All language subtitles for Mr Honesty Episode 17 kisskh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,360 --> 00:00:19,010 ♪ Our story sounds absurd ♪ 2 00:00:19,180 --> 00:00:23,790 ♪ It wasn’t perfect when we first met ♪ 3 00:00:24,040 --> 00:00:28,370 ♪ When I was depressed, you turned up ♪ 4 00:00:28,370 --> 00:00:31,750 ♪ Maybe we were destined to meet ♪ 5 00:00:33,780 --> 00:00:37,960 ♪ When you come near, I have a crush ♪ 6 00:00:38,640 --> 00:00:43,230 ♪ Every lie becomes sweet ♪ 7 00:00:43,410 --> 00:00:47,740 ♪ Love looks messy, but my love grows ♪ 8 00:00:47,740 --> 00:00:52,650 ♪ I care for everything about you ♪ 9 00:00:53,120 --> 00:00:57,960 ♪ If I can say something to tell you I miss you ♪ 10 00:00:57,960 --> 00:01:02,770 ♪ I’ll firmly say I love you ♪ 11 00:01:02,770 --> 00:01:07,090 ♪ Love is growing and do you feel it ♪ 12 00:01:07,090 --> 00:01:11,490 ♪ My world shines more brilliantly with you around ♪ 13 00:01:12,540 --> 00:01:17,370 ♪ If I can say something to tell you I miss you ♪ 14 00:01:17,370 --> 00:01:22,050 ♪ I’ll firmly say I love you ♪ 15 00:01:22,140 --> 00:01:26,520 ♪ Love is growing and do you feel it ♪ 16 00:01:26,520 --> 00:01:30,180 ♪ My world shines more brilliantly with you around ♪ 17 00:01:30,350 --> 00:01:43,480 ♪ Forever ♪ 18 00:01:49,660 --> 00:01:56,420 = Mr. Honesty = 19 00:01:58,180 --> 00:02:03,140 = Episode 17 = 20 00:02:04,480 --> 00:02:06,760 Mr. Fang has an important meeting. 21 00:02:07,120 --> 00:02:08,120 Sorry, we have to go. 22 00:02:08,120 --> 00:02:09,040 Wait a second. 23 00:02:09,040 --> 00:02:09,840 Who are you? 24 00:02:11,880 --> 00:02:12,920 I’m his assistant. 25 00:02:18,840 --> 00:02:20,160 My assistant and girlfriend. 26 00:02:22,760 --> 00:02:24,760 Let me thank you for helping those poor students 27 00:02:24,760 --> 00:02:25,720 on behalf of 28 00:02:25,720 --> 00:02:27,360 the Faculty of Arts of Chengji University. 29 00:02:28,120 --> 00:02:29,520 You’re too polite. 30 00:02:29,560 --> 00:02:31,200 My mother graduated here. 31 00:02:31,680 --> 00:02:33,760 So I set up this scholarship fund in her name 32 00:02:33,920 --> 00:02:35,640 to fulfill her wish. 33 00:02:36,360 --> 00:02:37,360 This is very good. 34 00:02:41,960 --> 00:02:43,000 Who’s she? 35 00:02:43,000 --> 00:02:44,120 I don’t know. 36 00:02:45,400 --> 00:02:46,120 Mr. Li? 37 00:02:46,680 --> 00:02:47,360 Mr. Li? 38 00:02:50,320 --> 00:02:51,200 Please stop here. 39 00:02:51,200 --> 00:02:52,160 My assistant will see to it 40 00:02:52,160 --> 00:02:53,320 if there are any problems. 41 00:02:53,320 --> 00:02:54,120 Okay. 42 00:02:54,120 --> 00:02:54,960 Thank you. 43 00:03:09,880 --> 00:03:10,880 You angry? 44 00:03:14,240 --> 00:03:15,600 Don’t be angry. 45 00:03:18,080 --> 00:03:19,280 Why didn’t you tell me 46 00:03:19,280 --> 00:03:20,640 you were giving a lesson today? 47 00:03:20,920 --> 00:03:22,920 My girlfriend wouldn’t keep me company, 48 00:03:23,200 --> 00:03:24,520 so I had to come find her. 49 00:03:25,040 --> 00:03:26,200 Don’t tell me 50 00:03:26,200 --> 00:03:27,840 you came here because you were jealous. 51 00:03:27,920 --> 00:03:28,960 Of course I were. 52 00:03:29,520 --> 00:03:30,760 Do you think 53 00:03:30,760 --> 00:03:31,680 they can afford 54 00:03:31,680 --> 00:03:33,080 to hire me as a teacher? 55 00:03:34,480 --> 00:03:36,480 You made me feel very honored. 56 00:03:38,360 --> 00:03:39,440 But, 57 00:03:39,600 --> 00:03:40,520 it’d be such an embarrassment 58 00:03:40,520 --> 00:03:42,200 if they knew your girlfriend actually came here 59 00:03:42,840 --> 00:03:44,080 to sit in on the class. 60 00:03:46,080 --> 00:03:48,400 The tuition fees for this short-term design class 61 00:03:48,400 --> 00:03:50,200 are so expensive. 62 00:03:50,200 --> 00:03:51,720 Who can afford it? 63 00:03:58,720 --> 00:03:59,400 Take it. 64 00:04:00,040 --> 00:04:00,800 What’s the meaning of this? 65 00:04:00,800 --> 00:04:01,760 So you can pay the tuition fees. 66 00:04:02,600 --> 00:04:04,080 I don’t need it. 67 00:04:04,200 --> 00:04:05,040 Why? 68 00:04:05,560 --> 00:04:07,920 It’s my goal to become financially independent. 69 00:04:08,960 --> 00:04:09,880 Besides, 70 00:04:10,320 --> 00:04:11,040 in case 71 00:04:11,120 --> 00:04:12,880 we break up in the future, 72 00:04:12,880 --> 00:04:14,160 I don’t want to owe you anything. 73 00:04:14,160 --> 00:04:15,160 Break up? 74 00:04:15,640 --> 00:04:17,440 Do you think I’ll let that happen? 75 00:04:18,000 --> 00:04:19,200 That’s not what I meant. 76 00:04:19,200 --> 00:04:20,600 I mean in case. 77 00:04:20,600 --> 00:04:21,400 You never know what will happen. 78 00:04:21,400 --> 00:04:22,800 I can make sure it won’t happen. 79 00:04:24,000 --> 00:04:25,320 Don’t even think about it. 80 00:04:25,560 --> 00:04:26,480 Okay. Okay. 81 00:04:26,480 --> 00:04:27,320 I’m wrong. 82 00:04:29,300 --> 00:04:30,860 = Uncle = 83 00:04:36,160 --> 00:04:37,240 Hello, uncle? 84 00:04:38,800 --> 00:04:40,640 You’ve arrived at the train station? 85 00:04:40,640 --> 00:04:42,240 Didn’t you say you’ll come at end of the month? 86 00:04:43,200 --> 00:04:45,120 Alright, I see. 87 00:04:45,360 --> 00:04:46,760 I’ll go pick you up now. 88 00:04:47,360 --> 00:04:48,080 Hmm. 89 00:04:53,840 --> 00:04:55,440 Sorry, Mr. Fang. 90 00:04:55,840 --> 00:04:57,320 I can’t stay with you anymore. 91 00:04:57,680 --> 00:04:58,800 My aunt and uncle have come. 92 00:04:58,800 --> 00:04:59,840 I’ve to pick them up. 93 00:04:59,840 --> 00:05:01,040 Let me drive you there. 94 00:05:01,040 --> 00:05:01,920 There’s no need. 95 00:05:02,440 --> 00:05:03,320 Why? 96 00:05:05,680 --> 00:05:08,120 We just got together. 97 00:05:08,240 --> 00:05:09,240 It’ll seem like 98 00:05:09,240 --> 00:05:11,080 I’m taking you to meet my family. 99 00:05:11,080 --> 00:05:12,600 I’m not ready yet. 100 00:05:15,920 --> 00:05:17,080 I’ll come back right away 101 00:05:17,080 --> 00:05:18,080 after I find them a place to stay. 102 00:05:18,080 --> 00:05:18,760 Is that okay? 103 00:05:20,320 --> 00:05:20,800 Hmm. 104 00:05:22,440 --> 00:05:23,640 See you later then. 105 00:05:26,400 --> 00:05:27,360 Come back soon. 106 00:05:28,520 --> 00:05:29,280 Okay. 107 00:05:29,880 --> 00:05:30,560 I’m off. 108 00:05:56,720 --> 00:05:57,600 Look at you. 109 00:05:57,960 --> 00:05:59,200 Be careful. 110 00:05:59,360 --> 00:06:00,880 Don’t use too much force. 111 00:06:00,880 --> 00:06:02,080 Be careful. 112 00:06:02,680 --> 00:06:04,040 I just sprained my ankle. 113 00:06:04,040 --> 00:06:05,400 I’m not crippled. 114 00:06:06,640 --> 00:06:08,160 Besides, I’ve rested for a few days. 115 00:06:08,160 --> 00:06:09,640 I’ve almost recovered. 116 00:06:09,640 --> 00:06:10,880 You’d better be careful. 117 00:06:10,880 --> 00:06:12,520 You know? 118 00:06:13,200 --> 00:06:13,720 Alright. 119 00:06:13,720 --> 00:06:14,360 Let go of me. 120 00:06:14,360 --> 00:06:15,600 See? I can walk by myself 121 00:06:15,600 --> 00:06:16,720 I can really... 122 00:06:17,800 --> 00:06:18,600 Be careful! 123 00:06:24,120 --> 00:06:25,480 Oh, my tummy! 124 00:06:25,480 --> 00:06:27,600 You’re all skin and bones! 125 00:06:28,760 --> 00:06:30,080 I told you not to act tough. 126 00:06:30,080 --> 00:06:31,000 Are you alright? 127 00:06:33,920 --> 00:06:34,720 Hello? 128 00:06:35,240 --> 00:06:36,120 Mom, 129 00:06:36,840 --> 00:06:38,760 I’ve almost recovered. 130 00:06:39,280 --> 00:06:41,040 I didn’t run around. 131 00:06:41,320 --> 00:06:41,760 I... 132 00:06:41,760 --> 00:06:44,480 I’m having a meeting in the company. 133 00:06:46,520 --> 00:06:48,080 That’s OK. 134 00:06:48,920 --> 00:06:49,760 Hello? 135 00:06:50,160 --> 00:06:51,320 Hello, mom? 136 00:06:51,320 --> 00:06:52,520 The signal of my phone is bad. 137 00:06:52,520 --> 00:06:53,360 Hello? 138 00:06:55,600 --> 00:06:56,440 Too bad. 139 00:06:56,720 --> 00:06:58,280 My mom has arrived at my home. 140 00:06:58,720 --> 00:06:59,320 Listen, 141 00:06:59,320 --> 00:07:00,240 you can go to my home first. 142 00:07:00,240 --> 00:07:01,800 Text me when she leaves. 143 00:07:02,000 --> 00:07:02,960 I’ll go bald 144 00:07:02,960 --> 00:07:04,640 if she keeps nagging me. 145 00:07:05,120 --> 00:07:06,160 I’m counting on you, Gu Bo. 146 00:07:06,160 --> 00:07:07,040 Be fast. 147 00:07:07,040 --> 00:07:07,720 See you soon. 148 00:07:09,120 --> 00:07:10,160 Does this mean 149 00:07:10,760 --> 00:07:12,160 I’m going to meet my mother-in-law? 150 00:07:12,920 --> 00:07:14,040 I like how it’s progressing. 151 00:07:14,280 --> 00:07:15,040 Princess? 152 00:07:15,040 --> 00:07:16,280 Princess, wait for me! 153 00:07:16,280 --> 00:07:17,480 Slow down. Slow down. 154 00:07:17,480 --> 00:07:18,400 Trust me, I’m fine. 155 00:07:18,400 --> 00:07:18,960 Slow down. 156 00:07:20,520 --> 00:07:22,800 Look how dirty the floor is! 157 00:07:32,040 --> 00:07:32,880 Madam. 158 00:07:33,080 --> 00:07:34,000 Why are you here? 159 00:07:34,400 --> 00:07:35,440 Xia Di still has work to do. 160 00:07:35,440 --> 00:07:36,720 So she asked me to keep you company. 161 00:07:36,720 --> 00:07:37,120 Oh, right. 162 00:07:37,120 --> 00:07:37,880 My name is Gu Bo. 163 00:07:37,880 --> 00:07:39,040 I’m a good friend of Xia Di’s. 164 00:07:39,040 --> 00:07:40,200 I know. 165 00:07:40,200 --> 00:07:41,720 But you’re a boy. 166 00:07:41,720 --> 00:07:43,080 You can’t 167 00:07:43,080 --> 00:07:43,920 live in a girl’s house 168 00:07:43,920 --> 00:07:45,320 forever, right? 169 00:07:47,680 --> 00:07:48,200 Come. 170 00:07:48,200 --> 00:07:48,920 You came at the right time. 171 00:07:48,920 --> 00:07:49,840 Help me sweep the floor. 172 00:07:50,160 --> 00:07:50,800 Okay. 173 00:07:50,800 --> 00:07:52,160 You know I’m not being mean. 174 00:07:52,160 --> 00:07:53,360 But since you live here, 175 00:07:53,360 --> 00:07:55,960 you should keep the floor clean, right? 176 00:07:56,240 --> 00:07:57,400 I know, madam. 177 00:08:03,960 --> 00:08:04,640 Stop sweeping the floor. 178 00:08:04,640 --> 00:08:05,120 Come. 179 00:08:05,120 --> 00:08:05,840 Come here. 180 00:08:05,840 --> 00:08:06,400 Here. 181 00:08:08,160 --> 00:08:08,920 Sit down. 182 00:08:11,080 --> 00:08:12,360 Help me with this. 183 00:08:12,360 --> 00:08:13,400 Which one of them 184 00:08:13,400 --> 00:08:14,240 do you think is better? 185 00:08:16,140 --> 00:08:18,140 = Blind date candidates = 186 00:08:18,140 --> 00:08:18,960 I think 187 00:08:18,960 --> 00:08:20,400 they all look good. 188 00:08:21,040 --> 00:08:21,600 You think so? 189 00:08:21,600 --> 00:08:22,720 I do have a good eye. 190 00:08:24,320 --> 00:08:25,040 This one then. 191 00:08:25,040 --> 00:08:25,960 I like this one. 192 00:08:26,120 --> 00:08:26,960 Why? 193 00:08:27,040 --> 00:08:28,080 His teeth are very even. 194 00:08:28,080 --> 00:08:29,200 And he looks delightful. 195 00:08:29,200 --> 00:08:30,160 Indeed! 196 00:08:32,000 --> 00:08:32,320 Madam, 197 00:08:32,320 --> 00:08:33,560 what are these? 198 00:08:33,760 --> 00:08:34,520 These are 199 00:08:34,520 --> 00:08:36,480 some blind date candidates 200 00:08:36,680 --> 00:08:39,040 I selected for Xia Di. 201 00:08:39,040 --> 00:08:40,200 What? 202 00:08:42,080 --> 00:08:43,560 This one is not good, madam. 203 00:08:44,120 --> 00:08:45,920 You just said his teeth are even, 204 00:08:45,920 --> 00:08:46,680 and he looks delightful, didn’t you? 205 00:08:46,680 --> 00:08:47,920 I didn’t look at him closely just now. 206 00:08:47,920 --> 00:08:49,120 Look at this guy again. 207 00:08:49,240 --> 00:08:49,760 There’s a problem 208 00:08:49,760 --> 00:08:50,960 with his hairline. 209 00:08:50,960 --> 00:08:51,600 Look at him. 210 00:08:51,600 --> 00:08:53,360 He’s very likely to go bald. 211 00:08:54,200 --> 00:08:55,360 Right, indeed. 212 00:08:57,480 --> 00:08:58,600 And this guy. 213 00:08:58,600 --> 00:08:59,240 Look at him. 214 00:08:59,240 --> 00:09:01,160 He’s fierce-looking, 215 00:09:01,160 --> 00:09:02,600 and he loves boxing. 216 00:09:02,600 --> 00:09:04,480 He’ll probably commit domestic violence. 217 00:09:05,800 --> 00:09:07,320 You mustn’t choose him. 218 00:09:07,320 --> 00:09:09,280 And this guy looks like an alcoholic. 219 00:09:09,640 --> 00:09:11,080 Stop. Say no more. 220 00:09:11,920 --> 00:09:13,440 You think 221 00:09:13,440 --> 00:09:14,960 everyone sucks. 222 00:09:14,960 --> 00:09:15,680 But in my eyes, 223 00:09:15,680 --> 00:09:16,960 everyone is better than you. 224 00:09:23,140 --> 00:09:24,180 = Xia Di = 225 00:09:24,200 --> 00:09:25,720 It’s Xia Di, right? 226 00:09:26,480 --> 00:09:27,240 Play it. 227 00:09:29,800 --> 00:09:31,120 Play it already. 228 00:09:34,080 --> 00:09:35,080 Has my mom left? 229 00:09:41,520 --> 00:09:42,840 I haven’t. 230 00:09:48,640 --> 00:09:49,280 Tell her, 231 00:09:49,280 --> 00:09:50,280 it’s useless trying to avoid me. 232 00:09:51,360 --> 00:09:52,600 Listen, 233 00:09:52,680 --> 00:09:54,440 give these files to her, 234 00:09:54,440 --> 00:09:56,040 and let her choose 235 00:09:56,040 --> 00:09:58,680 two guys from them. 236 00:09:58,680 --> 00:10:00,040 I’ll fix a date for them too meet. 237 00:10:00,400 --> 00:10:01,560 Okay. Okay. 238 00:10:02,280 --> 00:10:03,360 Can you complete this task? 239 00:10:03,360 --> 00:10:04,440 Yes, I can. 240 00:10:04,440 --> 00:10:05,760 Don’t worry. 241 00:10:07,080 --> 00:10:07,800 I’m off then. 242 00:10:08,080 --> 00:10:08,800 Okay. 243 00:10:09,120 --> 00:10:09,840 I’m leaving. 244 00:10:09,840 --> 00:10:10,760 Move aside! 245 00:10:10,760 --> 00:10:11,520 Madam, 246 00:10:11,760 --> 00:10:13,000 see you. 247 00:10:18,440 --> 00:10:19,480 Dayong, 248 00:10:19,480 --> 00:10:20,840 why is she still not here? 249 00:10:20,840 --> 00:10:21,440 You should 250 00:10:21,440 --> 00:10:22,880 call her now. 251 00:10:27,760 --> 00:10:28,720 Uncle, 252 00:10:29,600 --> 00:10:30,120 aunt. 253 00:10:30,520 --> 00:10:32,120 What took you so long? 254 00:10:32,120 --> 00:10:33,440 Sorry, there was a traffic jam. 255 00:10:35,040 --> 00:10:35,720 I’m sorry. 256 00:10:35,720 --> 00:10:36,680 It’s fine. It’s fine. 257 00:10:36,680 --> 00:10:37,480 It’s our fault. 258 00:10:37,480 --> 00:10:37,920 We should have 259 00:10:37,920 --> 00:10:39,160 told you earlier. 260 00:10:39,160 --> 00:10:40,160 Alright, stop talking. 261 00:10:40,160 --> 00:10:40,960 Let’s leave. 262 00:10:40,960 --> 00:10:42,120 - We’ve been standing here for a long time. - Right. 263 00:10:42,120 --> 00:10:43,640 Let’s go to the basement 264 00:10:43,640 --> 00:10:44,480 to get a taxi. 265 00:10:44,480 --> 00:10:45,720 I’ll send you to the hotel. 266 00:10:45,720 --> 00:10:46,240 Ah? 267 00:10:46,240 --> 00:10:47,800 Hotel? 268 00:10:49,400 --> 00:10:50,000 It’s fine. It’s fine. 269 00:10:50,000 --> 00:10:50,600 The house? 270 00:10:50,600 --> 00:10:51,720 Let’s just go to the hotel. 271 00:10:57,560 --> 00:10:58,200 Yiren, 272 00:10:58,200 --> 00:10:58,840 get in. 273 00:11:03,480 --> 00:11:04,320 Didn’t we agree 274 00:11:04,320 --> 00:11:05,960 to pick up your uncle and aunt together? 275 00:11:05,960 --> 00:11:06,840 How come you came alone? 276 00:11:06,840 --> 00:11:07,560 Yiren, 277 00:11:07,560 --> 00:11:08,600 who is he? 278 00:11:08,600 --> 00:11:09,800 You’re Yiren’s aunt, right? 279 00:11:09,800 --> 00:11:10,680 I’m Li Zhe. 280 00:11:11,200 --> 00:11:12,040 Get in the car first. 281 00:11:12,040 --> 00:11:13,680 I can’t park my car here for too long. 282 00:11:14,200 --> 00:11:14,960 Let me do it. 283 00:11:14,960 --> 00:11:15,600 No need. 284 00:11:15,600 --> 00:11:16,920 Thank you. Thank you. 285 00:11:16,920 --> 00:11:17,840 Thank you. 286 00:11:23,960 --> 00:11:25,160 Why did you come here? 287 00:11:25,600 --> 00:11:26,360 I came to pick you up. 288 00:11:29,360 --> 00:11:30,920 Look how happy they are. 289 00:11:31,720 --> 00:11:32,800 Don’t ruin their mood. 290 00:11:33,840 --> 00:11:34,720 I promise 291 00:11:34,720 --> 00:11:36,160 I’ll leave after I send you there. 292 00:11:41,320 --> 00:11:42,360 Thank you. 293 00:11:44,720 --> 00:11:45,600 Yiren, 294 00:11:46,040 --> 00:11:47,680 when did you get such a nice boyfriend? 295 00:11:47,680 --> 00:11:49,240 Why didn’t you tell us? 296 00:11:49,440 --> 00:11:49,920 No. 297 00:11:49,920 --> 00:11:51,120 I’m not her boyfriend. 298 00:11:51,120 --> 00:11:52,000 I’m just 299 00:11:52,320 --> 00:11:53,400 pursuing her. 300 00:11:54,000 --> 00:11:55,200 Let’s get in the car first. 301 00:11:55,400 --> 00:11:55,960 OK. 302 00:11:55,960 --> 00:11:56,680 Get in. Get in. 303 00:11:57,040 --> 00:11:57,520 Get in. 304 00:11:57,720 --> 00:11:58,080 Come. 305 00:11:58,080 --> 00:11:58,600 Get in. Get in. 306 00:11:58,600 --> 00:11:59,280 You can sit in the front seat. 307 00:11:59,280 --> 00:12:00,440 Of course I’ll sit there. 308 00:12:00,440 --> 00:12:01,280 You should let Yiren... 309 00:12:01,280 --> 00:12:02,400 I’ll sit there. 310 00:12:14,400 --> 00:12:15,240 What a beautiful house! 311 00:12:15,240 --> 00:12:17,240 This house is so big! 312 00:12:17,440 --> 00:12:19,200 The living room is so big! 313 00:12:19,560 --> 00:12:20,560 Oh dear! 314 00:12:20,560 --> 00:12:21,840 This is so well-decorated! 315 00:12:21,840 --> 00:12:22,640 Yiren! 316 00:12:24,760 --> 00:12:25,920 Dayong, come take a look! 317 00:12:26,080 --> 00:12:27,880 There is an oven in the kitchen! 318 00:12:27,880 --> 00:12:28,240 Really? 319 00:12:28,240 --> 00:12:29,360 A big oven! 320 00:12:31,440 --> 00:12:32,520 Look, mom! 321 00:12:32,920 --> 00:12:34,040 There’s also a bathtub! 322 00:12:34,040 --> 00:12:36,120 Qing, you can take a bath in it. 323 00:12:38,240 --> 00:12:39,120 Whose room is this? 324 00:12:39,120 --> 00:12:40,560 It’ll be our room. 325 00:12:40,880 --> 00:12:41,720 Qing! Qing! 326 00:12:41,720 --> 00:12:42,680 Come take a look! 327 00:12:42,680 --> 00:12:43,400 This house is beautiful. 328 00:12:43,400 --> 00:12:44,480 It suits you very well. 329 00:12:44,840 --> 00:12:45,840 Dayong, hurry! 330 00:12:45,840 --> 00:12:46,840 Get that big suitcase here! 331 00:12:47,320 --> 00:12:48,480 Let’s take our things out. 332 00:12:48,760 --> 00:12:50,000 What’s going on? 333 00:12:50,000 --> 00:12:51,640 I told you I don’t want to rent this house. 334 00:12:52,080 --> 00:12:53,560 Did you find one then? 335 00:12:54,160 --> 00:12:54,920 Almost. 336 00:12:55,640 --> 00:12:56,960 So you haven’t found one yet. 337 00:12:57,360 --> 00:12:57,640 What? 338 00:12:57,640 --> 00:12:59,280 You want them to sleep on the street? 339 00:12:59,560 --> 00:13:01,600 I didn’t know they’d come so quickly. 340 00:13:01,800 --> 00:13:03,600 Otherwise, I could rent one in advance. 341 00:13:03,840 --> 00:13:06,040 Now they can stay in a hotel for a few days. 342 00:13:07,600 --> 00:13:08,640 You know what? 343 00:13:08,640 --> 00:13:10,200 Now you’re with Fang Zhiyou, 344 00:13:10,200 --> 00:13:11,720 you’ve become a spendthrift. 345 00:13:12,040 --> 00:13:13,080 Do you know 346 00:13:13,240 --> 00:13:14,600 how much it’ll cost 347 00:13:14,720 --> 00:13:16,160 to stay in a hotel for half a month? 348 00:13:17,640 --> 00:13:19,320 I don’t have a choice. 349 00:13:19,520 --> 00:13:21,360 But I can solve the problem for you. 350 00:13:21,560 --> 00:13:22,760 Since you want to rent a house, 351 00:13:23,120 --> 00:13:24,840 why don’t you accept my help? 352 00:13:25,920 --> 00:13:27,440 You know the reason. 353 00:13:29,880 --> 00:13:31,480 You refused my help last time 354 00:13:31,480 --> 00:13:33,240 because you knew I was using you. 355 00:13:33,480 --> 00:13:34,080 But this time, 356 00:13:34,080 --> 00:13:35,280 I simply want to 357 00:13:35,280 --> 00:13:37,160 help you as a friend. 358 00:13:38,480 --> 00:13:39,200 Is it true? 359 00:13:40,760 --> 00:13:42,240 Can I trust you? 360 00:13:44,160 --> 00:13:45,120 To be honest, 361 00:13:45,680 --> 00:13:46,720 I won’t stop taking revenge against 362 00:13:46,760 --> 00:13:47,840 Fang Zhiyou, 363 00:13:48,000 --> 00:13:49,520 but I don’t want to use you anymore. 364 00:13:50,160 --> 00:13:52,080 There’s nothing I can say 365 00:13:52,080 --> 00:13:53,200 if you don’t want to engage with me 366 00:13:53,200 --> 00:13:54,600 because of my relationship with Fang Zhiyou. 367 00:13:54,960 --> 00:13:55,840 But if you’re afraid that 368 00:13:55,840 --> 00:13:57,120 I might use you again, 369 00:13:57,720 --> 00:13:58,800 I can swear that I won’t. 370 00:13:59,200 --> 00:14:00,360 Will you keep your word? 371 00:14:02,520 --> 00:14:04,240 You won’t owe me anything. 372 00:14:04,360 --> 00:14:06,040 I helped you rent a house. 373 00:14:07,160 --> 00:14:09,000 But you still need to pay me back. 374 00:14:11,840 --> 00:14:12,920 Thank you. 375 00:14:14,840 --> 00:14:15,800 What did you want to tell me 376 00:14:15,800 --> 00:14:17,000 the other day? 377 00:14:18,320 --> 00:14:19,320 Yiren, 378 00:14:19,760 --> 00:14:20,800 where is the food market? 379 00:14:20,800 --> 00:14:22,000 I’ll go buy some food. 380 00:14:22,000 --> 00:14:22,640 Li Zhe, 381 00:14:22,640 --> 00:14:24,400 stay and eat with us tonight. 382 00:14:24,400 --> 00:14:24,920 Thanks, madam. 383 00:14:24,920 --> 00:14:25,440 But I still have things to do. 384 00:14:25,440 --> 00:14:26,920 You can spend some time together. 385 00:14:26,920 --> 00:14:28,080 I shouldn’t disturb you. 386 00:14:28,440 --> 00:14:29,400 I’ve got to go. 387 00:14:30,240 --> 00:14:30,880 Thank you. 388 00:14:30,880 --> 00:14:31,800 The key is here. 389 00:14:31,800 --> 00:14:32,280 Call me 390 00:14:32,280 --> 00:14:33,320 - Okay. Okay. - if you need my help. 391 00:14:33,320 --> 00:14:34,240 Okay. 392 00:14:34,240 --> 00:14:35,360 Why are you leaving? 393 00:14:36,040 --> 00:14:37,160 - Why not eat with us? - Thank you. 394 00:14:37,160 --> 00:14:38,080 I’ve got to go. 395 00:14:38,520 --> 00:14:39,200 Bye-bye. 396 00:14:39,200 --> 00:14:39,840 Thank you. Thank you. 397 00:14:39,840 --> 00:14:40,240 Thank you again. 398 00:14:40,240 --> 00:14:41,520 Thank you. 399 00:14:43,720 --> 00:14:44,160 Yiren. 400 00:14:44,160 --> 00:14:45,240 This house is really nice. 401 00:14:45,840 --> 00:14:46,480 What does Li Zhe do? 402 00:14:46,480 --> 00:14:47,720 I like this place. 403 00:14:48,000 --> 00:14:49,280 How did you know each other? 404 00:14:49,840 --> 00:14:51,280 Is he really wooing you? 405 00:14:51,520 --> 00:14:52,280 No. 406 00:14:52,480 --> 00:14:53,680 He was joking. 407 00:14:56,040 --> 00:14:57,120 Right, uncle. 408 00:14:58,120 --> 00:15:00,040 Li Zhe paid the rent. 409 00:15:00,040 --> 00:15:01,040 Remember to pay him back. 410 00:15:01,040 --> 00:15:02,520 That’s for sure. 411 00:15:05,720 --> 00:15:06,520 I will 412 00:15:06,520 --> 00:15:08,080 give the money to him. 413 00:15:08,480 --> 00:15:09,440 But he only paid the deposit 414 00:15:09,440 --> 00:15:11,120 and one month’s rent. 415 00:15:11,400 --> 00:15:12,360 You can pay 416 00:15:12,480 --> 00:15:14,720 the remaining rent to the landlady. 417 00:15:16,040 --> 00:15:18,160 Didn’t you say you’ll pay six months’ rent? 418 00:15:18,400 --> 00:15:19,560 How come he only paid 419 00:15:19,560 --> 00:15:21,000 one month’s rent? 420 00:15:21,480 --> 00:15:22,720 Your friend 421 00:15:22,720 --> 00:15:24,120 is so unreliable. 422 00:15:25,200 --> 00:15:26,480 Why pull my clothes? 423 00:15:26,640 --> 00:15:28,680 We can receive a rent reduction that way. 424 00:15:30,840 --> 00:15:32,880 Li Zhe wanted to help me, 425 00:15:32,880 --> 00:15:34,720 but I didn’t let him pay too much rent. 426 00:15:35,280 --> 00:15:36,440 I thought you might need money 427 00:15:36,440 --> 00:15:37,800 after you come. 428 00:15:37,800 --> 00:15:39,200 So I told the landlady 429 00:15:39,200 --> 00:15:40,320 you’ll pay the rent monthly. 430 00:15:40,680 --> 00:15:41,480 But it’s fine if you want to 431 00:15:41,480 --> 00:15:43,360 pay every six months, 432 00:15:43,360 --> 00:15:45,120 you can talk to the landlady directly. 433 00:15:45,280 --> 00:15:47,440 Maybe you can really get a rent reduction. 434 00:15:47,600 --> 00:15:48,440 Alright, alright. 435 00:15:48,440 --> 00:15:49,200 Don’t worry. 436 00:15:49,200 --> 00:15:50,160 We can 437 00:15:50,160 --> 00:15:51,320 take care of it. 438 00:15:51,320 --> 00:15:52,800 It’s so late today. 439 00:15:52,800 --> 00:15:54,840 Stay and eat with us. 440 00:15:54,840 --> 00:15:56,800 I’ll go buy some food with your aunt. 441 00:15:56,800 --> 00:15:58,360 Seriously? 442 00:15:58,520 --> 00:16:00,320 We traveled a long way here. 443 00:16:00,320 --> 00:16:01,480 Aren’t you tired? 444 00:16:01,680 --> 00:16:02,520 You want me to cook? 445 00:16:02,520 --> 00:16:03,160 Why don’t you cook yourself? 446 00:16:03,160 --> 00:16:03,960 Didn’t we just say 447 00:16:03,960 --> 00:16:05,560 we’ll go buy some food? 448 00:16:05,560 --> 00:16:05,880 Yiren... 449 00:16:05,880 --> 00:16:06,760 Uncle, aunt, 450 00:16:06,760 --> 00:16:07,480 how about... 451 00:16:07,680 --> 00:16:09,280 I treat you to a meal? 452 00:16:09,280 --> 00:16:10,400 You just came, 453 00:16:10,400 --> 00:16:11,800 let’s eat together. 454 00:16:14,600 --> 00:16:15,440 Good idea. 455 00:16:15,760 --> 00:16:16,880 We can eat outside. 456 00:16:16,880 --> 00:16:17,880 But I’m telling you, 457 00:16:18,080 --> 00:16:18,840 the meal will be on me. 458 00:16:20,000 --> 00:16:20,800 That’s okay, uncle. 459 00:16:20,800 --> 00:16:21,520 It’s fine. 460 00:16:22,160 --> 00:16:22,720 Let’s go. 461 00:16:22,720 --> 00:16:23,280 There’s no need to buy food. 462 00:16:23,280 --> 00:16:24,000 Let’s eat outside. 463 00:16:24,000 --> 00:16:25,640 Go! Go! Go! 464 00:16:26,120 --> 00:16:26,680 Let’s go! 465 00:16:26,680 --> 00:16:28,080 Go! Go! Go! 466 00:16:28,080 --> 00:16:28,800 Let’s eat outside. 467 00:16:29,920 --> 00:16:30,920 Take the key. 468 00:16:33,240 --> 00:16:34,160 Dear, 469 00:16:34,680 --> 00:16:36,240 this is not enough. 470 00:16:36,560 --> 00:16:37,920 You should order some dishes. 471 00:16:38,040 --> 00:16:39,040 Waitress, 472 00:16:39,040 --> 00:16:40,080 get me a bowl. 473 00:16:43,280 --> 00:16:44,400 Why do you want a bowl? 474 00:16:46,320 --> 00:16:47,360 See? 475 00:16:47,360 --> 00:16:48,520 We can eat 476 00:16:48,520 --> 00:16:49,680 with these pickles 477 00:16:49,680 --> 00:16:50,560 and chili sauce. 478 00:16:50,560 --> 00:16:51,320 They’re very delicious. 479 00:16:51,320 --> 00:16:51,680 You... 480 00:16:53,520 --> 00:16:53,880 Waitress, 481 00:16:53,880 --> 00:16:55,200 get me a pair of chopsticks. 482 00:16:56,280 --> 00:16:57,480 Aunt, you can use mine. 483 00:16:57,480 --> 00:16:58,040 Okay. 484 00:16:59,640 --> 00:17:01,120 Young girls nowadays 485 00:17:01,120 --> 00:17:03,280 all want to lose weight. 486 00:17:03,600 --> 00:17:05,000 I also eat very little. 487 00:17:05,120 --> 00:17:05,440 What are you doing? 488 00:17:05,440 --> 00:17:06,720 I can share it with you. 489 00:17:06,920 --> 00:17:08,880 So you don’t need to eat that much. 490 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 What are you doing? 491 00:17:13,280 --> 00:17:13,920 Here you are. 492 00:17:13,920 --> 00:17:14,560 Eat up. 493 00:17:16,520 --> 00:17:17,120 Stop. 494 00:17:17,720 --> 00:17:19,120 You don’t like to eat beef, 495 00:17:19,120 --> 00:17:19,640 right? 496 00:17:19,640 --> 00:17:20,640 You don’t want to gain weight. 497 00:17:20,640 --> 00:17:21,200 Here. 498 00:17:21,200 --> 00:17:22,120 Let Qing have it. 499 00:17:22,240 --> 00:17:23,680 Qing is so skinny. 500 00:17:23,680 --> 00:17:25,040 You should eat more. 501 00:17:25,400 --> 00:17:26,480 Don’t waste it. 502 00:17:26,480 --> 00:17:28,080 Your sister doesn’t like to eat it anyway. 503 00:17:28,080 --> 00:17:28,520 Here. Here. 504 00:17:28,520 --> 00:17:29,840 That’s enough. 505 00:17:29,840 --> 00:17:30,880 I won’t eat. 506 00:17:31,280 --> 00:17:32,000 Look at you! 507 00:17:32,000 --> 00:17:32,840 You’re so skinny! 508 00:17:32,840 --> 00:17:33,520 Eat up. 509 00:17:33,920 --> 00:17:34,720 Eat up. 510 00:17:38,560 --> 00:17:39,400 Yiren, 511 00:17:39,400 --> 00:17:40,200 um… 512 00:17:40,200 --> 00:17:41,600 the pickles and chili sauce 513 00:17:41,600 --> 00:17:42,720 taste good. 514 00:17:42,920 --> 00:17:44,400 Have a try. 515 00:17:46,520 --> 00:17:47,080 Okay. 516 00:17:47,080 --> 00:17:48,000 Yiren? 517 00:17:48,120 --> 00:17:48,800 Hmm. 518 00:17:48,800 --> 00:17:50,160 Where do you live now? 519 00:17:50,480 --> 00:17:52,640 You can move in and live with me. 520 00:17:54,400 --> 00:17:55,280 Right. Right. 521 00:17:55,280 --> 00:17:57,080 So we can live together. 522 00:17:58,520 --> 00:17:59,200 My... 523 00:17:59,200 --> 00:18:00,880 My lease is not over yet. 524 00:18:04,120 --> 00:18:05,160 Really? 525 00:18:05,560 --> 00:18:07,040 Are you living alone, 526 00:18:07,040 --> 00:18:08,760 or with another person? 527 00:18:10,040 --> 00:18:11,960 Are you living with Li Zhe? 528 00:18:12,360 --> 00:18:13,280 What? 529 00:18:13,520 --> 00:18:15,200 You and Li Zhe 530 00:18:15,200 --> 00:18:17,520 are living together? 531 00:18:17,520 --> 00:18:18,360 Aunt, 532 00:18:18,360 --> 00:18:19,480 you got me wrong. 533 00:18:19,480 --> 00:18:21,560 There’s nothing going on between us. 534 00:18:22,160 --> 00:18:23,680 Watch what you’re saying. 535 00:18:24,680 --> 00:18:25,520 Is it true? 536 00:18:26,400 --> 00:18:27,280 It’s true. 537 00:18:28,400 --> 00:18:30,960 I have to pay liquidated damages 538 00:18:30,960 --> 00:18:32,720 if I want to move out 539 00:18:33,400 --> 00:18:36,440 before my lease is over. 540 00:18:36,800 --> 00:18:39,000 Plus, the place now I live 541 00:18:39,360 --> 00:18:40,720 is close to my company. 542 00:18:40,720 --> 00:18:41,600 It’s more convenient. 543 00:18:42,840 --> 00:18:44,160 But I can 544 00:18:44,160 --> 00:18:45,800 come visit you during the weekends. 545 00:18:45,800 --> 00:18:46,880 Okay. Okay. 546 00:18:48,800 --> 00:18:50,040 Why so nervous? 547 00:18:50,520 --> 00:18:51,760 I was just curious. 548 00:19:02,400 --> 00:19:04,160 This phone case looks nice. 549 00:19:04,160 --> 00:19:05,000 Where did you buy it? 550 00:19:06,360 --> 00:19:07,600 It’s from Xia Di. 551 00:19:07,600 --> 00:19:08,560 I don’t know where she bought it. 552 00:19:09,800 --> 00:19:10,680 I like it. 553 00:19:15,720 --> 00:19:16,920 Let me take a look at it. 554 00:19:17,160 --> 00:19:18,320 It’s really nice. 555 00:19:18,320 --> 00:19:19,080 You see? 556 00:19:19,080 --> 00:19:20,520 This is the most popular pattern, right? 557 00:19:21,320 --> 00:19:23,320 It’s really nice. 558 00:19:23,440 --> 00:19:24,400 Aunt! 559 00:19:25,760 --> 00:19:27,520 It’s just a phone case, right? 560 00:19:27,520 --> 00:19:29,880 Let Qing have it if she likes it. 561 00:19:30,680 --> 00:19:32,800 But it’s from a good friend of mine. 562 00:19:32,800 --> 00:19:34,480 You can let your friend 563 00:19:34,480 --> 00:19:35,680 buy a new one for you. 564 00:19:35,680 --> 00:19:37,080 You’ll get a new one. 565 00:20:07,000 --> 00:20:08,480 I thought you already went to bed. 566 00:20:09,160 --> 00:20:11,040 Didn’t you eat with your uncle and aunt? 567 00:20:11,040 --> 00:20:12,520 How come you’re hungry now? 568 00:20:14,360 --> 00:20:15,480 We haven’t seen each other for a long time. 569 00:20:15,800 --> 00:20:16,880 We chatted a lot 570 00:20:16,880 --> 00:20:17,920 and forgot to eat. 571 00:20:22,160 --> 00:20:23,160 Sorry. 572 00:20:24,720 --> 00:20:26,720 It’s not because we chatted a lot. 573 00:20:27,720 --> 00:20:29,280 I actually didn’t get to eat anything. 574 00:20:31,640 --> 00:20:32,960 Sorry for letting you get bullied. 575 00:20:35,360 --> 00:20:37,040 I should have anticipated this. 576 00:20:38,920 --> 00:20:40,680 It’s just I was hoping for a better result. 577 00:20:41,400 --> 00:20:43,080 I thought things would change 578 00:20:43,080 --> 00:20:44,360 since we hadn’t seen each other for a long time. 579 00:20:45,720 --> 00:20:47,440 You can’t decide 580 00:20:47,440 --> 00:20:48,800 who you’re related to by blood. 581 00:20:49,360 --> 00:20:50,440 You don’t need to 582 00:20:50,440 --> 00:20:51,920 feel so indebted to them. 583 00:20:54,120 --> 00:20:55,920 After my parents died, 584 00:20:56,520 --> 00:20:58,320 they became my only family in this world. 585 00:20:59,520 --> 00:21:01,280 Actually I’m very grateful to them. 586 00:21:01,720 --> 00:21:03,240 Because they raised me. 587 00:21:05,000 --> 00:21:06,680 My aunt is very calculating. 588 00:21:08,280 --> 00:21:09,480 I know 589 00:21:09,600 --> 00:21:10,920 they’re living a hard life. 590 00:21:11,960 --> 00:21:13,080 Maybe their life 591 00:21:13,080 --> 00:21:14,680 will be easier without me. 592 00:21:17,480 --> 00:21:18,440 It’s all in the past. 593 00:21:19,560 --> 00:21:21,360 I’ll always stay by your side. 594 00:21:21,560 --> 00:21:22,800 I’ll make our home 595 00:21:22,800 --> 00:21:23,960 a happy one. 596 00:21:46,580 --> 00:21:47,900 = Blind date candidates = 597 00:21:47,900 --> 00:21:49,520 7.5 in IELTS? 598 00:21:49,840 --> 00:21:51,160 Why don’t you just go abroad? 599 00:21:51,400 --> 00:21:53,280 I can speak perfect Mandarin, alright? 600 00:21:57,440 --> 00:21:59,400 6'3'' tall? 601 00:21:59,400 --> 00:22:01,320 Why don’t you become a hanger? 602 00:22:04,960 --> 00:22:06,400 What do you want to eat tomorrow? 603 00:22:08,920 --> 00:22:11,520 Not bad, huh? 604 00:22:11,920 --> 00:22:12,640 You... 605 00:22:12,760 --> 00:22:14,040 What do you mean? 606 00:22:14,240 --> 00:22:15,400 I didn’t expect 607 00:22:15,400 --> 00:22:17,840 you actually have such a muscular body. 608 00:22:17,840 --> 00:22:19,640 You look very manly. 609 00:22:20,120 --> 00:22:21,160 Then 610 00:22:21,160 --> 00:22:23,680 why are you covering it? 611 00:22:25,200 --> 00:22:26,120 Okay. Okay. 612 00:22:26,120 --> 00:22:26,800 I’ll show you. 613 00:22:26,800 --> 00:22:27,440 Look closely. 614 00:22:27,440 --> 00:22:28,360 As you wish. 615 00:22:35,720 --> 00:22:37,360 It’s actually 616 00:22:37,360 --> 00:22:39,160 not as good as I thought. 617 00:22:39,760 --> 00:22:41,720 That guard of our block is better than you. 618 00:22:57,480 --> 00:22:58,160 What’s wrong? 619 00:22:58,840 --> 00:23:00,800 You look so gloomy. 620 00:23:04,120 --> 00:23:05,560 Tell me about it. 621 00:23:07,280 --> 00:23:07,960 Yiren. 622 00:23:07,960 --> 00:23:08,360 Hmm. 623 00:23:08,360 --> 00:23:09,880 Have you ever met Xia Di’s mother? 624 00:23:11,680 --> 00:23:13,480 You met her? 625 00:23:13,480 --> 00:23:14,480 Hmm. 626 00:23:15,560 --> 00:23:16,480 What did she tell you? 627 00:23:16,480 --> 00:23:18,680 She’s arranging blind dates for Xia Di. 628 00:23:20,200 --> 00:23:21,440 Blind dates? 629 00:23:23,640 --> 00:23:24,520 Oh gosh. 630 00:23:24,880 --> 00:23:26,360 Too bad for Xia Di. 631 00:23:27,120 --> 00:23:28,000 If there is a person 632 00:23:28,000 --> 00:23:30,040 Xia Di can’t deal with, 633 00:23:30,200 --> 00:23:31,560 it will has to be her mother. 634 00:23:43,040 --> 00:23:44,520 Xia Di’s going on a blind date, 635 00:23:44,520 --> 00:23:45,600 why are you crying? 636 00:23:47,840 --> 00:23:49,800 Won’t you cry if Fang Zhiyou 637 00:23:49,800 --> 00:23:50,440 is going on a blind date? 638 00:23:56,400 --> 00:23:57,720 But 639 00:23:57,720 --> 00:23:59,280 Xia Di is older than you. 640 00:23:59,800 --> 00:24:01,200 I’m taller than her, alright? 641 00:24:02,520 --> 00:24:04,360 Xia Di is actually 642 00:24:04,360 --> 00:24:05,720 very hot-tempered. 643 00:24:06,520 --> 00:24:08,080 She’s just being forthright. 644 00:24:12,720 --> 00:24:13,840 Do you know 645 00:24:13,840 --> 00:24:16,360 she’ll use force to solve problems sometimes? 646 00:24:16,520 --> 00:24:17,920 Then I can be her sandbag. 647 00:24:18,240 --> 00:24:19,280 I saw her fight before. 648 00:24:19,280 --> 00:24:20,320 She was awesome. 649 00:24:24,800 --> 00:24:26,080 She’s 650 00:24:26,840 --> 00:24:28,080 sharp-tongued, 651 00:24:28,440 --> 00:24:29,440 and never saves face for others. 652 00:24:29,440 --> 00:24:31,000 I don’t know if you can live with that. 653 00:24:31,000 --> 00:24:32,160 It doesn’t matter. 654 00:24:32,560 --> 00:24:33,560 As long as I can be with her, 655 00:24:33,560 --> 00:24:34,800 I don’t mind losing face at all. 656 00:24:38,160 --> 00:24:38,800 Wait. 657 00:24:38,800 --> 00:24:40,960 How can you speak ill of Xia Di? 658 00:24:41,480 --> 00:24:43,440 I don’t know how Xia Di treats her other friends, 659 00:24:43,440 --> 00:24:45,440 but she’s baring her soul to you. 660 00:24:45,920 --> 00:24:47,720 How can you say such things about her? 661 00:24:48,440 --> 00:24:50,360 Not bad, Gu Bo. 662 00:24:50,920 --> 00:24:52,040 You have 663 00:24:52,440 --> 00:24:53,840 gone through me. 664 00:24:59,280 --> 00:25:00,640 Thank you, Yiren. 665 00:25:01,080 --> 00:25:03,160 It’s useless thanking me. 666 00:25:03,640 --> 00:25:04,920 You have to 667 00:25:04,920 --> 00:25:06,840 get Xia Di to say yes. 668 00:25:07,840 --> 00:25:10,240 Tell her bravely if you like her. 669 00:25:10,720 --> 00:25:12,160 That’s what you taught me. 670 00:25:14,720 --> 00:25:16,440 The Moon Bay Resort Project 671 00:25:16,440 --> 00:25:17,720 is our most important project recently. 672 00:25:18,080 --> 00:25:19,800 You should manage the human resources well. 673 00:25:20,240 --> 00:25:21,160 No problem. 674 00:25:21,840 --> 00:25:22,360 OK. 675 00:25:22,360 --> 00:25:23,240 That’s it. 676 00:25:28,720 --> 00:25:29,520 What’s up? 677 00:25:33,600 --> 00:25:34,640 Nothing. 678 00:25:34,720 --> 00:25:36,520 It’s just that 679 00:25:36,520 --> 00:25:39,080 I heard some rumors 680 00:25:39,600 --> 00:25:41,280 about you and Xu Yiren. 681 00:25:43,280 --> 00:25:44,160 Of course. 682 00:25:44,160 --> 00:25:45,760 I know you don’t care about 683 00:25:45,760 --> 00:25:47,200 these groundless remarks. 684 00:25:47,200 --> 00:25:49,000 But I want to remind you that 685 00:25:49,240 --> 00:25:50,480 as the boss, 686 00:25:50,480 --> 00:25:51,880 you should pay attention to this. 687 00:25:52,040 --> 00:25:53,920 Otherwise, Xu Yiren may get hurt as well. 688 00:25:54,320 --> 00:25:55,400 What you heard 689 00:25:55,400 --> 00:25:57,000 is not rumors, 690 00:25:57,000 --> 00:25:58,440 and it’s not groundless. 691 00:25:59,560 --> 00:26:01,240 - So? - So, 692 00:26:03,400 --> 00:26:04,640 since you’re my good friend, 693 00:26:04,920 --> 00:26:06,680 I should have told you this earlier. 694 00:26:07,000 --> 00:26:09,080 It’s just I haven’t found a good opportunity. 695 00:26:09,800 --> 00:26:10,680 Right. 696 00:26:10,880 --> 00:26:12,320 I’ve been dating Xu Yiren. 697 00:26:13,880 --> 00:26:16,080 She doesn’t want others to know, 698 00:26:16,080 --> 00:26:17,840 so we didn’t make it public. 699 00:26:20,000 --> 00:26:21,280 Fang Zhiyou, 700 00:26:21,680 --> 00:26:23,920 this is not a funny joke. 701 00:26:24,920 --> 00:26:26,880 You know I never joked around. 702 00:26:34,400 --> 00:26:36,520 Fang Zhiyou, what’s wrong with you? 703 00:26:37,880 --> 00:26:38,680 How... 704 00:26:39,600 --> 00:26:40,600 How come you fell in love 705 00:26:40,600 --> 00:26:42,080 with such kind of a person? 706 00:26:42,960 --> 00:26:44,120 What kind of a person? 707 00:26:44,640 --> 00:26:46,160 Isn’t it obvious enough? 708 00:26:48,960 --> 00:26:50,160 Who are you? 709 00:26:50,480 --> 00:26:52,120 You’re Fang Zhiyou. 710 00:26:52,600 --> 00:26:54,640 A very talented designer, 711 00:26:54,880 --> 00:26:57,360 the youngest winner of the New Designer Award. 712 00:26:58,080 --> 00:26:59,000 But what about her? 713 00:26:59,520 --> 00:27:01,320 She graduated from a diploma mill. 714 00:27:01,920 --> 00:27:03,480 When she just entered the company, 715 00:27:03,880 --> 00:27:06,440 she couldn’t even read a design drawing. 716 00:27:09,560 --> 00:27:11,200 Can you communicate with each other? 717 00:27:11,520 --> 00:27:12,200 Do you have anything in common? 718 00:27:12,200 --> 00:27:13,160 He Yuwen, 719 00:27:14,720 --> 00:27:16,400 I don’t need others to tell me 720 00:27:16,440 --> 00:27:18,040 how to communicate with my girlfriend. 721 00:27:20,720 --> 00:27:21,720 Fang Zhiyou, 722 00:27:23,360 --> 00:27:24,320 do you really know 723 00:27:24,320 --> 00:27:25,960 what kind of a person she is? 724 00:27:27,040 --> 00:27:28,680 She’s full of lies. 725 00:27:28,680 --> 00:27:29,320 You can never know 726 00:27:29,320 --> 00:27:30,880 if she’s telling the truth or if she’s lying. 727 00:27:30,880 --> 00:27:31,760 I can tell. 728 00:27:32,320 --> 00:27:34,160 She’ll feel guilty when she tells a lie. 729 00:27:34,360 --> 00:27:35,920 She’ll smile brightly, 730 00:27:36,800 --> 00:27:38,440 but her eyes are dull. 731 00:27:40,120 --> 00:27:41,760 When she’s telling the truth, 732 00:27:43,240 --> 00:27:44,760 there will be stars in her eyes. 733 00:27:45,440 --> 00:27:47,480 I want to be the stars in her eyes, 734 00:27:48,440 --> 00:27:50,360 and let her be herself happily. 735 00:27:50,720 --> 00:27:51,360 But... 736 00:27:52,800 --> 00:27:54,720 Fang Zhiyou, I’ve had enough of you. 737 00:27:57,200 --> 00:27:59,480 How come you became like this? 738 00:27:59,800 --> 00:28:01,760 How could you become like other men 739 00:28:02,120 --> 00:28:03,920 that can’t resist the temptation of women? 740 00:28:04,160 --> 00:28:05,840 Do you really know 741 00:28:05,840 --> 00:28:07,280 what kind of a person she is? 742 00:28:07,560 --> 00:28:08,520 She’s hooking up with you 743 00:28:08,720 --> 00:28:10,400 and Li Zhe at the same time. 744 00:28:10,520 --> 00:28:11,120 Such kind a person 745 00:28:11,120 --> 00:28:12,800 is not worthy of your love. 746 00:28:12,800 --> 00:28:13,600 That’s enough! 747 00:28:13,600 --> 00:28:14,480 He Yuwen, 748 00:28:15,360 --> 00:28:17,400 with what you said just now, 749 00:28:18,160 --> 00:28:19,920 I’d ask you to go out 750 00:28:20,760 --> 00:28:22,080 if we were not old friends. 751 00:28:25,880 --> 00:28:26,720 Yes. 752 00:28:27,240 --> 00:28:28,160 Right. 753 00:28:29,120 --> 00:28:30,720 She’s your girlfriend. 754 00:28:33,360 --> 00:28:34,320 What about me? 755 00:28:37,160 --> 00:28:38,360 What am I to you? 756 00:28:39,840 --> 00:28:41,240 To you, 757 00:28:43,240 --> 00:28:45,240 I’m just a friend, 758 00:28:45,600 --> 00:28:47,200 a partner. 759 00:28:47,760 --> 00:28:50,240 So everything we ever did 760 00:28:51,680 --> 00:28:53,000 when we were together 761 00:28:53,000 --> 00:28:54,400 was about work. 762 00:28:54,400 --> 00:28:55,440 All about work. 763 00:29:30,880 --> 00:29:32,040 Ms. He. 764 00:29:32,360 --> 00:29:33,600 Are you alright, Yiren? 765 00:29:34,440 --> 00:29:35,440 I’m fine. 766 00:29:36,640 --> 00:29:37,880 What’s wrong with Ms. He? 767 00:29:38,320 --> 00:29:39,360 I don’t know. 768 00:29:40,640 --> 00:29:42,520 Seems she quarreled with Mr. Fang again. 769 00:29:42,720 --> 00:29:43,120 It’s fine. 770 00:29:43,120 --> 00:29:44,240 They were always like this. 771 00:29:44,520 --> 00:29:45,160 Are you alright? 772 00:29:45,480 --> 00:29:46,280 I’m fine. 773 00:29:54,620 --> 00:29:57,300 = Aunt = 774 00:29:58,960 --> 00:29:59,880 Hello, aunt? 775 00:30:02,760 --> 00:30:03,920 What? 776 00:30:05,400 --> 00:30:06,560 I’ll be there soon. 777 00:30:14,880 --> 00:30:15,880 Sha Sha. 778 00:30:15,880 --> 00:30:16,280 Hmm. 779 00:30:16,280 --> 00:30:17,280 I have an emergency at home. 780 00:30:17,280 --> 00:30:18,320 Help me tell Mr. Fang 781 00:30:18,320 --> 00:30:19,200 if he asks later. 782 00:30:19,400 --> 00:30:20,120 Oh. 783 00:30:24,000 --> 00:30:24,800 Li Zhe, 784 00:30:24,800 --> 00:30:26,280 thank you so much. 785 00:30:26,280 --> 00:30:27,720 The house would’ve flooded 786 00:30:28,240 --> 00:30:30,480 if you hadn’t arrived in time. 787 00:30:30,480 --> 00:30:31,480 Unluckily, 788 00:30:31,480 --> 00:30:32,640 her father was not home. 789 00:30:32,640 --> 00:30:33,680 I was really worried just now. 790 00:30:33,680 --> 00:30:34,280 Thank you. 791 00:30:34,280 --> 00:30:34,680 Thank you. 792 00:30:34,680 --> 00:30:35,560 It’s nothing. 793 00:30:37,080 --> 00:30:38,000 Why are you here? 794 00:30:38,000 --> 00:30:38,880 You don’t know why? 795 00:30:38,880 --> 00:30:40,640 I called you so many times. 796 00:30:40,640 --> 00:30:42,320 Our house almost flooded. 797 00:30:42,320 --> 00:30:43,640 But Li Zhe came in time 798 00:30:43,640 --> 00:30:44,800 and repaired the pipes. 799 00:30:44,800 --> 00:30:45,760 It’s solved now. 800 00:30:45,920 --> 00:30:46,960 The drain pipes 801 00:30:46,960 --> 00:30:48,000 were not in the right positions. 802 00:30:48,640 --> 00:30:49,600 Just in case, 803 00:30:49,600 --> 00:30:50,560 I’ll find someone 804 00:30:50,560 --> 00:30:51,360 to come examine it again tomorrow. 805 00:30:51,360 --> 00:30:52,080 Okay. Okay. 806 00:30:52,080 --> 00:30:52,760 Thank you. 807 00:30:52,760 --> 00:30:53,840 Thank you. 808 00:30:54,160 --> 00:30:56,200 How did you find his phone number? 809 00:30:56,480 --> 00:30:58,440 I called the agent. 810 00:30:58,760 --> 00:31:00,960 He gave me Li Zhe’s phone number. 811 00:31:01,480 --> 00:31:02,480 Am I clever? 812 00:31:03,200 --> 00:31:04,320 It’s not a big problem. 813 00:31:05,680 --> 00:31:07,120 What’s wrong with you? 814 00:31:07,320 --> 00:31:08,920 I’ve been waiting for more than one hour. 815 00:31:09,720 --> 00:31:10,480 How about this? 816 00:31:10,480 --> 00:31:11,520 I’ll go down later, 817 00:31:11,520 --> 00:31:13,440 and clean your room up. 818 00:31:13,440 --> 00:31:13,920 Is that okay? 819 00:31:13,920 --> 00:31:15,200 Clean it up? 820 00:31:15,200 --> 00:31:16,720 My house is soaked in water. 821 00:31:16,720 --> 00:31:17,920 Clean it up? 822 00:31:17,920 --> 00:31:19,160 - Sir! Sir! - What do you mean? 823 00:31:19,480 --> 00:31:20,480 How about 824 00:31:20,480 --> 00:31:21,800 I go down with you to take a look? 825 00:31:21,960 --> 00:31:23,000 Who are you? 826 00:31:23,120 --> 00:31:23,840 Ah? 827 00:31:24,280 --> 00:31:25,760 What’s that got to do with you? 828 00:31:26,120 --> 00:31:27,000 How about this? 829 00:31:27,200 --> 00:31:28,360 I’ll go down with you now. 830 00:31:28,360 --> 00:31:29,680 I’ll pay all the losses 831 00:31:29,680 --> 00:31:30,400 you may suffer in full. 832 00:31:30,400 --> 00:31:31,200 What are you doing? 833 00:31:33,440 --> 00:31:34,200 OK. 834 00:31:34,960 --> 00:31:36,040 Then go down with me. 835 00:31:37,080 --> 00:31:38,520 Let go of me! 836 00:31:43,400 --> 00:31:44,240 I’ll go downstairs. 837 00:31:46,360 --> 00:31:47,280 Come. Eat up! 838 00:31:47,280 --> 00:31:48,880 This is my signature dish, 839 00:31:49,680 --> 00:31:50,720 braised fish in brown sauce. 840 00:31:50,720 --> 00:31:51,440 Here. Here. 841 00:31:51,720 --> 00:31:53,000 Try it. Try it. 842 00:31:53,000 --> 00:31:53,960 OK. OK. 843 00:31:56,640 --> 00:31:57,680 How does it taste? 844 00:31:58,760 --> 00:31:59,800 It’s so delicious. 845 00:32:00,680 --> 00:32:03,000 People will believe it if we say 846 00:32:03,000 --> 00:32:04,000 you’re a Michelin chef. 847 00:32:04,320 --> 00:32:06,640 How sweet of him! 848 00:32:08,720 --> 00:32:09,280 Li Zhe, 849 00:32:10,280 --> 00:32:11,720 what do you do? 850 00:32:12,760 --> 00:32:14,760 I run a modeling company. 851 00:32:16,680 --> 00:32:17,440 Um... 852 00:32:17,440 --> 00:32:18,000 Modeling? 853 00:32:18,160 --> 00:32:19,880 Like architectural designs. 854 00:32:20,520 --> 00:32:21,440 Really? 855 00:32:21,920 --> 00:32:23,520 I’ve liked drawing since childhood. 856 00:32:23,520 --> 00:32:25,720 I always wanted to be a designer. 857 00:32:25,920 --> 00:32:26,640 Really? 858 00:32:26,880 --> 00:32:28,480 It’s a pity that I didn’t get to do it. 859 00:32:28,960 --> 00:32:30,280 I’d like to go to your company to take a look 860 00:32:30,280 --> 00:32:32,000 if it’s okay. 861 00:32:32,000 --> 00:32:32,600 No problem. 862 00:32:32,600 --> 00:32:33,200 Sure. 863 00:32:33,760 --> 00:32:35,360 I even did your homework 864 00:32:35,360 --> 00:32:36,720 assigned by your art teacher. 865 00:32:36,720 --> 00:32:38,680 Since when did you want to become a designer? 866 00:32:39,240 --> 00:32:40,080 Be careful. 867 00:32:40,640 --> 00:32:41,240 You alright? 868 00:32:41,240 --> 00:32:41,920 Eat slowly. 869 00:32:41,920 --> 00:32:42,800 I’m fine. 870 00:32:42,800 --> 00:32:44,520 I haven’t eaten these dishes for quite a while. 871 00:32:44,520 --> 00:32:45,320 So I was eating too fast. 872 00:32:45,880 --> 00:32:46,840 Don’t eat so fast. 873 00:32:46,840 --> 00:32:47,440 Eat up. 874 00:32:47,440 --> 00:32:49,480 Then you can come back more often. 875 00:32:49,600 --> 00:32:50,480 We also need to 876 00:32:50,480 --> 00:32:52,000 catch up with each other. 877 00:32:55,320 --> 00:32:56,000 Oh, right, 878 00:32:58,760 --> 00:33:00,880 let me show you a picture she drew before. 879 00:33:01,320 --> 00:33:03,440 Her teacher said she’s very talented. 880 00:33:05,640 --> 00:33:06,480 How do you think? 881 00:33:08,920 --> 00:33:09,680 It’s really good. 882 00:33:09,960 --> 00:33:11,400 That’s right! 883 00:33:11,400 --> 00:33:12,480 Her teacher 884 00:33:12,480 --> 00:33:14,280 said she’s clever 885 00:33:14,280 --> 00:33:15,880 and praised her a lot. 886 00:33:15,880 --> 00:33:17,160 She can draw pretty much everything. 887 00:33:17,160 --> 00:33:18,120 Mom, 888 00:33:18,480 --> 00:33:19,920 stop praising me. 889 00:33:20,040 --> 00:33:21,480 You’re making me feel uncomfortable. 890 00:33:23,080 --> 00:33:24,760 Don’t be shy. 891 00:33:26,120 --> 00:33:27,240 It’s very interesting. 892 00:33:30,080 --> 00:33:31,360 The lines are wobbly. 893 00:33:31,360 --> 00:33:32,360 And the layout is really bad. 894 00:33:32,760 --> 00:33:33,560 I could draw better than this 895 00:33:33,560 --> 00:33:34,840 when I was in kindergarten. 896 00:33:35,920 --> 00:33:37,000 You bought it from the supermarket? 897 00:33:37,000 --> 00:33:38,080 The label is still here. 898 00:33:51,880 --> 00:33:53,520 How much salt did you put to the dish? 899 00:33:55,000 --> 00:33:55,920 These seasonings 900 00:33:55,920 --> 00:33:57,280 can’t remove the stale smell. 901 00:33:57,280 --> 00:33:58,960 Your cooking skills really suck. 902 00:33:59,840 --> 00:34:01,000 This is what you ate 903 00:34:01,000 --> 00:34:02,000 for so many years? 904 00:34:06,560 --> 00:34:07,440 Yiren? 905 00:34:07,440 --> 00:34:08,440 What’s with the smile? 906 00:34:13,600 --> 00:34:14,960 Nothing, nothing. 907 00:34:19,000 --> 00:34:19,600 Yiren? 908 00:34:19,760 --> 00:34:20,480 Hmm. 909 00:34:20,480 --> 00:34:21,480 I heard 910 00:34:21,960 --> 00:34:23,000 you have a boyfriend? 911 00:34:25,040 --> 00:34:25,720 Ah? 912 00:34:26,160 --> 00:34:27,080 Boyfriend? 913 00:34:28,040 --> 00:34:28,840 Yiren, 914 00:34:29,240 --> 00:34:31,280 why did you never mention this to me? 915 00:34:31,560 --> 00:34:32,520 No. No. 916 00:34:33,800 --> 00:34:35,360 Who told you that? 917 00:34:35,760 --> 00:34:36,800 Don’t talk nonsense. 918 00:34:40,640 --> 00:34:41,280 I just 919 00:34:41,280 --> 00:34:42,640 wanted to test Yiren. 920 00:34:42,640 --> 00:34:43,440 That’s good. 921 00:34:43,640 --> 00:34:45,040 That means I still have a chance. 922 00:34:48,640 --> 00:34:49,520 Yiren, 923 00:34:49,800 --> 00:34:51,160 I envy you so much. 924 00:34:51,160 --> 00:34:53,040 Li Zhe is wooing you. 925 00:34:53,280 --> 00:34:54,960 He’s so much better than Gao Ming. 926 00:34:55,960 --> 00:34:56,760 Li Zhe, 927 00:34:56,760 --> 00:34:57,960 do you know Gao Ming? 928 00:34:58,240 --> 00:34:59,880 He is Yiren’s ex-boyfriend. 929 00:35:00,280 --> 00:35:01,120 They... 930 00:35:02,280 --> 00:35:04,040 They’d been together for many years. 931 00:35:04,640 --> 00:35:06,240 And then they suddenly broke up. 932 00:35:07,720 --> 00:35:08,520 Yiren, 933 00:35:08,520 --> 00:35:10,000 why did you break up? 934 00:35:11,280 --> 00:35:12,400 It’s been a long while. 935 00:35:12,400 --> 00:35:13,360 Let’s not mention it. 936 00:35:14,040 --> 00:35:14,960 Why? 937 00:35:15,760 --> 00:35:16,800 Did you do anything 938 00:35:16,800 --> 00:35:18,120 that hurt Gao Ming? 939 00:35:18,640 --> 00:35:19,160 Or did Gao Ming... 940 00:35:19,160 --> 00:35:20,000 Yiren 941 00:35:20,000 --> 00:35:21,840 failed to choose the right man before, 942 00:35:22,080 --> 00:35:23,280 but it’s actually a good thing. 943 00:35:23,560 --> 00:35:25,120 So that I still have a chance. 944 00:35:25,120 --> 00:35:25,840 Right? 945 00:35:26,200 --> 00:35:27,640 You should thank Gao Ming on behalf of me. 946 00:35:29,320 --> 00:35:30,400 Thank him for... 947 00:35:30,400 --> 00:35:31,640 Eat up. Eat up. 948 00:35:42,520 --> 00:35:43,280 Have a cup of tea. 949 00:35:44,400 --> 00:35:45,160 Thank you. 950 00:35:52,760 --> 00:35:53,960 Does Fang Zhiyou know this? 951 00:35:55,520 --> 00:35:56,080 What? 952 00:35:58,680 --> 00:36:00,560 You didn’t tell them about your relationship. 953 00:36:02,520 --> 00:36:03,640 Why are you hiding it from them? 954 00:36:05,320 --> 00:36:07,080 I don’t mean to. 955 00:36:08,080 --> 00:36:09,880 It’s just I’m not ready yet. 956 00:36:12,920 --> 00:36:13,560 Okay. 957 00:36:14,280 --> 00:36:15,280 I’ll tell them now. 958 00:36:17,520 --> 00:36:18,720 Dare you? 959 00:36:24,520 --> 00:36:26,480 Do you know why I didn’t say it? 960 00:36:28,320 --> 00:36:29,280 Because I can tell that 961 00:36:30,280 --> 00:36:31,480 you’re not confident 962 00:36:31,640 --> 00:36:33,520 about your relationship. 963 00:36:35,960 --> 00:36:37,280 You didn’t tell your family 964 00:36:37,640 --> 00:36:38,920 because you think 965 00:36:39,400 --> 00:36:41,280 you may break up at any time. 966 00:36:41,840 --> 00:36:42,480 Right? 967 00:36:43,800 --> 00:36:45,240 Sometimes 968 00:36:45,360 --> 00:36:46,960 you’re really self-conceited. 969 00:36:48,000 --> 00:36:49,640 Changing the topic by attacking me? 970 00:36:51,160 --> 00:36:52,320 That means I was right. 971 00:36:56,000 --> 00:36:56,760 Even if there’s a problem 972 00:36:56,760 --> 00:36:57,960 with our relationship, 973 00:36:57,960 --> 00:36:59,560 it’s only between Fang Zhiyou and me. 974 00:36:59,760 --> 00:37:01,000 What’s that got to do with you? 975 00:37:01,320 --> 00:37:02,480 Of course it has something to do with me. 976 00:37:04,200 --> 00:37:05,400 How can you be my girlfriend 977 00:37:05,400 --> 00:37:06,560 if you don’t break up? 978 00:37:07,280 --> 00:37:08,000 What? 979 00:37:08,440 --> 00:37:10,080 You want to date two men at the same time? 980 00:37:11,800 --> 00:37:12,800 I don’t mind. 981 00:37:13,160 --> 00:37:13,960 Li Zhe, 982 00:37:14,440 --> 00:37:16,360 please don’t say things like this again. 983 00:37:16,800 --> 00:37:18,640 Even if you don’t respect Fang Zhiyou and me, 984 00:37:18,640 --> 00:37:20,360 you should respect yourself. 985 00:37:22,040 --> 00:37:22,840 Okay. 986 00:37:23,160 --> 00:37:23,960 I’m sorry. 987 00:37:32,160 --> 00:37:33,800 The moon is so bright tonight. 988 00:37:35,640 --> 00:37:37,320 There are too many lights in the city. 989 00:37:38,080 --> 00:37:39,600 The moonlight doesn’t appear bright enough. 990 00:37:40,360 --> 00:37:41,920 You should really go to the mountains. 991 00:37:42,960 --> 00:37:44,320 The moon is the brightest 992 00:37:44,800 --> 00:37:45,920 when you see it from there. 993 00:37:47,960 --> 00:37:48,880 I’ve seen it before. 994 00:37:55,560 --> 00:37:56,480 When? 995 00:37:58,720 --> 00:37:59,800 When I... 996 00:38:02,040 --> 00:38:03,320 I’m not lying, alright? 997 00:38:09,840 --> 00:38:10,760 Xu Yiren, 998 00:38:14,120 --> 00:38:15,240 were you ever 999 00:38:15,600 --> 00:38:16,320 on a trip to... 1000 00:38:16,320 --> 00:38:17,840 You two, don’t stay outside. 1001 00:38:17,840 --> 00:38:19,080 It’s cold. 1002 00:38:19,400 --> 00:38:21,080 Come in and have some fruit. 1003 00:38:38,600 --> 00:38:39,400 What’s wrong with you? 1004 00:38:40,520 --> 00:38:41,240 Nothing serious. 1005 00:38:41,240 --> 00:38:42,040 I’m having a stomachache. 1006 00:38:43,240 --> 00:38:44,520 Let me take you to the hospital. 1007 00:38:45,640 --> 00:38:47,080 That’s not necessary. 1008 00:38:47,480 --> 00:38:48,920 I’ll get you some medicine. 1009 00:38:49,480 --> 00:38:50,320 Hmm. 1010 00:39:05,520 --> 00:39:06,800 Stop pretending. 1011 00:39:06,920 --> 00:39:08,360 You just want to hook up with Li Zhe. 1012 00:39:09,720 --> 00:39:11,040 I’ll let you suffer a bit longer. 1013 00:39:14,520 --> 00:39:15,320 Did you find it? 1014 00:39:16,200 --> 00:39:17,280 Almost. 1015 00:39:22,240 --> 00:39:23,600 Is this one okay? 1016 00:39:27,160 --> 00:39:27,920 Yes. 1017 00:39:27,920 --> 00:39:28,720 Let’s go. 1018 00:39:35,000 --> 00:39:35,760 Sorry. 1019 00:39:35,760 --> 00:39:36,400 It wasn’t on purpose. 1020 00:39:36,400 --> 00:39:37,200 It’s nothing. 1021 00:39:52,640 --> 00:39:53,800 It really was you. 1022 00:39:56,960 --> 00:39:58,160 You like it? 1023 00:39:58,840 --> 00:40:00,000 I can give it to you. 1024 00:40:04,880 --> 00:40:06,040 It’s yours? 1025 00:40:07,320 --> 00:40:08,080 Of course. 1026 00:40:08,200 --> 00:40:10,240 It’s in my room, of course it’s mine. 1027 00:40:13,520 --> 00:40:14,400 What about this one? 1028 00:40:14,640 --> 00:40:15,760 It’s also mine. 1029 00:40:16,320 --> 00:40:17,600 I wore it very often when I was a kid. 1030 00:40:17,600 --> 00:40:18,200 See? 1031 00:40:18,680 --> 00:40:19,400 No. 1032 00:40:19,400 --> 00:40:20,880 How could it be yours? 1033 00:40:22,280 --> 00:40:23,360 Are you alright? 1034 00:40:23,680 --> 00:40:25,000 It is mine. 1035 00:40:25,000 --> 00:40:25,680 Qing, 1036 00:40:25,680 --> 00:40:26,920 take a look at my dress. 1037 00:40:26,920 --> 00:40:27,840 Is it beautiful? 1038 00:40:29,880 --> 00:40:30,520 I’m... 1039 00:40:30,520 --> 00:40:31,960 I’m sorry. 1040 00:40:31,960 --> 00:40:32,400 I’ll excuse myself. 1041 00:40:32,400 --> 00:40:33,480 I’ll excuse myself. 1042 00:40:34,080 --> 00:40:34,920 You can continue. 1043 00:40:34,920 --> 00:40:35,720 Take your time. 1044 00:40:40,280 --> 00:40:41,160 Li Zhe, 1045 00:40:41,520 --> 00:40:42,640 are you alright? 1046 00:41:15,660 --> 00:41:18,500 ♪ The most dazzling sun ♪ 1047 00:41:18,860 --> 00:41:21,820 ♪ Outside the window ♪ 1048 00:41:22,820 --> 00:41:24,820 ♪ Who cares ♪ 1049 00:41:24,820 --> 00:41:28,020 ♪ Where it goes after it gets dark ♪ 1050 00:41:30,140 --> 00:41:32,660 ♪ Waiting ♪ 1051 00:41:33,300 --> 00:41:35,940 ♪ Until the moon lights up the sky ♪ 1052 00:41:36,780 --> 00:41:39,140 ♪ The whole noisy world ♪ 1053 00:41:39,140 --> 00:41:41,460 ♪ Should come to a halt ♪ 1054 00:41:44,380 --> 00:41:47,100 ♪ Gazes and cheers ♪ 1055 00:41:47,660 --> 00:41:50,300 ♪ Fall like tides ♪ 1056 00:41:51,620 --> 00:41:53,460 ♪ Back to the room ♪ 1057 00:41:53,460 --> 00:41:56,860 ♪ I think to myself ♪ 1058 00:41:58,340 --> 00:42:01,460 ♪ Loneliness is always quiet ♪ 1059 00:42:01,940 --> 00:42:05,060 ♪ But it feels like being shrouded in a net ♪ 1060 00:42:05,420 --> 00:42:07,740 ♪ The quieter it is around ♪ 1061 00:42:07,740 --> 00:42:11,220 ♪ The noisier I feel ♪ 1062 00:42:13,020 --> 00:42:16,660 ♪ Carousels and skyscrapers ♪ 1063 00:42:16,660 --> 00:42:19,100 ♪ Contrasts in life ♪ 1064 00:42:20,260 --> 00:42:23,860 ♪ Who sees the weakness ♪ 1065 00:42:23,900 --> 00:42:25,980 ♪ Behind my optimism ♪ 1066 00:42:26,980 --> 00:42:30,500 ♪ Something can only be kept in my heart ♪ 1067 00:42:30,500 --> 00:42:33,660 ♪ Raging silently ♪ 1068 00:42:34,140 --> 00:42:37,860 ♪ Me in the mirror ♪ 1069 00:42:38,100 --> 00:42:40,780 ♪ Which one is more like me ♪ 1070 00:42:41,700 --> 00:42:45,300 ♪ Back to the corner from the spotlight ♪ 1071 00:42:45,380 --> 00:42:47,820 ♪ Contrasts in life ♪ 1072 00:42:48,900 --> 00:42:52,540 ♪ Leave much confusion to time ♪ 1073 00:42:52,540 --> 00:42:54,620 ♪ Wait until it falls ♪ 1074 00:42:55,660 --> 00:42:57,860 ♪ Lie in the room ♪ 1075 00:42:57,860 --> 00:43:02,220 ♪ Feels like floating in the black hole ♪ 1076 00:43:02,700 --> 00:43:06,860 ♪ I’m sober when I’m sleepless ♪ 1077 00:43:08,180 --> 00:43:11,420 ♪ Having realistic dream ♪ 61638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.