All language subtitles for ADULT TIME - Lesbian Explorers Adriana Chechik And Kissa Sins Insane FOOT FUCKING And SCISSORING excl Porn - SpankBang
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,949 --> 00:00:06,310
I love you.
2
00:02:14,800 --> 00:02:16,120
Where is Kissa?
3
00:02:16,520 --> 00:02:19,720
Why is she up so... Kissa!
4
00:02:20,300 --> 00:02:22,620
What are you wearing? Are you crazy?
5
00:02:23,540 --> 00:02:24,720
What do you mean?
6
00:02:25,160 --> 00:02:26,520
I'm wearing what I always wear.
7
00:02:28,300 --> 00:02:29,740
Whatever the fuck I want.
8
00:02:32,980 --> 00:02:36,880
Do you really think it's safe for you to
be dressed like that all the way out
9
00:02:36,880 --> 00:02:37,880
here?
10
00:02:38,000 --> 00:02:40,840
You know, we are 50 miles from the coast
of civilization.
11
00:02:43,150 --> 00:02:45,110
What kind of psycho comes out here and
tries to rape us?
12
00:02:50,010 --> 00:02:51,090
I'd like to see him try.
13
00:02:52,110 --> 00:02:53,110
Now come on.
14
00:02:54,030 --> 00:02:55,030
I don't got all day.
15
00:02:58,290 --> 00:02:59,990
Don't let me blow you down.
16
00:03:16,810 --> 00:03:17,810
Come on.
17
00:03:18,850 --> 00:03:19,850
I'm coming.
18
00:03:29,530 --> 00:03:30,870
Everything all right back there?
19
00:03:33,790 --> 00:03:34,790
Yeah.
20
00:03:36,730 --> 00:03:41,610
So, what's a pretty little city girl
like you doing out here in the middle of
21
00:03:41,610 --> 00:03:45,490
nowhere? I'd expect you to be working on
something more important back at the
22
00:03:45,490 --> 00:03:46,490
university.
23
00:03:46,540 --> 00:03:50,280
Um, this is important, and that's why
I'm here.
24
00:03:51,020 --> 00:03:54,380
Important? Everything that's important
or interesting has been burned to the
25
00:03:54,380 --> 00:03:55,640
ground. Look at this place.
26
00:03:56,080 --> 00:03:57,220
Yeah, exactly.
27
00:03:57,440 --> 00:04:00,060
That's why the university sent us.
28
00:04:00,360 --> 00:04:04,480
Because all the foliage is burnt, we
just got a bunch of really cool new
29
00:04:04,480 --> 00:04:07,320
satellite imagery of a cave we've never
been before.
30
00:04:07,900 --> 00:04:12,700
And a lot of those caves were used by
ancient civilizations, like the Mayans
31
00:04:12,700 --> 00:04:15,020
the Pueblos. And you see them to...
32
00:04:15,390 --> 00:04:17,170
bury all of their relatives.
33
00:04:17,730 --> 00:04:21,310
There could be a lot of really cool
stuff up there. Yeah, but there's a huge
34
00:04:21,310 --> 00:04:24,730
difference from how cool something looks
up in satellite versus when you
35
00:04:24,730 --> 00:04:25,730
actually get on the ground.
36
00:04:25,990 --> 00:04:29,990
I mean, this place is just burned and
it's hot and it's remote and it's
37
00:04:29,990 --> 00:04:31,250
stupid. Look it out here.
38
00:04:31,930 --> 00:04:33,270
Then why are you here?
39
00:04:33,550 --> 00:04:34,770
To babysit your ass.
40
00:04:35,630 --> 00:04:39,150
This is, it's all bullshit. It's just
like, it was just like back in the
41
00:04:39,150 --> 00:04:43,890
Marines. It's some CAA guy comfy in his
office who sees some satellite image.
42
00:04:44,410 --> 00:04:48,330
that he finds interesting, and then next
thing you know, it's me and my friends
43
00:04:48,330 --> 00:04:51,430
down on the ground getting shot at, only
to find absolutely nothing.
44
00:04:52,770 --> 00:04:54,770
Well, you were in the Army?
45
00:04:55,010 --> 00:04:57,490
I was in the Marines. I did two tours in
Iraq.
46
00:04:58,410 --> 00:05:00,810
Wow, that's really incredible.
47
00:05:01,290 --> 00:05:04,550
Thank you so much for your service. For
my service?
48
00:05:05,290 --> 00:05:06,290
You're welcome.
49
00:05:06,350 --> 00:05:08,270
I love it when pretty girls tell me
that.
50
00:05:08,670 --> 00:05:10,130
How do you think you can repay me?
51
00:05:11,000 --> 00:05:13,680
Listen, I told you, I'm married.
52
00:05:14,500 --> 00:05:17,960
Come on, I know I'm a lesbian, but it
doesn't mean I want to go bang a bunch
53
00:05:17,960 --> 00:05:19,160
random girls like you do.
54
00:05:19,720 --> 00:05:23,500
But just so you know, this isn't the
Marines anymore. It's academia.
55
00:05:24,160 --> 00:05:26,780
And here, it's called sexual harassment.
56
00:05:27,180 --> 00:05:29,960
I know all about sexual harassment from
the Marines, okay?
57
00:05:30,180 --> 00:05:33,840
That's why I left that shit show. The
best thing they ever did was send me to
58
00:05:33,840 --> 00:05:36,600
school. But now I'm just in the middle
of nowhere.
59
00:05:37,220 --> 00:05:40,120
But now I'm a student instead of a
soldier.
60
00:05:40,730 --> 00:05:41,930
But it's all just been shit.
61
00:05:49,630 --> 00:05:50,630
Is this it?
62
00:05:51,370 --> 00:05:52,370
Yeah.
63
00:05:52,530 --> 00:05:54,050
GPS says it's right up there.
64
00:05:55,330 --> 00:05:57,430
So no one's ever seen this before?
65
00:05:58,510 --> 00:06:02,050
No. Until the fires took out everything,
no one even knew it was here.
66
00:06:02,410 --> 00:06:04,630
Well, what are we waiting for? Let's go.
67
00:06:34,600 --> 00:06:35,600
Yeah.
68
00:07:11,790 --> 00:07:14,590
I found this while I was waiting for
you.
69
00:07:16,030 --> 00:07:17,030
Whoa!
70
00:07:17,630 --> 00:07:19,190
Do you see this flintwork?
71
00:07:19,730 --> 00:07:22,490
It's similar to the mine ones that we
found in the Yucatan Peninsula.
72
00:07:23,670 --> 00:07:25,250
Are there more of these?
73
00:07:25,670 --> 00:07:27,310
I don't know. I can show you where I
found it.
74
00:07:27,790 --> 00:07:28,830
Yeah. Come on.
75
00:07:48,080 --> 00:07:49,080
Look at that.
76
00:07:50,240 --> 00:07:53,000
Crazy. I've got to take a photo of it.
77
00:07:54,260 --> 00:07:55,840
Don't touch it too much.
78
00:07:56,120 --> 00:07:57,620
Fair enough. I'm going to get my camera.
79
00:08:01,500 --> 00:08:02,500
Perfect.
80
00:08:07,160 --> 00:08:08,160
Wow.
81
00:08:09,620 --> 00:08:11,780
Molly, do you see that?
82
00:08:12,060 --> 00:08:14,620
There's something shiny in the
background.
83
00:08:18,060 --> 00:08:19,260
Here, let me get that for you.
84
00:08:22,520 --> 00:08:27,780
What is that?
85
00:08:29,440 --> 00:08:30,600
I don't know.
86
00:08:33,419 --> 00:08:34,419
Wow.
87
00:08:36,980 --> 00:08:38,520
Looks like quartz.
88
00:08:39,059 --> 00:08:40,120
Something old?
89
00:08:40,799 --> 00:08:45,420
It could be. There's no way to carve and
date quartz, so...
90
00:08:45,770 --> 00:08:49,910
Could be a hundred years old or a
thousand years old.
91
00:08:50,210 --> 00:08:53,130
Or some kid just carved it last week and
put it here.
92
00:08:54,150 --> 00:08:59,970
Unlikely. I mean, I don't see any
evidence of tools. You need diamond
93
00:08:59,970 --> 00:09:01,410
tools to carve something like this.
94
00:09:02,890 --> 00:09:07,990
Whoever carved this did so a long time
ago.
95
00:09:23,160 --> 00:09:24,900
Hello? Thanks a lot.
96
00:09:25,580 --> 00:09:26,580
Are you there?
97
00:09:27,520 --> 00:09:28,520
Yeah.
98
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
Are we met?
99
00:09:30,880 --> 00:09:31,880
Yeah.
100
00:09:32,420 --> 00:09:36,460
We should bank this up and take it back.
We've got to get some samples.
101
00:09:37,200 --> 00:09:38,200
All right, let's go.
102
00:09:49,220 --> 00:09:50,860
There's the link I've been looking for.
103
00:09:54,350 --> 00:09:56,290
I had to have come north from Central
America.
104
00:09:56,650 --> 00:09:57,650
I knew it.
105
00:10:06,810 --> 00:10:13,530
If you could
106
00:10:13,530 --> 00:10:18,270
speak, my friend, I bet you could tell
quite a tale.
107
00:10:49,610 --> 00:10:50,610
What's wrong? What's going on?
108
00:10:50,710 --> 00:10:51,710
What's going on?
109
00:10:51,750 --> 00:10:54,350
Nothing. I just want you to fuck me.
110
00:10:54,570 --> 00:10:56,750
What do you mean you want me to fuck
you? What about your wife?
111
00:10:58,690 --> 00:11:01,750
What do you care about my wife? I never
thought you were a prude.
112
00:11:02,050 --> 00:11:03,050
Come here.
113
00:11:28,660 --> 00:11:31,460
Thank you.
114
00:12:24,829 --> 00:12:28,130
I've been waiting to fuck you since the
first time I saw you. Huh?
115
00:12:28,470 --> 00:12:29,470
Yes.
116
00:13:01,290 --> 00:13:02,290
You have to take a look at this.
117
00:13:03,230 --> 00:13:04,230
Let's do that later.
118
00:13:06,330 --> 00:13:07,330
Let's do that later.
119
00:13:19,130 --> 00:13:20,190
It's gotten into you.
120
00:13:44,430 --> 00:13:48,070
Please, I really need you to look at us.
I really need you to look at us.
121
00:13:48,810 --> 00:13:53,390
Okay, I promise that after you fuck me,
we'll look at this together, okay?
122
00:13:54,210 --> 00:13:55,210
Just keep going.
123
00:13:55,350 --> 00:13:57,390
Okay. Just stop. Come here.
124
00:13:57,930 --> 00:13:58,930
Come here.
125
00:14:00,610 --> 00:14:01,610
Yeah.
126
00:14:20,780 --> 00:14:21,780
It's me talking to you.
127
00:15:30,520 --> 00:15:31,520
Oh, yeah.
128
00:15:35,980 --> 00:15:37,740
I'm going to put your tongue right on
there.
129
00:16:43,500 --> 00:16:44,500
I told you I meant...
130
00:18:36,040 --> 00:18:37,040
That's good.
131
00:20:03,340 --> 00:20:04,340
Thank you.
132
00:22:28,840 --> 00:22:30,480
Right towards my face.
133
00:22:31,380 --> 00:22:32,380
Yeah.
134
00:22:34,180 --> 00:22:35,180
Yeah,
135
00:22:38,000 --> 00:22:40,460
down. Yeah,
136
00:22:41,640 --> 00:22:43,380
stay down like that while I fuck you.
137
00:35:21,620 --> 00:35:22,620
That's so good.
138
00:37:12,050 --> 00:37:13,650
Right here, get on your back.
139
00:37:15,190 --> 00:37:16,190
Yeah.
140
00:37:18,550 --> 00:37:20,170
Yeah, right there.
141
00:39:30,720 --> 00:39:32,980
Use your foot. Use your foot. Use your
foot.
142
00:39:42,560 --> 00:39:43,680
There we go, yeah.
143
00:39:43,960 --> 00:39:44,960
On the side or on the side?
144
00:39:45,120 --> 00:39:46,120
Everywhere.
145
00:39:46,620 --> 00:39:48,120
Yeah, put the other one in my mouth.
146
00:39:48,440 --> 00:39:55,280
Yeah, give me a... Yeah,
147
00:39:56,820 --> 00:39:57,820
like that. Like that?
148
00:39:58,040 --> 00:39:59,040
Uh -huh.
149
00:40:24,040 --> 00:40:25,760
Yeah, do it, do it, do it. You're doing
that.
150
00:40:26,740 --> 00:40:28,100
Yeah, just take that. Just take that.
151
00:41:05,450 --> 00:41:06,450
Right there. Right there.
152
00:42:39,630 --> 00:42:43,670
I'm going to get something out of my
bag, okay? To look at it closer, okay?
153
00:42:43,670 --> 00:42:44,670
on.
154
00:42:48,270 --> 00:42:48,710
On
155
00:42:48,710 --> 00:42:56,410
second
156
00:42:56,410 --> 00:42:58,470
thought, fuck you and that skull.
157
00:42:59,510 --> 00:43:01,450
Are you really going to enjoy your
friend?
158
00:43:02,370 --> 00:43:06,230
Because if you don't, I'll be right
behind you.
159
00:43:07,270 --> 00:43:08,790
And you promised me that.
160
00:43:19,920 --> 00:43:20,920
I don't think you will be.
161
00:43:20,940 --> 00:43:22,280
Because you're going to be knocked out.
162
00:43:23,000 --> 00:43:24,140
And why would I do that?
163
00:43:24,360 --> 00:43:26,460
Because if you don't, I'm going to shoot
your little skull.
164
00:43:31,120 --> 00:43:32,120
Bottom's up.
165
00:43:41,120 --> 00:43:45,700
Fuck you!
166
00:44:07,600 --> 00:44:09,880
Look, over there. It's civilization.
167
00:44:11,520 --> 00:44:16,320
I can't wait to share all the ancient
artifacts with the university.
168
00:44:16,900 --> 00:44:17,900
Me too.
169
00:44:18,080 --> 00:44:20,500
Sharing what we learned is the most
important part.
170
00:44:20,860 --> 00:44:21,980
With everyone.
171
00:44:23,140 --> 00:44:24,140
Yes.
172
00:44:24,820 --> 00:44:27,440
I can't wait to show the world.
11647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.