All language subtitles for hunta-126

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,930 --> 00:01:35,090 ああ ああ ああ 2 00:06:58,920 --> 00:07:00,580 どう? 学 校 に 慣 れた? 3 00:07:01,580 --> 00:07:06,200 最 初 は ちょっと 戸 惑 った けど、 もう 大丈夫。 本当? よ かった。 4 00:07:07,400 --> 00:07:09,960 ご め ん ね。 大 変 な の に ね。 受 験 で さ。 5 00:07:10,820 --> 00:07:13,980 全 然 大丈夫。 呼 び 子 一 緒 だ し。 本当? 6 00:07:14,240 --> 00:07:18,240 うん。 気 に し ない で。 うん。 ちょっと 心 配 して た。 7 00:07:19,440 --> 00:07:20,440 大丈夫 だ よ。 8 00:07:21,820 --> 00:07:25,500 新 しい お 父 さん には 慣 れた? うん。 お 父 さん 優 しい し。 9 00:07:26,330 --> 00:07:32,830 ちょっと 泣 か れて る の が あれ だ けど 可愛 い そ こ が ね やって る んだ けど ね 10 00:07:32,830 --> 00:07:39,050 や った ほ う が いい よ って 言 って あ げ て 姉 ちゃん には 慣 れた? 11 00:07:42,570 --> 00:07:49,510 姉 ちゃん 優 しい よ 色 々 家 事 も 手 伝 って く れる から 助 か ってる んだ よね 12 00:07:49,510 --> 00:07:50,730 そう なんだ 13 00:07:58,850 --> 00:08:01,970 大 学 が あ った ら ね そう 14 00:08:01,970 --> 00:08:08,130 い えば さ お 姉 ちゃん と 彼 氏 いる の かな 15 00:08:24,960 --> 00:08:28,200 ええ ええ え 無 理 だ よ いい ん じゃない? 16 00:08:28,420 --> 00:08:35,400 聞 き づ らい ちょっと お 母 さん も 聞 き づ らい もう ちょっと 慣 れて から に し よう かな そして お 母 さん が 聞 いて 17 00:08:35,400 --> 00:08:37,919 い ろ い ろ 教 えて く れた り する の? 18 00:08:38,419 --> 00:08:45,200 うん 勉 強 とか い ろ い ろ 教 えて も ら ってる よ い ろ い ろ って? 19 00:08:46,380 --> 00:08:52,140 なん でも ない 勉 強 教 えて も ら ってる そ っ か 20 00:08:54,360 --> 00:08:56,880 でも さ、 お 姉 ちゃん 今日 休 み じゃ ん? 21 00:08:57,340 --> 00:08:58,420 い ない よね? 22 00:08:58,880 --> 00:09:03,980 い ない ね。 休 み いつ も い ない よね。 デ ート かな? 23 00:09:05,220 --> 00:09:09,220 わか ん ない けど そう じゃ ん。 ちょっと 触 る から 聞 いて み て よ。 24 00:09:10,400 --> 00:09:12,840 聞 き づ らい よ。 25 00:09:13,600 --> 00:09:17,100 聞 いて み て。 帰 って きた ら 聞 いて み る? 26 00:09:17,800 --> 00:09:19,000 デ ート だ った の って。 27 00:09:19,760 --> 00:09:22,380 いつ も い ない よ、 私。 確 か に い ない けど。 28 00:09:23,690 --> 00:09:30,550 何 して んだ ろう ね や っぱ り デ ート だ よ 聞 いて み よう かな お 29 00:09:30,550 --> 00:09:37,470 姉 ちゃん 平 日 休 み だから さ 時間 合 わ ない よね うん そんな に でも 仕 事 帰 り 30 00:09:37,470 --> 00:09:44,430 だ った ら 夜 とか 夜 は ね 半 分 の 時間 ある か も そうだ よね い ろ い ろ お 31 00:09:44,430 --> 00:09:51,390 話 でき る じゃない ね そう か 母 さん 一 緒 に いる と き 32 00:09:51,390 --> 00:09:52,390 に 33 00:09:52,610 --> 00:09:53,610 どう して? 34 00:09:53,630 --> 00:09:56,370 タ オ ル が 聞 いて み た ら? 35 00:09:56,950 --> 00:10:03,910 2 人 の 人 に? う ん お 兄 ちゃん は お 姉 ちゃん とか とう ま く やって る 36 00:10:03,910 --> 00:10:04,569 の かな? 37 00:10:04,570 --> 00:10:09,810 え? 知 ん ない、 お 姉 ちゃん は 分 から ない? 分 か ん ない ご 38 00:10:09,810 --> 00:10:16,630 め ん ね、 家 狭 い から さ、 部 屋 も 一 緒 で さ 39 00:10:16,630 --> 00:10:20,410 お 父 さん に 言 ってる んだ けど さ うん、 全 然 大丈夫 40 00:10:33,700 --> 00:10:39,280 今日 の 夕 飯 は 何 が いい? 41 00:10:40,380 --> 00:10:46,360 唐 揚 げ が いい そう い えば ク ーパ ー で 鶏 肉 が 安 い から 42 00:10:52,680 --> 00:10:53,680 お 疲 れ 様 でした。 43 00:11:26,079 --> 00:11:27,079 おい しい? 44 00:11:28,020 --> 00:11:33,000 いただ きます 私 チ ョ コ レ ート し よう 45 00:11:33,000 --> 00:11:36,360 お 姉 ちゃん どう? 46 00:11:37,320 --> 00:11:44,160 さ お り も み つ お も わ が ま まで しょ そんな こと ない よ み つ お 君 47 00:11:44,160 --> 00:11:48,420 も か わ いい さ お り ちゃん も 兄 48 00:11:48,420 --> 00:11:55,280 弟 でき て う れ しい 49 00:11:56,279 --> 00:11:57,279 よ かった。 50 00:11:58,000 --> 00:11:59,160 仲 良 く やって る の ね。 51 00:12:02,820 --> 00:12:03,880 どう した の? 沙 織。 52 00:12:05,220 --> 00:12:06,600 何 でも ない。 53 00:12:12,320 --> 00:12:13,320 お 姉 ちゃん。 54 00:12:14,760 --> 00:12:21,160 沙 織 が ね、 どう して も 聞 き たい こと が ある って 言 う の。 私 は 全 然 聞 きた く ない んだ けど、 どう して も 聞 き 55 00:12:21,160 --> 00:12:22,160 たい って 言 う から。 56 00:12:23,040 --> 00:12:27,740 お 姉 ちゃん って、 彼 氏 いる の? え、 それ 私 じゃない じゃ ん。 お 母 さん で しょ? 57 00:12:29,040 --> 00:12:30,040 いや、 58 00:12:32,000 --> 00:12:35,220 私、 ちょっと 半 年 く らい 前 かな。 59 00:12:36,300 --> 00:12:39,960 み んな と 家 族 にな る 3 ヶ 月 く らい 前 に 別 れ ちゃ って。 60 00:12:40,780 --> 00:12:47,660 そう な った んだ。 私 は 聞 き たい なん て 思 って な かった んだ けど。 私 じゃない って 61 00:12:47,660 --> 00:12:52,240 ば。 もう、 お 母 さん。 そんな こと 気 に して た の? 2 人 と も。 62 00:12:54,170 --> 00:13:01,030 確 か 別 に お 姉 ちゃん も さ、 年 頃 も そう だから さ 結 63 00:13:01,030 --> 00:13:07,670 婚 とか も そ ろ そ ろ 考 えて る ん じゃない かな って 沙 織 が 気 にな って て だから 違う って な 64 00:13:07,670 --> 00:13:10,450 今 いい 人 い ない の? 65 00:13:11,750 --> 00:13:18,410 そうだ な、 今 いい 人 はい ない んだ けど まあ でも 66 00:13:18,410 --> 00:13:20,670 楽 し んで はい る かな 67 00:13:27,960 --> 00:13:33,360 あ ら や だ、 そ ろ そ ろ 買 い 物 行 かな き ゃ お 姉 ちゃん もう 唐 揚 げ いい? 68 00:13:34,800 --> 00:13:41,580 じゃあ 買 い 出 し 行 って きた ら お 姉 ちゃん サ ラ ダ 作 って も ら って も いい か し ら 大丈夫、 買 い 物 一 人 で 行 け 69 00:13:41,580 --> 00:13:48,520 大丈夫、 よろしく ね 行 って ら っ しゃ い 行 って きます 行 って ら っ しゃ い じゃあ 行 って く る 70 00:13:48,520 --> 00:13:51,640 ね うん い って ら っ しゃ い。 気 を 付 けて ね。 71 00:14:29,089 --> 00:14:30,090 お 姉 ちゃん! 72 00:14:32,690 --> 00:14:33,690 寝 て た の? 73 00:14:34,510 --> 00:14:38,050 お 姉 ちゃん、 今日 休 み ですか? 74 00:14:38,330 --> 00:14:42,690 うん、 今日 休 み 何 食べ て た の? 75 00:14:43,350 --> 00:14:47,430 お 隣 さん から も ら った の お 土 産 の ク ッ キ ー だ って 76 00:14:57,130 --> 00:14:58,430 就 職 活 動 どう? 77 00:14:58,930 --> 00:15:05,050 う ーん、 な かな か さ、 う ま く い か ない ね。 そう なんだ。 でも もう 3 年 生 だから さ、 78 00:15:05,110 --> 00:15:10,850 そ ろ そ ろ 決 め な き ゃ い け ない で しょ。 3 年 の う ち から や る んで しょ、 就 活 って。 そうだ よ。 79 00:15:11,950 --> 00:15:14,510 レ ン さん、 働 く って どう ですか? 80 00:15:15,890 --> 00:15:18,050 ちょっと さ、 もう その 敬 語 や め ない? 81 00:15:18,570 --> 00:15:21,430 まあ、 徐 々 に 慣 れた ら。 82 00:15:22,910 --> 00:15:23,910 徐 々 に ね。 83 00:15:25,430 --> 00:15:31,850 まあ 確 か に 財 布 の 頃 とか ひ ど かった よね え? そう ですか? もう カ ッ チ ン コ ッ チ ン で さ 84 00:15:31,850 --> 00:15:38,650 お 姉 さ ま とか 言 って た じゃ ん 笑 っちゃ った これ が ね あと 半 85 00:15:38,650 --> 00:15:42,570 年 とか す れ ば もう ため 口 で いきます から 半 年 も か か る の? 86 00:15:43,370 --> 00:15:50,210 まあ ね そんな こと よ り さ 俺 よ り 沙 織 の 方 が 87 00:15:50,210 --> 00:15:53,670 慣 れて ない だ ろ お 姉 ちゃん に そんな こと ない よね 88 00:15:59,750 --> 00:16:00,750 どう した? 89 00:16:01,670 --> 00:16:02,850 具 合 で 悪 い の かな? 90 00:16:03,930 --> 00:16:09,330 全 然 具 合 悪 く ない よ 顔 色 が お か しい な そう? 91 00:16:09,770 --> 00:16:10,749 なんか あ った の? 92 00:16:10,750 --> 00:16:17,530 普 通 だ よ 就 職 する って 想 93 00:16:17,530 --> 00:16:21,450 像 が つ か ない な そう? 94 00:16:22,570 --> 00:16:29,070 まあ ね、 こんな 時間 まで 寝 て ら れない よね そうだ よね あ、 95 00:16:30,830 --> 00:16:37,750 お 姉 さん 聞 き たい こと ある んです けど や っぱ り 会 社 に 勤 め た と セ 96 00:16:37,750 --> 00:16:44,230 ク ハ ラ って ある んです か ね セ ク ハ ラ? はい 三 岡 が 心 配 して ん の? 97 00:16:44,510 --> 00:16:50,410 いや、 どう なんだ った かな と思 って そう なんだ まあ、 そうだ ね 98 00:16:53,180 --> 00:16:59,500 今、 光 雄 く ん の 目 の 前 で もう セ ク ハ ラ 起 き て る か もし れない し え? 99 00:17:00,740 --> 00:17:02,380 お 姉 さん ちょっと どう いうこと ですか? 100 00:17:02,780 --> 00:17:09,599 意 味 が 全 く わか ん ない です よ どう いうこと だ ろう ね わか りました、 101 00:17:09,700 --> 00:17:16,680 要 する に セ ク ハ ラ は じゃあ ある って こと ですね うん、 なく は ない かな や っぱ り 会 社 102 00:17:16,680 --> 00:17:20,599 って そう いう も ん なんだ へ え ダ メ だ よ 103 00:17:24,190 --> 00:17:27,550 し ません よ 僕 は 本当 に? 104 00:17:28,250 --> 00:17:35,090 僕 には そんな 努 力 が あり ません から ところ 105 00:17:35,090 --> 00:17:38,730 で さ、 松 尾 君 って 彼 女 いる の? 106 00:17:39,690 --> 00:17:45,450 聞 いた こと ない お 兄 ちゃん の 彼 女 お 姉 さん、 107 00:17:45,570 --> 00:17:48,750 その 質 問 は 僕 には 酷 です 108 00:17:53,420 --> 00:17:54,420 早 かった の? 109 00:17:56,260 --> 00:17:59,120 お 姉 さん が バ カ だ! 110 00:18:00,540 --> 00:18:07,540 どう した の? お 兄 ちゃん は い ない んだ ね なんか 悪 い こと 聞 い ちゃ った 111 00:18:07,540 --> 00:18:14,340 今日 の 夜 も 112 00:18:14,340 --> 00:18:17,700 映 像 が 悪 かった ら 113 00:31:28,170 --> 00:31:29,170 起 き て る じゃない 114 00:32:36,300 --> 00:32:38,020 一 緒 に する? 115 00:32:39,360 --> 00:32:43,860 や だ? 116 00:32:45,980 --> 00:32:51,160 初 めて? 117 00:33:36,970 --> 00:33:37,970 塩? 118 00:33:40,490 --> 00:33:41,010 ほ 119 00:33:41,010 --> 00:33:51,130 ら、 120 00:33:51,190 --> 00:33:56,410 沙 織 も 一 緒 に 飲 め よ え? 121 00:33:56,970 --> 00:33:58,250 え? じゃ なく て 122 00:34:24,840 --> 00:34:25,840 おい しい? 123 00:35:50,440 --> 00:35:51,440 気 持 ち いい? 124 01:23:06,620 --> 01:23:08,020 ゆ か り は ワ ンワ ン 言 って ない? 125 01:23:08,520 --> 01:23:14,600 うん うん、 全 然 大丈夫 だ よ ま ああ の 子、 本当 に ワ ンワ ン だから でも、 昔 から お 姉 ちゃん 欲 しい、 お 姉 ちゃん 欲 しい 126 01:23:14,600 --> 01:23:19,620 って 言 って た から 私 も ず ー っと 妹 欲 し かった から、 嬉 しい よ あ、 本当? 127 01:23:19,980 --> 01:23:26,920 うん、 だから 言 って く れて る んだ けど も 全 然、 怖 い って か ワ ンワ ン と この 間 も 一 緒 に お 128 01:23:26,920 --> 01:23:29,660 買 い 物 行 った の あ ら、 ど こ に お 買 い 物 行 った の? 129 01:23:29,920 --> 01:23:33,040 渋 谷 なんか あの 子、 セ ビ た ん じゃない? 130 01:23:35,520 --> 01:23:42,360 何 も 言 わ な かった けど、 すごい フ ッ そう な 目 して た から 買 って あ げ た よ。 ありがとう ね。 気 に し 131 01:23:42,360 --> 01:23:43,360 なく て いい の よ。 132 01:23:44,400 --> 01:23:51,360 可愛 い から 仕 方 ない。 甘 く な っちゃ う よ、 私 も。 ああ、 そう 言 って く れる と 嬉 133 01:23:51,360 --> 01:23:54,700 しい。 テ ツ ヤ は どう か し ら? 134 01:23:55,480 --> 01:23:59,720 う ーん、 まあ 上 手 く やって る と思 う よ。 あ、 本当 に? 135 01:24:00,620 --> 01:24:04,180 小 ちゃ い が ゴ リ だ って ね、 なんか 痛 って て 本当 に。 136 01:24:06,600 --> 01:24:13,600 何 言 った い ける んだ ろう ね。 でも た ま には さ、 スト レ ス 発 生 みたい な の さ、 や っぱ り 付 き 137 01:24:13,600 --> 01:24:18,260 合 って なんか。 でも さ、 私 と 歩 いて た ら さ、 彼 女 彼 氏 みたい に 見 える の かな。 138 01:24:19,740 --> 01:24:21,520 いや、 そんな こと ない わ よ。 139 01:24:22,740 --> 01:24:27,000 でも、 まだ 一 緒 に 出 か け た こと ない。 ス ーパ ー ぐ らい しか 行 った こと ない。 140 01:24:28,620 --> 01:24:34,720 でも 仲 良 く 働 いて る の ね。 うん、 全 然 大丈夫 だ よ。 本当 に 昔 から わ が ま まで て つ や も。 141 01:24:36,000 --> 01:24:37,240 心 配 し ない で。 142 01:24:39,140 --> 01:24:44,360 し っ か り ス タ ンレ ス でき て 本当 に あり が たい わ。 よ かった。 そう 思 って く れる なら。 143 01:24:47,200 --> 01:24:49,200 ただ い ま ー。 お か え り ー。 144 01:24:50,260 --> 01:24:51,560 あ、 お 姉 ちゃん も いた。 145 01:24:52,700 --> 01:24:58,190 あれ? 何 食べ て る の? 美味 し そう じゃ ん。 お め で とう いただ いた の メ 146 01:24:58,190 --> 01:25:04,310 ロ ン 味 メ 147 01:25:04,310 --> 01:25:05,970 ロ ン! メ ロ ン! 148 01:25:07,090 --> 01:25:13,690 メ ロ ンパ ン じゃ ん お め っ ちゃん 今日 仕 事 は? 149 01:25:14,010 --> 01:25:18,410 休 み あ、 そ っ か、 水 曜 日 って 休 み だ っ け? 150 01:25:18,970 --> 01:25:19,970 そう だ よ 151 01:25:23,260 --> 01:25:29,860 この 間 日 曜 日 買 い 物 行 った じゃ ん、 覚 えて ない の ね あ、 行 った 行 った、 そう やって やって も ら った の 本当 に 152 01:25:29,860 --> 01:25:35,780 本当 に よ かった わ ね もう、 あ ん まり わ から ない ん じゃない わ よ でも、 あ ん まり ケ ー ス 可愛 かった よね 153 01:25:35,780 --> 01:25:38,060 どう 154 01:25:38,060 --> 01:25:50,560 した 155 01:25:50,560 --> 01:25:51,560 の? 156 01:25:54,470 --> 01:25:55,890 学 校 疲 れた? 157 01:25:57,410 --> 01:25:58,410 何? 158 01:26:01,550 --> 01:26:08,110 聞 いて あ げ る よ そんな 大 した こと ない よ 心 配 だ ね 159 01:26:08,110 --> 01:26:14,770 も しか して 恋 の 悩 み? そんな こと ない 160 01:26:14,770 --> 01:26:15,770 大丈夫? 161 01:26:27,920 --> 01:26:28,599 どう した の? 162 01:26:28,600 --> 01:26:30,020 風 邪 かな? 何 だ ろう? 163 01:26:31,740 --> 01:26:32,740 なんか 変 な の? 164 01:26:32,960 --> 01:26:33,960 調 子 悪 い の? 165 01:26:35,720 --> 01:26:39,360 大丈夫 お 母 さん は 落 と して る 166 01:26:39,360 --> 01:26:44,920 すごい 柔 ら か い ね 大丈夫? 167 01:26:50,840 --> 01:26:53,940 あ まり お 口 に 柔 ら か かった か し ら あ、 いただ きます 168 01:26:58,830 --> 01:27:02,210 そ ろ そ ろ お 母 さん、 夕 飯 も 買 い に 行 く んだ けど、 夕 飯 何 に も いい? 169 01:27:02,590 --> 01:27:03,590 うん、 170 01:27:05,190 --> 01:27:08,290 なん でも いい から。 うん、 なん でも いい ん じゃない? 171 01:27:11,030 --> 01:27:12,030 ん? 172 01:27:13,150 --> 01:27:16,950 う っと、 あ ん こ け。 173 01:27:17,810 --> 01:27:18,810 あ ん こ け? 174 01:27:19,050 --> 01:27:22,050 あ ん こ け でも いい かな。 175 01:27:22,890 --> 01:27:25,410 あ ん こ け チャ ーハ ン とか に する? 176 01:27:25,750 --> 01:27:27,730 うん。 わ かった。 177 01:27:28,490 --> 01:27:31,930 あ ん た 気 に する わ ね 行 って く る ね 178 01:28:21,110 --> 01:28:23,250 今日は お や す み ですか? 179 01:28:25,740 --> 01:28:32,560 いつ も 水 曜 日 と 日 曜 日 の 合 図 に 切 ってる じゃ ん。 ああ、 あれ、 そう で た っ け? そう な の? 180 01:28:34,300 --> 01:28:38,520 僕 は もう、 毎 日 が 日 曜 日 みたい な も んだ から、 あ ん まり よ く わか ん ない や。 181 01:28:39,800 --> 01:28:40,980 じゃあ 一 回 に し な が ら や。 182 01:28:41,960 --> 01:28:43,500 ああ、 す み ません。 183 01:28:44,480 --> 01:28:45,480 あれ、 これ 何? 184 01:28:45,880 --> 01:28:52,520 あ、 おい し そう。 ほ ら、 お 母 さん 食べ か け だ けど いい ん じゃない? 食べ か け は、 いい や。 いい じゃ ん。 185 01:28:52,660 --> 01:28:59,400 お 母 さん、 ちょっと だ ら し ない な。 置 いて ってる んだ 美味 しい よ、 兄 ちゃん うん、 美味 しい 186 01:28:59,400 --> 01:29:06,340 あ、 本当? ちょっと 食べ て も いい の かな? 食べ ちゃ い ない の か あ、 じゃあ いただ きます 美味 187 01:29:06,340 --> 01:29:11,740 しい? ど この や つ なんだ ろう? 誰 か 買 って き て く れた の? 188 01:29:13,940 --> 01:29:20,460 ブ ル ーベ リ ー ピ ク ル ス いただ きます 189 01:29:27,790 --> 01:29:34,390 珍 しい お 菓 子 ですね ー メ ロ ン ん メ ロ ン の に します ね 目 の お 菓 子 なんだ 190 01:29:34,390 --> 01:29:40,830 え っ や こ ない で い べ き 本当 に 良 さ かった えっ い び き っ 191 01:29:40,830 --> 01:29:47,690 えっ じ ゃ あ 全 然 自 分 じゃ わか ん ない んだ 192 01:29:47,690 --> 01:29:49,130 けど 本当 ですか 193 01:29:57,900 --> 01:30:04,820 疲 れて ます ね あ ああ ああ あ あの 精 神 的 に かな 194 01:30:04,820 --> 01:30:11,600 ああ ああ ああ や っぱ り あの 部 屋 が 3 195 01:30:11,600 --> 01:30:17,060 人 一 緒 っていう のは ち ょ っと い ろ い ろ なんだ ろう 気 遣 っちゃ う の かな 無 意 識 の 手 に 196 01:30:29,190 --> 01:30:30,190 大丈夫? 197 01:30:30,710 --> 01:30:35,890 ちょっと 気 が つ い から かな なんか 枯 れて る の か? 198 01:30:36,550 --> 01:30:42,890 あ ん まり 無 理 し ない よう にな 199 01:30:42,890 --> 01:30:49,770 お 兄 ちゃん みたい に さ 毎 日 寝 て る っていう 選 択 肢 も ある んだ から さ 200 01:30:49,770 --> 01:30:55,130 ご め んな さい それは よ く ない 201 01:30:59,299 --> 01:31:05,980 でも 楽 しい から いい よね そう です よね み んな 一 緒 の 方 が 楽 しい です よね 202 01:31:05,980 --> 01:31:12,360 でも お 姉 さん ゆ 203 01:31:12,360 --> 01:31:19,260 か り も 言 って た んです けど 僕 も 思 ってる んです けど 僕 た ち 204 01:31:19,260 --> 01:31:22,500 お 姉 さん が でき て よ かった と思います 205 01:31:29,640 --> 01:31:36,380 な あ そうだ よ な お 前 も 言 って た よ な ああ 僕 も です よ 僕 も そう なんだ ありがとう 206 01:31:36,380 --> 01:31:43,340 なんか ちょっと も しか した ら 年 離 れて る かな とか 思 った けど でも 全 然 そんな 心 配 なく 207 01:31:43,340 --> 01:31:50,340 て すご く 良 かった と思います 私 も 良 かった と思 ってる けど ゆ か り が そんな こと 言 って 208 01:31:50,340 --> 01:31:54,140 く れて る の に も っと 嬉 しい な ゆ か り が? 209 01:31:54,760 --> 01:31:58,060 僕 も 僕 も 言 って ます 僕 も? 210 01:32:00,500 --> 01:32:07,440 僕 も 言 って ます 気 を 使 わ なく て いい んだ よ 全 然 気 を 使 って ない です よ 精 神 211 01:32:07,440 --> 01:32:14,440 的 に 疲 れて る か もし れない けど 全 然 気 は 使 って ない です 同 じ 部 屋 で 寝 づ らい な とか 212 01:32:14,440 --> 01:32:21,080 色 々 気 に し ちゃ ってる か もし れない けど 本当 に 僕 は 全 然 気 を 使 って ない です 213 01:32:21,080 --> 01:32:27,960 使 ってる と する なら ば お 姉 さん は 結 構 は だけ た り して る ので あ ちら の 方 は ちょっと 気 を 使 214 01:32:27,960 --> 01:32:34,620 って 全 員 はい ない です よ。 全 然。 なん でも ない です。 はい。 なん でも ない です。 僕、 何 も 変 な こと 言 215 01:32:34,620 --> 01:32:39,060 って ない ですね。 はい。 す み ません。 なん でも ない です。 ず っと 一 人 で 喋 ってる ね。 216 01:32:40,720 --> 01:32:44,980 面 白 い。 す み ません。 217 01:32:45,980 --> 01:32:52,860 結 構 自 然 体 で いる の って 難 しい も ん ですね。 気 を 使 わ ない ように して る んだ けど。 全 然 気 を 使 って ない です 218 01:32:52,860 --> 01:32:53,860 よ。 219 01:32:53,900 --> 01:32:54,900 本当? 220 01:32:55,000 --> 01:33:01,660 はい。 僕 は。 お 姉 さん が 来 て 本当 に 良 かった と思 って ます 何 回 も 言 っちゃ って た な、 ゆ か り 221 01:33:01,660 --> 01:33:06,500 うん 今回 ゆ か り 元 気 ない んだ けど うん、 222 01:33:07,340 --> 01:33:11,900 お 前 大丈夫 か? なんか 様 子 が お か しい な 本当? 223 01:33:12,640 --> 01:33:15,920 なんだ ろう な あ、 224 01:33:18,580 --> 01:33:21,680 まあ お 兄 ちゃん に 言 え ない こと とか も ある の かな 225 01:33:23,120 --> 01:33:27,420 お 姉 さん そ こ ら へ ん、 ゆ か り の こと よろしく お願いします。 大丈夫 だ よね、 ゆ か り。 226 01:33:28,320 --> 01:33:29,320 もう い ら ない の? 227 01:33:33,700 --> 01:33:38,280 仲 いい 感じ なん で、 何 も 心 配 い ら ん ない ですね。 うん、 大丈夫。 228 01:33:40,920 --> 01:33:47,720 そうそう、 あと、 お 父 さん、 最 初 は なんか 229 01:33:47,720 --> 01:33:48,840 ちょっと こ わ も て で、 230 01:33:50,190 --> 01:33:57,130 なんか ブ ス ッ と して た んで、 愛 さ も 良 く ない 人 かな と思 って、 ちょっと 嫌 かな と思 った んです けど、 231 01:33:57,250 --> 01:34:04,170 食べ て み た ら すご く いい 人 だ った んで、 良 かった です。 安 心 しました。 そうだ よね。 232 01:34:04,750 --> 01:34:07,130 お 父 さん ちょっと 顔 モ テ だ も ん ね。 233 01:34:08,810 --> 01:34:13,850 でも なんか 本当、 人 の 見 か け に よ ら ない っていう か、 すご く いい 人 だ った んで、 安 心 しました。 234 01:34:14,770 --> 01:34:15,770 ありがとう。 235 01:34:15,970 --> 01:34:17,430 お 父 さん に 言 っと く ね。 236 01:34:19,440 --> 01:34:21,240 な、 ゆ か り お 前 も そうだ よ な 237 01:37:58,920 --> 01:38:05,700 もう や めて く れ、 な に や めて、 が ん 一 つ なんだ よ 238 01:38:05,700 --> 01:38:07,220 いや、 239 01:38:10,060 --> 01:38:16,860 わ かった、 わ かった な 順 番、 順 番、 順 番 だ よ 240 01:38:16,860 --> 01:38:19,980 て つ や て つ や 241 01:41:34,410 --> 01:41:39,150 いや あの え っと いや その 242 01:41:39,150 --> 01:41:44,830 何 して る の その 右 手 は 243 01:41:44,830 --> 01:41:51,790 いや これは いや これは 違 うん です 244 01:41:51,790 --> 01:41:58,030 よ テ テ ア 君 おい で え いや でも 245 01:41:58,030 --> 01:42:03,790 3 人 で し よう よ え いい よね ユ カ リ 246 01:42:24,880 --> 01:42:26,200 せ や く ん は 何 した い の? 247 01:42:26,580 --> 01:42:27,580 え、 248 01:42:28,080 --> 01:42:34,000 いや、 な に、 それは、 その、 え、 え、 いや そうだ 249 01:42:34,000 --> 01:42:40,820 よね、 自 250 01:42:40,820 --> 01:42:44,240 分 で 触 っちゃ うん だ も ん ね え、 あ、 いや 251 01:43:17,870 --> 01:43:24,230 すごい 大 き く な ってる ね 気 持 252 01:43:24,230 --> 01:43:31,090 ち いい? 253 01:43:31,170 --> 01:43:36,410 光 の 音 で 気 持 ち いい 254 01:44:07,370 --> 01:44:08,210 気 持 ち いい で しょ 255 01:44:08,210 --> 01:44:15,890 寒 256 01:44:15,890 --> 01:44:16,890 かった? 257 01:45:00,740 --> 01:45:01,560 気 持 258 01:45:01,560 --> 01:45:09,160 ち 259 01:45:09,160 --> 01:45:10,160 いい? 260 01:45:11,880 --> 01:45:14,600 気 持 ち いい? 261 01:45:27,400 --> 01:45:28,400 溜 ま ってる んだ ね 262 01:46:09,260 --> 01:46:10,260 何 して た の? 263 01:46:18,840 --> 01:46:19,360 光 264 01:46:19,360 --> 01:46:26,360 り と した い 265 01:46:26,360 --> 01:46:27,360 の? 266 01:46:38,700 --> 01:46:39,700 はい。 267 01:47:37,450 --> 01:47:39,490 シ ャ ー キ ン、 こんな キ ン キ ン した の? 268 01:49:37,390 --> 01:49:38,850 ち あ く ん ど こ 気 持 ち いい の? 269 01:50:18,200 --> 01:50:20,120 見て、 と ぴ あ く ん 感じ て る? 270 01:50:44,940 --> 01:50:50,040 ここ も あ って ここ も 一 回 一個 ず つ 飲 む 271 01:51:27,280 --> 01:51:31,360 幸 せ だ ね 272 01:51:31,360 --> 01:51:35,320 息 273 01:51:35,320 --> 01:51:53,700 が 274 01:51:53,700 --> 01:51:54,700 いい 275 01:52:01,070 --> 01:52:02,410 再 活 し ない の? 276 01:52:02,950 --> 01:52:09,910 あ なた じゃない んです よ エ ッ チ の チ ンチ ン ほ んと だ 277 01:52:09,910 --> 01:52:16,110 ゆ 278 01:52:16,110 --> 01:52:19,830 か り お チ ンチ ン お っぱ い に 挟 んで あ げ る わ 279 01:52:58,820 --> 01:53:02,620 ゆ か り の お っぱ い 柔 ら か く て 気 持 ち いい 280 01:53:05,640 --> 01:53:08,100 もう 一 回 唾 でも 垂 ら して あ げ れ ば いい ん じゃない? 281 01:53:08,940 --> 01:53:09,940 もう 一 回? うん 282 01:53:09,940 --> 01:53:17,540 そう、 283 01:53:28,280 --> 01:53:31,560 上 手 284 01:53:43,920 --> 01:53:50,820 さ っ き よ り は ね る ね る して き て 気 持 ち いい あ、 あ、 あ、 あ、 285 01:53:50,820 --> 01:53:51,820 あ、 286 01:53:52,540 --> 01:53:53,540 あ、 あ、 あ、 287 01:53:54,720 --> 01:53:56,440 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 288 01:54:00,140 --> 01:54:10,640 あ 289 01:54:22,960 --> 01:54:27,600 気 持 ち いい ここ は? 290 01:54:30,520 --> 01:54:32,180 じゃあ お 姉 ちゃん こ この 目 を 291 01:55:09,830 --> 01:55:16,630 て つ や く ん、 お て て が 暇 して る じゃ ん 兄 ちゃん、 292 01:55:16,670 --> 01:55:17,670 触 って 293 01:55:43,330 --> 01:55:48,190 あ ん まり や る と 出 ちゃ う よ でも 294 01:55:48,190 --> 01:55:54,910 気 295 01:55:54,910 --> 01:55:58,050 持 ち 良 す ぎ て こ んな こと した こと ない から 296 01:56:14,670 --> 01:56:21,130 楽 し そう に 千 297 01:56:21,130 --> 01:56:27,010 々 谷 君、 私 の こと も 気 持 ち よ く して ゆ 298 01:56:27,010 --> 01:56:39,050 か 299 01:56:39,050 --> 01:56:40,870 り の こと も 忘 れ ちゃ ダ メ だから ね 300 01:58:29,770 --> 01:58:30,770 ありがとうございました。 301 01:59:25,870 --> 01:59:27,270 はい 302 02:00:02,180 --> 02:00:03,180 ゆ っ く り 303 02:00:32,170 --> 02:00:34,690 お は よう ございます 304 02:01:04,780 --> 02:01:11,740 そんな に 興 奮 し ちゃ ってる の? え、 だ って、 あ んな こと して る の 見 せ た ら 興 奮 305 02:01:11,740 --> 02:01:12,740 します。 306 02:07:01,390 --> 02:07:05,570 腰 を 動 か して お 口 も 動 か して 307 02:17:32,330 --> 02:17:33,330 お わ り 308 02:32:11,020 --> 02:32:12,020 ありがとうございました。 309 02:35:56,429 --> 02:35:57,429 どう だ? 310 02:35:57,650 --> 02:35:58,650 もう 慣 れた か? 311 02:35:58,830 --> 02:36:00,210 ミ ュ ージ ック & ド リ ル フ ァ ー は? 312 02:36:02,270 --> 02:36:09,270 二 人 と も 可愛 い し、 いい 子 だ し、 慣 れた よ も ち ろ ん、 俺 が 決 め た お 313 02:36:09,270 --> 02:36:12,110 母 さん の 子 供 だから ね お 母 さん も 慣 れた? 314 02:36:13,210 --> 02:36:14,970 うん、 お 母 さん も すごい 優 しい 315 02:36:19,120 --> 02:36:23,040 いい 子 な のは 間 違 い ない から ね。 仲 良 く して あ げ て。 うん、 分 かった。 316 02:36:24,200 --> 02:36:27,160 まあ、 これ から ず っと 同 じ ように 住 む こと にな る から。 うん。 317 02:36:28,780 --> 02:36:31,340 それ に して も、 2 人 増 え た から や っぱ 狭 く な っちゃ った ね。 318 02:36:33,000 --> 02:36:39,580 う ーん、 でも そうだ けど、 2 人 と も いい 子 だ し、 結 構 319 02:36:39,580 --> 02:36:46,020 私 は 好 き。 一 緒 に 3 人 で 寝 て る。 狭 い な、 あ んな と こ で 寝 て た ら。 ちょっと ね。 でも、 320 02:36:46,160 --> 02:36:47,500 すごい 楽 しい よ。 321 02:36:48,769 --> 02:36:55,710 でも もう ちょっと した ら お 金 貯 めて 新 しい 家 に 引 っ 越 す から な それ ま では ちょっと 我 慢 して お 322 02:36:55,710 --> 02:37:02,430 いて でも 別 に 私 はい い よ その ま まで まあ 323 02:37:02,430 --> 02:37:08,930 でも 子 供 の 部 屋 が あ そ こ だけ って なる と ね 今 ゆ う じ く ん も 勉 強 し な き ゃ い け ない 時 期 だから さ 324 02:37:08,930 --> 02:37:12,110 今年 2 年 目 だ っ け? 325 02:37:13,370 --> 02:37:17,390 ロ ーニ ング? うん 今年 失 敗 した ら 3 年 目 だ よ 326 02:37:18,730 --> 02:37:25,330 でも、 ゆ う こ ちゃん は 次、 大 学 の 入 試 の 勉 強 頑 張 ってる じゃ ん? だから、 327 02:37:25,490 --> 02:37:31,090 今、 二 人 と も 勉 強 頑 張 ってる 時 期 だから、 いい 鏡 にな ってる と思 う よね。 328 02:37:32,170 --> 02:37:35,730 まあ、 その ため に も 別 々 の 部 屋 を 用 意 して あ げ たい よね。 329 02:37:36,650 --> 02:37:38,490 う ーん、 まあ ね。 330 02:37:40,670 --> 02:37:43,730 でも、 私 は 今 の ま まで 大丈夫。 331 02:37:45,350 --> 02:37:46,950 つ ま い ば っ か り 風 呂 出 して ま い け。 332 02:37:49,840 --> 02:37:55,900 お 前 に も お 金 を 家 に 入 れて も ら って な 本当 苦 労 ば っ か り か けて しま って 333 02:37:55,900 --> 02:38:02,820 お 前 が 昔 酒 飲 んで お 母 さん に 逃 げ ら れ な かった ら ね いい じゃ ん もう 過去 334 02:38:02,820 --> 02:38:07,640 の こと なん だから 忘 れ よう 悔 や ん でも 悔 や み き れない よ 335 02:38:07,640 --> 02:38:14,420 まあ ね そんな 俺 に つ いて く れて 336 02:38:14,420 --> 02:38:15,460 本当 に ありがとう 337 02:38:22,949 --> 02:38:29,070 これ から 楽 しく み んな で 暮 ら して い ける ように 先 も 経 った り して 338 02:38:29,070 --> 02:38:34,450 一 緒 に ず っと 暮 ら して い こう な 339 02:38:34,450 --> 02:38:41,390 ところ で お 父 さん さ 今 の 会 社 340 02:38:41,390 --> 02:38:43,310 正 社 員 にな り そう な の? 341 02:38:48,000 --> 02:38:55,000 もう ちょっと した ら 正 社 員 にな る と思 う から 正 社 員 にな った ら 残 業 へ 帰 って これ ない 342 02:38:55,000 --> 02:39:00,140 日 も 多 く なる か もし れない けど も その 分 お 金 貯 めて 早 く 楽 し んで あ げ る から 343 02:39:00,140 --> 02:39:04,900 もう 少 し 辛 抱 する でも 344 02:39:04,900 --> 02:39:10,140 無 理 し なく て いい よ 私 も 頑 張 る し 345 02:39:10,140 --> 02:39:14,020 今 週 4 で しょ? 346 02:39:14,560 --> 02:39:15,560 うん 347 02:39:15,810 --> 02:39:22,670 15 か 16 ぐ らい の 年 に 働 いた 方 が そ り ゃ そうだ よ お 前 も 正 社 員 348 02:39:22,670 --> 02:39:29,350 にな って から だ な うん まあ 俺 も 働 いて いき たい けど な ただ い ま ー お か え り ー 349 02:39:29,350 --> 02:39:36,070 あれ お 姉 ちゃん 今日 仕 事 じゃない の? 今日 ね 休 み な の この 前 ね 日 曜 出 勤 し ちゃ った から あ そう なんだ あれ? 350 02:39:36,210 --> 02:39:37,870 お 父 さん ま たい る の? 351 02:39:38,750 --> 02:39:44,630 お 父 さん お 父 さん 今日 休 み なんだ お 父 さん 今日 休 み なんだ そう なんだ 352 02:39:45,800 --> 02:39:47,580 もう 正 社 員 にな り な よ、 早 く。 353 02:39:49,440 --> 02:39:52,400 でも や っぱ、 今 の 方 が 楽 なん じゃない の? 354 02:39:52,700 --> 02:39:54,520 いや、 体 が な ま って しょう が ない よ。 355 02:39:56,060 --> 02:39:59,820 や っぱ、 な ま っちゃ う の か。 う し、 5 日 は 働 き たい よ な。 356 02:40:04,660 --> 02:40:09,480 まあ、 これで ちゃん と 働 いて、 お 前 た ち に 一 人 一 人 の 部 屋 を ちゃん と 与 えて あ げ たい から。 357 02:40:10,820 --> 02:40:12,500 いい よね、 2 人。 358 02:40:14,600 --> 02:40:21,360 私 た ちは 仲 良 し だから でも いい 年 頃 の お 兄 さん と 弟 も 一 359 02:40:21,360 --> 02:40:27,440 緒 の 部 屋 で そんな いや でも お 姉 ちゃん いた 方 が 安 心 する し そう な の かな 360 02:40:27,440 --> 02:40:34,300 日 々 やって る し どう な の 学 校 は? 361 02:40:34,480 --> 02:40:41,460 学 校 は ね もう 疲 れた 変 わ って ほ しい そうだ よね お 父 362 02:40:41,460 --> 02:40:42,460 さん に 変 わ って ほ しい 363 02:40:44,590 --> 02:40:50,310 変 わ って あ げ ら れる なら 変 わ って あ げ る よ お 父 さん よ り 学 校 に 行 ってる 回 数 多 い んだ よ お 364 02:40:50,310 --> 02:40:57,170 父 さん いつ も いる 気 が する も んだ って 家 に 怖 い よ だから 黙 って しょう も ない から 365 02:40:57,170 --> 02:41:02,670 な 今日 天 気 いい な 天 366 02:41:02,670 --> 02:41:08,510 気 も いい し お 散 歩 でも して く れる かな お 367 02:41:08,510 --> 02:41:10,850 散 歩 368 02:41:14,380 --> 02:41:17,440 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 369 02:41:48,940 --> 02:41:54,200 よ く 寝 た お は よう お は よう あれ? 370 02:41:55,340 --> 02:41:58,000 あれ? か お り さん 今日 仕 事 は? 371 02:41:58,440 --> 02:42:05,060 この 前 日 曜 出 勤 し ちゃ った から 今日 休 み あー そう な った ん ですね て か 勉 強 し な かった の? いや いや もう 372 02:42:05,060 --> 02:42:11,840 遅 く まで 勉 強 して た から 寝 ちゃ った ら こんな 時間 嘘 っぽ い いや 本当 に 全 然 全 然 お 兄 ちゃん 勉 強 する は ず 373 02:42:11,840 --> 02:42:15,300 ない じゃ ん な の よ して る よ 本当 に? 374 02:42:15,500 --> 02:42:17,820 して る よ 今回 は 浮 か ん ない と い け ない から 375 02:42:19,500 --> 02:42:26,120 ね え、 お 兄 ちゃん さ、 ちゃん と 勉 強 し な かった ら さ、 私 と 同 い 年 にな っちゃ う よ。 同 い 年 って 同 じ 学 年 にな 376 02:42:26,120 --> 02:42:27,120 っちゃ う よ。 377 02:42:27,360 --> 02:42:32,300 そ っ か。 いや いや いや、 無 理 だ よ、 無 理 だ よ。 無 理 だ よ、 そんな。 同 級 生 にな る の? お は よう ございます って 言 378 02:42:32,300 --> 02:42:39,240 って さ、 そう。 うわ、 め っちゃ 恥 ず か しい、 それ。 恥 じゃ ん。 そうだ よ。 ああ、 そうだ ね。 今回 浮 か ん ない と ダ 379 02:42:39,240 --> 02:42:40,240 メ って こと だ な。 そうそう そう。 380 02:42:41,860 --> 02:42:44,140 ゆ う じ く ん、 私 が 教 えて あ げ よう か? 381 02:42:45,240 --> 02:42:47,500 マ ジ す か? えっ、 勉 強 で きます? 382 02:42:48,279 --> 02:42:49,600 多 分 覚 えて る と思 う。 383 02:42:50,420 --> 02:42:52,660 多 分 ね。 英 語 とか 得 意。 384 02:42:53,820 --> 02:42:54,820 ちょっと ね。 ちょっと。 385 02:42:55,840 --> 02:42:59,060 文 法 とか 全 然 覚 え ら んな く て。 難 しい よね。 386 02:43:00,280 --> 02:43:01,280 全 然 喋 れない。 387 02:43:02,920 --> 02:43:04,980 だから 夜 遅 く まで 勉 強 して た から。 388 02:43:06,020 --> 02:43:07,820 いつ の 間 に か 逆 転 生活。 389 02:43:09,040 --> 02:43:10,040 ダ メ じゃ ん。 390 02:43:10,840 --> 02:43:12,860 学 校 通 え ない よ。 通 え ない。 391 02:43:13,820 --> 02:43:14,820 不 循 環 だ よ。 392 02:43:17,480 --> 02:43:22,480 ちゃん と や ら ない と でも お 姉 ちゃん 頭 いい から 教 えて く れる よ ちゃん と 頭 いい? 393 02:43:22,780 --> 02:43:25,420 頭 いい んです か? いい よね これ ぐ らい? これ ぐ らい? 394 02:43:25,740 --> 02:43:29,720 頭 良 く ない じゃ ん ちょっと 学 生 の 時 良 かった んです か? 395 02:43:30,360 --> 02:43:37,360 それ ぐ らい に 頑 張 って た それ ぐ らい に だから 今 ね ちゃん と した 職 場 に つ 396 02:43:37,360 --> 02:43:43,800 いて る んです も ん ね そう ね 覚 えて る かな? 全 然 ない な 教 397 02:43:43,800 --> 02:43:50,550 えて く れる 人 い ない と や ばい か もし れない あれ? ゆ う じ く ん って 予 備 校 か 何 か 出 な かった っ け? 398 02:43:50,630 --> 02:43:52,370 一 応 行 って ます よ。 あれ? 399 02:43:53,150 --> 02:43:57,070 いや でも、 講 師 が 全 然 ダ メ なんです よ。 400 02:43:57,910 --> 02:44:03,710 全 然 頭 に 入 って ない。 お 兄 ちゃん って す ぐ 人 の せ い に する んだ よね、 こう やって。 全 401 02:44:03,710 --> 02:44:08,210 然 身 にな ら ない。 402 02:44:09,190 --> 02:44:10,590 教 える 人 が 下 手 だから。 403 02:44:11,470 --> 02:44:18,460 そんな こと ない で しょ。 か お り さん みたい な、 綺 麗 な 人 が 教 える の が 上 手 かった ら、 404 02:44:18,480 --> 02:44:22,640 僕 は ず っと 教 えて も ら いた い。 ど んな 先生 から 教 わ る の? 予 備 校 を 辞 めて。 405 02:44:24,040 --> 02:44:25,040 先生 は 男? 406 02:44:25,900 --> 02:44:31,500 男 だ よ。 おっ さん だ よ。 だから 嫌 なん じゃ ん。 伏 せ んだ も ん。 407 02:44:33,220 --> 02:44:36,080 や だ や だ や だ。 勉 強 や る 気 持 ち。 408 02:44:38,360 --> 02:44:44,700 お 姉 ちゃん に 教 えて も ら う の が 一 番 だ ね。 お 前 分 か る? 分 か ん ね え か。 分 か る わ け ない。 分 か ん ね 409 02:44:44,700 --> 02:44:45,679 え な。 410 02:44:45,680 --> 02:44:52,600 どう 見て も 分 か ん ね え よ 絶 対 分 か ん ね え よ でも 今年 合 格 した ら ね そうそう そう じゃあ 来 年 411 02:44:52,600 --> 02:44:59,480 だ よ 俺 今年 合 格 して そ っ か そ っ か そ っ か なん で そんな 自 信 満 々 412 02:44:59,480 --> 02:45:06,140 に や んだ 今年 合 格 し ない と 危 ない んだ けど お 兄 ちゃん 413 02:45:06,140 --> 02:45:11,500 いや 笑 え ね え って マ ジ で 教 えて く れ ます? 414 02:45:12,020 --> 02:45:14,140 うん 大丈夫 よ かった 415 02:45:14,950 --> 02:45:21,510 今 度 教 科 書 です よね 覚 えて る 方 と まず 確 認 する と まず 予 習 して から 416 02:45:21,510 --> 02:45:28,250 教 える ため の 予 習 して から まず お 兄 ちゃん 緊 張 して る ね 緊 張 する よ まだ ね 417 02:45:28,250 --> 02:45:35,150 気 も 浅 い し こんな 綺 麗 な お 姉 さん 来 て ね ー でも 仲 良 く しょ 一 緒 に 寝 て る んだ から 418 02:45:35,150 --> 02:45:41,610 お 前 見 習 え よ お 前 何 を 見 習 う こんな 綺 麗 な 見 出 し 419 02:45:41,610 --> 02:45:42,810 並 み? 420 02:45:43,040 --> 02:45:44,040 チャ ラ チャ ラ し よう。 421 02:45:44,740 --> 02:45:46,320 じ っと 受 験 前 か、 そう い った や つ。 422 02:45:47,520 --> 02:45:48,980 大 学 にな った ら どう す んだ よ。 423 02:45:50,180 --> 02:45:53,740 大丈夫 だ って。 424 02:45:55,140 --> 02:45:58,100 すごい 可愛 い し。 マ ジ っ す か? 425 02:45:59,260 --> 02:46:01,660 モ テ る? 学 校 で。 モ テ る。 や っぱ り。 426 02:46:02,660 --> 02:46:06,800 自 分 で モ テ る とか 言 わ ね え だ ろ。 笑 顔 で 笑 ってる。 作 り 笑 い は ね。 427 02:46:07,620 --> 02:46:08,620 腹 黒 い な。 428 02:46:09,760 --> 02:46:11,100 そ の や つ は 見 ら ない よ。 429 02:46:13,609 --> 02:46:19,690 そうだ よ だ って、 し っと り や か に さ す が 化 粧 品 の 会 社 に いる なんか 430 02:46:19,690 --> 02:46:23,650 違う ね 頑 張 ってる か? 431 02:46:24,730 --> 02:46:30,710 なんか グ ダ ってる ね グ ダ ってる よ 制 服 だ し ね 432 02:46:30,710 --> 02:46:34,290 変 な や ら し さ だけ 出 て ね 出 て る? 433 02:46:34,750 --> 02:46:41,670 お 兄 ちゃん そんな 目 で 私 の こと 見て た の ね 見 る わ け 見 る じゃ ん 前 の こと 見 ね え よ 見 ね え よ 434 02:46:43,069 --> 02:46:49,650 なんか 暑 い 暑 い な 暑 い よ 暑 い な お 前 ほ って って ん じゃ ね ー の か 違う 435 02:46:49,650 --> 02:46:56,550 違う なん で お 兄 ちゃん に 言 わ れて ほ って な き ゃ い け ない の よ 違う い ろ い ろ 思 い 出 して た 436 02:46:56,550 --> 02:47:02,350 よ さ っ き 帰 って きた ば っ か だ も ん いき な り ド カ ン みたい な の が び っ く り した 437 02:47:02,350 --> 02:47:07,530 ド カ ン ね ド カ ン まあ 扉 の 立 て 付 け 悪 い よね 438 02:47:07,530 --> 02:47:11,710 いい 絵 だから ね 今日 勉 強 し な き ゃ 439 02:49:10,120 --> 02:49:17,080 ご 視 聴 ありがとうございました 440 02:49:53,870 --> 02:49:56,690 お 兄 ちゃん 441 02:52:10,950 --> 02:52:11,950 じゃ ん 442 02:54:01,070 --> 02:54:02,210 起 き て る で しょ? 443 02:54:11,210 --> 02:54:12,450 何 やって る の? 444 02:54:14,510 --> 02:54:15,850 何 やって る の? 445 02:54:16,730 --> 02:54:20,550 お 姉 さん には 分 か る の? 446 02:54:22,870 --> 02:54:29,290 大 き く な って 目 は 寝 起 き だから じゃない で しょ? 447 02:55:07,340 --> 02:55:10,560 愛 を 育 んで いただ け よ 448 02:55:35,779 --> 02:55:40,620 お 姉 ちゃん の お ち ん ち ん 大 き い 449 02:55:40,620 --> 02:55:45,500 触 って み る の? 450 02:55:46,600 --> 02:55:50,640 ダ メ だ って や ら して る の? 451 02:55:52,000 --> 02:55:56,800 お 兄 ちゃん プ ニ プ ニ して る? 452 02:55:57,600 --> 02:56:00,540 でも 中 は 固 く な って き て る これは 453 02:56:00,540 --> 02:56:06,120 気 持 ち いい って 言 う で 454 02:56:06,120 --> 02:56:10,400 ー ちゃん、 そう な の? 455 02:56:11,060 --> 02:56:13,820 ゆ う しく ん、 正 直 に 感じ ない と ダ メ よ 456 02:56:13,820 --> 02:56:18,560 ここ 457 02:56:18,560 --> 02:56:25,520 に 線 が ある で しょ? 458 02:56:50,780 --> 02:56:54,140 上 手 ね ー 459 02:57:01,160 --> 02:57:02,160 み ー ちゃん 気 持 ち いい? 460 02:57:06,020 --> 02:57:12,980 すごい 気 持 ち よ 461 02:57:12,980 --> 02:57:16,340 さ そう 男 462 02:57:16,340 --> 02:57:23,120 の 人 って 女 の 人 の 体 463 02:57:23,120 --> 02:57:29,580 を 触 った と き の 方 が 一 番 硬 く な ってる そうだ ろう ね 464 02:57:34,490 --> 02:57:39,110 お 兄 ちゃん に 触 ら せて お 兄 465 02:57:39,110 --> 02:57:43,710 ちゃん 触 って 466 02:58:00,360 --> 02:58:01,420 テ ー マ は 何 でしょう? 467 03:01:23,340 --> 03:01:27,540 す っ ご く 優 しく 飲 めて す ぐ 行 っちゃ った ね 46438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.