Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:25,193 --> 00:00:29,863
* [CREEPY MUSIC STING] *
4
00:00:35,503 --> 00:00:40,308
* [SPOOKY MUSIC CONTINUES] *
5
00:01:11,772 --> 00:01:13,207
[TRAP DOOR CLATTERS OPEN]
6
00:01:20,214 --> 00:01:22,015
[STAIRS CREAK]
7
00:01:22,116 --> 00:01:24,652
* [INTRIGUING MUSIC CONTINUES] *
8
00:01:37,131 --> 00:01:38,732
* [MUSIC FADES] *
9
00:01:42,069 --> 00:01:43,904
[DOOR SLAMS SHUT]
10
00:02:08,462 --> 00:02:10,664
Where's the bathroom?
11
00:02:14,368 --> 00:02:16,069
This is nice.
12
00:02:18,406 --> 00:02:20,574
EMMA: If you're into a Unabomber
vibe, I guess.
13
00:02:21,242 --> 00:02:22,576
Who?
14
00:02:29,317 --> 00:02:31,385
There's no way
this is worth a million bucks.
15
00:02:31,485 --> 00:02:33,387
1.3 million, technically.
16
00:02:33,487 --> 00:02:34,522
Pssh.
17
00:02:34,622 --> 00:02:36,089
That's what the guy said.
18
00:02:41,329 --> 00:02:42,463
Huh.
19
00:02:48,536 --> 00:02:49,570
Dibs!
20
00:02:49,670 --> 00:02:51,038
Dibs?
21
00:02:51,138 --> 00:02:52,873
What are you, 12?
22
00:02:52,973 --> 00:02:55,075
You snooze, you lose.
23
00:02:55,175 --> 00:02:57,978
I don't want to sleep in Dad's
bed anyway.
24
00:02:58,679 --> 00:03:00,180
[TOILET FLUSHES]
25
00:03:02,115 --> 00:03:03,251
Feel better?
26
00:03:03,351 --> 00:03:05,319
I've been holding it since
Portland.
27
00:03:05,419 --> 00:03:07,020
DUSTIN: Should've said
something. We would've stopped
somewhere.
28
00:03:07,120 --> 00:03:07,755
Eh.
29
00:03:07,855 --> 00:03:09,357
I'm used to it.
30
00:03:09,457 --> 00:03:11,058
Can't really dip out of a four
hour surgery, you know.
31
00:03:11,158 --> 00:03:12,226
Isn't that bad for your kidneys?
32
00:03:14,662 --> 00:03:15,696
What's up there?
33
00:03:50,864 --> 00:03:51,965
* [EERIE MUSIC STING] *
34
00:03:52,065 --> 00:03:53,534
Expecting a ghost?
35
00:03:54,034 --> 00:03:54,702
[CHUCKLES]
36
00:03:54,902 --> 00:03:56,604
Well, I wasn't.
37
00:03:56,704 --> 00:03:57,805
It's nice up here.
38
00:03:57,905 --> 00:03:58,772
Mm.
39
00:03:59,273 --> 00:03:59,973
What?
40
00:04:00,774 --> 00:04:02,109
Who are these people?
41
00:04:04,278 --> 00:04:05,446
Dad's friends?
42
00:04:06,680 --> 00:04:08,782
Do you keep framed photos of
your friends?
43
00:04:08,882 --> 00:04:11,051
Maybe It's like the people who
come in the frame when you buy
it?
44
00:04:11,151 --> 00:04:11,685
I don't know.
45
00:04:16,357 --> 00:04:17,224
Maybe.
46
00:04:34,708 --> 00:04:35,643
What's that?
47
00:04:36,410 --> 00:04:39,046
Guess Dad discovered his inner
grandma as he got older.
48
00:04:39,146 --> 00:04:41,682
Better than finding a gimp suit
in the closet.
49
00:04:41,782 --> 00:04:42,950
Gross, Dustin.
50
00:04:48,322 --> 00:04:50,324
Hey, what do you think this is?
51
00:04:51,559 --> 00:04:52,292
Oh!
52
00:04:52,393 --> 00:04:53,226
What?
53
00:04:55,796 --> 00:04:58,231
[SPLATTERING]
54
00:05:09,076 --> 00:05:10,844
What the hell were you doing
up here, Dad?
55
00:05:18,552 --> 00:05:21,355
BETH: Isn't it kind of weird
how empty this place is?
56
00:05:21,555 --> 00:05:22,490
What do you mean?
57
00:05:22,590 --> 00:05:24,257
I mean, this looks like a model
home.
58
00:05:24,358 --> 00:05:26,226
Where's all Dad's stuff?
59
00:05:26,326 --> 00:05:27,561
Maybe it's in his room?
60
00:05:27,661 --> 00:05:30,464
Nope! Just some ratty old
clothes.
61
00:05:32,800 --> 00:05:34,368
Does anyone have any service?
62
00:05:34,468 --> 00:05:34,868
Nope.
63
00:05:34,968 --> 00:05:35,769
DUSTIN: Uh uh.
64
00:05:36,870 --> 00:05:38,105
It's fine.
65
00:05:38,205 --> 00:05:40,474
Didn't have emails to respond to
anyway.
66
00:05:40,574 --> 00:05:42,943
Think of it like a digital
detox.
67
00:05:43,043 --> 00:05:44,478
It's good for you.
68
00:05:44,578 --> 00:05:47,014
Why are you so cheery? You're
like Mr. Internet.
69
00:05:47,214 --> 00:05:48,582
We own a house now.
70
00:05:48,682 --> 00:05:50,984
How are you not cheery?
71
00:05:51,018 --> 00:05:52,586
EMMA: Is this the only other
bedroom?
72
00:05:52,686 --> 00:05:53,787
Yep.
73
00:05:55,589 --> 00:05:58,291
It just keeps getting better.
74
00:05:58,392 --> 00:06:00,561
I can sleep on the couch
if you want more space.
75
00:06:00,661 --> 00:06:02,229
It's fine. It's only two nights.
76
00:06:02,329 --> 00:06:04,331
I don't know why you two
are being such Debbie Downers.
77
00:06:06,033 --> 00:06:07,601
This place is sick.
78
00:06:09,670 --> 00:06:12,473
And a mere six hour drive from
the airport.
79
00:06:12,673 --> 00:06:15,876
A picturesque six hour drive
from the airport.
80
00:06:15,976 --> 00:06:17,811
Dude, none of us live anywhere
near here.
81
00:06:17,911 --> 00:06:19,279
Beth's close.
82
00:06:19,379 --> 00:06:21,449
I wouldn't call New York close.
83
00:06:21,549 --> 00:06:24,117
It's not like I can pop up from
Dallas every weekend.
84
00:06:24,217 --> 00:06:27,320
I'm just saying, when an
investment opportunity like this
comes along.
85
00:06:27,421 --> 00:06:28,255
Is there an outlet back there?
86
00:06:28,355 --> 00:06:29,657
You have to act.
87
00:06:29,757 --> 00:06:30,357
Nope.
88
00:06:32,560 --> 00:06:34,294
This place is an investment
opportunity?
89
00:06:34,394 --> 00:06:35,863
Uh, yeah.
90
00:06:35,963 --> 00:06:38,198
Have you seen housing prices
these days, Em?
91
00:06:38,566 --> 00:06:41,401
How is investing in a house
better than just selling it?
92
00:06:41,669 --> 00:06:43,971
Okay. Have you heard of passive
income?
93
00:06:44,071 --> 00:06:46,073
I prefer immediate income,
thanks.
94
00:06:46,173 --> 00:06:48,942
Ok, some fresh paint, some new
sheets.
95
00:06:49,042 --> 00:06:51,645
Some wine mom art on the walls,
and bam!
96
00:06:51,745 --> 00:06:55,516
We are charging $600 a night for
a deluxe vacation rental.
97
00:06:56,917 --> 00:06:58,619
I don't want to be a landlord,
Dustin.
98
00:06:58,719 --> 00:06:59,620
You don't have to do anything.
99
00:06:59,720 --> 00:07:00,621
I'll take care of all of it.
100
00:07:01,254 --> 00:07:02,523
From Miami?
101
00:07:02,623 --> 00:07:04,858
Maybe I'll move up here.
102
00:07:04,958 --> 00:07:06,126
To Lester?
103
00:07:06,226 --> 00:07:07,294
Dad did it.
104
00:07:07,394 --> 00:07:09,663
Yeah, that worked out great for
him.
105
00:07:09,763 --> 00:07:11,398
Besides Miami's like, so over.
106
00:07:12,365 --> 00:07:14,267
Didn't you just move there?
107
00:07:14,367 --> 00:07:16,136
Yeah, like, three years ago.
108
00:07:18,205 --> 00:07:19,106
Maybe I'll learn to renovate
things,
109
00:07:19,206 --> 00:07:20,841
you know, become a handyman.
110
00:07:20,941 --> 00:07:21,842
[THUD]
111
00:07:22,442 --> 00:07:24,077
You're not exactly Bob Vila,
Dusty.
112
00:07:24,177 --> 00:07:24,878
[THUD]
113
00:07:24,978 --> 00:07:25,813
(DUSTIN): Who?
114
00:07:25,913 --> 00:07:26,814
What was that?
115
00:07:26,914 --> 00:07:28,482
Didn't you fail shop class?
116
00:07:28,582 --> 00:07:30,651
Yeah, like in seventh grade.
117
00:07:30,751 --> 00:07:32,720
Guys. Hey, did you hear that?
118
00:07:32,820 --> 00:07:33,821
Hear what?
119
00:07:34,755 --> 00:07:35,388
[CRASH]
120
00:07:37,124 --> 00:07:37,958
Heard that.
121
00:07:44,031 --> 00:07:45,999
I'm sorry, where did the stairs
come from?
122
00:07:46,099 --> 00:07:47,100
They were folded up.
123
00:07:47,200 --> 00:07:48,769
They must have come unlatched.
124
00:07:48,869 --> 00:07:50,470
What's up there?
125
00:07:51,004 --> 00:07:52,405
Maybe it's where all Dad's shit
is.
126
00:08:02,983 --> 00:08:04,518
It's stuck.
127
00:08:04,618 --> 00:08:06,053
Come on, use those gym muscles.
128
00:08:06,153 --> 00:08:08,388
I'm trying, it's not budging.
129
00:08:08,488 --> 00:08:09,823
Yeah, we'll see about that.
130
00:08:23,103 --> 00:08:25,172
Wow. You really showed me.
131
00:08:25,272 --> 00:08:26,540
Screw it.
132
00:08:26,640 --> 00:08:27,775
Let the next owners deal with
it.
133
00:08:27,875 --> 00:08:28,876
Next owners?
134
00:08:29,142 --> 00:08:30,343
GRACE: Hello there!
135
00:08:30,844 --> 00:08:33,881
Now what?
136
00:08:40,688 --> 00:08:42,556
Can we help you?
137
00:08:42,656 --> 00:08:46,259
Just your friendly neighbor
realtor popping by.
138
00:08:47,194 --> 00:08:49,763
Are you all interested in the
property?
139
00:08:49,797 --> 00:08:50,263
Uh,
140
00:08:50,363 --> 00:08:52,065
this is our house.
141
00:08:53,400 --> 00:08:55,402
This was our dad's house.
142
00:08:56,336 --> 00:08:58,572
I didn't know Mark had children.
143
00:09:00,540 --> 00:09:01,742
We didn't know he had this
place.
144
00:09:03,443 --> 00:09:07,547
Well, I am so sorry for your
loss.
145
00:09:09,082 --> 00:09:09,583
It's okay.
146
00:09:09,983 --> 00:09:10,984
We didn't like him that much.
147
00:09:12,319 --> 00:09:15,522
Oh, well, I'm Grace.
148
00:09:15,889 --> 00:09:18,692
I live just down the road.
149
00:09:18,892 --> 00:09:20,527
I'm Beth.
150
00:09:20,628 --> 00:09:22,295
That's Dustin and Emma.
151
00:09:24,632 --> 00:09:25,132
You know,
152
00:09:25,833 --> 00:09:28,769
I actually sold this place to
Mark.
153
00:09:28,869 --> 00:09:31,304
It was such a relief
to finally get someone
154
00:09:31,404 --> 00:09:33,807
in here to take care of things.
155
00:09:33,907 --> 00:09:35,142
* [GENTLE MUSIC] *
156
00:09:35,242 --> 00:09:37,678
And so unfortunate.
157
00:09:37,778 --> 00:09:39,379
What happened to him.
158
00:09:40,814 --> 00:09:43,951
The medical examiner
said he fell down the stairs.
159
00:09:46,219 --> 00:09:49,189
Yes, I was the one who found
him.
160
00:09:53,260 --> 00:09:54,427
Would you like to come in?
161
00:09:54,527 --> 00:09:55,262
No!
162
00:09:55,362 --> 00:09:56,997
Uh, no. That's fine.
163
00:09:57,097 --> 00:10:01,268
I, I've got to, I just wanted to
see who might be the next,
164
00:10:03,070 --> 00:10:04,905
My new neighbors.
165
00:10:05,005 --> 00:10:06,473
Have a nice day.
166
00:10:08,541 --> 00:10:09,843
Nice to meet you.
167
00:10:11,712 --> 00:10:14,481
Do you think she and Dad were,
you know?
168
00:10:16,116 --> 00:10:18,318
Why do you insist on talking
about Dad's sex life?
169
00:10:26,159 --> 00:10:27,494
She seemed nice, at least.
170
00:10:27,594 --> 00:10:28,996
Did she say she's a realtor?
171
00:10:29,096 --> 00:10:29,562
Yeah.
172
00:10:30,964 --> 00:10:33,100
Shit, we could just have her
sell the place.
173
00:10:33,200 --> 00:10:35,502
Um, why would we sell?
174
00:10:35,602 --> 00:10:37,370
This place can print money.
175
00:10:37,771 --> 00:10:38,205
Right.
176
00:10:38,305 --> 00:10:39,272
By selling it.
177
00:10:39,707 --> 00:10:42,409
No, by turning it into a
vacation rental.
178
00:10:42,509 --> 00:10:43,643
And there's enough land.
179
00:10:43,744 --> 00:10:45,145
We can build a few more cabins.
180
00:10:45,245 --> 00:10:47,547
Remember the time we tried
putting together that Ikea desk
181
00:10:47,647 --> 00:10:48,682
in Beth's dorm room?
182
00:10:48,782 --> 00:10:50,851
It only needed three legs
anyway.
183
00:10:50,951 --> 00:10:53,486
Obviously, we would hire a real
construction firm.
184
00:10:53,586 --> 00:10:55,322
Are you paying for that?
185
00:10:55,422 --> 00:10:58,125
I just said we would use the
rental revenue to fund the
whole-
186
00:10:58,225 --> 00:10:59,259
Would we?
187
00:10:59,359 --> 00:11:00,127
What should we do for dinner?
188
00:11:02,696 --> 00:11:03,764
How about pizza?
189
00:11:03,864 --> 00:11:04,698
Sure.
190
00:11:04,798 --> 00:11:05,699
Fine.
191
00:11:05,799 --> 00:11:06,333
Great!
192
00:11:08,601 --> 00:11:09,703
What toppings?
193
00:11:09,803 --> 00:11:10,470
- Olives.
- Pepperoni.
194
00:11:11,471 --> 00:11:13,173
I'll get half and half.
195
00:11:13,974 --> 00:11:15,175
I'll go with you.
196
00:11:15,275 --> 00:11:16,676
Do you want to come?
197
00:11:16,777 --> 00:11:19,546
No, I'm just going to chill out
here.
198
00:11:36,396 --> 00:11:37,865
I read somewhere that ordering
olives on
199
00:11:37,965 --> 00:11:40,734
your pizza is a sign of
sociopathy.
200
00:11:42,202 --> 00:11:43,536
I'm not even sure this place is
open.
201
00:11:45,038 --> 00:11:46,406
Is there anything else around?
202
00:11:46,506 --> 00:11:48,041
A liquor store.
203
00:11:48,141 --> 00:11:49,977
Oh, yes, please!
204
00:11:50,077 --> 00:11:52,645
Do you have any cash on you?
205
00:11:52,746 --> 00:11:55,382
Mr. Miami Big Shot can't can't
buy his sister some booze?
206
00:11:56,416 --> 00:11:58,551
I forgot my wallet.
207
00:11:58,651 --> 00:12:00,620
You shouldn't be driving
without your license on you!
208
00:12:00,720 --> 00:12:03,223
Oh, glad to see you're still a
Ms. Rules Follower.
209
00:12:03,991 --> 00:12:04,724
Shit!
210
00:12:04,825 --> 00:12:05,558
[TIRES SKID]
211
00:12:06,393 --> 00:12:07,060
What?
212
00:12:08,028 --> 00:12:09,062
You didn't see her?
213
00:12:09,162 --> 00:12:10,798
See what?
214
00:12:10,898 --> 00:12:12,565
The woman crossed the street
right in front of the--
215
00:12:20,507 --> 00:12:21,775
Do you want me to drive?
216
00:12:23,076 --> 00:12:23,710
It's fine.
217
00:12:24,878 --> 00:12:26,346
Forget it.
218
00:13:01,281 --> 00:13:02,249
[LIGHT SWITCH CLICKS]
219
00:13:10,623 --> 00:13:13,927
* [OMINOUS MUSIC BUILDS] *
220
00:13:37,084 --> 00:13:38,651
* [OMINOUS MUSIC FADES] *
221
00:13:43,590 --> 00:13:43,924
[MOUSE SQUEAKS]
222
00:13:44,024 --> 00:13:44,591
[GASPS]
223
00:13:51,464 --> 00:13:52,365
Great.
224
00:14:00,607 --> 00:14:03,376
[FROGS CROAKING, WIND BLOWING]
225
00:14:14,854 --> 00:14:16,056
Pizza delivery!
226
00:14:16,156 --> 00:14:17,657
And the Booze Fairy!
227
00:14:19,192 --> 00:14:20,460
We have mice.
228
00:14:21,661 --> 00:14:22,562
What?
229
00:14:23,130 --> 00:14:24,731
I saw a mouse!
230
00:14:25,798 --> 00:14:26,766
Oh my God!
231
00:14:26,866 --> 00:14:28,902
I can't imagine your trauma.
232
00:14:29,002 --> 00:14:30,437
We can get some traps tomorrow.
233
00:14:30,537 --> 00:14:32,439
There you go. Problem solved.
234
00:14:32,539 --> 00:14:34,507
Come on, let's eat alfresco.
235
00:14:50,357 --> 00:14:51,091
[SCREEN DOOR SLAMS]
236
00:14:55,562 --> 00:14:58,831
See, this is why it's worth $1.3
million.
237
00:15:03,236 --> 00:15:04,304
When was the last time
238
00:15:04,504 --> 00:15:06,373
all three of us were together
like this?
239
00:15:07,941 --> 00:15:08,741
My wedding.
240
00:15:10,043 --> 00:15:10,743
Oh.
241
00:15:10,843 --> 00:15:11,411
Right.
242
00:15:12,445 --> 00:15:15,282
Do you and Tom keep in touch?
243
00:15:17,217 --> 00:15:19,086
We were at the same conference
a couple months ago.
244
00:15:19,186 --> 00:15:20,353
I always liked Tom.
245
00:15:21,254 --> 00:15:22,789
Chill dude.
246
00:15:22,889 --> 00:15:24,291
He was a cokehead.
247
00:15:24,391 --> 00:15:27,394
You know, coke just kind of
agrees with some people.
248
00:15:29,062 --> 00:15:30,597
How's your job going, Em?
249
00:15:30,697 --> 00:15:31,731
Better.
250
00:15:31,864 --> 00:15:33,866
The layoffs got rid of some dead
weight.
251
00:15:34,734 --> 00:15:36,703
Are you afraid of getting laid
off?
252
00:15:38,705 --> 00:15:40,607
They couldn't run that place
without me.
253
00:15:42,242 --> 00:15:43,310
How about you, Dust?
254
00:15:44,244 --> 00:15:44,911
What about me?
255
00:15:46,246 --> 00:15:48,548
Are you still living with all
those tech guys?
256
00:15:48,648 --> 00:15:49,682
No. Um,
257
00:15:49,882 --> 00:15:52,852
Our visions were seriously
misaligned.
258
00:15:53,420 --> 00:15:56,556
Was that the vision to sell
JPEGs or whatever?
259
00:15:57,724 --> 00:16:01,694
NFTs. And no. I am working
with AI now.
260
00:16:01,728 --> 00:16:03,130
Oh, neat!
261
00:16:03,230 --> 00:16:04,564
Yeah. It's crazy what tech can
do.
262
00:16:04,664 --> 00:16:05,632
Pretty soon your fridge
263
00:16:06,399 --> 00:16:08,668
is going to be able to tell you
how much milk you have left.
264
00:16:08,768 --> 00:16:10,837
Can't my eyes already do that?
265
00:16:10,937 --> 00:16:11,971
What are you doing with it?
266
00:16:12,972 --> 00:16:13,473
What?
267
00:16:15,175 --> 00:16:16,209
With the AI.
268
00:16:16,476 --> 00:16:17,810
You building it? You training
it? What?
269
00:16:18,278 --> 00:16:19,146
I'm an investor.
270
00:16:19,246 --> 00:16:20,513
Oh. That's cool.
271
00:16:21,348 --> 00:16:23,683
How do you invest in AI,
exactly?
272
00:16:24,851 --> 00:16:26,819
We seed new companies with
startup funding.
273
00:16:27,487 --> 00:16:27,987
"We"?
274
00:16:29,022 --> 00:16:31,058
Yeah, there's a bunch of us
that,
275
00:16:31,158 --> 00:16:32,525
pool our funds.
276
00:16:32,625 --> 00:16:34,094
Oh, like a GoFundMe?
277
00:16:35,828 --> 00:16:37,864
No, we met on Reddit.
278
00:16:37,964 --> 00:16:39,266
There's a bunch of us.
279
00:16:39,366 --> 00:16:41,334
We started our own fund.
280
00:16:41,434 --> 00:16:42,602
Does the SEC know about this?
281
00:16:44,671 --> 00:16:48,275
Hey, uh, what returns are you
guys getting on your 401(k)'s?
282
00:16:48,375 --> 00:16:49,842
Like 10%?
283
00:16:49,976 --> 00:16:51,544
You guys have 401(k)'s?
284
00:16:52,345 --> 00:16:54,714
Okay, so if I sell just one of
these companies
285
00:16:54,814 --> 00:16:57,617
I'm looking at, like, a 50%
return minimum.
286
00:16:58,651 --> 00:17:00,620
Have any of them sold yet?
287
00:17:00,720 --> 00:17:02,189
Only takes one to go to the
moon.
288
00:17:04,157 --> 00:17:05,958
How much have you invested,
Dustin?
289
00:17:07,294 --> 00:17:09,329
Not more than I can afford to
lose.
290
00:17:12,565 --> 00:17:13,666
Why do you think he was up here?
291
00:17:14,901 --> 00:17:15,502
Dad?
292
00:17:17,904 --> 00:17:19,106
Why'd he ever do anything?
293
00:17:19,206 --> 00:17:20,640
To avoid responsibility.
294
00:17:22,041 --> 00:17:23,643
Do you think we should
have reached out to him?
295
00:17:23,743 --> 00:17:24,477
- No.
- No.
296
00:17:26,079 --> 00:17:29,149
That's the first time
you two have agreed on anything.
297
00:17:29,582 --> 00:17:31,484
That piece of shit abandoned us.
298
00:17:31,584 --> 00:17:33,253
I had to drive home from college
299
00:17:33,353 --> 00:17:36,723
every other weekend to take mom
to chemo because he disappeared
300
00:17:36,823 --> 00:17:38,191
the second things got hard.
301
00:17:39,992 --> 00:17:42,762
We earned this house because we
had him as a father.
302
00:17:43,163 --> 00:17:46,499
Even so, you don't think it's
kind of sad?
303
00:17:46,599 --> 00:17:49,402
Him dying appeared all alone?
304
00:17:50,370 --> 00:17:51,804
You're a good person, Beth.
305
00:17:51,904 --> 00:17:53,072
Better than either of us.
306
00:17:53,173 --> 00:17:54,274
Speak for yourself.
307
00:17:55,442 --> 00:17:58,511
But Dad made his bed.
308
00:18:05,618 --> 00:18:07,820
Well, this is depressing.
309
00:18:07,920 --> 00:18:08,688
You guys wanna watch a movie?
310
00:18:08,788 --> 00:18:09,922
I saw some DVDs in there.
311
00:18:10,390 --> 00:18:11,057
Sure.
312
00:18:11,791 --> 00:18:14,861
Let's just enjoy the peace and
quiet.
313
00:18:15,728 --> 00:18:17,164
It's been peace and quiet all
day.
314
00:18:17,264 --> 00:18:18,898
Come on. He's got Gladiator.
315
00:18:19,466 --> 00:18:21,534
What happened to your digital
detox?
316
00:18:21,634 --> 00:18:23,470
DVDs don't count.
317
00:18:23,570 --> 00:18:25,705
How do you expect to live up
here if you can't manage one
night?
318
00:18:25,805 --> 00:18:27,740
By watching movies.
319
00:18:31,244 --> 00:18:32,379
Fine, we can watch Gladiator.
320
00:18:32,479 --> 00:18:33,446
Yes.
321
00:18:34,080 --> 00:18:35,215
If!
322
00:18:37,984 --> 00:18:39,752
You beat me at the knockout
game.
323
00:18:41,154 --> 00:18:41,988
Are you serious?
324
00:18:42,088 --> 00:18:42,889
Emma, no.
325
00:18:44,056 --> 00:18:46,025
We're not like, ten anymore.
326
00:18:46,125 --> 00:18:47,760
So you should be able to
beat me really easily, then.
327
00:18:49,829 --> 00:18:51,063
I don't want to hurt you.
328
00:18:51,731 --> 00:18:53,166
Come on. Pussy.
329
00:18:53,266 --> 00:18:54,234
Jesus.
330
00:18:54,334 --> 00:18:54,834
Okay, fine.
331
00:18:57,337 --> 00:18:59,806
Guys, seriously.
332
00:19:14,254 --> 00:19:15,455
[GRUNTING]
333
00:19:16,289 --> 00:19:17,257
[SCUFFLING]
334
00:19:18,991 --> 00:19:20,293
EMMA: Is that all you got?
335
00:19:20,393 --> 00:19:22,495
Okay, Em, let him go!
336
00:19:22,595 --> 00:19:24,397
Do you yield?
337
00:19:24,497 --> 00:19:26,199
He's going to pass out!
338
00:19:26,299 --> 00:19:26,999
DUSTIN: [CHOKING]
339
00:19:27,867 --> 00:19:28,601
EMMA: [GASPS]
340
00:19:31,304 --> 00:19:33,039
Still the champ!
341
00:19:33,139 --> 00:19:33,773
You okay?
342
00:19:33,873 --> 00:19:34,874
I'm fine.
343
00:19:34,974 --> 00:19:36,008
You want a rematch?
344
00:19:36,108 --> 00:19:37,244
I'm going to bed.
345
00:19:37,344 --> 00:19:38,044
Dustin!
346
00:19:38,978 --> 00:19:40,613
It's just a game, Dusty.
347
00:19:40,713 --> 00:19:42,515
Don't call me that!
348
00:19:46,018 --> 00:19:46,886
What was that?
349
00:19:48,020 --> 00:19:49,622
It's just a little roughhouse.
350
00:19:49,722 --> 00:19:51,023
We're just having a little fun.
351
00:19:52,292 --> 00:19:55,362
Yeah, we're all having so much
fun.
352
00:19:55,462 --> 00:19:56,563
God, when did
353
00:19:56,663 --> 00:19:58,931
everyone turn into such pussies?
354
00:19:59,031 --> 00:19:59,966
You know what?
355
00:20:00,066 --> 00:20:01,501
I'm going to bed too.
356
00:20:18,751 --> 00:20:21,554
* [OMINOUS MUSIC BUILDS] *
357
00:20:45,412 --> 00:20:48,080
[DOOR CREAKS OPEN]
358
00:20:48,180 --> 00:20:50,950
[FOOTSTEPS]
359
00:21:05,732 --> 00:21:07,800
* [CREEPY MUSICAL STING] *
360
00:21:09,469 --> 00:21:10,937
[MATCH STRIKE]
361
00:21:13,740 --> 00:21:16,543
* [OMINOUS MUSIC CONTINUES] *
362
00:21:37,830 --> 00:21:40,900
* [CREEPING MUSIC] *
363
00:21:53,746 --> 00:21:55,014
Dustin?
364
00:21:56,816 --> 00:21:58,084
It was just a game.
365
00:22:00,787 --> 00:22:02,989
MARK: You need to leave.
366
00:22:05,324 --> 00:22:06,292
Daddy?
367
00:22:10,129 --> 00:22:11,764
While you still can.
368
00:22:19,806 --> 00:22:20,840
[DOOR SLAMS]
369
00:22:32,552 --> 00:22:34,053
Why did you abandon us?
370
00:22:35,822 --> 00:22:37,156
Why didn't you come back?
371
00:22:42,228 --> 00:22:43,430
Why didn't you come back?
372
00:22:43,530 --> 00:22:44,731
Em! Emma!
373
00:22:44,831 --> 00:22:45,965
Hey! It's me.
374
00:22:46,899 --> 00:22:48,200
Daddy?
375
00:22:48,300 --> 00:22:49,569
There's nobody there.
376
00:22:49,669 --> 00:22:50,703
You were sleepwalking.
377
00:22:50,803 --> 00:22:52,639
Oh, I thought--
378
00:22:52,739 --> 00:22:54,340
I saw Dad.
379
00:22:54,474 --> 00:22:56,075
You mean "Daddy"?
380
00:22:56,809 --> 00:22:58,244
Come on, let's go inside. Oh.
381
00:23:02,915 --> 00:23:04,150
Yeah.
382
00:23:22,201 --> 00:23:23,169
[SCREEN DOOR SLAMS]
383
00:23:25,838 --> 00:23:28,007
* [GENTLE MUSIC] *
384
00:23:46,759 --> 00:23:47,627
DUSTIN: Morning.
385
00:23:47,727 --> 00:23:49,295
You're up early.
386
00:23:49,395 --> 00:23:50,763
DUSTIN: So are you.
387
00:23:50,863 --> 00:23:51,764
Yeah.
388
00:23:51,864 --> 00:23:52,699
Weird night.
389
00:23:52,799 --> 00:23:53,533
DUSTIN: Mm.
390
00:23:54,734 --> 00:23:56,368
Since when do you smoke?
391
00:23:57,369 --> 00:23:59,138
A few years, I guess.
392
00:24:00,372 --> 00:24:03,142
Always pictured you as more of a
vape guy.
393
00:24:03,743 --> 00:24:05,277
Nobody vapes anymore.
394
00:24:07,814 --> 00:24:08,615
You ever remember Em
395
00:24:08,715 --> 00:24:10,449
sleepwalking when we were kids?
396
00:24:11,818 --> 00:24:12,585
No.
397
00:24:13,886 --> 00:24:15,655
Maybe it started after her
divorce.
398
00:24:16,956 --> 00:24:19,358
I read somewhere it's a trauma
response.
399
00:24:19,458 --> 00:24:21,460
Got to consider Emma's trauma.
400
00:24:23,663 --> 00:24:24,497
How are you doing?
401
00:24:24,597 --> 00:24:25,532
You okay?
402
00:24:25,632 --> 00:24:26,833
Yeah. Why?
403
00:24:28,134 --> 00:24:30,469
I know Emma can be a bully.
404
00:24:30,570 --> 00:24:31,904
It's fine.
405
00:24:32,004 --> 00:24:34,641
I am very used to our eldest
sister's bullshit.
406
00:24:34,674 --> 00:24:36,776
GRACE: Hello there!
407
00:24:39,579 --> 00:24:41,147
Shit. It is too early for this.
408
00:24:41,247 --> 00:24:43,182
Be nice. Hi!
409
00:24:45,084 --> 00:24:47,019
I was afraid I'd be too early.
410
00:24:47,954 --> 00:24:49,021
Got to get that worm.
411
00:24:50,623 --> 00:24:51,791
Has anyone
412
00:24:52,258 --> 00:24:55,027
ever told you you sound
just like your father?
413
00:24:55,461 --> 00:24:56,929
Not really.
414
00:24:57,029 --> 00:24:58,497
How well did you know our dad?
415
00:24:59,165 --> 00:24:59,932
Oh!
416
00:25:01,100 --> 00:25:03,870
Mark and I got on like a house
on fire!
417
00:25:04,537 --> 00:25:05,437
Wow!
418
00:25:06,438 --> 00:25:10,442
But, well, I got home yesterday
and realized
419
00:25:10,543 --> 00:25:13,613
I hadn't really welcomed you
to your new home.
420
00:25:13,713 --> 00:25:16,515
You are planning to stay?
421
00:25:16,616 --> 00:25:17,349
Yup.
422
00:25:17,449 --> 00:25:18,184
No.
423
00:25:20,887 --> 00:25:22,288
Ah.
424
00:25:22,655 --> 00:25:26,125
Well, I know an old place like
this can be a bit idiosyncratic,
425
00:25:26,225 --> 00:25:29,896
but that is all part of the joy
of home ownership.
426
00:25:30,529 --> 00:25:31,698
"Idiosyncratic"?
427
00:25:32,464 --> 00:25:35,702
You know, creaky floorboards,
leaky pipes--
428
00:25:35,902 --> 00:25:37,737
Stairs not latching right.
429
00:25:39,872 --> 00:25:41,808
Beg pardon?
430
00:25:41,908 --> 00:25:43,910
You know, since you're a
realtor, it'd be great if you
just wanted
431
00:25:44,010 --> 00:25:45,077
to sell the place for us.
432
00:25:46,045 --> 00:25:47,179
* [OMINOUS MUSIC] *
433
00:25:51,383 --> 00:25:54,320
I don't want to keep you.
434
00:25:54,420 --> 00:25:56,589
You kids stay safe, okay?
435
00:25:58,858 --> 00:26:00,259
See you later.
436
00:26:02,929 --> 00:26:04,731
You should really go into sales.
437
00:26:04,864 --> 00:26:06,332
What did she mean, "stay safe"?
438
00:26:11,103 --> 00:26:13,339
Ok, they were totally fucking.
439
00:26:15,041 --> 00:26:16,776
You sound way too excited about
it.
440
00:26:16,876 --> 00:26:18,778
Okay. Wow. Ageist!
441
00:26:18,878 --> 00:26:20,680
Problematic, much?
442
00:26:20,780 --> 00:26:22,181
Did you get any sleep?
443
00:26:23,582 --> 00:26:24,851
Not really.
444
00:26:24,951 --> 00:26:26,819
It's probably just stress, you
know?
445
00:26:26,919 --> 00:26:28,688
New place, dealing with Dad's
estate.
446
00:26:31,257 --> 00:26:32,524
Have you seen any coffee?
447
00:26:32,625 --> 00:26:33,893
No. Sorry.
448
00:26:34,861 --> 00:26:36,195
DUSTIN: Do you guys want to
survey the property with me?
449
00:26:36,295 --> 00:26:37,129
Do what?
450
00:26:37,229 --> 00:26:38,530
We've got, like, ten acres here.
451
00:26:38,631 --> 00:26:39,699
We should probably inspect it.
452
00:26:39,799 --> 00:26:40,967
I need to go get some coffee.
453
00:26:41,067 --> 00:26:42,134
Oh. Good idea.
454
00:26:42,234 --> 00:26:43,369
We can grab some mousetraps,
too.
455
00:26:43,469 --> 00:26:45,004
DUSTIN: Suit yourselves.
456
00:26:45,104 --> 00:26:47,106
Do a tick check when you're
done!
457
00:27:10,730 --> 00:27:13,499
Gorge!
458
00:27:16,335 --> 00:27:17,136
[PHONE CAMERA SNAPS]
459
00:27:19,906 --> 00:27:20,439
[PHONE CAMERA SNAPS]
460
00:27:25,077 --> 00:27:26,813
* [CREEPY MUSIC] *
461
00:27:38,524 --> 00:27:39,291
[PHONE CAMERA SNAPS]
462
00:27:58,811 --> 00:27:59,445
Feel better?
463
00:27:59,545 --> 00:28:00,279
Mm.
464
00:28:01,714 --> 00:28:03,282
I've actually got service here.
465
00:28:03,382 --> 00:28:07,086
There's a hardware store
about five minutes up the road-
466
00:28:07,186 --> 00:28:08,888
We need to convince Dustin
to sell the house.
467
00:28:09,488 --> 00:28:10,156
Uh...
468
00:28:12,458 --> 00:28:14,727
You do want to sell, right?
469
00:28:14,827 --> 00:28:16,295
Yeah, no. Totally.
470
00:28:18,230 --> 00:28:19,531
It's the only logical choice.
471
00:28:20,066 --> 00:28:21,868
I mean, you don't
want to live up here, do you?
472
00:28:23,402 --> 00:28:25,104
Might be nice to visit once in a
while.
473
00:28:25,204 --> 00:28:26,538
Be serious, Beth.
474
00:28:26,638 --> 00:28:27,974
Okay. Sorry.
475
00:28:30,176 --> 00:28:32,178
If we work together, we can
convince him.
476
00:28:33,245 --> 00:28:35,882
We're not kids anymore,
we can't just bully him.
477
00:28:35,982 --> 00:28:37,349
Sure we can.
478
00:29:17,389 --> 00:29:18,858
Are you still at that same
hospital?
479
00:29:19,892 --> 00:29:20,759
for now.
480
00:29:22,228 --> 00:29:23,830
Though I doubt it'd be better
anywhere else.
481
00:29:23,930 --> 00:29:25,464
Oh, yeah?
482
00:29:25,564 --> 00:29:28,300
I actually think it's worse
than it was during covid.
483
00:29:28,400 --> 00:29:29,268
Really?
484
00:29:30,036 --> 00:29:32,438
Nurses keep quitting,
and there are no replacements.
485
00:29:32,538 --> 00:29:35,341
We're just expected to do more
and more for the same pay.
486
00:29:35,774 --> 00:29:38,610
CAR SPEAKER: You have a new
voicemail from Sandra.
487
00:29:38,710 --> 00:29:39,778
Shoot.
488
00:29:39,879 --> 00:29:41,981
SANDRA: Hey, the CFO got canned
yesterday.
489
00:29:42,081 --> 00:29:43,816
Rumor is more layoffs next week.
490
00:29:44,083 --> 00:29:45,617
That doesn't sound good.
491
00:29:45,717 --> 00:29:48,787
It's fine. Sandra always
overreacts.
492
00:29:48,888 --> 00:29:49,555
You were saying?
493
00:29:50,622 --> 00:29:51,924
I'm just burned out.
494
00:29:52,491 --> 00:29:55,561
But I don't know what else I
would do.
495
00:29:55,661 --> 00:29:57,629
CAR SPEAKER: You have a calendar
invite from "Beverly HR."
496
00:29:57,729 --> 00:30:00,032
Topic: Organizational changes.
497
00:30:00,132 --> 00:30:01,834
EMMA: [ANNOYED GROAN]
498
00:30:04,070 --> 00:30:05,771
Good thing we have service here.
499
00:30:07,606 --> 00:30:08,740
Yeah.
500
00:30:08,841 --> 00:30:09,341
Great.
501
00:30:27,159 --> 00:30:28,995
Got yourself a project, huh?
502
00:30:29,095 --> 00:30:30,296
Mm hm.
503
00:30:31,097 --> 00:30:32,698
You know what you're doing?
504
00:30:32,999 --> 00:30:36,368
Well, I figure I can't make it
any less of a door at this
point.
505
00:30:36,468 --> 00:30:38,470
Don't be so hard on yourself.
Sure you can.
506
00:30:39,038 --> 00:30:40,206
Need any help?
507
00:30:40,306 --> 00:30:41,673
I'm basically done.
508
00:30:43,709 --> 00:30:47,146
Hey, I was thinking, when I
finish with this, maybe we can
paint the kitchen?
509
00:30:47,513 --> 00:30:48,814
Brighten it up a bit.
510
00:30:51,050 --> 00:30:53,085
Dude, I'm leaving tomorrow.
511
00:30:53,185 --> 00:30:54,386
Yeah. Me too.
512
00:30:54,486 --> 00:30:56,022
It's okay. I can stay and
finish.
513
00:30:56,889 --> 00:30:58,524
Don't you have to get back to
Miami?
514
00:30:58,624 --> 00:31:00,359
Remote work, bitches.
515
00:31:00,459 --> 00:31:01,760
There's no Wi-Fi here
516
00:31:01,860 --> 00:31:02,794
Yet.
517
00:31:03,662 --> 00:31:05,131
Beth and I have been talking,
Dusty.
518
00:31:05,231 --> 00:31:06,532
Please don't call me that.
519
00:31:07,833 --> 00:31:09,235
And we both think the smartest
choice
520
00:31:09,335 --> 00:31:10,202
is to sell the place.
521
00:31:13,805 --> 00:31:14,740
You want to sell, too?
522
00:31:14,840 --> 00:31:15,441
Yes.
523
00:31:15,541 --> 00:31:16,575
I was talking to Beth.
524
00:31:17,876 --> 00:31:18,777
It would be nice to pay
525
00:31:18,877 --> 00:31:20,212
off my student loans.
526
00:31:23,149 --> 00:31:25,451
Do you know how people get rich
in this country?
527
00:31:25,551 --> 00:31:27,319
Rising and grinding?
528
00:31:27,419 --> 00:31:28,754
Real estate.
529
00:31:28,787 --> 00:31:30,022
Exactly.
530
00:31:30,556 --> 00:31:32,591
We sell this, we get over a
million dollars!
531
00:31:32,691 --> 00:31:35,561
Split between the three of us
with fees and, oh, my God,
taxes?
532
00:31:35,861 --> 00:31:38,130
That's still probably like 300
grand each.
533
00:31:38,230 --> 00:31:40,099
Yeah, and it could be double
that in a couple of years.
534
00:31:40,199 --> 00:31:41,300
Or half.
535
00:31:41,600 --> 00:31:43,302
You probably don't remember the
recession?
536
00:31:43,402 --> 00:31:45,404
No risk, no reward.
537
00:31:45,504 --> 00:31:47,273
Selling now is literally no
risk.
538
00:31:47,373 --> 00:31:48,640
All reward.
539
00:31:49,341 --> 00:31:52,144
Do you think people like Warren
Buffett or Elon Musk made their
billions
540
00:31:52,244 --> 00:31:53,579
by just playing it safe?
541
00:31:53,679 --> 00:31:56,282
I don't want billions, Dust.
542
00:31:56,382 --> 00:31:57,916
I just want to be debt free.
543
00:31:59,218 --> 00:32:00,953
You know, I expected this from
you, but I thought you
544
00:32:01,053 --> 00:32:03,489
would at least think for
yourself for once.
545
00:32:03,589 --> 00:32:06,292
I am thinking for myself. Hey,
Dustin!
546
00:32:06,758 --> 00:32:07,393
[DOOR SLAMS]
547
00:32:07,793 --> 00:32:08,760
Let him go.
548
00:32:10,029 --> 00:32:12,098
You couldn't have warned me
before ambushing him?
549
00:32:12,131 --> 00:32:12,898
I did!
550
00:32:12,999 --> 00:32:14,366
No. You said--
551
00:32:14,466 --> 00:32:16,735
Are you on my side or not?
552
00:32:19,038 --> 00:32:20,439
You know,
553
00:32:20,539 --> 00:32:22,574
last week a patient threw shit
at me.
554
00:32:23,809 --> 00:32:25,511
What?
555
00:32:25,544 --> 00:32:28,380
Actual human feces. Just scooped
it right out of the bedpan.
556
00:32:29,115 --> 00:32:29,781
Jesus. Ew.
557
00:32:30,482 --> 00:32:31,583
Do you want to know why?
558
00:32:33,919 --> 00:32:35,621
He was fighting with his
roommate.
559
00:32:36,488 --> 00:32:37,323
Okay.
560
00:32:37,423 --> 00:32:39,325
I was just trying to mediate.
561
00:32:39,425 --> 00:32:40,792
And what did it get me?
562
00:32:40,892 --> 00:32:43,429
An afternoon at the laundromat.
563
00:32:44,730 --> 00:32:45,964
Why are you telling me this?
564
00:32:48,300 --> 00:32:49,068
Forget it.
565
00:32:53,605 --> 00:32:54,773
Okay.
566
00:33:05,417 --> 00:33:07,119
Can you knock, please?
567
00:33:07,353 --> 00:33:08,320
Sorry about that.
568
00:33:08,420 --> 00:33:09,655
I didn't know she would--
569
00:33:09,755 --> 00:33:11,490
Be a bitch?
570
00:33:11,590 --> 00:33:12,958
Spring it on you like that.
571
00:33:13,925 --> 00:33:14,760
I did.
572
00:33:15,627 --> 00:33:18,564
Second, you two came back
from your little strategy sesh.
573
00:33:18,664 --> 00:33:20,599
Bet she had a PowerPoint planned
for you and everything.
574
00:33:20,699 --> 00:33:22,834
"How to Fuck Over Dustin and
Get What I Want."
575
00:33:22,934 --> 00:33:23,802
As per usual.
576
00:33:27,439 --> 00:33:29,675
It is nice up here, Dust.
I just...
577
00:33:31,277 --> 00:33:32,911
I don't know yet.
578
00:33:33,011 --> 00:33:33,612
I do.
579
00:33:34,946 --> 00:33:36,282
Not that it matters.
580
00:33:54,566 --> 00:33:55,401
Oh, great.
581
00:33:55,501 --> 00:33:57,369
You're sulking too.
582
00:33:58,837 --> 00:34:00,639
No one likes a sore winner,
Emma.
583
00:34:02,708 --> 00:34:04,743
[TAPPING ON PHONE]
584
00:34:06,812 --> 00:34:08,580
[FABRIC RUSTLING]
585
00:34:15,654 --> 00:34:18,324
* [CREEPY MUSIC BUILDS] *
586
00:34:42,514 --> 00:34:45,184
* [MUSIC FADES] *
587
00:34:50,356 --> 00:34:50,789
* [INTENSE MUSICAL STING] *
588
00:34:50,889 --> 00:34:51,457
BETH: [SCREAMS]
589
00:34:53,759 --> 00:34:55,694
That's not funny, Emma!
590
00:34:55,794 --> 00:34:56,728
What?
591
00:34:58,297 --> 00:35:01,567
[STOMPING DOWN STAIRS]
592
00:35:09,408 --> 00:35:10,976
You know what?
593
00:35:11,076 --> 00:35:14,813
I'm done being the referee of
your little pissing match.
594
00:35:29,895 --> 00:35:33,832
[WIND BLOWS]
595
00:36:10,336 --> 00:36:13,772
I, um, just wanted
596
00:36:14,139 --> 00:36:16,942
to apologize about earlier.
597
00:36:17,509 --> 00:36:18,677
Cool.
598
00:36:18,777 --> 00:36:19,778
Thanks.
599
00:36:21,313 --> 00:36:24,750
Look, I just want to make sure
600
00:36:24,850 --> 00:36:26,352
that we're considering
601
00:36:27,786 --> 00:36:28,954
all the angles here.
602
00:36:29,955 --> 00:36:32,758
What angles am I not
considering, Dust?
603
00:36:33,559 --> 00:36:35,861
Do you really want to be in New
York forever?
604
00:36:37,363 --> 00:36:38,630
Yeah, probably.
605
00:36:39,365 --> 00:36:42,100
You seriously want to be some
old lady hobbling around Queens?
606
00:36:42,868 --> 00:36:44,803
I love the old ladies in my
building.
607
00:36:44,903 --> 00:36:46,872
They bake me cookies.
608
00:36:47,739 --> 00:36:50,576
I know you don't want to keep
working at that busted ass
hospital.
609
00:36:51,543 --> 00:36:52,678
Sure. But
610
00:36:54,380 --> 00:36:56,081
I have to work.
611
00:36:56,181 --> 00:36:58,884
Not if we rent this place out.
612
00:36:58,984 --> 00:37:01,152
This place is going to pay my
rent?
613
00:37:01,253 --> 00:37:03,121
At least you only have to work
part time.
614
00:37:03,221 --> 00:37:05,824
Plus, I will take care of
everything.
615
00:37:05,924 --> 00:37:07,659
Once we get another cabin
or two on the property,
616
00:37:07,759 --> 00:37:09,628
then you won't even have to work
at all.
617
00:37:09,728 --> 00:37:11,630
That is the American dream.
618
00:37:11,730 --> 00:37:15,567
And when the value goes up,
which it always does.
619
00:37:16,735 --> 00:37:19,538
DUSTIN: We can sell this place
for millions.
620
00:37:20,171 --> 00:37:21,973
Like with an S.
621
00:37:22,073 --> 00:37:23,942
Have you ever considered
getting your broker's license?
622
00:37:24,042 --> 00:37:26,278
You're pretty good at the hard
sell.
623
00:37:26,378 --> 00:37:28,847
I just want to make sure
you're making your own decisions
624
00:37:28,947 --> 00:37:30,782
and not going along with
whatever Emma wants.
625
00:37:32,618 --> 00:37:34,520
Especially if it means going
along with whatever
626
00:37:34,620 --> 00:37:35,754
you want right?
627
00:37:37,889 --> 00:37:39,124
What are you whispering about?
628
00:37:39,224 --> 00:37:39,858
- Investing.
- Movies.
629
00:37:45,897 --> 00:37:48,500
You ever heard the term
"house-poor," Dustin?
630
00:37:48,600 --> 00:37:50,302
Don't even.
631
00:37:50,769 --> 00:37:53,305
Some friends of mine
bought a house recently.
632
00:37:53,405 --> 00:37:55,974
You know what happened to them
one week after they moved in?
633
00:37:56,074 --> 00:37:58,143
I don't know, something
that will prove your point?
634
00:37:58,243 --> 00:37:59,711
The furnace died.
635
00:37:59,811 --> 00:38:02,614
It cost $15,000 to replace.
636
00:38:02,714 --> 00:38:03,849
The roof also had a leak.
637
00:38:03,949 --> 00:38:05,684
And there was black mold
everywhere.
638
00:38:05,784 --> 00:38:07,486
Another $10,000.
639
00:38:07,586 --> 00:38:10,155
Sounds like a skill issue to me.
640
00:38:10,389 --> 00:38:12,991
So they started renting out the
spare room to help pay for the
repairs.
641
00:38:13,091 --> 00:38:14,225
Smart.
642
00:38:14,326 --> 00:38:16,795
Until the guests got drunk
and fell out the window.
643
00:38:16,895 --> 00:38:19,164
Their insurance quadrupled.
644
00:38:19,264 --> 00:38:20,031
Did he die?
645
00:38:20,131 --> 00:38:20,899
Who?
646
00:38:21,733 --> 00:38:23,234
The guest.
647
00:38:23,335 --> 00:38:24,736
He's suing them.
648
00:38:24,836 --> 00:38:26,071
Jesus.
649
00:38:27,473 --> 00:38:31,710
Owning a house isn't the
American dream, Dusty.
650
00:38:31,977 --> 00:38:33,011
It's a nightmare.
651
00:38:33,412 --> 00:38:34,813
Jesus.
652
00:38:34,913 --> 00:38:37,349
What podcast did you get that
line from?
653
00:38:37,449 --> 00:38:39,385
Why do you want this so bad?
654
00:38:39,485 --> 00:38:42,354
Why can't you just invest your
cut in AI or whatever?
655
00:38:42,454 --> 00:38:43,889
You'd probably make way
more--
656
00:38:43,989 --> 00:38:44,990
I'm a delivery driver.
657
00:38:46,792 --> 00:38:47,859
What?
658
00:38:51,497 --> 00:38:52,898
I bet everything I had
659
00:38:52,998 --> 00:38:54,866
on a new coin
that wound up being a rug pull.
660
00:38:59,671 --> 00:39:01,373
Oh, Dusty.
661
00:39:01,473 --> 00:39:03,675
Wait. Sorry. What does that
mean?
662
00:39:03,775 --> 00:39:06,645
What about the AI investments?
663
00:39:06,878 --> 00:39:09,047
There is no AI investment.
664
00:39:13,952 --> 00:39:15,687
Do you need to borrow some
money?
665
00:39:15,787 --> 00:39:16,588
Why bother?
666
00:39:17,122 --> 00:39:19,891
I'd probably just lose it
anyway.
667
00:39:21,326 --> 00:39:22,728
Maybe you're right.
668
00:39:22,828 --> 00:39:24,563
Maybe real estate is a scam.
669
00:39:24,663 --> 00:39:25,931
Of course it is.
670
00:39:26,031 --> 00:39:28,600
Yeah. Everything is, Em!
671
00:39:28,700 --> 00:39:30,035
Everything is rigged.
672
00:39:30,135 --> 00:39:32,738
But for once, we get to do the
rigging.
673
00:39:32,838 --> 00:39:37,876
I can help you invest
responsibly in mutual funds and
in bonds.
674
00:39:37,909 --> 00:39:39,645
I'm homeless.
675
00:39:40,011 --> 00:39:41,012
What?
676
00:39:41,580 --> 00:39:42,981
I got evicted.
677
00:39:43,515 --> 00:39:44,550
When?
678
00:39:44,916 --> 00:39:46,384
A few months ago.
679
00:39:47,252 --> 00:39:48,987
I've been crashing with friends.
680
00:39:50,355 --> 00:39:53,892
I've got a spare room
if you need somewhere to stay.
681
00:39:53,992 --> 00:39:55,527
I don't need somewhere to stay,
Em.
682
00:39:55,927 --> 00:39:57,162
I need something to do.
683
00:39:59,565 --> 00:40:00,432
You've got a good job.
684
00:40:00,899 --> 00:40:02,734
It's not like you need the money
immediately.
685
00:40:06,505 --> 00:40:06,938
Right.
686
00:40:07,739 --> 00:40:09,040
Can you just let me have this?
687
00:40:10,776 --> 00:40:11,777
Please?
688
00:40:16,782 --> 00:40:19,150
I'm just not sure real estate is
the
689
00:40:19,250 --> 00:40:21,086
most prudent financial path
for you right now.
690
00:40:21,853 --> 00:40:23,522
I know an accountant who can
guide you.
691
00:40:23,622 --> 00:40:25,156
See, this is why I didn't tell
you.
692
00:40:25,256 --> 00:40:26,992
I'd rather be fucking homeless
than listen to one of your
fucking
693
00:40:27,092 --> 00:40:28,460
condescending lectures.
694
00:40:28,560 --> 00:40:29,094
Dusty!
695
00:40:38,537 --> 00:40:39,705
The guy who got evicted
696
00:40:39,805 --> 00:40:41,807
is really calling me
condescending?
697
00:41:17,308 --> 00:41:19,244
* [THREATENING MUSIC] *
698
00:41:31,523 --> 00:41:33,291
[CROWS CAW]
699
00:41:50,676 --> 00:41:51,176
[MOUSETRAP SNAPS]
700
00:41:51,276 --> 00:41:52,944
Damn it!
701
00:41:53,044 --> 00:41:54,445
You gotta be more gentle.
702
00:41:55,446 --> 00:41:56,047
I know.
703
00:42:01,152 --> 00:42:02,688
I can't believe he's homeless.
704
00:42:03,655 --> 00:42:04,623
I can.
705
00:42:05,824 --> 00:42:09,127
He kept talking about how great
his investments were doing.
706
00:42:09,160 --> 00:42:10,862
I almost asked him if I
could invest with him.
707
00:42:12,330 --> 00:42:13,732
You guys talk a lot?
708
00:42:15,967 --> 00:42:17,302
Maybe a couple times a month.
709
00:42:24,342 --> 00:42:25,877
He was always up to some scheme.
710
00:42:28,880 --> 00:42:30,048
Remember the time he tried to
recruit us
711
00:42:30,148 --> 00:42:32,383
into selling all the
supplements?
712
00:42:32,417 --> 00:42:33,585
How did he even get those?
713
00:42:33,685 --> 00:42:35,020
He was like, ten.
714
00:42:35,587 --> 00:42:37,656
Figured he stole them off a
truck or something.
715
00:42:41,359 --> 00:42:43,428
Do you think the mice might be
coming from up here?
716
00:42:44,062 --> 00:42:45,597
It's locked. Remember?
717
00:42:45,697 --> 00:42:47,733
Yeah. Maybe I can...
718
00:42:47,833 --> 00:42:50,602
Good luck with that.
719
00:42:57,709 --> 00:42:58,176
[THUD]
720
00:42:59,510 --> 00:42:59,945
[SIGHS]
721
00:43:01,012 --> 00:43:01,446
[THUD]
722
00:43:02,914 --> 00:43:03,715
* [EERIE MUSIC BUILDS] *
723
00:43:06,084 --> 00:43:06,551
[THUD]
724
00:43:18,463 --> 00:43:19,297
[OWL CALLS]
725
00:43:51,329 --> 00:43:54,132
Remember when Dad took us
camping?
726
00:43:55,000 --> 00:43:55,701
Not really.
727
00:43:55,801 --> 00:43:57,202
I'd rather not.
728
00:43:57,602 --> 00:44:00,405
He forgot the tent,
so we had to sleep in the car.
729
00:44:01,139 --> 00:44:02,808
He didn't forget the tent.
730
00:44:02,908 --> 00:44:03,875
Yes, he did.
731
00:44:03,975 --> 00:44:04,843
Nope.
732
00:44:05,677 --> 00:44:08,446
So why did we sleep in the car?
733
00:44:08,847 --> 00:44:10,581
He forgot the poles.
734
00:44:14,352 --> 00:44:17,155
I don't know why but that's
somehow worse.
735
00:44:18,423 --> 00:44:20,591
He also forgot a can opener.
736
00:44:20,692 --> 00:44:23,194
Is that why we ate Chex-Mix and
beef jerky
737
00:44:23,294 --> 00:44:24,462
for dinner?
738
00:44:31,002 --> 00:44:34,005
And then that bear stole our
cooler.
739
00:44:34,105 --> 00:44:35,240
That was a raccoon.
740
00:44:35,340 --> 00:44:36,441
Dad said it was--
741
00:44:36,541 --> 00:44:39,110
I saw it, raccoon.
742
00:44:39,210 --> 00:44:40,011
It's pretty cute, actually.
743
00:44:42,213 --> 00:44:43,281
He really was an
744
00:44:43,381 --> 00:44:46,451
innovator in the field of
cowardice.
745
00:44:47,685 --> 00:44:50,388
The Edison of chicken shits.
746
00:44:52,357 --> 00:44:55,226
And he brought stuff to make
s'mores but...
747
00:44:55,693 --> 00:44:58,764
Couldn't get the fire started.
748
00:44:58,864 --> 00:45:01,666
Eating cold s'mores in a Honda
Odyssey.
749
00:45:02,200 --> 00:45:04,870
An American tragedy.
750
00:45:11,409 --> 00:45:12,710
Guess we should have known
better than to let
751
00:45:12,811 --> 00:45:15,580
Dad drag us out in the woods
again.
752
00:45:19,050 --> 00:45:20,886
Let's make a campfire.
753
00:45:20,986 --> 00:45:22,120
What?
754
00:45:22,220 --> 00:45:23,955
Dad couldn't make us a campfire.
755
00:45:24,055 --> 00:45:25,256
Let's do it ourselves!
756
00:45:25,356 --> 00:45:28,259
I've never started a fire. Have
you?
757
00:45:28,359 --> 00:45:30,428
Not intentionally.
758
00:45:30,528 --> 00:45:32,630
We're three college educated
adults.
759
00:45:32,730 --> 00:45:34,365
Surely we can figure it out.
760
00:45:42,673 --> 00:45:44,342
What now, Bear Grylls?
761
00:45:47,012 --> 00:45:49,848
Everyone gather some wood!
762
00:46:22,480 --> 00:46:24,482
* [EERIE MUSIC] *
763
00:46:29,955 --> 00:46:31,823
Find anything yet?
764
00:46:31,923 --> 00:46:34,960
Not yet.
765
00:46:47,172 --> 00:46:48,439
[WOOD CLATTERS]
766
00:46:53,678 --> 00:46:54,312
[LIGHTER FLICK]
767
00:46:57,983 --> 00:46:58,616
[LIGHTER FLICK]
768
00:47:01,286 --> 00:47:03,188
[LIGHTER FLICKING]
769
00:47:04,789 --> 00:47:05,991
Hang on.
770
00:47:07,825 --> 00:47:09,460
[LIGHTER FLICKING]
771
00:47:13,398 --> 00:47:15,233
We're never going to get this
lit.
772
00:47:15,333 --> 00:47:18,269
Worst case scenario,
we just douse it in gasoline.
773
00:47:18,369 --> 00:47:19,704
That's your solution to
everything.
774
00:47:19,804 --> 00:47:21,306
Work smarter, not harder, right?
775
00:47:22,473 --> 00:47:23,141
Got it.
776
00:47:29,714 --> 00:47:30,515
[CARDBOARD RIPS]
777
00:47:31,516 --> 00:47:32,317
[LAUGHS]
778
00:47:33,518 --> 00:47:35,853
[CARDBOARD RIPS]
779
00:47:45,563 --> 00:47:46,197
[LIGHTER FLICK]
780
00:48:02,313 --> 00:48:03,648
Nice job, team!
781
00:48:09,320 --> 00:48:12,057
Wish we had some s'mores.
782
00:48:12,157 --> 00:48:15,093
Well, I guess
783
00:48:15,193 --> 00:48:17,929
we'll have to settle
for some whiskey instead.
784
00:48:18,496 --> 00:48:20,531
Oh, I guess.
785
00:48:41,886 --> 00:48:43,955
[OWL CALLS]
786
00:49:00,305 --> 00:49:03,108
It's freezing out there!
787
00:49:06,711 --> 00:49:08,746
Holy shit.
788
00:49:08,846 --> 00:49:09,580
What?
789
00:49:10,748 --> 00:49:11,949
Do you guys see that?
790
00:49:12,050 --> 00:49:12,950
See what?
791
00:49:16,221 --> 00:49:17,822
The door stays shut.
792
00:49:18,923 --> 00:49:20,591
[LAUGHS]
793
00:49:23,128 --> 00:49:24,562
Very impressive.
794
00:49:24,662 --> 00:49:27,065
Who's Bob Visa now?
795
00:49:27,165 --> 00:49:28,466
Vila!
796
00:49:30,568 --> 00:49:32,470
I'm going to go take a piss.
797
00:49:32,970 --> 00:49:34,672
Good to know.
798
00:49:39,744 --> 00:49:41,512
That's so crazy
799
00:49:41,612 --> 00:49:43,614
about that guy who fell out your
friend's window.
800
00:49:44,349 --> 00:49:45,150
Oh!
801
00:49:45,816 --> 00:49:46,784
I made that up.
802
00:49:47,585 --> 00:49:48,253
Dude.
803
00:49:49,254 --> 00:49:50,521
Well, not completely.
804
00:49:50,621 --> 00:49:52,823
I think I read it in an article
somewhere.
805
00:49:52,923 --> 00:49:54,925
So it wasn't a friend?
806
00:49:55,860 --> 00:49:56,594
I don't really
807
00:49:58,096 --> 00:49:58,529
have friends.
808
00:49:59,697 --> 00:50:01,266
Oh, Emma.
809
00:50:03,834 --> 00:50:04,335
No, I'm just
810
00:50:05,103 --> 00:50:07,872
I'm really focused on my career
right now.
811
00:50:09,140 --> 00:50:10,475
[TOILET FLUSHES]
812
00:50:11,609 --> 00:50:12,877
Don't say anything.
813
00:50:15,313 --> 00:50:19,016
Who wants a cig?
814
00:50:19,617 --> 00:50:22,387
You know what? Sure.
815
00:50:22,487 --> 00:50:24,689
I think I'm just gonna go to
bed, actually.
816
00:50:24,822 --> 00:50:25,623
Boo!
817
00:50:30,027 --> 00:50:32,830
Night, Grandma.
818
00:50:47,378 --> 00:50:48,279
[MOUSETRAP SNAPS]
819
00:50:48,379 --> 00:50:50,181
* [OMINOUS MUSIC] *
820
00:51:14,772 --> 00:51:18,075
* [THREATENING MUSICAL STING] *
821
00:52:31,849 --> 00:52:33,484
[NEWSPAPER RUSTLES]
822
00:52:33,951 --> 00:52:35,586
[LIGHTER FLICKS]
823
00:52:36,321 --> 00:52:37,655
Why didn't you tell me
824
00:52:37,755 --> 00:52:39,590
that you were getting evicted?
825
00:52:41,626 --> 00:52:43,861
I was ashamed.
826
00:52:46,697 --> 00:52:48,098
I didn't want Emma to find out.
827
00:52:50,435 --> 00:52:51,436
Come on.
828
00:52:52,503 --> 00:52:54,171
I know how to keep a secret
829
00:52:54,272 --> 00:52:55,640
from our sister.
830
00:52:59,477 --> 00:53:00,878
What else aren't you telling me?
831
00:53:05,650 --> 00:53:07,184
Okay, but Emma can't find out.
832
00:53:08,453 --> 00:53:10,388
Ooh, so it's a good one.
833
00:53:13,524 --> 00:53:15,626
I kind of
834
00:53:18,329 --> 00:53:19,730
hate it here.
835
00:53:27,071 --> 00:53:30,308
[RUNNING FOOTSTEPS]
836
00:53:31,876 --> 00:53:34,312
Hey, guys, I'm up here.
837
00:53:34,412 --> 00:53:37,214
It's super creepy.
838
00:53:38,883 --> 00:53:39,817
[LIGHT SWITCH CLICKS]
839
00:53:43,254 --> 00:53:44,422
Guys?
840
00:53:47,858 --> 00:53:49,026
* [THREATENING MUSICAL STING] *
841
00:53:53,731 --> 00:53:56,100
Seriously, dude,
842
00:53:56,200 --> 00:53:59,604
why are you fighting so hard
for this place then?
843
00:54:00,338 --> 00:54:02,006
Free house is a free house.
844
00:54:04,342 --> 00:54:05,776
That's not it.
845
00:54:11,248 --> 00:54:13,083
Can you turn the lights back on?
846
00:54:13,183 --> 00:54:15,420
I don't want to break my neck
on these stairs.
847
00:54:15,886 --> 00:54:17,288
* [OMINOUS MUSIC] *
848
00:54:17,522 --> 00:54:19,457
Are you serious?
849
00:54:32,637 --> 00:54:33,704
* [SHOCKING MUSICAL STING] *
850
00:54:35,573 --> 00:54:36,607
* [THREATENING MUSIC BUILDS] *
851
00:54:41,379 --> 00:54:42,146
[BONES CRACKING]
852
00:54:42,413 --> 00:54:43,247
SUZANNE: [SNARLING]
853
00:54:43,381 --> 00:54:43,914
[SKITTERING]
854
00:54:44,949 --> 00:54:45,416
[SNARLING]
855
00:54:46,717 --> 00:54:47,952
[SCREAMING]
856
00:54:47,985 --> 00:54:48,486
[DOOR SLAMS]
857
00:54:48,586 --> 00:54:49,219
[GASPING]
858
00:55:04,134 --> 00:55:04,969
[FLOORBOARDS CREAK]
859
00:55:11,642 --> 00:55:12,242
[MATTRESS CREAKS]
860
00:55:12,343 --> 00:55:12,843
[GASP]
861
00:55:19,484 --> 00:55:20,751
Hey, kiddo.
862
00:55:24,121 --> 00:55:25,423
It's the principle.
863
00:55:25,523 --> 00:55:26,791
You know, I--
864
00:55:28,025 --> 00:55:30,828
she's been steamrolling us our
entire lives.
865
00:55:33,330 --> 00:55:36,000
So you're willing to live
somewhere you hate
866
00:55:36,100 --> 00:55:38,536
just to prove a point to our
sister?
867
00:55:38,636 --> 00:55:39,036
Hell yeah, I am.
868
00:55:40,337 --> 00:55:41,772
At least for a year or two.
869
00:55:44,308 --> 00:55:47,111
Would be nice to come up here.
870
00:55:48,713 --> 00:55:51,516
See, the leaves change.
871
00:55:52,950 --> 00:55:54,151
Wait, are you taking my side?
872
00:55:55,753 --> 00:55:57,555
I'm always on your side, Dust.
873
00:56:02,493 --> 00:56:03,127
Daddy?
874
00:56:05,229 --> 00:56:08,032
I told you to leave.
875
00:56:13,170 --> 00:56:14,672
But to tell the truth.
876
00:56:17,007 --> 00:56:20,044
It's nice to have some company
up here.
877
00:56:29,720 --> 00:56:30,988
[WATER FILLING GLASS]
878
00:56:33,323 --> 00:56:34,492
* [SUDDEN MUSICAL STING] *
879
00:56:34,592 --> 00:56:35,192
[GLASS BREAKS]
880
00:56:36,360 --> 00:56:37,695
Emma?
881
00:56:42,567 --> 00:56:44,802
EMMA: This can't be happening.
882
00:56:44,902 --> 00:56:47,171
I must be sleepwalking again.
883
00:56:48,906 --> 00:56:51,809
I wish that were true.
884
00:56:51,909 --> 00:56:53,544
What the hell was that thing?
885
00:56:53,644 --> 00:56:57,047
Oh, so you met Suzanne.
886
00:56:58,348 --> 00:57:00,050
Who the hell is Suzanne?
887
00:57:09,960 --> 00:57:12,096
Hello, Dustin.
888
00:57:12,196 --> 00:57:13,464
What's up?
889
00:57:14,364 --> 00:57:16,300
We're selling the house.
890
00:57:16,400 --> 00:57:17,535
What?
891
00:57:18,636 --> 00:57:19,937
We decided.
892
00:57:20,037 --> 00:57:22,139
We both decided.
893
00:57:22,940 --> 00:57:25,643
We can't trust you with it.
894
00:57:25,743 --> 00:57:27,612
So we're selling it.
895
00:57:27,712 --> 00:57:29,213
Beth, you just said--
896
00:57:29,313 --> 00:57:30,481
I know you hate it here.
897
00:57:33,651 --> 00:57:34,885
You told her?
898
00:57:38,288 --> 00:57:40,224
We'll let you keep some of the
money.
899
00:57:40,324 --> 00:57:41,158
Let me?
900
00:57:42,226 --> 00:57:44,829
You're just going to blow it all
anyway.
901
00:57:44,929 --> 00:57:47,732
Yeah, well, at least I'm not her
little lapdog.
902
00:57:48,966 --> 00:57:50,835
* [MYSTERIOUS MUSIC] *
903
00:57:52,436 --> 00:57:55,573
Suzanne is the original owner of
this place.
904
00:57:55,606 --> 00:57:58,509
Okay. Why is she
905
00:57:58,609 --> 00:58:01,345
trapping me in the attic with
my...
906
00:58:03,480 --> 00:58:04,982
Dead father?
907
00:58:08,653 --> 00:58:10,721
I must be sleepwalking again.
908
00:58:10,821 --> 00:58:12,823
This is her old bedroom, you
know.
909
00:58:12,923 --> 00:58:16,160
Or I'm hallucinating from...
910
00:58:17,161 --> 00:58:19,396
From these fumes.
911
00:58:19,496 --> 00:58:20,765
What is that smell?
912
00:58:20,865 --> 00:58:22,499
Lighter fluid.
913
00:58:22,600 --> 00:58:23,500
Lighter fluid?
914
00:58:24,935 --> 00:58:27,204
It's a long story.
915
00:58:28,505 --> 00:58:29,139
Well.
916
00:58:31,208 --> 00:58:33,310
I got nothing but time, Dad.
917
00:58:54,965 --> 00:58:55,733
[TWIG SNAPS]
918
00:58:55,833 --> 00:58:57,201
Emma?
919
00:59:01,572 --> 00:59:02,406
[TWIG SNAPS]
920
00:59:02,506 --> 00:59:04,374
[RUNNING FOOTSTEPS]
921
00:59:08,979 --> 00:59:09,914
MARK: Suzanne and her husband
922
00:59:10,014 --> 00:59:11,882
built this place in the 80s.
923
00:59:11,982 --> 00:59:12,917
Yeah.
924
00:59:13,350 --> 00:59:16,921
After he died, she was alone for
10 or 15 years.
925
00:59:17,154 --> 00:59:19,757
She built that addition by
herself
926
00:59:19,857 --> 00:59:20,557
if you believe it.
927
00:59:21,225 --> 00:59:22,927
Good for her.
928
00:59:23,393 --> 00:59:26,163
Then I bought the place
a few years after she passed.
929
00:59:27,197 --> 00:59:29,433
I'm sorry. What?
930
00:59:29,533 --> 00:59:32,136
I bought the house after Suzanne
died.
931
00:59:32,236 --> 00:59:34,672
So she's what?
932
00:59:35,572 --> 00:59:37,574
A ghost?
933
00:59:37,675 --> 00:59:39,009
Come on.
934
00:59:39,109 --> 00:59:41,679
You're talking to your dead
father right now.
935
00:59:41,779 --> 00:59:43,681
It's the fumes.
936
00:59:43,781 --> 00:59:45,382
It's lighter fluid, sweetie.
937
00:59:45,482 --> 00:59:47,584
Not LSD.
938
00:59:47,618 --> 00:59:48,753
[KNOCKING ON DOOR]
939
00:59:49,253 --> 00:59:50,387
[ANIMAL HOWLS]
940
00:59:53,190 --> 00:59:54,391
GRACE: Who is it?
941
00:59:54,792 --> 00:59:55,693
Hi, Grace.
942
00:59:55,793 --> 00:59:57,027
It's Beth.
943
00:59:58,295 --> 00:59:59,797
Mark's daughter.
944
01:00:05,970 --> 01:00:09,039
What are you doing out here
at this time of night?
945
01:00:09,406 --> 01:00:11,909
I know this is going to sound
weird, but have you seen my
sister?
946
01:00:12,643 --> 01:00:14,011
Tonight?
947
01:00:14,111 --> 01:00:16,613
She's sleepwalking, and I was
chasing her, and I lost her.
948
01:00:16,714 --> 01:00:18,916
Are you sure it was Emma?
949
01:00:20,885 --> 01:00:22,419
Who else would it be?
950
01:00:25,422 --> 01:00:27,792
MARK: Suzanne just couldn't
let the place go.
951
01:00:29,259 --> 01:00:31,395
She put her heart and soul into
it.
952
01:00:31,495 --> 01:00:32,229
Literally.
953
01:00:32,963 --> 01:00:33,798
Okay.
954
01:00:36,066 --> 01:00:38,268
That's why I didn't reach out to
you kids.
955
01:00:39,403 --> 01:00:41,638
I wanted to protect you from
her.
956
01:00:41,739 --> 01:00:42,539
Bullshit!
957
01:00:42,639 --> 01:00:43,674
What?
958
01:00:44,408 --> 01:00:47,277
Don't give me some selfless
martyr act, Dad.
959
01:00:47,678 --> 01:00:48,478
I'm not.
960
01:00:48,578 --> 01:00:50,180
Did you buy this place before
961
01:00:50,614 --> 01:00:53,684
or after you abandoned your
dying wife and orphaned your
children?
962
01:00:53,951 --> 01:00:56,721
You're not some brave, reluctant
hero.
963
01:00:56,821 --> 01:00:57,688
You're just...
964
01:00:59,656 --> 01:01:01,058
Selfish.
965
01:01:01,158 --> 01:01:02,526
I was going to say an asshole.
966
01:01:07,431 --> 01:01:08,298
I just couldn't
967
01:01:08,532 --> 01:01:11,335
stand seeing your mother like
that.
968
01:01:12,937 --> 01:01:13,938
Because she wasn't the
professor's
969
01:01:14,038 --> 01:01:15,505
perfect wife anymore?
970
01:01:17,207 --> 01:01:18,709
For what it's worth
971
01:01:19,810 --> 01:01:21,045
I'm sorry.
972
01:01:22,546 --> 01:01:24,114
It's not worth anything, Dad.
973
01:01:25,382 --> 01:01:27,718
Not just because you left.
974
01:01:28,953 --> 01:01:30,554
Because I never came back.
975
01:01:35,159 --> 01:01:37,527
* [MYSTERIOUS MUSIC] *
976
01:01:45,569 --> 01:01:48,372
You'll never be anything but a
fuck up.
977
01:02:09,359 --> 01:02:11,161
I'm afraid I haven't seen her.
978
01:02:11,261 --> 01:02:13,097
Wait. Please, can you just--
979
01:02:13,197 --> 01:02:15,299
I think it's best for you just
to go home.
980
01:02:15,399 --> 01:02:17,634
I can't just leave her out here.
981
01:02:18,002 --> 01:02:19,369
[TREE LIMB BREAKS]
982
01:02:20,370 --> 01:02:21,438
[DOOR SLAMS]
983
01:02:24,041 --> 01:02:25,409
Thanks.
984
01:02:32,917 --> 01:02:33,951
EMMA: Okay.
985
01:02:34,718 --> 01:02:36,086
Screw this.
986
01:02:48,298 --> 01:02:49,934
I wouldn't do that if I were
you.
987
01:02:51,902 --> 01:02:53,370
Why not?
988
01:02:53,470 --> 01:02:56,273
Suzanne can be pretty protective
about this place.
989
01:02:56,640 --> 01:02:57,942
I'm sorry.
990
01:02:58,042 --> 01:03:00,811
How long did you know
this place was haunted?
991
01:03:01,178 --> 01:03:03,948
Figured it out about a month in.
992
01:03:04,048 --> 01:03:05,549
And you stayed?
993
01:03:05,649 --> 01:03:09,753
We developed a mutual
understanding.
994
01:03:09,786 --> 01:03:12,857
You and the ghost came
to a mutual understanding?
995
01:03:13,657 --> 01:03:16,060
She just wanted someone
to look after the place.
996
01:03:17,461 --> 01:03:17,995
It was.
997
01:03:18,095 --> 01:03:20,664
It was fine at first.
998
01:03:20,764 --> 01:03:23,600
She'd knock some pictures off
the wall.
999
01:03:23,901 --> 01:03:25,769
Broken dishes.
1000
01:03:28,172 --> 01:03:30,975
It was like having an ill
behaved cat.
1001
01:03:32,309 --> 01:03:32,910
And then?
1002
01:03:34,478 --> 01:03:35,312
She
1003
01:03:36,847 --> 01:03:39,083
became more erratic.
1004
01:03:40,250 --> 01:03:41,485
Violent.
1005
01:03:47,992 --> 01:03:48,993
What is that?
1006
01:03:49,860 --> 01:03:51,495
She scalded me in the shower.
1007
01:03:51,761 --> 01:03:52,529
Why?
1008
01:03:53,663 --> 01:03:56,500
Because I replaced the vanity.
1009
01:03:56,833 --> 01:03:58,102
I think.
1010
01:04:00,971 --> 01:04:02,072
Jesus.
1011
01:04:02,606 --> 01:04:04,909
So I decided to burn the place
down.
1012
01:04:05,009 --> 01:04:06,210
End the cycle.
1013
01:04:06,310 --> 01:04:07,377
Hence.
1014
01:04:11,015 --> 01:04:12,883
And how'd that go?
1015
01:04:16,286 --> 01:04:17,187
[DOOR CREAKS OPEN]
1016
01:04:17,287 --> 01:04:18,322
[NEWSPAPER CRINKLES]
1017
01:04:19,456 --> 01:04:20,390
[LIGHTER FLUID SPLASHING]
1018
01:04:20,490 --> 01:04:21,525
[MATCH STRIKES]
1019
01:04:22,559 --> 01:04:23,660
[RUNNING FOOTSTEPS]
1020
01:04:24,661 --> 01:04:25,695
* [MUSIC FADES] *
1021
01:04:27,231 --> 01:04:28,532
Gotta hand it to you, Dad.
1022
01:04:29,666 --> 01:04:32,469
You're the only person I know
who could fail at dying.
1023
01:04:47,884 --> 01:04:49,586
* [THREATENING MUSIC BUILDS] *
1024
01:04:52,089 --> 01:04:54,524
Hey, Emma.
1025
01:04:57,194 --> 01:04:58,195
Dustin?
1026
01:04:58,895 --> 01:04:59,796
Shhh!
1027
01:04:59,896 --> 01:05:01,065
I'm up here.
1028
01:05:01,165 --> 01:05:03,900
You still don't see it, do you?
1029
01:05:04,001 --> 01:05:05,302
See what?
1030
01:05:05,402 --> 01:05:07,471
Suzanne had him
1031
01:05:07,571 --> 01:05:10,374
the minute he stepped into this
house, just like she had me.
1032
01:05:12,709 --> 01:05:15,512
Let's play the knockout game.
1033
01:05:22,452 --> 01:05:23,887
[DOOR CREAKS OPEN]
1034
01:05:28,592 --> 01:05:29,559
[THUD]
1035
01:05:32,029 --> 01:05:33,430
I think
1036
01:05:34,431 --> 01:05:38,235
it's about time we had our
rematch.
1037
01:05:50,981 --> 01:05:51,982
[THUD]
1038
01:05:53,583 --> 01:05:54,584
[STRUGGLING]
1039
01:05:54,985 --> 01:05:55,986
[GASPING]
1040
01:05:58,055 --> 01:05:58,989
[CHOKING]
1041
01:06:03,093 --> 01:06:04,094
[CHOKING]
1042
01:06:11,601 --> 01:06:12,902
[PANTING]
1043
01:06:24,814 --> 01:06:26,116
[WHIMPERING]
1044
01:06:28,252 --> 01:06:29,853
* [THREATENING MUSICAL STING] *
1045
01:06:33,357 --> 01:06:34,658
[DOORKNOB RATTLING]
1046
01:06:35,992 --> 01:06:37,427
[WHIMPERING]
1047
01:06:37,527 --> 01:06:39,196
* [THREATENING MUSIC BUILDS] *
1048
01:06:39,329 --> 01:06:40,197
[SCREAMS]
1049
01:06:41,798 --> 01:06:42,699
Dustin.
1050
01:06:43,933 --> 01:06:44,601
Hang on.
1051
01:06:45,869 --> 01:06:47,171
Let's talk.
1052
01:06:47,271 --> 01:06:50,174
I'm done talking.
1053
01:06:50,274 --> 01:06:51,875
MARK: Hello, Dusty.
1054
01:06:52,309 --> 01:06:54,178
* [MUSIC FADES] *
1055
01:06:57,647 --> 01:06:58,382
Dad?
1056
01:07:00,484 --> 01:07:02,018
It's good to see you again, son.
1057
01:07:04,388 --> 01:07:05,655
[CROWBAR CLATTERS]
1058
01:07:14,498 --> 01:07:17,801
* [MYSTERIOUS MUSIC BUILDS] *
1059
01:07:29,979 --> 01:07:32,416
DUSTIN: You should have left
this to me.
1060
01:07:32,516 --> 01:07:33,817
I know how to take care of it.
1061
01:07:33,917 --> 01:07:35,652
I deserve it.
1062
01:07:38,021 --> 01:07:40,157
You don't deserve this.
1063
01:07:41,558 --> 01:07:42,726
And you do?
1064
01:07:45,262 --> 01:07:48,064
This is exactly what I deserve.
1065
01:08:03,213 --> 01:08:03,913
BETH!
1066
01:08:04,013 --> 01:08:04,714
[SCREAMS]
1067
01:08:05,081 --> 01:08:05,849
It's me!
1068
01:08:06,416 --> 01:08:07,717
Jesus.
1069
01:08:07,851 --> 01:08:09,453
Emma, you scared the shit out of
me!
1070
01:08:09,553 --> 01:08:10,454
We've got to go!
1071
01:08:10,554 --> 01:08:12,122
You were sleepwalking again.
1072
01:08:12,222 --> 01:08:14,258
I was in the attic with Dad.
1073
01:08:14,358 --> 01:08:17,026
You really got to get-- wait,
what?
1074
01:08:17,127 --> 01:08:18,428
Forget it. We got to go.
1075
01:08:18,528 --> 01:08:19,329
Where?
1076
01:08:19,429 --> 01:08:20,664
I'll explain on the way.
1077
01:08:20,764 --> 01:08:21,731
Where's Dustin?
1078
01:08:23,300 --> 01:08:24,568
It's too late for him.
1079
01:08:26,570 --> 01:08:28,037
What the hell does that mean?
1080
01:08:28,138 --> 01:08:29,373
Beth, just come with me.
1081
01:08:29,473 --> 01:08:31,275
Not until you tell me what's
going on.
1082
01:08:34,478 --> 01:08:36,613
You know why I bought this
place?
1083
01:08:40,083 --> 01:08:42,286
I thought it would give me a
clean slate.
1084
01:08:43,887 --> 01:08:45,289
That's not what I'm doing.
1085
01:08:47,791 --> 01:08:49,293
The thing about
1086
01:08:50,160 --> 01:08:53,397
running from your problems
is they catch up with you
1087
01:08:54,231 --> 01:08:55,632
sooner or later.
1088
01:08:57,467 --> 01:08:58,902
I don't run away from my
problems
1089
01:08:59,002 --> 01:09:00,237
I'm not like you.
1090
01:09:06,576 --> 01:09:08,144
* [MUSIC TURNS THREATENING] *
1091
01:09:12,482 --> 01:09:14,418
Giving yourself to her
1092
01:09:14,518 --> 01:09:17,020
won't fix what's broken
1093
01:09:17,120 --> 01:09:17,987
Dusty.
1094
01:09:22,759 --> 01:09:23,960
Goodbye, dad.
1095
01:09:29,433 --> 01:09:32,369
[CREEPING WHOOSH]
1096
01:09:50,287 --> 01:09:52,856
BETH: You know how insane that
sounds?
1097
01:09:53,523 --> 01:09:55,191
You never saw her?
1098
01:09:57,060 --> 01:09:58,895
I saw something.
1099
01:09:58,995 --> 01:10:00,397
Exactly. So let's get out of
here.
1100
01:10:00,497 --> 01:10:01,798
Not without Dustin.
1101
01:10:01,898 --> 01:10:03,800
Beth, he wants to stay.
1102
01:10:03,900 --> 01:10:06,303
No, she wants him to stay.
1103
01:10:06,403 --> 01:10:08,805
Dad said she's just looking for
a caretaker.
1104
01:10:08,905 --> 01:10:09,806
She won't hurt him.
1105
01:10:11,007 --> 01:10:12,609
She killed Dad.
1106
01:10:12,709 --> 01:10:13,977
That's different.
1107
01:10:14,077 --> 01:10:16,212
How can you just abandon him
like this?
1108
01:10:16,313 --> 01:10:18,482
Well, he did try to kill me,
Beth.
1109
01:10:18,582 --> 01:10:19,583
I don't blame him.
1110
01:10:21,084 --> 01:10:21,918
Excuse me?
1111
01:10:22,018 --> 01:10:23,287
Come on, Em.
1112
01:10:24,354 --> 01:10:28,358
All these years, you've been
channeling your anger towards
Dad directly at him.
1113
01:10:28,658 --> 01:10:30,760
That is not true.
1114
01:10:31,227 --> 01:10:34,931
He was the perfect punching bag
because you knew he wouldn't
punch back.
1115
01:10:35,031 --> 01:10:37,233
I was trying to be the parents
we didn't have anymore.
1116
01:10:37,334 --> 01:10:39,569
So that you'd have some actual
guidance.
1117
01:10:39,669 --> 01:10:42,739
You're divorced,
friendless and unemployed.
1118
01:10:42,839 --> 01:10:43,673
Emma.
1119
01:10:44,240 --> 01:10:47,043
What actual guidance
are you providing exactly?
1120
01:10:49,679 --> 01:10:50,947
I'm not unemployed yet.
1121
01:10:52,782 --> 01:10:55,685
At least Dustin has friends
he can crash with.
1122
01:10:55,785 --> 01:10:57,787
Yeah, well, then why don't you
get them to help you save him?
1123
01:10:58,888 --> 01:11:01,024
Oh. You're leaving?
1124
01:11:01,124 --> 01:11:03,126
Gosh, where have I seen that
before?
1125
01:11:18,642 --> 01:11:21,811
* [CREEPY MUSIC] *
1126
01:11:21,911 --> 01:11:24,648
SUZANNE: [UNINTELLIGIBLE
WHISPERING]
1127
01:11:34,424 --> 01:11:34,991
BETH: Dustin?
1128
01:11:47,070 --> 01:11:48,137
Dust?
1129
01:11:50,507 --> 01:11:51,174
[LIGHT SWITCH CLICKS]
1130
01:11:51,274 --> 01:11:51,908
[GASPS]
1131
01:11:55,745 --> 01:11:58,081
* [OMINOUS MUSIC BUILDS] *
1132
01:12:11,428 --> 01:12:12,696
* [SHOCKING MUSICAL STING] *
1133
01:12:13,830 --> 01:12:15,599
[SNARLING]
1134
01:12:16,099 --> 01:12:17,867
[CHOKING]
1135
01:12:19,869 --> 01:12:20,970
EMMA: [SCREAMS]
1136
01:12:23,373 --> 01:12:24,340
[SNARLING, CHITTERING]
1137
01:12:26,175 --> 01:12:27,010
DUSTIN: That's enough!
1138
01:12:29,178 --> 01:12:30,046
It's okay.
1139
01:12:31,681 --> 01:12:32,882
I'm staying.
1140
01:12:33,817 --> 01:12:36,820
[GASPING, COUGHING]
1141
01:12:44,694 --> 01:12:45,629
Come on.
1142
01:12:46,830 --> 01:12:48,732
Let's go make one last campfire.
1143
01:12:53,069 --> 01:12:54,571
Just the three of us.
1144
01:12:57,641 --> 01:13:00,410
[FIRE CRACKLING]
1145
01:13:04,080 --> 01:13:07,150
Why did dad always say this was
so hard?
1146
01:13:11,254 --> 01:13:13,022
You don't really want to stay
with that
1147
01:13:14,357 --> 01:13:14,991
thing
1148
01:13:16,159 --> 01:13:17,060
do you?
1149
01:13:22,732 --> 01:13:23,399
You know, I actually cried
1150
01:13:24,734 --> 01:13:26,402
when I found out that we
inherited this place.
1151
01:13:27,336 --> 01:13:30,540
I was so relieved.
1152
01:13:33,409 --> 01:13:35,945
And all you could do was tell me
how wrong I was,
1153
01:13:37,246 --> 01:13:41,451
how stupid I was for wanting
this.
1154
01:13:43,953 --> 01:13:46,122
Like I was just some dumb little
kid.
1155
01:13:46,422 --> 01:13:48,858
* [GENTLE MUSIC] *
1156
01:13:50,126 --> 01:13:51,027
I'm, uh...
1157
01:13:54,063 --> 01:13:55,098
I'm sorry.
1158
01:14:00,870 --> 01:14:01,771
You were so young
1159
01:14:01,871 --> 01:14:05,241
when Mom died and Dad left.
1160
01:14:06,943 --> 01:14:08,044
I was so young.
1161
01:14:09,813 --> 01:14:12,215
We're not kids anymore.
1162
01:14:12,248 --> 01:14:14,217
Thought I needed
to have the answers for you.
1163
01:14:17,420 --> 01:14:19,188
Because if I didn't, no one else
would.
1164
01:14:19,288 --> 01:14:20,189
I don't need you--
1165
01:14:20,289 --> 01:14:21,925
And if I didn't know, then what?
1166
01:14:24,127 --> 01:14:25,995
There was no one else you
could...
1167
01:14:29,566 --> 01:14:31,801
There was no one else I could
turn to.
1168
01:14:34,470 --> 01:14:35,338
There's us.
1169
01:14:40,744 --> 01:14:42,478
We don't need all the answers,
Emma.
1170
01:14:44,614 --> 01:14:46,082
We just need each other.
1171
01:14:57,426 --> 01:14:59,262
I've got everything I need right
here.
1172
01:15:09,105 --> 01:15:12,141
* [MUSIC TURNS MYSTERIOUS] *
1173
01:15:35,331 --> 01:15:36,399
Can't just let me have one
thing.
1174
01:15:36,499 --> 01:15:38,101
Can you?
1175
01:15:38,201 --> 01:15:40,469
Maybe if you could get your head
out of your ass, you'd see--
1176
01:15:40,570 --> 01:15:41,705
You're just jealous!
1177
01:15:41,805 --> 01:15:42,471
Both of you!
1178
01:15:42,572 --> 01:15:43,807
Me? What are you talking about?
1179
01:15:43,907 --> 01:15:45,108
You're mad that Dad picked me.
1180
01:15:45,208 --> 01:15:46,576
That this is my house now!
1181
01:15:46,676 --> 01:15:49,278
Are you joking? I hate this
place!
1182
01:15:49,378 --> 01:15:50,313
You can have it!
1183
01:15:50,680 --> 01:15:52,381
You know what? Fuck you guys.
I'm leaving!
1184
01:15:53,182 --> 01:15:54,651
At least what's left of it.
1185
01:15:57,420 --> 01:15:58,054
[SCREAMS]
1186
01:15:58,521 --> 01:15:59,055
* [SURPRISING MUSICAL STING] *
1187
01:16:09,666 --> 01:16:10,566
Dustin.
1188
01:16:14,103 --> 01:16:15,271
[LIGHTS FLICKER]
1189
01:16:17,073 --> 01:16:18,441
* [THREATENING MUSIC BUILDS] *
1190
01:16:21,878 --> 01:16:22,846
Dustin!
1191
01:16:27,016 --> 01:16:28,284
DUSTIN: Don't you see, Emma?
1192
01:16:30,787 --> 01:16:32,021
This house needs me.
1193
01:16:36,793 --> 01:16:38,862
Needs me to do what Dad never
could.
1194
01:16:43,599 --> 01:16:46,135
Burn it to the fucking ground.
1195
01:16:48,237 --> 01:16:50,807
[FIRE CRACKLING]
1196
01:16:54,143 --> 01:17:02,719
[SCREECHING, UNNATURAL HOWL]
1197
01:17:04,788 --> 01:17:07,390
[CHITTERING, SNARLING]
1198
01:17:08,091 --> 01:17:10,660
[ROARING FIRE]
1199
01:17:12,161 --> 01:17:14,497
SUZANNE [AGONIZED SCREAMING]
1200
01:17:19,803 --> 01:17:22,405
[ROARING FIRE]
1201
01:17:23,339 --> 01:17:25,909
SUZANNE [AGONIZED SCREAMING]
1202
01:17:28,011 --> 01:17:29,412
We should probably go.
1203
01:17:32,515 --> 01:17:33,582
Dustin?
1204
01:17:36,419 --> 01:17:37,987
Let's get the hell out of here.
1205
01:17:46,195 --> 01:17:48,531
SUZANNE [AGONIZED SCREAMING]
1206
01:17:58,942 --> 01:18:01,210
[WINDOW SHATTERS]
1207
01:18:01,310 --> 01:18:03,880
[FIRE ROARS]
1208
01:18:15,658 --> 01:18:17,794
I feel like that
might affect the resale value.
1209
01:18:21,831 --> 01:18:26,235
[LAUGHTER]
1210
01:18:36,813 --> 01:18:40,917
* [GENTLE MUSIC] *
1211
01:18:41,584 --> 01:18:44,720
[TIRES ON GRAVEL]
1212
01:19:19,889 --> 01:19:24,293
* [GENTLE MUSIC CRESCENDOS] *
1213
01:19:26,295 --> 01:19:30,934
* [MUSIC TURNS THREATENING] *
73474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.