All language subtitles for Two Years Later s01e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,960 --> 00:00:22,600 Excuse me? 2 00:00:35,210 --> 00:00:38,010 My grandparents went on eight dates and they got married and they've been 3 00:00:38,010 --> 00:00:42,670 married for 50 years. So what, go on eight dates with you and then... Well, 4 00:00:42,670 --> 00:00:45,010 don't have to get married if you don't want, obviously. 5 00:00:45,770 --> 00:00:46,810 We can start small. 6 00:00:47,150 --> 00:00:48,150 Go for coffee? 7 00:00:48,410 --> 00:00:51,150 Oh, you ordered for us. 8 00:00:51,850 --> 00:00:55,330 Oh, hey, I have this really annoying work party next Saturday. 9 00:00:55,890 --> 00:00:56,890 I can't go. 10 00:00:56,970 --> 00:00:58,030 Well, it's compulsory. 11 00:00:58,310 --> 00:00:59,310 For you, maybe. 12 00:01:00,850 --> 00:01:02,670 You want to come to a party next Saturday? 13 00:01:03,970 --> 00:01:04,970 Sure. 14 00:01:41,630 --> 00:01:42,510 Yep. I'll 15 00:01:42,510 --> 00:01:49,910 be 16 00:01:49,910 --> 00:01:51,270 there. No, no bugging out now. 17 00:01:58,950 --> 00:01:59,950 Where are you going? 18 00:02:00,690 --> 00:02:01,690 Not telling you. 19 00:02:10,030 --> 00:02:11,030 It's okay? 20 00:02:11,710 --> 00:02:13,050 Maybe just loosen up a bit. 21 00:02:15,370 --> 00:02:16,370 Yeah. 22 00:02:17,670 --> 00:02:20,190 All right, I'm going to order a ride. Where's Pop? 23 00:02:20,450 --> 00:02:21,730 I think he's in the bedroom. 24 00:02:22,010 --> 00:02:23,010 All righty. 25 00:02:23,090 --> 00:02:24,029 Have fun. 26 00:02:24,030 --> 00:02:25,009 I will. 27 00:02:25,010 --> 00:02:26,010 See ya. 28 00:02:37,490 --> 00:02:38,670 Hey, Pop, I'm off. 29 00:02:40,100 --> 00:02:41,100 Okay. 30 00:02:42,160 --> 00:02:43,160 You okay? 31 00:02:45,000 --> 00:02:46,080 Is it just you? 32 00:02:52,540 --> 00:02:57,220 It wasn't an old person's accident. I blacked out for a second. 33 00:02:57,720 --> 00:03:01,240 What? What do you mean? I stood up too fast. 34 00:03:02,020 --> 00:03:03,020 It's okay. Come on. 35 00:03:04,380 --> 00:03:05,198 You all right? 36 00:03:05,200 --> 00:03:06,200 Yeah. 37 00:03:06,520 --> 00:03:07,900 Let's get you in the shower, eh? 38 00:03:22,900 --> 00:03:23,900 You go. 39 00:03:24,820 --> 00:03:25,960 No, I'm going to call and cancel. 40 00:03:26,760 --> 00:03:30,700 Can't cancel now. You've been locked in the house for two years. It's not your 41 00:03:30,700 --> 00:03:31,700 problem. 42 00:03:34,400 --> 00:03:35,400 I'll go. 43 00:04:17,390 --> 00:04:18,390 Little bit late. 44 00:04:21,029 --> 00:04:22,029 Thanks for coming. 45 00:04:25,990 --> 00:04:26,990 Shall we? 46 00:04:27,170 --> 00:04:28,170 Yeah. 47 00:04:31,450 --> 00:04:33,030 So this is where you work? No. 48 00:04:33,730 --> 00:04:37,330 We're in some hipster warehouse down the road. This is the overlord's 49 00:04:37,330 --> 00:04:38,330 headquarters. 50 00:04:38,750 --> 00:04:43,290 We got a fill by a big American company last month, so tensions are high. 51 00:04:50,120 --> 00:04:54,060 These two look like nice, sensible, normal people, right? 52 00:04:55,640 --> 00:04:57,520 Yep, I think so. 53 00:05:07,860 --> 00:05:09,060 We don't have to stay long. 54 00:05:11,580 --> 00:05:12,720 I've got to wear heels. 55 00:05:15,340 --> 00:05:16,340 Okay. 56 00:05:24,360 --> 00:05:26,440 God, this was a terrible idea. 57 00:05:28,240 --> 00:05:29,240 Emily! 58 00:05:30,780 --> 00:05:31,780 Come! 59 00:05:39,260 --> 00:05:40,260 Antonio, 60 00:05:45,920 --> 00:05:49,220 this is Emily Wright and David Wright. 61 00:05:49,460 --> 00:05:51,000 Coach, Brian Wright. 62 00:05:53,120 --> 00:05:58,500 Emily is our editorial writer and reviewer. She does what I used to do, 63 00:05:58,500 --> 00:05:59,880 she's much faster and funnier. 64 00:06:00,920 --> 00:06:02,100 It's good to meet you, Emily. 65 00:06:03,260 --> 00:06:06,660 And what do you do for us, Brian? 66 00:06:07,400 --> 00:06:11,580 Not a lot, to be honest. I'm an accountant at a different firm, not 67 00:06:12,240 --> 00:06:13,880 I'm just an accessory tonight. 68 00:06:14,340 --> 00:06:15,600 Like a corsage. 69 00:06:16,900 --> 00:06:18,980 Well, we're really excited to be working with you all. 70 00:06:19,640 --> 00:06:20,640 Us too. 71 00:06:21,640 --> 00:06:23,620 Very excited. The feeling's mutual. 72 00:06:24,060 --> 00:06:27,740 We got a DJ for tonight, and we thought it'd be cool if everyone picked a song. 73 00:06:28,140 --> 00:06:30,780 Oh, it's just going to be Mr. Brightside on loop all night. 74 00:06:31,020 --> 00:06:32,620 Oh, I love that song. No, no, no. 75 00:06:32,880 --> 00:06:35,980 Pick something that says something about you, or how you feel, or something that 76 00:06:35,980 --> 00:06:37,060 makes you feel good, you know? 77 00:06:38,340 --> 00:06:39,420 That does sound like fun. 78 00:06:40,840 --> 00:06:42,760 Well, welcome, and enjoy yourselves. 79 00:06:43,380 --> 00:06:44,820 I'm sure we'll talk some more during the night. 80 00:06:45,060 --> 00:06:47,260 Absolutely, yeah. It was good to meet you both. 81 00:06:53,419 --> 00:06:55,100 Matt, this is Ryan, as mentioned. 82 00:06:55,800 --> 00:06:58,460 Ryan, this is my boss, Matt. Why did I call you David? 83 00:06:58,800 --> 00:07:01,200 Because you're shit with names. You called me Alyssa for six months. 84 00:07:01,980 --> 00:07:03,060 I did, didn't I? 85 00:07:03,780 --> 00:07:06,460 I mean, you really look like an Alyssa. And yet I'm not. 86 00:07:07,280 --> 00:07:09,100 You definitely look like a Ryan. 87 00:07:09,780 --> 00:07:10,639 That's good. 88 00:07:10,640 --> 00:07:11,860 Matt's not usually this awkward. 89 00:07:12,440 --> 00:07:13,440 I'm really not. 90 00:07:14,040 --> 00:07:15,040 Really nervous. 91 00:07:17,660 --> 00:07:19,420 Excuse me. You good? Yeah. 92 00:07:19,700 --> 00:07:21,020 Nice to meet you. You too. 93 00:07:21,280 --> 00:07:22,280 Yes, he is nice. 94 00:07:22,880 --> 00:07:23,880 He's cute. 95 00:07:26,160 --> 00:07:28,780 Is this the mysterious lockdown boyfriend? 96 00:07:29,740 --> 00:07:34,720 He's just on hire, like an animal wrangler but for awkward introverts at 97 00:07:34,720 --> 00:07:37,420 parties. Nice. Can I borrow him? 98 00:07:38,360 --> 00:07:39,520 How are you doing that? 99 00:07:40,700 --> 00:07:46,140 Well, look, this is the first time I've worn this since my white dad was married 100 00:07:46,140 --> 00:07:47,140 for the third time. 101 00:07:47,340 --> 00:07:49,060 Is it too gay? Be honest. 102 00:07:49,380 --> 00:07:51,020 Really? You look great. 103 00:07:52,110 --> 00:07:55,410 Just have a couple of vodkas and you'll loosen right up. No. 104 00:07:55,770 --> 00:07:57,210 Not drinking. Can't drink. 105 00:07:57,410 --> 00:07:58,189 Oh, no. 106 00:07:58,190 --> 00:07:59,190 That's boring. 107 00:07:59,390 --> 00:08:00,309 I know. 108 00:08:00,310 --> 00:08:02,690 Who cares if he likes you? He's just a new boss. 109 00:08:03,270 --> 00:08:05,430 I am so glad that you came, though. Seriously. 110 00:08:05,770 --> 00:08:07,730 It means a lot. You said it was mandatory. 111 00:08:09,790 --> 00:08:10,790 I lied. 112 00:08:11,250 --> 00:08:12,250 I'll be back. 113 00:08:16,530 --> 00:08:17,870 Hope you're having a good night. 114 00:08:18,450 --> 00:08:19,450 Okay, Cesar. 115 00:08:19,570 --> 00:08:20,570 How's Pop? 116 00:08:25,170 --> 00:08:26,930 Hey. How'd you know that? Lucky guess. 117 00:08:27,730 --> 00:08:28,770 No, I'm kidding. You told me. 118 00:08:29,130 --> 00:08:32,190 When? I think it was like our second time chatting on the bus. 119 00:08:32,669 --> 00:08:34,190 What, like three years ago? 120 00:08:34,570 --> 00:08:36,270 You don't drink wine because you don't like it. 121 00:08:36,490 --> 00:08:39,630 You don't drink the hard stuff because when you're a teenager you overdid it in 122 00:08:39,630 --> 00:08:40,669 this meal that makes you want to vomit. 123 00:08:40,909 --> 00:08:41,909 So you like beer. 124 00:08:42,309 --> 00:08:43,789 But the beer has to be a little bit fruity. 125 00:08:46,450 --> 00:08:47,450 That's mine. 126 00:08:48,870 --> 00:08:49,870 Whatever's on offer. 127 00:08:53,219 --> 00:08:54,500 Okay, date plan. 128 00:08:55,140 --> 00:08:57,280 We need to do something about this situation. 129 00:08:57,600 --> 00:09:02,940 That will kill me if I leave. I thought they'd be drinking and mingling by now. 130 00:09:03,420 --> 00:09:04,600 We need a distraction. 131 00:09:05,160 --> 00:09:06,160 We might just have fun. 132 00:09:06,480 --> 00:09:07,480 You don't know me. 133 00:09:08,960 --> 00:09:10,380 These are all your people, huh? 134 00:09:10,920 --> 00:09:15,240 It's a complete sausage fest. It's a very male -dominated sector. A lot of 135 00:09:15,240 --> 00:09:18,140 beers. I probably think you're one of them, so watch out. 136 00:09:19,040 --> 00:09:20,540 So how did you end up in it? 137 00:09:22,510 --> 00:09:23,990 I didn't want a real job. 138 00:09:24,470 --> 00:09:25,470 Well, well, well. 139 00:09:25,630 --> 00:09:26,630 I lost the bet. 140 00:09:26,690 --> 00:09:27,690 Didn't think you'd show up. 141 00:09:27,870 --> 00:09:30,710 You should have told me. I would have stayed at home or we could have split 142 00:09:30,710 --> 00:09:31,710 money. It was only $10. 143 00:09:32,110 --> 00:09:33,990 Hi, I'm Mike, anyway. Hey, mate. Ryan. 144 00:09:34,190 --> 00:09:35,770 Are you in corporate or credit? 145 00:09:36,030 --> 00:09:38,250 Oh, do you... No, Ryan has a real job. 146 00:09:38,530 --> 00:09:42,330 Oh. Mike reviews the iPhones, but he still has an Android because he thinks 147 00:09:42,330 --> 00:09:44,790 edgy. Yeah, I just prefer an open ecosystem. 148 00:09:45,710 --> 00:09:49,710 What phone did you pick, Mike? Was there Mr Brightside? 149 00:09:50,070 --> 00:09:51,070 Yeah. 150 00:09:51,609 --> 00:09:52,609 Why? 151 00:09:52,870 --> 00:09:56,410 Ah, just fucking knew it. This is why I always have headphones on at work. 152 00:09:57,790 --> 00:09:58,890 Hey, you seen that? 153 00:09:59,270 --> 00:10:00,790 They look stressed in that outfit. 154 00:10:01,170 --> 00:10:04,750 Like when you put a Christmas sweater on your pet. Hey, leave him alone, dick. 155 00:10:05,110 --> 00:10:08,070 What? There's something you'd say. Yeah, about you. 156 00:10:10,470 --> 00:10:12,770 Uh, I'll be back. 157 00:10:13,130 --> 00:10:14,130 Cool. 158 00:10:15,790 --> 00:10:17,650 See? You're such a bitch. 159 00:10:19,410 --> 00:10:20,410 But I love her. 160 00:10:20,940 --> 00:10:22,120 Like the little sister, of course. 161 00:10:23,920 --> 00:10:24,920 There's also the bitch. 162 00:10:28,160 --> 00:10:31,200 Bought at work, dead here. One heart attack. How's your work thing? 163 00:10:32,340 --> 00:10:33,720 Want to send me some notes? 164 00:10:54,970 --> 00:10:55,970 Diet Coke, please. 165 00:10:56,890 --> 00:10:59,590 Hard stuff, huh? Yeah, the bosses don't get to drink at these things. 166 00:10:59,850 --> 00:11:02,410 Please, I have to foot the bill for the rest of us. It sounds like a terrible 167 00:11:02,410 --> 00:11:03,410 deal to me. 168 00:11:03,610 --> 00:11:05,230 So, I read a lot of your reviews. 169 00:11:05,890 --> 00:11:06,890 They're good. 170 00:11:07,010 --> 00:11:08,630 In fact, you convinced me to get this. 171 00:11:09,310 --> 00:11:11,670 Smart ring, really? Didn't I give that like a five? 172 00:11:12,130 --> 00:11:13,510 You get the sleep track in your name. 173 00:11:13,910 --> 00:11:15,050 How's that working for you? 174 00:11:16,190 --> 00:11:18,730 Never been a very good sleeper. Now you know for sure. 175 00:11:19,590 --> 00:11:20,590 Yeah. 176 00:11:21,030 --> 00:11:22,250 So how long have you been with the company? 177 00:11:22,610 --> 00:11:23,610 Yeah, so I... 178 00:11:23,770 --> 00:11:27,290 This rash started developing, but that's because, like, we're sitting down all 179 00:11:27,290 --> 00:11:30,990 day. But I tried to get up, and, like, the skin started flaking off. 180 00:11:31,190 --> 00:11:32,190 Hello, you two. 181 00:11:32,670 --> 00:11:33,950 You behaving yourselves? 182 00:11:34,390 --> 00:11:35,650 Yeah, kind of. 183 00:11:37,010 --> 00:11:38,030 What are you drinking now? 184 00:11:38,950 --> 00:11:39,950 Just juice. 185 00:11:40,250 --> 00:11:41,750 No vodka? 186 00:11:42,290 --> 00:11:43,290 No. 187 00:11:43,790 --> 00:11:45,490 I bet you're missing Gary back now. 188 00:11:45,950 --> 00:11:46,990 I'm okay now. 189 00:11:47,290 --> 00:11:48,430 We're watching a show. 190 00:11:48,630 --> 00:11:49,589 Thank you. 191 00:11:49,590 --> 00:11:50,630 Have a good night. 192 00:11:50,870 --> 00:11:51,870 Love you. 193 00:11:52,830 --> 00:11:53,830 We make do. 194 00:11:54,290 --> 00:11:56,050 We're not usually this boring, I promise. 195 00:11:56,330 --> 00:11:57,329 I know, it's all good. 196 00:11:57,330 --> 00:11:58,330 I'm having fun. 197 00:11:58,850 --> 00:12:01,450 Do you want a drink? Drink? Shit, yeah. 198 00:12:05,050 --> 00:12:06,050 That's back. 199 00:12:06,850 --> 00:12:09,290 What do you see yourself doing for business? 200 00:12:11,470 --> 00:12:16,530 I should probably say exactly where I am, but better and making more money for 201 00:12:16,530 --> 00:12:17,590 you. Please, you can be honest. 202 00:12:18,150 --> 00:12:19,150 No, 203 00:12:19,830 --> 00:12:20,769 I'm not drinking. 204 00:12:20,770 --> 00:12:21,469 Oh, really? 205 00:12:21,470 --> 00:12:22,470 One nap says cheers. 206 00:12:23,210 --> 00:12:24,990 Oh, okay. Maybe just one. 207 00:12:27,470 --> 00:12:28,470 Here you go, mate. 208 00:12:28,850 --> 00:12:29,950 Beer's up. Thank you. 209 00:12:30,370 --> 00:12:31,189 Oh, no, no. 210 00:12:31,190 --> 00:12:32,149 That's from Antonio. 211 00:12:32,150 --> 00:12:33,150 He says cheers. 212 00:12:34,130 --> 00:12:35,130 Oh. 213 00:12:42,590 --> 00:12:43,670 Oops, used my first hand. 214 00:12:48,770 --> 00:12:50,030 Hey, I like beer now. 215 00:12:52,449 --> 00:12:53,449 Do you? 216 00:12:54,730 --> 00:12:55,850 No, I really don't. 217 00:12:56,310 --> 00:13:02,610 Are you holding up the bar? 218 00:13:03,170 --> 00:13:04,470 I think it's holding me up. 219 00:13:05,170 --> 00:13:07,910 I promise we'll leave soon and I'll get you a kebab or something. 220 00:13:08,290 --> 00:13:11,030 Are you kidding me? This is literally the most fun I've had in years. 221 00:13:12,390 --> 00:13:13,830 Want a drink? It's on me. 222 00:13:14,370 --> 00:13:15,790 Pretty sure it's still an open bar. 223 00:13:17,250 --> 00:13:18,250 Sure. 224 00:13:39,030 --> 00:13:40,630 I might 225 00:13:40,630 --> 00:13:48,150 be 226 00:13:48,150 --> 00:13:49,150 crowded. 227 00:13:53,510 --> 00:13:57,150 I've been learning. 228 00:14:28,930 --> 00:14:29,930 All right. 229 00:14:30,690 --> 00:14:34,830 Shots. Oh, no, I said I wasn't drinking tonight. I've already had three beers. 230 00:14:35,320 --> 00:14:36,320 Come on. 231 00:14:37,600 --> 00:14:38,680 It's his birthday. 232 00:14:39,960 --> 00:14:40,960 Really? 233 00:14:41,900 --> 00:14:43,960 Yeah. Happy birthday. 234 00:14:45,340 --> 00:14:46,380 All good. All right. 235 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 Nat, 236 00:14:48,820 --> 00:14:49,820 we're doing shots. 237 00:14:50,380 --> 00:14:53,160 No, no, no. Hey, it's his birthday. Really? Yes. 238 00:14:53,520 --> 00:14:54,520 Happy birthday. 239 00:14:54,900 --> 00:14:57,200 Thank you. Okay, just one. Just one. All right. 240 00:14:57,660 --> 00:15:01,260 Me too. All right, all three. Happy birthday. 241 00:15:06,050 --> 00:15:07,890 Oh, these fucking shoes. 242 00:15:08,850 --> 00:15:10,230 Okay, one more. 243 00:15:10,490 --> 00:15:12,150 This one's on you, Antonio. 244 00:15:12,590 --> 00:15:13,590 Yeah. 245 00:15:13,970 --> 00:15:15,810 Okay, last one. 246 00:15:16,230 --> 00:15:17,230 Oh, the team. 247 00:15:17,310 --> 00:15:18,470 So the new team. 248 00:15:24,130 --> 00:15:25,130 Okay. 249 00:15:25,950 --> 00:15:27,870 Oh, Mike. 250 00:15:28,610 --> 00:15:29,690 Oh, Mike. 251 00:15:29,930 --> 00:15:33,390 Go over. Over the glass. That's it. Over the glass. 252 00:15:33,720 --> 00:15:34,559 Over the glove. 253 00:15:34,560 --> 00:15:35,680 Sorry, do you have any day and night? 254 00:15:35,920 --> 00:15:37,200 Yeah. Here you go. 255 00:15:40,820 --> 00:15:43,560 My body's upset with you. 256 00:15:45,400 --> 00:15:46,400 Celebrations. 257 00:15:46,980 --> 00:15:50,080 Yeah, I'll get some water. One sec. I got a water. Thank you. 258 00:15:53,420 --> 00:15:54,420 Sit down. 259 00:16:00,020 --> 00:16:00,899 All right. 260 00:16:00,900 --> 00:16:02,340 I can do it. I can do it. 261 00:16:08,620 --> 00:16:10,080 I forgot I'm wearing pantyhose. 262 00:16:11,240 --> 00:16:14,600 Can you copy me? 263 00:16:15,460 --> 00:16:16,460 Sure. 264 00:16:19,080 --> 00:16:20,080 Good luck. 265 00:17:30,570 --> 00:17:31,570 Thank you. 266 00:17:31,890 --> 00:17:32,890 All good? 267 00:17:33,950 --> 00:17:34,470 Thank 268 00:17:34,470 --> 00:17:45,010 you 269 00:17:45,010 --> 00:17:46,010 for plus oneing me. 270 00:17:47,730 --> 00:17:51,170 What have I dragged you away from? What would you normally be doing on a 271 00:17:51,170 --> 00:17:52,170 Saturday night? 272 00:17:52,790 --> 00:17:53,790 Let's see. 273 00:17:54,370 --> 00:17:55,450 Finding my workload. 274 00:17:56,970 --> 00:17:58,770 Maybe watching TV with my grandparents. 275 00:18:00,750 --> 00:18:01,750 Yeah. 276 00:18:03,330 --> 00:18:04,330 Less skirt. 277 00:18:05,530 --> 00:18:06,750 More sweatpants. 278 00:18:07,350 --> 00:18:09,670 Couch. Tie takeout. 279 00:18:11,770 --> 00:18:15,630 Stalking my old high school friends on Instagram and Facebook to make me feel 280 00:18:15,630 --> 00:18:16,710 better about my life. 281 00:18:18,070 --> 00:18:21,850 Man, this night has really held us back from living our best lives, hasn't it? 282 00:18:26,910 --> 00:18:29,790 Was it you? 283 00:18:32,100 --> 00:18:33,100 Really? 284 00:18:34,000 --> 00:18:36,120 That is a bold choice. 285 00:18:36,520 --> 00:18:37,520 Now you target audience. 286 00:18:41,120 --> 00:18:42,120 Here we go. 287 00:18:43,240 --> 00:18:44,240 Wait for it. 288 00:18:45,140 --> 00:18:46,140 Here it comes. 289 00:18:50,880 --> 00:18:51,880 Wow. 290 00:18:54,260 --> 00:18:55,860 You read them perfectly. 291 00:18:56,340 --> 00:18:57,340 Well, you assisted. 292 00:19:04,780 --> 00:19:05,780 Can you read me? 293 00:19:06,620 --> 00:19:07,620 What do I need? 294 00:19:16,600 --> 00:19:17,780 Is this your song? 295 00:19:19,700 --> 00:19:20,840 Ah, yours! 296 00:19:22,240 --> 00:19:26,880 Nice! Well done, I haven't heard this song in years. 297 00:19:27,300 --> 00:19:28,300 Oh my god. 298 00:19:31,680 --> 00:19:32,680 So... 299 00:19:33,420 --> 00:19:34,420 How you guys doing? 300 00:19:36,180 --> 00:19:37,180 Great. 301 00:19:37,340 --> 00:19:38,340 I'll be back. Right. 302 00:19:38,580 --> 00:19:39,580 See you in a bit. 303 00:19:43,880 --> 00:19:45,000 Well, you look happy. 304 00:19:45,920 --> 00:19:48,380 You know, I don't think I've ever seen you look happy. 305 00:19:49,040 --> 00:19:50,360 I like this look for you. 306 00:19:52,460 --> 00:19:55,240 Meanwhile, I have the drunk sweats. Oh, my God. 307 00:19:58,400 --> 00:19:59,560 I've got deodorant on. 308 00:20:00,100 --> 00:20:01,100 It's not too bad. 309 00:20:02,220 --> 00:20:04,040 I've been shitting myself all night. 310 00:20:23,780 --> 00:20:24,960 Shall we get out of here? 311 00:20:36,590 --> 00:20:40,630 Copters crashing in the ocean from way above. 312 00:20:44,770 --> 00:20:48,970 Got the music in your baby, tell me what. 313 00:20:50,010 --> 00:20:54,110 Got the music in your baby, tell me what. 314 00:20:55,270 --> 00:21:01,410 You've been wanting it forever and you just can't say goodbye. 315 00:21:08,370 --> 00:21:12,230 The love is wrapped in your arms. 316 00:21:15,670 --> 00:21:22,130 You've been hiding them and hollowed out pianos left in the dark. 317 00:21:26,030 --> 00:21:30,210 Got the music in you, babe, it's sounding right. 318 00:21:31,230 --> 00:21:34,950 Got the music in you, babe, it's sounding right. 319 00:21:41,040 --> 00:21:42,540 Say goodbye 320 00:21:42,540 --> 00:21:49,400 Your lips, my 321 00:21:49,400 --> 00:21:54,880 lips Apocalypse Your 322 00:21:54,880 --> 00:22:00,160 lips, my lips 323 00:22:00,160 --> 00:22:02,120 Apocalypse 324 00:22:02,120 --> 00:22:09,100 Go and sneak a cigarette 325 00:22:09,560 --> 00:22:11,280 Oh, 326 00:22:14,980 --> 00:22:15,980 please. 327 00:22:17,420 --> 00:22:24,080 Come on. I know you want me. Come on. 328 00:22:45,670 --> 00:22:49,190 Got the music in. 329 00:23:48,880 --> 00:23:49,880 You okay? 330 00:23:50,940 --> 00:23:51,940 I have a boyfriend. 331 00:23:58,860 --> 00:24:04,460 Why didn't you tell me? 332 00:24:04,510 --> 00:24:09,060 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 22469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.