All language subtitles for Ser y tener (Etre et avoir).2002 (Nicolas Philibert) (Documental Educativo) [DVDRip][Dual.Spanish.French][xvid-mp3].99m.por bizzentte.es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,047 --> 00:00:32,483 SER Y TENER 2 00:00:39,447 --> 00:00:41,836 3 00:00:47,167 --> 00:00:48,600 �Tranquilas! 4 00:00:49,727 --> 00:00:50,921 �Vamos! 5 00:00:57,247 --> 00:00:58,157 �Vamos! 6 00:01:07,967 --> 00:01:11,004 Eso es, ah� vamos. �Tal vez tengamos suerte! 7 00:01:15,727 --> 00:01:16,318 T�pico, 8 00:01:16,487 --> 00:01:19,445 viene un coche. �Dios, no lo puedo creer! 9 00:01:19,807 --> 00:01:21,320 �R�pido, joder! 10 00:01:25,567 --> 00:01:27,125 �Tranquilas! 11 00:01:30,887 --> 00:01:32,525 Deja pasar a las blancas. 12 00:04:35,367 --> 00:04:36,322 - Hola. - Hola. 13 00:04:46,887 --> 00:04:48,036 Hasta luego. 14 00:04:50,407 --> 00:04:51,920 Hasta luego. 15 00:05:14,887 --> 00:05:16,957 - Hola, Jeannot. - Hola, Sonny. 16 00:05:17,687 --> 00:05:18,676 �C�mo est�s? 17 00:05:43,207 --> 00:05:44,526 �Buenos d�as, se�or! 18 00:05:59,007 --> 00:06:00,440 Dame tu mano. 19 00:06:05,327 --> 00:06:07,636 �Dame bien la mano! 20 00:06:29,407 --> 00:06:31,045 Empieza aqu�, Jojo. 21 00:06:31,487 --> 00:06:32,681 Y ahora baja. 22 00:06:33,167 --> 00:06:35,806 �As�? S� hacer esa letra. 23 00:06:35,967 --> 00:06:36,717 Vamos. 24 00:06:38,007 --> 00:06:39,156 Se�or... 25 00:06:40,767 --> 00:06:44,760 Est� bien, L�titia, sigue. Te has dejado un poco. 26 00:06:45,167 --> 00:06:46,486 Un poco atr�s. 27 00:06:49,807 --> 00:06:51,445 �No, Johann, no! 28 00:06:51,767 --> 00:06:53,405 Gira la hoja. 29 00:06:54,167 --> 00:06:55,077 G�rala. 30 00:06:55,247 --> 00:06:57,442 - Se�or... - G�rala, por favor. 31 00:06:57,607 --> 00:06:59,438 �Ahora hago un c�rculo? 32 00:07:00,087 --> 00:07:03,159 Mira s� un c�rculo. Tienes que ir atr�s. 33 00:07:03,567 --> 00:07:05,717 Olvidaste ir atr�s. 34 00:07:06,487 --> 00:07:07,237 Se�or, yo... 35 00:07:07,407 --> 00:07:10,922 Para ah�. Ahora vuelve para hacer un c�rculo. 36 00:07:11,087 --> 00:07:13,317 Se�or, no me he fijado bien. 37 00:07:18,807 --> 00:07:21,560 - Hazlo hasta ah�. - �Ya casi! 38 00:07:21,727 --> 00:07:23,001 Mire, se�or. 39 00:07:23,167 --> 00:07:24,316 Ah� primero. 40 00:07:26,047 --> 00:07:27,526 As� est� bien, Marie. 41 00:07:29,287 --> 00:07:31,164 Mira. Empieza por aqu�. 42 00:07:32,607 --> 00:07:36,236 �El m�o est� mejor que el de L�titia! 43 00:07:37,287 --> 00:07:40,324 Sigue haciendo eso. 44 00:07:41,607 --> 00:07:43,916 Ven, regresa. Haz otra l�nea. 45 00:07:44,447 --> 00:07:46,517 Ah�. Para. Regresa un poco. 46 00:07:48,007 --> 00:07:50,237 Para ah� �Qu� sigue? 47 00:07:50,407 --> 00:07:51,681 - Un c�rculo. - Hazlo. 48 00:07:51,847 --> 00:07:54,566 No, empieza el c�rculo de arriba. 49 00:08:00,527 --> 00:08:01,198 Termin�, se�or. 50 00:08:04,727 --> 00:08:05,876 Vamos. 51 00:08:07,767 --> 00:08:11,043 Se�or. �Ahora es por la ma�ana o por la tarde? 52 00:08:11,367 --> 00:08:13,517 �Es por la ma�ana o por la tarde? 53 00:08:13,687 --> 00:08:16,440 Bien. �Es por la ma�ana o por la tarde? 54 00:08:17,167 --> 00:08:18,725 �Tarde? 55 00:08:21,007 --> 00:08:24,397 �Antes de la tarde, qu� hacemos? Vamos a... 56 00:08:25,087 --> 00:08:26,600 - �Vamos a comer! - Comemos. 57 00:08:26,767 --> 00:08:28,644 � Ya comiste? 58 00:08:28,807 --> 00:08:30,843 - No. As� que... - Es por la ma�ana. 59 00:08:31,007 --> 00:08:31,917 La ma�ana. 60 00:08:35,087 --> 00:08:36,486 Vinimos a la escuela. 61 00:08:36,647 --> 00:08:38,842 - �Qu�? - Vinimos a la escuela. 62 00:08:39,327 --> 00:08:42,285 Hasta esta tarde. � Ya terminaron? 63 00:08:42,447 --> 00:08:43,562 S�, se�or. 64 00:08:45,807 --> 00:08:48,367 Quiero que todos muestren su trabajo. 65 00:08:50,167 --> 00:08:53,284 - �Qu� hacemos despu�s? - Veamos el de Jojo. 66 00:08:53,967 --> 00:08:56,276 - �Qu� piensas? - Est� bien. 67 00:08:56,447 --> 00:08:58,358 Bueno. Puedes seguir... 68 00:08:58,527 --> 00:08:59,846 Est� un poco bien. 69 00:09:00,007 --> 00:09:01,486 Un poco bien. 70 00:09:02,167 --> 00:09:04,522 �Qu� piensas, Jojo? 71 00:09:04,847 --> 00:09:05,916 Mira. 72 00:09:08,047 --> 00:09:09,878 - �C�mo est�? - �Bien! 73 00:09:11,087 --> 00:09:13,920 Dijiste ""bien"", Marie dice que ""un poco bien"". 74 00:09:14,087 --> 00:09:16,157 � Y t� L�titia? 75 00:09:17,727 --> 00:09:18,318 Bien. 76 00:09:18,487 --> 00:09:19,806 � Y tu, Johann? 77 00:09:20,647 --> 00:09:22,956 Quiz� falte algo. 78 00:09:23,727 --> 00:09:26,161 �El palo de abajo no est�! �Ah�! 79 00:09:26,327 --> 00:09:28,238 �Qui�n sigue? �Marie? 80 00:09:28,687 --> 00:09:31,406 � Y? �Qu� piensas? 81 00:09:31,927 --> 00:09:33,599 - Bien. - Bien, no. 82 00:09:35,007 --> 00:09:36,326 �No est� bien? 83 00:09:36,487 --> 00:09:37,966 Muy bien. 84 00:09:38,127 --> 00:09:39,003 �Muy bien? 85 00:09:39,167 --> 00:09:42,125 - Salvo por la palabra ""mam�"". - �La reconoces? 86 00:09:43,127 --> 00:09:43,798 Est� inclinada. 87 00:09:43,967 --> 00:09:46,845 Porque sube y baja un poco. 88 00:09:47,007 --> 00:09:49,362 Pero no est� mal, �o s�? 89 00:10:37,167 --> 00:10:39,761 �Qu� es lo que haces siempre para dormir? 90 00:10:41,767 --> 00:10:44,679 ""Cierro los ojos y..."" 91 00:10:49,727 --> 00:10:51,558 �D�nde est� nuestro libro? 92 00:10:52,287 --> 00:10:54,596 - Aqu�. - Pues mira ah�. 93 00:10:55,727 --> 00:10:57,479 Llegamos a ""Cierra los ojos..."" 94 00:10:58,327 --> 00:10:59,919 ""Cierra los ojos..."" 95 00:11:02,847 --> 00:11:05,600 ""Cierra los ojos 96 00:11:05,767 --> 00:11:07,962 - ""y cu..."" - Cuenta. 97 00:11:08,127 --> 00:11:09,355 ""...cuenta... 98 00:11:09,927 --> 00:11:12,441 ""las ov..."" 99 00:11:12,607 --> 00:11:15,246 - �Espera, d�nde est�s? - ""...ovejas..."" 100 00:11:15,407 --> 00:11:16,476 Bien. 101 00:11:16,647 --> 00:11:19,764 ""...en tu mente."" 102 00:11:20,287 --> 00:11:20,924 ""Mientras..."" 103 00:11:21,087 --> 00:11:23,885 ""Mientras yo... 104 00:11:24,047 --> 00:11:25,321 - ""...no...."" - No. 105 00:11:25,487 --> 00:11:28,638 ""...tenga pesadillas."" 106 00:11:28,807 --> 00:11:30,160 �Qu� es una pesadilla? 107 00:11:30,327 --> 00:11:31,919 Una pesadilla fea. 108 00:11:32,087 --> 00:11:33,315 �Una fea? 109 00:11:35,007 --> 00:11:36,201 Un sue�o feo. 110 00:11:36,367 --> 00:11:38,403 �Alguna vez has tenido una? 111 00:11:39,887 --> 00:11:40,797 S�. 112 00:11:42,207 --> 00:11:44,482 �Qu� ves en tus pesadillas? 113 00:11:45,287 --> 00:11:47,357 �Qu� ves en ellas? 114 00:11:47,527 --> 00:11:48,676 Fantasmas. 115 00:11:48,847 --> 00:11:49,882 �Fantasmas? 116 00:11:51,847 --> 00:11:54,566 Yo no sue�o con fantasmas. 117 00:11:54,727 --> 00:11:58,276 Axel me est� contando sus pesadillas. 118 00:11:58,447 --> 00:11:59,926 �Lo dejamos? 119 00:12:00,487 --> 00:12:02,637 �Nos las puede contar? 120 00:12:02,807 --> 00:12:06,117 Entonces � Ves fantasmas en tus sue�os? 121 00:12:06,287 --> 00:12:07,800 � Y qu� pasa? 122 00:12:09,567 --> 00:12:11,637 - �C�mo est�n vestidos? - De blanco. 123 00:12:11,807 --> 00:12:13,240 - �Como verdaderos fantasmas? - S�. 124 00:12:13,807 --> 00:12:16,446 �D�nde estabas? �D�nde ocurren? 125 00:12:16,607 --> 00:12:17,562 En mi habitaci�n. 126 00:12:17,727 --> 00:12:19,445 - �En tu habitaci�n? - S�. 127 00:12:19,607 --> 00:12:21,837 - Entonces, cu�ntame. - En la noche. 128 00:12:22,007 --> 00:12:25,716 �Los fantasmas salen en la noche, no? �Existen? 129 00:12:25,887 --> 00:12:26,763 S�. 130 00:12:26,927 --> 00:12:28,201 - �T� lo crees? - S�. 131 00:12:28,847 --> 00:12:30,246 - �Has visto uno de verdad? - S�. 132 00:12:31,487 --> 00:12:33,523 �Yo nunca he visto uno! 133 00:12:39,327 --> 00:12:40,919 Est� asustada... 134 00:13:38,807 --> 00:13:42,083 ""Bulliciosa alegr�a reina durante el recreo. 135 00:13:45,247 --> 00:13:46,680 ""Bucilliciosa alegr�a... 136 00:13:47,487 --> 00:13:48,636 ""reina... 137 00:13:49,167 --> 00:13:51,556 ""durante el recreo."" 138 00:13:53,887 --> 00:13:55,366 �Lista, Nathalie? 139 00:13:56,847 --> 00:13:58,326 �Olivier tambi�n? 140 00:14:02,407 --> 00:14:03,442 Punto. 141 00:14:07,007 --> 00:14:08,725 ""La mitad de los alumnos 142 00:14:08,887 --> 00:14:11,879 ""jugaron a las canicas a la sombra de los �rboles. 143 00:14:17,007 --> 00:14:19,726 ""La mitad de los alumnos jugaron a las canicas... 144 00:14:23,567 --> 00:14:25,319 ""a la sombra de los �rboles."" 145 00:14:26,607 --> 00:14:27,562 Punto. 146 00:14:29,487 --> 00:14:31,603 ""Otros jugaron con caballos... 147 00:14:38,927 --> 00:14:40,918 ""Otros jugaron con caballos..."" 148 00:14:44,367 --> 00:14:46,483 �Eso fue imperfecto? 149 00:14:46,647 --> 00:14:48,797 Lo vimos hace cinco minutos. 150 00:14:49,247 --> 00:14:51,761 �Es tiempo imperfecto con acento agudo? 151 00:14:52,687 --> 00:14:55,201 �Es la terminaci�n del imperfecto? 152 00:15:02,727 --> 00:15:04,445 ""Otros jugaron con caballos 153 00:15:04,607 --> 00:15:06,006 ""o con coches..."" 154 00:15:06,927 --> 00:15:07,962 Coma. 155 00:15:10,647 --> 00:15:13,559 ""Otros jugaron con caballos o con coches..."" 156 00:15:13,887 --> 00:15:15,445 ""caminando..."" 157 00:15:30,487 --> 00:15:34,036 ""...caminando en monta�as imaginarias."" Punto. 158 00:15:38,967 --> 00:15:40,241 �Listo? 159 00:15:40,407 --> 00:15:42,602 No dije que hab�a terminado. 160 00:15:43,167 --> 00:15:45,362 S�lo dije, ""Punto."" 161 00:15:46,927 --> 00:15:48,997 �Aliz�, eres mi amiga? 162 00:15:51,527 --> 00:15:52,403 S�. 163 00:15:53,127 --> 00:15:54,321 Jessie... 164 00:15:55,167 --> 00:15:56,885 �Eres mi amiga? 165 00:16:02,247 --> 00:16:04,363 �Jojo, eres mi amigo? 166 00:16:04,527 --> 00:16:05,437 S�. 167 00:16:08,167 --> 00:16:11,079 - �Eres mi amigo? - No. 168 00:17:26,887 --> 00:17:28,206 Os pod�is sentar. 169 00:17:36,847 --> 00:17:38,803 �No quieres trabajar hoy? 170 00:17:39,167 --> 00:17:40,202 S�. 171 00:17:40,367 --> 00:17:42,085 No te escucho. 172 00:17:42,247 --> 00:17:43,919 - No te escucho. - �S� quiero! 173 00:17:44,087 --> 00:17:47,079 �S� quieres? Entonces no te pares. 174 00:17:47,247 --> 00:17:50,159 �Entonces? �Casi has terminado? 175 00:17:50,327 --> 00:17:51,806 �Te falta mucho? 176 00:17:58,327 --> 00:18:00,887 Quiz� puedas terminar si no te paras. 177 00:18:01,047 --> 00:18:02,526 - �S�? - S�. 178 00:18:03,047 --> 00:18:03,923 - �Perd�n? - S�. 179 00:18:04,687 --> 00:18:05,676 - Perd�n. - S�. 180 00:18:10,287 --> 00:18:11,959 S�, se�or. 181 00:18:13,767 --> 00:18:15,359 As� est� bien, Jojo. 182 00:18:15,927 --> 00:18:19,044 Vamos a ver qu� has escrito. 183 00:18:19,207 --> 00:18:20,435 Un cuarto. 184 00:18:21,207 --> 00:18:22,526 Un cuarto �Est� bien? 185 00:18:23,847 --> 00:18:26,759 Ped� que escribierais 4 fracciones menores que uno. 186 00:18:27,807 --> 00:18:29,035 �Qu� significa eso? 187 00:18:29,207 --> 00:18:31,437 Eso significa menor... 188 00:18:31,607 --> 00:18:32,960 Que la unidad. 189 00:18:33,127 --> 00:18:34,606 Veamos qu� pusiste. 190 00:18:45,367 --> 00:18:47,483 Trece quintos. Corrige eso. 191 00:18:47,647 --> 00:18:49,638 �No lo hiciste o lo repetiste? 192 00:19:02,127 --> 00:19:03,799 �Terminaste, Jojo? 193 00:19:06,567 --> 00:19:08,205 Termin� el primer pino. 194 00:19:08,367 --> 00:19:09,436 - El... - Pino. 195 00:19:09,607 --> 00:19:11,802 �Coloreaste los animales? 196 00:19:11,967 --> 00:19:14,401 El oso y los otros dos. 197 00:19:14,567 --> 00:19:17,525 - �Entonces, cu�ntos faltan? - Dos m�s. 198 00:19:17,687 --> 00:19:18,836 �Dos m�s? 199 00:19:19,007 --> 00:19:21,396 - �Lo har�s correctamente? - Despu�s del oso. 200 00:19:21,567 --> 00:19:23,285 �Dos m�s adem�s del oso? 201 00:19:23,447 --> 00:19:25,119 Bueno, conc�ntrate. 202 00:19:28,807 --> 00:19:31,241 Ahora fracciones iguales a uno. 203 00:19:33,247 --> 00:19:34,760 �Qu� dijimos, Julien? 204 00:19:34,927 --> 00:19:37,441 Para fracciones iguales a uno, debe... 205 00:19:37,607 --> 00:19:38,437 �Salchicha! 206 00:19:38,607 --> 00:19:40,006 �Ya basta, Axel! 207 00:19:47,007 --> 00:19:49,726 No est� bien tu pregunta, adem�s no te escuchamos. 208 00:19:54,447 --> 00:19:55,675 � Ya terminaste? 209 00:19:55,847 --> 00:19:56,882 Casi. 210 00:19:57,207 --> 00:19:58,560 �Qu� te falta? 211 00:20:01,687 --> 00:20:04,724 Ya hice esta, no hice esta, 212 00:20:04,887 --> 00:20:08,516 No he hecho esta, ni esta ni esta. 213 00:20:08,927 --> 00:20:10,485 Todav�a te falta mucho. 214 00:20:10,647 --> 00:20:12,763 Me dijiste que ibas a terminar. 215 00:20:14,327 --> 00:20:16,682 Me dijiste que ibas a terminar. 216 00:20:16,847 --> 00:20:20,203 Ya casi es la hora del recreo y no saldr�s, Jojo. 217 00:20:20,367 --> 00:20:21,959 Si no terminas. 218 00:20:23,167 --> 00:20:25,442 �Podr�as darte prisa? 219 00:20:26,407 --> 00:20:29,365 No lo voy a repetir, �de acuerdo? 220 00:20:35,687 --> 00:20:38,963 - S�lo me falta esta. - Muy bien. 221 00:20:39,127 --> 00:20:40,958 Vosotros dos pod�is salir. 222 00:20:43,687 --> 00:20:44,915 S�, se�or. 223 00:20:46,407 --> 00:20:48,841 �Jojo! No te pongas los zapatos. 224 00:20:49,527 --> 00:20:50,516 Ven. 225 00:20:52,207 --> 00:20:53,720 Los dem�s pod�is salir. 226 00:20:55,087 --> 00:20:56,122 Ven. 227 00:21:09,047 --> 00:21:11,880 �Hasta d�nde llegaste con tu pescado? 228 00:21:12,927 --> 00:21:14,599 Terminar� despu�s del recreo. 229 00:21:14,767 --> 00:21:16,917 No, no es lo que acordamos. 230 00:21:19,287 --> 00:21:21,243 - Ma�ana. - No, ma�ana no. 231 00:21:21,407 --> 00:21:23,841 - No hay escuela ma�ana. - Exacto. 232 00:21:24,007 --> 00:21:25,838 �Cu�ndo lo har�s? 233 00:21:26,007 --> 00:21:27,520 En un d�a de escuela. 234 00:21:27,687 --> 00:21:28,915 �Hoy es uno! 235 00:21:30,567 --> 00:21:32,637 As� que tienes que hacerlo ahora. 236 00:21:33,727 --> 00:21:36,082 Dijiste que lo har�as, lo prometiste. 237 00:21:36,247 --> 00:21:39,557 � Vas a cumplir tu promesa? �Has terminado? 238 00:21:39,727 --> 00:21:41,479 � Ya terminaste el pescado? 239 00:21:41,647 --> 00:21:43,877 As� que debes terminarlo ahora. 240 00:21:44,407 --> 00:21:47,399 �Nosotros tambi�n tenemos bolas de nieve! 241 00:21:52,407 --> 00:21:53,999 �A m� no! 242 00:22:14,887 --> 00:22:16,639 �Para qu� vienes a la escuela? 243 00:22:17,087 --> 00:22:21,524 Es mi mam� quien... siempre quiere que venga. 244 00:22:21,687 --> 00:22:23,917 - � Y t� no quieres venir? - S�. 245 00:22:24,407 --> 00:22:27,717 �A qu� vienes a la escuela? �A jugar? 246 00:22:28,527 --> 00:22:30,119 �A qu� m�s? 247 00:22:30,487 --> 00:22:31,602 A hacer mi trabajo. 248 00:22:31,767 --> 00:22:33,564 �Qu� es eso? �Qu� trabajo? 249 00:22:34,247 --> 00:22:37,683 Con el maes... Con Tatiana y usted. 250 00:22:37,847 --> 00:22:41,681 �Qu� hacemos Tatiana y yo? �Qu� aprendemos aqu�? 251 00:22:42,087 --> 00:22:44,123 �C�mo colorear cosas? 252 00:22:44,287 --> 00:22:46,881 Colorear es importante. �Pero qu� m�s? 253 00:22:47,047 --> 00:22:47,843 Trabajar. 254 00:22:48,007 --> 00:22:50,123 �Qu� es trabajar? �Qu� m�s? 255 00:22:52,207 --> 00:22:53,083 Escuchar... 256 00:22:53,247 --> 00:22:55,841 Eso no es trabajar. 257 00:22:56,007 --> 00:22:59,124 - �Qu� hiciste esta ma�ana? - Un dibujo. 258 00:22:59,287 --> 00:23:01,084 No, en la pizarra. 259 00:23:01,247 --> 00:23:02,282 Ondas. 260 00:23:02,447 --> 00:23:05,598 S�. As�, que aprendes ondas para aprender a... 261 00:23:05,767 --> 00:23:08,156 - �A qu�? �A escribir? - A hacer seises. 262 00:23:08,327 --> 00:23:11,239 �Para qu� aprendes a hacer seises? Para sumar. 263 00:23:11,407 --> 00:23:14,126 Para aprender a contar. 264 00:23:14,287 --> 00:23:16,562 Ya puedo contar hasta seis. 265 00:23:16,727 --> 00:23:18,638 Despu�s del cinco, va el seis. 266 00:23:18,807 --> 00:23:21,367 - � Y despu�s del seis? - Despu�s del seis, va el siete. 267 00:23:21,527 --> 00:23:23,119 Todav�a no hacemos eso. 268 00:23:23,287 --> 00:23:26,836 Despu�s del siete, va el seis... No despu�s del siete, va el ocho. 269 00:23:31,367 --> 00:23:34,279 M�s, m�s. No pasa nada si se sale un poco. 270 00:23:36,527 --> 00:23:38,916 Ah�, esta la harina... 271 00:23:39,367 --> 00:23:42,279 �Puedes ponerle la vainilla? 272 00:23:42,447 --> 00:23:44,005 - �Toda? - S�. 273 00:23:44,647 --> 00:23:45,602 Ya est�. 274 00:23:47,367 --> 00:23:51,599 Eso es, se rompe y luego se separan las mitades. 275 00:23:51,767 --> 00:23:53,598 Y se deja el cascar�n ah�. 276 00:23:53,767 --> 00:23:56,839 Ahora le toca a Aliz� romper el huevo. 277 00:23:57,167 --> 00:23:59,522 Vamos, �est�s lista? 278 00:24:00,887 --> 00:24:03,560 �Listo! �Est� roto! Directo. 279 00:24:03,727 --> 00:24:07,561 �Muy bien! Roto y en el recipiente. Perfecto. Ahora Jessie. 280 00:24:17,727 --> 00:24:20,002 Debe de caer al recipiente. 281 00:24:25,447 --> 00:24:26,800 No importa. 282 00:24:27,727 --> 00:24:29,285 No importa. 283 00:24:37,127 --> 00:24:38,879 �Bien, ah� voy! 284 00:24:39,047 --> 00:24:41,481 - �Tienes que lanzarla! - �Vamos, Julien! 285 00:24:42,447 --> 00:24:43,880 �Lo sab�a! 286 00:24:45,527 --> 00:24:47,597 �Se est� cocinando en el suelo! 287 00:24:48,527 --> 00:24:49,880 �Bien! 288 00:24:52,367 --> 00:24:54,403 No, as� no. Mira... 289 00:24:54,567 --> 00:24:56,842 lntenta hacerlo as�. 290 00:24:57,007 --> 00:24:58,679 �Ya casi, Guillaume! 291 00:24:59,567 --> 00:25:00,966 �S�, bien! 292 00:25:01,727 --> 00:25:03,445 �Bien hecho, Guillaume! 293 00:25:04,727 --> 00:25:06,206 �Puedo intentarlo despu�s? 294 00:25:14,727 --> 00:25:17,161 �Se resbala! �Ve m�s r�pido! 295 00:25:24,087 --> 00:25:25,440 �Fuera del camino! 296 00:25:27,807 --> 00:25:29,160 �Olivier! 297 00:25:32,207 --> 00:25:34,323 Olivier no lleg� muy lejos. 298 00:25:34,487 --> 00:25:35,715 �Manos al frente! 299 00:25:48,127 --> 00:25:49,242 �Cuidado! 300 00:26:08,007 --> 00:26:08,837 �S�, Nathalie! 301 00:26:15,607 --> 00:26:17,438 Hazlo como antes, Nathalie. 302 00:26:19,087 --> 00:26:21,555 Mueve tus dedos y hazlo girar. 303 00:26:22,727 --> 00:26:24,206 Un poco m�s... 304 00:26:25,047 --> 00:26:28,278 Listo. Bien. �Ahora qu� dibujamos? 305 00:26:29,087 --> 00:26:30,076 Un radio. 306 00:26:30,247 --> 00:26:32,397 �Dos! Eso se llama el di�... 307 00:26:33,287 --> 00:26:36,677 El di�... �Recuerdas? �El di�metro! 308 00:26:36,847 --> 00:26:39,281 Vamos, dibuja un di�metro. 309 00:26:48,287 --> 00:26:49,800 �Terminaste, Nathalie? 310 00:26:49,967 --> 00:26:51,844 �Qu� se hace despu�s? 311 00:26:52,327 --> 00:26:55,125 �C�mo se llama esta parte de aqu�? 312 00:26:58,767 --> 00:27:01,327 - �Di�metro o radio? - Radio. 313 00:27:02,087 --> 00:27:05,318 As� que tomas el radio y lo copias �Cu�ntas veces? 314 00:27:07,207 --> 00:27:07,798 Cuatro. 315 00:27:12,167 --> 00:27:13,885 Pon tu edad. �Cu�ntos a�os tienes? 316 00:27:14,047 --> 00:27:15,526 Cuatro y medio. 317 00:27:21,767 --> 00:27:23,280 �Se rompi� el vaso! 318 00:27:25,007 --> 00:27:26,759 La peque�a aqu�... 319 00:27:31,087 --> 00:27:32,964 y la grande aqu�. 320 00:27:45,847 --> 00:27:48,486 �Cogi� una de mis gomas! 321 00:27:49,127 --> 00:27:50,480 �Ese de ah�! 322 00:27:51,967 --> 00:27:53,798 No, es m�a. 323 00:28:04,567 --> 00:28:08,037 Una goma... que era m�a. 324 00:28:15,207 --> 00:28:17,118 - �Cinco m�s uno? - �Seis! 325 00:28:17,287 --> 00:28:18,720 � Y m�s dos? 326 00:28:20,167 --> 00:28:22,283 - �Ocho! - Escribe ocho. 327 00:28:59,007 --> 00:29:01,646 Quiero que hablemos de vuestras diferencias 328 00:29:01,807 --> 00:29:05,561 y de esa pelea del recreo para ver qu� pasa 329 00:29:05,727 --> 00:29:08,764 y que no ocurra de nuevo. 330 00:29:08,927 --> 00:29:10,519 Porque no tiene sentido. 331 00:29:10,687 --> 00:29:12,917 Est�is en la misma clase. 332 00:29:13,087 --> 00:29:15,806 Es una clase peque�a y a�n as� os pele�is. 333 00:29:15,967 --> 00:29:19,596 Si ten�is algo que deciros, aprovechad ahora. 334 00:29:19,767 --> 00:29:23,442 Decid lo que teng�is que decir y trataremos de resolver el problema. 335 00:29:24,007 --> 00:29:25,042 Y bien... 336 00:29:27,487 --> 00:29:30,240 �Tienes algo que decir, Julien? �Olivier? 337 00:29:32,807 --> 00:29:34,479 �C�mo empez� todo? 338 00:29:36,487 --> 00:29:38,364 �Qu� pas�? 339 00:29:39,207 --> 00:29:41,721 Bueno, est�bamos jugando al ""pilla, pilla""... 340 00:29:42,247 --> 00:29:44,920 Lo atrapamos, se cay�, se lastim� la espalda. 341 00:29:45,087 --> 00:29:47,965 Luego �l atrap� a los peque�os y los hizo da�o. 342 00:29:48,127 --> 00:29:50,118 Entonces los ayudamos... 343 00:29:50,287 --> 00:29:53,085 �l se levant� y nos empez� a pegar a todos. 344 00:29:53,247 --> 00:29:55,238 �Estabas enfadado? 345 00:29:56,367 --> 00:30:00,519 �Est� bien pagarlo con los peque�os? No fue culpa suya. 346 00:30:01,407 --> 00:30:03,363 �Estuvo bien o no? 347 00:30:03,527 --> 00:30:06,087 Bueno. Deber�as haberlo evitado. 348 00:30:07,527 --> 00:30:11,281 �Qu� pasa con Julien? Pele�is desde hace mucho. 349 00:30:12,607 --> 00:30:15,599 Primero, os prob�steis el uno al otro, una y otra vez... 350 00:30:15,767 --> 00:30:18,839 Pero luego las cosas se degeneraron, �O no? 351 00:30:20,487 --> 00:30:23,479 �Bueno? �Qu� piensas? 352 00:30:23,647 --> 00:30:25,285 Lo solt�. 353 00:30:25,447 --> 00:30:27,438 Lo solt�, ve... 354 00:30:27,607 --> 00:30:29,962 Pero, luego, �l no me solt�. 355 00:30:31,167 --> 00:30:34,000 �Por qu� no lo soltabas? 356 00:30:35,527 --> 00:30:38,758 Debes hablar ahora para sacar todo. 357 00:30:44,007 --> 00:30:46,760 �Por qu� no lo soltabas? 358 00:30:48,127 --> 00:30:50,880 �Quer�as demostrar que eres tan fuerte como �l? 359 00:30:51,047 --> 00:30:53,800 Eso quiz� sea cierto, �no? 360 00:30:54,567 --> 00:30:57,843 �Alguna vez ganaste una pelea o no? 361 00:30:58,007 --> 00:30:59,326 A veces... 362 00:30:59,487 --> 00:31:01,682 �S�? �Alguna vez? 363 00:31:01,847 --> 00:31:06,125 As� es. A veces, t� eres m�s fuerte, a veces �l. 364 00:31:06,287 --> 00:31:09,723 Ten�is la misma edad y tama�o, los dos sois fuertes. 365 00:31:09,887 --> 00:31:13,482 y quer�is demostraros qui�n es el m�s fuerte. 366 00:31:13,647 --> 00:31:15,842 �Es necesario que haya un ganador? 367 00:31:16,487 --> 00:31:17,203 No. 368 00:31:17,367 --> 00:31:19,722 �Tiene alg�n sentido? 369 00:31:19,887 --> 00:31:21,559 �Es importante para ti? 370 00:31:22,487 --> 00:31:26,560 Quiz� sea menos importante para �l porque �l te solt�. 371 00:31:28,687 --> 00:31:31,759 S� que esto ha ido creciendo con los d�as. 372 00:31:32,847 --> 00:31:34,565 �El qu� lo inici�? 373 00:31:36,127 --> 00:31:39,005 A veces os llev�is bien y a veces no. 374 00:31:42,487 --> 00:31:45,763 �Hablamos de eso? �Hay alguna raz�n, Olivier? 375 00:31:48,447 --> 00:31:50,597 �Cu�l es tu problema con Julien? 376 00:31:56,527 --> 00:31:58,757 Vamos, hablemos con calma. 377 00:31:58,927 --> 00:32:00,645 �Qu� pasa? 378 00:32:03,967 --> 00:32:06,879 Ahora le puedes decir. Dile frente a m�. 379 00:32:07,047 --> 00:32:08,878 �Qu� no te gusta de �l? 380 00:32:12,007 --> 00:32:14,840 - Cuando me insulta... - Te insulta. 381 00:32:15,007 --> 00:32:19,205 Mira, Julien, las palabras que dices lo insultan m�s 382 00:32:19,367 --> 00:32:22,404 que cuando lo atacas sicamente. 383 00:32:22,567 --> 00:32:24,319 Es importante para �l. 384 00:32:25,927 --> 00:32:28,600 No le gusta que le digas esas cosas. 385 00:32:31,887 --> 00:32:35,436 Es f�cil insultar a alguien. Es totalmente gratuito. 386 00:32:36,367 --> 00:32:39,359 Decir una palabra, bonita o fea, es f�cil. 387 00:32:40,087 --> 00:32:42,396 Pero puede lastimar mucho. 388 00:32:43,127 --> 00:32:46,119 Tal vez a Olivier le duelen las palabras 389 00:32:46,287 --> 00:32:49,359 que t� u otros le han dicho recientemente. 390 00:32:50,167 --> 00:32:51,646 �Es eso, Olivier? 391 00:32:51,807 --> 00:32:53,877 �Podemos terminarlo? 392 00:33:06,927 --> 00:33:10,761 Adem�s, est�is en una clase con ni�os m�s peque�os. 393 00:33:12,327 --> 00:33:16,798 El ejemplo que les dan no es muy bueno. 394 00:33:18,287 --> 00:33:20,596 Les deber�an ense�ar 395 00:33:20,767 --> 00:33:24,919 que podemos llevarnos como amigos y trabajar juntos. 396 00:33:27,367 --> 00:33:30,643 Pienso que eso es mejor. �No lo cre�is vosotros tambi�n? 397 00:33:32,247 --> 00:33:34,556 �Qu�? �Qu� dices? 398 00:33:35,167 --> 00:33:36,885 - Como antes. - �Como antes? 399 00:33:39,367 --> 00:33:43,440 Hay una canci�n que dice as�: Como antes en los buenos tiempos 400 00:33:43,607 --> 00:33:45,757 No veo por qu� deba terminar as�. 401 00:33:47,687 --> 00:33:49,245 Mientras est�is aqu�, 402 00:33:49,407 --> 00:33:52,843 necesitamos encontrar una atm�sfera m�s tranquila. 403 00:33:54,767 --> 00:33:57,759 �Qu� debemos hacer, Julien? �Trabajar en esa direcci�n? 404 00:33:59,207 --> 00:34:01,880 �Crees que lo puedes hacer? 405 00:34:03,207 --> 00:34:05,721 - �T� tambi�n? - S�. 406 00:35:14,527 --> 00:35:15,755 �Siete por cero? 407 00:35:15,927 --> 00:35:18,395 Siete por cero, cero. M�s cuatro, cuatro. 408 00:35:20,407 --> 00:35:21,556 Siguiente. 409 00:35:23,047 --> 00:35:25,197 Siete por cero, cero. 410 00:35:25,367 --> 00:35:26,800 No me mires. 411 00:35:26,967 --> 00:35:29,925 - Siete por uno, siete. - Bien. Escr�belo. 412 00:35:30,087 --> 00:35:31,998 Tres por seis... doce. 413 00:35:33,607 --> 00:35:34,722 �Dieciocho! 414 00:35:38,687 --> 00:35:41,121 - Mira donde pones el ocho. - Ah�. 415 00:35:41,287 --> 00:35:43,437 S�, est� bien. 416 00:35:45,167 --> 00:35:46,964 No, este es un cero. 417 00:35:49,207 --> 00:35:50,276 �Sigue! 418 00:35:50,447 --> 00:35:52,722 Tres por seis, dieciocho. 419 00:35:52,887 --> 00:35:55,401 Escribo ocho y me llevo uno. 420 00:35:56,607 --> 00:35:59,917 Tres por cero, cero. M�s uno, uno. 421 00:36:00,487 --> 00:36:02,443 Tres por cero, cero. 422 00:36:02,607 --> 00:36:04,165 Tres por uno, uno. 423 00:36:04,327 --> 00:36:07,285 �Quieres copiarlo cien veces? 424 00:36:07,447 --> 00:36:10,086 Tres por uno... tres. 425 00:36:11,847 --> 00:36:13,041 �Sigue! 426 00:36:14,487 --> 00:36:16,762 - Ya termin�. - �Qu�? 427 00:36:16,927 --> 00:36:18,724 �No es un cinco? 428 00:36:18,887 --> 00:36:21,082 Cinco por seis... 429 00:36:23,367 --> 00:36:24,482 � Veinticinco? 430 00:36:26,207 --> 00:36:28,482 Dime la tabla del cinco. 431 00:36:28,647 --> 00:36:32,720 Cinco por una, cinco, cinco por dos, diez... 432 00:36:33,967 --> 00:36:37,118 Cinco por tres, quince, cinco por cuatro, veinte. 433 00:36:37,287 --> 00:36:39,164 Cinco por cinco, veinticinco. 434 00:36:41,487 --> 00:36:43,637 Cinco por seis, treinta.... 435 00:36:44,647 --> 00:36:47,719 - �Cinco por siete? - Cinco por siete, treinta y cinco. 436 00:36:47,887 --> 00:36:49,957 Cinco por ocho... 437 00:36:51,927 --> 00:36:53,042 �Cuarenta! 438 00:36:53,207 --> 00:36:55,357 Cinco por nueve, cuarenta y cinco, cinco por diez, cincuenta. 439 00:36:55,807 --> 00:36:57,479 Bien. Te espero. 440 00:36:57,647 --> 00:36:59,763 �D�nde va? F�jate... 441 00:37:01,887 --> 00:37:02,876 Aqu�. 442 00:37:03,047 --> 00:37:04,082 �D�nde? 443 00:37:04,407 --> 00:37:05,396 Aqu�. 444 00:37:05,567 --> 00:37:07,285 �Te doy una torta? 445 00:37:09,447 --> 00:37:11,438 �Qu� hay despu�s del punto? 446 00:37:11,607 --> 00:37:12,517 Tres cifras. 447 00:37:12,687 --> 00:37:14,962 - � Y antes? - Otras tres. 448 00:37:16,407 --> 00:37:18,363 �Dile a tu t�o que te ayude! 449 00:37:21,767 --> 00:37:23,678 Dos por seis... 450 00:37:27,327 --> 00:37:29,557 Dos por seis golpes �Cu�nto da? 451 00:37:29,727 --> 00:37:31,683 Dos por seis... 452 00:37:37,207 --> 00:37:39,163 - �Seis y seis? - Doce. 453 00:37:39,327 --> 00:37:40,840 Dos por seis, doce. 454 00:37:41,007 --> 00:37:42,998 �Est� husmeando en su libro! 455 00:37:43,167 --> 00:37:44,759 No se te olvide llevar. 456 00:37:47,007 --> 00:37:50,317 Dos por seis, doce. M�s cuatro... 457 00:37:50,967 --> 00:37:52,844 - Me perd�... - Yo tambi�n me perd�. 458 00:37:53,007 --> 00:37:54,565 Hay un error ah�. 459 00:37:54,727 --> 00:37:56,206 No lo has cambiado. 460 00:37:56,367 --> 00:38:00,246 Olvidaste esto. Deber�a ir aqu�. 461 00:38:00,487 --> 00:38:01,283 �Aqu�? 462 00:38:02,527 --> 00:38:03,846 �Es ese un cuatro? 463 00:38:04,007 --> 00:38:06,726 As� que el cuatro va ah�, el tres aqu�... 464 00:38:08,647 --> 00:38:10,285 y el ocho aqu�. 465 00:38:10,447 --> 00:38:12,756 Ahora hay algo mal. 466 00:38:12,927 --> 00:38:16,158 - �D�nde estoy? - No lo entiendo. 467 00:38:16,327 --> 00:38:19,364 Tiene que cambiarlo antes. De otra forma... 468 00:38:19,527 --> 00:38:20,642 �D�nde est�s? 469 00:38:20,807 --> 00:38:21,796 Dos por... 470 00:38:21,967 --> 00:38:24,197 Nueve, dieciocho. Eso dijo �l. 471 00:38:24,527 --> 00:38:27,087 Dos por nueve, dieciocho... Dos por... 472 00:38:27,727 --> 00:38:30,719 Dos por seis, doce. M�s cuatro... 473 00:38:31,287 --> 00:38:33,198 �Qu� pasa? Dos por nueve, dieciocho. 474 00:38:33,367 --> 00:38:36,279 Nos llevamos uno. Escribimos el ocho y nos llevamos uno. 475 00:38:37,647 --> 00:38:40,366 Dos por seis, doce. Y uno, trece. 476 00:38:40,527 --> 00:38:43,200 Pongo el tres y me llevo uno. 477 00:38:44,287 --> 00:38:46,801 Dos por seis, doce. 478 00:38:46,967 --> 00:38:49,640 Y uno, trece. Escribo tres... 479 00:38:49,807 --> 00:38:52,241 Hay un error en alg�n lado. 480 00:38:52,407 --> 00:38:56,320 Mira... Aqu�. Dos por dos, cuatro. 481 00:38:57,167 --> 00:39:00,284 Dos por cero, cero... 482 00:39:01,927 --> 00:39:04,202 Dos por cuatro, ocho. No, est� bien. 483 00:39:04,367 --> 00:39:07,916 Dos por dos, cuatro... Dos por nueve, dieciocho. Est� bien. 484 00:39:08,087 --> 00:39:10,043 Dieciocho. Escribo ocho y llevo uno. 485 00:39:10,207 --> 00:39:14,246 Dos por seis, doce. M�s uno, trece. Mueve tus dedos. 486 00:39:14,407 --> 00:39:16,637 Est� bien. Escribo el tres y me llevo uno. 487 00:39:16,807 --> 00:39:19,719 Doce m�s uno, trece. Escribo tres y llevo uno. 488 00:39:19,887 --> 00:39:21,400 �Dos unos? 489 00:39:22,527 --> 00:39:24,518 - �Dos unos? - Dos. M�s uno, tres. 490 00:39:24,687 --> 00:39:26,086 �Bien, as� es! 491 00:39:26,247 --> 00:39:29,159 - �No, as� no! �No est� bien! - �Por qu�? 492 00:39:29,327 --> 00:39:32,399 - Porque se pasa por dos cifras. - En todo. 493 00:39:32,567 --> 00:39:35,525 - � Y? �Es normal! - Para nada. 494 00:40:28,847 --> 00:40:31,202 - Buenos d�as, se�or. - Buenos d�as. 495 00:40:35,047 --> 00:40:37,197 -Buenos d�as, se�or. -Buenos d�as. 496 00:40:37,367 --> 00:40:38,720 Buenos d�as, se�or. 497 00:40:44,487 --> 00:40:45,920 Pasad. 498 00:41:01,207 --> 00:41:03,357 Quedaos quietos junto a vuestra silla. 499 00:41:12,287 --> 00:41:13,436 Sentaos. 500 00:41:22,287 --> 00:41:26,121 El maestro nos dar� algo y lo pegaremos. 501 00:41:26,287 --> 00:41:27,402 Listo. 502 00:41:28,687 --> 00:41:31,155 S�, porque �l da las �rdenes. 503 00:41:31,327 --> 00:41:33,557 Nosotros no damos las �rdenes. 504 00:41:33,727 --> 00:41:36,195 Usted las da, se�or. 505 00:41:36,367 --> 00:41:38,676 S�, pero cuando seamos grandes, 506 00:41:38,847 --> 00:41:40,997 mandaremos a nuestros ni�os. 507 00:41:41,167 --> 00:41:44,000 �Exacto! Tal vez un d�a ser�s maestro. 508 00:41:44,167 --> 00:41:46,078 Ordenar�s a tus alumnos. 509 00:41:46,247 --> 00:41:47,999 �Te gustar�a eso? 510 00:41:48,167 --> 00:41:48,883 �A ti tambi�n? 511 00:41:49,047 --> 00:41:51,686 Yo tambi�n, quiero ser como usted. 512 00:41:51,847 --> 00:41:54,361 �Como yo? �Quieres ser maestro? 513 00:41:54,527 --> 00:41:57,439 - Quiero ser polic�a de moto. - � Y t�? 514 00:41:57,607 --> 00:41:59,677 �Qu� quieres ser L�titia? 515 00:42:01,647 --> 00:42:03,285 Quiere ser veterinaria. 516 00:42:03,447 --> 00:42:05,563 � Veterinaria? �Qu� es veterinaria? 517 00:42:05,727 --> 00:42:08,525 Doctor de animales. 518 00:42:09,767 --> 00:42:11,644 �Quieres cuidar a los animales? 519 00:42:11,807 --> 00:42:13,479 �As� que quieres ser veterinaria? 520 00:42:13,647 --> 00:42:16,366 Un granjero le da al veterinario sus animales enfermos. 521 00:42:16,527 --> 00:42:19,485 � Y qu� quiere ser Jessie? 522 00:42:22,167 --> 00:42:23,316 Maestra. 523 00:42:23,847 --> 00:42:24,882 Maestra. 524 00:42:25,447 --> 00:42:27,119 �Maestra? 525 00:42:27,287 --> 00:42:28,481 �Se�or Jojo! 526 00:42:31,207 --> 00:42:32,481 Y un polic�a motorizado. 527 00:42:32,647 --> 00:42:35,207 �Qu� har�as si fueras un maestro? 528 00:42:36,127 --> 00:42:37,446 �Qu� hacen los maestros? 529 00:42:37,607 --> 00:42:42,044 Hacen que los mayores de primer a�o y los peque�os trabajen. 530 00:42:42,207 --> 00:42:44,038 �Los mayores del primer a�o y los peque�os? 531 00:42:44,207 --> 00:42:45,799 - �Juntos? - S�. 532 00:42:47,207 --> 00:42:48,765 No, no juntos. 533 00:42:48,927 --> 00:42:51,122 �Separados unos de los otros? 534 00:43:01,087 --> 00:43:03,362 Lo terminar� despu�s. 535 00:43:05,367 --> 00:43:07,562 Est� inclinado. 536 00:43:08,287 --> 00:43:09,003 As�. 537 00:43:09,167 --> 00:43:10,964 Se inclina as�. 538 00:43:11,967 --> 00:43:14,162 Es as�. Mira, te voy a ense�ar. 539 00:43:14,327 --> 00:43:15,680 Se inclina as�. 540 00:43:15,847 --> 00:43:17,246 �Se inclina mucho? 541 00:43:17,887 --> 00:43:20,355 �Nos muestras c�mo, Marie? 542 00:43:25,567 --> 00:43:27,797 Muy bien. 543 00:43:30,687 --> 00:43:32,279 Muy bien. Vamos. 544 00:43:34,927 --> 00:43:36,042 Vamos, Aliz�. 545 00:43:36,527 --> 00:43:39,041 �Quieres que te ponga los puntos? 546 00:43:46,127 --> 00:43:46,957 Vamos. 547 00:43:53,767 --> 00:43:54,916 Bien. 548 00:43:56,767 --> 00:43:58,883 Uno, dos, 549 00:43:59,047 --> 00:44:01,197 tres, cuatro, 550 00:44:01,967 --> 00:44:04,276 cinco, seis... 551 00:44:08,967 --> 00:44:10,685 �Qu� sigue al seis? 552 00:44:15,567 --> 00:44:17,000 �Qu� viene despu�s? 553 00:44:19,167 --> 00:44:22,398 �Qu� acabas de hacer coloreado en rojo? 554 00:44:22,847 --> 00:44:25,156 �Qu� aprendimos hoy? 555 00:44:25,327 --> 00:44:26,282 ...el. 556 00:44:27,607 --> 00:44:28,596 ...el. 557 00:44:28,767 --> 00:44:32,203 �No te acuerdas? Vamos a ver Aliz� o Marie, entonces. 558 00:44:32,367 --> 00:44:34,961 �Cu�l fue el nuevo n�mero que acabamos de aprender? 559 00:44:35,127 --> 00:44:36,196 Siete. 560 00:44:37,327 --> 00:44:39,283 �Despu�s de cu�l sigue el siete? 561 00:44:41,847 --> 00:44:43,075 �Despu�s del? 562 00:44:43,247 --> 00:44:44,316 �Seis? 563 00:44:45,087 --> 00:44:46,600 Viene... 564 00:44:46,767 --> 00:44:48,837 Viene despu�s del nueve. 565 00:44:49,007 --> 00:44:52,044 Bien... Todav�a no hemos aprendido el nueve. 566 00:44:52,207 --> 00:44:54,323 �Despu�s del seis! 567 00:44:54,487 --> 00:44:55,124 Seis. 568 00:44:55,287 --> 00:44:58,438 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis... 569 00:44:59,047 --> 00:45:00,958 - � Y luego sigue? - El siete. 570 00:45:03,207 --> 00:45:05,767 �Despu�s del seis sigue? Marie lo acaba de decir. 571 00:45:07,007 --> 00:45:09,157 �Despierta, quieres? 572 00:45:11,287 --> 00:45:12,402 �Siete! 573 00:45:13,087 --> 00:45:14,600 Cuenta de nuevo. 574 00:45:20,247 --> 00:45:21,282 Seis. 575 00:45:28,007 --> 00:45:30,316 �Cu�l dijo Marie que sigue al seis? 576 00:45:30,487 --> 00:45:31,602 �Dijo? 577 00:45:33,247 --> 00:45:34,316 Siete. 578 00:45:34,647 --> 00:45:36,046 Tenemos que ayudarla. 579 00:46:03,967 --> 00:46:05,400 �Mu�vete, Cocotte! 580 00:46:07,167 --> 00:46:08,646 �Mu�vete, Alegre! 581 00:46:45,447 --> 00:46:46,960 Lee esto primero... 582 00:46:48,007 --> 00:46:50,157 Luego podr�s hacerlo. 583 00:47:10,167 --> 00:47:12,840 Su ortograa es perfecta. En el dictado, 584 00:47:13,007 --> 00:47:16,556 siempre me dice d�nde poner los acentos. 585 00:47:16,727 --> 00:47:19,036 Los otros siempre se sorprenden. 586 00:47:20,407 --> 00:47:23,638 Pero, en matem�ticas, es lo contrario... 587 00:47:24,167 --> 00:47:26,078 En matem�ticas, necesita... 588 00:47:26,247 --> 00:47:28,522 Que la ayuden. 589 00:47:28,687 --> 00:47:30,757 No s� c�mo explicarlo 590 00:47:30,927 --> 00:47:34,442 pero le explico como aprend� yo. 591 00:47:34,607 --> 00:47:35,801 Esa es una buena forma. 592 00:47:35,967 --> 00:47:39,198 Aunque no es f�cil. Parece que a veces est� perdida. 593 00:47:39,367 --> 00:47:40,959 Entonces pienso que me equivoqu�. 594 00:47:41,127 --> 00:47:43,038 Le digo a Pascal, 595 00:47:43,207 --> 00:47:46,517 ""Expl�cale a tu forma, quiz� entienda mejor. 596 00:47:46,687 --> 00:47:49,360 ""Tal vez sean las palabras que uso, as� que expl�cale."" 597 00:47:49,927 --> 00:47:51,918 Le dije a mi hermano, Alain, 598 00:47:52,087 --> 00:47:55,318 ""Eres m�s joven, quiz� sepas mejor las ecuaciones."" 599 00:47:55,487 --> 00:47:58,126 �l me dijo que tampoco aprendi� as�. 600 00:47:58,287 --> 00:48:02,883 Le digo que lo haga como siempre Y que el Sr. L�pez lo corrija. 601 00:48:03,047 --> 00:48:06,323 Espero que as� podamos entender porque estamos perdidos. 602 00:48:08,407 --> 00:48:12,195 Aun cuando estuviera todo el tiempo, esto no cambiar�a. 603 00:48:12,367 --> 00:48:13,766 No lo creo. 604 00:48:13,927 --> 00:48:15,406 As� es. 605 00:48:15,567 --> 00:48:19,446 Se siente m�s libre con la gente de fuera... 606 00:48:20,807 --> 00:48:22,001 que con sus padres. 607 00:48:23,087 --> 00:48:25,806 Bueno, esto es dicil de decir... 608 00:48:25,967 --> 00:48:28,765 No creo que sea su caso. 609 00:48:28,927 --> 00:48:32,442 No se ofenda por esto como madre 610 00:48:32,607 --> 00:48:35,326 porque su desarrollo es lo que cuenta. 611 00:48:35,487 --> 00:48:38,399 Podr�a ser m�s feliz. Es decir, no lo es... 612 00:48:38,567 --> 00:48:41,877 As� que, de cierta forma, s� se ve m�s alejada de usted. 613 00:48:42,047 --> 00:48:45,562 Digo, s�lo es un cambio. Uno necesario. 614 00:48:45,727 --> 00:48:48,639 Lo que me parece m�s importante 615 00:48:48,807 --> 00:48:53,085 es ver su desarrollo y que sea feliz, 616 00:48:53,567 --> 00:48:56,604 aun cuando se encuentre m�s lejos de usted. 617 00:48:56,767 --> 00:48:58,758 Debe ser dicil para usted. 618 00:48:58,927 --> 00:49:01,487 Cierto, no es f�cil. 619 00:49:02,487 --> 00:49:06,116 Pero debemos acostumbrarnos a que ella se encuentre distante, 620 00:49:06,287 --> 00:49:09,359 a menudo perdida, sola. 621 00:49:09,927 --> 00:49:14,159 Lo que me sorprendi� fue cuando me habl� de repente. 622 00:49:14,327 --> 00:49:16,158 �De repente? 623 00:49:16,327 --> 00:49:19,444 Cre�a que escuchaba cosas, que no era ella. 624 00:49:20,167 --> 00:49:24,479 Luego seguimos hablando as� parte del recreo. 625 00:49:25,247 --> 00:49:27,124 Fue maravilloso. 626 00:49:27,287 --> 00:49:30,882 No pod�a creer que escuchaba su voz de pronto, 627 00:49:31,047 --> 00:49:32,275 es maravilloso. 628 00:49:34,087 --> 00:49:37,124 De hecho, es una G�minis, como yo. 629 00:49:37,847 --> 00:49:39,917 Pero no somos nada parecidas. 630 00:49:40,087 --> 00:49:44,603 Siempre, dicen que un G�minis tiene un lado oculto. 631 00:49:44,767 --> 00:49:46,803 Deben tener otro ascendente. 632 00:49:52,727 --> 00:49:54,797 Cierto, tiende a vivir... 633 00:49:54,967 --> 00:49:55,956 En otro mundo. 634 00:49:56,127 --> 00:49:57,321 En su propio mundo. 635 00:50:56,887 --> 00:50:58,878 Hay que corregir el dictado. 636 00:50:59,047 --> 00:51:00,446 �Todos listos? 637 00:51:00,607 --> 00:51:01,881 S�, se�or. 638 00:51:05,687 --> 00:51:07,120 Otro dictado... 639 00:51:08,807 --> 00:51:12,163 Eso me dec�a yo mismo. ""Otro dictado."" 640 00:51:12,647 --> 00:51:16,560 Me acabo de dar cuenta de que hace treinta y cinco a�os 641 00:51:17,167 --> 00:51:19,476 desde que empec� a hacer dictados. 642 00:51:19,967 --> 00:51:22,720 �Ha estado aqu� desde hace treinta y cinco a�os? 643 00:51:22,887 --> 00:51:23,797 No. 644 00:51:24,127 --> 00:51:26,482 Aqu� estoy desde hace veinte a�os. 645 00:51:28,447 --> 00:51:30,278 - No est� mal. - Tienes raz�n. 646 00:51:31,807 --> 00:51:33,604 �Cu�ntos dictados he hecho? 647 00:51:34,167 --> 00:51:35,566 Mil... Dos mil... 648 00:51:35,727 --> 00:51:37,365 - �M�s? - �Trescientos! 649 00:51:37,527 --> 00:51:38,721 �M�s que esos? 650 00:51:39,167 --> 00:51:39,997 �Quinientos! 651 00:51:40,407 --> 00:51:41,965 Nunca los he contado. 652 00:51:42,127 --> 00:51:44,083 La cantidad no importa. 653 00:51:49,887 --> 00:51:53,197 Todav�a tengo otro a�o y medio para hacer dictados. 654 00:51:54,327 --> 00:51:56,124 �Por qu�? � Va a cerrar la escuela? 655 00:51:56,447 --> 00:51:59,086 Voy a dejar de hacer dictados. 656 00:52:00,967 --> 00:52:03,037 Va a dejar de hacerlos. 657 00:52:03,207 --> 00:52:05,767 No m�s matem�ticas, no m�s vocabulario, 658 00:52:05,927 --> 00:52:06,916 no m�s lecturas. 659 00:52:07,087 --> 00:52:08,679 Entonces, haremos huelga. 660 00:52:08,847 --> 00:52:11,441 No, ya no estar�is aqu� tampoco. 661 00:52:15,887 --> 00:52:18,845 �Puede seguir ense��ndoles a los ni�os? 662 00:52:19,007 --> 00:52:21,441 �Ayud�ndoles a entender su tarea? 663 00:52:21,607 --> 00:52:24,804 Claro, muchos maestros hacen eso. 664 00:52:24,967 --> 00:52:26,400 Se toman su tiempo, 665 00:52:27,407 --> 00:52:31,923 el tiempo libre que tienen y lo entregan, por las tardes, 666 00:52:32,087 --> 00:52:34,476 para ayudar a los ni�os con su tarea. 667 00:52:37,247 --> 00:52:38,157 Pero... 668 00:52:39,967 --> 00:52:42,435 No s�. Hay muchas cosas que quiero hacer. 669 00:52:44,607 --> 00:52:46,120 �Como ir a Tahit�? 670 00:52:46,287 --> 00:52:48,517 - No en especial. - Es caro. 671 00:52:49,687 --> 00:52:51,803 �Es mejor Tahit� que este lugar? 672 00:52:51,967 --> 00:52:53,685 No, este lugar es mejor. 673 00:52:54,647 --> 00:52:56,160 Pero aqu� no hay mar. 674 00:52:56,967 --> 00:52:58,844 Tienen mar en Breta�a. 675 00:52:59,327 --> 00:53:00,965 - � Va a vivir arriba? - �D�nde? 676 00:53:01,127 --> 00:53:02,606 Arriba. 677 00:53:02,767 --> 00:53:04,405 Todav�a no lo s�. 678 00:53:05,367 --> 00:53:06,561 Eso estar�a bien. 679 00:53:06,727 --> 00:53:09,605 Tal vez me tenga que ir. 680 00:53:10,767 --> 00:53:11,483 �Por qu�? 681 00:53:11,647 --> 00:53:15,845 Quiz� el nuevo maestro necesite vivir en la escuela. 682 00:53:16,007 --> 00:53:17,235 � Y si vive cerca? 683 00:53:17,407 --> 00:53:19,238 Tendr� que dejar mi casa. 684 00:53:19,407 --> 00:53:21,204 �Si el nuevo vive cerca? 685 00:53:21,567 --> 00:53:23,603 Tendremos que esperar y ver. 686 00:53:24,007 --> 00:53:26,123 Pero, en teor�a, me tengo que ir. 687 00:53:29,367 --> 00:53:30,356 �Listo! 688 00:53:33,607 --> 00:53:35,404 Vosotros estar�is en el colegio. 689 00:53:54,047 --> 00:53:55,560 �Est�n limpias? 690 00:53:55,727 --> 00:53:57,683 Antes estaban m�s sucias. 691 00:53:57,847 --> 00:54:00,122 �Crees que ahora est�n limpias? 692 00:54:00,687 --> 00:54:01,676 No. 693 00:54:02,327 --> 00:54:04,477 �Las frotaste para que se limpiaran? 694 00:54:04,647 --> 00:54:05,318 No. 695 00:54:05,487 --> 00:54:08,047 - �Entonces qu� tienes que hacer? - Frotarlas. 696 00:54:08,207 --> 00:54:10,516 - �C�mo? - Con jab�n. 697 00:54:10,687 --> 00:54:12,962 Con jab�n, s�. Y con la esponja. 698 00:54:14,207 --> 00:54:16,641 Quiero ver tus manos bien limpias. 699 00:54:16,807 --> 00:54:18,604 No puedo alcanzar la esponja. 700 00:54:18,767 --> 00:54:20,644 Mira, ah� hay una detr�s de ti. 701 00:54:20,807 --> 00:54:21,523 Hay dos. 702 00:54:21,687 --> 00:54:24,679 Listo. No golpees la puerta al salir. 703 00:54:25,447 --> 00:54:27,119 Puedes dejar abierto. 704 00:54:29,247 --> 00:54:31,238 Vi una avispa. 705 00:54:31,407 --> 00:54:33,159 Por favor, ve a lavarte las manos. 706 00:54:37,207 --> 00:54:38,356 �Listo! 707 00:54:38,527 --> 00:54:40,245 Listo, s�. 708 00:54:40,407 --> 00:54:43,080 Ahora me las secar� en la toalla. 709 00:54:43,247 --> 00:54:44,566 Espera un poco. 710 00:54:46,167 --> 00:54:48,886 Se�or, mire. El pulgar... 711 00:54:49,047 --> 00:54:51,197 Los me�iques y el pulgar est�n limpios. 712 00:54:51,367 --> 00:54:52,561 D�jame ver. 713 00:54:52,727 --> 00:54:55,195 Todav�a falta un poco en el pulgar. 714 00:54:55,807 --> 00:54:58,526 �En el me�ique! El pulgar est� aqu�. 715 00:55:00,247 --> 00:55:02,397 �C�mo se llama �ste? 716 00:55:02,567 --> 00:55:04,239 �El �n...dice! 717 00:55:05,007 --> 00:55:06,486 - El... - Dedo medio. 718 00:55:06,647 --> 00:55:08,524 - El anu... - Anular. 719 00:55:08,847 --> 00:55:10,121 El mu... 720 00:55:10,287 --> 00:55:11,879 - El mu... - �Mu�eco! 721 00:55:12,047 --> 00:55:13,321 �El me�ique! 722 00:55:14,007 --> 00:55:15,281 �Dije me�ique? 723 00:55:15,447 --> 00:55:17,438 �No, mu�eco! 724 00:55:17,607 --> 00:55:19,677 �Listo? 725 00:55:19,847 --> 00:55:22,884 S�lo falta frotarlas con la toalla. 726 00:55:24,007 --> 00:55:26,521 Todav�a le falta un poco al pulgar. 727 00:55:27,407 --> 00:55:28,476 �Listo! 728 00:55:28,927 --> 00:55:31,600 Todav�a tengo sucia la frente. 729 00:55:31,767 --> 00:55:34,725 �En la frente? �C�mo lo sabes? No puedes ver. 730 00:55:34,887 --> 00:55:37,765 No, pero Laura me lo dijo. 731 00:55:37,927 --> 00:55:38,996 �Lo hizo? 732 00:55:42,967 --> 00:55:44,923 Estas son manos limpias. 733 00:55:45,087 --> 00:55:46,725 �Est�n bien as�? 734 00:55:51,007 --> 00:55:53,646 Ya no tienes casi nada. Ve y s�cate. 735 00:55:53,807 --> 00:55:56,640 Tenemos una pelota as� en nuestro coche... 736 00:56:03,247 --> 00:56:04,726 � Y del otro lado? 737 00:56:04,887 --> 00:56:07,799 Est�n limpias. La frente tambi�n est� limpia. 738 00:56:08,127 --> 00:56:09,446 Tenemos una pelota as�. 739 00:56:09,607 --> 00:56:11,484 La vamos a guardar aqu�. 740 00:56:11,647 --> 00:56:14,525 Est� bien. Trata de permanecer limpio. 741 00:56:15,967 --> 00:56:17,161 Todo limpio. 742 00:56:17,327 --> 00:56:18,999 �Te sientes mejor ahora? 743 00:56:19,407 --> 00:56:21,523 �Me puedo lavar las manos? 744 00:56:22,007 --> 00:56:23,520 Espera un poco... 745 00:56:24,607 --> 00:56:25,722 Espera. 746 00:56:25,887 --> 00:56:30,039 Esa avispa que estaba afuera est� en el pasillo. 747 00:56:30,207 --> 00:56:31,526 �Estaba en el pasillo? 748 00:56:33,167 --> 00:56:35,078 Se fue a la puerta y regres�. 749 00:56:35,247 --> 00:56:37,715 Tal vez a ver qu� hac�as. 750 00:56:37,887 --> 00:56:40,003 lba y ven�a... 751 00:56:40,167 --> 00:56:43,125 Se preguntaba �estar� Jojo lav�ndose las manos? 752 00:56:43,287 --> 00:56:46,677 �Todav�a tendr�n tinta? �Se preguntar� eso? 753 00:56:46,847 --> 00:56:47,836 No. 754 00:56:49,127 --> 00:56:53,086 Me miraba as� cuando me lavaba la frente. 755 00:56:53,247 --> 00:56:54,236 �De verdad? 756 00:56:55,487 --> 00:56:57,682 A lo mejor quer�a verte m�s cerca. 757 00:56:57,847 --> 00:57:00,407 Quiz� me quer�a picar. 758 00:57:00,567 --> 00:57:01,522 No. 759 00:57:16,727 --> 00:57:17,796 �Cl�o! 760 00:57:18,287 --> 00:57:19,402 �Cl�o! 761 00:57:19,967 --> 00:57:21,116 �Cl�o! 762 00:57:32,847 --> 00:57:34,485 �R�pido, cierra la puerta! 763 00:57:34,647 --> 00:57:36,558 �No, yo lo hago! 764 00:57:36,727 --> 00:57:37,842 �R�pido! 765 00:57:38,007 --> 00:57:40,202 �Jessie, ci�rrala! 766 00:57:41,367 --> 00:57:43,597 �Yo lo hago! 767 00:57:44,447 --> 00:57:45,926 �Las dos! 768 00:57:46,087 --> 00:57:47,566 �Fuera del camino, Johann! 769 00:57:47,727 --> 00:57:48,762 �Fuera del camino! 770 00:57:48,927 --> 00:57:52,124 �Basta, yo lo hago! 771 00:57:52,287 --> 00:57:53,481 �Basta! 772 00:58:04,567 --> 00:58:05,966 �Ya est� bien! 773 00:58:06,127 --> 00:58:07,560 �Basta! 774 00:58:11,127 --> 00:58:13,925 Ahora no podr� ir a patinar. 775 00:58:19,687 --> 00:58:22,565 �Qu� pasa, Jojo? �Por qu� me empujaste? 776 00:58:24,287 --> 00:58:26,847 Vamos, se lo diremos al maestro. 777 00:58:32,007 --> 00:58:34,840 - �Qu� pas�? - �Me empuj�! 778 00:58:35,007 --> 00:58:36,918 - �Qui�n? - �Johann! 779 00:58:37,087 --> 00:58:39,157 - �Te empuj�? - A la hierba. 780 00:58:41,247 --> 00:58:42,726 �Johann! Ven. 781 00:58:43,327 --> 00:58:44,521 �Qu� hiciste? 782 00:58:44,687 --> 00:58:46,086 Empuj� a Jojo. 783 00:58:46,247 --> 00:58:48,283 Por qu�... Ven. 784 00:58:48,447 --> 00:58:50,244 �Por qu� lo empujaste? 785 00:58:51,247 --> 00:58:52,282 Ven. 786 00:58:53,127 --> 00:58:54,685 �Por qu� lo empujaste? 787 00:58:54,847 --> 00:58:56,963 - No lo s�. - �No sabes? 788 00:58:57,527 --> 00:58:59,802 - �Es bonito hacer eso? - No. 789 00:58:59,967 --> 00:59:01,685 �Entonces, no lo hagas! 790 00:59:01,847 --> 00:59:04,600 Si te empujara �l, �qu� dir�as? 791 00:59:04,767 --> 00:59:07,235 �Te gustar�a? 792 00:59:07,407 --> 00:59:09,045 As� que no lo hagas. 793 00:59:09,207 --> 00:59:10,640 Disc�lpate de �l. 794 00:59:10,807 --> 00:59:12,320 Lo siento, Jojo. 795 00:59:12,687 --> 00:59:14,166 M�s fuerte. No escuchamos. 796 00:59:14,327 --> 00:59:15,726 Lo siento, Jojo. 797 00:59:15,887 --> 00:59:18,003 Bien, �est�s mejor, Jojo? 798 00:59:18,167 --> 00:59:19,156 S�. 799 00:59:20,327 --> 00:59:23,000 Jugad un poco m�s. No pele�is de nuevo. 800 01:01:36,567 --> 01:01:40,480 Cuando era ni�o mi padre me dec�a que la tierra era muy ingrata. 801 01:01:41,367 --> 01:01:43,278 �Sab�a lo que dec�a! 802 01:01:44,487 --> 01:01:47,047 Fue campesino durante mucho tiempo 803 01:01:47,207 --> 01:01:50,517 antes de mudarse y tener su propio pedazo de tierra. 804 01:01:52,887 --> 01:01:56,800 Adem�s de todo, no quer�a que yo me dedicara a lo mismo que �l. 805 01:01:58,927 --> 01:02:02,806 Cuando lo ayudaba, pod�a ver lo dicil que era. 806 01:02:02,967 --> 01:02:05,640 Eso me motiv� para hacer algo diferente. 807 01:02:08,887 --> 01:02:10,957 �De d�nde era �l? 808 01:02:11,127 --> 01:02:14,005 Mi padre era de origen espa�ol. 809 01:02:14,887 --> 01:02:18,197 �l era lo que se conoce como emigrante. 810 01:02:18,367 --> 01:02:19,959 Lleg� a Francia muy joven 811 01:02:20,127 --> 01:02:23,881 y trabaj� mucho en la construcci�n 812 01:02:24,047 --> 01:02:25,765 hasta... 813 01:02:26,847 --> 01:02:30,317 hasta que conoci� a mi madre y se quedaron en Francia para siempre. 814 01:02:30,487 --> 01:02:33,206 Cuando, de hecho, decidi� nacionalizarse franc�s. 815 01:02:34,087 --> 01:02:37,841 Pr�cticamente nunca regres� a sus or�genes, a Andaluc�a. 816 01:02:41,767 --> 01:02:44,361 �Por qu� quiso ser maestro? 817 01:02:45,247 --> 01:02:49,559 Desde muy chico quer�a, desde la primera vez que fui a la escuela. 818 01:02:50,847 --> 01:02:54,840 Me gustaba mucho ir a la escuela. Me gustaba mucho. 819 01:02:55,887 --> 01:02:58,560 Pasaba los d�as jugando a ser el maestro, 820 01:02:58,727 --> 01:03:02,117 de todos los ni�os de alrededor, incluso de los de mi edad. 821 01:03:02,287 --> 01:03:05,518 Ten�a un grupo de primos a los que sol�a ense�ar 822 01:03:06,247 --> 01:03:07,805 y en verdad lo disfrutaba. 823 01:03:07,967 --> 01:03:11,846 Ese gusto me qued� 824 01:03:12,007 --> 01:03:16,319 y creo que no habr�a podido realizar otro trabajo. 825 01:03:17,767 --> 01:03:20,645 lncluso, ahora s�, 826 01:03:20,807 --> 01:03:23,924 a punto del retiro, 827 01:03:26,207 --> 01:03:29,358 que me encanta este trabajo con los ni�os. 828 01:03:29,527 --> 01:03:32,121 Toma tiempo y compromiso personal 829 01:03:33,287 --> 01:03:36,882 y lo maravilloso es que los ni�os te corresponden. 830 01:03:37,047 --> 01:03:38,878 Te corresponden una y otra vez. 831 01:03:41,167 --> 01:03:43,635 Sus padres deben haber estado orgullosos de usted. 832 01:03:43,807 --> 01:03:47,482 Para ellos, un hijo en la ense�anza era un paso adelante. 833 01:03:47,647 --> 01:03:49,717 Y se esforzaron por conseguirlo, 834 01:03:50,687 --> 01:03:52,678 ten�an tantas ganas que hicieron 835 01:03:52,847 --> 01:03:56,044 grandes esfuerzos financieros. 836 01:03:58,007 --> 01:04:02,205 Por eso, de cierta forma sent�a que ten�a que triunfar. 837 01:04:04,007 --> 01:04:05,440 Por ellos tambi�n. 838 01:04:09,287 --> 01:04:11,005 �Todav�a viven? 839 01:04:12,767 --> 01:04:14,359 Perd� a mi padre 840 01:04:16,287 --> 01:04:20,758 el a�o en que llegu� aqu�, a Auvergne. Justo antes. 841 01:04:21,727 --> 01:04:23,797 Mi mam� todav�a vive en Roussillon. 842 01:04:53,887 --> 01:04:55,366 ""�Escuchas... 843 01:04:55,527 --> 01:04:58,200 ""esos extra�os sonidos?"" 844 01:04:58,367 --> 01:05:00,517 ""En la noche... 845 01:05:00,687 --> 01:05:03,918 - ""Las tadlas... - Las tablas... 846 01:05:04,087 --> 01:05:09,525 ""Las tablas del piso... rechinan... 847 01:05:10,047 --> 01:05:11,366 ""Una c..."" 848 01:05:11,527 --> 01:05:12,642 Cerradura. 849 01:05:16,327 --> 01:05:18,318 ""cr..."" 850 01:05:19,047 --> 01:05:20,241 Cruje. 851 01:05:21,247 --> 01:05:23,966 ""El gato ma�lla, 852 01:05:24,967 --> 01:05:27,765 ""la lluvia... 853 01:05:28,447 --> 01:05:29,596 ""c..."" 854 01:05:30,887 --> 01:05:32,036 Cae. 855 01:05:32,807 --> 01:05:34,798 ""Un..."" 856 01:05:34,967 --> 01:05:35,763 Perro. 857 01:05:35,927 --> 01:05:37,519 ""Un perro ladra."" 858 01:05:37,687 --> 01:05:38,676 �Cierra! 859 01:05:39,207 --> 01:05:40,162 �Cierra! 860 01:05:41,287 --> 01:05:43,198 Espera, est� al rev�s. 861 01:05:52,927 --> 01:05:54,645 No est� bien. 862 01:05:57,487 --> 01:05:59,045 P�nlo en el bote. 863 01:06:04,327 --> 01:06:06,045 Regresa, Marie. 864 01:06:13,367 --> 01:06:15,198 Otra mala. 865 01:06:16,927 --> 01:06:17,916 �Tal vez as�? 866 01:06:22,567 --> 01:06:24,523 D�jame tratar de entender. 867 01:06:28,367 --> 01:06:30,562 Lo que podemos hacer. 868 01:06:35,967 --> 01:06:38,322 No, deja de hacer eso. 869 01:06:39,727 --> 01:06:42,605 Entiendo... 870 01:06:42,767 --> 01:06:44,359 Ahora entiendo. 871 01:06:45,327 --> 01:06:47,841 �Es porque hay mucho papel! 872 01:06:49,167 --> 01:06:51,203 No, es porque est� al rev�s. 873 01:06:51,367 --> 01:06:53,323 S�, la puse al rev�s. 874 01:06:56,207 --> 01:06:58,482 - No, as� no. - �Deja de empujarme! 875 01:06:58,647 --> 01:07:02,037 �As� no! �Est� al rev�s! 876 01:07:02,207 --> 01:07:04,243 �Espera, Marie! 877 01:07:04,407 --> 01:07:07,524 As� no. Est� al rev�s. 878 01:07:10,727 --> 01:07:13,287 No entiendes. 879 01:07:15,567 --> 01:07:17,637 Cuando el amigo es ni�o, 880 01:07:17,807 --> 01:07:20,401 usamos este, ""go"". 881 01:07:20,927 --> 01:07:23,999 es A, M, l, G, y O. 882 01:07:24,767 --> 01:07:29,124 Cuando es ni�a, como, ""L�titia es la amiga de Jojo"" 883 01:07:29,287 --> 01:07:32,518 usamos la terminaci�n ""ga"" al final �Entendido? 884 01:07:33,007 --> 01:07:35,475 Cuando es masculino, 885 01:07:35,647 --> 01:07:37,842 un ni�o, masculino, 886 01:07:38,007 --> 01:07:40,362 usamos ""go"" para ni�o 887 01:07:40,527 --> 01:07:43,439 y cuando es femenino, cuando es una ni�a, 888 01:07:43,607 --> 01:07:46,519 usamos ""amiga"", con ""ga"" al final. 889 01:07:47,367 --> 01:07:48,766 �Lo explico de nuevo? 890 01:07:48,927 --> 01:07:51,725 - �Para qu� lo uso? - Para ni�o. 891 01:07:51,887 --> 01:07:54,082 - � Y este? - Para ni�a. 892 01:08:02,647 --> 01:08:03,875 De acuerdo. 893 01:08:07,287 --> 01:08:09,881 - �Hab�is hecho las oraciones? - Yo s�. 894 01:08:11,447 --> 01:08:13,722 Bien, Marie, lee las tuyas. 895 01:08:15,967 --> 01:08:18,401 ""Marie... 896 01:08:19,767 --> 01:08:22,725 ""y su amiga... 897 01:08:24,487 --> 01:08:27,081 ""su amiga Jessie."" 898 01:08:27,247 --> 01:08:28,760 Est� bien. �Est� bien? 899 01:08:28,927 --> 01:08:31,316 �Qu� escribiste, Jojo? 900 01:08:31,647 --> 01:08:33,205 ""Papi 901 01:08:33,367 --> 01:08:36,882 ""y su amigo Jojo."" 902 01:08:37,447 --> 01:08:39,563 �Se puede decir eso? 903 01:08:42,007 --> 01:08:43,076 �Puedes decir eso? 904 01:08:44,607 --> 01:08:46,245 ""L�titia... 905 01:08:46,407 --> 01:08:47,476 ""y 906 01:08:48,567 --> 01:08:49,317 ""su amigo..."" 907 01:08:49,847 --> 01:08:50,802 Su... 908 01:08:52,607 --> 01:08:53,596 ""Jojo."" 909 01:08:53,767 --> 01:08:56,440 No, no est� bien, tienes que poner 910 01:08:56,607 --> 01:09:00,202 ""su"" antes que ""amigo"". 911 01:09:00,567 --> 01:09:02,159 El ""amigo"" va antes que ""Jojo"". 912 01:09:02,327 --> 01:09:03,726 Est� bien. 913 01:09:04,127 --> 01:09:06,960 ""Su"" antes que ""amigo"". Cambia ""su"". 914 01:09:10,127 --> 01:09:12,846 S�, eso es. Vamos contigo, Johann. 915 01:09:15,647 --> 01:09:17,160 ""Johann... 916 01:09:18,207 --> 01:09:19,196 ""y..."" 917 01:09:24,567 --> 01:09:25,636 su... 918 01:09:27,927 --> 01:09:29,076 ""colega..."" 919 01:09:29,247 --> 01:09:30,566 �Colega? 920 01:09:30,927 --> 01:09:33,077 No les di las tarjetas de ""colega"". 921 01:09:35,647 --> 01:09:36,716 Amigo. 922 01:09:38,727 --> 01:09:39,876 ""Johann y..."" 923 01:09:40,047 --> 01:09:42,117 Johann 924 01:09:46,647 --> 01:09:47,875 No la reconoce. 925 01:09:48,047 --> 01:09:48,684 ""Su"". 926 01:09:52,767 --> 01:09:53,995 Amigo. 927 01:09:55,967 --> 01:09:57,923 Vamos, ya te dijimos. 928 01:09:58,087 --> 01:09:59,281 ""...su colega..."" 929 01:09:59,447 --> 01:10:01,403 �De d�nde sacas ""colega""? 930 01:10:01,567 --> 01:10:03,558 No es ""colega"", es ""amigo"". 931 01:10:03,727 --> 01:10:05,365 ""...pap� amigo."" 932 01:10:05,527 --> 01:10:06,403 Bien. 933 01:10:07,567 --> 01:10:11,276 Y si decimos ""mam�"" �Qu� cambiamos? 934 01:10:21,207 --> 01:10:22,606 Colega, en femenino. 935 01:10:24,047 --> 01:10:25,321 �No, amiga! 936 01:10:26,287 --> 01:10:28,482 Todav�a no vemos colega. 937 01:11:48,927 --> 01:11:50,918 �Qui�n viene el pr�ximo a�o? 938 01:11:53,127 --> 01:11:55,243 Julien y... 939 01:11:57,207 --> 01:11:59,437 �Qui�n m�s? Olivier. 940 01:12:01,047 --> 01:12:04,403 Nathalie y Jonathan van a la escuela en lssoire. 941 01:12:09,647 --> 01:12:11,603 �Reconoces estas vacas? 942 01:12:12,687 --> 01:12:15,155 - Son . - No, . 943 01:12:15,327 --> 01:12:18,922 �Eres un experto? Te equivocaste. 944 01:12:19,087 --> 01:12:22,716 �No reconoces a las ? �Tienen un cuerno en forma de lira? 945 01:12:23,527 --> 01:12:25,324 �Las reconoces? 946 01:12:25,927 --> 01:12:28,122 Aqu� est�n los libros de m�sica. 947 01:12:28,727 --> 01:12:31,321 Mira, todos los libros de arte, 948 01:12:31,487 --> 01:12:32,840 artes pl�sticas, dibujo, 949 01:12:33,007 --> 01:12:35,077 escultura, fotograa... 950 01:12:35,247 --> 01:12:37,283 Mira, libros de animales 951 01:12:37,927 --> 01:12:40,964 y aqu� de geograa y de historia. 952 01:12:42,007 --> 01:12:44,840 En el sexto a�o de primaria, 953 01:12:45,007 --> 01:12:48,158 ten�is que venir una hora a la semana a la librer�a, 954 01:12:48,327 --> 01:12:50,682 para trabajar con la bibliotecaria. 955 01:12:51,567 --> 01:12:55,640 Tenemos muchos libros, muchas revistas. 956 01:12:55,807 --> 01:12:57,763 Tenemos ordenadores. 957 01:12:57,927 --> 01:13:00,236 Necesit�is aprender el camino 958 01:13:00,407 --> 01:13:03,319 o no encontrar�is el libro que necesit�is. 959 01:13:04,767 --> 01:13:06,917 �Hasta cu�l sabes contar? 960 01:13:09,847 --> 01:13:11,075 Hasta el cien. 961 01:13:11,247 --> 01:13:14,284 Entonces hasta el cien. �Hay m�s n�meros despu�s? 962 01:13:16,407 --> 01:13:17,886 �Podemos seguir? 963 01:13:19,767 --> 01:13:20,517 �Hasta qu� n�mero? 964 01:13:21,447 --> 01:13:22,243 Hasta el mil. 965 01:13:22,407 --> 01:13:25,080 �Puedes contar m�s de mil? 966 01:13:25,727 --> 01:13:27,638 Mil uno, mil dos... 967 01:13:27,807 --> 01:13:30,037 - Mil tres... - Podemos ir m�s all�. 968 01:13:30,207 --> 01:13:32,323 �Hasta d�nde podemos llegar? 969 01:13:32,487 --> 01:13:33,681 Hasta el... 970 01:13:33,847 --> 01:13:36,236 �Podemos ir m�s all� del mil cuatro? 971 01:13:37,127 --> 01:13:37,957 �Mil cinco! 972 01:13:38,127 --> 01:13:40,197 �Podemos ir m�s lejos? 973 01:13:43,007 --> 01:13:45,999 �Podemos decir mil veintiuno? 974 01:13:47,047 --> 01:13:49,356 �Podemos decirlo, Jojo? 975 01:13:49,527 --> 01:13:50,596 Podemos. 976 01:13:50,927 --> 01:13:53,122 �Hasta d�nde podemos llegar? 977 01:13:55,127 --> 01:13:57,038 �Podemos seguir contando? 978 01:13:57,887 --> 01:13:59,525 �Sin parar? 979 01:14:01,847 --> 01:14:03,838 �Podemos decir dos mil? 980 01:14:04,007 --> 01:14:06,919 - �Tres mil? - Tres mil, cuatro mil... 981 01:14:07,087 --> 01:14:08,361 Cinco mil. 982 01:14:10,847 --> 01:14:12,041 Seis mil. 983 01:14:13,687 --> 01:14:17,077 - Siete mil. - Siete, ocho, nueve... 984 01:14:18,007 --> 01:14:19,122 Diez mil. 985 01:14:19,287 --> 01:14:20,481 Veinte mil. 986 01:14:21,327 --> 01:14:22,442 Treinta mil. 987 01:14:23,807 --> 01:14:25,001 Cuarenta mil. 988 01:14:25,527 --> 01:14:26,926 Cincuenta mil. 989 01:14:27,567 --> 01:14:29,080 Sesenta mil. 990 01:14:30,127 --> 01:14:32,687 Setenta mil. 991 01:14:32,847 --> 01:14:34,439 - Ochenta... - Mil. 992 01:14:34,607 --> 01:14:35,926 Noventa... 993 01:14:36,567 --> 01:14:37,556 Mil. 994 01:14:37,927 --> 01:14:40,361 - Despu�s de noventa... - �Cien mil! 995 01:14:40,527 --> 01:14:42,279 �Podemos ir m�s lejos? 996 01:14:42,447 --> 01:14:44,119 �Debemos detenernos? 997 01:14:44,287 --> 01:14:46,403 �Podemos seguir contando? 998 01:14:48,367 --> 01:14:49,083 Un bill�n. 999 01:14:49,247 --> 01:14:51,715 �Qu� sigue? Dos... 1000 01:14:51,887 --> 01:14:53,240 Dos billones, 1001 01:14:53,927 --> 01:14:56,600 tres billones, cuatro billones, 1002 01:14:56,767 --> 01:14:59,725 cinco billones...ocho billones... 1003 01:14:59,887 --> 01:15:01,878 �Podemos decir veinte billones? 1004 01:15:03,327 --> 01:15:04,521 Quince billones... 1005 01:15:04,687 --> 01:15:07,759 Es como cuando pagas con billetes. 1006 01:15:07,927 --> 01:15:09,360 �Con billetes? 1007 01:15:11,247 --> 01:15:14,637 �Tienes t� muchos billetes? 1008 01:15:15,327 --> 01:15:18,000 - S�lo dos. - Dos no es mucho. 1009 01:15:18,167 --> 01:15:20,203 �Podemos ir m�s all� de los billones? 1010 01:15:20,367 --> 01:15:22,562 Se�or, mire los animales... 1011 01:15:22,727 --> 01:15:25,639 S�, est� bien. �Podemos ir m�s all� de los billones? 1012 01:15:26,767 --> 01:15:27,882 �Se termina ah�? 1013 01:15:28,647 --> 01:15:31,036 Dijiste que pod�amos contar continuamente. 1014 01:15:34,927 --> 01:15:36,758 �Podemos seguir contando? 1015 01:15:37,847 --> 01:15:38,723 No. 1016 01:15:38,887 --> 01:15:40,002 �Crees que no? 1017 01:15:41,087 --> 01:15:42,076 No. 1018 01:15:42,727 --> 01:15:45,799 - Jessie est� llorando, se�or. - �Est� llorando? 1019 01:15:46,487 --> 01:15:47,920 �Se lastim�? 1020 01:15:48,887 --> 01:15:51,003 - �Qu� crees que tiene? - Su nariz. 1021 01:15:51,167 --> 01:15:54,398 Axel lastim� a Jessie Y tambi�n est� llorando. 1022 01:15:54,567 --> 01:15:55,966 �Jessie est� llorando? 1023 01:15:56,927 --> 01:15:58,918 Por favor, dame tu plato. 1024 01:16:03,967 --> 01:16:05,320 �Quieres salsa? 1025 01:16:07,207 --> 01:16:08,799 Ac�rcame tu plato. 1026 01:16:12,367 --> 01:16:13,277 Gracias. 1027 01:16:14,807 --> 01:16:17,719 �Quieres pescado? No tiene espinas. 1028 01:16:18,887 --> 01:16:20,559 �Quieres salsa? 1029 01:16:20,727 --> 01:16:22,797 �No quiero! 1030 01:16:23,647 --> 01:16:26,161 Hay que d�rsela a tu amigo, entonces. 1031 01:16:31,007 --> 01:16:32,440 Toma un pan. 1032 01:16:33,527 --> 01:16:35,916 �Avanzo? 1033 01:16:40,767 --> 01:16:41,882 �Cuidado! 1034 01:16:49,007 --> 01:16:51,475 No sabremos hasta finales de junio 1035 01:16:51,647 --> 01:16:54,002 si est�s dentro o no, 1036 01:16:54,167 --> 01:16:56,317 as� que necesitas trabajar. 1037 01:16:56,487 --> 01:16:59,923 El que te vayas del colegio, 1038 01:17:00,087 --> 01:17:03,045 no significa que debes detenerte. 1039 01:17:03,207 --> 01:17:06,279 Debes continuar con lo que te falta 1040 01:17:06,447 --> 01:17:08,517 para que te ayude para el a�o que viene. 1041 01:17:09,087 --> 01:17:10,520 Eso es lo que pienso. 1042 01:17:11,327 --> 01:17:12,806 No aflojes ahora. 1043 01:17:18,007 --> 01:17:19,725 �Qui�n es? 1044 01:17:22,207 --> 01:17:24,277 �C�mo est� tu padre? 1045 01:17:24,447 --> 01:17:25,163 Est� bien. 1046 01:17:25,327 --> 01:17:26,601 �Est� en casa? 1047 01:17:26,767 --> 01:17:28,564 �Est� todo bien, entonces? 1048 01:17:30,687 --> 01:17:32,166 - �Qu�? - S� y no. 1049 01:17:32,327 --> 01:17:34,636 �Qu� significa, s� y no? 1050 01:17:37,727 --> 01:17:39,399 No est� totalmente curado. 1051 01:17:41,847 --> 01:17:43,838 �Tiene que volver? 1052 01:17:44,167 --> 01:17:47,000 �Est� descansando en la casa ahora? 1053 01:17:49,847 --> 01:17:51,803 �Sabes por qu� va a volver? 1054 01:17:51,967 --> 01:17:54,083 �Tiene que regresar? 1055 01:17:55,607 --> 01:17:58,075 �Sabes por qu�? 1056 01:18:03,207 --> 01:18:05,118 �Despu�s estar� bien, no? 1057 01:18:05,727 --> 01:18:08,480 Tiene que regresar una vez m�s y luego todo terminar� 1058 01:18:08,647 --> 01:18:11,115 Descansar� un poco, luego estar� bien. 1059 01:18:12,087 --> 01:18:15,204 �Desde cu�ndo est� en tu casa? 1060 01:18:15,367 --> 01:18:17,642 S�, desde... 1061 01:18:20,527 --> 01:18:21,846 �Hace una semana? 1062 01:18:22,007 --> 01:18:24,123 - Tres semanas. - � Ya tres semanas? 1063 01:18:24,287 --> 01:18:26,642 - �Desde su primera operaci�n? - S�. 1064 01:18:27,807 --> 01:18:29,877 �Sabes qu� har�n despu�s? 1065 01:18:30,047 --> 01:18:31,480 Quitarle la laringe. 1066 01:18:31,647 --> 01:18:33,763 �Quit�rsela? 1067 01:18:33,927 --> 01:18:36,077 - �Qu� le van a quitar? - Su laringe. 1068 01:18:39,487 --> 01:18:42,126 �As� que era eso? 1069 01:18:42,527 --> 01:18:43,516 S�. 1070 01:18:45,847 --> 01:18:48,998 �Seguir�n trat�ndolo despu�s, o no? 1071 01:18:51,207 --> 01:18:53,562 La enfermedad es parte de la vida. 1072 01:18:53,727 --> 01:18:55,206 Tratas de permanecer sano 1073 01:18:55,367 --> 01:18:58,916 pero luego llega y tienes que vivir con ella. 1074 01:19:16,127 --> 01:19:18,197 Sopla, Nathalie. 1075 01:19:19,607 --> 01:19:20,278 No lo puedo creer... 1076 01:19:21,687 --> 01:19:22,915 �Vamos, Nathalie! 1077 01:19:26,607 --> 01:19:27,357 �Bien hecho! 1078 01:19:28,207 --> 01:19:29,925 �He sentido una gota de lluvia! 1079 01:19:31,927 --> 01:19:34,487 �He sentido una gota en mi pelo! 1080 01:19:34,647 --> 01:19:37,161 Las puedes ver. Est� lloviendo. 1081 01:19:37,327 --> 01:19:40,080 �Me acaba de caer una en el pie! 1082 01:19:45,407 --> 01:19:47,557 �Vamos! �Axel y Aliz�! 1083 01:19:48,887 --> 01:19:51,845 �Est�is listos? �Ponte la mochila en la cabeza! 1084 01:19:52,647 --> 01:19:54,603 �Listos? �Vamos! 1085 01:19:57,887 --> 01:19:59,400 �R�pido, Aliz�, ap�rate! 1086 01:20:00,367 --> 01:20:01,641 �Espera Axel! 1087 01:20:03,047 --> 01:20:05,038 �R�pido, Aliz�! 1088 01:20:25,527 --> 01:20:26,676 �All� voy! 1089 01:20:57,967 --> 01:20:59,764 ""Pronto..."" Coma. 1090 01:21:01,407 --> 01:21:03,318 ""Pronto..."" Coma. 1091 01:21:06,167 --> 01:21:07,839 ""ser� la hora..."" 1092 01:21:09,087 --> 01:21:10,998 ""ser� la hora..."" 1093 01:21:14,647 --> 01:21:16,000 �Listo, Olivier? 1094 01:21:16,927 --> 01:21:19,361 ""Pronto, ser� la hora... 1095 01:21:20,007 --> 01:21:22,316 ""de la representaci�n..."" 1096 01:22:24,687 --> 01:22:26,962 �C�mo hace para girar? 1097 01:22:27,127 --> 01:22:30,119 Recuerda que sigue los rieles. 1098 01:22:32,927 --> 01:22:34,406 Gira s�lo. 1099 01:22:40,407 --> 01:22:43,160 �Qu� significa descarrilar? 1100 01:22:43,327 --> 01:22:46,080 �Nunca has visto c�mo se descarrila un tren en la TV? 1101 01:22:47,087 --> 01:22:49,078 Es cuando se cae de lado. 1102 01:23:17,287 --> 01:23:19,005 �Quieres Aliz�? 1103 01:23:21,287 --> 01:23:22,436 R�pido, se derrama. 1104 01:23:22,847 --> 01:23:24,041 �Se derrama! 1105 01:23:24,207 --> 01:23:25,526 Estoy satisfecha. 1106 01:23:27,167 --> 01:23:28,122 �Comiste muy r�pido? 1107 01:23:29,247 --> 01:23:31,397 �Ese es mi sombrero! 1108 01:23:42,207 --> 01:23:43,686 �Aliz�! 1109 01:23:49,607 --> 01:23:50,835 �Aliz�! 1110 01:25:09,647 --> 01:25:11,319 �Ah� est�! 1111 01:25:20,167 --> 01:25:21,441 Buenos d�as. 1112 01:25:24,007 --> 01:25:26,282 Pasa, esta es tu escuela. 1113 01:25:26,647 --> 01:25:28,558 Ese de atr�s es Valent�n. 1114 01:25:28,727 --> 01:25:31,036 �Conoces a todos? 1115 01:25:31,487 --> 01:25:32,602 Sentaos. 1116 01:25:32,767 --> 01:25:34,962 Te presentar� a tus compa�eros. 1117 01:25:35,847 --> 01:25:37,599 A los mayores primero. 1118 01:25:37,767 --> 01:25:39,803 Esta es Nathalie. 1119 01:25:40,487 --> 01:25:42,079 Julien... 1120 01:25:42,247 --> 01:25:43,646 Guillaume... 1121 01:25:43,807 --> 01:25:46,526 Jonathan y Olivier, los mayores. 1122 01:25:46,687 --> 01:25:49,247 Pero s�lo quedar� Guillaume para el pr�ximo a�o. 1123 01:25:50,087 --> 01:25:51,725 Este es Axel. 1124 01:25:52,167 --> 01:25:55,637 Y esa es Laura, como t�. Tendremos dos Lauras. 1125 01:25:58,567 --> 01:26:01,320 - �Ese es Jojo! - S�, ya conoces a Jojo. 1126 01:26:01,487 --> 01:26:03,478 Venid, peque�os. 1127 01:26:05,207 --> 01:26:07,118 Ese es Johann... 1128 01:26:08,887 --> 01:26:10,036 Jojo... 1129 01:26:11,007 --> 01:26:12,156 L�titia... 1130 01:26:13,327 --> 01:26:16,637 Jessie, con el peque�o adorno en la cabeza. 1131 01:26:17,687 --> 01:26:20,201 All�, Marie... �Conoces a Marie? 1132 01:26:21,047 --> 01:26:23,117 �Has visto a tu hermana Marie? 1133 01:26:24,167 --> 01:26:25,680 Esa es Aliz�. 1134 01:26:26,167 --> 01:26:27,600 L�a. 1135 01:26:27,767 --> 01:26:29,723 Thomas. 1136 01:26:30,487 --> 01:26:31,397 Oc�ane. 1137 01:26:32,487 --> 01:26:34,205 �C�mo te llamas? 1138 01:26:36,487 --> 01:26:39,206 �C�mo te llamas? Diles tu nombre. 1139 01:26:39,687 --> 01:26:41,996 Mi nombre es... �Qu�? 1140 01:26:43,007 --> 01:26:44,565 Valent�n. 1141 01:26:50,367 --> 01:26:52,358 Aqu� tenemos otro Valent�n. 1142 01:26:52,527 --> 01:26:56,042 Eso nos da dos Valentines y tambi�n dos Lauras. 1143 01:26:56,807 --> 01:26:59,196 - �C�mo se llamaba tu otra escuela? - Vernet. 1144 01:26:59,367 --> 01:27:01,358 La escuela Vernet. 1145 01:27:01,527 --> 01:27:04,087 Estar�s con Laura y Axel el pr�ximo a�o. 1146 01:27:04,247 --> 01:27:06,761 S�lo estar�n los tres. 1147 01:27:06,927 --> 01:27:09,521 � Ya conoc�as a Laura? No... 1148 01:27:09,687 --> 01:27:11,086 La conoc�a. 1149 01:27:11,247 --> 01:27:13,442 �Conoces a todos, no? 1150 01:27:16,647 --> 01:27:19,559 �Quieres sentarte con tus compa�eros ah�? 1151 01:27:20,607 --> 01:27:23,041 �Quieres jugar? 1152 01:27:25,887 --> 01:27:29,926 Marie y L�titia, �Pueden ense�adles los juegos? 1153 01:27:30,087 --> 01:27:32,601 Ve y juega Valent�n. 1154 01:27:36,087 --> 01:27:37,406 Ense�adle a jugar. 1155 01:27:37,567 --> 01:27:41,082 �Qu� pasa, Valent�n? �Pasa algo malo? 1156 01:27:41,247 --> 01:27:42,566 Mam�... 1157 01:27:42,727 --> 01:27:45,525 Estar� aqu� pronto. �Qu� quieres hacer? 1158 01:27:45,687 --> 01:27:46,722 Mam�... 1159 01:27:46,887 --> 01:27:50,357 Tu mam� vendr� por ti pronto �De acuerdo? 1160 01:27:50,527 --> 01:27:54,076 Qu�date con nosotros un rato y luego vendr� por ti. 1161 01:27:54,247 --> 01:27:57,205 Mira, todos est�n aqu�. No est�n llorando. 1162 01:27:57,367 --> 01:27:58,277 �Valent�n! 1163 01:27:58,447 --> 01:28:01,359 Tu hermana est� aqu�. �Quieres sentarte con ella? 1164 01:28:02,087 --> 01:28:05,045 �Quieres dibujar algo? �Quieres jugar? 1165 01:28:07,327 --> 01:28:09,795 - �Qu� quieres? - �Quiero a mi mami! 1166 01:28:09,967 --> 01:28:11,923 Fue a caminar afuera 1167 01:28:12,087 --> 01:28:14,647 pero vendr� pronto por ti. 1168 01:28:14,807 --> 01:28:16,399 Mam�. 1169 01:28:16,567 --> 01:28:18,523 Te bajar� para que juegues ah�. 1170 01:28:18,687 --> 01:28:21,645 Tu mam� regresar� pronto pero todav�a no. 1171 01:28:21,967 --> 01:28:24,435 �Te quieres sentar con Oc�ane? 1172 01:28:24,847 --> 01:28:27,645 Qu�date con Oc�ane. �Puedes estar con tu hermano? 1173 01:28:28,207 --> 01:28:29,959 Ya va a venir. 1174 01:28:31,887 --> 01:28:33,445 Tienes que esperar aqu�. 1175 01:28:34,767 --> 01:28:38,521 Esp�rala. Oc�ane la est� esperando tranquila. 1176 01:28:38,967 --> 01:28:41,037 Ella est� jugando, igual que Valent�n. 1177 01:28:41,487 --> 01:28:44,923 �Quieres jugar t� tambi�n? �T� tambi�n quieres? 1178 01:28:51,887 --> 01:28:54,845 Juega con �l, Aliz�. Juega con Valent�n. 1179 01:28:55,007 --> 01:28:56,406 T� tambi�n, Marie. 1180 01:28:56,567 --> 01:28:59,206 �No quiere? Entonces, dejadle. 1181 01:29:03,247 --> 01:29:05,522 No se ha ido, est� esperando. 1182 01:29:05,887 --> 01:29:07,206 �Quiero verla! 1183 01:29:07,367 --> 01:29:10,245 La vas a ver pero todav�a no. 1184 01:29:17,287 --> 01:29:19,243 No grites as�. 1185 01:29:20,127 --> 01:29:22,243 Vendr� por ti despu�s. 1186 01:29:27,327 --> 01:29:29,283 �Quieres jugar con un coche? 1187 01:29:31,167 --> 01:29:33,920 Vendr� despu�s. No est� p�rdida, est� ah�. 1188 01:29:46,127 --> 01:29:49,358 Ha llegado el momento de hablar de las notas. 1189 01:29:52,207 --> 01:29:54,482 Y ver si pas�is al curso siguiente. 1190 01:29:58,247 --> 01:29:59,919 Bien, Julien... 1191 01:30:03,327 --> 01:30:07,525 aunque tus resultados no son del todo satisfactorios, 1192 01:30:09,887 --> 01:30:12,196 te enviaremos al colegio. 1193 01:30:12,367 --> 01:30:16,076 lr�s a esa escuela que fuimos a visitar, 1194 01:30:17,087 --> 01:30:19,840 la de St Germain l"Herm, para el siguiente curso. 1195 01:30:22,727 --> 01:30:26,402 Pero tienes que mejorar las cosas. 1196 01:30:33,647 --> 01:30:36,844 Como dije, los resultados no fueron satisfactorios 1197 01:30:37,007 --> 01:30:39,805 as� que tal vez debas mejorar mucho. 1198 01:30:40,847 --> 01:30:42,360 �En qu� materias? 1199 01:30:42,527 --> 01:30:43,516 Matem�ticas. 1200 01:30:45,567 --> 01:30:47,558 - �Eso es todo? - Y el franc�s. 1201 01:30:49,727 --> 01:30:52,525 S�lo trabajar�s con las matem�ticas y el franc�s. 1202 01:30:56,127 --> 01:30:59,244 Creo que necesitas mejorar tu conducta. 1203 01:31:00,447 --> 01:31:05,726 No tendr�s un maestro que pueda cuidarte de forma personal. 1204 01:31:07,727 --> 01:31:11,276 Y los castigos ser�n m�s duros, 1205 01:31:11,807 --> 01:31:14,367 de acuerdo a tu conducta 1206 01:31:14,687 --> 01:31:18,521 cuando te niegas, cuando contestas o no est�s de acuerdo. 1207 01:31:18,887 --> 01:31:22,436 Cuando algo no te importa. Eso es muy obvio. 1208 01:31:22,607 --> 01:31:23,801 Cuando te quejas... 1209 01:31:28,567 --> 01:31:30,159 No estar� ah� para ayudarte. 1210 01:31:30,327 --> 01:31:32,841 Tal vez pueda ayudar de lejos Pero no estar� ah�. 1211 01:31:39,887 --> 01:31:41,400 Entonces ahora, Olivier... 1212 01:31:42,047 --> 01:31:44,436 Tambi�n a St. Germain. �Est�s contento? 1213 01:31:44,607 --> 01:31:45,722 S�. 1214 01:31:46,887 --> 01:31:50,084 lgual que Julien, necesitas mejorar tus resultados. 1215 01:31:51,287 --> 01:31:54,916 Les ped� que tuvieran a alguien disponible 1216 01:31:55,247 --> 01:31:58,876 para que os ayude con el trabajo para que pod�is poneros a nivel 1217 01:31:59,527 --> 01:32:02,678 en las materias en las que est�is atrasados 1218 01:32:02,847 --> 01:32:04,678 S�lo estar�is vosotros dos. 1219 01:32:06,687 --> 01:32:08,359 Ya que vais a estar juntos, 1220 01:32:08,527 --> 01:32:10,245 procurad llevaros bien. 1221 01:32:10,407 --> 01:32:12,443 - Estaremos juntos - S�. 1222 01:32:13,327 --> 01:32:15,045 �Qu� har�is? 1223 01:32:15,207 --> 01:32:16,686 Permanecer juntos. 1224 01:32:17,847 --> 01:32:21,123 Bien, pero no quiero que os aisl�is. 1225 01:32:22,327 --> 01:32:25,080 Quiz� tendr�is que defenderos. 1226 01:32:25,247 --> 01:32:28,876 Algunos pueden intentar golpearos. 1227 01:32:29,047 --> 01:32:31,003 Eso pasa. 1228 01:32:31,167 --> 01:32:33,601 Eres fuerte como un toro, Julien. 1229 01:32:33,767 --> 01:32:37,601 Si Olivier tiene problemas... 1230 01:32:38,047 --> 01:32:41,198 si lo atacan, tal vez t� puedas ayudarlo. 1231 01:32:45,767 --> 01:32:48,281 En todo caso, t� no est�s tan d�bil. 1232 01:32:48,447 --> 01:32:50,324 Puedes defenderte solo. 1233 01:32:50,487 --> 01:32:51,522 S�. 1234 01:32:52,567 --> 01:32:54,637 Entonces, �cu�l es el problema? 1235 01:32:55,567 --> 01:32:57,637 �Quieres estar s�lo contigo? 1236 01:32:58,367 --> 01:33:02,076 �O es que te cuesta trabajo hablar con otros? 1237 01:33:06,367 --> 01:33:08,119 �Te digo lo que pienso? 1238 01:33:08,287 --> 01:33:08,958 S�. 1239 01:33:09,127 --> 01:33:11,118 Pienso que t� lo puedes hacer 1240 01:33:11,647 --> 01:33:14,639 pero que por ahora no quieres. 1241 01:33:15,327 --> 01:33:17,477 �Me equivoco? 1242 01:33:18,367 --> 01:33:21,040 �Es cierto o no? 1243 01:33:26,007 --> 01:33:27,884 �No quieres hablar de eso? 1244 01:33:28,047 --> 01:33:29,116 No. 1245 01:33:29,887 --> 01:33:31,684 Tenemos que hablar de eso. 1246 01:33:31,847 --> 01:33:35,362 Ahora hablas m�s conmigo y con tus compa�eros. 1247 01:33:35,887 --> 01:33:38,720 Pero todav�a es dicil para ti. 1248 01:33:38,887 --> 01:33:42,038 Eso hab�a notado, as� que para que tus nuevos maestros 1249 01:33:42,207 --> 01:33:45,199 sepan que es dicil para ti. He tenido que dec�rselo. 1250 01:33:45,967 --> 01:33:47,958 �No lo crees? 1251 01:33:49,647 --> 01:33:52,036 �He hecho mal en dec�rselo? Dime. 1252 01:33:52,207 --> 01:33:53,276 No. 1253 01:33:54,687 --> 01:33:58,521 Est� bien que se lo haya dicho para que te cuiden. 1254 01:34:00,327 --> 01:34:01,555 �De acuerdo? 1255 01:34:04,087 --> 01:34:06,521 Creo que estar�s bien, Nathalie. 1256 01:34:06,687 --> 01:34:10,805 Con un poco m�s de esfuerzo, todo ir� bien. 1257 01:34:11,607 --> 01:34:15,395 Estar�s con ni�os m�s mayores, Har�s nuevos amigos... 1258 01:34:15,967 --> 01:34:17,605 Ser� mucho mejor. 1259 01:34:18,967 --> 01:34:21,197 Tenemos que despedirnos alg�n d�a. 1260 01:34:22,527 --> 01:34:24,438 �Eso es lo que te molesta? 1261 01:34:25,567 --> 01:34:26,841 �Es eso? 1262 01:34:39,487 --> 01:34:41,557 Lo �nico que quiero... 1263 01:34:41,727 --> 01:34:43,638 es seguir... 1264 01:34:44,407 --> 01:34:47,001 ayud�ndote por eso les habl� a los maestros. 1265 01:34:47,887 --> 01:34:50,640 Trabajar�s duro, lo s�. Te gusta trabajar. 1266 01:34:57,407 --> 01:35:01,764 �Necesitas a alguien para que te ayude con este problema? 1267 01:35:03,047 --> 01:35:06,517 �De no poderte comunicar? �Es importante? 1268 01:35:30,087 --> 01:35:32,601 �Podemos hablar de eso? 1269 01:35:32,927 --> 01:35:34,121 S�. 1270 01:35:35,287 --> 01:35:37,164 �Ahora te sientes mejor? 1271 01:35:37,327 --> 01:35:38,476 S�. 1272 01:35:38,847 --> 01:35:41,407 Todav�a puedes venir a hablar conmigo. 1273 01:35:41,567 --> 01:35:44,286 El pr�ximo a�o. �lr�s a la escuela los s�bados? 1274 01:35:45,447 --> 01:35:47,244 Entonces, ven a verme. 1275 01:35:47,887 --> 01:35:49,843 �Te gustar�a venir a verme? 1276 01:35:50,487 --> 01:35:54,196 Te espero todos los s�bados. � Vendr�s, no? 1277 01:35:54,727 --> 01:35:57,525 Puedes contarme todo lo de tu escuela, 1278 01:35:57,687 --> 01:35:59,359 cosas que yo no s�... 1279 01:35:59,527 --> 01:36:02,485 Estoy aqu� y no s� qu� hac�is all�. 1280 01:36:03,367 --> 01:36:06,200 Puedes contarme todo y ense�arme tus trabajos. 1281 01:36:07,607 --> 01:36:09,484 Puedes contarme c�mo te va... 1282 01:36:12,567 --> 01:36:14,842 Puedes venir con L�titia. 1283 01:36:15,567 --> 01:36:17,558 De esta forma, todav�a nos veremos. 1284 01:36:20,407 --> 01:36:21,726 - �Est�is todos listos? - S�. 1285 01:36:25,407 --> 01:36:25,964 Bien. 1286 01:36:26,127 --> 01:36:29,164 Me detuve antes de que bajara las manos. 1287 01:36:29,327 --> 01:36:30,680 No debiste. 1288 01:36:30,847 --> 01:36:32,326 Me detuve al mismo tiempo. 1289 01:36:32,487 --> 01:36:34,637 Ya os vais. 1290 01:36:34,807 --> 01:36:37,765 Es la �ltima vez que dej�is esta escuela. 1291 01:36:38,207 --> 01:36:40,198 �Adi�s, se�or! 1292 01:36:45,447 --> 01:36:46,562 �No quer�is quedaros? 1293 01:36:46,887 --> 01:36:50,084 �Adi�s, se�or! 1294 01:36:50,247 --> 01:36:51,441 Disfrutad las vacaciones. 1295 01:36:56,407 --> 01:36:57,760 Adi�s, Johann. 1296 01:36:58,087 --> 01:36:59,406 Adi�s, Marie. 1297 01:37:00,527 --> 01:37:02,165 L�titia, adi�s. 1298 01:37:07,527 --> 01:37:09,358 Me quedo con estos dos. 1299 01:37:10,967 --> 01:37:12,241 Adi�s, Laura. 1300 01:37:13,607 --> 01:37:14,926 Adi�s, Axel. 1301 01:37:17,327 --> 01:37:18,999 Con vosotros tengo que levantarme. 1302 01:37:19,167 --> 01:37:20,316 Adi�s, Nathalie. 1303 01:37:21,127 --> 01:37:23,083 Trabaja duro el a�o que viene. 1304 01:37:29,047 --> 01:37:30,924 Adi�s. Nos vemos. 1305 01:37:32,047 --> 01:37:33,196 Adi�s, se�or. 1306 01:37:33,367 --> 01:37:34,561 Adi�s, Jonathan. 1307 01:37:34,727 --> 01:37:36,479 Disfrute las vacaciones. 1308 01:37:42,927 --> 01:37:45,157 Adi�s se�or, felices vacaciones... 1309 01:37:45,327 --> 01:37:47,158 Adi�s se�or, felices vacaciones... 1310 01:37:47,327 --> 01:37:49,795 Adi�s se�or, felices vacaciones... 89494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.