Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,220 --> 00:00:02,600
What if I told you the
most controversial film
2
00:00:02,660 --> 00:00:06,059
of 1975 started as love
letters from a
3
00:00:06,099 --> 00:00:08,380
middle-aged literary
critic to her married
4
00:00:08,419 --> 00:00:10,160
lover?
That a respected
5
00:00:10,240 --> 00:00:12,619
intellectual working in
one of Paris's most
6
00:00:12,660 --> 00:00:15,679
prestigious publishing
houses wrote a novel so
7
00:00:15,839 --> 00:00:17,379
scandalous that
authorities tried to
8
00:00:17,399 --> 00:00:19,539
suppress it for two
decades?
9
00:00:19,539 --> 00:00:21,820
And that when it finally
became a film, it would
10
00:00:21,859 --> 00:00:24,600
be banned in the United
Kingdom for 25 years
11
00:00:24,699 --> 00:00:28,129
longer than The Exorcist,
A Clockwork Orange, and
12
00:00:28,179 --> 00:00:30,469
The Texas Chainsaw
Massacre combined?
13
00:00:30,469 --> 00:00:34,060
The film was Story of O.
The director had just
14
00:00:34,100 --> 00:00:37,140
made Emmanuelle, the most
commercially successful
15
00:00:37,179 --> 00:00:39,429
mature cinema release in
history.
16
00:00:39,429 --> 00:00:40,700
He could have played it
safe.
17
00:00:40,700 --> 00:00:43,439
Instead, he gambled
everything on adapting a
18
00:00:43,479 --> 00:00:45,960
book that feminist groups
called dangerous, that
19
00:00:46,039 --> 00:00:48,439
critics dismissed as
pornography, and that the
20
00:00:48,500 --> 00:00:51,619
literary world had spent
20 years arguing over.
21
00:00:51,619 --> 00:00:53,799
This is the untold story
of how it all came
22
00:00:53,840 --> 00:00:55,850
together.
But here's where it gets
23
00:00:55,920 --> 00:00:57,820
strange.
The author of the source
24
00:00:57,859 --> 00:01:00,140
novel had been anonymous
for 20 years.
25
00:01:00,140 --> 00:01:03,350
Literary detectives
suspected Andre Malraux,
26
00:01:03,659 --> 00:01:06,349
Henry de Montherlant,
even existentialist
27
00:01:06,420 --> 00:01:08,560
philosopher Jean-Paul
Sartre himself.
28
00:01:08,560 --> 00:01:11,040
The writing was too
sophisticated, too
29
00:01:11,079 --> 00:01:13,590
controlled.
Many critics, including
30
00:01:13,590 --> 00:01:15,840
the book's own publisher,
refused to believe a
31
00:01:15,859 --> 00:01:17,480
woman could have written
it.
32
00:01:17,480 --> 00:01:21,099
The truth wouldn't emerge
until 1994, 40 years
33
00:01:21,159 --> 00:01:23,620
after publication, and
when it did, the
34
00:01:23,640 --> 00:01:26,980
revelation would be more
shocking than any theory.
35
00:01:26,980 --> 00:01:29,480
A quiet, middle-aged
translator and literary
36
00:01:29,560 --> 00:01:31,920
critic had written one of
the 20th century's most
37
00:01:32,019 --> 00:01:34,959
transgressive novels as a
private gift to prove a
38
00:01:35,000 --> 00:01:37,400
point to her older,
married lover.
39
00:01:37,400 --> 00:01:40,200
More on that in a moment.
First, you need to
40
00:01:40,260 --> 00:01:42,739
understand what Just
Jaeckin was attempting to
41
00:01:42,780 --> 00:01:46,010
adapt.
In 1954, a novel appeared
42
00:01:46,060 --> 00:01:48,299
in Parisian bookshops
under the pseudonym
43
00:01:48,400 --> 00:01:50,980
Pauline Reage.
Histoire d'O told the
44
00:01:51,040 --> 00:01:53,659
story of a Parisian
fashion photographer who
45
00:01:53,739 --> 00:01:56,459
willingly enters a world
of ritualized dominance
46
00:01:56,599 --> 00:01:58,219
at a chateau called
Roisy.
47
00:01:58,219 --> 00:02:01,599
The prose was clinical,
almost philosophical.
48
00:02:01,599 --> 00:02:04,569
The narrative unfolded
with the detachment of a
49
00:02:04,599 --> 00:02:07,989
psychological case study.
This wasn't exploitation
50
00:02:08,080 --> 00:02:09,900
literature written for
shock value.
51
00:02:09,900 --> 00:02:12,460
It read like something
crafted by someone
52
00:02:12,539 --> 00:02:14,430
steeped in French
literary tradition,
53
00:02:14,780 --> 00:02:17,310
someone who understood
Sade, Bataille, and
54
00:02:17,360 --> 00:02:18,939
existentialist
philosophy.
55
00:02:18,939 --> 00:02:21,699
The French government
brought obscenity charges
56
00:02:21,740 --> 00:02:23,860
against publisher
Jean-Jacques Pauvert.
57
00:02:23,860 --> 00:02:26,240
He was acquitted, but
authorities imposed
58
00:02:26,280 --> 00:02:29,219
restrictions that lasted
until 1967.
59
00:02:29,219 --> 00:02:31,960
No advertising, no sales
to minors.
60
00:02:31,960 --> 00:02:34,879
Yet the book became an
underground phenomenon,
61
00:02:34,979 --> 00:02:37,360
selling hundreds of
thousands of copies and
62
00:02:37,400 --> 00:02:39,780
winning the prestigious
Prix des Des Magots.
63
00:02:39,780 --> 00:02:42,699
For 40 years, speculation
ran wild.
64
00:02:42,699 --> 00:02:45,580
Who was Pauline Reage?
The book came with a
65
00:02:45,620 --> 00:02:48,419
mysterious preface by
Jean Paulhan, the most
66
00:02:48,439 --> 00:02:49,819
respected literary critic
67
00:02:49,829 --> 00:02:52,750
in France and a member of
the Academie Francaise.
68
00:02:52,750 --> 00:02:55,409
Was he the author?
Was it someone in his
69
00:02:55,439 --> 00:02:57,180
circle?
The publisher himself
70
00:02:57,219 --> 00:02:59,199
claimed he couldn't
believe a woman wrote it.
71
00:02:59,199 --> 00:03:01,479
The understanding of male
psychology was too
72
00:03:01,520 --> 00:03:05,009
precise, too knowing.
The truth was simpler and
73
00:03:05,060 --> 00:03:07,129
stranger.
Pauline Reage was
74
00:03:07,139 --> 00:03:09,960
Dominique Ory, which was
itself a pseudonym for
75
00:03:10,039 --> 00:03:13,020
Anne Desclos.
She was 47 when she wrote
76
00:03:13,060 --> 00:03:15,319
it, working as a
translator at Gallimard,
77
00:03:15,539 --> 00:03:17,800
France's most prestigious
publishing house.
78
00:03:17,800 --> 00:03:20,860
Jean Paulhan wasn't just
her colleague, he was her
79
00:03:20,960 --> 00:03:23,680
lover, 23 years her
senior and married.
80
00:03:23,680 --> 00:03:25,919
He'd once remarked that
women couldn't write
81
00:03:26,000 --> 00:03:28,639
erotic literature.
Desclos took it as a
82
00:03:28,680 --> 00:03:30,939
challenge.
What began as private
83
00:03:31,020 --> 00:03:33,159
love letters became one
of literature's most
84
00:03:33,360 --> 00:03:36,800
analyzed texts.
By 1975, the novel had
85
00:03:36,819 --> 00:03:39,719
become mythological and
Just Jaeckin wanted to
86
00:03:39,780 --> 00:03:41,580
film it.
Jaeckin's timing looked
87
00:03:41,659 --> 00:03:44,099
perfect on paper.
His previous film,
88
00:03:44,360 --> 00:03:47,120
Emmanuelle, had earned
over $40 million
89
00:03:47,199 --> 00:03:50,340
worldwide and made Sylvia
Kristel an international
90
00:03:50,479 --> 00:03:52,689
star.
He'd proven that artfully
91
00:03:52,800 --> 00:03:55,539
photographed European
sensuality could achieve
92
00:03:55,580 --> 00:03:57,340
mainstream commercial
success.
93
00:03:57,340 --> 00:04:00,329
But Story of O was a
different proposition
94
00:04:00,379 --> 00:04:02,370
entirely.
Where Emmanuelle
95
00:04:02,500 --> 00:04:05,439
presented liberation in
exotic Bangkok locations,
96
00:04:05,939 --> 00:04:08,419
Story of O dealt with
psychological dominance
97
00:04:08,460 --> 00:04:11,240
in the shadowy halls of
French chateaux.
98
00:04:11,240 --> 00:04:12,479
The very themes that made
99
00:04:12,520 --> 00:04:14,900
the novel compelling also
made it commercially
100
00:04:14,919 --> 00:04:17,160
dangerous.
Jaeckin's approach was
101
00:04:17,259 --> 00:04:19,930
deliberately artistic.
He wanted to create what
102
00:04:19,959 --> 00:04:22,420
he called a metaphorical
love dream, shooting
103
00:04:22,579 --> 00:04:24,939
everything through soft
focus lenses to give the
104
00:04:24,980 --> 00:04:27,660
film an otherworldly
memory-like quality.
105
00:04:27,660 --> 00:04:30,860
He hired cinematographer
Robert Fraysses, who
106
00:04:30,879 --> 00:04:33,459
would later earn an
Academy Award nomination,
107
00:04:33,500 --> 00:04:36,240
and brought back composer
Pierre Bachelet, whose
108
00:04:36,279 --> 00:04:39,439
haunting Emmanuelle score
had become iconic.
109
00:04:39,439 --> 00:04:41,420
The production design was
lavish.
110
00:04:41,420 --> 00:04:44,620
Every interior was bathed
in golds and browns.
111
00:04:44,620 --> 00:04:47,420
The chateau at Roissy
became a timeless space
112
00:04:47,430 --> 00:04:50,040
that felt simultaneously
historical and
113
00:04:50,079 --> 00:04:53,060
phantasmagorical.
Art director Baptiste
114
00:04:53,100 --> 00:04:56,329
Poiret created rooms that
look like paintings, and
115
00:04:56,360 --> 00:04:58,620
Jaeckin's background in
photography showed in
116
00:04:58,699 --> 00:05:01,290
every meticulously
composed frame.
117
00:05:01,290 --> 00:05:04,259
For the lead, Jaeckin
cast Corinne Clery, a
118
00:05:04,279 --> 00:05:06,519
French actress who
brought both beauty and
119
00:05:06,639 --> 00:05:08,959
enigmatic reserve to the
character of O.
120
00:05:08,959 --> 00:05:12,870
German actor Udo Kier,
already building a cult
121
00:05:12,899 --> 00:05:15,740
following from his work
in Warhol's Frankenstein,
122
00:05:15,759 --> 00:05:17,220
played the sadistic
Renee.
123
00:05:17,220 --> 00:05:20,399
British actor Anthony
Steel was cast as Sir
124
00:05:20,540 --> 00:05:22,879
Stephen.
Interestingly, Jaeckin
125
00:05:22,939 --> 00:05:25,420
had wanted Christopher
Lee for the role Lee had
126
00:05:25,459 --> 00:05:27,220
played a similar
character in Jess
127
00:05:27,300 --> 00:05:29,949
Franco's Eugenie years
earlier, but scheduling
128
00:05:30,060 --> 00:05:32,829
conflicts prevented it.
The film was structured
129
00:05:32,939 --> 00:05:34,540
as a
France-Germany-Canada
130
00:05:34,639 --> 00:05:36,759
co-production.
This gave Jaeckin
131
00:05:36,839 --> 00:05:39,100
creative freedom, but
also meant the finished
132
00:05:39,139 --> 00:05:41,579
film would face multiple
certification battles
133
00:05:41,660 --> 00:05:44,680
simultaneously across
Europe and North America.
134
00:05:44,680 --> 00:05:47,220
The controversy was about
to begin.
135
00:05:47,220 --> 00:05:51,279
When Story of O premiered
in November 1975, the
136
00:05:51,339 --> 00:05:54,269
backlash was immediate.
Feminist groups from the
137
00:05:54,360 --> 00:05:57,019
Mouvement de Libération
des Femmes picketed
138
00:05:57,029 --> 00:06:00,300
theaters across France.
L'Express magazine ran a
139
00:06:00,339 --> 00:06:02,490
feature on the film and
found their offices
140
00:06:02,519 --> 00:06:05,139
surrounded by protesters
arguing the work
141
00:06:05,180 --> 00:06:08,331
glorified abuse.But the
real shock came from
142
00:06:08,391 --> 00:06:10,041
Britain.
The British Board of Film
143
00:06:10,112 --> 00:06:12,391
Classification didn't
just restrict the film,
144
00:06:12,581 --> 00:06:14,672
they refused to grant it
any certificate
145
00:06:14,711 --> 00:06:17,252
whatsoever.
Unlike France, where
146
00:06:17,312 --> 00:06:19,791
adults could at least
choose to see it, Britain
147
00:06:19,932 --> 00:06:22,112
banned Story of O
entirely.
148
00:06:22,112 --> 00:06:25,192
The prohibition would
last 25 years, finally
149
00:06:25,232 --> 00:06:27,711
lifted in 2000 for DVD
release.
150
00:06:27,711 --> 00:06:30,771
This wasn't just another
mature cinema release
151
00:06:30,791 --> 00:06:33,961
getting restricted.
The BBFC ban outlasted
152
00:06:33,992 --> 00:06:35,451
those for The Exorcist, A
153
00:06:35,492 --> 00:06:38,692
Clockwork Orange, and The
Texas Chainsaw Massacre.
154
00:06:38,692 --> 00:06:41,932
Story of O became the
longest banned theatrical
155
00:06:42,052 --> 00:06:43,752
film in modern British
history.
156
00:06:43,752 --> 00:06:46,531
The critical response was
equally divided.
157
00:06:46,531 --> 00:06:48,891
Some praised Jaeggen's
visual poetry.
158
00:06:48,891 --> 00:06:52,250
Film scholar Susan Sontag
would later examine the
159
00:06:52,291 --> 00:06:54,661
source novel in her
essay, The Pornographic
160
00:06:54,732 --> 00:06:57,451
Imagination, treating it
as a serious
161
00:06:57,492 --> 00:07:00,672
philosophical text about
the dissolution of self.
162
00:07:00,672 --> 00:07:02,791
Art house cinemas in
France and Germany
163
00:07:02,851 --> 00:07:05,161
championed the film's
craftsmanship, Bachelet's
164
00:07:05,161 --> 00:07:07,531
score, with its
references to Franz
165
00:07:07,572 --> 00:07:09,752
Liszt's Dream of Love,
the meticulous
166
00:07:09,812 --> 00:07:12,872
cinematography, the
production design.
167
00:07:12,872 --> 00:07:14,951
But others argued the
film failed both as
168
00:07:14,971 --> 00:07:16,891
philosophy and as cinema.
169
00:07:16,891 --> 00:07:19,151
The performances felt too
detached.
170
00:07:19,151 --> 00:07:20,891
The violence lacked
consequence.
171
00:07:20,891 --> 00:07:23,372
The philosophical
pretensions undermined
172
00:07:23,531 --> 00:07:26,572
any genuine eroticism.
Directors took notice
173
00:07:26,612 --> 00:07:28,732
regardless.
Lars von Trier made a
174
00:07:28,752 --> 00:07:32,132
short film inspired by it
in 1979, and would draw
175
00:07:32,151 --> 00:07:34,372
from it again for
Manderlay decades later.
176
00:07:34,372 --> 00:07:37,151
The film had become a
reference point, whether
177
00:07:37,271 --> 00:07:39,791
filmmakers admired it or
wanted to critique it.
178
00:07:39,791 --> 00:07:42,622
What makes Story of O
fascinating is how Just
179
00:07:42,732 --> 00:07:45,192
Jaeggen solved an almost
impossible problem.
180
00:07:45,192 --> 00:07:47,942
How do you film internal
psychological
181
00:07:48,052 --> 00:07:50,872
transformation?
The novel's power lies in
182
00:07:50,911 --> 00:07:53,252
Dominique Ory's
controlled emotionally
183
00:07:53,372 --> 00:07:55,951
distant prose.
Jaeggen's answer was
184
00:07:56,031 --> 00:07:58,612
visual atmosphere.
The soft focus
185
00:07:58,651 --> 00:08:01,172
cinematography wasn't
indulgent, it created
186
00:08:01,182 --> 00:08:03,552
distance.
Nothing feels entirely
187
00:08:03,572 --> 00:08:05,732
real.
Golden diffused lighting
188
00:08:05,771 --> 00:08:08,771
suspends every frame in a
fading memory.
189
00:08:08,771 --> 00:08:10,971
The pacing is hypnotic,
dreamlike.
190
00:08:10,971 --> 00:08:12,732
He also altered the
ending.
191
00:08:12,732 --> 00:08:15,612
Instead of O asking
permission to die,
192
00:08:16,031 --> 00:08:18,411
Jaeggen gives her a final
gesture of agency.
193
00:08:18,411 --> 00:08:21,492
She marks Sir Stephen,
and their scarred hands
194
00:08:21,552 --> 00:08:24,391
intertwine.
Mutual bondage replaces
195
00:08:24,492 --> 00:08:27,112
one-sided surrender.
Was this artistic
196
00:08:27,132 --> 00:08:29,701
re-interpretation or
commercial compromise?
197
00:08:29,701 --> 00:08:32,672
Jaeggen called it a
metaphorical love dream
198
00:08:32,711 --> 00:08:35,331
and avoided the debate.
Cinematographer Robert
199
00:08:35,412 --> 00:08:37,892
Fraisse later shot The
Lover and The Notebook.
200
00:08:37,892 --> 00:08:40,481
Corinne Clery would
appear in Moonraker.
201
00:08:40,481 --> 00:08:43,211
But Story of O remained
Jaeggen's most
202
00:08:43,272 --> 00:08:46,231
controversial work.
Story of O never matched
203
00:08:46,272 --> 00:08:48,812
Emmanuelle's box office
success, but it gained
204
00:08:48,851 --> 00:08:51,491
longevity.
Its dreamlike aesthetic
205
00:08:51,572 --> 00:08:54,731
aged far better than most
1970s mature cinema.
206
00:08:54,731 --> 00:08:57,812
It feels timeless rather
than dated.
207
00:08:57,812 --> 00:09:00,172
A sequel followed in
1984.
208
00:09:00,172 --> 00:09:03,101
A Brazilian miniseries
arrived in 1992.
209
00:09:03,101 --> 00:09:06,131
Later adaptations
appeared in the 2000s.
210
00:09:06,131 --> 00:09:10,412
Yet the 1975 version
remains definitive, the
211
00:09:10,491 --> 00:09:12,731
only one that seriously
engaged the novel's
212
00:09:12,772 --> 00:09:15,792
philosophical depth.
Film scholars embraced
213
00:09:15,892 --> 00:09:17,892
it.
It appears alongside In
214
00:09:17,951 --> 00:09:20,131
the Realm of the Senses
and The Lover in
215
00:09:20,172 --> 00:09:22,030
discussions of European
art cinema.
216
00:09:22,030 --> 00:09:24,731
It's studied in courses
on censorship and
217
00:09:24,772 --> 00:09:27,471
representation.
When the UK finally
218
00:09:27,511 --> 00:09:30,280
certified the film in
2000, no cuts were
219
00:09:30,312 --> 00:09:32,672
required.
What seemed transgressive
220
00:09:32,711 --> 00:09:35,831
in 1975 had become
cultural history.
221
00:09:35,831 --> 00:09:39,772
Anne Disclos died in
1998, never seeing the
222
00:09:39,871 --> 00:09:42,231
ban lifted.
Her private letters have
223
00:09:42,280 --> 00:09:44,412
become a lasting cultural
artifact.
224
00:09:44,412 --> 00:09:47,971
Story of O remains a
contradiction, artistic
225
00:09:48,152 --> 00:09:50,432
and exploitative,
empowering and
226
00:09:50,552 --> 00:09:53,162
unsettling.
Nearly 50 years later,
227
00:09:53,402 --> 00:09:56,471
the debate continues.
So here's my question.
228
00:09:56,471 --> 00:09:59,172
Should films like this be
preserved as cultural
229
00:09:59,231 --> 00:10:01,192
artifacts?
Or does their subject
230
00:10:01,251 --> 00:10:03,932
matter disqualify them
from serious artistic
231
00:10:03,951 --> 00:10:06,072
consideration?
Let me know in the
232
00:10:06,111 --> 00:10:07,892
comments.
And if you want more
233
00:10:07,951 --> 00:10:09,601
untold stories from
cinema's most
234
00:10:09,631 --> 00:10:11,611
controversial era,
subscribe.
17682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.