Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,953 --> 00:00:02,554
- Hey, kiddo. You busy?
2
00:00:02,588 --> 00:00:05,057
- No, I'm just having
a night in with Blue.
3
00:00:05,090 --> 00:00:06,558
- Okay if I swing by?
4
00:00:07,259 --> 00:00:08,694
- Is something wrong?
5
00:00:08,727 --> 00:00:11,096
- I wanna drop off a
box of Mom's stuff:
6
00:00:11,130 --> 00:00:13,298
mementos, photos,
that sort of thing.
7
00:00:14,600 --> 00:00:16,201
I thought it might be
nice for you to have 'em.
8
00:00:17,369 --> 00:00:19,705
Plus I wanted to talk
to you about something.
9
00:00:19,738 --> 00:00:21,573
- Yeah, of course. Come by.
10
00:00:21,607 --> 00:00:23,008
- Sounds good, bug.
11
00:00:23,041 --> 00:00:24,376
See you soon.
12
00:00:30,883 --> 00:00:36,121
(engine roaring)
(tense music)
13
00:00:36,655 --> 00:00:39,458
(vehicle thuds)
14
00:00:40,425 --> 00:00:45,464
(vehicle thudding)
(Bill groaning)
15
00:00:50,068 --> 00:00:52,938
(vehicle thuds)
(Bill groans)
16
00:00:52,971 --> 00:00:58,277
(vehicle crashing)
(Bill grunts)
17
00:00:59,244 --> 00:01:03,282
(engine roaring)
(tires screeching)
18
00:01:07,152 --> 00:01:10,022
(tense music)
19
00:01:17,996 --> 00:01:21,500
(tense music continues)
20
00:01:29,174 --> 00:01:32,678
(tense music continues)
21
00:01:38,417 --> 00:01:40,853
(mellow music)
22
00:01:40,886 --> 00:01:43,856
(coyotes howling)
(crickets croaking)
23
00:01:43,889 --> 00:01:47,226
{\an8} (phone rings and beeps)
24
00:01:47,259 --> 00:01:49,928
{\an8} - Dad. Please,
please call me back.
25
00:01:52,097 --> 00:01:54,566
{\an8} God, he's still not picking up.
26
00:01:54,600 --> 00:01:56,068
{\an8} He should be here by now.
27
00:01:59,238 --> 00:02:00,239
{\an8} (keys rattling)
(Blue whines)
28
00:02:00,272 --> 00:02:01,540
{\an8} Come on, buddy.
29
00:02:01,573 --> 00:02:03,976
{\an8} (door clatters)
30
00:02:04,009 --> 00:02:09,248
{\an8} (suspenseful music)
31
00:02:18,624 --> 00:02:22,761
{\an8} (suspenseful music continues)
32
00:02:34,139 --> 00:02:36,275
{\an8} Dad? Dad?
33
00:02:36,909 --> 00:02:37,943
You're okay. I'm here.
34
00:02:37,976 --> 00:02:39,378
I'm gonna get some help.
35
00:02:39,411 --> 00:02:41,947
It's okay. Hi, I need some help.
36
00:02:41,980 --> 00:02:44,383
I'm on a East-South, South Road,
37
00:02:44,416 --> 00:02:46,418
and I- I need a- I
need an ambulance.
38
00:02:46,451 --> 00:02:49,221
My dad, he was- he
was in a car accident.
39
00:02:49,254 --> 00:02:52,724
(sirens wailing)
(tense music)
40
00:02:55,460 --> 00:02:58,430
(people chattering)
41
00:02:58,463 --> 00:02:59,431
- How is he?
42
00:02:59,631 --> 00:03:01,433
- Paramedics got him out.
They're loading him in now.
43
00:03:01,466 --> 00:03:02,968
- Thanks for calling.
44
00:03:04,336 --> 00:03:06,138
- I'm gonna go in with him.
Can one of you take Blue?
45
00:03:06,171 --> 00:03:08,907
- I'll take him. I'll
meet you at the hospital.
46
00:03:10,642 --> 00:03:14,146
(tense music continues)
47
00:03:18,250 --> 00:03:21,119
(doors thudding)
48
00:03:22,154 --> 00:03:24,456
(alarm chirps)
(tense music continues)
49
00:03:24,489 --> 00:03:27,359
(sirens wailing)
50
00:03:29,661 --> 00:03:33,298
(birds squawking)
(pensive music)
51
00:03:33,332 --> 00:03:35,467
- Skid marks from the
tires. They look odd.
52
00:03:35,500 --> 00:03:37,569
Maybe there was another
vehicle involved.
53
00:03:37,602 --> 00:03:39,805
- You're right. Look here.
54
00:03:39,838 --> 00:03:41,606
Burgundy paint on the bumper.
55
00:03:41,640 --> 00:03:42,774
- He got hit.
56
00:03:43,508 --> 00:03:44,476
- Maybe.
57
00:03:48,847 --> 00:03:51,049
- No witnesses, no cameras.
58
00:03:53,051 --> 00:03:55,487
- Maybe Bill just lost
control of the truck.
59
00:03:55,520 --> 00:03:59,091
- Or maybe somebody hit him,
got scared and took off.
60
00:03:59,124 --> 00:04:01,994
- We have to find that
other car, if there is one.
61
00:04:03,061 --> 00:04:04,997
- This wasn't a car, and based
on the height of that dent,
62
00:04:05,030 --> 00:04:06,331
this was probably
a truck or an SUV.
63
00:04:06,365 --> 00:04:07,399
I'll call the boss.
64
00:04:08,200 --> 00:04:10,068
- Need to make a delivery first.
65
00:04:11,036 --> 00:04:13,972
(box clatters)
66
00:04:16,842 --> 00:04:19,511
(tense music)
67
00:04:22,014 --> 00:04:23,548
- Lemme check in once more.
68
00:04:25,384 --> 00:04:28,220
(phone ringing)
(people chattering)
69
00:04:28,253 --> 00:04:29,521
- Jodi?
70
00:04:29,554 --> 00:04:33,158
- Marlene. Oh, thank God.
71
00:04:33,191 --> 00:04:36,194
- I- I just got on my shift.
What are you doing here?
72
00:04:36,228 --> 00:04:38,030
- My dad, he was
in a car accident.
73
00:04:38,063 --> 00:04:40,399
- Lemme go check on your
dad and see what's going on.
74
00:04:40,432 --> 00:04:41,533
- Thank you.
75
00:04:41,566 --> 00:04:42,868
- Okay, thank you.
76
00:04:44,569 --> 00:04:46,071
Do you know her?
77
00:04:46,104 --> 00:04:48,073
- Marlene, yeah, she
used to work with my mom.
78
00:04:48,106 --> 00:04:49,674
She's gonna go check on Dad.
79
00:04:49,708 --> 00:04:50,743
- Okay, good.
80
00:04:57,943 --> 00:04:58,850
How is he?
81
00:04:58,884 --> 00:05:00,385
- We don't know yet.
82
00:05:00,419 --> 00:05:02,187
- We found this
in your dad's car.
83
00:05:02,220 --> 00:05:03,922
Thought you might want it.
84
00:05:05,190 --> 00:05:08,560
- Thanks. You guys find
anything out about the accident?
85
00:05:09,594 --> 00:05:11,797
- I'll take it.
- Nothing conclusive.
86
00:05:12,597 --> 00:05:13,732
- I know it's been a long night,
87
00:05:13,765 --> 00:05:15,200
so if you guys wanna turn it in.
88
00:05:15,233 --> 00:05:17,569
- Jodi, let us worry
about the accident.
89
00:05:17,602 --> 00:05:19,237
You just worry about your dad
90
00:05:21,139 --> 00:05:22,441
- Truck's out front.
91
00:05:24,810 --> 00:05:26,244
- Keep us posted.
92
00:05:26,278 --> 00:05:27,212
- Thanks.
93
00:05:31,416 --> 00:05:34,786
- Superintendent King,
sorry to just drop by.
94
00:05:34,820 --> 00:05:39,124
- Sheriff Al, not a problem.
What can I do for you?
95
00:05:39,157 --> 00:05:41,193
- Well, the question is
what can I do for you?
96
00:05:41,226 --> 00:05:43,361
Bill's one of my best
friends and I wanna help.
97
00:05:43,395 --> 00:05:47,299
- Well, we've just gotten
started, so nothing yet.
98
00:05:48,467 --> 00:05:50,268
- Look, I know that this
is your investigation,
99
00:05:50,302 --> 00:05:52,637
but the sheriff's department
is at your disposal,
100
00:05:52,671 --> 00:05:54,039
so anything that you need,
101
00:05:54,072 --> 00:05:56,174
you just ask and
it's done, all right?
102
00:05:57,309 --> 00:05:59,978
- Appreciate it. We can
always count on you.
103
00:06:08,086 --> 00:06:12,624
(somber music)
104
00:06:25,604 --> 00:06:28,440
- My dad being out last
night was my fault.
105
00:06:30,509 --> 00:06:31,743
- What do you mean?
106
00:06:31,776 --> 00:06:33,278
- He was bringing me this.
107
00:06:34,846 --> 00:06:36,481
My mom's stuff.
108
00:06:36,515 --> 00:06:39,851
I kept telling him that I
didn't wanna talk about it
109
00:06:39,885 --> 00:06:41,319
and he must've thought...
110
00:06:41,353 --> 00:06:46,525
(somber music continues)
111
00:06:52,998 --> 00:06:54,166
- It wasn't that.
112
00:06:56,535 --> 00:06:57,469
- What?
113
00:06:58,703 --> 00:07:02,707
- Your dad, he- he did
wanna talk about your mom,
114
00:07:04,809 --> 00:07:10,248
but he wanted to talk about
her and Whispering Pines.
115
00:07:12,817 --> 00:07:14,419
- What are you talking about?
116
00:07:15,820 --> 00:07:16,888
- Jodi?
117
00:07:20,892 --> 00:07:23,361
I checked on your dad.
He's gonna be okay.
118
00:07:23,395 --> 00:07:26,765
(Jodi sighing)
(mellow music)
119
00:07:27,365 --> 00:07:31,870
(somber music)
120
00:07:31,903 --> 00:07:34,973
He's pretty shaken up, so
he'll need to stay a few days.
121
00:07:35,006 --> 00:07:37,175
- Thank you. Can I see him?
122
00:07:37,209 --> 00:07:39,344
- Not today. He's been sedated.
123
00:07:39,377 --> 00:07:42,747
Tomorrow, and I promise you
I will keep an eye on him.
124
00:07:46,117 --> 00:07:47,719
(Jodi sighs)
125
00:07:47,752 --> 00:07:51,423
(mellow music continues)
126
00:07:54,559 --> 00:07:57,095
- What were you gonna
say about my mother?
127
00:08:00,265 --> 00:08:03,969
- There's something unexplained
128
00:08:04,703 --> 00:08:06,204
about her death.
129
00:08:06,238 --> 00:08:07,539
- It was an accident.
130
00:08:09,407 --> 00:08:11,409
- Let's go to your dad's.
131
00:08:11,443 --> 00:08:13,445
I promise I'll
explain everything.
132
00:08:14,646 --> 00:08:17,115
(suspenseful music)
133
00:08:17,148 --> 00:08:18,683
- There are a surprising number
134
00:08:18,717 --> 00:08:21,119
of burgundy vehicles
in this state.
135
00:08:22,287 --> 00:08:24,623
- We just saw Jodi.
Still no word on Bill.
136
00:08:24,656 --> 00:08:25,857
- How's she doing?
137
00:08:25,890 --> 00:08:27,092
- Holding up.
138
00:08:27,125 --> 00:08:28,693
- Sheriff Al just stopped by.
139
00:08:28,727 --> 00:08:30,695
He's giving us full
County resources,
140
00:08:30,729 --> 00:08:32,797
so we should keep
them in the loop.
141
00:08:32,831 --> 00:08:34,466
- This is gonna be tough.
142
00:08:34,499 --> 00:08:37,702
Any Burgundy SUV or truck
from any state, any year?
143
00:08:37,736 --> 00:08:39,170
- Try and narrow it down.
144
00:08:41,673 --> 00:08:44,309
(keyboard typing)
(Tyson sighs)
145
00:08:48,146 --> 00:08:52,150
(suspenseful music)
(birds chirping)
146
00:08:53,151 --> 00:08:55,487
- I was the one that found
your mom that morning.
147
00:08:56,788 --> 00:08:59,624
There were things that
bothered me about that day.
148
00:09:00,992 --> 00:09:02,360
The way your mom fell,
149
00:09:03,662 --> 00:09:05,997
There appeared to be footprints
that were brushed away
150
00:09:06,031 --> 00:09:07,932
at the top of the trail.
151
00:09:07,966 --> 00:09:09,367
You should look at this.
152
00:09:15,707 --> 00:09:20,011
- This is an official police
report. Where did you get this?
153
00:09:20,045 --> 00:09:22,047
- I still have
friends at County.
154
00:09:25,383 --> 00:09:27,852
- Well, could you have been
wrong about the footprints?
155
00:09:27,886 --> 00:09:29,287
- I mean, sure. Yes.
156
00:09:29,321 --> 00:09:30,355
But take a look at this.
157
00:09:30,388 --> 00:09:32,057
There's details left out.
158
00:09:34,793 --> 00:09:36,695
- Why?
- I don't know.
159
00:09:36,728 --> 00:09:39,230
I brought my
suspicions to your dad,
160
00:09:40,131 --> 00:09:41,833
and he found this.
161
00:09:41,866 --> 00:09:43,702
(paper crackles and rustles)
162
00:09:43,735 --> 00:09:46,438
Your mom was collecting
newspaper clippings
163
00:09:46,471 --> 00:09:50,208
from this incident at Stone
Glass Lake and this swimmer,
164
00:09:50,241 --> 00:09:50,743
Adam Bronson, died at the lake.
165
00:09:52,343 --> 00:09:53,812
Adam Bronson, died at the lake.
166
00:09:55,046 --> 00:09:57,549
He was hit by a jet ski.
They never found who did it.
167
00:09:59,718 --> 00:10:02,854
- A big lake, middle of
the day and no witnesses?
168
00:10:02,887 --> 00:10:04,356
- There was one,
169
00:10:04,389 --> 00:10:07,692
but she seemed to have
recanted her statement.
170
00:10:07,726 --> 00:10:09,394
Your dad's talked to her
171
00:10:09,427 --> 00:10:12,397
and he also got ahold of the
original 911 audio from her.
172
00:10:14,265 --> 00:10:15,900
- Stacey Kanter.
173
00:10:15,934 --> 00:10:18,870
- Actually I have the 911
call. I'll text it to you.
174
00:10:22,574 --> 00:10:24,209
(notification chimes)
175
00:10:24,242 --> 00:10:27,846
(suspenseful music)
176
00:10:28,346 --> 00:10:29,547
- [Stacey] I just
saw a guy get hit
177
00:10:29,581 --> 00:10:32,517
by a jet ski, Stone Glass Lake.
178
00:10:32,550 --> 00:10:34,219
I- I saw three teens.
179
00:10:34,252 --> 00:10:36,221
They were on their jet
skis and they just...
180
00:10:36,254 --> 00:10:39,691
Oh my God. I think
the guy's dead.
181
00:10:42,060 --> 00:10:45,730
- So she changed her story. Why?
182
00:10:45,764 --> 00:10:47,265
Did she make it up?
183
00:10:47,298 --> 00:10:50,368
- Or someone scared her
into changing her story.
184
00:10:50,402 --> 00:10:51,936
- You think someone
threatened her?
185
00:10:51,970 --> 00:10:53,071
- Your dad was.
186
00:10:53,104 --> 00:10:54,339
- Someone threatened my dad?
187
00:10:54,372 --> 00:10:57,008
- Someone texted
him, "Back off."
188
00:10:57,041 --> 00:11:01,379
(sighs) Just, I don't think
your mom's death was...
189
00:11:03,114 --> 00:11:04,249
- An accident?
190
00:11:05,083 --> 00:11:06,551
(suspenseful music)
191
00:11:10,054 --> 00:11:15,059
(sirens wailing)
192
00:11:22,200 --> 00:11:23,134
(door thuds)
193
00:11:23,168 --> 00:11:25,470
- Thanks for calling us
- Anything for Bill.
194
00:11:25,503 --> 00:11:27,739
- All right, so we got damage.
195
00:11:29,574 --> 00:11:31,409
No paint from Bill's truck.
196
00:11:32,911 --> 00:11:34,412
I guess the driver
could've cleaned off
197
00:11:34,446 --> 00:11:36,481
the paint right
after the accident.
198
00:11:36,514 --> 00:11:38,049
- Could've.
199
00:11:38,082 --> 00:11:39,384
- The driver?
200
00:11:39,417 --> 00:11:41,186
- Harold Brieta,
we're holding him
201
00:11:41,219 --> 00:11:42,887
in the back of the vehicle.
202
00:11:42,921 --> 00:11:46,224
(suspenseful music)
203
00:11:48,927 --> 00:11:49,961
- Hi there.
204
00:11:50,962 --> 00:11:51,896
You mind
telling us how you got
205
00:11:51,930 --> 00:11:54,199
that damage to the
front of your vehicle?
206
00:11:54,232 --> 00:11:55,600
- You know these roads at night.
207
00:11:55,633 --> 00:11:58,503
I clipped a tree a
few weeks ago. Why?
208
00:11:58,536 --> 00:12:00,305
- Just give us a few minutes.
209
00:12:01,473 --> 00:12:06,578
(suspenseful music continues)
210
00:12:08,947 --> 00:12:11,349
(paper rustles)
211
00:12:11,382 --> 00:12:12,484
- Who's P?
212
00:12:13,718 --> 00:12:15,453
- Your dad hasn't been
able to find that out.
213
00:12:15,487 --> 00:12:16,821
Someone your mom knew?
214
00:12:17,889 --> 00:12:20,258
- It could be anyone.
And the number?
215
00:12:20,291 --> 00:12:21,426
- Disconnected.
216
00:12:23,995 --> 00:12:25,897
(keypad clicking)
217
00:12:25,930 --> 00:12:26,965
(phone ringing)
218
00:12:26,998 --> 00:12:29,033
- Tyson, I'm gonna
send you a number.
219
00:12:29,067 --> 00:12:30,268
I need you to check
it out for me.
220
00:12:30,301 --> 00:12:31,469
- [Tyson] On it.
221
00:12:32,337 --> 00:12:34,939
(keypad clicking)
222
00:12:34,973 --> 00:12:36,474
(text hoots)
223
00:12:37,909 --> 00:12:40,245
- What is the connection
between my mom's death
224
00:12:40,278 --> 00:12:41,913
and the Stone Glass accident?
225
00:12:43,615 --> 00:12:46,084
- We haven't been able
to figure that out yet.
226
00:12:46,117 --> 00:12:48,753
There's pieces of
the puzzle missing.
227
00:12:53,324 --> 00:12:54,826
- You should have told me.
228
00:12:59,030 --> 00:12:59,998
- I'm sorry.
229
00:13:03,301 --> 00:13:06,104
(somber music)
230
00:13:07,205 --> 00:13:10,842
Maybe we should both
go home, get some rest.
231
00:13:12,010 --> 00:13:13,011
Start first thing.
232
00:13:14,979 --> 00:13:17,448
- I'm gonna stay here
and figure this out.
233
00:13:21,953 --> 00:13:24,689
- Okay, then let's
go see Stacey.
234
00:13:25,356 --> 00:13:26,991
(dramatic music)
235
00:13:27,025 --> 00:13:28,493
(Alexander sighs)
236
00:13:31,029 --> 00:13:33,898
- Thank you, Mr. Brieta.
You're free to go.
237
00:13:38,903 --> 00:13:40,138
- Alibied out?
238
00:13:40,171 --> 00:13:41,439
- Yeah, his night
manager confirmed he
239
00:13:41,472 --> 00:13:43,341
was working past midnight.
240
00:13:43,374 --> 00:13:44,876
He's not our guy.
241
00:13:44,909 --> 00:13:47,845
- Sorry, burgundy SUV,
my guys jumped on it.
242
00:13:48,513 --> 00:13:49,847
- We appreciate it.
243
00:13:49,881 --> 00:13:51,649
We're swimming
upstream on this thing,
244
00:13:51,683 --> 00:13:53,518
so having your department
with us is a godsend.
245
00:13:53,551 --> 00:13:55,987
- Yeah, you bet. All right.
246
00:13:56,020 --> 00:13:57,355
- All right.
247
00:13:57,388 --> 00:14:02,694
(suspenseful music)
248
00:14:03,661 --> 00:14:06,030
(engine roaring)
249
00:14:20,612 --> 00:14:24,749
(door thuds)
(suspenseful music)
250
00:14:24,782 --> 00:14:30,054
(Blue sniffing)
(suspenseful music continues)
251
00:14:33,424 --> 00:14:34,926
(door knocking)
252
00:14:34,959 --> 00:14:38,062
- This is Detective
Larsen, NPS. Anyone home?
253
00:14:38,096 --> 00:14:40,331
(Blue sniffing)
(suspenseful music continues)
254
00:14:40,365 --> 00:14:41,466
Is anyone here?
255
00:14:44,769 --> 00:14:46,938
(door clatters and creaks)
256
00:14:46,971 --> 00:14:47,939
Hello?
257
00:14:50,274 --> 00:14:50,743
(suspenseful music continues)
258
00:14:53,143 --> 00:14:54,479
(suspenseful music continues)
259
00:14:56,147 --> 00:14:57,115
Hello?
260
00:15:04,656 --> 00:15:06,791
- We're outta luck.
She cleared out.
261
00:15:11,663 --> 00:15:13,931
(door thuds)
262
00:15:13,965 --> 00:15:17,835
(bird squawking)
(pensive music)
263
00:15:23,975 --> 00:15:27,779
(keypad clicking)
(phone ringing)
264
00:15:27,812 --> 00:15:29,547
- Hey, it is Tyson.
265
00:15:29,580 --> 00:15:31,883
- [Jodi] Tyson, you must have
gotten two hours of sleep.
266
00:15:31,916 --> 00:15:33,718
- Just got a coffee.
Still going strong.
267
00:15:33,751 --> 00:15:34,819
How's your dad?
268
00:15:34,852 --> 00:15:36,721
- I'm gonna go and see him now.
269
00:15:36,754 --> 00:15:38,156
Hey, I have a question.
270
00:15:38,189 --> 00:15:41,325
Is there any way to
track old 911 calls?
271
00:15:41,359 --> 00:15:42,827
- Sure.
272
00:15:42,860 --> 00:15:44,128
- [Jodi] Even if it's
been tampered with?
273
00:15:44,162 --> 00:15:45,630
- What do you mean?
274
00:15:45,663 --> 00:15:47,098
- Well, I'm looking
at the police report
275
00:15:47,131 --> 00:15:49,834
of the 911 call from the
witness, Stacey Kanter.
276
00:15:50,668 --> 00:15:52,470
And it says it was 35 seconds,
277
00:15:52,503 --> 00:15:55,106
but I heard the
call, it's only 23.
278
00:15:55,139 --> 00:15:57,308
- I mean, it could
just be a mistake.
279
00:15:57,341 --> 00:15:58,576
Send over the audio file.
280
00:15:58,609 --> 00:15:59,844
I'll be in the office in five.
281
00:15:59,877 --> 00:16:01,546
- Copy. I'll send it now.
282
00:16:04,148 --> 00:16:08,853
(suspenseful music)
(keypad clicking)
283
00:16:14,692 --> 00:16:15,660
(Blue panting)
284
00:16:15,693 --> 00:16:18,362
- [Bill] Oh, hey, buddy.
285
00:16:18,396 --> 00:16:19,297
- Hi.
286
00:16:19,330 --> 00:16:20,665
- Hey, kiddo.
287
00:16:20,698 --> 00:16:22,467
(Jodi chuckling)
(Blue panting)
288
00:16:22,500 --> 00:16:24,001
- Come on.
289
00:16:24,035 --> 00:16:26,304
(Dog grunts)
290
00:16:26,337 --> 00:16:27,238
- I'm okay.
291
00:16:30,074 --> 00:16:31,843
- Don't scare me like that.
292
00:16:32,477 --> 00:16:34,045
(Bill chuckles)
293
00:16:34,078 --> 00:16:37,048
- Well, believe me, I
didn't plan for any of this.
294
00:16:38,049 --> 00:16:40,218
- I thought I
almost lost you too.
295
00:16:41,686 --> 00:16:43,154
- I'm not going anywhere.
296
00:16:45,723 --> 00:16:47,892
- This should have
never happened.
297
00:16:49,060 --> 00:16:50,194
You could have told me.
298
00:16:53,264 --> 00:16:56,033
Mom, Stone Glass.
299
00:16:56,834 --> 00:16:58,169
This is my job.
300
00:17:00,404 --> 00:17:01,672
Our family.
301
00:17:03,674 --> 00:17:04,776
- Ryan.
302
00:17:08,079 --> 00:17:09,213
- I'm so sorry.
303
00:17:11,249 --> 00:17:13,918
I wanted to tell you
what happened. I just...
304
00:17:15,520 --> 00:17:16,721
I was afraid.
305
00:17:17,522 --> 00:17:19,090
(door knocking)
306
00:17:20,458 --> 00:17:24,662
- Hey, you should see
the other guy, right?
307
00:17:24,695 --> 00:17:26,164
- Oh.
308
00:17:26,197 --> 00:17:27,732
- (chuckles) We just
wanted to ask your dad
309
00:17:27,765 --> 00:17:29,066
a few questions about
310
00:17:29,100 --> 00:17:31,202
what he can remember
from last night.
311
00:17:35,106 --> 00:17:37,408
- There was this
light in my rear view
312
00:17:37,441 --> 00:17:42,914
and I thought someone was
trying to pass me, but,
313
00:17:43,381 --> 00:17:45,750
And they banged into
me a couple times.
314
00:17:45,783 --> 00:17:47,785
Not sure what kind
of car it was.
315
00:17:47,819 --> 00:17:49,987
I think they ran
me off the road.
316
00:17:51,389 --> 00:17:54,158
After the crash I couldn't
see anything else except...
317
00:17:55,893 --> 00:17:57,061
- Except?
318
00:17:58,462 --> 00:18:02,233
- There was this big card, a
piece of paper in the window.
319
00:18:03,467 --> 00:18:05,436
I just got a flash of it though.
320
00:18:06,304 --> 00:18:07,238
- Anything else?
321
00:18:08,472 --> 00:18:11,676
- I think I saw someone
walking towards the truck.
322
00:18:12,977 --> 00:18:14,312
I'm not sure though.
323
00:18:15,413 --> 00:18:17,682
- Any idea who
would wanna do this?
324
00:18:23,788 --> 00:18:25,823
That's all we need for now.
325
00:18:25,857 --> 00:18:27,325
- We'll leave you to it.
326
00:18:28,326 --> 00:18:33,764
(suspenseful music)
327
00:18:34,532 --> 00:18:37,101
- You get some rest, okay?
328
00:18:38,669 --> 00:18:40,171
- [Tyson] Boss?
329
00:18:41,472 --> 00:18:43,140
- [Liza] Anything?
330
00:18:43,174 --> 00:18:44,609
- I was looking to see if
I could catch Bill earlier,
331
00:18:44,642 --> 00:18:46,177
and I did.
332
00:18:46,210 --> 00:18:47,979
Three different cameras
caught him before the crash.
333
00:18:48,012 --> 00:18:50,014
He was definitely
being followed.
334
00:18:51,148 --> 00:18:55,152
(suspenseful music)
(keyboard typing)
335
00:18:55,186 --> 00:18:58,022
It looks like an older
burgundy SUV, 4 x 4.
336
00:19:00,057 --> 00:19:01,459
- That narrows it down.
337
00:19:02,827 --> 00:19:04,762
- Too dark to get a visual
on the plates or the driver.
338
00:19:04,795 --> 00:19:07,098
- [Liza] I need you to get a
message out to Meeks and Nora.
339
00:19:07,131 --> 00:19:08,399
- Ready when you are.
340
00:19:12,136 --> 00:19:14,438
- There's definitely someone
out there we need to find.
341
00:19:14,472 --> 00:19:17,308
- And that someone may
have tried to kill my dad.
342
00:19:18,075 --> 00:19:19,844
- Are you ready for this?
343
00:19:19,877 --> 00:19:22,346
Tyson just found footage that
your dad was being followed
344
00:19:22,380 --> 00:19:25,116
that night by someone
in a Burgundy SUV.
345
00:19:25,149 --> 00:19:26,550
- We found scuff marks
346
00:19:26,584 --> 00:19:28,486
with burgundy paint
on your dad's truck.
347
00:19:29,720 --> 00:19:31,656
- King just got off the
phone with hospital security
348
00:19:31,689 --> 00:19:33,524
and absolutely no one will
be allowed in your dad's area
349
00:19:33,557 --> 00:19:36,427
without first getting clearance
from the sheriff's office.
350
00:19:37,528 --> 00:19:38,429
- Thanks, guys.
351
00:19:39,597 --> 00:19:41,866
You both should know
that my dad told Ryan he
352
00:19:41,899 --> 00:19:43,634
was receiving
threatening text messages
353
00:19:43,668 --> 00:19:45,536
from an unknown sender.
354
00:19:45,569 --> 00:19:48,039
He and Ryan were working on
the Stone Glass Lake case
355
00:19:48,072 --> 00:19:50,041
where the diver was killed.
356
00:19:50,074 --> 00:19:50,743
They think it's connected
to my mom's death.
357
00:19:54,679 --> 00:19:56,414
- And maybe your Dad's accident.
358
00:19:59,884 --> 00:20:02,153
Okay, King wants us to report
back to headquarters ASAP,
359
00:20:02,186 --> 00:20:05,790
including Ryan, so we
can figure this out.
360
00:20:08,960 --> 00:20:13,698
(suspenseful music)
(feet clacking)
361
00:20:13,731 --> 00:20:16,534
(door knocking)
362
00:20:17,468 --> 00:20:20,004
- (snorts) Hey,
what are you doing
363
00:20:20,037 --> 00:20:21,739
wasting your time out here?
364
00:20:21,772 --> 00:20:23,607
Should be out solving crimes.
365
00:20:24,875 --> 00:20:27,578
- You're my friend, Bill.
366
00:20:27,611 --> 00:20:30,114
- Oh, don't get all
sentimental on me.
367
00:20:31,248 --> 00:20:33,684
- Well, it's better than
me getting angry at you.
368
00:20:33,718 --> 00:20:36,420
- Angry, for what?
369
00:20:36,454 --> 00:20:39,056
- You went and spoke
to Stacey, didn't you?
370
00:20:40,458 --> 00:20:41,792
I told you, Bill,
371
00:20:41,826 --> 00:20:43,427
she's not to be trusted.
372
00:20:43,461 --> 00:20:45,596
- Well, you don't
think that she had-
373
00:20:45,629 --> 00:20:47,031
- Well, I don't know what
374
00:20:47,064 --> 00:20:48,566
to think at the moment,
but I can tell you
375
00:20:48,599 --> 00:20:51,035
that her name has gone
to the top of my list.
376
00:20:51,068 --> 00:20:52,770
You've always been so stubborn.
377
00:20:52,803 --> 00:20:54,271
- What was I supposed to do?
378
00:20:54,305 --> 00:20:56,207
It had to do with Claire.
379
00:20:56,240 --> 00:20:58,909
- If I was in your shoes,
I'd have done the same thing.
380
00:21:00,011 --> 00:21:03,447
But (sighs) let's
focus on the positive:
381
00:21:03,481 --> 00:21:05,950
you're alive and
you're gonna be okay.
382
00:21:07,151 --> 00:21:09,020
I'm working with NPS on this.
383
00:21:10,287 --> 00:21:13,824
And I promise you, we're
gonna wrap this thing up.
384
00:21:13,858 --> 00:21:14,992
All of it.
385
00:21:17,695 --> 00:21:18,863
- I know you will.
386
00:21:20,965 --> 00:21:23,100
(suspenseful music)
387
00:21:23,134 --> 00:21:25,136
- Bill and I have been
working on this a while
388
00:21:25,169 --> 00:21:26,504
and we think that
Whispering Pines
389
00:21:26,537 --> 00:21:29,006
and Stone Glass
might be connected.
390
00:21:29,040 --> 00:21:30,775
- Why didn't you tell us sooner?
391
00:21:30,808 --> 00:21:32,176
- We didn't have proof.
392
00:21:32,977 --> 00:21:34,245
- I got it.
393
00:21:34,278 --> 00:21:36,343
The 911 call, I
found the original
394
00:21:36,343 --> 00:21:36,814
The 911 call, I
found the original
- Play it.
395
00:21:37,815 --> 00:21:38,783
(keyboard typing)
396
00:21:38,816 --> 00:21:40,284
- This is what we have.
397
00:21:41,519 --> 00:21:42,987
- [Stacey] I just saw a
guy get hit by a jet ski,
398
00:21:43,020 --> 00:21:44,655
Stone Glass Lake.
399
00:21:44,688 --> 00:21:46,157
I- I saw three teens.
400
00:21:46,190 --> 00:21:48,526
They were on their jet
skis and they just...
401
00:21:48,559 --> 00:21:52,163
Oh my God, I think
the guy's dead.
402
00:21:54,131 --> 00:21:56,500
- And then here is the original.
403
00:21:57,701 --> 00:21:59,870
- [Stacey] I just saw a
guy get hit by a jet ski,
404
00:21:59,904 --> 00:22:01,839
Stone Glass Lake.
405
00:22:01,872 --> 00:22:03,340
I- I saw three teens.
406
00:22:03,374 --> 00:22:06,177
They were on their jet
skis and they just left.
407
00:22:06,210 --> 00:22:07,711
Then another jet ski appeared.
408
00:22:07,745 --> 00:22:12,049
It was green and going
too fast and hit him.
409
00:22:12,083 --> 00:22:13,217
Oh my God.
410
00:22:14,051 --> 00:22:15,486
I think the guy's dead.
411
00:22:16,887 --> 00:22:18,322
- Did they ever find these teens
412
00:22:18,355 --> 00:22:20,224
or someone with a green jet ski?
413
00:22:20,257 --> 00:22:21,859
- They talked to the teens
414
00:22:21,892 --> 00:22:24,228
but they didn't say anything
about a green jet ski.
415
00:22:24,261 --> 00:22:25,563
And if Stacey recanted,
416
00:22:25,596 --> 00:22:26,897
the police never
would've looked into it.
417
00:22:26,931 --> 00:22:28,799
- Why would she make it up?
418
00:22:28,833 --> 00:22:30,067
And if she made it up,
419
00:22:30,101 --> 00:22:31,535
then why was it tampered with?
420
00:22:31,569 --> 00:22:33,304
- And who did it?
421
00:22:33,337 --> 00:22:36,340
- No telling how many people
had access to this audio file.
422
00:22:36,373 --> 00:22:38,142
- We need to tread lightly.
423
00:22:38,175 --> 00:22:41,245
We need to find Stacey,
confront her and get the truth.
424
00:22:42,079 --> 00:22:43,714
- What are our marching orders?
425
00:22:44,949 --> 00:22:46,183
- Meeks, I want you to
stay with the hit-and-run.
426
00:22:46,217 --> 00:22:47,818
Visit the crash site.
427
00:22:47,852 --> 00:22:49,153
See if we can find something
we might have missed.
428
00:22:49,186 --> 00:22:51,655
Jodi, visit your dad. Take Ryan.
429
00:22:51,689 --> 00:22:53,157
See if there's
anything he remembers
430
00:22:53,190 --> 00:22:55,159
that'll help us find her.
431
00:22:55,192 --> 00:22:57,561
And, Esposito, visit Sheriff Al.
432
00:22:57,595 --> 00:23:00,431
See what he can tell
us about Stone Glass.
433
00:23:00,464 --> 00:23:04,068
- Tyson, I'm gonna send
you my mom's phone records.
434
00:23:04,101 --> 00:23:05,669
Could you look through them?
435
00:23:05,703 --> 00:23:07,938
I need to know what happened
leading up to her death.
436
00:23:07,972 --> 00:23:09,106
- Gotcha.
437
00:23:14,845 --> 00:23:16,280
- [Bill] Your dad and
I were always getting
438
00:23:16,313 --> 00:23:18,048
in trouble as kids.
439
00:23:18,082 --> 00:23:21,118
Who would've thought your dad
would become our Sheriff Al?
440
00:23:21,152 --> 00:23:22,253
- Really?
- Yeah.
441
00:23:22,286 --> 00:23:24,255
- Yeah. (chuckles)
442
00:23:24,288 --> 00:23:25,623
- Hey, bug.
443
00:23:25,656 --> 00:23:26,790
- Ricky?
444
00:23:26,824 --> 00:23:28,292
- Hey, Jodi.
445
00:23:28,325 --> 00:23:31,095
- Hey, how Sheriff Al?
446
00:23:31,128 --> 00:23:32,563
- He told me about your dad.
447
00:23:32,596 --> 00:23:34,265
- [Bill] We were talking
about how Sheriff Al
448
00:23:34,298 --> 00:23:35,933
would pay you to babysit him.
449
00:23:35,966 --> 00:23:37,635
(Jodi chuckles)
450
00:23:37,668 --> 00:23:41,238
- I'd better get going. Give
you all some time together.
451
00:23:41,272 --> 00:23:42,439
- Good to see you.
452
00:23:46,343 --> 00:23:49,113
- So we came to talk to
you about Stacey Kanter.
453
00:23:49,146 --> 00:23:50,948
Seems like she's taken off.
454
00:23:50,981 --> 00:23:52,650
- Well, it doesn't surprise me.
455
00:23:52,683 --> 00:23:55,619
- We found the original 911
audio. It was tampered with.
456
00:23:55,653 --> 00:23:58,155
- And the group of teens
had nothing to do with it.
457
00:23:58,189 --> 00:24:00,157
It was someone on
a green jet ski.
458
00:24:00,191 --> 00:24:01,292
- Did she mention a name?
459
00:24:01,325 --> 00:24:02,293
- I left them in the car.
460
00:24:02,326 --> 00:24:03,460
- I'll get it.
461
00:24:06,630 --> 00:24:09,166
- Oh, look what I found
in the box of mom's stuff.
462
00:24:09,200 --> 00:24:10,668
Our favorite game.
463
00:24:10,701 --> 00:24:12,903
- (chuckles) We used to
love playing that game.
464
00:24:18,209 --> 00:24:19,677
- It's Mom's diary.
465
00:24:21,145 --> 00:24:24,381
(suspenseful music)
466
00:24:25,382 --> 00:24:28,219
(birds chirping)
467
00:24:31,388 --> 00:24:34,692
(suspenseful music)
468
00:24:46,337 --> 00:24:49,006
(tense music)
469
00:24:50,741 --> 00:24:50,743
(food crunching)
(people chattering)
470
00:24:54,743 --> 00:24:54,912
(food crunching)
(people chattering)
471
00:24:54,945 --> 00:24:55,913
- Hey.
472
00:24:55,946 --> 00:24:58,616
(door thuds)
473
00:24:59,550 --> 00:25:00,884
Sheriff Al?
474
00:25:00,918 --> 00:25:03,220
- Detective Esposito.
Any updates?
475
00:25:03,254 --> 00:25:04,989
- Nothing we haven't sent over.
476
00:25:05,022 --> 00:25:07,891
Um, I'm actually just looking
for a bit of information.
477
00:25:07,925 --> 00:25:10,561
- Anything you
need. You know that.
478
00:25:12,029 --> 00:25:14,765
- Wish NPS would spring
for something like that.
479
00:25:15,799 --> 00:25:17,067
(box thuds)
480
00:25:17,101 --> 00:25:19,103
- So what can I help
you with? Thank you.
481
00:25:20,638 --> 00:25:23,741
- It seems Bill has been
looking into an old case.
482
00:25:23,774 --> 00:25:25,676
Something about
Stone Glass Lake.
483
00:25:25,709 --> 00:25:28,412
I guess an accident happened
out there a while back.
484
00:25:28,445 --> 00:25:29,947
I'm not too familiar
with the details.
485
00:25:29,980 --> 00:25:33,250
- Yeah, well, that
was a sad one.
486
00:25:33,284 --> 00:25:35,419
A diver got hit by something
487
00:25:35,452 --> 00:25:37,688
and we never did
determine what it was.
488
00:25:37,721 --> 00:25:39,690
- I heard it was a jet ski.
489
00:25:39,723 --> 00:25:44,595
- Hmm, the Stacey Kanter 911
call, I gave that to Bill.
490
00:25:44,628 --> 00:25:46,297
- You don't think she was there?
491
00:25:46,330 --> 00:25:49,566
- Oh, she was there, but
let's just say that Stacey has
492
00:25:49,600 --> 00:25:52,436
a very tenuous relationship
with the truth.
493
00:25:52,469 --> 00:25:53,904
- Well, she said there
were three teens.
494
00:25:53,937 --> 00:25:56,440
- Yeah, I interviewed
them myself
495
00:25:56,473 --> 00:25:58,042
and they didn't see anything
496
00:25:58,075 --> 00:25:59,643
and there was no damage
to their jet skis
497
00:25:59,677 --> 00:26:01,612
and there would've been damage.
498
00:26:01,645 --> 00:26:04,581
We all know it doesn't
matter what we think.
499
00:26:04,615 --> 00:26:06,784
- Only what we can prove.
- Exactly.
500
00:26:06,817 --> 00:26:08,786
And I always felt in
the pit of my stomach
501
00:26:08,819 --> 00:26:11,388
that Stacey Kanter knew
more about what happened
502
00:26:11,422 --> 00:26:14,291
to Mr. Bronson than
she ever let on.
503
00:26:14,325 --> 00:26:15,993
- And that's why she recanted?
504
00:26:17,361 --> 00:26:18,729
- You and I both
know what it means
505
00:26:18,762 --> 00:26:20,564
when somebody
changes their story.
506
00:26:20,597 --> 00:26:23,600
- Hmm. Well, it won't
be easy to find out now.
507
00:26:23,634 --> 00:26:25,703
Looks like Stacey skipped town.
508
00:26:27,004 --> 00:26:28,372
- Doesn't surprise me.
509
00:26:30,607 --> 00:26:34,645
Personally, I don't
think it was a jet ski.
510
00:26:35,446 --> 00:26:36,880
I think it was a small boat.
511
00:26:37,781 --> 00:26:40,851
But you know how
these things go.
512
00:26:42,119 --> 00:26:45,556
Sometimes we never
get to the truth.
513
00:26:47,624 --> 00:26:49,493
- Okay. I appreciate your help.
514
00:26:49,526 --> 00:26:50,661
- Mm-hmm.
515
00:26:55,199 --> 00:26:57,701
- [Staff Member] See ya.
516
00:26:57,735 --> 00:27:00,971
(Sheriff Al sighs)
517
00:27:01,905 --> 00:27:03,841
- Stacey Kanter has a sister.
518
00:27:03,874 --> 00:27:04,775
- What?
519
00:27:04,808 --> 00:27:06,210
- Just called my guy at County.
520
00:27:06,243 --> 00:27:08,312
Stacey's has some
run-ins with the law.
521
00:27:08,345 --> 00:27:09,980
He checked old arrest records.
522
00:27:10,013 --> 00:27:13,183
Turns out Stacey was once
bailed out by her sister.
523
00:27:13,217 --> 00:27:15,219
- Maybe she knows
where her sister is.
524
00:27:15,252 --> 00:27:16,186
- What's her name?
525
00:27:16,220 --> 00:27:17,588
- Monica Broyles.
526
00:27:18,555 --> 00:27:20,157
- I'll get Tyson
a run an address.
527
00:27:22,760 --> 00:27:24,128
- Did you find anything
at the crime scene?
528
00:27:24,161 --> 00:27:25,662
- Piece of the
hit-and-run vehicle.
529
00:27:25,696 --> 00:27:27,331
Now we just need
to find a match.
530
00:27:27,364 --> 00:27:28,532
- How'd it go with the Sheriff?
531
00:27:28,565 --> 00:27:30,033
- He seems to think there's more
532
00:27:30,067 --> 00:27:32,336
to Stacey's involvement
on the lake that day.
533
00:27:32,369 --> 00:27:33,737
(text hoots)
534
00:27:33,771 --> 00:27:36,840
And so do I, but
something's not adding up.
535
00:27:37,608 --> 00:27:39,410
- Uh, it's Jodi.
536
00:27:39,443 --> 00:27:40,844
Stacey Kantar has a sister.
537
00:27:40,878 --> 00:27:43,080
Monica Broyles. I'll
try to find her.
538
00:27:43,113 --> 00:27:46,550
- Text. Jodi back. I need
to speak to both of them.
539
00:27:46,583 --> 00:27:47,718
- On it.
540
00:27:49,920 --> 00:27:51,388
(text dings)
541
00:27:51,422 --> 00:27:53,590
- We just need to step out
for a second. We'll be back.
542
00:27:53,624 --> 00:27:55,626
I'll leave Blue to
keep you company.
543
00:27:56,693 --> 00:27:58,128
- It's you and me, buddy.
544
00:27:59,296 --> 00:28:03,367
(Blue sniffing)
(Bill chuckling)
545
00:28:03,400 --> 00:28:05,068
- How'd it go? Any connections?
546
00:28:05,102 --> 00:28:08,739
- If we can find Stacey Kanter,
then maybe she can tell us.
547
00:28:08,772 --> 00:28:10,374
- I just got something.
548
00:28:10,407 --> 00:28:11,909
Stacey Kanter's sister
lives in the next County.
549
00:28:11,942 --> 00:28:13,577
Sending you her location.
550
00:28:13,610 --> 00:28:16,547
- No, Nora, you go. See
if you can find Stacey.
551
00:28:16,580 --> 00:28:18,715
If not, see what
her sister knows.
552
00:28:18,749 --> 00:28:21,185
- Boss, I'd like
to question Stacey.
553
00:28:21,218 --> 00:28:22,953
- I want you to
talk to your father.
554
00:28:22,986 --> 00:28:24,521
See what was going on with
your mother leading up
555
00:28:24,555 --> 00:28:25,522
to her accident.
556
00:28:25,556 --> 00:28:27,691
We really need to know.
557
00:28:27,724 --> 00:28:28,959
- I can do it.
558
00:28:28,992 --> 00:28:30,928
- Meeks, you check
out Bill's car.
559
00:28:30,961 --> 00:28:32,930
See if there's anything that
we might have forgotten.
560
00:28:32,963 --> 00:28:35,265
Anything that we
might have missed.
561
00:28:35,299 --> 00:28:38,769
We need to treat these two
cases as if they're connected.
562
00:28:38,802 --> 00:28:40,737
All right, let's get to work.
563
00:28:41,605 --> 00:28:44,475
(dramatic music)
564
00:28:44,508 --> 00:28:47,644
(sirens wailing)
565
00:28:56,086 --> 00:28:58,622
- I need to know what
happened that night.
566
00:29:00,324 --> 00:29:03,093
(somber music)
567
00:29:09,199 --> 00:29:12,870
(somber music continues)
568
00:29:15,506 --> 00:29:17,841
Why was she out that early?
569
00:29:18,809 --> 00:29:20,277
- I don't know.
570
00:29:21,712 --> 00:29:22,913
I had a trial the next morning,
571
00:29:22,946 --> 00:29:24,715
so I went to bed before her.
572
00:29:26,283 --> 00:29:29,453
The last time I saw her,
she was in the kitchen,
573
00:29:29,486 --> 00:29:31,188
baking your favorite cookies.
574
00:29:33,857 --> 00:29:35,893
She was sending
you a care package.
575
00:29:37,194 --> 00:29:40,097
- Everyone was always so
jealous of my care packages.
576
00:29:40,130 --> 00:29:41,965
I told her I didn't need them.
577
00:29:44,201 --> 00:29:46,904
- The next morning when
I got up, she was gone.
578
00:29:48,071 --> 00:29:50,474
I went downstairs. I
tried to look for her.
579
00:29:50,507 --> 00:29:50,743
Thought maybe she'd fall
asleep in front of the TV.
580
00:29:55,879 --> 00:29:57,247
And then I got the call,
581
00:29:58,982 --> 00:30:01,218
and they found her
in Whispering Pines.
582
00:30:05,022 --> 00:30:07,024
- She always taught me
the rules of the trail.
583
00:30:07,057 --> 00:30:09,693
You never hike in
the dark alone.
584
00:30:09,726 --> 00:30:11,395
Why was she so careless?
585
00:30:13,230 --> 00:30:15,365
Was it the birds?
586
00:30:15,399 --> 00:30:16,967
When she would camp out at dawn
587
00:30:17,000 --> 00:30:19,369
to watch the birds in
the morning, is that why?
588
00:30:19,403 --> 00:30:22,306
- Maybe, you know your
mom would go anywhere,
589
00:30:22,339 --> 00:30:24,741
anytime in the park
to watch her birds.
590
00:30:29,279 --> 00:30:30,747
- She left us.
591
00:30:32,215 --> 00:30:36,053
And I can't explain it,
but I'm so mad at her.
592
00:30:38,689 --> 00:30:40,691
I didn't even get
to say goodbye.
593
00:30:43,460 --> 00:30:46,029
I haven't even cried for her.
594
00:30:46,763 --> 00:30:49,733
- Hey, you'll grieve
595
00:30:49,766 --> 00:30:50,968
when you're ready.
596
00:30:55,105 --> 00:30:58,875
- Your mother loved you and
she knows that you loved her.
597
00:30:59,710 --> 00:31:01,278
You never have to doubt that.
598
00:31:04,815 --> 00:31:08,118
(soft music)
599
00:31:10,954 --> 00:31:12,623
(Alexander sighs)
600
00:31:16,660 --> 00:31:19,863
(truck whirring)
601
00:31:19,896 --> 00:31:25,135
(brakes squeaking)
(truck hisses)
602
00:31:25,769 --> 00:31:27,604
(door thuds)
603
00:31:27,638 --> 00:31:29,406
- I got a call.
604
00:31:29,439 --> 00:31:31,174
I just got clearance to move it.
605
00:31:36,480 --> 00:31:37,814
- Where are you taking it?
606
00:31:37,848 --> 00:31:39,483
- County Impound.
607
00:31:40,350 --> 00:31:43,453
(suspenseful music)
608
00:31:45,155 --> 00:31:48,258
(keypad clicking)
(phone ringing)
609
00:31:48,291 --> 00:31:49,626
- [Nora] Hey, I'm
staked out in front
610
00:31:49,660 --> 00:31:50,927
of Stacey's sister's house,
611
00:31:50,961 --> 00:31:52,295
but no one's home,
so I'm waiting.
612
00:31:52,329 --> 00:31:53,630
What's going on?
613
00:31:53,664 --> 00:31:55,399
- The traffic camera
caught something
614
00:31:55,432 --> 00:31:57,134
in the front windshield of
the hit-and-run SUV, correct?
615
00:31:57,167 --> 00:31:58,802
- Yes, about the size of a sheet
616
00:31:58,835 --> 00:32:00,570
of paper in the corner
of the windshield.
617
00:32:00,604 --> 00:32:01,838
- And Bill saw it too, right?
618
00:32:01,872 --> 00:32:03,006
- Correct.
619
00:32:03,040 --> 00:32:04,941
- It wasn't a sheet of paper.
620
00:32:04,975 --> 00:32:06,810
It's an impound sticker.
621
00:32:06,843 --> 00:32:09,746
(dramatic music)
622
00:32:09,780 --> 00:32:11,415
(door knocking)
623
00:32:11,448 --> 00:32:13,850
- Sorry to interrupt. Just
need to get a few vitals.
624
00:32:14,685 --> 00:32:16,119
Put this under your tongue.
625
00:32:17,688 --> 00:32:19,856
Your dad sure has been popular.
626
00:32:20,791 --> 00:32:22,426
It was nice to see Ricky again.
627
00:32:22,459 --> 00:32:23,627
- How do you know Ricky?
628
00:32:23,660 --> 00:32:25,862
- Everyone at the hospital does.
629
00:32:25,896 --> 00:32:27,931
The kid used to be
quite the daredevil.
630
00:32:27,964 --> 00:32:29,833
- Yeah, I remember those days.
631
00:32:29,866 --> 00:32:32,335
- You know, last
time he was in, well,
632
00:32:33,403 --> 00:32:35,272
it was a good thing
your mom was here.
633
00:32:35,305 --> 00:32:36,606
- Why?
- You know how she was
634
00:32:36,640 --> 00:32:38,508
with the difficult patients.
635
00:32:38,542 --> 00:32:39,876
- Ricky, difficult?
636
00:32:41,011 --> 00:32:42,846
Was Ricky having a hard time?
637
00:32:42,879 --> 00:32:44,147
- Jodi.
638
00:32:44,181 --> 00:32:45,515
- You don't have
to gimme details.
639
00:32:45,549 --> 00:32:47,417
Just tell me when he was here.
640
00:32:48,552 --> 00:32:50,554
- Look, the only thing
I can tell you is
641
00:32:51,588 --> 00:32:53,423
it was towards the
end of last year.
642
00:32:54,257 --> 00:32:55,926
- Thanks, Marlene.
- Yeah.
643
00:32:58,061 --> 00:33:01,031
(suspenseful music)
644
00:33:05,569 --> 00:33:07,771
(vehicle whirring)
645
00:33:09,973 --> 00:33:12,576
(door clatters)
646
00:33:12,609 --> 00:33:13,977
(door thuds)
647
00:33:17,547 --> 00:33:21,585
(dramatic music)
(vehicle whirring)
648
00:33:21,618 --> 00:33:22,586
- Hey?
649
00:33:22,619 --> 00:33:25,422
(dramatic music)
650
00:33:25,455 --> 00:33:26,923
Wait, stop!
651
00:33:26,957 --> 00:33:31,094
(tires screeching)
(feet thumping)
652
00:33:31,128 --> 00:33:32,562
NPS.
653
00:33:32,596 --> 00:33:35,065
- Excuse me?
- That vehicle is evidence.
654
00:33:37,067 --> 00:33:40,103
(dramatic music)
655
00:33:46,643 --> 00:33:49,479
(door clatters)
656
00:33:50,147 --> 00:33:51,448
(door thuds)
657
00:33:51,481 --> 00:33:54,251
- Stacey Kanter?
Detective Esposito, NPS.
658
00:33:57,788 --> 00:34:00,490
(Stacey sighs)
659
00:34:02,159 --> 00:34:04,094
- Where were you taking it?
660
00:34:04,127 --> 00:34:05,662
- It's scheduled for demolition.
661
00:34:05,695 --> 00:34:07,264
- Who would've known
this particular vehicle
662
00:34:07,297 --> 00:34:09,432
was set for demolition today?
663
00:34:09,466 --> 00:34:11,468
- Only ones that would've
known are the employees.
664
00:34:11,501 --> 00:34:13,136
- I need to see
your CCTV footage
665
00:34:13,170 --> 00:34:14,938
from last night into
early this morning.
666
00:34:14,971 --> 00:34:17,741
- I'm afraid you're running
behind the race pal.
667
00:34:17,774 --> 00:34:19,910
Someone from County
already got the footage.
668
00:34:19,943 --> 00:34:21,011
- You're kidding?
669
00:34:21,044 --> 00:34:25,182
- No, good thing I got a backup.
670
00:34:27,184 --> 00:34:28,318
- My man.
671
00:34:29,886 --> 00:34:31,321
- Originally when you called,
672
00:34:31,354 --> 00:34:33,356
you said that there
was a green jet ski.
673
00:34:34,191 --> 00:34:35,859
Why did you change your mind?
674
00:34:36,993 --> 00:34:39,129
- I was told it would
be better for me.
675
00:34:39,162 --> 00:34:40,297
- By who?
676
00:34:43,466 --> 00:34:47,838
Okay, but for the record,
there was a green jet ski?
677
00:34:47,871 --> 00:34:50,743
- It was more of a blue-green.
678
00:34:56,343 --> 00:34:56,880
- Yeah, and it had a
kind of symbol on it.
679
00:34:56,913 --> 00:34:58,982
- Can you describe the symbol?
680
00:34:59,015 --> 00:35:00,650
I can't really describe it,
681
00:35:02,052 --> 00:35:03,386
but I can draw it.
682
00:35:04,521 --> 00:35:09,759
(dramatic music)
683
00:35:17,434 --> 00:35:18,869
- Maybe there's
something in mom's diary
684
00:35:18,902 --> 00:35:21,605
that might help us
figure out the accident.
685
00:35:24,074 --> 00:35:26,543
- I looked at the day of
the accident at Stone Glass,
686
00:35:26,576 --> 00:35:28,511
there was nothing in there.
687
00:35:28,545 --> 00:35:33,717
- Not the day of the accident,
but a few weeks later, here.
688
00:35:34,551 --> 00:35:37,854
Look, "I have to help Patrick.
689
00:35:37,888 --> 00:35:39,389
I'm worried about him."
690
00:35:41,691 --> 00:35:44,060
This was around the same
time Ricky was here.
691
00:35:44,094 --> 00:35:46,263
- Right. But Patrick?
692
00:35:46,296 --> 00:35:49,132
- Mom hated nicknames, remember?
693
00:35:49,933 --> 00:35:51,601
- Oh, I can't believe that.
694
00:35:52,435 --> 00:35:54,271
We called him Ricky for so long.
695
00:35:54,304 --> 00:35:55,605
- But Mom didn't.
696
00:35:56,773 --> 00:36:00,377
She called him by his
real name, Patrick.
697
00:36:01,478 --> 00:36:04,147
Patrick is the P we've
been looking for.
698
00:36:04,948 --> 00:36:06,516
Everyone called him Ricky
699
00:36:06,549 --> 00:36:09,152
because he was the spitting
image of his Uncle Rick.
700
00:36:10,887 --> 00:36:13,757
(dramatic music)
701
00:36:22,132 --> 00:36:25,969
(dramatic music continues)
702
00:36:33,310 --> 00:36:35,345
- (sighs) Come on.
703
00:36:38,782 --> 00:36:41,451
(keyboard typing)
704
00:36:41,484 --> 00:36:43,219
(computer chirping)
705
00:36:43,253 --> 00:36:44,154
You need to see this.
- What is it?
706
00:36:45,143 --> 00:36:45,922
- What is it?
707
00:36:45,956 --> 00:36:47,757
- Jodi asked me to run her
mom's phone records leading up
708
00:36:47,791 --> 00:36:48,625
to her death.
709
00:36:48,658 --> 00:36:50,460
Sending you a picture now.
710
00:36:50,493 --> 00:36:52,929
I found out who the
disconnected number belongs to.
711
00:36:52,963 --> 00:36:54,898
It's the same person who
called Claire all night.
712
00:36:54,931 --> 00:36:57,133
(text dings)
713
00:36:57,167 --> 00:36:59,235
- Oh, call you back.
714
00:36:59,269 --> 00:37:00,470
- [Tyson] Copy.
715
00:37:00,503 --> 00:37:03,340
(keyboard typing)
716
00:37:03,373 --> 00:37:04,507
- Nora talked to Stacey
717
00:37:04,541 --> 00:37:05,909
and figured out that the jet ski
718
00:37:05,942 --> 00:37:07,444
that killed Bronson
was registered
719
00:37:07,477 --> 00:37:08,979
to the Sheriff's Department.
720
00:37:09,012 --> 00:37:11,748
And Meeks called in, they
found the burgundy SUV.
721
00:37:11,781 --> 00:37:14,951
It's at the County
Impound. And, Jodi?
722
00:37:14,985 --> 00:37:16,853
- [Jodi] Yeah?
723
00:37:16,886 --> 00:37:18,154
- Tyson cracked who
724
00:37:18,188 --> 00:37:19,489
the disconnected cell
phone belonged to.
725
00:37:20,190 --> 00:37:22,158
- Patrick Buford, right?
726
00:37:22,192 --> 00:37:23,793
- How'd you know?
727
00:37:23,827 --> 00:37:24,928
- I had some help.
728
00:37:24,961 --> 00:37:26,796
- Okay, well there's
something else.
729
00:37:26,830 --> 00:37:28,798
Patrick called your
mother multiple times
730
00:37:28,832 --> 00:37:31,034
that night leading
up to her fall.
731
00:37:31,067 --> 00:37:32,936
- I'm headed to Ricky's now.
732
00:37:32,969 --> 00:37:34,004
- [Liza] Copy that.
733
00:37:35,905 --> 00:37:41,378
(vehicle whirring)
(suspenseful music)
734
00:37:41,911 --> 00:37:44,447
(door clatters)
735
00:37:44,481 --> 00:37:46,349
(doors thudding)
736
00:37:46,383 --> 00:37:51,654
(Blue panting)
737
00:37:52,589 --> 00:37:54,691
(door knocking)
(vehicle whirring)
738
00:37:58,061 --> 00:37:59,796
- He's gonna run.
- Don't do it. Don't do it.
739
00:37:59,829 --> 00:38:00,864
Don't do it.
740
00:38:00,897 --> 00:38:03,500
(engine roaring)
(tires screeching)
741
00:38:03,533 --> 00:38:07,137
(dramatic music)
(door clatters)
742
00:38:07,170 --> 00:38:11,174
(door thuds)
(sirens wailing)
743
00:38:11,207 --> 00:38:16,446
(engines roaring)
(sirens wailing)
744
00:38:23,353 --> 00:38:28,591
(dramatic music continues)
(sirens wailing)
745
00:38:31,428 --> 00:38:34,397
(doors clattering)
746
00:38:34,431 --> 00:38:37,834
(door thuds)
(Blue grunting)
747
00:38:37,867 --> 00:38:39,335
(Blue sniffing)
748
00:38:39,369 --> 00:38:40,270
(door thuds)
Blue, search!
749
00:38:40,343 --> 00:38:41,738
Blue, search!
750
00:38:41,771 --> 00:38:47,077
(Blue barking)
(dramatic music)
751
00:38:47,610 --> 00:38:50,447
(Ricky panting)
752
00:38:51,481 --> 00:38:54,617
(bushes rustling)
753
00:38:56,486 --> 00:38:59,489
(Blue growling)
754
00:39:00,323 --> 00:39:01,458
Blue, yield!
755
00:39:01,491 --> 00:39:02,892
(Blue whines)
756
00:39:02,926 --> 00:39:04,861
(Ricky grunts)
(feet thumping)
757
00:39:04,894 --> 00:39:05,995
Ricky, stop!
758
00:39:07,063 --> 00:39:09,466
Ricky, please,
don't. Don't do it.
759
00:39:11,234 --> 00:39:12,335
Please.
760
00:39:13,069 --> 00:39:14,304
(Blue barking)
761
00:39:14,337 --> 00:39:16,840
(suspenseful music)
762
00:39:19,976 --> 00:39:21,277
(Blue barking)
763
00:39:26,649 --> 00:39:28,585
- I just wanna talk to you.
764
00:39:28,618 --> 00:39:29,919
- I don't wanna talk.
765
00:39:32,155 --> 00:39:33,957
- I know everything.
766
00:39:36,759 --> 00:39:38,995
I know about Stone Glass.
767
00:39:41,164 --> 00:39:44,501
Just tell me. Tell me
what happened with my mom.
768
00:39:46,669 --> 00:39:50,006
(suspenseful music)
769
00:39:51,007 --> 00:39:52,342
- Patrick?
770
00:39:52,375 --> 00:39:55,311
(dramatic music)
771
00:39:55,345 --> 00:39:57,847
Patrick, what are
you doing here?
772
00:40:00,350 --> 00:40:02,418
- I can't live with it anymore.
773
00:40:02,452 --> 00:40:04,154
- Can't live with what?
774
00:40:04,187 --> 00:40:07,657
- I think you know, or suspect.
775
00:40:07,690 --> 00:40:11,528
It was me who killed that diver.
776
00:40:12,228 --> 00:40:15,832
- I have known you all your
life. I know you didn't mean to.
777
00:40:16,566 --> 00:40:18,168
- It doesn't matter.
778
00:40:18,201 --> 00:40:20,336
- Your dad will understand.
779
00:40:20,370 --> 00:40:22,672
- Don't you get it?
780
00:40:22,705 --> 00:40:24,541
He already knows everything.
781
00:40:26,209 --> 00:40:27,677
It's too late.
782
00:40:27,710 --> 00:40:29,512
- It's not too late
to do the right thing.
783
00:40:29,546 --> 00:40:30,713
- I'm about to.
784
00:40:31,347 --> 00:40:32,849
- No, you're not.
785
00:40:32,882 --> 00:40:35,552
(Ricky and Claire whining)
(rocks crumbling)
786
00:40:35,585 --> 00:40:37,120
- I got you.
787
00:40:37,153 --> 00:40:39,989
(Claire grunts and whines)
(rocks crumbling)
788
00:40:40,023 --> 00:40:41,157
Don't let go.
789
00:40:42,258 --> 00:40:43,860
- Please lift me. Please, Ricky!
790
00:40:43,893 --> 00:40:46,529
- Don't worry. I have you.
791
00:40:46,563 --> 00:40:48,064
(Ricky groans and grunts)
792
00:40:48,097 --> 00:40:50,333
- Oh my god. (grunts)
793
00:40:50,366 --> 00:40:51,734
(Ricky grunts)
794
00:40:51,768 --> 00:40:53,570
- We all love you, Patrick.
795
00:40:54,571 --> 00:40:56,539
- You're gonna make it.
- No. (whining)
796
00:41:00,176 --> 00:41:01,044
It's no good.
797
00:41:02,879 --> 00:41:05,014
We're both going over.
798
00:41:06,583 --> 00:41:10,587
(Ricky and Claire grunting)
799
00:41:16,226 --> 00:41:21,064
You have your whole life
ahead of you. Make it count.
800
00:41:21,097 --> 00:41:22,265
- No, no, no.
801
00:41:23,233 --> 00:41:25,902
(Ricky grunting)
802
00:41:25,935 --> 00:41:26,903
No!
803
00:41:26,936 --> 00:41:31,341
(Claire crashes)
(rocks crashing)
804
00:41:31,374 --> 00:41:34,711
(suspenseful music)
805
00:41:37,146 --> 00:41:39,983
- Your mother died
saving my life.
806
00:41:45,221 --> 00:41:46,623
It should've been me.
807
00:41:52,262 --> 00:41:53,596
(Ricky sobbing)
808
00:41:53,630 --> 00:41:55,598
- Don't let her
death be for nothing.
809
00:41:56,733 --> 00:41:59,135
She wanted you to live.
810
00:42:00,270 --> 00:42:03,072
(Ricky sobbing)
811
00:42:06,242 --> 00:42:09,012
(Ricky crashes)
812
00:42:13,249 --> 00:42:14,317
- I'm sorry.
813
00:42:15,451 --> 00:42:17,453
I'm so sorry.
- It's okay.
814
00:42:17,487 --> 00:42:19,088
It's okay, Ricky.
815
00:42:20,156 --> 00:42:22,258
- I- I should have
admitted what happened.
816
00:42:23,359 --> 00:42:25,161
I just didn't wanna
ruin my dad's life.
817
00:42:27,163 --> 00:42:29,565
- She forgives you.
818
00:42:29,599 --> 00:42:31,968
I know she forgives you.
819
00:42:33,169 --> 00:42:37,106
- But can you ever
forgive me? (sobbing)
820
00:42:39,008 --> 00:42:41,678
- It's okay. I forgive you.
821
00:42:43,513 --> 00:42:46,049
(somber music)
822
00:42:49,919 --> 00:42:54,757
(wrench cracking)
(vehicle whirring)
823
00:42:54,791 --> 00:42:57,760
(doors thudding)
824
00:43:02,265 --> 00:43:03,900
- Hey, Jodi.
825
00:43:05,535 --> 00:43:06,536
Is your dad all right?
826
00:43:06,569 --> 00:43:08,438
- My dad will pull through.
827
00:43:08,471 --> 00:43:10,440
He's a fighter. You know that.
828
00:43:11,140 --> 00:43:12,709
- I guess I do, don't I?
829
00:43:14,143 --> 00:43:18,414
So what brings you
all the way out here?
830
00:43:19,282 --> 00:43:20,950
- We had to arrest Ricky today.
831
00:43:25,054 --> 00:43:26,055
- For what?
832
00:43:27,490 --> 00:43:29,092
- I think you already know.
833
00:43:31,094 --> 00:43:34,397
Stone Glass, my mom.
834
00:43:35,598 --> 00:43:37,934
I know you tried to
cover both of them up.
835
00:43:40,403 --> 00:43:42,605
- What are you
talking about, Jodi?
836
00:43:42,638 --> 00:43:46,809
- You covered for Ricky by
changing Stacey's 911 call.
837
00:43:47,777 --> 00:43:49,712
- Jodi, that's crazy.
838
00:43:49,746 --> 00:43:52,915
- Is it? Then how did you know
to pull the impound footage?
839
00:43:54,183 --> 00:43:57,420
- Because I wanted to help
with the investigation,
840
00:43:57,453 --> 00:43:58,988
'cause Bill is a friend of mine.
841
00:43:59,021 --> 00:44:02,992
- Stop. Do not say another
word about my father.
842
00:44:04,260 --> 00:44:06,729
- Jodi, I don't even know
what's gotten into you.
843
00:44:06,763 --> 00:44:10,767
- How did you know to
pull the impound footage?
844
00:44:10,800 --> 00:44:12,502
No one told you to do that.
845
00:44:13,970 --> 00:44:16,973
All you were told is that Bill
Larsen got ran off the road.
846
00:44:18,174 --> 00:44:20,376
But we didn't need to
tell you that, did we?
847
00:44:21,811 --> 00:44:23,513
You were the one who did it.
848
00:44:24,981 --> 00:44:27,183
(dramatic music)
849
00:44:27,216 --> 00:44:29,886
(phone slaps)
850
00:44:31,020 --> 00:44:35,858
(dramatic music continues)
851
00:44:36,526 --> 00:44:38,895
(vehicle whirring)
852
00:44:39,996 --> 00:44:42,131
(tires scratching)
(ground crackling)
853
00:44:46,702 --> 00:44:50,706
(dramatic music continues)
854
00:44:57,943 --> 00:44:58,548
(suspenseful music)
855
00:45:01,083 --> 00:45:05,855
(vehicle whirring)
(sirens wailing)
856
00:45:05,888 --> 00:45:09,725
- So tell me what happened.
857
00:45:11,327 --> 00:45:13,029
- Ricky was responsible
858
00:45:13,062 --> 00:45:15,731
for the accident on
Stone Glass Lake.
859
00:45:18,401 --> 00:45:19,669
Al covered it up.
860
00:45:21,571 --> 00:45:24,874
He bribed Stacey Kanter
to recant her statement
861
00:45:24,907 --> 00:45:27,510
and he changed her 911 call.
862
00:45:27,543 --> 00:45:29,078
The same one he sent to you.
863
00:45:30,746 --> 00:45:33,216
But Ricky couldn't
handle the guilt.
864
00:45:33,249 --> 00:45:34,917
So he started acting out.
865
00:45:36,419 --> 00:45:37,854
Mom was trying to help.
866
00:45:39,255 --> 00:45:41,424
Ricky made a few references
to a talked-about accident,
867
00:45:41,457 --> 00:45:44,126
but he was also
irrational and paranoid.
868
00:45:44,961 --> 00:45:46,729
He was clearly hiding something
869
00:45:46,762 --> 00:45:49,198
but nothing she
could make sense of.
870
00:45:49,232 --> 00:45:52,668
And you know Mom, she was
gonna get to the bottom of it.
871
00:45:52,702 --> 00:45:55,905
The more evasive Ricky
got, the more she dug in.
872
00:45:57,640 --> 00:45:59,442
At some point, mom
made the connection
873
00:45:59,475 --> 00:46:01,043
between Ricky's ramblings
874
00:46:01,077 --> 00:46:03,613
and the diver's death
at Stone Glass Lake.
875
00:46:04,814 --> 00:46:07,650
That's what the note,
"P knows more" meant.
876
00:46:09,619 --> 00:46:11,254
The night of Mom's accident,
877
00:46:11,287 --> 00:46:14,090
Ricky decided he couldn't
live with it anymore.
878
00:46:14,123 --> 00:46:15,958
He called Mom and
told her he wanted
879
00:46:15,992 --> 00:46:20,263
to tell her everything, the
one person he could trust,
880
00:46:20,296 --> 00:46:24,267
to meet him at Whispering
Pines and to not tell anyone,
881
00:46:24,300 --> 00:46:25,735
especially his dad.
882
00:46:27,103 --> 00:46:29,138
That's why she was
out that night.
883
00:46:30,973 --> 00:46:32,875
What she didn't know is
that Ricky was planning
884
00:46:32,909 --> 00:46:35,511
to kill himself
after he came clean.
885
00:46:39,115 --> 00:46:43,819
Mom's death was an accident.
She died saving Ricky's life.
886
00:46:46,122 --> 00:46:49,158
And then Sheriff Al
covered up mom's death
887
00:46:50,493 --> 00:46:52,028
just like Stone Glass.
888
00:46:54,297 --> 00:46:57,934
And you, Dad, well, you were
getting too close for comfort,
889
00:46:59,302 --> 00:47:01,637
so Al took an impounded car
that he knew was scheduled
890
00:47:01,671 --> 00:47:05,207
to be demolished and he
ran you off the road.
891
00:47:06,275 --> 00:47:10,479
(car crashes)
(suspenseful music)
892
00:47:10,513 --> 00:47:15,318
And lucky for us, he must
have thought you were dead.
893
00:47:16,218 --> 00:47:19,655
(suspenseful music)
894
00:47:19,689 --> 00:47:21,724
- I can't believe it.
895
00:47:23,893 --> 00:47:27,964
- Al would've done
anything to protect Ricky.
896
00:47:29,332 --> 00:47:32,501
- I understand protecting
your kids but (stammers)...
897
00:47:32,535 --> 00:47:36,906
- Mom was out there
trying to protect someone.
898
00:47:39,875 --> 00:47:41,811
I can't be mad at that.
899
00:47:44,380 --> 00:47:46,716
- I love you, kiddo.
900
00:47:46,749 --> 00:47:48,384
- I love you too.
901
00:47:50,319 --> 00:47:52,722
(mellow music)
902
00:47:52,755 --> 00:47:55,725
(Blue pattering and sniffing)
(somber music)
903
00:47:58,394 --> 00:48:01,230
(door clatters)
904
00:48:07,069 --> 00:48:09,939
(door thuds)
(somber music continues)
905
00:48:20,383 --> 00:48:25,855
(somber music continues)
(Jodi sobbing)
906
00:48:33,295 --> 00:48:38,768
(somber music continues)
(Jodi sobbing and whimpering)
907
00:48:39,769 --> 00:48:45,074
(Blue whining)
(Jodi whimpering)
908
00:48:53,883 --> 00:48:59,121
(somber music continues)
(Jodi continues whimpering)
909
00:49:04,293 --> 00:49:05,294
Hey, buddy.
910
00:49:07,630 --> 00:49:09,298
Hi, we'll be okay.
911
00:49:11,967 --> 00:49:13,969
We're gonna be okay.
912
00:49:15,171 --> 00:49:17,773
(Jodi sobs)
913
00:49:17,807 --> 00:49:23,012
(birds chirping)
(water burbling)
914
00:49:23,913 --> 00:49:28,451
(Blue sniffing)
915
00:49:35,491 --> 00:49:38,461
- So how you feeling
after everything?
916
00:49:39,695 --> 00:49:41,697
- Ah, I'm not sure yet.
917
00:49:44,500 --> 00:49:46,969
That was some fine
police work you did.
918
00:49:50,339 --> 00:49:50,743
Without you, I would've
never have known
919
00:49:52,343 --> 00:49:53,442
the truth about my mom.
920
00:49:55,478 --> 00:49:56,378
Thank you.
921
00:49:58,347 --> 00:49:59,315
- Anything.
922
00:50:03,052 --> 00:50:05,321
- King wanted me to
tell you something.
923
00:50:06,122 --> 00:50:07,456
It looks like she might have
924
00:50:07,490 --> 00:50:09,692
a position open in the NPS team.
925
00:50:09,725 --> 00:50:11,393
And it's yours if you want it.
926
00:50:13,529 --> 00:50:15,197
I'd be proud to work with you.
927
00:50:16,866 --> 00:50:19,168
- Are you asking me to
become your partner?
928
00:50:19,201 --> 00:50:21,804
- No. That position's
been filled.
929
00:50:22,905 --> 00:50:24,840
(Blue sniffs and whines)
930
00:50:24,874 --> 00:50:27,743
(Ryan snorts)
931
00:50:31,213 --> 00:50:34,383
I should go. I've got
a lot of paperwork.
932
00:50:34,416 --> 00:50:37,219
- Of course, Jodi?
933
00:50:42,191 --> 00:50:44,360
Anyone would be lucky
934
00:50:45,194 --> 00:50:47,029
to have you as their partner.
935
00:50:49,999 --> 00:50:53,002
(mellow music)
936
00:50:54,403 --> 00:50:56,806
You were looking for something
funny to say, weren't you?
937
00:50:56,839 --> 00:50:58,007
- Yeah.
- Yeah.
938
00:50:58,040 --> 00:50:59,542
- Got nothing.
939
00:50:59,575 --> 00:51:01,410
(Ryan chuckles)
940
00:51:01,443 --> 00:51:02,411
- Me either.
941
00:51:04,079 --> 00:51:08,584
(mellow music)
(people chattering)
942
00:51:17,593 --> 00:51:20,462
(water crashing)
943
00:51:29,772 --> 00:51:35,044
(Jodi panting)
(mellow music)
944
00:51:38,614 --> 00:51:41,217
(Jodi sighs)
945
00:51:44,086 --> 00:51:47,790
I'm sorry I haven't made
it out here yet, Mom.
946
00:51:48,891 --> 00:51:50,459
It's been hard to face.
947
00:51:53,128 --> 00:51:54,296
But I'm here now.
948
00:51:58,467 --> 00:52:01,737
(mellow music)
949
00:52:01,770 --> 00:52:04,573
(Blue sniffing)
950
00:52:06,742 --> 00:52:12,114
I am learning to enjoy the
good, Mom. I'm learning.
951
00:52:15,317 --> 00:52:19,121
(door thuds)
(mellow music continues)
952
00:52:19,154 --> 00:52:22,791
(Bill groaning)
953
00:52:22,825 --> 00:52:25,995
(Jodi giggles)
954
00:52:26,028 --> 00:52:27,930
- Mom sure liked it windy.
955
00:52:29,098 --> 00:52:30,499
God's way of saying hi.
956
00:52:31,500 --> 00:52:34,803
(Jodi chuckles)
957
00:52:34,837 --> 00:52:37,973
(Jodi sighs)
(mellow music continues)
958
00:52:42,611 --> 00:52:43,512
- Her favorite.
959
00:52:52,121 --> 00:52:53,222
Oh, buddy.
960
00:52:57,126 --> 00:53:00,029
(mellow music)
961
00:53:09,505 --> 00:53:12,308
(soft music)
105410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.