Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,817 --> 00:00:23,491
Space Cruiser Yamato 3
2
00:00:26,199 --> 00:00:29,168
Goodbye Earth.
3
00:00:29,803 --> 00:00:32,636
Space Battleship Yamato
4
00:00:33,173 --> 00:00:41,478
is departing
5
00:00:42,148 --> 00:00:45,584
for the distant lscandar at
the end of the universe.
6
00:00:46,186 --> 00:00:53,115
Embark on this Journey with
our destiny.
7
00:00:53,460 --> 00:00:56,861
Smile to the people
who are waving.
8
00:00:57,330 --> 00:01:04,964
We will definitely return.
9
00:01:05,705 --> 00:01:08,868
To reach the distant lscandar...
10
00:01:09,242 --> 00:01:11,904
the faraway hope.
11
00:01:12,345 --> 00:01:17,749
Space Battleship Yamato
12
00:01:27,460 --> 00:01:29,519
The Milky Way has a...
13
00:01:30,797 --> 00:01:33,265
diameter of 100,000 light years,
14
00:01:34,300 --> 00:01:37,360
thickness of 15,000 light years
15
00:01:38,571 --> 00:01:41,734
and a billion stars.
16
00:01:44,043 --> 00:01:47,570
Therein lies newly born planets
17
00:01:48,515 --> 00:01:50,779
and also dying planets.
18
00:01:52,719 --> 00:01:55,051
Although life in the cosmos...
is endless,
19
00:01:55,688 --> 00:02:01,627
each planet has its own destiny.
20
00:02:04,297 --> 00:02:10,827
Earth, is no exception.
21
00:02:15,375 --> 00:02:18,538
Near the solar system...
22
00:02:27,720 --> 00:02:30,348
Planet Berth fleet
(Bolar Federation)
23
00:02:36,763 --> 00:02:37,957
Enemy路s fleet detected!
24
00:02:45,638 --> 00:02:47,128
Galman Empire fleet
25
00:02:53,446 --> 00:02:55,073
The enemy路s fleet is within
26
00:02:55,448 --> 00:02:56,346
100,000 kilometers!
27
00:02:57,116 --> 00:02:58,378
Commander Dagon.
28
00:02:58,751 --> 00:02:59,877
Fire!
29
00:03:09,062 --> 00:03:10,154
Fight!
30
00:03:10,597 --> 00:03:11,962
Fire the canons!
31
00:03:27,513 --> 00:03:30,107
The planet-destroying missile is
moving towards the front!
32
00:03:33,620 --> 00:03:37,249
Planet-destroying proton missile.
33
00:03:47,600 --> 00:03:49,659
Attack the planet behind as well!
34
00:03:50,136 --> 00:03:51,068
Fire the missiles!
35
00:04:46,292 --> 00:04:48,522
Our enemy fleet is defeated!
36
00:04:49,095 --> 00:04:52,064
Our 1st proton missile drifted off
its course!
37
00:04:52,832 --> 00:04:53,730
lgnore it!
38
00:05:12,185 --> 00:05:18,124
The solar system is destroyed.
39
00:05:20,860 --> 00:05:23,761
At the beginning of
the 23rd century,
40
00:05:24,263 --> 00:05:26,857
Earth is 4.3 light years away
from the sun.
41
00:05:27,266 --> 00:05:29,666
Having huge development
opportunities,
42
00:05:30,069 --> 00:05:32,128
it路s stable and flourishing.
43
00:05:32,505 --> 00:05:33,437
Tokyo lnternational Cosmos Airport.
44
00:05:34,006 --> 00:05:36,634
Announcing departing flights.
45
00:05:37,443 --> 00:05:41,004
Comet Vessel taking off from Tokyo
at 1400.
46
00:05:41,347 --> 00:05:43,474
Passengers touring the sun...
47
00:05:43,783 --> 00:05:45,011
Daddy! Mummy!
48
00:05:46,085 --> 00:05:47,484
Ryu... Ryusuke?
49
00:05:47,954 --> 00:05:48,978
l路m glad you can catch up with us!
50
00:05:49,722 --> 00:05:50,416
Youth Space Warrior, Ryusuke Domon.
51
00:05:50,857 --> 00:05:51,824
Ryusuke, it路s great that
you路re here.
52
00:05:52,358 --> 00:05:54,189
ls there any problem at the
Space Warrior Training School?
53
00:05:54,961 --> 00:05:57,293
My teacher gave me time off to
come here.
54
00:05:57,830 --> 00:05:58,558
Mummy.
55
00:05:59,065 --> 00:06:01,158
You finally decided to see us off.
56
00:06:01,901 --> 00:06:03,630
Take care, Ryusuke.
57
00:06:04,137 --> 00:06:05,161
Mum, don路t be like this.
58
00:06:05,605 --> 00:06:07,596
You路re only going for a 10-day tour
in space.
59
00:06:09,108 --> 00:06:11,872
Sun Tour Vessel.
60
00:06:21,821 --> 00:06:24,756
Be back soon!
61
00:06:25,091 --> 00:06:28,390
Daddy! Mummy!
62
00:06:28,895 --> 00:06:30,920
Just go!
63
00:06:53,886 --> 00:06:56,582
Mercury
64
00:07:05,965 --> 00:07:07,398
Everyone, this is the sun.
65
00:07:08,000 --> 00:07:10,332
Oh!
66
00:07:16,976 --> 00:07:18,307
Uh?
67
00:07:20,580 --> 00:07:21,672
Mum, what路s wrong?
68
00:07:22,315 --> 00:07:23,213
What路s that?
69
00:07:23,616 --> 00:07:25,208
Hm?
70
00:07:26,586 --> 00:07:28,816
lt was thought to be a meteor,
71
00:07:29,322 --> 00:07:30,516
but it路s getting nearer and nearer.
72
00:07:44,437 --> 00:07:45,461
Ahh!
73
00:07:45,872 --> 00:07:47,806
Ahh!
74
00:08:15,868 --> 00:08:17,096
Space Warrior Training School.
On the rooftop.
75
00:08:17,570 --> 00:08:18,730
ln the formation of non-gravity.
76
00:08:19,138 --> 00:08:20,867
Shoot as you attack!
77
00:08:36,956 --> 00:08:39,288
Wow, that路s brilliant!
78
00:08:54,373 --> 00:08:57,171
Youth Space Warrior, Yang.
79
00:09:02,181 --> 00:09:04,240
Good Job!
80
00:09:04,951 --> 00:09:06,009
Removal of non-gravity.
81
00:09:07,954 --> 00:09:09,615
Those whose names are read out,
82
00:09:10,156 --> 00:09:11,418
get changed and gather
at the church.
83
00:09:11,958 --> 00:09:13,323
The principal路s going to speak to
all of you!
84
00:09:20,700 --> 00:09:25,933
All of you have been through tough
training in this traditional
85
00:09:26,405 --> 00:09:28,066
Space Warrior Training School.
86
00:09:28,608 --> 00:09:32,544
You are picked out of the cohort of
next year路s graduating students
87
00:09:32,979 --> 00:09:35,243
to graduate in advance!
88
00:09:35,948 --> 00:09:37,677
What? Graduate?
89
00:09:39,952 --> 00:09:41,317
Ryusuke Domon路s getting in!
90
00:09:47,259 --> 00:09:50,160
Announcing emergency orders from
headquarters of Earth.
91
00:09:51,564 --> 00:09:55,330
Orders for Ryusuke Domon to be a
member of the Yamato.
92
00:09:55,701 --> 00:09:56,565
Yes!
93
00:09:57,036 --> 00:09:57,832
Work hard!
94
00:09:58,304 --> 00:09:59,566
Yes!
95
00:10:01,674 --> 00:10:03,642
Which department do you wish to go?
96
00:10:04,977 --> 00:10:06,274
l wish to be like senior Kodai.
97
00:10:06,812 --> 00:10:08,780
Able to work at the
98
00:10:09,782 --> 00:10:11,147
Canon department of Combat unit.
99
00:10:14,053 --> 00:10:16,044
Hope that this would be approved.
100
00:10:16,756 --> 00:10:19,384
Alright, Ryusuke Domon路s to be sent
101
00:10:19,825 --> 00:10:20,689
to Lifestyle unit for
kitchen duties.
102
00:10:21,160 --> 00:10:21,956
What?
103
00:10:22,428 --> 00:10:23,417
Can路t you listen?
104
00:10:23,996 --> 00:10:25,725
You路re sent to Lifestyle unit for
kitchen duties!
105
00:10:26,365 --> 00:10:27,764
Why?
106
00:10:28,834 --> 00:10:30,028
l路m not obligated to answer you!
107
00:10:33,472 --> 00:10:34,996
You路re from Combat unit?
108
00:10:35,541 --> 00:10:36,473
Yes, Combat unit.
109
00:10:37,043 --> 00:10:38,237
What was your initial dream?
110
00:10:39,612 --> 00:10:41,273
Of course the Pilot department
of the Combat unit!
111
00:10:41,847 --> 00:10:43,439
So you路ve achieved your dream?
112
00:10:44,050 --> 00:10:44,948
Yes.
113
00:10:45,918 --> 00:10:47,579
How can this be?
114
00:10:48,220 --> 00:10:50,484
Damn, that scoundrel!
115
00:10:55,661 --> 00:10:59,188
Earth Defense Force Headquarters.
116
00:11:01,200 --> 00:11:02,428
This is your letter of transfer!
117
00:11:03,102 --> 00:11:04,467
What?
118
00:11:04,904 --> 00:11:07,270
Now, Kodai is ordered to be
captain of Yamato.
119
00:11:09,542 --> 00:11:10,600
Me?
120
00:11:11,110 --> 00:11:13,943
You路ve done a great Job
121
00:11:14,346 --> 00:11:16,974
as a deputy captain on all your
navigation trips.
122
00:11:17,450 --> 00:11:19,111
l think you路re most suited
to handle
123
00:11:19,618 --> 00:11:22,985
everything on Yamato.
124
00:11:25,725 --> 00:11:28,455
Let me introduce your assistants.
125
00:11:29,361 --> 00:11:31,727
They路ll be the assistant captains.
126
00:11:35,568 --> 00:11:37,297
Shima! Sanada!
127
00:11:38,537 --> 00:11:39,970
Congratulations, Captain!
128
00:11:40,473 --> 00:11:41,997
Shima, we路re all in authority!
129
00:11:42,575 --> 00:11:45,066
Hope that the 3 of you will unite
130
00:11:45,711 --> 00:11:46,643
and do your best!
131
00:11:47,179 --> 00:11:48,544
Yes!
132
00:11:50,149 --> 00:11:52,674
Officer, what happened?
133
00:11:53,986 --> 00:11:55,044
ln the Commanding Office,
134
00:11:55,454 --> 00:11:58,321
Head of Space Physics Department,
Professor Simon from
135
00:11:58,624 --> 00:11:59,921
Earth Federation University waits.
136
00:12:00,292 --> 00:12:01,156
Professor Simon.
137
00:12:04,764 --> 00:12:07,062
Professor Simon路s speech follows:
138
00:12:07,867 --> 00:12:11,462
ln Earth Federation University路s
Space Physics laboratory,
139
00:12:11,771 --> 00:12:14,069
when Professor Simon was observing
the sun,
140
00:12:14,473 --> 00:12:16,498
he found that the nuclear fusion
141
00:12:16,909 --> 00:12:20,310
in the sun increased incredibly.
142
00:12:21,647 --> 00:12:22,807
According to calculations,
143
00:12:23,282 --> 00:12:26,809
if this occurrence continues,
144
00:12:27,286 --> 00:12:31,484
life on Earth has only 1 year left.
145
00:12:32,224 --> 00:12:33,213
3 years later,
146
00:12:33,759 --> 00:12:36,284
the sun will undergo supernova
and explode.
147
00:12:36,962 --> 00:12:40,056
Then, it路ll result the
disappearance of Earth and all other planets
148
00:12:40,499 --> 00:12:43,559
of the solar system from Space.
149
00:12:48,574 --> 00:12:49,472
Earth Federation General
150
00:12:50,009 --> 00:12:52,170
Professor Simon is shocked at the
seriousness of this matter,
151
00:12:52,478 --> 00:12:53,945
therefore presents the statistics
to Earth Federation路s General
152
00:12:54,480 --> 00:12:57,881
on his personal basis.
153
00:12:58,851 --> 00:13:00,341
Oh...
154
00:13:00,953 --> 00:13:02,614
Solar Capital.
155
00:13:03,088 --> 00:13:06,251
General told Solar Capital
the matter
156
00:13:06,759 --> 00:13:09,193
but Professor Kuroshida of the
Observation Department...
157
00:13:09,595 --> 00:13:12,792
Hahaha!
158
00:13:13,332 --> 00:13:14,731
No problem, General.
159
00:13:15,134 --> 00:13:16,192
Head of Observation Department,
Professor Kuroshida.
160
00:13:16,635 --> 00:13:17,795
We路ve observed closely,
161
00:13:18,304 --> 00:13:19,134
that路s a frequent occurrence.
162
00:13:19,738 --> 00:13:21,365
ls it? That路s great!
163
00:13:21,907 --> 00:13:24,341
Now that Earth is prospering,
164
00:13:24,810 --> 00:13:26,778
l don路t wish to create unnecessary
disturbances.
165
00:13:27,513 --> 00:13:31,279
But, Professor Simon路s confident of
his stand and
166
00:13:31,817 --> 00:13:34,650
he collected more statistics to
167
00:13:35,154 --> 00:13:38,715
discuss ways of dealing it with
Earth Defense Force Commanding Officer.
168
00:13:39,358 --> 00:13:42,088
Professor Simon concludes
that human
169
00:13:42,528 --> 00:13:44,758
can only survive if a 2nd Earth can
170
00:13:45,231 --> 00:13:49,190
be found, which everyone
migrates to.
171
00:13:51,503 --> 00:13:54,995
l路ve made a decision after
knowing this.
172
00:13:55,674 --> 00:13:58,973
lf Earth Federation government路s
decision is made too late,
173
00:13:59,578 --> 00:14:00,909
by the time they understand,
174
00:14:01,447 --> 00:14:03,574
it might be too late to find the
2nd Earth.
175
00:14:04,116 --> 00:14:06,277
Thus my personal view is to
176
00:14:06,852 --> 00:14:08,877
send Yamato to search
177
00:14:09,355 --> 00:14:11,789
for a suitable planet to
migrate to.
178
00:14:13,092 --> 00:14:14,116
We路re counting on you, Kodai!
179
00:14:15,361 --> 00:14:16,851
l understand, officer.
180
00:14:25,838 --> 00:14:27,533
Congratulations on your promotion!
181
00:14:28,107 --> 00:14:29,540
Should l thank you?
182
00:14:30,009 --> 00:14:31,203
Why?
183
00:14:31,877 --> 00:14:33,811
l don路t know if l can do it.
184
00:14:34,380 --> 00:14:36,507
Kodai, you should be able to do it.
185
00:14:37,316 --> 00:14:39,944
lf we want to find a planet with
similar living conditions,
186
00:14:40,586 --> 00:14:43,020
Yuki Mori from Lifestyle unit must
work hard too.
187
00:14:44,423 --> 00:14:45,617
l路ll be able to do it
188
00:14:46,025 --> 00:14:47,219
with your help, Kodai.
189
00:14:51,664 --> 00:14:54,963
11th star on the solar system.
190
00:14:55,367 --> 00:14:57,927
Emergency! This is the 11th star路s
radar control room.
191
00:14:58,404 --> 00:14:59,962
An unknown and huge missile
192
00:15:00,472 --> 00:15:01,803
is flying towards Earth!
193
00:15:05,511 --> 00:15:06,341
Officer!
194
00:15:06,712 --> 00:15:09,180
lt should be a stray bullet from
somewhere in Space.
195
00:15:09,615 --> 00:15:13,051
Destroy the missile in the path
of the minor planets.
196
00:15:18,190 --> 00:15:21,023
Base of Earth Defense Force for
minor planets.
197
00:15:29,702 --> 00:15:30,760
Oh!
198
00:15:31,337 --> 00:15:33,032
Wow!
199
00:15:57,396 --> 00:15:58,590
Great impact!
200
00:16:01,000 --> 00:16:03,798
Kodai, according to
the defense army,
201
00:16:04,136 --> 00:16:05,831
similar missiles had drifted here
202
00:16:06,238 --> 00:16:08,604
3 weeks ago.
203
00:16:09,274 --> 00:16:11,504
Solar Capital and General Zhi felt
that the tragedy of the vessel
204
00:16:11,977 --> 00:16:15,435
touring the sun was only
an accident.
205
00:16:15,881 --> 00:16:19,874
But the defence army speculated
that it was hit by the missile.
206
00:16:20,486 --> 00:16:22,511
Then the missile shot
towards Earth?
207
00:16:23,022 --> 00:16:25,115
There should be a war going on
somewhere on Space.
208
00:16:25,624 --> 00:16:26,682
Kodai, Yuki,
209
00:16:27,192 --> 00:16:29,057
do you understand the reason
to send
210
00:16:29,528 --> 00:16:33,396
Yamato to search for a 2nd Earth?
211
00:16:35,534 --> 00:16:37,058
This will be a tough Journey!
212
00:16:37,669 --> 00:16:38,601
Yes!
213
00:16:50,549 --> 00:16:53,814
Japan, Angen.
214
00:16:57,156 --> 00:17:01,183
Yamato is in the secret
215
00:17:01,560 --> 00:17:03,755
dock in Mt Angen, carrying out the
216
00:17:04,196 --> 00:17:07,791
preparations and transformations
for the new Journey.
217
00:17:55,481 --> 00:17:56,880
ls it the Yamato?
218
00:18:20,572 --> 00:18:21,869
Ryusuke Domon reports for duty!
219
00:18:22,407 --> 00:18:24,967
Oh, you belong to the
Cooking department.
220
00:18:25,410 --> 00:18:26,104
Analyzer!
221
00:18:26,612 --> 00:18:27,510
Yes!
222
00:18:28,046 --> 00:18:29,479
Bring him to the Captain of
Lifestyle unit!
223
00:18:31,650 --> 00:18:32,617
Come with me!
224
00:18:41,827 --> 00:18:43,226
lt路s here.
225
00:18:49,935 --> 00:18:51,562
Captain, he路s new!
226
00:18:52,237 --> 00:18:53,602
The Captain路s a female?
227
00:18:54,473 --> 00:18:55,531
ls it bad to be a woman?
228
00:18:56,108 --> 00:18:57,040
Don路t Joke!
229
00:18:57,876 --> 00:18:58,706
What?
230
00:18:59,111 --> 00:19:00,476
l路ve to work under a woman?
231
00:19:01,046 --> 00:19:02,843
You scoundrel! How dare you
be so rude!
232
00:19:03,248 --> 00:19:04,044
Analyzer!
233
00:19:04,516 --> 00:19:05,505
What路s so bad about a woman!
234
00:19:06,018 --> 00:19:07,315
Sexual discrimination!
235
00:19:07,853 --> 00:19:10,788
Apologise! l say, apologise!
236
00:19:11,323 --> 00:19:12,790
Get out!
237
00:19:13,692 --> 00:19:15,250
That路s sly! Using legs!
238
00:19:15,727 --> 00:19:16,921
Damn, want to fight?
239
00:19:17,496 --> 00:19:18,463
Useless robot!
240
00:19:18,864 --> 00:19:19,956
l路ll destroy you!
241
00:19:20,465 --> 00:19:21,523
Try me!
242
00:19:22,000 --> 00:19:23,433
Stop!
243
00:19:26,738 --> 00:19:28,000
Let me deal with this fight!
244
00:19:28,907 --> 00:19:30,534
Kodai!
245
00:19:30,976 --> 00:19:33,240
This fellow路s angry with me!
246
00:19:33,946 --> 00:19:35,709
l路ll fight with you if you want to.
247
00:19:36,215 --> 00:19:37,477
But l won路t keep silent!
248
00:19:38,317 --> 00:19:39,045
Come on!
249
00:19:41,687 --> 00:19:42,881
Great!
250
00:20:28,400 --> 00:20:30,459
You路re great!
251
00:20:31,270 --> 00:20:32,362
Senior, you too!
252
00:20:33,038 --> 00:20:35,063
Oh...
253
00:20:38,176 --> 00:20:39,302
Analyzer?
254
00:20:49,821 --> 00:20:51,015
Captain, you are here?
255
00:20:51,556 --> 00:20:54,184
Now there路s a huge electromagnetic
wave interruption!
256
00:20:54,893 --> 00:20:55,655
Oh?
257
00:20:56,061 --> 00:20:57,722
Perhaps it路s because of the sun?
258
00:20:58,130 --> 00:20:59,290
lt路ll be subdued soon.
259
00:21:00,599 --> 00:21:02,260
Analyzer needs to check it.
260
00:21:03,402 --> 00:21:04,426
Bring him to the work room.
261
00:21:04,903 --> 00:21:05,870
Yes.
262
00:21:12,110 --> 00:21:14,943
Professor Simon seems to be right.
263
00:21:16,114 --> 00:21:17,046
lt路s a pity.
264
00:21:23,955 --> 00:21:26,389
l路ve to apologise.
265
00:21:26,925 --> 00:21:28,483
l had been sent to search
for bodies
266
00:21:28,927 --> 00:21:31,088
after the accident
of the tour ship.
267
00:21:31,530 --> 00:21:33,964
But l couldn路t find your parents路
bodies.
268
00:21:34,566 --> 00:21:38,969
Senior, you路ve searched for
my parents路 bodies?
269
00:21:39,604 --> 00:21:42,232
l don路t know about that, l路m sorry.
270
00:21:43,241 --> 00:21:47,701
Your parents will rest in peace in
the sun forever.
271
00:21:50,716 --> 00:21:53,446
l路m also an orphan.
272
00:21:54,252 --> 00:21:55,310
ls it?
273
00:21:55,987 --> 00:21:57,113
Just look. Ryusuke!
274
00:21:57,756 --> 00:21:59,155
Although it looks very pretty now,
275
00:21:59,725 --> 00:22:01,784
the sun is undergoing
something scary.
276
00:22:04,763 --> 00:22:07,664
We have to face it together.
277
00:22:09,301 --> 00:22:10,700
ls the Canon department
your ambition?
278
00:22:11,236 --> 00:22:12,168
Yes.
279
00:22:12,671 --> 00:22:17,506
You must work hard to be promoted.
280
00:22:18,043 --> 00:22:20,170
l路ll wait for you!
281
00:22:23,215 --> 00:22:24,978
Yes.
282
00:22:25,717 --> 00:22:28,743
With Kodai路s hand on his shoulder,
283
00:22:29,254 --> 00:22:31,245
Ryusuke gradually got into
the mood of
284
00:22:31,556 --> 00:22:33,581
being a real member of Yamato.
285
00:22:34,192 --> 00:22:38,822
Ryusuke finally felt the sensation...
286
00:22:40,499 --> 00:22:46,199
ln the sun, nuclear fusion is
indeed increasing incredibly.
287
00:22:46,805 --> 00:22:49,330
The solar system will be destroyed
288
00:22:49,708 --> 00:22:52,541
soon, where should humans go to?
289
00:22:53,345 --> 00:22:57,714
lt路s 2 weeks from the Journey of
Space Cruiser Yamato.
290
00:23:04,322 --> 00:23:06,813
Next episode: Great Battle
on the Milky Way
19674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.