --> 00:04:02,240 What is that? 46 00:04:03,660 --> 00:04:06,600 It's a wand. It checks for devices hidden on people. Oh. 47 00:04:07,020 --> 00:04:08,920 Like, um... You might have seen this at the airport. 48 00:04:09,300 --> 00:04:10,440 Mm. Uh -huh. 49 00:04:11,760 --> 00:04:12,760 Mm. 50 00:04:13,380 --> 00:04:14,380 Mm. 51 00:04:15,160 --> 00:04:16,159 How uncomfortable. 52 00:04:17,320 --> 00:04:19,260 Oh, this is so awkward. I hate this. 53 00:04:22,920 --> 00:04:23,920 See, I told you. 54 00:04:25,220 --> 00:04:26,440 Mm -hmm. 55 00:04:29,140 --> 00:04:31,780 I have a piercing down there. 56 00:04:32,100 --> 00:04:33,300 Yeah? Yeah. 57 00:04:37,140 --> 00:04:38,140 Hmm. 58 00:04:41,700 --> 00:04:42,700 Hmm. 59 00:04:43,400 --> 00:04:44,400 That's my piercing. 60 00:04:44,680 --> 00:04:46,140 Strange place for a piercing. 61 00:04:47,220 --> 00:04:48,220 Back here, too? 62 00:04:49,960 --> 00:04:54,160 I have a bra that has crystals on it. 63 00:04:54,380 --> 00:04:55,380 Well, let's see. 64 00:04:56,080 --> 00:05:00,140 Do you mind removing the clothes? I think we're going to have to do a 65 00:05:00,600 --> 00:05:04,000 Did you just tell me to take off my clothes? Are you allowed to say that? 66 00:05:04,620 --> 00:05:08,020 Yes. Is there a supervisor around? I am the supervisor. 67 00:05:10,880 --> 00:05:12,360 It's either that or I call the cops. 68 00:05:12,840 --> 00:05:17,200 So we can do this easy or we can do it the hard way? Oh, you said cops, right? 69 00:05:17,480 --> 00:05:18,540 Yeah, the police. 70 00:05:19,860 --> 00:05:22,160 What would happen if you called the cops? 71 00:05:23,380 --> 00:05:28,160 I'd probably go to jail if I find something on you. So let's just do this 72 00:05:28,160 --> 00:05:29,780 easy way. I've never been to jail. 73 00:05:31,040 --> 00:05:32,680 Let's not make today a first. Come on. 74 00:05:35,120 --> 00:05:36,860 And you're sure you're allowed to do this? 75 00:05:37,360 --> 00:05:38,500 Might hand me your sweater. 76 00:05:39,440 --> 00:05:40,440 Yeah. 77 00:05:43,260 --> 00:05:44,580 See? Nothing there. 78 00:05:46,540 --> 00:05:47,640 Just like I told you. 79 00:05:50,860 --> 00:05:52,260 Get off. 80 00:05:53,340 --> 00:05:55,640 What? Please, take it off. 81 00:05:56,600 --> 00:05:57,600 I just did. 82 00:05:57,680 --> 00:05:58,680 No, everything. 83 00:05:59,460 --> 00:06:03,120 Like... Obviously you don't have anything in your sweater, but... Naked? 84 00:06:03,440 --> 00:06:04,500 Like naked naked? 85 00:06:04,840 --> 00:06:05,840 Well, yeah. 86 00:06:08,000 --> 00:06:10,760 Are you kidding me? No, I'm not kidding. What the... 87 00:06:11,720 --> 00:06:14,020 Do you have a female security officer that I can have come in here? 88 00:06:14,260 --> 00:06:15,260 No, we don't. 89 00:06:15,980 --> 00:06:18,760 You don't have a female security officer? You get, like, called, like, 90 00:06:18,760 --> 00:06:23,900 branch and get one to come in? We don't get a lot of shoplifters, so... I didn't 91 00:06:23,900 --> 00:06:24,900 shoplift. 92 00:06:25,880 --> 00:06:27,560 And I'm a girl and you're a guy? 93 00:06:27,840 --> 00:06:31,600 Hello? That's... so awkward. 94 00:06:32,260 --> 00:06:36,880 You're sure you're... You're sure you're with the security department? 95 00:06:37,780 --> 00:06:38,780 What do you think? 96 00:06:39,530 --> 00:06:41,590 Do you think anybody could just walk in here? 97 00:06:42,130 --> 00:06:47,230 Well, you're asking me to get butt naked in this office, so kind of I do, yeah. 98 00:06:47,490 --> 00:06:54,450 Well, let's see if we can get you down to your underwear and rule 99 00:06:54,450 --> 00:06:55,450 you out from there. 100 00:06:58,570 --> 00:06:59,810 And what if I say no? 101 00:07:00,070 --> 00:07:01,230 Then I'm calling the cops. 102 00:07:01,810 --> 00:07:03,190 I don't have time for this. 103 00:07:03,670 --> 00:07:04,810 No, okay, okay. 104 00:07:05,150 --> 00:07:06,310 Stop. Fine. 105 00:07:06,790 --> 00:07:07,790 Fine. 106 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 Fine. 107 00:07:10,320 --> 00:07:11,320 Fine. 108 00:07:13,500 --> 00:07:14,500 Fine. 109 00:07:16,420 --> 00:07:17,760 Like, naked naked. 110 00:07:21,200 --> 00:07:22,200 There. 111 00:07:25,640 --> 00:07:27,040 Keep going. Keep going. 112 00:07:28,660 --> 00:07:31,900 That one buzzed around here, so keep going, please. More? 113 00:07:32,200 --> 00:07:33,200 Yes. 114 00:07:40,300 --> 00:07:41,300 There are tons of things on. 115 00:07:42,140 --> 00:07:44,000 No, I don't. All right. 116 00:07:44,720 --> 00:07:46,920 It's wintertime and it is cold. 117 00:07:47,700 --> 00:07:49,820 I have to wear layers. 118 00:07:51,700 --> 00:07:54,000 All right. And that's what that is. Take it all off. 119 00:07:55,760 --> 00:07:59,940 Take all of what off? I did. All the store's merchandise. Take it off. I took 120 00:07:59,940 --> 00:08:02,740 off my skirt and I took off my sweater. 121 00:08:03,040 --> 00:08:05,440 And you can pretty much see everything else is mine. 122 00:08:05,760 --> 00:08:07,760 It's wintertime. Seven pairs of underwear. Come on. 123 00:08:08,010 --> 00:08:10,190 Take it off. It's wintertime. I'm cold. Keep going. 124 00:08:15,230 --> 00:08:15,570 I 125 00:08:15,570 --> 00:08:23,750 don't 126 00:08:23,750 --> 00:08:26,930 think praying is going to help in this situation. 127 00:08:27,770 --> 00:08:28,770 Oh, my God. 128 00:08:29,070 --> 00:08:30,230 I can't believe I'm doing this. 129 00:08:30,870 --> 00:08:32,929 This is like harassment. You realize that, right? 130 00:08:33,990 --> 00:08:36,169 No, it's not. There's no way this is a part of your job. 131 00:08:38,609 --> 00:08:39,609 There. 132 00:08:40,610 --> 00:08:41,549 I did. 133 00:08:41,549 --> 00:08:43,289 Everything is off. This is our merchandise. 134 00:08:43,510 --> 00:08:44,510 Please take it off. 135 00:08:44,610 --> 00:08:45,610 What is? 136 00:08:45,650 --> 00:08:46,650 The underwear. 137 00:08:47,110 --> 00:08:48,110 The bras. 138 00:08:48,550 --> 00:08:50,670 This one is mine from home. 139 00:08:53,170 --> 00:08:56,090 Why are you arguing with me? It's either this or call the cops. 140 00:08:56,610 --> 00:08:57,569 Okay, fine. 141 00:08:57,570 --> 00:08:59,530 I've obviously caught you red -handed. 142 00:09:01,690 --> 00:09:02,690 Not exactly. 143 00:09:03,130 --> 00:09:04,130 No. 144 00:09:15,720 --> 00:09:16,820 Where are you going to send those pictures? 145 00:09:17,280 --> 00:09:18,280 Police. 146 00:09:18,700 --> 00:09:20,020 Are you going to have them come here? 147 00:09:20,800 --> 00:09:24,180 I thought you said if I got naked that you wouldn't call the police. 148 00:09:26,440 --> 00:09:27,700 You're still wearing our merchandise. 149 00:09:39,280 --> 00:09:40,280 These ours too? 150 00:09:41,560 --> 00:09:42,560 These? 151 00:09:53,230 --> 00:09:55,990 I don't think I really need any kind of help. Don't touch me. 152 00:09:57,870 --> 00:09:58,870 Don't look. 153 00:09:59,650 --> 00:10:01,930 Oh, I can't get this stupid thing off. 154 00:10:10,510 --> 00:10:12,830 The others need to come off, too. Okay. 155 00:10:13,830 --> 00:10:14,830 Let me do it. 156 00:10:15,590 --> 00:10:21,230 I don't need your help. I'm a grown woman with three children. 157 00:10:21,710 --> 00:10:23,170 So I know when to take off my clothes. 158 00:10:28,430 --> 00:10:29,430 There. 159 00:10:31,130 --> 00:10:32,130 Everything is gone. 160 00:10:37,210 --> 00:10:40,310 So you know this is a terrible crime, and I'm going to have to call the cops. 161 00:10:40,630 --> 00:10:43,850 Oh, my God. I thought you said if I took off my clothes, you wouldn't call the 162 00:10:43,850 --> 00:10:44,850 cops. Well. 163 00:10:44,920 --> 00:10:48,600 I need to search you a little further, so... Are you fucking kidding me? I have 164 00:10:48,600 --> 00:10:50,540 nothing else on. This is my skin. 165 00:10:50,880 --> 00:10:55,540 Well, I don't know where you could buy hiding things at this point. Well, it's 166 00:10:55,540 --> 00:10:56,640 definitely not in my asshole. 167 00:10:57,320 --> 00:11:01,320 Oh, my God. Are you kidding me? 168 00:11:01,840 --> 00:11:03,420 Are you serious right now? 169 00:11:03,800 --> 00:11:05,520 I mean, this is a serious crime. 170 00:11:06,340 --> 00:11:09,580 And I need to fill out a report. I got to submit to the police. 171 00:11:10,440 --> 00:11:12,900 You're probably going to go to jail. Have you ever been to jail? 172 00:11:13,260 --> 00:11:14,199 No. 173 00:11:14,200 --> 00:11:15,980 You know how serious this is? 174 00:11:16,200 --> 00:11:17,200 No. 175 00:11:17,580 --> 00:11:22,320 I mean, we can press charges, and you can do some serious time, pay fines. 176 00:11:22,800 --> 00:11:23,800 How much time? 177 00:11:24,100 --> 00:11:25,560 Enough time to lose your kids. 178 00:11:25,800 --> 00:11:27,080 You want that to happen? 179 00:11:28,060 --> 00:11:29,140 Lose my kids? 180 00:11:30,540 --> 00:11:32,160 Never have a job again? 181 00:11:32,380 --> 00:11:33,460 Oh, my God, they're my money. 182 00:11:33,680 --> 00:11:35,620 Criminal record, everything. 183 00:11:36,100 --> 00:11:37,100 Criminal record? 184 00:11:37,260 --> 00:11:38,700 Yeah. Oh, my God. 185 00:11:40,270 --> 00:11:43,650 I mean, shoplifting is a terrorist crime, and that's pretty stupid. 186 00:11:43,890 --> 00:11:45,770 That would definitely kick me out if I had a criminal record. 187 00:11:49,430 --> 00:11:52,870 Why would you do something like this? 188 00:12:00,110 --> 00:12:02,930 This place is little. 189 00:12:03,190 --> 00:12:06,230 I didn't think anyone would really care, but... 190 00:12:06,850 --> 00:12:11,750 Obviously, you have nothing better to do than to make... Protect my store. 191 00:12:12,750 --> 00:12:17,650 You seem like a smart, beautiful woman. Why would you do something as stupid as 192 00:12:17,650 --> 00:12:20,970 this? Yeah, well, I guess I thought a man like you would let a smart, 193 00:12:20,970 --> 00:12:23,210 woman do whatever the fuck she wants, but I guess that is wrong. 194 00:12:23,590 --> 00:12:25,390 Well, not when it comes to breaking the law. 195 00:12:25,770 --> 00:12:26,850 I didn't break the law. 196 00:12:27,170 --> 00:12:28,790 Absolutely you did. Only a little. 197 00:12:29,110 --> 00:12:30,110 Only a little. 198 00:12:30,390 --> 00:12:31,390 It's a little. 199 00:12:32,490 --> 00:12:33,830 It's enough to put you in jail. 200 00:12:34,190 --> 00:12:35,190 For how long? 201 00:12:35,310 --> 00:12:36,310 Long enough. 202 00:12:37,810 --> 00:12:39,590 Is that really what you want? 203 00:12:40,250 --> 00:12:41,250 No. 204 00:12:41,810 --> 00:12:43,230 I can't go to jail. 205 00:12:44,070 --> 00:12:45,750 I'm too pretty for jail. 206 00:12:51,090 --> 00:12:54,390 Look, I can't go to jail. 207 00:12:55,430 --> 00:12:58,970 I mean, there has to be, like, something else that I can do. 208 00:13:00,130 --> 00:13:03,930 I don't want you to go to jail either, but... Can I just pay for it? 209 00:13:04,520 --> 00:13:07,240 I think we're beyond paying for it. It's a little like a hundred bucks. 210 00:13:07,740 --> 00:13:09,540 Well, why didn't you pay for it to begin with? 211 00:13:10,180 --> 00:13:15,540 That is beyond any kind of explanation. It doesn't matter. 212 00:13:17,420 --> 00:13:24,360 I mean, couldn't I, couldn't I, couldn't I, like, work at the store for, like, a 213 00:13:24,360 --> 00:13:25,360 day? 214 00:13:26,040 --> 00:13:29,420 Like, I don't know, like, greet people? So you could steal more of our shit? 215 00:13:29,820 --> 00:13:31,400 I wouldn't steal anything. 216 00:13:42,440 --> 00:13:43,440 We can't hire thieves. 217 00:13:43,580 --> 00:13:48,000 I mean, even if I was just like a greeter, I wouldn't even be near the 218 00:13:48,000 --> 00:13:50,100 merchandise. I would just be saying hi to like customers. 219 00:13:50,800 --> 00:13:53,520 I'm really good at that. I'm super outgoing. I've got a lot of really great 220 00:13:53,520 --> 00:13:55,360 stories and stuff. 221 00:13:56,160 --> 00:13:57,540 About how you steal from stores? 222 00:13:58,680 --> 00:13:59,680 No. 223 00:14:00,700 --> 00:14:01,700 About... 224 00:14:13,960 --> 00:14:16,960 If you had the money to pay for it, why didn't you do that to begin with? Oh, 225 00:14:16,960 --> 00:14:17,960 stop. 226 00:14:19,340 --> 00:14:20,620 Can't you do anything else? 227 00:14:20,940 --> 00:14:27,060 Like, just... I have an idea. I could, like, call my husband or something like 228 00:14:27,060 --> 00:14:29,760 that and have him come here and, like, pay for things. 229 00:14:31,220 --> 00:14:32,220 Please. 230 00:14:33,640 --> 00:14:34,660 Couldn't I just do that? 231 00:14:35,900 --> 00:14:38,860 Yeah, I think I'm going to have to call the cops unless we work something else 232 00:14:38,860 --> 00:14:40,620 out. Oh, my God. Please don't call the cops. 233 00:14:40,820 --> 00:14:41,820 I can't. 234 00:15:01,200 --> 00:15:07,100 seem to comply with what I'm asking, so I guess I'll just have to call the cops. 235 00:15:07,180 --> 00:15:07,479 I can claim your car. 236 00:15:07,480 --> 00:15:10,200 Claim my car? Yeah, every employee's car. 237 00:15:10,460 --> 00:15:13,560 Like, couldn't I just do... Like, that's worth money, right? 238 00:15:17,140 --> 00:15:19,640 If you really want out of this, I have an idea. 239 00:15:21,340 --> 00:15:22,720 I'm afraid to ask. 240 00:15:25,320 --> 00:15:27,020 How much jail time did you... 241 00:15:34,120 --> 00:15:35,120 Then what? 242 00:15:35,740 --> 00:15:38,020 What is your idea? What is your solution? 243 00:15:39,400 --> 00:15:41,860 If I'm not going to hire me just for a day. 244 00:15:43,160 --> 00:15:45,080 Let me sample this beautiful body. 245 00:15:45,620 --> 00:15:46,780 What? Yeah. 246 00:15:47,820 --> 00:15:49,740 Oh, my God. You're disgusting. 247 00:15:50,080 --> 00:15:54,300 No. This is a better jail than what they'll do to you in jail. 248 00:15:55,380 --> 00:15:57,900 There's no way you're an actual security guard. 249 00:15:58,180 --> 00:15:59,780 Oh, yeah. There's no way. 250 00:16:00,120 --> 00:16:02,160 I've been working here for years. No. 251 00:16:06,670 --> 00:16:07,930 That was stealing our merchandise. 252 00:16:10,470 --> 00:16:11,470 True. 253 00:16:14,150 --> 00:16:16,130 How much did it cost you? 254 00:16:17,170 --> 00:16:18,170 Years. 255 00:16:19,010 --> 00:16:20,010 Fines. 256 00:16:20,570 --> 00:16:21,570 Loss of everything. 257 00:16:22,230 --> 00:16:24,810 I... I really can't go to jail. 258 00:16:25,130 --> 00:16:26,810 Come on. It doesn't want to take long. 259 00:16:27,730 --> 00:16:32,330 What do you want, then? Like... How do you want to, like... I don't know. 260 00:16:32,690 --> 00:16:34,370 Well, then get on your knees. 261 00:16:35,470 --> 00:16:36,470 What? 262 00:16:37,550 --> 00:16:38,930 To what? Like shiny shoes? 263 00:16:39,670 --> 00:16:42,250 No. No, come on. No, what? 264 00:16:43,450 --> 00:16:44,570 You've got kids, right? 265 00:16:44,810 --> 00:16:46,110 Husband? Yeah. 266 00:16:46,390 --> 00:16:47,390 You got there some way. 267 00:16:52,590 --> 00:16:59,450 So what do you want me to do? Get on my knees and do what? 268 00:16:59,730 --> 00:17:00,730 Suck my dick. 269 00:17:13,550 --> 00:17:15,069 Will you not touch me if I do? 270 00:17:15,829 --> 00:17:16,970 Why do you need to touch you? 271 00:17:17,250 --> 00:17:18,550 I mean when I'm sucking your dick. 272 00:17:18,790 --> 00:17:19,790 I guess. 273 00:17:21,710 --> 00:17:22,710 Okay. 274 00:17:24,829 --> 00:17:25,829 Fine. 275 00:17:28,109 --> 00:17:29,490 If you're not going to call the cops. 276 00:17:29,830 --> 00:17:31,650 I'm just going to make you not call the cops. 277 00:17:33,490 --> 00:17:34,490 One of the two. 278 00:17:35,050 --> 00:17:36,050 Fine. 279 00:17:36,630 --> 00:17:39,250 I think we both don't want to involve the cops. No. 280 00:18:04,720 --> 00:18:05,760 Aren't you gonna take it out? 281 00:18:34,990 --> 00:18:35,990 Shouldn't steal. 282 00:18:44,530 --> 00:18:47,650 Why is it so warm? 283 00:19:27,790 --> 00:19:28,629 That's enough, right? 284 00:19:28,630 --> 00:19:29,630 Yeah, come on. 285 00:19:37,030 --> 00:19:38,570 Just Chris Evans dick. 286 00:20:04,689 --> 00:20:06,010 Yeah, keep going. Wait. 287 00:20:06,830 --> 00:20:07,830 Oh, yeah. 288 00:21:03,050 --> 00:21:05,990 How much more do you want me to do? I've done this for like 20 minutes. 289 00:21:06,290 --> 00:21:07,290 I'll let you know. 290 00:21:08,810 --> 00:21:12,630 My God, I'm here for the rest of my life. This is jail. 291 00:21:56,750 --> 00:21:57,750 I can't breathe. 292 00:21:58,130 --> 00:21:59,130 Is that enough? 293 00:22:17,770 --> 00:22:24,230 I'm gonna push my head like that, it can make me... What do you want me to do? 294 00:22:26,180 --> 00:22:27,180 Why? 295 00:22:27,400 --> 00:22:30,600 Because. Because why? I thought I was just going to give you a blowjob. What 296 00:22:30,600 --> 00:22:31,600 fuck is this? 297 00:22:32,420 --> 00:22:34,380 What the fuck? What the fuck? 298 00:22:34,640 --> 00:22:35,379 You're okay. 299 00:22:35,380 --> 00:22:38,860 No, you need to tell me. You need to tell me what you're doing. Like, what 300 00:22:38,860 --> 00:22:40,120 fuck? What the fuck? 301 00:22:40,940 --> 00:22:42,200 What the fuck? Seriously? 302 00:22:42,860 --> 00:22:43,940 I told you I wanted your body. 303 00:22:45,400 --> 00:22:47,860 Are you just going to, like, finger me or something? Like, what? 304 00:23:20,650 --> 00:23:23,130 No, you're definitely doing something. What are you doing? 305 00:23:23,810 --> 00:23:25,290 Oh my god. 306 00:23:25,750 --> 00:23:30,190 This is so not right. This is so fucked up. There's no way you're allowed to do 307 00:23:30,190 --> 00:23:31,190 this. 308 00:33:08,140 --> 00:33:09,640 You don't have to touch me every time. 309 00:33:29,180 --> 00:33:36,100 Does your wife know you do 310 00:33:36,100 --> 00:33:37,100 this? 311 00:34:00,010 --> 00:34:01,550 I teach my kids not to steal. 312 00:34:01,770 --> 00:34:02,770 No. 313 00:34:04,810 --> 00:34:07,910 Really? When you... No. 314 00:34:10,330 --> 00:34:13,409 She can't... She, Father... 315 00:34:34,540 --> 00:34:37,440 We've been doing this for like 20 minutes. 316 00:37:32,790 --> 00:37:35,650 Disgusting. I want you to know that. 317 00:37:42,130 --> 00:37:44,690 Shut up. 318 00:37:45,130 --> 00:37:46,790 Shut up. 319 00:37:48,330 --> 00:37:49,630 You're so gross. 320 00:37:50,550 --> 00:37:51,570 Fucking gross. 321 00:37:54,330 --> 00:37:55,810 Don't do that. 322 00:38:13,230 --> 00:38:14,690 How much longer are we going to do this for? 323 00:38:15,050 --> 00:38:16,050 Until I say so. 324 00:38:24,270 --> 00:38:27,090 Will it stop if I say I had an orgasm? 325 00:38:27,310 --> 00:38:28,310 Would you stop then? 326 00:38:31,150 --> 00:38:32,150 Not until I do. 327 00:38:34,470 --> 00:38:36,450 How long does it take you to orgasm usually? 328 00:38:52,240 --> 00:38:54,980 My legs hurt and they're shaking. 329 00:38:56,100 --> 00:38:57,960 I don't think I can do this that long. 330 00:38:58,980 --> 00:39:00,120 This is so hard. 331 00:39:17,520 --> 00:39:18,520 my god. 332 00:39:18,840 --> 00:39:20,180 Yeah, rake. 333 00:39:24,460 --> 00:39:26,040 Fucking psychopath. 334 00:39:29,520 --> 00:39:32,060 I probably get off on this fucking shit. 335 00:39:34,900 --> 00:39:37,240 Accused girls of fake stealing. 336 00:40:49,800 --> 00:40:50,800 This is so deep. 337 00:40:51,500 --> 00:40:54,200 This is uncomfortable. 338 00:40:57,720 --> 00:40:59,360 I'm barely hot. 339 00:41:19,520 --> 00:41:22,060 dick pills to last five times as longer. 340 00:44:19,920 --> 00:44:20,920 do this. 341 00:44:21,360 --> 00:44:22,440 Can't sound. 342 00:44:35,020 --> 00:44:36,020 Ow. 343 00:44:44,200 --> 00:44:46,360 That was insane. 344 00:45:06,350 --> 00:45:07,350 camera. 345 00:47:52,780 --> 00:47:53,780 Yeah, come here. 346 00:48:32,379 --> 00:48:33,379 Address now. 23610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.