Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
01:31.490 --> 01:34.740
Episode 13: I Want a Back-and-Forth Rally
01:33.590 --> 01:34.680
How are you feeling?
01:34.760 --> 01:36.140
I'm fine.
01:36.640 --> 01:39.020
You're coming home next week, right?
01:39.100 --> 01:40.180
If we win enough.
01:40.850 --> 01:43.440
Good luck and don't hurt yourself!
01:44.020 --> 01:44.770
Yeah.
01:46.820 --> 01:47.770
I'm leaving now.
01:48.250 --> 01:50.760
Chinatsu's Inter-High
01:58.870 --> 01:59.830
Oh.
02:00.950 --> 02:03.830
I can still see the stars.
02:04.330 --> 02:05.250
Chinatsu-senpai!
02:06.080 --> 02:07.130
Taiki-kun.
02:07.210 --> 02:08.460
You forgot something!
02:08.550 --> 02:10.590
Huh.. Ah, thanks.
02:10.670 --> 02:11.260
No problem.
02:14.680 --> 02:16.390
I should say something.
02:16.890 --> 02:20.810
I feel like "Good Luck" won't be enough.
02:20.890 --> 02:23.960
"You're going up against high schoolers just like yourself!"
02:23.960 --> 02:25.810
That sounds weak too.
02:27.650 --> 02:30.780
By the way, your bracelet
hasn't broken off yet...
02:30.860 --> 02:32.690
That's right.
02:32.780 --> 02:36.160
Even though the wish I made on it was "To go to the Inter-High."
02:37.070 --> 02:38.950
Then let's add one more wish!!
02:39.030 --> 02:39.780
Add one more?
02:40.370 --> 02:42.910
It hasn't broken off yet, so we should still be able to.
02:44.210 --> 02:47.290
May Chinatsu-senpai not get injured!
02:47.380 --> 02:50.460
Reap the rewards of all her hard work...
02:50.550 --> 02:53.460
and claim victory in a blaze of glory.
02:55.840 --> 02:57.050
Isn't that too much?
02:57.970 --> 03:01.180
It granted you your wish for
a spot in the Inter-High.
03:01.260 --> 03:02.310
It can handle this much.
03:03.350 --> 03:05.140
I'll send it some power!
03:07.350 --> 03:08.860
I don't feel any power...
03:08.940 --> 03:09.810
Eh!
03:09.900 --> 03:11.270
Give it directly.
03:17.610 --> 03:18.450
Fight!
03:22.790 --> 03:25.790
If you run out of power,
I can always send you more!
03:27.750 --> 03:29.460
Taiki-kun...
03:29.540 --> 03:31.630
You're really quite a flirt.
03:32.300 --> 03:33.300
Huh?
03:33.380 --> 03:34.630
Well, I'd better be off.
03:35.800 --> 03:36.970
Take care.
03:38.090 --> 03:40.470
I know this is rude to think, but...
03:41.050 --> 03:42.970
you're one to talk!
03:45.560 --> 03:48.440
The way I see it, you both are.
03:48.520 --> 03:51.360
She's the flirt for wanting a high five!
03:51.860 --> 03:54.650
But what you were doing was pretty flirty too.
03:55.150 --> 04:00.240
By the way I don't know if this has anything to do with what Chinatsu-senpai said, but...
04:00.740 --> 04:02.370
Imada-san, a girl's basketball player...
04:02.450 --> 04:06.040
saw you and Chuno-san together
at the fireworks festival.
04:06.540 --> 04:08.710
It's possible that Chinatsu-senpai knows too.
04:08.790 --> 04:09.500
Eh!
04:10.080 --> 04:13.500
In fact, she was with her, so it's basically a certainity.
04:14.590 --> 04:15.840
What?!
04:17.220 --> 04:19.260
Huh? Wait a minute.
04:19.930 --> 04:21.510
I'm going in a group.
04:22.140 --> 04:24.640
That means it would look like I was lying!
04:25.350 --> 04:26.720
Then Chinatsu-senpai must think...
04:26.810 --> 04:30.690
I'm the kind of guy who'd lie to cover up going to a fireworks festival with a girl.
04:32.360 --> 04:37.070
It's true that... I did go with just Hina!
04:38.190 --> 04:39.030
He's frozen.
04:40.410 --> 04:41.410
Let's practice.
04:41.490 --> 04:44.030
Oh, you got over that quicker than I thought.
04:44.120 --> 04:47.330
Even though, she might've thought you were on a date.
04:47.830 --> 04:50.120
There's nothing I can do about that.
04:50.620 --> 04:53.040
I'll only apologize for unintentionally lying.
04:54.000 --> 04:56.050
Right now, I have something to do.
04:58.130 --> 05:01.840
Chinatsu-senpai also doesn't have time for it,
so she probably won't even care.
05:02.340 --> 05:04.050
That's true too.
05:06.140 --> 05:07.640
Oh, sorry.
05:08.140 --> 05:10.060
So... then, like this...
05:10.640 --> 05:12.810
Hina's really focused too.
05:12.900 --> 05:15.060
Just as you'd expect for the Inter-High.
05:15.900 --> 05:17.940
Things are pretty tense here too.
05:18.030 --> 05:20.450
Don't you think it's odd...
05:20.530 --> 05:22.950
where the nationals are being held?
05:23.530 --> 05:26.120
For Basketball, it's in Kyushu. For Volleyball, it's in Tohoku.
05:26.200 --> 05:28.200
And Rhythmic Gymnastics
is going to be in Kansai.
05:28.290 --> 05:30.710
While Badminton will be in the neighboring prefecture.
05:32.500 --> 05:35.960
Yeah, but think about it! Thanks to that, we'll get to go cheer you on too.
05:36.040 --> 05:38.000
I'm not talking about that.
05:38.090 --> 05:39.050
Sorry.
05:39.130 --> 05:41.720
I wanna eat delicious food and take a dip in a hot spring.
05:41.800 --> 05:44.430
He's in a bad mood. Haryu loves traveling.
05:44.510 --> 05:46.850
More like it's three days before nationals.
05:46.930 --> 05:49.470
It's amazing how his play can still be so calm.
05:49.560 --> 05:51.980
Who's ready to face me next?
05:55.060 --> 05:56.110
I'll play you!
05:56.190 --> 05:57.520
I will show no mercy.
05:57.610 --> 05:58.940
O- Okay...
06:02.950 --> 06:04.860
This place is packed.
06:05.740 --> 06:08.870
Players have come from all over the country.
06:10.870 --> 06:13.000
Yusa-kun from Sajikawa...
06:13.750 --> 06:16.000
So, the two spots for next year's Inter-High...
06:16.580 --> 06:18.590
will go to Haryu and Yusa.
06:23.550 --> 06:25.760
Taiki Inomata?
06:26.930 --> 06:27.760
Karen-san.
06:28.470 --> 06:31.270
Oh, right. She must be here to cheer on Haryu-senpai.
06:31.350 --> 06:33.270
Perfect timing!
06:33.350 --> 06:34.940
Since she has a game today...
06:35.020 --> 06:37.520
I'm on the phone with Chii right now.
06:38.110 --> 06:39.020
Wanna say Hi?
06:40.190 --> 06:42.530
In all honesty, I do want to talk to her.
06:43.900 --> 06:44.780
Hello?
06:48.870 --> 06:50.990
Oh, sorry. I guess she hung up?
06:51.080 --> 06:53.200
She surely did that deliberately!
06:53.290 --> 06:55.620
She really is Haryu-senpai's girlfriend.
06:55.710 --> 06:59.290
Sorry about that. I'm sure you wanted to talk to your crush.
06:59.380 --> 07:00.880
No..
07:00.960 --> 07:01.550
Huh?
07:01.630 --> 07:03.510
Why would you say I have a crush on her?!
07:03.590 --> 07:05.550
Your reaction just now says it all.
07:06.430 --> 07:10.810
How long have you liked her? Since before you two started living together? Or after?
07:10.890 --> 07:13.140
You know about our living together too?!
07:13.220 --> 07:15.430
I got the general rundown from Chinatsu.
07:15.520 --> 07:19.060
Living under the same roof as your crush must be tough...
07:19.150 --> 07:21.190
It's not so bad.
07:22.190 --> 07:25.610
I see. So what she couldn't tell the girls at school...
07:25.700 --> 07:27.200
she was able to tell Karen.
07:27.780 --> 07:31.240
Things going okay with Chii?
07:31.330 --> 07:33.330
She's almost too accommodating.
07:33.830 --> 07:36.000
She treats everything in the house with care...
07:36.500 --> 07:38.830
and helps with things like cleaning.
07:38.920 --> 07:41.840
Does she ever stare off into space?
07:41.920 --> 07:43.340
She does.
07:43.920 --> 07:44.800
I knew it.
07:44.880 --> 07:48.130
When I start eating a snack, she'd stare at me.
07:48.630 --> 07:50.600
She tends to beg with her eyes.
07:51.600 --> 07:56.020
It feels like time flows slowly around Chinatsu-senpai.
07:56.520 --> 07:57.850
Not that I mind.
08:00.440 --> 08:03.020
I guess. You two could live together well.
08:06.190 --> 08:08.110
You actually showed up?
08:08.200 --> 08:10.410
Why would you put it that way?
08:10.490 --> 08:12.240
I know how busy you are, Karen.
08:12.330 --> 08:14.120
I adjusted my schedule.
08:14.700 --> 08:17.870
Having your cute girlfriend cheer you is supposed to be motivating, isn't it?
08:14.960 --> 08:16.120
How cute.
08:17.120 --> 08:18.160
What a babe.
08:17.960 --> 08:19.500
Don't say that about yourself.
08:19.580 --> 08:21.040
Are you taking on someone tough?
08:21.130 --> 08:22.340
Probably on the same level.
08:22.420 --> 08:23.460
Done with warm-ups?
08:23.720 --> 08:24.500
I was about to.
08:24.590 --> 08:26.510
Make sure you win.
08:27.170 --> 08:28.380
I know.
08:31.720 --> 08:32.390
This way?
08:32.470 --> 08:34.220
Yeah. On Court 5.
08:38.270 --> 08:41.480
Sorry. I'm going to take this work call real quick.
08:41.980 --> 08:42.650
There.
08:42.730 --> 08:46.400
I'm impressed. Both you and Haryu-senpai...
08:46.480 --> 08:49.650
balance your work and relationship so well.
08:50.240 --> 08:50.990
Ah...
08:51.490 --> 08:56.040
I knew it. So you're worried about keeping things balanced if you go out with chii?
08:56.120 --> 08:58.290
I'm not talking about myself!
08:58.370 --> 09:00.540
It's not all that impressive.
09:00.620 --> 09:01.870
At first...
09:02.500 --> 09:05.840
we both wondered if it'd be better to only focus on one thing.
09:07.550 --> 09:10.300
I've known Kengo since we were in fifth grade.
09:10.380 --> 09:13.220
Even though we started to like each other in Junior High...
09:13.300 --> 09:16.600
I knew that we both had things we wanted to do and...
09:16.680 --> 09:18.930
I could sense that he thought the same way.
09:19.730 --> 09:23.310
But after hanging out together a few times and talking on the phone...
09:23.400 --> 09:26.690
I wondered "What kind of relationship is this?!"...
09:28.650 --> 09:33.200
But one day, their relationship suddenly got bumped into high gear.
09:33.280 --> 09:35.070
Suddenly narrating it like a story?!
09:35.160 --> 09:38.580
I'd had a pretty bad day at work and was feeling down.
09:39.290 --> 09:42.120
So I called to tell Kengo about it.
09:42.210 --> 09:45.580
And then after I hung up, he sent me a text message.
09:47.400 --> 09:49.150
Haryu Kengo
09:47.400 --> 09:49.150
Can you come out now?
09:50.340 --> 09:51.260
Kengo!
09:52.170 --> 09:53.680
What are you doing here?
09:54.180 --> 09:56.850
I was going to go on a run anyway,
so I thought I'd bring this.
09:56.930 --> 09:58.350
What is it?
09:58.430 --> 10:02.520
It's my diary from 2nd grade.
10:02.600 --> 10:03.850
Diary?
10:03.920 --> 10:07.670
MONTH O, DAY X
I split the river ice with my head.
It didn't hurt, so that must mean
I'm made of a superalloy.
10:04.810 --> 10:07.610
It's a good read. Just something light.
10:08.190 --> 10:09.900
Read this before going to bed...
10:09.980 --> 10:12.360
and remember that there's someone this stupid out there.
10:12.450 --> 10:14.160
Knowing you, Karen...
10:14.660 --> 10:17.370
you'll overthink things so much that you won't be able to sleep.
10:18.990 --> 10:22.620
If you need a solution, we'll think one up together after you wake up.
10:26.830 --> 10:28.130
You really are dumb.
10:28.210 --> 10:30.960
Right? I especially recommend...
10:37.890 --> 10:39.640
If you do this to me...
10:40.140 --> 10:42.480
I'm going to think about you, Kengo.
10:45.230 --> 10:47.610
And then I confessed.
10:48.110 --> 10:51.030
I just couldn't take it anymore.
10:51.110 --> 10:53.360
She's also Olympic level!
10:53.440 --> 10:54.650
A Gold Medal flirt!!
10:54.740 --> 10:59.660
After that, we talked it out. At the beginning, Kengo was worried too.
10:59.740 --> 11:02.330
But we started going out on the condition that...
11:02.410 --> 11:05.000
if anyone of us started to slack off at work or in sports, we'd break up.
11:05.500 --> 11:09.500
The moment we knew we liked each other, we couldn't go back to being friends.
11:10.670 --> 11:13.880
I just couldn't accept giving up on something...
11:13.960 --> 11:16.340
purely based on speculation.
11:17.640 --> 11:21.720
That's why we're still testing it out.
11:23.350 --> 11:24.430
Fight!
11:24.520 --> 11:25.890
Fight!
11:25.980 --> 11:27.940
I always thought that Haryu-senpai and others...
11:28.020 --> 11:30.690
were some kind of "capable people".
11:34.780 --> 11:36.450
Score! Go for it!
11:41.030 --> 11:42.540
First game won by..
11:46.370 --> 11:46.960
Nice!
11:49.330 --> 11:52.340
I have no idea what Chinatsu-senpai's thinking.
11:52.420 --> 11:53.880
And I haven't told her...
11:54.760 --> 11:58.470
what I'm thinking either.
12:00.390 --> 12:03.140
I'm glad you advanced this far, Haryu.
12:03.220 --> 12:05.980
I can't lose before I go up against you.
12:06.480 --> 12:10.060
It's too bad it's the third round as opposed to the finals.
12:10.810 --> 12:12.980
By the way, it seems you had...
12:13.070 --> 12:15.400
an interesting conversation with our first-year...
12:16.190 --> 12:19.280
about who would be coming here next year.
12:21.240 --> 12:23.910
Are you not satisfied with me and Taiki?
12:25.040 --> 12:27.120
Next year, the venue won't be here.
12:27.200 --> 12:28.910
Flew right over his head.
12:29.500 --> 12:31.670
I have no complaints whatsoever.
12:32.170 --> 12:34.300
It just means whoever wins gets to go.
12:34.800 --> 12:36.840
But Haryu...
12:36.920 --> 12:40.470
if you can't take one game against me...
12:40.970 --> 12:42.680
you might not be able to make it next year.
12:43.260 --> 12:47.180
What are you talking about? I'm here to win.
12:47.770 --> 12:50.940
Now Calling: Sachikawa High, Hyodo-kun
12:51.020 --> 12:53.610
Eimei High, Haryu-Kun...
12:53.690 --> 12:55.690
Please proceed to Court 9.
13:04.160 --> 13:06.700
That's exactly what I'm talking about, Haryu.
13:07.240 --> 13:10.660
You could've scored a point by being one step faster with your attack.
13:10.750 --> 13:14.210
But you got too cautious and played defensively instead.
13:14.920 --> 13:18.090
That's why, you're always giving up so many points to me.
13:19.130 --> 13:21.180
You are giving off the image of losing.
13:22.220 --> 13:24.300
He lost a game.
13:24.890 --> 13:26.600
But he can still win, right?!
13:26.680 --> 13:30.350
A match consists of the best of three games to 21 points.
13:31.190 --> 13:34.100
Uh-oh. Hyodo-san's completely in control.
13:34.610 --> 13:36.690
It feels like a replay of the prefectural qualifiers.
13:38.190 --> 13:40.360
She looks worried.
13:41.780 --> 13:44.110
That's rare for Karen.
13:45.660 --> 13:48.950
The first time I met Karen was in fifth grade.
13:49.430 --> 13:50.440
Haryu-kun!
13:50.440 --> 13:52.620
Help us with math after school.
13:52.710 --> 13:55.880
Sorry, I've got swimming class on Wednesdays.
13:55.960 --> 13:59.300
My parents wanted me to do a bunch of different after-school activities.
13:59.380 --> 14:02.840
Piano on Monday, Swim on Wednesday, Cram school on Saturday...
14:02.930 --> 14:04.390
For a while, I even did Calligraphy.
14:05.220 --> 14:08.510
Amidst it all, my dad took me to a badminton club for fun...
14:08.600 --> 14:09.890
In the badminton club...
14:09.970 --> 14:13.390
I fell in with the sport but that's a story for another time.
14:14.350 --> 14:16.560
I was pretty good at most things.
14:16.650 --> 14:19.940
I was starting to think that made me special.
14:20.030 --> 14:21.400
Then I met Karen.
14:22.190 --> 14:24.410
Starting today, we have a new friend joining us.
14:24.490 --> 14:26.780
She's Karen Moriya.
14:26.870 --> 14:28.200
Thanks for having me.
14:28.280 --> 14:29.620
Cute!
14:29.700 --> 14:31.290
Her legs are so long.
14:31.910 --> 14:33.420
Okay, let's get swimming.
14:33.420 --> 14:34.040
Okay!
14:34.120 --> 14:35.830
Anybody could see that she was beautiful...
14:35.920 --> 14:37.860
And everyone there fell in lo-
14:37.860 --> 14:40.250
Okay, not quite.
14:40.840 --> 14:42.760
Moriya-san, use your legs!
14:42.840 --> 14:44.050
Not your arms!
14:47.340 --> 14:48.720
Delicious Oxygen.
14:48.800 --> 14:49.640
Hey.
14:50.640 --> 14:53.310
Why'd you go out of your way
to attend a swim school?
14:53.390 --> 14:54.060
Huh?
14:54.640 --> 14:56.310
Doing something you're not good at...
14:57.020 --> 14:59.820
just increases the number of times you get embarrassed.
15:02.320 --> 15:03.070
Ah!
15:05.910 --> 15:07.320
What're you doing?
15:07.410 --> 15:09.330
Then teach me!
15:10.160 --> 15:12.620
If you feel bad about me
embarrassing myself...
15:12.700 --> 15:14.330
then teach me. You're good at it, right?
15:14.830 --> 15:16.830
That's why I'm here.
15:18.080 --> 15:19.080
I don't feel like that...
15:19.670 --> 15:21.500
I can't stand not knowing how to swim!
15:21.590 --> 15:24.340
My dream is to swim with dolphins.
15:24.420 --> 15:26.090
That's why?
15:26.180 --> 15:29.930
Besides, I haven't even been at it long enough to feel like I've actually tried.
15:30.010 --> 15:32.600
So I don't want to write it off as something I'm not good at.
15:33.520 --> 15:36.100
Just because I'm bad at something now...
15:36.190 --> 15:38.850
doesn't mean I'm going to be bad at it in the future.
15:39.440 --> 15:40.150
Ah...
15:42.440 --> 15:45.150
In the end, by the time she quit...
15:45.240 --> 15:48.110
Karen was able to swim the 50-meter crawl.
15:48.200 --> 15:49.820
It brought the coach to tears.
15:51.200 --> 15:55.120
And even though we went to different schools, we lived near each other...
15:55.830 --> 15:57.620
so we started hanging out.
15:57.710 --> 15:58.460
Sup.
15:58.960 --> 16:00.540
What're you doing here?
16:00.630 --> 16:03.170
You said you won
your badminton tournament.
16:03.250 --> 16:04.960
So I thought I'd go out with you for dinner.
16:05.460 --> 16:09.260
Whenever something happened to one of us, we'd tell the other and cheer each other on.
16:09.760 --> 16:12.010
Even though I wanted to advance our relationship...
16:12.100 --> 16:16.100
I find myself making excuses, saying that I shouldn't get in Karen's way.
16:18.060 --> 16:18.730
That's why...
16:19.730 --> 16:22.150
Kengo. I love you.
16:23.440 --> 16:25.070
My heart ached.
16:25.730 --> 16:28.360
As I smelled her shampoo...
16:28.450 --> 16:32.030
it ached with my love for Karen, while she looked down in embarrassment.
16:32.120 --> 16:34.660
and it ached with shame for never expressing itself.
16:36.200 --> 16:37.910
Because of your pity for me...
16:40.000 --> 16:42.670
Karen's always the one who's cool.
16:42.750 --> 16:45.460
To conquer swimming when she was no good at it...
16:45.960 --> 16:48.170
rather than be scared or embarrassed...
16:48.260 --> 16:51.930
She chose to challenge herself. That's the kind of person my girlfriend is...
16:52.640 --> 16:55.930
So I can't just let this end without showing her how cool I can be.
16:57.560 --> 16:58.680
You're catching up!
16:59.770 --> 17:00.940
Fight!
17:02.520 --> 17:04.440
Haryu-senpai, Fight!
17:04.520 --> 17:05.690
Use your legs!
17:05.770 --> 17:06.780
Go!
17:14.030 --> 17:15.580
He took back a game!
17:18.080 --> 17:19.000
I've got this.
17:19.790 --> 17:20.750
I've still got this.
17:21.830 --> 17:22.750
Keep fighting!
17:23.460 --> 17:25.000
I can feel my body temperature rising.
17:26.090 --> 17:27.760
My feet can still move.
17:28.760 --> 17:30.760
I hear cheers from afar.
17:30.840 --> 17:32.260
I'm in a good form.
17:32.840 --> 17:34.260
I can still play level-headed.
17:36.850 --> 17:37.770
And yet...
17:38.640 --> 17:41.270
I can't close his three-point lead.
17:41.940 --> 17:43.560
Focus.
17:43.650 --> 17:45.020
Take a good look.
17:45.610 --> 17:47.150
I got one game on him.
17:47.230 --> 17:48.900
He's not that much better than me.
17:50.070 --> 17:52.400
Don't stop. React.
17:52.990 --> 17:54.160
If you do that, you'll reach.
17:54.990 --> 17:56.240
You'll reach!
17:56.740 --> 17:57.660
You'll reach!
18:03.290 --> 18:04.170
Game set!
18:04.880 --> 18:06.750
Hyodo-kun from Sajikawa High wins.
18:12.170 --> 18:13.010
Dammit!
18:14.550 --> 18:16.890
He could still smash it like that?
18:16.970 --> 18:18.430
I can't compete with that.
18:19.260 --> 18:22.940
Getting to take you on these past two years has been fun.
18:28.940 --> 18:30.610
Thanks a lot.
18:33.650 --> 18:38.030
Being here really reminds you that badminton matches only last a short moment.
18:38.530 --> 18:40.450
Yeah. Before you know it, it's over.
18:42.040 --> 18:43.710
I'm going out for a jog!
18:43.790 --> 18:45.790
After that tough game?
18:45.870 --> 18:48.210
Yeah. Hold this for me.
18:49.340 --> 18:51.710
It's been said a million times, but...
18:52.380 --> 18:56.220
seeing someone try their best makes you want to try your best too, doesn't it?
19:02.470 --> 19:03.730
Yeah.
19:04.230 --> 19:05.980
Good luck to you too, Inomata-kun!
19:06.060 --> 19:06.940
Thanks.
19:07.020 --> 19:08.650
Both in the court and in romance.
19:09.820 --> 19:11.690
Aren't you going to confess?
19:12.190 --> 19:13.110
As you are living together...
19:13.190 --> 19:15.740
you're basically past dating already.
19:15.820 --> 19:18.700
It's because we're living together that it's hard to bring up.
19:18.780 --> 19:19.410
Huh?
19:19.490 --> 19:20.990
If she turns me down...
19:21.490 --> 19:24.620
it'll make living in my house uncomfortable for Chinatsu-senpai.
19:25.120 --> 19:29.130
She's already always
so considerate around us.
19:31.090 --> 19:33.670
But you like her, right?
19:33.760 --> 19:34.630
Yeah...
19:34.720 --> 19:37.760
So that means you want to go out with her, right?
19:39.050 --> 19:40.010
Yeah.
19:40.100 --> 19:44.180
On the flip side, doesn't living with her while hiding your true motives...
19:44.270 --> 19:45.140
just make you a creep?
19:51.980 --> 19:54.990
I never thought of that!
19:55.490 --> 19:57.740
It's true that I've snuck
glances whenever I could...
19:57.820 --> 20:01.070
and caught her scent whenever she passed by...
20:01.160 --> 20:03.160
which probably makes me gross!
20:04.240 --> 20:06.580
Everyone overthinks things.
20:07.080 --> 20:10.670
I think it's good to think about what the other person thinks, but...
20:11.250 --> 20:13.130
in the end...
20:13.210 --> 20:16.420
you're just guessing what Chii might be thinking.
20:17.010 --> 20:21.180
Sometimes it's important to not even think about anything.
20:21.930 --> 20:23.180
If you don't do anything...
20:23.260 --> 20:25.680
you'll spend your life playing alone against the wall...
20:28.770 --> 20:30.400
Is that what you want?
20:32.400 --> 20:34.110
I want a Back-and-Forth Rally.
20:34.610 --> 20:36.610
Then, fight!
20:41.370 --> 20:42.320
Welcome back.
20:42.410 --> 20:45.080
What, are you leaving?
20:45.580 --> 20:47.290
I've got a train to catch.
20:47.370 --> 20:48.910
Thanks for coming.
20:49.000 --> 20:51.330
I gotta say it was interesting.
20:53.210 --> 20:56.550
Hey. This might be a tough question, but...
20:57.050 --> 21:00.880
is it really that hard for a second-year to get further than you did?
21:00.970 --> 21:02.760
Well, yeah.
21:03.300 --> 21:06.140
I'm surrounded by third-years.
I actually did really well.
21:06.640 --> 21:07.560
I see.
21:13.150 --> 21:14.730
Well then, I'll be off now.
21:17.730 --> 21:18.440
Karen.
21:20.200 --> 21:23.070
Next time, I will win more.
21:25.580 --> 21:26.240
Yeah.
21:29.290 --> 21:30.330
You reek of sweat.
21:30.410 --> 21:31.500
Hey.
21:32.080 --> 21:35.040
Well then, go watch other games and learn from them.
21:35.130 --> 21:36.750
Yeah, I will. Have a safe trip.
21:36.840 --> 21:40.170
If you lied just now, then I'm cutting down on our dates.
21:40.260 --> 21:41.720
Yes, ma'am.
21:41.800 --> 21:43.760
Even though you'd be
the one who suffers.
21:52.940 --> 21:55.270
Which court is Hoshino High holding their match on?
21:55.860 --> 21:57.320
Court 11.
21:57.820 --> 21:59.150
Come watch with me, Taiki.
21:59.230 --> 22:00.400
Okay.
22:03.530 --> 22:05.120
What smells so good...
23791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.