All language subtitles for taccheggiatrice milf — PornOne in italiano
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,610 --> 00:00:10,090
These women are caught on hidden camera
and are prosecuted to the fullest
2
00:00:10,090 --> 00:00:14,430
extent, all on video, only on Shoplifter
MILF.
3
00:00:25,770 --> 00:00:29,010
Come on in and have a seat, please. Oh
my God, this is so embarrassing.
4
00:00:30,010 --> 00:00:33,190
Yeah, I'm going to need some further
details.
5
00:00:35,700 --> 00:00:40,480
First, let's start off with your
driver's license, take some pictures.
6
00:00:42,680 --> 00:00:48,040
I don't have my ID with me.
7
00:00:49,000 --> 00:00:50,060
You don't have a wallet?
8
00:00:53,160 --> 00:00:54,320
It's in my car.
9
00:00:54,940 --> 00:00:58,860
How were you planning on paying for
anything if you didn't bring your wallet
10
00:01:01,360 --> 00:01:07,200
I was going to try on the clothes first,
see which fit me the best, and then go
11
00:01:07,200 --> 00:01:13,600
back out to my car where my wallet most
definitely is and come back in and buy
12
00:01:13,600 --> 00:01:14,640
everything that I tried on.
13
00:01:15,440 --> 00:01:17,800
Because most people do that kind of
shit.
14
00:01:19,460 --> 00:01:23,520
Yeah. Anyway, how about a few mug shots?
15
00:01:24,400 --> 00:01:29,560
What do you mean, mug shots? I haven't
stolen anything yet. You can't take that
16
00:01:29,560 --> 00:01:30,560
unless you...
17
00:01:30,860 --> 00:01:34,600
find anything I... Well, this is just
standard procedure.
18
00:01:35,140 --> 00:01:36,119
Mm -hmm.
19
00:01:36,120 --> 00:01:38,740
You know, we get people's information,
take a few pictures.
20
00:01:39,320 --> 00:01:44,360
That way, down the road, if something
develops, we can rule them out or call
21
00:01:44,360 --> 00:01:47,580
them back in. Mm -hmm. So, if you
wouldn't mind just facing me.
22
00:01:47,780 --> 00:01:50,100
Um, are my kids gonna see this?
23
00:01:50,560 --> 00:01:55,960
Um, I don't... Not if you didn't do
anything wrong.
24
00:01:56,440 --> 00:01:59,220
Mm -hmm. Then I imagine time in jail,
they will.
25
00:01:59,870 --> 00:02:00,870
Did you say jail?
26
00:02:01,110 --> 00:02:04,650
Well, if you're stealing from me, that's
the option.
27
00:02:05,730 --> 00:02:06,730
Okay.
28
00:02:07,270 --> 00:02:11,710
I'll take the freaking photos. Fine. But
it's hot.
29
00:02:12,430 --> 00:02:17,410
So I'm just going to adjust myself and
you tell me where to stand.
30
00:02:17,770 --> 00:02:22,430
Do I smile or... Does this look like a
smiling situation?
31
00:02:24,870 --> 00:02:26,210
No. Okay.
32
00:02:26,550 --> 00:02:27,750
Just stand there, please.
33
00:02:31,880 --> 00:02:33,220
Turn to the side. Oh, my God.
34
00:02:34,380 --> 00:02:37,320
I feel really sick to my stomach. I
think I'm going to throw up.
35
00:02:38,860 --> 00:02:40,300
Okay. That's good. Thank you.
36
00:02:41,340 --> 00:02:42,420
Oh, my God. Yeah.
37
00:02:44,580 --> 00:02:50,260
All right. If you'd like to have a seat,
I'll be right back.
38
00:02:50,720 --> 00:02:51,720
Sure.
39
00:02:53,880 --> 00:02:55,300
Please don't try anything stupid.
40
00:02:55,680 --> 00:02:57,320
There's cameras all over this office.
41
00:02:58,240 --> 00:03:00,440
Thanks. Just stay there. Thank you.
Yeah. Mm -hmm.
42
00:03:52,239 --> 00:03:53,239
Yeah.
43
00:03:54,660 --> 00:03:56,560
So if you wouldn't mind standing,
please.
44
00:03:57,700 --> 00:04:00,500
Come over here.
45
00:04:01,240 --> 00:04:02,240
What is that?
46
00:04:03,660 --> 00:04:06,600
It's a wand. It checks for devices
hidden on people. Oh.
47
00:04:07,020 --> 00:04:08,920
Like, um... You might have seen this at
the airport.
48
00:04:09,300 --> 00:04:10,440
Mm. Uh -huh.
49
00:04:11,760 --> 00:04:12,760
Mm.
50
00:04:13,380 --> 00:04:14,380
Mm.
51
00:04:15,160 --> 00:04:16,159
How uncomfortable.
52
00:04:17,320 --> 00:04:19,260
Oh, this is so awkward. I hate this.
53
00:04:22,920 --> 00:04:23,920
See, I told you.
54
00:04:25,220 --> 00:04:26,440
Mm -hmm.
55
00:04:29,140 --> 00:04:31,780
I have a piercing down there.
56
00:04:32,100 --> 00:04:33,300
Yeah? Yeah.
57
00:04:37,140 --> 00:04:38,140
Hmm.
58
00:04:41,700 --> 00:04:42,700
Hmm.
59
00:04:43,400 --> 00:04:44,400
That's my piercing.
60
00:04:44,680 --> 00:04:46,140
Strange place for a piercing.
61
00:04:47,220 --> 00:04:48,220
Back here, too?
62
00:04:49,960 --> 00:04:54,160
I have a bra that has crystals on it.
63
00:04:54,380 --> 00:04:55,380
Well, let's see.
64
00:04:56,080 --> 00:05:00,140
Do you mind removing the clothes? I
think we're going to have to do a
65
00:05:00,600 --> 00:05:04,000
Did you just tell me to take off my
clothes? Are you allowed to say that?
66
00:05:04,620 --> 00:05:08,020
Yes. Is there a supervisor around? I am
the supervisor.
67
00:05:10,880 --> 00:05:12,360
It's either that or I call the cops.
68
00:05:12,840 --> 00:05:17,200
So we can do this easy or we can do it
the hard way? Oh, you said cops, right?
69
00:05:17,480 --> 00:05:18,540
Yeah, the police.
70
00:05:19,860 --> 00:05:22,160
What would happen if you called the
cops?
71
00:05:23,380 --> 00:05:28,160
I'd probably go to jail if I find
something on you. So let's just do this
72
00:05:28,160 --> 00:05:29,780
easy way. I've never been to jail.
73
00:05:31,040 --> 00:05:32,680
Let's not make today a first. Come on.
74
00:05:35,120 --> 00:05:36,860
And you're sure you're allowed to do
this?
75
00:05:37,360 --> 00:05:38,500
Might hand me your sweater.
76
00:05:39,440 --> 00:05:40,440
Yeah.
77
00:05:43,260 --> 00:05:44,580
See? Nothing there.
78
00:05:46,540 --> 00:05:47,640
Just like I told you.
79
00:05:50,860 --> 00:05:52,260
Get off.
80
00:05:53,340 --> 00:05:55,640
What? Please, take it off.
81
00:05:56,600 --> 00:05:57,600
I just did.
82
00:05:57,680 --> 00:05:58,680
No, everything.
83
00:05:59,460 --> 00:06:03,120
Like... Obviously you don't have
anything in your sweater, but... Naked?
84
00:06:03,440 --> 00:06:04,500
Like naked naked?
85
00:06:04,840 --> 00:06:05,840
Well, yeah.
86
00:06:08,000 --> 00:06:10,760
Are you kidding me? No, I'm not kidding.
What the...
87
00:06:11,720 --> 00:06:14,020
Do you have a female security officer
that I can have come in here?
88
00:06:14,260 --> 00:06:15,260
No, we don't.
89
00:06:15,980 --> 00:06:18,760
You don't have a female security
officer? You get, like, called, like,
90
00:06:18,760 --> 00:06:23,900
branch and get one to come in? We don't
get a lot of shoplifters, so... I didn't
91
00:06:23,900 --> 00:06:24,900
shoplift.
92
00:06:25,880 --> 00:06:27,560
And I'm a girl and you're a guy?
93
00:06:27,840 --> 00:06:31,600
Hello? That's... so awkward.
94
00:06:32,260 --> 00:06:36,880
You're sure you're... You're sure you're
with the security department?
95
00:06:37,780 --> 00:06:38,780
What do you think?
96
00:06:39,530 --> 00:06:41,590
Do you think anybody could just walk in
here?
97
00:06:42,130 --> 00:06:47,230
Well, you're asking me to get butt naked
in this office, so kind of I do, yeah.
98
00:06:47,490 --> 00:06:54,450
Well, let's see if we can get you down
to your underwear and rule
99
00:06:54,450 --> 00:06:55,450
you out from there.
100
00:06:58,570 --> 00:06:59,810
And what if I say no?
101
00:07:00,070 --> 00:07:01,230
Then I'm calling the cops.
102
00:07:01,810 --> 00:07:03,190
I don't have time for this.
103
00:07:03,670 --> 00:07:04,810
No, okay, okay.
104
00:07:05,150 --> 00:07:06,310
Stop. Fine.
105
00:07:06,790 --> 00:07:07,790
Fine.
106
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
Fine.
107
00:07:10,320 --> 00:07:11,320
Fine.
108
00:07:13,500 --> 00:07:14,500
Fine.
109
00:07:16,420 --> 00:07:17,760
Like, naked naked.
110
00:07:21,200 --> 00:07:22,200
There.
111
00:07:25,640 --> 00:07:27,040
Keep going. Keep going.
112
00:07:28,660 --> 00:07:31,900
That one buzzed around here, so keep
going, please. More?
113
00:07:32,200 --> 00:07:33,200
Yes.
114
00:07:40,300 --> 00:07:41,300
There are tons of things on.
115
00:07:42,140 --> 00:07:44,000
No, I don't. All right.
116
00:07:44,720 --> 00:07:46,920
It's wintertime and it is cold.
117
00:07:47,700 --> 00:07:49,820
I have to wear layers.
118
00:07:51,700 --> 00:07:54,000
All right. And that's what that is. Take
it all off.
119
00:07:55,760 --> 00:07:59,940
Take all of what off? I did. All the
store's merchandise. Take it off. I took
120
00:07:59,940 --> 00:08:02,740
off my skirt and I took off my sweater.
121
00:08:03,040 --> 00:08:05,440
And you can pretty much see everything
else is mine.
122
00:08:05,760 --> 00:08:07,760
It's wintertime. Seven pairs of
underwear. Come on.
123
00:08:08,010 --> 00:08:10,190
Take it off. It's wintertime. I'm cold.
Keep going.
124
00:08:15,230 --> 00:08:15,570
I
125
00:08:15,570 --> 00:08:23,750
don't
126
00:08:23,750 --> 00:08:26,930
think praying is going to help in this
situation.
127
00:08:27,770 --> 00:08:28,770
Oh, my God.
128
00:08:29,070 --> 00:08:30,230
I can't believe I'm doing this.
129
00:08:30,870 --> 00:08:32,929
This is like harassment. You realize
that, right?
130
00:08:33,990 --> 00:08:36,169
No, it's not. There's no way this is a
part of your job.
131
00:08:38,609 --> 00:08:39,609
There.
132
00:08:40,610 --> 00:08:41,549
I did.
133
00:08:41,549 --> 00:08:43,289
Everything is off. This is our
merchandise.
134
00:08:43,510 --> 00:08:44,510
Please take it off.
135
00:08:44,610 --> 00:08:45,610
What is?
136
00:08:45,650 --> 00:08:46,650
The underwear.
137
00:08:47,110 --> 00:08:48,110
The bras.
138
00:08:48,550 --> 00:08:50,670
This one is mine from home.
139
00:08:53,170 --> 00:08:56,090
Why are you arguing with me? It's either
this or call the cops.
140
00:08:56,610 --> 00:08:57,569
Okay, fine.
141
00:08:57,570 --> 00:08:59,530
I've obviously caught you red -handed.
142
00:09:01,690 --> 00:09:02,690
Not exactly.
143
00:09:03,130 --> 00:09:04,130
No.
144
00:09:15,720 --> 00:09:16,820
Where are you going to send those
pictures?
145
00:09:17,280 --> 00:09:18,280
Police.
146
00:09:18,700 --> 00:09:20,020
Are you going to have them come here?
147
00:09:20,800 --> 00:09:24,180
I thought you said if I got naked that
you wouldn't call the police.
148
00:09:26,440 --> 00:09:27,700
You're still wearing our merchandise.
149
00:09:39,280 --> 00:09:40,280
These ours too?
150
00:09:41,560 --> 00:09:42,560
These?
151
00:09:53,230 --> 00:09:55,990
I don't think I really need any kind of
help. Don't touch me.
152
00:09:57,870 --> 00:09:58,870
Don't look.
153
00:09:59,650 --> 00:10:01,930
Oh, I can't get this stupid thing off.
154
00:10:10,510 --> 00:10:12,830
The others need to come off, too. Okay.
155
00:10:13,830 --> 00:10:14,830
Let me do it.
156
00:10:15,590 --> 00:10:21,230
I don't need your help. I'm a grown
woman with three children.
157
00:10:21,710 --> 00:10:23,170
So I know when to take off my clothes.
158
00:10:28,430 --> 00:10:29,430
There.
159
00:10:31,130 --> 00:10:32,130
Everything is gone.
160
00:10:37,210 --> 00:10:40,310
So you know this is a terrible crime,
and I'm going to have to call the cops.
161
00:10:40,630 --> 00:10:43,850
Oh, my God. I thought you said if I took
off my clothes, you wouldn't call the
162
00:10:43,850 --> 00:10:44,850
cops. Well.
163
00:10:44,920 --> 00:10:48,600
I need to search you a little further,
so... Are you fucking kidding me? I have
164
00:10:48,600 --> 00:10:50,540
nothing else on. This is my skin.
165
00:10:50,880 --> 00:10:55,540
Well, I don't know where you could buy
hiding things at this point. Well, it's
166
00:10:55,540 --> 00:10:56,640
definitely not in my asshole.
167
00:10:57,320 --> 00:11:01,320
Oh, my God. Are you kidding me?
168
00:11:01,840 --> 00:11:03,420
Are you serious right now?
169
00:11:03,800 --> 00:11:05,520
I mean, this is a serious crime.
170
00:11:06,340 --> 00:11:09,580
And I need to fill out a report. I got
to submit to the police.
171
00:11:10,440 --> 00:11:12,900
You're probably going to go to jail.
Have you ever been to jail?
172
00:11:13,260 --> 00:11:14,199
No.
173
00:11:14,200 --> 00:11:15,980
You know how serious this is?
174
00:11:16,200 --> 00:11:17,200
No.
175
00:11:17,580 --> 00:11:22,320
I mean, we can press charges, and you
can do some serious time, pay fines.
176
00:11:22,800 --> 00:11:23,800
How much time?
177
00:11:24,100 --> 00:11:25,560
Enough time to lose your kids.
178
00:11:25,800 --> 00:11:27,080
You want that to happen?
179
00:11:28,060 --> 00:11:29,140
Lose my kids?
180
00:11:30,540 --> 00:11:32,160
Never have a job again?
181
00:11:32,380 --> 00:11:33,460
Oh, my God, they're my money.
182
00:11:33,680 --> 00:11:35,620
Criminal record, everything.
183
00:11:36,100 --> 00:11:37,100
Criminal record?
184
00:11:37,260 --> 00:11:38,700
Yeah. Oh, my God.
185
00:11:40,270 --> 00:11:43,650
I mean, shoplifting is a terrorist
crime, and that's pretty stupid.
186
00:11:43,890 --> 00:11:45,770
That would definitely kick me out if I
had a criminal record.
187
00:11:49,430 --> 00:11:52,870
Why would you do something like this?
188
00:12:00,110 --> 00:12:02,930
This place is little.
189
00:12:03,190 --> 00:12:06,230
I didn't think anyone would really care,
but...
190
00:12:06,850 --> 00:12:11,750
Obviously, you have nothing better to do
than to make... Protect my store.
191
00:12:12,750 --> 00:12:17,650
You seem like a smart, beautiful woman.
Why would you do something as stupid as
192
00:12:17,650 --> 00:12:20,970
this? Yeah, well, I guess I thought a
man like you would let a smart,
193
00:12:20,970 --> 00:12:23,210
woman do whatever the fuck she wants,
but I guess that is wrong.
194
00:12:23,590 --> 00:12:25,390
Well, not when it comes to breaking the
law.
195
00:12:25,770 --> 00:12:26,850
I didn't break the law.
196
00:12:27,170 --> 00:12:28,790
Absolutely you did. Only a little.
197
00:12:29,110 --> 00:12:30,110
Only a little.
198
00:12:30,390 --> 00:12:31,390
It's a little.
199
00:12:32,490 --> 00:12:33,830
It's enough to put you in jail.
200
00:12:34,190 --> 00:12:35,190
For how long?
201
00:12:35,310 --> 00:12:36,310
Long enough.
202
00:12:37,810 --> 00:12:39,590
Is that really what you want?
203
00:12:40,250 --> 00:12:41,250
No.
204
00:12:41,810 --> 00:12:43,230
I can't go to jail.
205
00:12:44,070 --> 00:12:45,750
I'm too pretty for jail.
206
00:12:51,090 --> 00:12:54,390
Look, I can't go to jail.
207
00:12:55,430 --> 00:12:58,970
I mean, there has to be, like, something
else that I can do.
208
00:13:00,130 --> 00:13:03,930
I don't want you to go to jail either,
but... Can I just pay for it?
209
00:13:04,520 --> 00:13:07,240
I think we're beyond paying for it. It's
a little like a hundred bucks.
210
00:13:07,740 --> 00:13:09,540
Well, why didn't you pay for it to begin
with?
211
00:13:10,180 --> 00:13:15,540
That is beyond any kind of explanation.
It doesn't matter.
212
00:13:17,420 --> 00:13:24,360
I mean, couldn't I, couldn't I, couldn't
I, like, work at the store for, like, a
213
00:13:24,360 --> 00:13:25,360
day?
214
00:13:26,040 --> 00:13:29,420
Like, I don't know, like, greet people?
So you could steal more of our shit?
215
00:13:29,820 --> 00:13:31,400
I wouldn't steal anything.
216
00:13:42,440 --> 00:13:43,440
We can't hire thieves.
217
00:13:43,580 --> 00:13:48,000
I mean, even if I was just like a
greeter, I wouldn't even be near the
218
00:13:48,000 --> 00:13:50,100
merchandise. I would just be saying hi
to like customers.
219
00:13:50,800 --> 00:13:53,520
I'm really good at that. I'm super
outgoing. I've got a lot of really great
220
00:13:53,520 --> 00:13:55,360
stories and stuff.
221
00:13:56,160 --> 00:13:57,540
About how you steal from stores?
222
00:13:58,680 --> 00:13:59,680
No.
223
00:14:00,700 --> 00:14:01,700
About...
224
00:14:13,960 --> 00:14:16,960
If you had the money to pay for it, why
didn't you do that to begin with? Oh,
225
00:14:16,960 --> 00:14:17,960
stop.
226
00:14:19,340 --> 00:14:20,620
Can't you do anything else?
227
00:14:20,940 --> 00:14:27,060
Like, just... I have an idea. I could,
like, call my husband or something like
228
00:14:27,060 --> 00:14:29,760
that and have him come here and, like,
pay for things.
229
00:14:31,220 --> 00:14:32,220
Please.
230
00:14:33,640 --> 00:14:34,660
Couldn't I just do that?
231
00:14:35,900 --> 00:14:38,860
Yeah, I think I'm going to have to call
the cops unless we work something else
232
00:14:38,860 --> 00:14:40,620
out. Oh, my God. Please don't call the
cops.
233
00:14:40,820 --> 00:14:41,820
I can't.
234
00:15:01,200 --> 00:15:07,100
seem to comply with what I'm asking, so
I guess I'll just have to call the cops.
235
00:15:07,180 --> 00:15:07,479
I can claim your car.
236
00:15:07,480 --> 00:15:10,200
Claim my car? Yeah, every employee's
car.
237
00:15:10,460 --> 00:15:13,560
Like, couldn't I just do... Like, that's
worth money, right?
238
00:15:17,140 --> 00:15:19,640
If you really want out of this, I have
an idea.
239
00:15:21,340 --> 00:15:22,720
I'm afraid to ask.
240
00:15:25,320 --> 00:15:27,020
How much jail time did you...
241
00:15:34,120 --> 00:15:35,120
Then what?
242
00:15:35,740 --> 00:15:38,020
What is your idea? What is your
solution?
243
00:15:39,400 --> 00:15:41,860
If I'm not going to hire me just for a
day.
244
00:15:43,160 --> 00:15:45,080
Let me sample this beautiful body.
245
00:15:45,620 --> 00:15:46,780
What? Yeah.
246
00:15:47,820 --> 00:15:49,740
Oh, my God. You're disgusting.
247
00:15:50,080 --> 00:15:54,300
No. This is a better jail than what
they'll do to you in jail.
248
00:15:55,380 --> 00:15:57,900
There's no way you're an actual security
guard.
249
00:15:58,180 --> 00:15:59,780
Oh, yeah. There's no way.
250
00:16:00,120 --> 00:16:02,160
I've been working here for years. No.
251
00:16:06,670 --> 00:16:07,930
That was stealing our merchandise.
252
00:16:10,470 --> 00:16:11,470
True.
253
00:16:14,150 --> 00:16:16,130
How much did it cost you?
254
00:16:17,170 --> 00:16:18,170
Years.
255
00:16:19,010 --> 00:16:20,010
Fines.
256
00:16:20,570 --> 00:16:21,570
Loss of everything.
257
00:16:22,230 --> 00:16:24,810
I... I really can't go to jail.
258
00:16:25,130 --> 00:16:26,810
Come on. It doesn't want to take long.
259
00:16:27,730 --> 00:16:32,330
What do you want, then? Like... How do
you want to, like... I don't know.
260
00:16:32,690 --> 00:16:34,370
Well, then get on your knees.
261
00:16:35,470 --> 00:16:36,470
What?
262
00:16:37,550 --> 00:16:38,930
To what? Like shiny shoes?
263
00:16:39,670 --> 00:16:42,250
No. No, come on. No, what?
264
00:16:43,450 --> 00:16:44,570
You've got kids, right?
265
00:16:44,810 --> 00:16:46,110
Husband? Yeah.
266
00:16:46,390 --> 00:16:47,390
You got there some way.
267
00:16:52,590 --> 00:16:59,450
So what do you want me to do? Get on my
knees and do what?
268
00:16:59,730 --> 00:17:00,730
Suck my dick.
269
00:17:13,550 --> 00:17:15,069
Will you not touch me if I do?
270
00:17:15,829 --> 00:17:16,970
Why do you need to touch you?
271
00:17:17,250 --> 00:17:18,550
I mean when I'm sucking your dick.
272
00:17:18,790 --> 00:17:19,790
I guess.
273
00:17:21,710 --> 00:17:22,710
Okay.
274
00:17:24,829 --> 00:17:25,829
Fine.
275
00:17:28,109 --> 00:17:29,490
If you're not going to call the cops.
276
00:17:29,830 --> 00:17:31,650
I'm just going to make you not call the
cops.
277
00:17:33,490 --> 00:17:34,490
One of the two.
278
00:17:35,050 --> 00:17:36,050
Fine.
279
00:17:36,630 --> 00:17:39,250
I think we both don't want to involve
the cops. No.
280
00:18:04,720 --> 00:18:05,760
Aren't you gonna take it out?
281
00:18:34,990 --> 00:18:35,990
Shouldn't steal.
282
00:18:44,530 --> 00:18:47,650
Why is it so warm?
283
00:19:27,790 --> 00:19:28,629
That's enough, right?
284
00:19:28,630 --> 00:19:29,630
Yeah, come on.
285
00:19:37,030 --> 00:19:38,570
Just Chris Evans dick.
286
00:20:04,689 --> 00:20:06,010
Yeah, keep going. Wait.
287
00:20:06,830 --> 00:20:07,830
Oh, yeah.
288
00:21:03,050 --> 00:21:05,990
How much more do you want me to do? I've
done this for like 20 minutes.
289
00:21:06,290 --> 00:21:07,290
I'll let you know.
290
00:21:08,810 --> 00:21:12,630
My God, I'm here for the rest of my
life. This is jail.
291
00:21:56,750 --> 00:21:57,750
I can't breathe.
292
00:21:58,130 --> 00:21:59,130
Is that enough?
293
00:22:17,770 --> 00:22:24,230
I'm gonna push my head like that, it can
make me... What do you want me to do?
294
00:22:26,180 --> 00:22:27,180
Why?
295
00:22:27,400 --> 00:22:30,600
Because. Because why? I thought I was
just going to give you a blowjob. What
296
00:22:30,600 --> 00:22:31,600
fuck is this?
297
00:22:32,420 --> 00:22:34,380
What the fuck? What the fuck?
298
00:22:34,640 --> 00:22:35,379
You're okay.
299
00:22:35,380 --> 00:22:38,860
No, you need to tell me. You need to
tell me what you're doing. Like, what
300
00:22:38,860 --> 00:22:40,120
fuck? What the fuck?
301
00:22:40,940 --> 00:22:42,200
What the fuck? Seriously?
302
00:22:42,860 --> 00:22:43,940
I told you I wanted your body.
303
00:22:45,400 --> 00:22:47,860
Are you just going to, like, finger me
or something? Like, what?
304
00:23:20,650 --> 00:23:23,130
No, you're definitely doing something.
What are you doing?
305
00:23:23,810 --> 00:23:25,290
Oh my god.
306
00:23:25,750 --> 00:23:30,190
This is so not right. This is so fucked
up. There's no way you're allowed to do
307
00:23:30,190 --> 00:23:31,190
this.
308
00:33:08,140 --> 00:33:09,640
You don't have to touch me every time.
309
00:33:29,180 --> 00:33:36,100
Does your wife know you do
310
00:33:36,100 --> 00:33:37,100
this?
311
00:34:00,010 --> 00:34:01,550
I teach my kids not to steal.
312
00:34:01,770 --> 00:34:02,770
No.
313
00:34:04,810 --> 00:34:07,910
Really? When you... No.
314
00:34:10,330 --> 00:34:13,409
She can't... She, Father...
315
00:34:34,540 --> 00:34:37,440
We've been doing this for like 20
minutes.
316
00:37:32,790 --> 00:37:35,650
Disgusting. I want you to know that.
317
00:37:42,130 --> 00:37:44,690
Shut up.
318
00:37:45,130 --> 00:37:46,790
Shut up.
319
00:37:48,330 --> 00:37:49,630
You're so gross.
320
00:37:50,550 --> 00:37:51,570
Fucking gross.
321
00:37:54,330 --> 00:37:55,810
Don't do that.
322
00:38:13,230 --> 00:38:14,690
How much longer are we going to do this
for?
323
00:38:15,050 --> 00:38:16,050
Until I say so.
324
00:38:24,270 --> 00:38:27,090
Will it stop if I say I had an orgasm?
325
00:38:27,310 --> 00:38:28,310
Would you stop then?
326
00:38:31,150 --> 00:38:32,150
Not until I do.
327
00:38:34,470 --> 00:38:36,450
How long does it take you to orgasm
usually?
328
00:38:52,240 --> 00:38:54,980
My legs hurt and they're shaking.
329
00:38:56,100 --> 00:38:57,960
I don't think I can do this that long.
330
00:38:58,980 --> 00:39:00,120
This is so hard.
331
00:39:17,520 --> 00:39:18,520
my god.
332
00:39:18,840 --> 00:39:20,180
Yeah, rake.
333
00:39:24,460 --> 00:39:26,040
Fucking psychopath.
334
00:39:29,520 --> 00:39:32,060
I probably get off on this fucking shit.
335
00:39:34,900 --> 00:39:37,240
Accused girls of fake stealing.
336
00:40:49,800 --> 00:40:50,800
This is so deep.
337
00:40:51,500 --> 00:40:54,200
This is uncomfortable.
338
00:40:57,720 --> 00:40:59,360
I'm barely hot.
339
00:41:19,520 --> 00:41:22,060
dick pills to last five times as longer.
340
00:44:19,920 --> 00:44:20,920
do this.
341
00:44:21,360 --> 00:44:22,440
Can't sound.
342
00:44:35,020 --> 00:44:36,020
Ow.
343
00:44:44,200 --> 00:44:46,360
That was insane.
344
00:45:06,350 --> 00:45:07,350
camera.
345
00:47:52,780 --> 00:47:53,780
Yeah, come here.
346
00:48:32,379 --> 00:48:33,379
Address now.
23610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.