Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,572 --> 00:00:05,773
This'll be one of those days
2
00:00:05,840 --> 00:00:07,307
that follow you to the grave.
3
00:00:07,374 --> 00:00:08,743
If either one of you
want to walk,
4
00:00:08,810 --> 00:00:10,410
-I won't hold it against you.
-We're with you.
5
00:00:13,515 --> 00:00:15,717
- How does this happen?
- Foot-and-mouth.
6
00:00:15,783 --> 00:00:16,985
It's got to be the new bull.
7
00:00:17,084 --> 00:00:19,086
Cattle broker,
he fucked us, baby.
8
00:00:19,152 --> 00:00:21,723
All the vet paperwork? Forged.
9
00:00:25,425 --> 00:00:26,661
I don't know howwe're gonna tell Carter.
10
00:00:26,728 --> 00:00:29,129
You're the prettiest woman
I've ever seen.
11
00:00:29,196 --> 00:00:30,832
Carter has a pure heart.
12
00:00:30,899 --> 00:00:32,132
If you fuck with it,
13
00:00:32,199 --> 00:00:33,701
I will make your life
a living hell.
14
00:00:33,768 --> 00:00:35,770
-What's your day rate, chief?
-Whatever you're paying.
15
00:00:35,837 --> 00:00:38,038
Let's scoot.
16
00:00:38,105 --> 00:00:39,139
I named her Xena,
17
00:00:39,206 --> 00:00:42,042
after the Warrior Princess.
18
00:00:42,109 --> 00:00:44,111
Someone at the 10-Petal
19
00:00:44,177 --> 00:00:45,647
knows more than they're saying.
20
00:00:45,713 --> 00:00:47,481
That's a prettyserious accusation.
21
00:00:47,549 --> 00:00:48,883
Yeah, well,so is disappearing a man.
22
00:00:48,950 --> 00:00:50,518
Let me take over.
Let me do the job for you.
23
00:00:50,585 --> 00:00:54,187
I wish I could, Kino.
Wish I could.
24
00:00:55,289 --> 00:00:57,559
You sold me a sick bull.
25
00:00:57,625 --> 00:00:59,527
You got 30 seconds to get
the fuck out of Rio Paloma,
26
00:00:59,594 --> 00:01:02,697
and if I ever fucking seeyour face again, you're dead.
27
00:01:20,615 --> 00:01:22,784
Sure is quiet, isn't it?
28
00:01:23,918 --> 00:01:26,788
It ain't a ranch
without a herd, sweetheart.
29
00:01:29,122 --> 00:01:32,026
We'll fill these pastures
again one day.
30
00:01:32,794 --> 00:01:35,730
Might just take us a minute,
that's all.
31
00:01:37,699 --> 00:01:39,099
Yeah.
32
00:01:43,538 --> 00:01:46,473
Carter still hasn't
spoken to me.
33
00:01:48,141 --> 00:01:50,243
I should have told him.
34
00:01:51,713 --> 00:01:54,716
You ought to just give him
some time. He'll come around.
35
00:01:57,919 --> 00:01:59,319
You sure about this?
36
00:02:01,154 --> 00:02:04,559
Honey, it'll pay the bills
and put food on the table.
37
00:02:06,426 --> 00:02:08,195
Till we come up with a plan.
38
00:02:09,964 --> 00:02:11,799
We'll come up with a plan.
39
00:02:15,168 --> 00:02:17,270
-I love you.
-Love you.
40
00:02:28,983 --> 00:02:30,551
All right.
41
00:03:04,118 --> 00:03:05,987
That's Beulah's son Joaquin.
42
00:03:06,054 --> 00:03:10,124
None of them are easy,
but he's reasonable.
43
00:03:14,996 --> 00:03:17,799
Morning, Joaquin.
44
00:03:17,865 --> 00:03:19,466
This is Rip Wheeler.
45
00:03:19,534 --> 00:03:21,936
Beulah wants to meet him.
46
00:03:22,003 --> 00:03:23,270
She expecting you?
47
00:03:23,336 --> 00:03:24,739
We didn't fix a time,
48
00:03:24,806 --> 00:03:27,207
but I ain't ever caught
your mother off guard.
49
00:03:27,975 --> 00:03:30,678
Huh. Come on in.
50
00:03:33,948 --> 00:03:37,151
Never ceases to amaze, the...
51
00:03:37,250 --> 00:03:40,121
the shit wealthy waste
their wealth on.
52
00:03:40,188 --> 00:03:41,723
Yeah.
53
00:03:42,557 --> 00:03:45,059
She wants to speak
with you. Alone.
54
00:03:45,126 --> 00:03:46,393
Okay.
55
00:03:46,460 --> 00:03:47,929
Godspeed.
I'll wait for you in the truck.
56
00:04:00,942 --> 00:04:04,612
I don't normally
take meetings at this hour.
57
00:04:04,679 --> 00:04:07,982
Well, Everett mentioned that
I might be able to help you.
58
00:04:08,049 --> 00:04:09,784
Oh.
59
00:04:11,919 --> 00:04:15,455
Uh, I hear you managed
the Yellowstone.
60
00:04:15,523 --> 00:04:17,357
Yes, ma'am. 25 years.
61
00:04:17,424 --> 00:04:18,693
Uh-huh. Then you bought
62
00:04:18,760 --> 00:04:20,528
the Edwards Ranch
with the Dutton girl?
63
00:04:20,595 --> 00:04:22,630
-My wife Beth. Yeah.
-Ah.
64
00:04:22,697 --> 00:04:24,331
It's good land,
it's better cattle.
65
00:04:24,397 --> 00:04:26,768
-Sit down.
-Thank you.
66
00:04:30,303 --> 00:04:32,673
You ever foreman'd
two properties?
67
00:04:32,740 --> 00:04:34,675
All due respect, ma'am,
your ranch
68
00:04:34,742 --> 00:04:36,309
and my ranch put together
69
00:04:36,376 --> 00:04:38,813
ain't a quarter
of what the Yellowstone is.
70
00:04:38,880 --> 00:04:40,380
So, you're a man
with an appetite.
71
00:04:40,447 --> 00:04:42,717
Nah, I'm just a man
that likes to work.
72
00:04:42,784 --> 00:04:44,685
Well, that's
an attractive quality.
73
00:04:46,087 --> 00:04:49,456
If you don't mind me asking,
who is, uh, Rob-Will?
74
00:04:49,524 --> 00:04:52,059
My son. Y'all have met?
75
00:04:52,126 --> 00:04:53,628
Briefly, yeah. Yeah.
76
00:04:53,694 --> 00:04:56,964
Well, let's just say
he's on an indefinite vacation.
77
00:04:57,031 --> 00:04:58,666
What else did Everett tell you?
78
00:04:58,733 --> 00:05:02,270
-Which part?
-About me needing help.
79
00:05:02,335 --> 00:05:03,604
Oh, uh...
80
00:05:03,671 --> 00:05:05,139
He mentioned that
your current foreman--
81
00:05:05,206 --> 00:05:07,942
these are his words, of course--
"is a fucking idiot."
82
00:05:10,044 --> 00:05:13,080
Ah, McKinney. He doesn't
pull punches, does he?
83
00:05:13,147 --> 00:05:15,016
No, ma'am, he doesn't.
84
00:05:16,884 --> 00:05:18,753
Well...
85
00:05:20,521 --> 00:05:22,023
...we got 75,000 acres,
86
00:05:22,089 --> 00:05:26,527
about 2,200 head,
Mexican crossbreed.
87
00:05:26,594 --> 00:05:29,030
We sell to big-box retailers,
but...
88
00:05:29,096 --> 00:05:31,866
mismanagement has been
a bit of a bugaboo of late.
89
00:05:31,933 --> 00:05:34,869
Well, would you like me
to fix your problem?
90
00:05:34,936 --> 00:05:36,270
Well, I wonder, can you?
91
00:05:36,336 --> 00:05:37,538
If it's ranching, I can.
Yes, ma'am.
92
00:05:37,605 --> 00:05:40,007
My margins have grown
razor-thin.
93
00:05:40,074 --> 00:05:43,476
I need someone
who implements efficiency.
94
00:05:43,544 --> 00:05:45,613
A man who works smarter,
not just harder.
95
00:05:45,680 --> 00:05:48,316
Well, I can do both.
96
00:05:48,381 --> 00:05:50,618
I like a tight-lipped ship.
97
00:05:50,685 --> 00:05:53,020
Rio Paloma loves to gossip.
98
00:05:53,087 --> 00:05:57,091
Well, ma'am, other people's
business, it ain't mine.
99
00:05:59,694 --> 00:06:02,462
Well, few names are
as revered as John Dutton's.
100
00:06:02,530 --> 00:06:05,333
I suppose if you worked
for him for 25 years,
101
00:06:05,398 --> 00:06:07,635
-you can work for anyone.
-Hmm.
102
00:06:09,469 --> 00:06:12,707
I also know that,
despite its tragic end,
103
00:06:12,773 --> 00:06:15,109
the Yellowstone was not
a three-ring circus.
104
00:06:16,510 --> 00:06:18,880
No. I wouldn't allow it.
105
00:06:19,814 --> 00:06:21,616
Do whatever it takes
to get my ranch in order,
106
00:06:21,682 --> 00:06:23,483
and I'll pay you handsomely,
107
00:06:23,551 --> 00:06:27,021
not just with my money
but with my loyalty.
108
00:06:27,088 --> 00:06:28,823
Hmm.
109
00:06:30,157 --> 00:06:33,060
I'll be here at 4:30 a.m.
110
00:06:33,127 --> 00:06:35,096
Pleasure to meet you,
Ms. Jackson.
111
00:07:49,870 --> 00:07:52,573
You know this isn't
our only option.
112
00:07:53,341 --> 00:07:55,009
I could make some calls.
113
00:07:55,810 --> 00:07:57,678
Dallas, New York.
114
00:07:57,745 --> 00:08:00,081
I could be earning
within a month.
115
00:08:01,048 --> 00:08:03,517
But I'd be gone.
116
00:08:04,285 --> 00:08:06,520
No.
117
00:08:07,822 --> 00:08:09,957
I don't want that, darling.
118
00:08:11,625 --> 00:08:13,728
I want you next to me.
119
00:08:14,562 --> 00:08:16,496
Well, I'm always next to you.
120
00:08:18,899 --> 00:08:20,735
I'll see you in a bit, sweetie.
121
00:11:11,772 --> 00:11:12,873
Who is that?
122
00:11:14,609 --> 00:11:15,709
Yeah, who the fuck are you?
123
00:11:18,312 --> 00:11:20,181
We got calves to wean.
124
00:11:21,949 --> 00:11:24,051
Get your gear together
125
00:11:24,118 --> 00:11:26,754
and get your asses
in the saddle.
126
00:11:27,755 --> 00:11:30,357
Y'all got ten minutes.
127
00:11:34,762 --> 00:11:37,398
Wait, I know you.
From the gas station.
128
00:11:47,942 --> 00:11:50,244
This is fucking bullshit.
129
00:12:09,564 --> 00:12:11,298
- Ma'am?
- Yeah?
130
00:12:11,365 --> 00:12:13,467
Horses are cared for.
131
00:12:13,535 --> 00:12:14,768
Anything else I can do?
132
00:12:14,835 --> 00:12:18,038
You can stop calling me "ma'am."
133
00:12:18,906 --> 00:12:21,175
-I've got a name.
-Oh, okay.
134
00:12:21,242 --> 00:12:24,311
Just know
that no work's beneath me.
135
00:12:31,620 --> 00:12:33,887
-He'd have liked you.
-Who?
136
00:12:34,656 --> 00:12:36,123
My dad.
137
00:12:36,890 --> 00:12:39,793
Sure would've liked
to have met him.
138
00:12:51,305 --> 00:12:52,940
Want one?
139
00:12:53,708 --> 00:12:55,109
Got one.
140
00:13:02,816 --> 00:13:05,386
Not much of a ranch anymore.
141
00:13:08,889 --> 00:13:10,457
Thank you.
142
00:13:13,961 --> 00:13:15,963
I keep looking for the herd.
143
00:13:17,732 --> 00:13:20,134
You know,
like they're still here.
144
00:13:20,901 --> 00:13:23,370
Take away something
you see every day...
145
00:13:24,371 --> 00:13:27,808
...sun, birds,
146
00:13:27,875 --> 00:13:29,843
wind even...
147
00:13:31,780 --> 00:13:34,148
...brain can't quite catch up.
148
00:13:38,687 --> 00:13:40,588
Was it 15 years you were inside?
149
00:13:42,590 --> 00:13:44,325
It's a long fucking time.
150
00:13:46,761 --> 00:13:48,862
What'd you miss the most?
151
00:13:48,929 --> 00:13:51,165
Lots of things.
152
00:13:53,367 --> 00:13:56,904
But mostly, the peace and quiet
of a lonely night.
153
00:13:58,673 --> 00:14:00,274
Yeah, I'd miss that.
154
00:14:01,041 --> 00:14:04,612
Not sure I'm meant
for peace, though.
155
00:14:08,817 --> 00:14:10,552
Me, neither.
156
00:14:13,454 --> 00:14:17,224
But they say
God's ways are mysterious.
157
00:14:17,991 --> 00:14:19,828
Yeah.
158
00:14:19,893 --> 00:14:21,462
Mystery's right out there.
159
00:14:22,429 --> 00:14:24,498
For me, anyway.
160
00:14:25,466 --> 00:14:27,034
Right here.
161
00:14:29,704 --> 00:14:32,106
Land's as good a God as any.
162
00:14:33,474 --> 00:14:35,342
Maybe better.
163
00:14:40,013 --> 00:14:42,216
We keep looking, then.
164
00:14:43,050 --> 00:14:45,386
Keep trying, that's for sure.
165
00:14:50,357 --> 00:14:53,127
Hey, whatever you're working on
over there, Beth...
166
00:14:55,864 --> 00:14:57,832
...I hope it works.
167
00:14:57,898 --> 00:15:00,134
It fucking better.
168
00:15:09,677 --> 00:15:11,846
Go on, start turning them out.
169
00:15:15,884 --> 00:15:18,318
-Hey!
-Hey!
170
00:15:18,385 --> 00:15:19,486
Hey!
171
00:15:29,430 --> 00:15:31,833
Go, keep turning them back,
let's go!
172
00:15:31,900 --> 00:15:33,701
Come on. Come on!
173
00:15:33,768 --> 00:15:35,436
Out of my way.
174
00:15:47,882 --> 00:15:49,818
Find the gate.
175
00:15:49,884 --> 00:15:51,786
Hey!
176
00:15:51,853 --> 00:15:53,588
Hey.
177
00:15:57,559 --> 00:15:59,359
Fucking son of a bitch
178
00:15:59,426 --> 00:16:01,395
doesn't know what spiderweb
he just walked into.
179
00:16:01,462 --> 00:16:03,731
Man, it was past time
to wean these calves.
180
00:16:03,798 --> 00:16:05,132
Fuck, Tommy, you think
181
00:16:05,199 --> 00:16:06,634
-I didn't know that?
-Quit fucking talking
182
00:16:06,701 --> 00:16:08,068
and go get them pairs.
183
00:16:08,135 --> 00:16:09,637
Ah, yes, sir.
184
00:16:13,875 --> 00:16:16,109
Hey!
185
00:17:08,863 --> 00:17:10,732
Thought you could use
a little pick-me-up.
186
00:17:10,798 --> 00:17:12,466
It's not too soon?
187
00:17:12,534 --> 00:17:16,069
Nah. Some days,
too soon's all we got.
188
00:17:17,839 --> 00:17:20,240
Okay, girl. There you go.
189
00:17:22,010 --> 00:17:24,579
-How is she?
-She's doing great.
190
00:17:24,646 --> 00:17:28,650
You know, like you said,
this girl's got spirit.
191
00:17:28,716 --> 00:17:30,585
You got it, you got it.
There you go.
192
00:17:31,586 --> 00:17:33,253
Oh.
193
00:17:33,320 --> 00:17:35,355
There you go. Good job.
194
00:17:35,422 --> 00:17:38,091
Good girl. Good girl.
195
00:17:39,694 --> 00:17:41,094
Come on.
196
00:17:45,633 --> 00:17:47,200
Come on.
197
00:17:50,872 --> 00:17:52,640
Ugh.
198
00:17:59,681 --> 00:18:01,716
Oh, my God.
How many will she eat?
199
00:18:01,783 --> 00:18:05,352
Uh, as many
as you feed her, but...
200
00:18:05,419 --> 00:18:06,721
Dwight limits her to two a day.
201
00:18:06,788 --> 00:18:08,422
You're damn straight.
202
00:18:08,488 --> 00:18:10,592
Who the hell
wants a fat leopard?
203
00:18:12,092 --> 00:18:14,227
Hey, biggun.
204
00:18:15,362 --> 00:18:17,732
You sure you don't want
one of these cold boys?
205
00:18:20,001 --> 00:18:23,103
Damn, I thought nannies
were supposed to be chatty.
206
00:18:23,170 --> 00:18:25,272
You're telling me.
207
00:18:28,076 --> 00:18:29,811
You seem good.
208
00:18:30,812 --> 00:18:32,680
I'm okay.
209
00:18:33,915 --> 00:18:37,384
I heard Rip was
at the ranch this morning.
210
00:18:38,151 --> 00:18:40,287
Yeah. Uh...
211
00:18:40,354 --> 00:18:42,757
He can't know
that I'm not at school.
212
00:18:42,824 --> 00:18:44,559
I'm not telling.
213
00:18:48,596 --> 00:18:49,998
Let's go.
214
00:18:50,064 --> 00:18:51,532
Shit, all right.
215
00:18:52,366 --> 00:18:54,334
-Uno, dos.
-Mm-hmm.
216
00:18:54,401 --> 00:18:56,470
Let's go.
217
00:18:58,773 --> 00:18:59,874
Sir?
218
00:18:59,941 --> 00:19:02,110
Damn, boy, you in trouble.
219
00:19:03,978 --> 00:19:04,912
Oh, shit.
220
00:19:04,979 --> 00:19:07,115
-Cheers.
-But it's a...
221
00:19:07,180 --> 00:19:09,050
a good kind of trouble.
222
00:19:09,117 --> 00:19:10,685
Oreana.
223
00:19:10,752 --> 00:19:12,520
It's time to go.
224
00:19:13,453 --> 00:19:14,555
Come on, let's go.
225
00:19:14,622 --> 00:19:17,525
-I'm not ready.
-I wasn't asking.
226
00:19:17,592 --> 00:19:19,226
No need to break balls, Cochise.
227
00:19:19,292 --> 00:19:21,095
I wasn't talking to you.
228
00:19:21,161 --> 00:19:22,797
Let's go.
229
00:19:22,864 --> 00:19:24,398
All righty, then.
230
00:19:24,464 --> 00:19:26,500
- Mary fucking Poppins, man.
- You'd think
231
00:19:26,567 --> 00:19:28,136
I was the fucking
president's daughter, right?
232
00:19:29,904 --> 00:19:31,739
Sorry.
233
00:19:31,806 --> 00:19:33,206
Not your fault.
234
00:19:37,078 --> 00:19:38,345
Ma'am.
235
00:19:40,782 --> 00:19:42,517
It was nice to meet you.
236
00:19:42,583 --> 00:19:45,285
Nice meeting you.
237
00:19:54,327 --> 00:19:55,530
Boy,
238
00:19:55,596 --> 00:19:58,166
that woman is gonna
break your heart
239
00:19:58,231 --> 00:19:59,834
into a thousand pieces,
240
00:19:59,901 --> 00:20:03,071
and it's gonna be
the best goddamn feeling
241
00:20:03,137 --> 00:20:05,540
you ever had, you sly dog.
242
00:20:06,908 --> 00:20:08,241
Cheers.
243
00:20:13,114 --> 00:20:14,515
Hey, baby.
244
00:20:16,383 --> 00:20:18,019
Get your horses watered,
245
00:20:18,086 --> 00:20:19,654
and then we're back at it.
246
00:20:23,524 --> 00:20:24,959
Hey, where the fuck's
my apology?
247
00:20:25,026 --> 00:20:26,594
You looking to get
your other arm broke, boy?
248
00:20:26,661 --> 00:20:28,162
I'm looking for answers
for Wes and Whitney,
249
00:20:28,228 --> 00:20:29,496
-you son of a bitch.
-That beating's
250
00:20:29,564 --> 00:20:31,364
all you're ever gonna get.
251
00:20:38,371 --> 00:20:39,473
What'd y'all do to them?!
252
00:20:39,540 --> 00:20:41,441
Get off me!
253
00:20:45,412 --> 00:20:47,447
They're my friends,
motherfucker!
254
00:20:47,515 --> 00:20:51,251
Ya basta. Ya. Basta.Ya, cool off.
255
00:20:51,318 --> 00:20:52,954
Like I said,
256
00:20:53,020 --> 00:20:57,625
get your fucking horses watered
and then we're back at it.
257
00:21:10,037 --> 00:21:12,372
Have you heard from Rip?
258
00:21:15,408 --> 00:21:17,477
You don't like it.
259
00:21:17,545 --> 00:21:19,781
Him working the 10-Petal?
260
00:21:19,847 --> 00:21:21,414
What do you think?
261
00:21:23,584 --> 00:21:24,986
But he's doing it for us.
262
00:21:25,052 --> 00:21:27,487
Well, he's got a family
to take care of.
263
00:21:27,555 --> 00:21:29,557
He's a lucky man.
264
00:21:31,159 --> 00:21:32,927
I'm not sure about that.
265
00:21:33,694 --> 00:21:37,464
That man has lost more
than he'd ever admit.
266
00:21:39,000 --> 00:21:42,069
You know, he devoted his life
to the Yellowstone.
267
00:21:42,136 --> 00:21:44,038
This, this place,
268
00:21:44,105 --> 00:21:47,742
was supposed to be his time,
his ranch.
269
00:21:50,477 --> 00:21:52,113
He is smart.
270
00:21:52,180 --> 00:21:55,415
And he listens and he leads.
271
00:21:55,482 --> 00:21:57,417
Beulah's the lucky one.
272
00:21:59,187 --> 00:22:00,688
Beulah got you worried?
273
00:22:01,454 --> 00:22:03,591
I don't fucking trust her.
274
00:22:03,658 --> 00:22:05,626
Well, she is complicated.
275
00:22:05,693 --> 00:22:09,697
But the truth of the matter is,
she needs a decent foreman.
276
00:22:09,764 --> 00:22:12,432
She's burned through three
in the past year alone.
277
00:22:13,668 --> 00:22:16,070
She won't burn through Rip.
278
00:22:17,839 --> 00:22:19,040
I hope not.
279
00:22:20,007 --> 00:22:21,809
She won't.
280
00:22:33,020 --> 00:22:34,555
Are you ready?
281
00:22:34,622 --> 00:22:36,489
I've done all I can, Beth.
282
00:22:37,258 --> 00:22:38,826
She's all yours now.
283
00:22:45,233 --> 00:22:46,634
Thank you.
284
00:22:47,535 --> 00:22:48,703
You're welcome.
285
00:22:51,138 --> 00:22:52,673
Come on.
286
00:22:52,740 --> 00:22:54,876
You're very welcome.
287
00:23:08,155 --> 00:23:09,724
Go on.
288
00:23:19,634 --> 00:23:21,068
There we go.
289
00:23:21,836 --> 00:23:26,240
How long are you gonna keep up
this fugitive's life?
290
00:23:26,307 --> 00:23:27,909
Huh?
291
00:23:29,010 --> 00:23:30,645
Your folks ain't
changed their mind
292
00:23:30,711 --> 00:23:33,281
about that school thing yet,
have they?
293
00:23:34,515 --> 00:23:37,718
Well, ain't up to them.
294
00:23:37,785 --> 00:23:39,253
The law says I'm a man.
295
00:23:39,320 --> 00:23:42,690
Maybe they just don't want you
growing up so fast.
296
00:23:42,757 --> 00:23:45,993
Growing up fast
is highly fucking overrated.
297
00:23:46,794 --> 00:23:50,164
Well, either way...
298
00:23:50,231 --> 00:23:52,465
no cows left to cowboy now.
299
00:23:53,868 --> 00:23:55,636
What the fuck are you
talking about?
300
00:23:56,804 --> 00:24:00,107
-They got sick.
-Sick how?
301
00:24:00,174 --> 00:24:03,110
I don't know, but they're gone.
302
00:24:05,346 --> 00:24:06,914
Shit.
303
00:24:09,116 --> 00:24:10,551
That's-that's harsh.
304
00:24:10,618 --> 00:24:12,753
Wish I could go back to Montana.
305
00:24:12,820 --> 00:24:15,690
That's the thing,
you got time, chief.
306
00:24:15,756 --> 00:24:18,693
You got time to discover
a lot of things.
307
00:24:18,759 --> 00:24:20,695
You don't fucking realize
how young you are
308
00:24:20,761 --> 00:24:23,097
till you get old,
and then it's too fucking late.
309
00:24:23,864 --> 00:24:25,533
Why not let your folks
310
00:24:25,599 --> 00:24:27,335
look after you
for a little while longer
311
00:24:27,401 --> 00:24:31,005
until you get things--
or some things-- figured out?
312
00:24:32,306 --> 00:24:33,774
Otherwise,
313
00:24:33,841 --> 00:24:38,646
you're just a fucking
day trasher without a horse.
314
00:24:40,614 --> 00:24:42,883
I can fend for myself,
all right?
315
00:24:42,950 --> 00:24:45,186
It's the only thing
I'm pretty good at.
316
00:24:51,192 --> 00:24:53,260
All right, that's good.
317
00:24:53,327 --> 00:24:55,563
Good for you.
318
00:24:56,397 --> 00:24:57,765
I want you to fend for us both
319
00:24:57,832 --> 00:25:00,234
while old Dwight
counts some sheep.
320
00:26:05,232 --> 00:26:06,667
-Hey.
-Yeah?
321
00:26:06,734 --> 00:26:08,202
Come sit down.
322
00:26:16,977 --> 00:26:19,046
What's your name, boy?
323
00:26:19,113 --> 00:26:20,448
Austin.
324
00:26:20,515 --> 00:26:23,751
Austin, who is Wes?
325
00:26:24,519 --> 00:26:25,953
Buddy of mine.
326
00:26:27,221 --> 00:26:28,557
He worked here, too.
327
00:26:28,622 --> 00:26:30,024
And?
328
00:26:31,725 --> 00:26:34,128
Man just up and disappeared.
329
00:26:35,229 --> 00:26:37,998
Wife and kid's
gone missing, too.
330
00:26:39,667 --> 00:26:42,336
Hmm. How long ago?
331
00:26:43,304 --> 00:26:44,872
Couple weeks.
332
00:26:50,177 --> 00:26:52,613
You can go on
and get cleaned up.
333
00:27:36,657 --> 00:27:38,926
Go pack your shit.
334
00:27:43,130 --> 00:27:46,400
Go pack your fucking shit, kid.
335
00:27:54,708 --> 00:27:57,178
The Jacksons are gonna
chew you up,
336
00:27:57,244 --> 00:27:58,846
spit you out,
337
00:27:58,913 --> 00:28:01,248
forget you ever had a name.
338
00:28:03,417 --> 00:28:07,388
Go get your pay
and get the fuck out of here.
339
00:28:15,630 --> 00:28:17,731
Fuck all y'all.
340
00:28:24,573 --> 00:28:26,473
Especially you.
341
00:29:07,515 --> 00:29:09,149
Dwight.
342
00:29:09,216 --> 00:29:10,751
Dwight!
343
00:29:15,122 --> 00:29:16,190
Hey.
344
00:29:17,191 --> 00:29:19,226
Oh, shit.
345
00:29:19,293 --> 00:29:21,762
Fucking skunks
at our lawn party.
346
00:29:21,829 --> 00:29:23,831
Goddamn it.
347
00:29:24,666 --> 00:29:25,667
Motherfucker.
348
00:29:25,734 --> 00:29:28,102
Hey, we gonna, we gonna be okay?
349
00:29:29,036 --> 00:29:30,804
You'll be good, chief.
350
00:29:30,871 --> 00:29:32,906
Just listen to your mama. Shit.
351
00:29:33,807 --> 00:29:35,909
And don't be like Dwight.
352
00:29:35,976 --> 00:29:37,278
Where you going?
353
00:29:37,344 --> 00:29:38,680
Adios.
354
00:29:38,747 --> 00:29:40,649
Ass on the floor.
355
00:29:40,715 --> 00:29:42,883
-Arms and legs spread!
-Whoa!
356
00:29:49,256 --> 00:29:51,258
Cocksuckers.
357
00:29:51,325 --> 00:29:52,527
That's it.
358
00:29:52,594 --> 00:29:53,695
Oh, shit.
359
00:29:55,429 --> 00:29:57,798
Fuck... you.
360
00:30:32,232 --> 00:30:34,468
Stop! Get down. I'll shoot!
361
00:30:59,828 --> 00:31:01,663
Dwight.
362
00:31:07,167 --> 00:31:09,136
He had a knife.
363
00:31:09,203 --> 00:31:10,672
Yeah, I think he did.
364
00:31:10,739 --> 00:31:11,905
Damn near cut me.
365
00:31:21,949 --> 00:31:24,552
Dwight. Dwight.
366
00:31:39,299 --> 00:31:41,268
-Dinner's on the table.
-Well, thank you, ma'am,
367
00:31:41,335 --> 00:31:44,238
but I believe my wife's
got dinner waiting for me.
368
00:31:44,304 --> 00:31:47,742
I smoked an 18-hour brisket.
369
00:31:47,809 --> 00:31:49,376
Oh, yeah?
370
00:31:49,443 --> 00:31:51,345
All right, well, I guess
I'll be up in a little while.
371
00:31:51,412 --> 00:31:53,046
All right.
Of course you will.
372
00:31:53,113 --> 00:31:55,282
You're a man with an appetite.
373
00:32:05,894 --> 00:32:07,494
Why?
374
00:32:07,562 --> 00:32:08,630
What happened?
375
00:32:08,696 --> 00:32:10,297
You know what the fuck happened.
376
00:32:10,364 --> 00:32:12,266
I did the job just
like Ms. Beulah told me,
377
00:32:12,332 --> 00:32:13,835
and y'all up and replace me?
378
00:32:13,902 --> 00:32:15,436
Circumstances have changed.
379
00:32:15,503 --> 00:32:16,937
Well, I'll tell you what
hasn't changed.
380
00:32:17,004 --> 00:32:19,139
A dead fucking cowboy
named Wes Ayers.
381
00:32:20,274 --> 00:32:23,243
That sounds dangerously
close to a threat.
382
00:32:24,378 --> 00:32:26,681
And you were the last one
to see him alive.
383
00:32:26,748 --> 00:32:27,849
Your brother pulled the trigger.
384
00:32:27,916 --> 00:32:28,949
Are you sure?
385
00:32:29,016 --> 00:32:30,585
'Cause you had the gun.
386
00:32:30,652 --> 00:32:32,953
It's hard to tell whose
prints they're gonna find.
387
00:32:33,020 --> 00:32:34,722
You threatening me, now?
388
00:32:34,789 --> 00:32:36,658
Just stating facts.
389
00:32:37,826 --> 00:32:40,260
Well, here's a fact for you.
390
00:32:40,327 --> 00:32:42,963
I didn't forget
about y'all's cattle.
391
00:32:44,198 --> 00:32:47,134
And I didn't forget
why Wes took that bullet.
392
00:32:52,540 --> 00:32:56,611
There's two ways to leave
the ranch, Chet.
393
00:33:02,917 --> 00:33:04,519
Choose wisely.
394
00:33:43,992 --> 00:33:45,058
Hey, honey.
395
00:33:45,125 --> 00:33:48,061
Hey. Just checking on you.
396
00:33:48,128 --> 00:33:49,864
You be back soon?
397
00:33:49,931 --> 00:33:51,064
Nah, I'm gonna stay for dinner.
398
00:33:51,131 --> 00:33:52,165
Okay.
399
00:33:52,232 --> 00:33:54,134
Oh, you do what you need to do.
400
00:33:54,201 --> 00:33:55,970
Yeah, I'll call youin a few hours.
401
00:33:56,036 --> 00:33:57,672
-Okay, bye.
-Love you.
402
00:33:57,739 --> 00:33:59,339
Talk soon.
403
00:34:45,185 --> 00:34:46,955
Dwight White was no good.
404
00:34:48,056 --> 00:34:51,291
He was a drunkard, an
insurance fraudster and a thief.
405
00:34:52,492 --> 00:34:54,596
The man stole from
the sick and the elderly.
406
00:34:55,663 --> 00:34:56,898
He was cow shit.
407
00:34:56,965 --> 00:34:59,466
Cow shit stuck to the heel
of this county's boot,
408
00:34:59,534 --> 00:35:01,736
and was bound to get
scraped off one way or another.
409
00:35:01,803 --> 00:35:03,337
He was my friend.
410
00:35:05,506 --> 00:35:09,309
Son, I think grief
is clouding your judgment.
411
00:35:09,376 --> 00:35:11,546
It's okay.
It happens to the best of us.
412
00:35:14,281 --> 00:35:16,216
You killed him.
413
00:35:17,417 --> 00:35:20,788
This is your second time
in my jail,
414
00:35:20,855 --> 00:35:24,358
which makes you a repeat
offender like your buddy Dwight.
415
00:35:26,293 --> 00:35:28,161
So I would think real hard
416
00:35:28,228 --> 00:35:30,397
about where that got him.
417
00:35:32,399 --> 00:35:34,569
People are gonna have
questions about that.
418
00:35:34,636 --> 00:35:38,372
Smart people don't ask
dangerous questions, Carter.
419
00:35:40,474 --> 00:35:43,176
How smart are you, son?
420
00:35:45,245 --> 00:35:47,214
I don't want my folks to know.
421
00:35:49,017 --> 00:35:51,619
Then, you weren't
at Dwight White's tonight.
422
00:35:53,186 --> 00:35:55,355
You never saw a thing.
423
00:35:56,156 --> 00:35:57,558
And you'll never say a word.
424
00:36:02,462 --> 00:36:04,231
-And?
-The sun rises
425
00:36:04,297 --> 00:36:06,433
and sets just like regular.
426
00:36:18,311 --> 00:36:21,582
We left your truck
at the Chapel Trailhead,
427
00:36:21,649 --> 00:36:23,017
three miles up.
428
00:36:25,953 --> 00:36:27,387
You better get a move on.
429
00:36:41,301 --> 00:36:43,270
So, tell me how is it.
430
00:36:43,336 --> 00:36:46,007
Well, we've already
made some changes.
431
00:36:46,074 --> 00:36:47,675
Mm-hmm.
432
00:36:47,742 --> 00:36:49,376
Who?
433
00:36:49,443 --> 00:36:51,979
Ma'am, Chet doesn't
work here any longer.
434
00:36:52,046 --> 00:36:53,781
Huh.
435
00:36:53,848 --> 00:36:56,416
Color me unsurprised.
436
00:36:56,483 --> 00:36:58,920
He's the kind
of cowboy that, uh...
437
00:36:58,986 --> 00:37:00,220
well, he poisons the well.
438
00:37:00,287 --> 00:37:03,223
Ah, Chet's just over his skis,
439
00:37:03,290 --> 00:37:04,792
and frankly, a stopgap
440
00:37:04,859 --> 00:37:07,195
until we found
someone better like you.
441
00:37:07,260 --> 00:37:08,261
Please, eat.
442
00:37:08,328 --> 00:37:09,797
Thank you.
443
00:37:16,037 --> 00:37:18,005
How long you been married?
444
00:37:18,072 --> 00:37:19,207
-Oh, married?
-Mm-hmm.
445
00:37:19,272 --> 00:37:20,875
Not very long. Just, uh,
446
00:37:20,942 --> 00:37:23,376
been chasing Beth
my whole life, that's all.
447
00:37:23,443 --> 00:37:24,645
-Yeah?
-Mm-hmm.
448
00:37:24,712 --> 00:37:26,413
Cupid's arrow
got you young, huh?
449
00:37:26,480 --> 00:37:27,982
I was 15 years old,
shoveling shit
450
00:37:28,049 --> 00:37:29,050
for her father when I met her.
451
00:37:29,117 --> 00:37:30,918
Aw.
452
00:37:30,985 --> 00:37:32,252
Bottom of the food chain,
453
00:37:32,319 --> 00:37:33,554
and you wooed
John Dutton's daughter?
454
00:37:33,621 --> 00:37:35,556
Well, every dog has its day.
455
00:37:35,623 --> 00:37:38,192
Well, good on you.
456
00:37:38,258 --> 00:37:39,861
Tell me about her.
457
00:37:43,097 --> 00:37:45,332
Well, um...
458
00:37:45,398 --> 00:37:48,035
Beautiful, intelligent.
459
00:37:49,704 --> 00:37:50,905
Fierce.
460
00:37:51,939 --> 00:37:53,641
Tender.
461
00:37:54,642 --> 00:37:55,910
Raw.
462
00:37:58,278 --> 00:37:59,814
A bit like you.
463
00:38:02,315 --> 00:38:03,818
Cheers to that.
464
00:38:09,891 --> 00:38:13,194
-Mm.
-How's 8,000 a month,
465
00:38:13,261 --> 00:38:15,696
plus a truck and a house?
466
00:38:15,763 --> 00:38:17,632
I don't need the truck
or the house, ma'am.
467
00:38:19,466 --> 00:38:21,035
Nine thousand?
468
00:38:25,006 --> 00:38:26,941
Make it 11.
469
00:38:29,376 --> 00:38:30,678
Sold.
470
00:38:31,813 --> 00:38:33,380
You want me
to go get my checkbook
471
00:38:33,446 --> 00:38:35,650
-right now?
-Nah, go ahead
472
00:38:35,716 --> 00:38:38,853
and eat first.
473
00:38:53,568 --> 00:38:55,468
Just give me a minute.
474
00:38:59,006 --> 00:39:00,708
You know, you start
calling me for rides,
475
00:39:00,775 --> 00:39:02,810
you're gonna
have to start tipping.
476
00:39:06,314 --> 00:39:07,682
What's wrong?
477
00:39:09,183 --> 00:39:11,285
Come here. Come here.
478
00:39:11,351 --> 00:39:12,720
It's okay. I got you.
479
00:39:16,224 --> 00:39:17,825
It's okay.
480
00:39:17,892 --> 00:39:19,594
Come here.
481
00:39:20,360 --> 00:39:21,596
It's okay.
482
00:39:24,198 --> 00:39:25,566
Wow.
483
00:39:25,633 --> 00:39:28,236
I do not have time
for you, Joaquin.
484
00:39:28,302 --> 00:39:30,171
Where's Whitney Ayers?
485
00:39:30,238 --> 00:39:31,572
Still no sign of her.
486
00:39:31,639 --> 00:39:33,641
But that's why
we brought this to you.
487
00:39:33,708 --> 00:39:35,543
-Why we elected you.
-Mm-hmm.
488
00:39:35,610 --> 00:39:36,844
Yeah, she's gone.
489
00:39:36,911 --> 00:39:39,080
There's no word
of her visiting kin.
490
00:39:39,146 --> 00:39:41,983
There's been no phone calls,
no bank activity.
491
00:39:42,049 --> 00:39:44,318
There's no LPRs
in or out of the state
492
00:39:44,384 --> 00:39:46,053
from the toll roads.
493
00:39:48,522 --> 00:39:50,791
You'll keep looking. Harder.
494
00:39:50,858 --> 00:39:52,627
I could put
the whole station on it,
495
00:39:52,693 --> 00:39:54,128
wouldn't make a damn difference.
496
00:39:54,195 --> 00:39:55,663
Why is that?
497
00:39:55,730 --> 00:39:56,697
With the amount
of time that's passed,
498
00:39:56,764 --> 00:39:58,599
there's two possibilities.
499
00:39:59,700 --> 00:40:01,501
The first is she's dead.
500
00:40:02,670 --> 00:40:05,539
And the second, you're gonna
like a whole lot less.
501
00:40:08,809 --> 00:40:10,611
Now, get the fuck
out of my chair.
502
00:40:13,748 --> 00:40:15,683
Don't forget who paid for it.
503
00:40:21,689 --> 00:40:22,957
Ma'am?
504
00:40:23,024 --> 00:40:24,325
Uh-huh?
505
00:40:24,392 --> 00:40:26,060
You have a visitor.
506
00:40:29,697 --> 00:40:30,998
Your husband just left.
507
00:40:31,065 --> 00:40:34,001
I changed my mind
about that drink.
508
00:40:37,204 --> 00:40:38,773
Huh.
509
00:40:38,839 --> 00:40:40,741
Oban 18.
510
00:40:40,808 --> 00:40:42,442
Well, how'd you know?
511
00:40:42,510 --> 00:40:44,845
We have a mutual friend.
512
00:40:57,258 --> 00:40:59,260
How do you do it?
513
00:40:59,327 --> 00:41:00,493
What's that?
514
00:41:00,561 --> 00:41:02,697
Carry this place.
515
00:41:03,496 --> 00:41:05,633
The size.
516
00:41:07,335 --> 00:41:09,637
The legacy.
517
00:41:11,238 --> 00:41:14,208
You know, I watched my father.
518
00:41:14,275 --> 00:41:17,745
He spent his life defending
his ranch against the enemies
519
00:41:17,812 --> 00:41:20,314
in and outside
of the fence line.
520
00:41:20,381 --> 00:41:22,650
Oh, I have plenty of help.
521
00:41:22,717 --> 00:41:25,252
But the burden of it,
522
00:41:25,319 --> 00:41:27,822
that's all yours, isn't it?
523
00:41:28,789 --> 00:41:31,425
But you don't carry it,
the weight of it, like him.
524
00:41:31,491 --> 00:41:32,960
Thank you.
525
00:41:34,662 --> 00:41:36,964
You seem unflappable.
526
00:41:40,500 --> 00:41:42,103
Effortless.
527
00:41:44,405 --> 00:41:46,607
Well...
528
00:41:46,674 --> 00:41:48,843
...men have the luxury of being
529
00:41:48,909 --> 00:41:51,212
unapologetically themselves.
530
00:41:51,278 --> 00:41:55,416
For women, it's a bit
more complicated. Hmm?
531
00:41:55,483 --> 00:41:58,052
It doesn't have to be.
532
00:41:59,620 --> 00:42:01,856
How about you and I
speak truthfully?
533
00:42:05,559 --> 00:42:07,161
All right.
534
00:42:14,568 --> 00:42:16,971
We destroyed our herd.
535
00:42:19,774 --> 00:42:21,575
Foot-and-mouth.
536
00:42:26,747 --> 00:42:30,284
That's quite a secret
to divulge to a stranger.
537
00:42:30,351 --> 00:42:31,619
I'll take the risk.
538
00:42:31,685 --> 00:42:33,854
FMD could cause serious trouble
539
00:42:33,921 --> 00:42:35,890
with the authorities
if they found out.
540
00:42:37,992 --> 00:42:42,163
You know, there's two things
that I don't do well, Beulah.
541
00:42:43,931 --> 00:42:46,500
One of them is fear.
542
00:42:46,567 --> 00:42:48,302
Uh-huh. And the other?
543
00:42:50,137 --> 00:42:52,073
Lose money.
544
00:42:53,407 --> 00:42:56,177
My father, he, uh,
545
00:42:56,243 --> 00:42:59,380
he had no interest
in monetizing his ranch.
546
00:42:59,447 --> 00:43:01,649
His dream was to preserve.
547
00:43:02,783 --> 00:43:04,919
To uphold a promise
548
00:43:04,985 --> 00:43:06,454
and keep the place whole,
549
00:43:06,521 --> 00:43:08,557
which we did, but it killed him.
550
00:43:08,656 --> 00:43:11,826
I know your land is coveted.
551
00:43:11,892 --> 00:43:14,829
I know people
have tried to steal it
552
00:43:14,895 --> 00:43:18,533
since the fucking
Texas Revolution.
553
00:43:18,599 --> 00:43:20,067
And for good reason.
554
00:43:22,136 --> 00:43:25,239
But your family's blood
is in that dirt,
555
00:43:25,306 --> 00:43:28,242
so I get why
you want to protect it.
556
00:43:28,309 --> 00:43:29,877
I understand
557
00:43:29,944 --> 00:43:32,613
the lengths you will go to
to achieve that.
558
00:43:32,680 --> 00:43:34,849
In '07, you and your son,
559
00:43:34,915 --> 00:43:37,284
you must've been
so fucking desperate,
560
00:43:37,351 --> 00:43:40,254
you turned this place into
a game lodge for trophy hunters.
561
00:43:42,423 --> 00:43:45,527
You welcomed in any son of
a bitch with a blank check
562
00:43:45,594 --> 00:43:48,229
and an empty space on his wall.
563
00:43:50,030 --> 00:43:52,700
In 2010, South Texas suffered
564
00:43:52,766 --> 00:43:54,168
the worst drought in a century.
565
00:43:54,235 --> 00:43:56,770
Turned this place
to fucking dust.
566
00:43:57,606 --> 00:43:58,772
You almost lost everything,
567
00:43:58,839 --> 00:44:01,075
but you didn't.
568
00:44:02,743 --> 00:44:04,778
It was impressive.
569
00:44:05,614 --> 00:44:07,948
But since then,
Beulah, you have been
570
00:44:08,015 --> 00:44:11,785
overleveraged
and undercapitalized.
571
00:44:13,020 --> 00:44:14,788
This place is
held together with tape
572
00:44:14,855 --> 00:44:16,857
and baling wire.
573
00:44:16,924 --> 00:44:21,162
You are easy prey,
Beulah, and you know it.
574
00:44:22,163 --> 00:44:24,932
It was only a matter
of time before solar
575
00:44:24,999 --> 00:44:27,201
or wind come for you.
576
00:44:27,268 --> 00:44:30,437
Takes real fucking
backbone to hold your ground.
577
00:44:31,238 --> 00:44:34,408
Well, I trust hiring
your husband was a step
578
00:44:34,475 --> 00:44:35,876
-in the right direction.
-Mm-hmm.
579
00:44:35,943 --> 00:44:38,145
Best decision you've
ever made for this place.
580
00:44:39,146 --> 00:44:41,448
But it's your next one
that I'm here for.
581
00:44:41,516 --> 00:44:43,784
And what's that?
582
00:44:43,851 --> 00:44:45,587
Evolve or die.
583
00:44:45,654 --> 00:44:49,456
Beth, this ranch
is 190 years old.
584
00:44:49,524 --> 00:44:50,925
That's a legacy that's endured.
585
00:44:50,991 --> 00:44:53,427
Yeah, a legacy
is a beautiful thing,
586
00:44:53,494 --> 00:44:55,462
but only if it fucking survives.
587
00:44:55,530 --> 00:44:56,697
What are you selling?
588
00:44:56,764 --> 00:44:58,633
-Freedom.
-How?
589
00:44:58,699 --> 00:45:00,401
Me.
590
00:45:03,771 --> 00:45:05,839
You hire me.
591
00:45:08,475 --> 00:45:10,945
In three years,
592
00:45:11,011 --> 00:45:13,480
I could rebuild
this 10-Petal brand
593
00:45:13,548 --> 00:45:15,883
into a household name.
594
00:45:15,950 --> 00:45:18,886
A line of premium cuts.
595
00:45:18,953 --> 00:45:22,856
It will be bespoke,
recession-proof.
596
00:45:22,923 --> 00:45:25,226
We only target high-end buyers.
597
00:45:25,292 --> 00:45:28,929
That way, we mitigate
the volatility of beef prices.
598
00:45:28,996 --> 00:45:31,465
When the market dips,
your steaks
599
00:45:31,533 --> 00:45:33,668
will stay steady in Vegas,
600
00:45:33,734 --> 00:45:36,705
New York, L.A.
601
00:45:36,770 --> 00:45:38,272
But you're gonna
need a new herd.
602
00:45:38,339 --> 00:45:41,909
Your fucking Mexican Crossbreed,
they won't cut it.
603
00:45:44,579 --> 00:45:47,381
I can see your story, Beulah.
604
00:45:47,448 --> 00:45:49,116
I can fucking sell it.
605
00:45:49,950 --> 00:45:52,253
Joaquin oversees strategy now.
606
00:45:52,319 --> 00:45:53,153
Mm-hmm.
607
00:45:53,220 --> 00:45:55,724
How's that working out for you?
608
00:45:57,491 --> 00:45:59,960
I'm offering you an exit.
609
00:46:00,027 --> 00:46:02,496
So when you are ready
to hang it up,
610
00:46:02,564 --> 00:46:04,331
you can.
611
00:46:05,734 --> 00:46:08,603
And I promise you, you will
have something substantial
612
00:46:08,670 --> 00:46:10,705
to leave your granddaughter.
613
00:46:11,539 --> 00:46:15,342
So, Everett told you more than
my favorite brand of Scotch.
614
00:46:15,409 --> 00:46:16,944
No, he didn't need to.
615
00:46:17,978 --> 00:46:20,014
I understand you.
616
00:46:22,082 --> 00:46:24,051
You don't know me yet.
617
00:46:25,986 --> 00:46:28,556
But nobody will fight
harder for you.
618
00:46:30,525 --> 00:46:33,260
When I want something,
I usually get it.
619
00:46:36,698 --> 00:46:38,265
Rip is foreman.
620
00:46:38,332 --> 00:46:41,035
I take your steaks to market.
621
00:46:41,101 --> 00:46:43,203
We manage everything for you.
622
00:46:44,004 --> 00:46:45,939
What's that gonna cost me?
623
00:46:46,006 --> 00:46:48,375
Well, nothing right now,
624
00:46:48,442 --> 00:46:51,746
but I will want
20% of the profits.
625
00:46:51,812 --> 00:46:54,948
And in five years,
Rip and I are out.
626
00:46:56,250 --> 00:46:59,320
Why wouldn't I slap
Dutton Ranch on the label?
627
00:46:59,386 --> 00:47:01,188
That's worth 20%.
628
00:47:02,022 --> 00:47:04,526
Because my name is not for sale.
629
00:47:06,360 --> 00:47:08,797
Dutton will never
be part of this deal.
630
00:47:08,862 --> 00:47:10,464
Ever.
631
00:47:13,434 --> 00:47:15,235
But you get me.
632
00:47:16,170 --> 00:47:20,742
You get me and my services
633
00:47:20,809 --> 00:47:22,242
for a song.
634
00:48:07,020 --> 00:48:09,123
Why was she here?
635
00:48:12,627 --> 00:48:14,562
Beth works for me now.
636
00:48:16,163 --> 00:48:17,931
Are you out of your mind?
637
00:48:17,998 --> 00:48:20,467
We're diversifying.
638
00:48:20,535 --> 00:48:22,436
Premium certified Angus.
639
00:48:22,504 --> 00:48:24,138
Ranch-to-table.
640
00:48:24,204 --> 00:48:26,775
We don't invite strangers
into this business.
641
00:48:26,841 --> 00:48:29,009
You're not a cattleman, Kino.
642
00:48:29,878 --> 00:48:31,579
Rip Wheeler is.
643
00:48:31,646 --> 00:48:33,013
Ugh, man.
644
00:48:33,080 --> 00:48:36,150
And Beth,
she's a fucking Dutton.
645
00:48:37,418 --> 00:48:41,221
She's like a cockroach
after an atomic bomb.
646
00:48:41,288 --> 00:48:44,057
A fighter, a survivor.
647
00:48:45,426 --> 00:48:47,361
The Yellowstone was
under constant assault.
648
00:48:47,428 --> 00:48:49,196
She held the front line
for years.
649
00:48:49,263 --> 00:48:52,132
You are making
a very dangerous assumption
650
00:48:52,199 --> 00:48:55,770
about what they're willing to
or not willing to do.
651
00:48:55,837 --> 00:48:57,438
Rip and Beth have secrets,
652
00:48:57,505 --> 00:49:00,909
and I've learned people
with secrets can be useful.
653
00:49:00,974 --> 00:49:02,544
Corruptible, even.
654
00:49:18,091 --> 00:49:19,226
A horse doesn't
655
00:49:19,293 --> 00:49:20,862
get the luxury of slowing down.
656
00:49:20,929 --> 00:49:23,898
If he can't move, he can't work.
657
00:49:23,964 --> 00:49:25,567
And if he can't work...
658
00:49:25,633 --> 00:49:26,701
You got more?
659
00:49:26,768 --> 00:49:27,936
...well, it doesn't last long.
660
00:49:29,771 --> 00:49:30,872
Police!
661
00:49:30,939 --> 00:49:32,807
ยกPolicรญa!
662
00:49:32,874 --> 00:49:34,274
Shit.
663
00:49:40,748 --> 00:49:43,551
Open that fucking door,
Chet Davis!
664
00:49:48,255 --> 00:49:49,958
You scared the shit
out of me, brother.
665
00:49:50,057 --> 00:49:52,292
I'm back in the saddle.
666
00:49:53,528 --> 00:49:54,629
Ma'am.
667
00:49:58,265 --> 00:50:00,133
-You gonna invite me in?
-Yeah, come in.
668
00:50:01,970 --> 00:50:04,004
Well, this is delightful.
669
00:50:34,802 --> 00:50:36,236
What you up to, honey?
670
00:50:41,141 --> 00:50:42,442
The plan.
671
00:50:42,510 --> 00:50:43,878
Mm.
672
00:50:43,945 --> 00:50:47,314
If we can't afford the life
that we want right now...
673
00:50:47,381 --> 00:50:48,516
Mm-hmm?
674
00:50:50,284 --> 00:50:52,620
...we'll make it work together.
675
00:50:55,023 --> 00:50:56,891
You give me a week,
676
00:50:56,958 --> 00:51:00,595
I'll know everything there is
to know about Beulah Jackson.
677
00:51:01,361 --> 00:51:03,665
Well, let me tell you
about Beulah Jackson.
678
00:51:05,198 --> 00:51:07,100
About three weeks ago,
679
00:51:07,167 --> 00:51:09,637
I found a dead body
on our property.
680
00:51:10,470 --> 00:51:13,373
It floated over
from the 10-Petal.
681
00:51:14,842 --> 00:51:16,343
I took care of it.
682
00:51:17,512 --> 00:51:20,014
But we need
to be careful with this family.
683
00:51:22,349 --> 00:51:24,318
Why didn't you tell me?
684
00:51:27,889 --> 00:51:30,290
Peace, I guess.
685
00:51:32,392 --> 00:51:34,361
Well, peace will have to wait.
43008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.