All language subtitles for EPORNER.COM - Fierce Couple Wallen
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,560
Y como que la energía, la energía.
2
00:00:55,280 --> 00:00:56,680
¡Gracias!
3
00:01:23,619 --> 00:01:25,020
¡Sí!
4
00:01:42,190 --> 00:01:43,590
¡Gracias!
5
00:01:52,880 --> 00:01:59,580
Y yo le dije, ¿crees que son los
mejores?
6
00:02:02,360 --> 00:02:03,560
¿Crees que son los mejores?
7
00:02:05,980 --> 00:02:08,160
Y me dijo, ¿dónde estás?
8
00:02:09,240 --> 00:02:10,259
¿Dónde estás tú?
9
00:02:10,520 --> 00:02:13,000
¿Dónde estás tú?
10
00:02:24,940 --> 00:02:26,340
Gracias.
11
00:02:52,560 --> 00:02:58,040
... ... ...
12
00:02:58,040 --> 00:03:01,340
...
13
00:03:41,720 --> 00:03:43,120
¡Gracias!
14
00:04:04,000 --> 00:04:05,400
¡Literal!
15
00:04:47,720 --> 00:04:49,120
Sí, sí, ya está muy bien.
16
00:05:17,270 --> 00:05:18,670
¡Gracias!
17
00:05:49,290 --> 00:05:50,690
¡Gracias!
18
00:06:17,850 --> 00:06:19,250
¡Gracias!
19
00:06:26,010 --> 00:06:27,010
No,
20
00:06:27,430 --> 00:06:28,430
no, no.
21
00:06:29,670 --> 00:06:30,670
Ya.
22
00:06:31,750 --> 00:06:33,430
¿Qué tal? Ya, toma un trago.
23
00:06:50,920 --> 00:06:52,520
¡Ay, cómo no! ¡Eso!
24
00:06:56,640 --> 00:06:57,240
¿Por
25
00:06:57,240 --> 00:07:09,080
qué
26
00:07:09,080 --> 00:07:10,080
me tienes?
27
00:07:19,580 --> 00:07:20,780
Acá se oí que era lo mejor.
28
00:07:57,400 --> 00:08:00,540
no no no
29
00:08:22,300 --> 00:08:23,860
¡Muchas gracias!
30
00:08:30,480 --> 00:08:32,059
¡Muchas gracias!
31
00:08:44,780 --> 00:08:49,120
... ... ...
32
00:08:49,120 --> 00:08:57,960
...
33
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
... ...
34
00:09:14,890 --> 00:09:15,970
¡Uy, amigo, te metas!
35
00:09:20,470 --> 00:09:22,350
¡Ah, te vas a engañar, Sammy!
36
00:09:59,980 --> 00:10:01,380
¡Gracias!
37
00:10:11,270 --> 00:10:12,670
¡Suscríbete!
38
00:10:24,220 --> 00:10:27,560
y yo me lo imagino con tatuaje
39
00:10:27,560 --> 00:10:34,220
eso es efecto mantela
40
00:10:34,220 --> 00:10:36,020
efecto mantela
41
00:10:46,460 --> 00:10:47,860
¡Gracias!
42
00:11:24,050 --> 00:11:27,090
Sí, muy carismático y muy gracioso. Sí,
bueno.
43
00:12:02,070 --> 00:12:03,470
¿Y la mujer qué quiere?
44
00:12:28,270 --> 00:12:31,970
No, esta es la de... Esta es la de mí.
45
00:12:38,329 --> 00:12:39,329
¿Quién?
46
00:12:40,030 --> 00:12:41,030
¿Quién? Yo, no.
47
00:12:41,350 --> 00:12:42,350
¿Usted?
48
00:12:42,670 --> 00:12:48,190
No, le estamos hablando de la peladita,
la chica y el yaigüe, porque yo estoy
49
00:12:48,190 --> 00:12:54,990
diciendo... Porque ella me parece a la H
de la M, del dueño de los
50
00:12:54,990 --> 00:12:55,990
juguetes.
51
00:12:57,890 --> 00:12:58,970
Busquen, busquen, busquen.
52
00:13:13,930 --> 00:13:15,330
¡Gracias!
53
00:13:50,260 --> 00:13:51,660
¡Gracias!
54
00:14:36,719 --> 00:14:41,360
¿Eso es de ojo? ¿Sí?
55
00:15:05,440 --> 00:15:07,260
¿Te parece el detalle?
56
00:15:07,560 --> 00:15:08,560
Literal.
57
00:15:37,560 --> 00:15:39,660
Así que por favor, venga rápido.
58
00:15:48,780 --> 00:15:51,600
como mis... mis
59
00:15:51,600 --> 00:16:16,944
oídos
60
00:16:31,140 --> 00:16:32,540
¡Gracias!
61
00:16:40,280 --> 00:16:46,000
¡Suscríbete al canal!
62
00:17:11,829 --> 00:17:13,230
¡Gracias!
63
00:17:24,029 --> 00:17:26,829
¿Qué pasa?
64
00:17:27,510 --> 00:17:28,910
¿Qué
65
00:17:28,910 --> 00:17:44,430
pasa?
66
00:18:07,330 --> 00:18:10,130
¿Dónde está?
67
00:18:31,389 --> 00:18:32,790
¡Gracias!
68
00:18:57,620 --> 00:18:59,020
¡Gracias!
69
00:19:14,929 --> 00:19:18,110
¡Suscríbete al canal!
70
00:20:00,480 --> 00:20:01,880
¿Por qué? No sabía que sucedía.
71
00:20:23,610 --> 00:20:25,010
¡Gracias!
72
00:20:44,590 --> 00:20:46,130
¿Quién? Usted.
73
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
No, no, no.
74
00:21:36,340 --> 00:21:39,140
¡Suscríbete al
75
00:21:39,140 --> 00:21:47,220
canal!
76
00:22:13,870 --> 00:22:15,270
¡Gracias!
77
00:22:43,530 --> 00:22:44,930
¡Gracias!
78
00:22:48,780 --> 00:22:50,120
Al lado, al lado.
79
00:22:52,120 --> 00:22:57,100
Carlos, al lado.
80
00:23:33,080 --> 00:23:34,480
¡Gracias!
81
00:23:58,600 --> 00:24:00,000
¡Bienvenidos!
82
00:24:25,930 --> 00:24:26,930
¿Cómo se llama la canción?
83
00:25:11,990 --> 00:25:13,390
¡Gracias!
84
00:25:17,000 --> 00:25:20,520
A ver, dibujémonos una rima que ofenda a
Kiva.
85
00:25:21,000 --> 00:25:22,900
Que tiene Kiva en el coche.
86
00:25:25,400 --> 00:25:27,380
¿Qué es lo que se dice? ¿Qué es lo que
se dice?
87
00:25:28,820 --> 00:25:30,220
¿Qué es lo que se dice?
88
00:25:31,740 --> 00:25:32,740
Algo con Kiva.
89
00:25:34,860 --> 00:25:35,860
¿Qué es lo que se dice?
90
00:25:36,080 --> 00:25:37,080
¿Qué es lo que se dice?
91
00:25:40,280 --> 00:25:42,120
Eso es muy personal.
92
00:26:16,750 --> 00:26:18,150
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
93
00:27:04,120 --> 00:27:05,520
A ver, a ver.
94
00:27:14,699 --> 00:27:16,480
¿Quieres escuchar?
95
00:27:18,700 --> 00:27:20,420
¿Quieres escuchar?
96
00:27:20,820 --> 00:27:23,220
¿Quieres escuchar?
97
00:27:55,379 --> 00:27:58,960
No, por eso, es que yo voy con mi cadera
a la esquina.
98
00:28:05,060 --> 00:28:11,840
Ahí está muy
99
00:28:11,840 --> 00:28:13,240
improvisando.
100
00:29:44,260 --> 00:29:45,680
Estamos en el tour.
101
00:29:47,200 --> 00:29:48,300
Cantamos con alto tour.
102
00:30:04,430 --> 00:30:07,570
Aquí estamos, improvisamos y después nos
vamos.
103
00:32:22,280 --> 00:32:24,480
Por eso cuando me sale, me sale tarde.
104
00:33:27,180 --> 00:33:28,280
Sí, yo creo que también.
105
00:33:28,680 --> 00:33:29,680
Yo creo que sí.
106
00:33:29,780 --> 00:33:36,400
¿Por qué? Porque no me... Sí, ya no me
haría la cabeza loca. Sí, como que...
107
00:33:36,400 --> 00:33:43,140
¿Qué es lo que pasa? Yo he utilizado un
tamaño de algunos...
108
00:33:43,140 --> 00:33:45,480
¿Esto es como una recocha literal?
109
00:33:46,120 --> 00:33:47,120
Sí, así.
110
00:33:47,560 --> 00:33:48,960
Pero así yo más o menos lo haría.
111
00:34:28,600 --> 00:34:30,000
¡Gracias!
112
00:34:58,890 --> 00:35:00,290
¡Suscríbete al
113
00:35:00,290 --> 00:35:06,050
canal!
114
00:36:08,870 --> 00:36:10,270
¡Gracias!
115
00:36:33,620 --> 00:36:35,020
¡Gracias!
116
00:36:43,260 --> 00:36:50,140
Es una cosa de... Sí, pero es de
Sudamérica. Es de
117
00:36:50,140 --> 00:36:51,140
un río viejo.
118
00:36:51,340 --> 00:36:56,880
De una corporación que patrocinaba
trabajo. Y salen cuatro locos
119
00:36:56,880 --> 00:36:59,760
pero... Y los que improvisan no tienen
idioma.
120
00:37:00,460 --> 00:37:04,420
Y hay uno que es duro para doble tiempo.
¿Sabes qué es doble tiempo? Lo rápido.
121
00:37:07,660 --> 00:37:08,660
Pero...
122
00:37:09,500 --> 00:37:13,060
Si no escuchas, si no escuchas el
tolete, el tolete fue coño. No, no, no,
123
00:37:13,060 --> 00:37:14,640
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no,
124
00:37:18,140 --> 00:37:31,400
no.
125
00:37:56,620 --> 00:37:57,620
¡Gracias!
126
00:38:35,790 --> 00:38:37,190
¡Gracias!
127
00:38:45,070 --> 00:38:46,410
¡Gracias por ver el video!
128
00:38:54,510 --> 00:38:55,910
¡Suscríbete al
129
00:38:55,910 --> 00:39:09,170
canal!
130
00:39:20,390 --> 00:39:21,790
Gracias.
131
00:39:55,120 --> 00:39:58,060
¡Levanten una vuelta!
132
00:40:26,280 --> 00:40:31,360
Vienen de afuera. Sos una pequeña
muertita de lo que les pega.
133
00:40:31,640 --> 00:40:33,140
¡Oh! ¡Oh!
134
00:40:33,760 --> 00:40:34,760
¡Oh! ¡Oh!
135
00:40:34,820 --> 00:40:35,820
¡Oh! ¡Oh!
136
00:40:37,520 --> 00:40:39,420
¡Oh! ¡Oh!
137
00:40:42,560 --> 00:40:43,560
¡Oh!
138
00:41:10,730 --> 00:41:13,510
Réplica. Réplica.
139
00:41:38,700 --> 00:41:40,340
No, le digo quién es Matura a mí.
140
00:41:40,680 --> 00:41:41,680
Jace, ¿no?
141
00:42:07,720 --> 00:42:09,120
¡Gracias!
142
00:42:23,520 --> 00:42:24,920
¡Gracias!
143
00:42:38,279 --> 00:42:40,440
Y ahí se entendía un rito, ¿no? ¿Vale?
144
00:42:40,920 --> 00:42:43,700
Había nomás como el piano muy gruesito
ahí, ¿no?
145
00:42:44,520 --> 00:42:45,760
Había un rito ahí, ¿no?
146
00:42:47,340 --> 00:42:49,060
Lo guarda para atrás.
147
00:43:05,040 --> 00:43:07,800
No, el estilo de la música, a veces
suena mucho, por ejemplo, en el corredor
148
00:43:07,800 --> 00:43:11,760
vivo, el corredor vivo suena mucho,
hasta en el clínico, en el clánico, en
149
00:43:11,760 --> 00:43:16,920
clánico, en la voz, en la voz, en la
voz, en la voz, en la voz, en la
150
00:43:16,920 --> 00:43:19,940
voz,
151
00:43:40,020 --> 00:43:41,420
¡Ay,
152
00:43:43,020 --> 00:43:45,120
Dios mío!
153
00:44:14,460 --> 00:44:15,860
¡Gracias!
154
00:44:35,810 --> 00:44:37,210
¡Suscríbete!
155
00:44:59,660 --> 00:45:01,060
¡Gracias!
8856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.