All language subtitles for Fingering action with Cherie Deville Jenna Sativa Lacy Lennon and Reagan Foxx from Grab - PORNSTARS.TUBE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,560
You've never been with a girl before?
2
00:00:03,660 --> 00:00:05,900
Oh my god.
3
00:00:08,740 --> 00:00:15,020
Please make me a lesbian.
4
00:00:20,720 --> 00:00:25,220
Alright guys, the show starts in 30
minutes.
5
00:00:29,740 --> 00:00:30,740
This is a big one.
6
00:00:30,960 --> 00:00:32,479
It's good. I'm a little nervous.
7
00:00:32,700 --> 00:00:36,060
I think she arrives like any minute now,
right?
8
00:00:36,560 --> 00:00:37,560
Yeah.
9
00:00:37,800 --> 00:00:41,880
But, you know, the place looks really
good.
10
00:00:42,380 --> 00:00:43,319
Thanks, guys.
11
00:00:43,320 --> 00:00:44,320
Welcome back. Welcome back.
12
00:00:44,620 --> 00:00:47,520
Yeah. And, you know, I think I'm ready.
13
00:00:47,820 --> 00:00:53,980
I think I'm ready for this. Right? I
feel ready. I do. I just do my
14
00:00:54,180 --> 00:00:56,840
I do. Right here. I'm pretty sure you
have them memorized.
15
00:00:58,220 --> 00:01:01,420
Even this, you probably won't use any of
the questions we wrote for her until
16
00:01:01,420 --> 00:01:03,380
it's way too late the next time. Like
always.
17
00:01:03,900 --> 00:01:04,900
Okay.
18
00:01:05,200 --> 00:01:06,200
No.
19
00:01:06,440 --> 00:01:07,780
No, no, no.
20
00:01:08,520 --> 00:01:11,880
I'm going to try and stay on topic this
time.
21
00:01:12,200 --> 00:01:13,460
Okay? Seriously.
22
00:01:14,120 --> 00:01:19,180
This is probably the biggest star we
have ever had on this show.
23
00:01:19,800 --> 00:01:21,980
I think she means such pretty stars.
24
00:01:22,820 --> 00:01:25,180
Too bad the audience won't get to see
her, though.
25
00:01:25,630 --> 00:01:28,490
Which is why we should be doing video
podcasts by now.
26
00:01:28,910 --> 00:01:34,630
No. You guys, I told you. My guests
don't want a camera right in their face.
27
00:01:35,050 --> 00:01:39,330
I mean, I think that's part of the
reason they're so candid with me. That's
28
00:01:39,330 --> 00:01:40,630
true. That's true.
29
00:01:41,150 --> 00:01:44,890
We'll definitely have to get a picture
for you. We all know how you like your
30
00:01:44,890 --> 00:01:47,630
redheads. Especially when they're young
and sexy.
31
00:01:49,390 --> 00:01:51,030
God, you guys.
32
00:01:52,410 --> 00:01:53,410
No.
33
00:01:53,610 --> 00:01:55,920
You? Start rumors.
34
00:01:56,620 --> 00:01:59,420
Rumors? Meaning it's not true?
35
00:02:00,620 --> 00:02:05,060
All of your exes are redheads. Not
granted. They're not as beautiful as
36
00:02:05,060 --> 00:02:06,060
Dwenon.
37
00:02:07,080 --> 00:02:08,660
Okay. Okay.
38
00:02:09,039 --> 00:02:12,600
Yes. She is stunning.
39
00:02:13,480 --> 00:02:16,560
And a little nervous.
40
00:02:16,920 --> 00:02:21,620
Which is why the two of you cannot
embarrass me.
41
00:02:22,720 --> 00:02:25,980
Oh, we won't, but you probably will.
42
00:02:28,380 --> 00:02:31,880
What do you mean? Don't worry about it,
boss. We've got your back.
43
00:02:32,120 --> 00:02:33,120
Thank you.
44
00:02:40,260 --> 00:02:42,780
What? Wait, what? What? She is? She's
here?
45
00:02:43,340 --> 00:02:44,340
Here?
46
00:02:44,900 --> 00:02:46,940
She's here now? Go get her.
47
00:02:52,269 --> 00:02:53,550
This is going to be a good one.
48
00:02:54,130 --> 00:02:55,350
I think you mean bad.
49
00:02:57,090 --> 00:03:00,170
I just hope she doesn't blow it and have
Lacey storming out of here.
50
00:03:00,410 --> 00:03:03,750
Oh, my gosh. Do you remember last month
when she was going to do a show and we
51
00:03:03,750 --> 00:03:06,610
had other questions and she completely
laid down? Yes, yes.
52
00:03:07,130 --> 00:03:09,030
Oh, my God. That was such a shit show.
53
00:03:09,390 --> 00:03:10,390
That was.
54
00:03:13,010 --> 00:03:15,310
You know, that's the drama.
55
00:03:15,690 --> 00:03:18,230
Those are the two reasons why we are so
successful.
56
00:03:18,830 --> 00:03:22,210
Yeah. And it makes us the number one
radio doctor.
57
00:03:22,610 --> 00:03:23,610
That's true.
58
00:03:23,950 --> 00:03:30,930
To angelic siren piercing the heavens
with your
59
00:03:30,930 --> 00:03:31,930
high notes.
60
00:03:32,230 --> 00:03:39,190
It's like every piece you write
showcases not only your talent, but your
61
00:03:39,190 --> 00:03:40,069
vocal range.
62
00:03:40,070 --> 00:03:43,650
If I didn't have my voice, I would just
be a struggling writer.
63
00:03:44,010 --> 00:03:49,180
Luckily, that's... Not the case, but I
definitely have to do plenty of self
64
00:03:49,180 --> 00:03:52,160
-care, nutrition, and plenty of rest.
65
00:03:52,540 --> 00:03:58,840
Yeah. Well, I, for one, hope that no
note ever goes uncaressed by your vocal
66
00:03:58,840 --> 00:03:59,840
cords.
67
00:04:00,180 --> 00:04:01,660
I'd love to caress you.
68
00:04:02,240 --> 00:04:09,120
Oh. And you're just so smart and
talented
69
00:04:09,120 --> 00:04:13,080
and beautiful. I just wish that.
70
00:04:13,520 --> 00:04:18,839
My listeners could see how beautiful you
are in person because you're actually
71
00:04:18,839 --> 00:04:22,380
more stunning in person.
72
00:04:23,340 --> 00:04:24,720
Stop it.
73
00:04:25,020 --> 00:04:31,060
No, it's absolutely true. You're so
beautiful that you could easily be one
74
00:04:31,060 --> 00:04:37,280
those lip -syncers, but you're not.
You're genuine. You are an actual triple
75
00:04:37,280 --> 00:04:38,280
threat.
76
00:04:38,660 --> 00:04:40,260
Thank you.
77
00:05:06,820 --> 00:05:07,820
Thank you.
78
00:06:12,400 --> 00:06:13,400
Thank you.
79
00:09:51,630 --> 00:09:53,030
There.
80
00:12:18,890 --> 00:12:19,890
I'm so jealous.
81
00:12:20,190 --> 00:12:22,770
I bet it would feel amazing to kiss
lately.
82
00:12:23,470 --> 00:12:26,410
Oh my god, it's so hot. It's so good.
83
00:12:29,350 --> 00:12:33,030
You know what? We should probably turn
this off, right? I mean, obviously she
84
00:12:33,030 --> 00:12:35,770
didn't tell us that she's recording.
Yeah, yeah, you're right. Okay, I turned
85
00:12:35,770 --> 00:12:40,330
off, but it's still recording in case
you want to listen to it later.
86
00:12:41,790 --> 00:12:44,330
Clever and naughty. I like it.
87
00:12:44,730 --> 00:12:47,510
Oh, should I be a good girl and turn it
all the way off?
88
00:12:48,430 --> 00:12:50,470
tell me to the big bad boss?
89
00:12:51,630 --> 00:12:54,890
Maybe they get fired and I like you too
much.
90
00:12:56,010 --> 00:12:58,790
How about we take Lacey's advice?
91
00:12:59,490 --> 00:13:04,330
She seems to think that girls kiss
better and fuck better too.
92
00:13:35,940 --> 00:13:41,820
You make your legs feel so soft,
shimmering, and your legs look so good
93
00:13:41,820 --> 00:13:42,820
high heels.
94
00:13:43,480 --> 00:13:44,820
Nice to see you notice.
95
00:13:45,180 --> 00:13:46,180
Every time.
96
00:13:46,960 --> 00:13:51,360
Sometimes I wear nylons too and think
how they would feel rubbing up against
97
00:13:51,360 --> 00:13:52,360
each other.
98
00:13:53,320 --> 00:13:59,620
Well, maybe your nylon to nylon dream is
coming true.
99
00:14:00,560 --> 00:14:01,560
Tell me.
100
00:14:02,540 --> 00:14:04,280
Does it feel as good as you imagined?
101
00:14:04,620 --> 00:14:05,620
Even better.
102
00:14:06,660 --> 00:14:07,960
You're so hot.
103
00:14:10,140 --> 00:14:11,140
Don't stop.
104
00:14:13,300 --> 00:14:15,560
We could be risking our jobs doing that.
105
00:14:15,920 --> 00:14:17,640
But it makes it even hotter.
106
00:14:18,580 --> 00:14:22,180
Plus, if Cherie walked in, I bet she
would just join us.
107
00:15:58,040 --> 00:16:04,080
I like looking up at you.
108
00:16:04,820 --> 00:16:11,820
You're so sexy.
109
00:16:20,910 --> 00:16:22,850
I want to watch that right now.
110
00:17:07,690 --> 00:17:11,290
Oh, thank God. I feel so good for my
pantyhose.
111
00:17:12,450 --> 00:17:17,050
Oh, my God.
112
00:17:18,130 --> 00:17:21,790
Oh, my God.
113
00:17:22,589 --> 00:17:24,190
Oh, my God.
114
00:17:24,530 --> 00:17:26,069
Oh, my God.
115
00:17:27,849 --> 00:17:29,430
Sorry, I feel sick.
116
00:17:29,850 --> 00:17:31,050
Mm -hmm. Is it tickle?
117
00:17:31,290 --> 00:17:32,970
Yeah. Mm -hmm.
118
00:17:34,030 --> 00:17:35,030
Mm -hmm.
119
00:17:43,639 --> 00:17:46,200
Oh, I love your tan line.
120
00:17:46,960 --> 00:17:49,160
Right here.
121
00:17:50,160 --> 00:17:52,480
Right there.
122
00:17:53,100 --> 00:17:55,040
Shake that booty. That's it.
123
00:17:55,520 --> 00:17:56,520
That's it.
124
00:18:35,660 --> 00:18:37,580
My tongue is amazing.
125
00:18:40,160 --> 00:18:43,220
That's so nice. Oh my gosh.
126
00:18:43,560 --> 00:18:45,000
My teeth are red.
127
00:18:46,920 --> 00:18:50,100
Oh, that's good.
128
00:18:50,580 --> 00:18:51,580
Yes,
129
00:18:52,760 --> 00:18:54,360
that's great.
130
00:18:54,700 --> 00:18:55,820
There we go.
131
00:19:14,800 --> 00:19:18,460
I don't even know what to say.
132
00:21:43,580 --> 00:21:45,960
You're such a tease.
133
00:23:37,600 --> 00:23:39,720
I like that.
134
00:23:39,960 --> 00:23:41,660
Thank you.
135
00:23:42,800 --> 00:23:44,200
Okay.
136
00:23:49,360 --> 00:23:51,020
Oh yeah?
137
00:23:54,460 --> 00:23:55,460
Okay.
138
00:24:31,370 --> 00:24:32,370
Oh, these are good.
9262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.