Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:45,120 --> 00:00:47,200
Pięć, cztery...
4
00:00:47,720 --> 00:00:49,920
trzy, dwa,
5
00:00:50,000 --> 00:00:51,200
jeden.
6
00:00:56,560 --> 00:00:57,880
Nel...
7
00:01:43,800 --> 00:01:45,680
To jest naprawdę dobra szkoła.
8
00:01:46,360 --> 00:01:49,040
Mają tam rozszerzoną matmę i fizykę.
9
00:01:53,080 --> 00:01:54,400
Chcę do Barei.
10
00:01:55,480 --> 00:01:57,560
Chodzisz tam dopiero miesiąc.
11
00:01:58,240 --> 00:02:00,720
Przyzwyczaisz się,
będzie dobrze, zobaczysz.
12
00:02:00,800 --> 00:02:03,360
Nie. Chcę do Barei.
13
00:02:08,598 --> 00:02:12,598
Ej, Mietek! Wiesz co ma osiem centymetrów
i zadowoli każdą kobietę?
14
00:02:12,683 --> 00:02:15,040
- Cegła, naprawdę musisz, no.
- No dobra, sorry.
15
00:02:15,120 --> 00:02:16,320
Karta kredytowa.
16
00:02:17,720 --> 00:02:21,840
- A wiesz co łączy kobietę i zmywarkę?
- To, że nigdy żadnej nie załadowałeś?
17
00:02:23,840 --> 00:02:25,680
Wszyscy. Siemano.
18
00:02:26,880 --> 00:02:29,480
- Wiecie kogo po drodze spotkałem?
- Kogo?
19
00:02:29,560 --> 00:02:30,520
Korasa.
20
00:02:30,600 --> 00:02:32,400
- A co on tu robi?
- A ja wiem?
21
00:02:32,480 --> 00:02:34,080
- Korka?
- No.
22
00:02:34,160 --> 00:02:35,400
No ładnie, ładnie.
23
00:02:36,400 --> 00:02:39,760
Widzę, że ktoś chce mieć
obniżoną ocenę ze sprawowania.
24
00:02:39,840 --> 00:02:42,680
Panie szacowny rządco, niżej się nie da.
25
00:02:45,640 --> 00:02:46,840
Schowaj tego szluga.
26
00:02:46,920 --> 00:02:50,080
Panie dyrektorze, ja mam 19 lat.
Ja mogę robić co chcę.
27
00:02:51,440 --> 00:02:52,600
W sumie to fakt.
28
00:02:56,400 --> 00:02:57,960
Patologia.
29
00:02:58,040 --> 00:02:59,200
Patologia.
30
00:02:59,280 --> 00:03:00,720
Patologia.
31
00:03:02,120 --> 00:03:03,920
- Koras!
- Korek!
32
00:03:04,000 --> 00:03:05,680
- Cześć.
- Możemy cię przytulić?
33
00:03:05,760 --> 00:03:08,000
- Tak, tylko mocno.
- Chodź tutaj!
34
00:03:12,160 --> 00:03:14,040
- Wracasz do nas?
- Tak.
35
00:03:14,120 --> 00:03:15,440
- Na stałe?
- Tak.
36
00:03:15,520 --> 00:03:17,720
- Jak było tam, gdzie byłeś?
- Słabo.
37
00:03:17,800 --> 00:03:18,800
Dlaczego?
38
00:03:18,880 --> 00:03:21,240
Nie podobało mi się. Same prawiczki.
39
00:03:23,240 --> 00:03:24,960
Aaa... nasza szkoła.
40
00:03:29,400 --> 00:03:30,560
Cześć.
41
00:03:31,480 --> 00:03:32,640
Wróciłeś?
42
00:03:33,080 --> 00:03:34,040
Tak.
43
00:03:35,920 --> 00:03:37,960
To... fajnie.
44
00:03:52,360 --> 00:03:53,680
Gotowy?
45
00:03:53,760 --> 00:03:54,880
Mhm.
46
00:03:56,960 --> 00:03:58,600
Taram!
47
00:04:00,400 --> 00:04:01,320
I jak?
48
00:04:02,080 --> 00:04:03,720
- No, wyglądasz...
- Wyglądam?
49
00:04:03,800 --> 00:04:05,120
- Świetnie.
- Naprawdę?
50
00:04:05,200 --> 00:04:06,240
Mhm.
51
00:04:06,320 --> 00:04:07,720
To chyba ją wezmę.
52
00:04:08,320 --> 00:04:10,200
A wybierasz się gdzieś?
53
00:04:11,240 --> 00:04:13,840
Z tobą. Na studniówkę.
54
00:04:13,920 --> 00:04:15,960
Chyba, że mnie nie poprosisz, to...
55
00:04:16,040 --> 00:04:18,960
Nie no, poproszę, tylko
nie wiedziałem, że to już.
56
00:04:19,040 --> 00:04:21,960
- A może ten dla ciebie, co? Zobacz.
- Aha.
57
00:04:23,200 --> 00:04:24,960
- Przymierzysz?
- Tak, już.
58
00:04:27,080 --> 00:04:29,240
- Co jest?
- Lecę.
59
00:04:29,320 --> 00:04:31,000
- Serio?
- No.
60
00:04:31,760 --> 00:04:33,720
Muszę coś napisać Sienkiewiczowi.
61
00:05:12,440 --> 00:05:14,920
- Prezent dla ciebie.
- Dzięki wielkie.
62
00:05:15,000 --> 00:05:18,080
Nie lękaj się, nie lękaj się.
63
00:05:18,160 --> 00:05:21,320
Jestem przy tobie cały dzień.
64
00:05:21,400 --> 00:05:24,480
Nie lękaj się, nie lękaj się.
65
00:05:24,560 --> 00:05:27,320
Jestem przy tobie, nie bój się.
66
00:05:27,400 --> 00:05:30,080
- To dla ciebie!
- Wow, ale super.
67
00:05:30,480 --> 00:05:31,680
Dzięki, piona!
68
00:05:38,200 --> 00:05:40,000
- Pa.
- Nara.
69
00:05:40,680 --> 00:05:41,960
Odwiedź nas kiedyś.
70
00:06:13,160 --> 00:06:14,520
Trzymaj się.
71
00:06:15,000 --> 00:06:16,560
Dziękuję za wszystko.
72
00:06:16,640 --> 00:06:18,000
Powodzenia.
73
00:06:31,240 --> 00:06:33,560
- Proszę.
- Panie przodem.
74
00:06:47,680 --> 00:06:50,360
A, chciałbym jeszcze
zapytać o hasło do wi-fi.
75
00:06:50,920 --> 00:06:52,160
O co?
76
00:06:52,920 --> 00:06:54,320
To wszystko, dziękuję.
77
00:07:51,080 --> 00:07:52,920
Jaki jest twój ulubiony kolor?
78
00:07:53,640 --> 00:07:55,680
Nie wiem. Fioletowy.
79
00:07:55,760 --> 00:07:57,360
Mój niebieski i zielony.
80
00:07:57,440 --> 00:07:59,840
- Wolisz psy czy koty?
- Chyba psy.
81
00:08:00,400 --> 00:08:01,200
Ja też.
82
00:08:01,800 --> 00:08:03,600
Jaką byś wybrała supermoc?
83
00:08:03,680 --> 00:08:05,960
Jezu, Korek, nie wiem. No...
84
00:08:06,040 --> 00:08:07,800
Latanie. Okej.
85
00:08:07,880 --> 00:08:09,640
A ty, Roxy, co byś wybrała?
86
00:08:09,720 --> 00:08:11,040
Też latanie.
87
00:08:11,120 --> 00:08:14,680
Latanie nie jest fajne.
Przez nie ludzie nie jeżdżą pociągami.
88
00:08:14,760 --> 00:08:17,400
- Ja chciałbym zatrzymać czas.
- Super.
89
00:08:17,480 --> 00:08:20,920
- Korek, po co te wszystkie pytania?
- Żeby rozmawiać z Anitą.
90
00:08:21,000 --> 00:08:22,400
Co robisz po szkole?
91
00:08:22,480 --> 00:08:25,120
Dziś... dziś mam pianino, wiesz?
92
00:08:25,200 --> 00:08:27,280
- Okej, a jutro?
- Polski?
93
00:08:27,360 --> 00:08:29,280
Tak. Z Roxy uczymy się polskiego.
94
00:08:29,360 --> 00:08:30,280
Okej, a pojutrze?
95
00:08:30,360 --> 00:08:33,280
- Korek, chodź. Przestań już bajerować.
- Dziękuję.
96
00:08:33,360 --> 00:08:34,760
Yyy... Masz matematykę?
97
00:08:35,240 --> 00:08:37,280
- Tak.
- To chodź ogarniemy, co?
98
00:08:37,360 --> 00:08:38,280
Okej.
99
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
Creep wrócił.
100
00:08:46,440 --> 00:08:48,200
Ale to się będzie klikało.
101
00:08:49,520 --> 00:08:50,640
Zostaw go.
102
00:08:50,720 --> 00:08:54,400
Przestań. Uświadamiam inne
kobiety, przed kim mają się bronić.
103
00:08:54,480 --> 00:08:57,640
- Korek jest spoko. Zajmij się sobą.
- Przestań. Zobacz.
104
00:09:00,280 --> 00:09:01,800
Ale fura!
105
00:09:08,080 --> 00:09:09,200
Widziałaś te felgi?
106
00:09:09,280 --> 00:09:12,120
To chyba... to nowy typ z naszej klasy.
107
00:09:14,280 --> 00:09:15,520
Ej, Nel.
108
00:09:23,160 --> 00:09:24,080
Dziewczyny!
109
00:09:24,160 --> 00:09:26,280
Ubierał się tak jak oni, jadł to co oni,
110
00:09:26,360 --> 00:09:28,640
i przez chwilę uwierzył,
że jest jednym z nich.
111
00:09:28,720 --> 00:09:31,360
Ale granica, która ich dzieliła,
choć niewidoczna,
112
00:09:31,440 --> 00:09:33,000
była niemożliwą do przekroczenia.
113
00:09:33,080 --> 00:09:37,240
Lalka nie jest historią o miłości,
a przynajmniej nie o miłości do kobiety.
114
00:09:40,360 --> 00:09:42,000
Ziomuś, to twoja gablota?
115
00:09:42,080 --> 00:09:43,280
A ten co znowu?
116
00:09:43,360 --> 00:09:47,920
Izabela jest symbolem lepszego świata.
Świata, którego Wokulski pożądał,
117
00:09:50,120 --> 00:09:53,040
i który nigdy nie otworzył
przed nim swoich drzwi.
118
00:09:53,120 --> 00:09:55,600
Im ciężej pracował,
im bardziej się starał,
119
00:09:55,680 --> 00:09:58,560
tym większe budził obrzydzenie
w oczach lepszych.
120
00:09:58,640 --> 00:10:02,600
U nas jest taka tradycja,
że jak ktoś się wozi takim rydwanem,
121
00:10:02,680 --> 00:10:05,760
to musi płacić opłatę klimatyczną,
10 polskich złotych.
122
00:10:05,840 --> 00:10:08,520
Bo w ich świecie lepszym
nie można się stać.
123
00:10:08,880 --> 00:10:11,240
Lepszym trzeba się urodzić.
124
00:10:12,440 --> 00:10:14,040
Nie wiem, coś takiego.
125
00:10:20,680 --> 00:10:22,040
Głuchy czy głupi?
126
00:10:22,120 --> 00:10:23,480
Ani me, ani be?
127
00:10:23,560 --> 00:10:24,840
- Co jest? Co?
- Bolo!
128
00:10:24,920 --> 00:10:26,320
Wyluzuj, ej!
129
00:10:26,400 --> 00:10:27,640
Głuchy?
130
00:10:27,720 --> 00:10:28,800
Tak.
131
00:10:33,720 --> 00:10:35,560
- Bolo!
- Cześć. Ja...
132
00:10:36,520 --> 00:10:37,920
N, E, L.
133
00:10:39,040 --> 00:10:40,800
Adam.
134
00:10:41,440 --> 00:10:43,600
- Czwarta C?
- Tak.
135
00:10:43,680 --> 00:10:45,040
Super, pomogę ci.
136
00:10:46,200 --> 00:10:48,280
Normalny jesteś?
137
00:10:52,080 --> 00:10:52,960
No co?
138
00:10:53,040 --> 00:10:55,000
No głupio ci teraz, co?
139
00:10:55,080 --> 00:10:57,840
- Trochę.
- Ani me, ani be!
140
00:10:57,920 --> 00:11:00,960
- Powiedział.
- Ale przynajmniej tego nie usłyszał.
141
00:11:03,520 --> 00:11:05,880
No, nie złość się na mnie, Jezus, no...
142
00:11:05,960 --> 00:11:08,600
Myślisz, że nie ma już
takich lalek jak Łęcka?
143
00:11:08,680 --> 00:11:13,320
Ale to nie ona jest lalką, tylko Wokulski.
Był na ich zawołanie jak jakiś debil.
144
00:11:13,400 --> 00:11:14,480
Kontrolowali go.
145
00:11:15,120 --> 00:11:18,600
Osioł, który niesie złoto,
jest wciąż tylko osłem. Nie?
146
00:11:19,880 --> 00:11:21,440
Może kont...
147
00:11:21,520 --> 00:11:22,480
Przepraszam.
148
00:11:22,840 --> 00:11:25,120
Może kontekst jest szerszy.
149
00:11:25,200 --> 00:11:27,800
Topos świata jako teatru.
150
00:11:35,400 --> 00:11:36,240
Do widzenia.
151
00:11:36,320 --> 00:11:37,480
Do widzenia.
152
00:11:42,400 --> 00:11:43,640
Do widzenia.
153
00:11:53,800 --> 00:11:57,160
Raz, dwa, trzy, raz, dwa, trzy...
154
00:11:57,240 --> 00:11:58,120
Razem?
155
00:11:58,200 --> 00:11:59,240
W sensie...
156
00:11:59,640 --> 00:12:01,640
Mogę tańczyć z tobą?
157
00:12:02,440 --> 00:12:04,080
Nie, chłopaka mam.
158
00:12:04,160 --> 00:12:06,120
To coś poważnego?
159
00:12:06,800 --> 00:12:07,840
Tak.
160
00:12:09,160 --> 00:12:10,400
Hej.
161
00:12:11,960 --> 00:12:13,560
Cześć. Przeszkadzam?
162
00:12:13,640 --> 00:12:14,560
Daniel?
163
00:12:16,560 --> 00:12:19,360
Czekaj. Nie wierzę.
To on jest twoim chłopakiem.
164
00:12:20,240 --> 00:12:23,480
- Niezła dziewczyna. Gratulacje.
- Czekaj. Ty gadasz?
165
00:12:24,080 --> 00:12:26,920
Gadam latam. Głupio wyszło.
Przepraszam, wiesz, jak jest.
166
00:12:27,000 --> 00:12:29,480
- Młody, no co...
- Ej, ej koleżko...
167
00:12:29,560 --> 00:12:31,800
- Nie znam cię.
- Co?
168
00:12:31,880 --> 00:12:33,000
Na salę.
169
00:12:33,600 --> 00:12:34,800
Na salę!
170
00:12:35,960 --> 00:12:37,760
Ale... miło cię poznać.
171
00:12:42,760 --> 00:12:43,960
Muzyka!
172
00:12:50,840 --> 00:12:55,000
I... raz, dwa, trzy, dwa, dwa trzy...
173
00:12:55,080 --> 00:12:57,200
Głowy prosto, wzrok przed siebie...
174
00:12:58,280 --> 00:13:01,920
Wam się wydaje, że taniec to jest zabawa,
albo jakieś wygłupy.
175
00:13:02,000 --> 00:13:03,960
A to jest ład i porządek.
176
00:13:04,840 --> 00:13:07,040
- To jest tradycja.
- Przepraszam...
177
00:13:07,120 --> 00:13:08,480
Prosto głowy!
178
00:13:08,560 --> 00:13:10,520
- Co jest?
- Panie dyrektorze!
179
00:13:10,600 --> 00:13:13,640
Cegle poszła krew z nosa.
Pójdziemy z nim do pielęgniarki.
180
00:13:13,720 --> 00:13:14,960
Aaa, dobra, dobra...
181
00:13:19,400 --> 00:13:21,200
Co ty, Cegła, płaczesz?
182
00:13:21,280 --> 00:13:23,120
Nie. Nie, nie płaczę.
183
00:13:23,200 --> 00:13:26,560
- To przez poloneza?
- W dupie mam Bobika i poloneza.
184
00:13:28,280 --> 00:13:29,520
To już jest koniec.
185
00:13:29,600 --> 00:13:33,240
Studniówka, matury... pewnego dnia
wejdziemy do szkoły po raz ostatni.
186
00:13:33,320 --> 00:13:35,160
Przecież nienawidzisz tej budy.
187
00:13:35,240 --> 00:13:37,240
Nienawidzę, ale mam tu was.
188
00:13:37,320 --> 00:13:39,520
To nawet nie jest taniec,
tylko chodzenie.
189
00:13:39,600 --> 00:13:41,040
To jest właśnie tradycja.
190
00:13:41,120 --> 00:13:45,520
Wasi dziadowie tak chodzili, ojcowie tak
chodzili, teraz wy będziecie tak chodzić.
191
00:13:45,600 --> 00:13:47,720
Rozejdziemy się
wszyscy w inne strony.
192
00:13:47,800 --> 00:13:50,920
Takie jest życie, nie?
Będą nowi koledzy, nowa buda.
193
00:13:51,000 --> 00:13:52,480
Nie chcę nowych kolegów.
194
00:13:52,560 --> 00:13:56,320
Nie no, ja go rozumiem.
Jakby... to już nigdy nie będzie to samo.
195
00:13:56,840 --> 00:13:58,320
Chodźcie mordy.
196
00:14:00,080 --> 00:14:04,320
Cegielski, wydłuż krok,
chodzisz jak gejsza, dreptasz.
197
00:14:05,560 --> 00:14:09,200
- Może pójdziemy razem na studia?
- Jak? Mietek idzie na zarządzanie.
198
00:14:09,280 --> 00:14:11,360
- Ty na Mickiewicza...
- Pieprzyć Mickiewicza.
199
00:14:11,440 --> 00:14:15,160
- Pójdziemy z Mietkiem na zarządzanie.
- A jak ja się tam dostanę?
200
00:14:15,240 --> 00:14:19,280
Zdamy na zarządzanie w jakimś Pcimiu
Dolnym, gdzieś gdzie nas przyjmą.
201
00:14:19,360 --> 00:14:22,440
- Musiałbym zaliczyć jakiś rozszerzony.
- Pomożemy ci.
202
00:14:24,200 --> 00:14:27,480
A potem możemy otworzyć
jakiś wspólny biznes.
203
00:14:33,160 --> 00:14:34,960
- Wy tak serio?
- Aha.
204
00:14:35,040 --> 00:14:37,720
- Ja na poważnie, ja w to wchodzę.
- Ja też.
205
00:14:39,320 --> 00:14:41,400
- No to jazda...
- No dobra.
206
00:14:42,160 --> 00:14:43,880
Pum pum, pum pum...
207
00:14:43,960 --> 00:14:45,840
Jak to było? Na raz czy na dwa?
208
00:14:52,080 --> 00:14:55,160
Nel, poczekaj.
Przepraszam, głupio się zachowałem.
209
00:14:55,240 --> 00:14:57,640
- Nie odzywaj się do mnie.
- Okej.
210
00:14:58,840 --> 00:15:01,800
Zachowałem się głupio.
Przepraszam cię.
211
00:15:01,880 --> 00:15:04,880
To nie jest śmieszne.
Myślałam, że potrzebujesz pomocy.
212
00:15:04,960 --> 00:15:07,360
Potrzebowałem.
Nie widziałaś tego żołnierzyka?
213
00:15:07,440 --> 00:15:10,040
- To był instynkt obronny.
- Jesteś popieprzony.
214
00:15:10,120 --> 00:15:13,480
Ale dobrze mi się z tobą migało.
Kiedy ty się tego nauczyłaś?
215
00:15:13,560 --> 00:15:14,600
- Migania?
- No.
216
00:15:14,680 --> 00:15:16,960
Miałam koleżankę...
Nieważne, nie gadam z tobą.
217
00:15:17,040 --> 00:15:20,600
Widzisz, ja chodziłem do szkoły
integracyjnej. Wiele nas łączy.
218
00:15:20,680 --> 00:15:21,720
Poczekaj...
219
00:15:22,600 --> 00:15:25,240
Przepraszam, głupio wyszło.
Może kupię ci kawę?
220
00:15:25,320 --> 00:15:28,760
- Dzięki, ale nie piję.
- To chodźmy na spacer, do kina...
221
00:15:28,840 --> 00:15:31,440
- Mam chłopaka.
- Wiem.
222
00:15:31,520 --> 00:15:33,480
Jak chcesz, jego też rozmasuję.
223
00:15:33,560 --> 00:15:36,880
Rozluźniłby się trochę.
Kiedyś nie był taki spięty.
224
00:15:37,480 --> 00:15:38,800
Skąd się znacie?
225
00:15:38,880 --> 00:15:40,920
To długa historia. Szkoda gadać.
226
00:15:41,000 --> 00:15:43,120
Ja mam czas. Słucham.
227
00:15:45,280 --> 00:15:46,760
W piątek robię imprezę.
228
00:15:47,280 --> 00:15:50,040
Pewnie cała klasa będzie. Ty też przyjdź.
229
00:15:50,120 --> 00:15:51,000
Przyjdę.
230
00:15:51,080 --> 00:15:52,120
Super.
231
00:15:52,200 --> 00:15:53,240
Z chłopakiem.
232
00:15:53,760 --> 00:15:55,120
Jeszcze lepiej.
233
00:15:59,640 --> 00:16:00,880
Sorki.
234
00:16:02,760 --> 00:16:04,520
Franciszek Cegielski.
235
00:16:08,600 --> 00:16:12,840
Może chcesz mi powiedzieć,
jak minął ci dzień?
236
00:16:14,080 --> 00:16:15,280
Tak.
237
00:16:16,080 --> 00:16:18,080
A coś więcej niż "oui"?
238
00:16:18,160 --> 00:16:22,360
Przynajmniej powiedz czy dobrze,
czy źle, czy tak sobie?
239
00:16:22,440 --> 00:16:24,280
Tak sobie. Tak.
240
00:16:27,520 --> 00:16:30,360
Cztery lata nauki
i tylko tyle umiesz powiedzieć?
241
00:16:31,480 --> 00:16:32,520
Tak.
242
00:16:32,600 --> 00:16:34,760
Mój pies rozumie po
francusku więcej niż ty.
243
00:16:34,840 --> 00:16:36,880
I zasób słownictwa ma podobny.
244
00:16:37,480 --> 00:16:39,920
Proszę o spokój. To nie jest śmieszne.
245
00:16:41,960 --> 00:16:43,440
Jak tam Koras?
246
00:16:44,040 --> 00:16:45,600
Czekasz na kogoś?
247
00:16:45,960 --> 00:16:47,280
- Tak.
- Na kogo?
248
00:16:47,360 --> 00:16:48,920
Na Anitę.
249
00:16:49,000 --> 00:16:50,400
To napisz jej SMS-a.
250
00:16:50,480 --> 00:16:51,640
Napisałem już.
251
00:16:51,720 --> 00:16:53,360
Trzydzieści cztery.
252
00:16:53,440 --> 00:16:55,680
Napisałeś jej trzydzieści SMS-ów?
253
00:16:55,760 --> 00:16:58,000
- Trzydzieści cztery.
- Trochę dużo, wiesz.
254
00:16:58,080 --> 00:16:59,120
Wiem.
255
00:16:59,200 --> 00:17:01,240
To może jej odpuść na chwilę.
256
00:17:01,320 --> 00:17:02,600
Muszę się starać.
257
00:17:02,680 --> 00:17:03,680
Kobiety to lubią.
258
00:17:03,760 --> 00:17:06,400
No, czasem lubią, czasem nie lubią.
259
00:17:06,480 --> 00:17:08,800
- Wiesz, jak to jest z kobietami.
- Wiem.
260
00:17:08,880 --> 00:17:09,840
Okej.
261
00:17:09,920 --> 00:17:12,480
Panie Casanova, ja na przykład nie wiem.
262
00:17:13,160 --> 00:17:14,240
- Siema.
- Cześć.
263
00:17:14,320 --> 00:17:15,920
- O czym gadacie?
- O kobietach.
264
00:17:16,000 --> 00:17:17,920
Kiedy się starasz, kiedy nie.
265
00:17:18,000 --> 00:17:20,440
Na przykład Korek wysłał
Anicie 30 SMS-ów.
266
00:17:20,520 --> 00:17:21,920
Trzydzieści cztery.
267
00:17:22,920 --> 00:17:24,280
To nie takie proste.
268
00:17:24,360 --> 00:17:28,000
Nie, no to jest... proste.
Po prostu musisz czytać sygnały Korek.
269
00:17:28,080 --> 00:17:29,760
- Odpisała ci coś?
- Nie.
270
00:17:30,520 --> 00:17:31,680
No i to jest sygnał.
271
00:17:32,080 --> 00:17:34,800
Leć do domu, stary. Jutro spróbujesz.
272
00:17:34,880 --> 00:17:36,200
Okej.
273
00:17:37,760 --> 00:17:39,280
- To pa.
- Trzymaj się.
274
00:17:39,360 --> 00:17:40,800
- Idziemy?
- No.
275
00:17:40,880 --> 00:17:42,560
- Aha.
- Nara.
276
00:17:42,640 --> 00:17:44,720
- A my sobie powtórzymy, co?
- Ciekawe co.
277
00:17:44,800 --> 00:17:47,720
- Ciekawe co.
- Fizykę kwantową.
278
00:17:48,120 --> 00:17:49,320
Co to było?
279
00:17:49,400 --> 00:17:50,680
Typowy Korek.
280
00:17:50,760 --> 00:17:53,240
Wiesz, że nie o tym mówię. Z Adamem...
281
00:17:54,120 --> 00:17:56,240
- Co z Adamem?
- No z Adamem.
282
00:17:56,320 --> 00:17:58,120
Macie jakąś kosę, czy coś?
283
00:17:58,200 --> 00:18:00,760
Nie, nie mamy żadnej kosy, czy coś.
284
00:18:00,840 --> 00:18:02,800
Jesteś zazdrosny.
285
00:18:02,880 --> 00:18:04,840
- Serio?
- No serio.
286
00:18:07,720 --> 00:18:09,280
Skąd się znacie?
287
00:18:09,360 --> 00:18:12,720
Graliśmy razem w szachy
w dziewięćdziesiątym czwartym.
288
00:18:12,800 --> 00:18:13,440
Ha, ha, ha...
289
00:18:13,520 --> 00:18:15,960
Nie znam tego
typa, nie kojarzę jego twarzy.
290
00:18:16,040 --> 00:18:17,160
Okej.
291
00:18:17,960 --> 00:18:20,240
Adam nas zaprosił na imprezę w piątek.
292
00:18:21,000 --> 00:18:23,800
- Chcesz iść?
- Nie wiem, cała klasa będzie.
293
00:18:23,880 --> 00:18:26,080
- No to idź.
- Ale chcę z tobą iść.
294
00:18:26,160 --> 00:18:28,240
- Nie mogę, mam...
- Co masz?
295
00:18:28,320 --> 00:18:30,720
Mam coś... mam sprawę do załatwienia.
296
00:18:30,800 --> 00:18:31,680
Jaką niby?
297
00:18:31,760 --> 00:18:35,720
Dobra, słuchaj, jak chcesz iść, to
idź, a ja do ciebie dołączę, okej?
298
00:18:37,000 --> 00:18:38,400
Okej.
299
00:18:38,800 --> 00:18:40,040
Okej.
300
00:18:42,000 --> 00:18:43,440
Jedziemy?
301
00:18:52,600 --> 00:18:53,840
Arbuzy.
302
00:18:53,920 --> 00:18:55,880
Jesus Christ.
303
00:18:55,960 --> 00:18:58,720
Cwaniaczki z miodem w uszach.
304
00:18:58,800 --> 00:19:00,760
O, patrz, patrz, Cegła tutaj.
305
00:19:01,120 --> 00:19:04,640
Widzisz?
Roxy nawet nie wie, gdzie ma patrzeć.
306
00:19:04,720 --> 00:19:07,600
Jakiś mały się przy nich robię, masakra.
307
00:19:08,120 --> 00:19:10,680
- Co ty bez nich zrobisz?
- Co?
308
00:19:10,760 --> 00:19:14,040
No to jest twoja pierwsza
klasa, będziesz za nimi tęsknił.
309
00:19:14,120 --> 00:19:17,760
Tak, akurat. Już się nie mogę doczekać,
aż sobie pojadą huncwoty.
310
00:19:17,840 --> 00:19:19,040
Huncwoty.
311
00:19:19,520 --> 00:19:22,960
Ja nie wiem, co ja zrobię,
jak Nel pojedzie na studia.
312
00:19:23,040 --> 00:19:26,680
Ale ja wiem. Weźmiemy kampera
i pojedziemy w podróż dookoła świata.
313
00:19:26,760 --> 00:19:28,160
- Tak?
- Mhm.
314
00:19:28,240 --> 00:19:30,880
I to będzie nasza podróż poślubna?
315
00:19:35,000 --> 00:19:36,120
Ej!
316
00:19:38,120 --> 00:19:39,760
Wszystko w porządku?
317
00:19:46,920 --> 00:19:48,360
Hej!
318
00:19:49,040 --> 00:19:49,920
Hej!
319
00:19:50,000 --> 00:19:51,240
Adam wysłał adres?
320
00:19:51,320 --> 00:19:53,400
Nie. Mówił, że nas podwiezie.
321
00:19:53,480 --> 00:19:55,520
Ale jak? Wszystkich?
322
00:19:57,440 --> 00:20:00,000
Łał, ale fura!
323
00:20:02,880 --> 00:20:04,760
Widziałem takie tylko na filmach.
324
00:20:04,840 --> 00:20:06,800
Mój tata na komunię też taką wynajął.
325
00:20:06,880 --> 00:20:09,000
Ale twoja była krótsza... bez urazy.
326
00:20:17,440 --> 00:20:18,920
Ladies, ladies, ladies...
327
00:20:19,000 --> 00:20:22,920
Spokojnie. Dla wszystkich
znajdzie się miejsce. Zapraszam.
328
00:20:23,560 --> 00:20:26,360
Poczekajcie. Najpierw fotka.
329
00:20:26,440 --> 00:20:28,640
Dobra, dobra, dobra.
330
00:20:31,800 --> 00:20:33,040
Uwaga...
331
00:20:33,120 --> 00:20:35,640
Przesuńcie się w prawo,
bo tam jest coś uciapane.
332
00:20:35,720 --> 00:20:36,680
Co?
333
00:20:36,760 --> 00:20:39,080
No, brudny jest tutaj z przodu.
334
00:20:41,960 --> 00:20:43,040
Co to ma być?
335
00:20:43,120 --> 00:20:45,360
Przepraszam, jechałem z imprezy firmowej.
336
00:20:45,440 --> 00:20:48,840
Wiesz, że mi się tak wstyd pokazać
na mieście? Za co ja płacę?
337
00:20:48,920 --> 00:20:50,640
Możemy podjechać na myjnię.
338
00:20:50,720 --> 00:20:53,200
Adam... No, chodź.
339
00:20:55,520 --> 00:20:57,960
- I uwaga...
- Przepraszam, przepraszam.
340
00:20:58,960 --> 00:21:00,160
Cheese!
341
00:21:02,080 --> 00:21:04,680
To chyba najdroższe party limo w mieście.
342
00:21:05,240 --> 00:21:07,400
Wiesz, innych nie biorę.
343
00:21:07,480 --> 00:21:09,680
Czym się zajmują twoi rodzice?
344
00:21:12,160 --> 00:21:15,280
Mój tata prowadzi
klinikę medycyny estetycznej.
345
00:21:15,680 --> 00:21:18,720
Wiesz, powiększanie ust,
346
00:21:19,400 --> 00:21:23,200
lifting, BBL, tego typu sprawy.
347
00:21:24,160 --> 00:21:25,920
A może dostanę jakąś zniżkę?
348
00:21:26,600 --> 00:21:30,040
- Tak po znajomości?
- Ale co ty chcesz zmienać?
349
00:21:30,120 --> 00:21:31,280
Spokojnie.
350
00:21:31,360 --> 00:21:33,560
Coś by się znalazło. Bez urazy.
351
00:21:35,360 --> 00:21:40,120
Może to zabrzmi dziwnie,
ale dlaczego nasza szkoła?
352
00:21:42,000 --> 00:21:43,160
Macie tu...
353
00:21:43,680 --> 00:21:46,560
najpiękniejsze dziewczyny.
354
00:21:48,240 --> 00:21:50,800
Oni zawsze są tacy nudni?
355
00:21:50,880 --> 00:21:54,160
Ciebie wszystko nudzi.
356
00:21:55,600 --> 00:21:58,440
Ty mnie nie nudzisz.
357
00:21:59,160 --> 00:22:00,960
Co wy tam sobie pokazujecie?
358
00:22:01,320 --> 00:22:02,480
Tajemnica.
359
00:22:03,480 --> 00:22:04,840
Ej, to Dante.
360
00:22:08,120 --> 00:22:10,440
- Co?
- Ej, serio... Nel zobacz.
361
00:22:16,280 --> 00:22:17,360
Cześć.
362
00:22:17,440 --> 00:22:19,240
Oblecicie z tamtej strony?
363
00:22:19,320 --> 00:22:20,480
Dzięki.
364
00:22:20,560 --> 00:22:22,560
Trzeba będzie tam przemyć z boku.
365
00:22:25,040 --> 00:22:26,440
- Jest jakiś problem?
- Nie.
366
00:22:26,520 --> 00:22:27,920
To dawaj.
367
00:22:51,400 --> 00:22:52,320
Co tu robisz?
368
00:22:53,960 --> 00:22:55,320
Nie widać?
369
00:22:58,640 --> 00:23:00,640
- Nie wiedziałam.
- To już wiesz.
370
00:23:08,040 --> 00:23:10,880
Szczerze? Nie wiedziałem, że tu pracujesz.
371
00:23:19,520 --> 00:23:22,560
Siemanko!
Dacie radę to co zwykle?
372
00:23:22,640 --> 00:23:23,760
Szefie!
373
00:23:24,240 --> 00:23:25,480
Cześć.
374
00:23:40,360 --> 00:23:42,960
Nel, nie przejmuj się.
375
00:23:43,640 --> 00:23:46,400
Mówi się, że faceci
w kombinezonach są atrakcyjni.
376
00:23:46,480 --> 00:23:49,120
No, na przykład astronauci
i kierowcy Formuły 1.
377
00:23:51,880 --> 00:23:53,560
Żadna praca nie hańbi.
378
00:23:54,120 --> 00:23:55,280
Jasne?
379
00:23:56,160 --> 00:23:58,080
Nie, no wiadomo. Tak.
380
00:24:02,400 --> 00:24:03,600
Dziękuję.
381
00:24:03,680 --> 00:24:05,280
Komóreczka?
382
00:24:05,600 --> 00:24:06,720
Dziękuję.
383
00:24:07,520 --> 00:24:09,120
Komóreczki.
384
00:24:09,200 --> 00:24:10,600
Dobrze.
385
00:24:10,680 --> 00:24:12,760
Dziękuję... i dziękuję.
386
00:24:15,080 --> 00:24:16,080
Dziękuję.
387
00:24:19,840 --> 00:24:22,960
- Kacper, nie żartuj sobie.
- Impreza screen-free.
388
00:24:23,520 --> 00:24:24,920
Drugi też.
389
00:24:26,840 --> 00:24:28,600
Dziękuję. Joł!
390
00:24:29,000 --> 00:24:30,840
O, nie, nie, nie, zostaw to.
391
00:24:30,920 --> 00:24:32,280
- Oryginalna?
- Tak.
392
00:24:32,360 --> 00:24:34,880
- Z Japonii?
- Nie, z bazaru.
393
00:24:35,400 --> 00:24:37,360
Zostaw to, proszę cię.
394
00:24:40,800 --> 00:24:42,120
- Ej!
- Dziękuję.
395
00:24:42,840 --> 00:24:44,680
To jest impreza screen-free.
396
00:24:44,760 --> 00:24:47,240
- Napij się czegoś.
- Mówiłam ci, że nie piję.
397
00:24:47,320 --> 00:24:51,160
Nie pijesz, nie tańczysz,
nawet nie rozmawiasz.
398
00:24:51,480 --> 00:24:53,040
To co ty robisz na imprezach?
399
00:24:53,120 --> 00:24:54,400
Bzykam się na gwizdek.
400
00:24:55,120 --> 00:24:56,880
Pijemy!
401
00:25:40,760 --> 00:25:43,120
- Znowu za mną chodzisz?
- Tak.
402
00:25:43,200 --> 00:25:46,000
- Dlaczego?
- Bo lubię za tobą chodzić.
403
00:25:46,080 --> 00:25:47,760
Dlaczego?
404
00:25:48,120 --> 00:25:50,080
Bo lubię być blisko ciebie.
405
00:25:54,800 --> 00:25:56,200
Korek...
406
00:25:57,440 --> 00:25:59,880
Ja też cię lubię. Serio.
407
00:26:01,160 --> 00:26:03,480
Jesteś miłym i dobrym chłopakiem, ale...
408
00:26:04,040 --> 00:26:05,720
Mama też mi tak mówi.
409
00:26:07,000 --> 00:26:08,080
Okej.
410
00:26:09,000 --> 00:26:11,400
Ale nie możesz ciągle
za mną chodzić, wiesz?
411
00:26:11,480 --> 00:26:13,040
Lubisz mnie...
412
00:26:15,040 --> 00:26:17,480
- Ale nie lubisz, jak za tobą chodzę?
- Tak.
413
00:26:19,320 --> 00:26:20,680
Nie rozumiem.
414
00:26:22,440 --> 00:26:25,640
Możemy się przyjaźnić, ale
musisz zachować dystans, dobra?
415
00:26:28,920 --> 00:26:29,840
Tak jest okej?
416
00:26:29,920 --> 00:26:32,320
Nie, Korek, po prostu odczep się ode mnie!
417
00:26:33,120 --> 00:26:34,360
Nie lubisz mnie.
418
00:26:35,240 --> 00:26:36,880
- Nie, Korek.
- Nie lubisz mnie.
419
00:26:36,960 --> 00:26:38,640
- To nie tak.
- Nie lubisz mnie.
420
00:26:39,400 --> 00:26:41,320
Nie lubisz mnie...
421
00:27:10,960 --> 00:27:12,200
Nara!
422
00:27:27,760 --> 00:27:30,440
Nie masz po co wracać kochana.
Koniec imprezy.
423
00:27:30,520 --> 00:27:31,400
Już?
424
00:27:31,480 --> 00:27:33,880
Wygonił wszystkich
zaraz po tym, jak wyszłaś.
425
00:27:34,440 --> 00:27:35,840
Ja tylko po telefon.
426
00:27:39,160 --> 00:27:40,800
Dziwny typ, co?
427
00:28:14,560 --> 00:28:16,080
Adam!
428
00:28:16,160 --> 00:28:17,920
Co Ty wyprawiasz?!
429
00:28:18,560 --> 00:28:20,160
A jednak ci na mnie zależy.
430
00:28:24,720 --> 00:28:26,800
Nel, do kogo ty dzwonisz?
431
00:28:27,440 --> 00:28:29,520
- Zgłaszam próbę samobójczą.
- Co robisz?
432
00:28:29,600 --> 00:28:32,200
- Potrzebujesz konsultacji z psychiatrą.
- To był żart.
433
00:28:32,280 --> 00:28:33,560
Pomogą ci, zaufaj mi.
434
00:28:33,640 --> 00:28:35,640
Nie, to ty mi zaufaj, proszę cię.
435
00:28:39,280 --> 00:28:40,640
Wszystko dobrze.
436
00:28:40,960 --> 00:28:42,400
Fałszywy alarm.
437
00:28:42,480 --> 00:28:43,840
Dobranoc.
438
00:28:48,640 --> 00:28:51,400
Widzę, że łączy nas
więcej, niż ci się wydaje.
439
00:28:52,440 --> 00:28:54,040
Idź na terapię.
440
00:28:54,360 --> 00:28:55,760
Stać cię.
441
00:29:05,080 --> 00:29:06,280
Cześć.
442
00:29:07,320 --> 00:29:08,720
Cześć.
443
00:29:09,720 --> 00:29:12,000
Hej Danusia, co ty robisz?
444
00:29:12,520 --> 00:29:13,920
Czekaj.
445
00:29:14,480 --> 00:29:15,600
Przedstaw się.
446
00:29:15,680 --> 00:29:18,240
Jestem Korek.
Kordian Jastrzębski.
447
00:29:18,320 --> 00:29:22,080
Dziewczyny, uważajcie na stalkerów.
Ten typ cały czas za mną łazi.
448
00:29:22,160 --> 00:29:23,480
Ej Daniela, wyłącz to!
449
00:29:23,560 --> 00:29:26,320
Typko, uspokój się.
Leków dzisiaj nie wzięłaś?
450
00:29:27,360 --> 00:29:29,880
Tak właśnie wygląda
życie kobiet w XXI wieku.
451
00:29:29,960 --> 00:29:32,360
Lajkujcie, subskrybujcie...
452
00:29:32,440 --> 00:29:34,080
i bądźcie bezpieczne.
453
00:29:36,360 --> 00:29:38,880
Nie przejmuj się. To było słabe.
454
00:29:38,960 --> 00:29:40,320
Ona też mnie nie lubi.
455
00:29:40,400 --> 00:29:41,960
Ona lubi tylko siebie.
456
00:29:45,240 --> 00:29:46,800
Ja cię lubię, Korek.
457
00:29:47,280 --> 00:29:49,520
I inne dziewczyny też cię lubią.
458
00:29:49,600 --> 00:29:50,720
Nie lubią.
459
00:29:51,240 --> 00:29:54,440
Anita nie lubi, kiedy za nią chodzę
i kiedy do niej mówię.
460
00:29:55,280 --> 00:29:57,640
A próbowałeś poznać kogoś online?
461
00:29:58,480 --> 00:30:00,320
Wszyscy teraz tak robią.
462
00:30:00,720 --> 00:30:01,880
Nie próbowałem.
463
00:30:01,960 --> 00:30:03,360
No to ja ci pomogę.
464
00:30:03,440 --> 00:30:06,080
Dawaj, zrobimy zdjęcie na grupę szkolną.
465
00:30:09,120 --> 00:30:11,680
Nie no, Korek. Bez tego nie da rady.
Dawaj.
466
00:30:12,360 --> 00:30:13,600
Gotowy?
467
00:30:17,040 --> 00:30:18,280
Jest.
468
00:30:19,360 --> 00:30:21,160
- Jest dobrze.
- Jest dobrze.
469
00:30:22,320 --> 00:30:25,680
Jak to jest płatny parking to zapłacisz
więcej za mandat niż za to auto.
470
00:30:25,760 --> 00:30:28,280
- Stary, jak kupisz swój to pogadamy.
- Weź się…
471
00:30:28,360 --> 00:30:29,720
To ty się weź.
472
00:30:30,320 --> 00:30:31,960
Dobra, japa, bo idzie.
473
00:30:34,600 --> 00:30:36,600
Cicho, pani Krysia śpi.
474
00:30:36,680 --> 00:30:37,480
Chodźcie.
475
00:30:37,560 --> 00:30:39,320
- No dobra.
- Cicho.
476
00:30:39,800 --> 00:30:41,920
- Cześć.
- Siema.
477
00:30:42,000 --> 00:30:45,560
- A ona nie jest przygłucha?
- Tak, ale tylko jak się do niej mówi.
478
00:30:47,080 --> 00:30:50,160
Jak śpi, budzi ją głośne
pierdnięcie z drugiego pokoju.
479
00:30:50,240 --> 00:30:52,200
- Wchodźcie.
- A umiesz tak?
480
00:30:53,440 --> 00:30:55,000
Cicho.
481
00:30:57,640 --> 00:31:00,720
Nel na wakacje jedzie do tropików.
482
00:31:01,880 --> 00:31:05,160
Na osiemnastkę dostała furę.
A co ja jej mogę zaoferować?
483
00:31:05,240 --> 00:31:07,080
Kurwa... pokój u pani Krysi.
484
00:31:07,160 --> 00:31:10,160
- Ale ona ciebie kocha.
- I to jest najsmutniejsze.
485
00:31:10,920 --> 00:31:14,280
Czasem jak kogoś
kochasz, uczysz go chodzić...
486
00:31:15,800 --> 00:31:18,000
po to, żeby patrzeć
jak się od ciebie oddala.
487
00:31:19,720 --> 00:31:22,920
- A ja zawsze będę kilka kroków za nią.
- Ale stary, zobacz.
488
00:31:23,520 --> 00:31:26,720
Jesteś na swoim... zarabiasz...
489
00:31:26,800 --> 00:31:28,240
Najniższą krajową.
490
00:31:28,320 --> 00:31:30,880
A to nie jest tak,
że myjnie zarabiają kokosy?
491
00:31:30,960 --> 00:31:33,040
Ostatnio dałem
prawie dwie stówy za mycie.
492
00:31:33,120 --> 00:31:35,920
Kurde, to prawie połowa
wartości twojego samochodu.
493
00:31:36,000 --> 00:31:37,440
Jedna dziesiąta.
494
00:31:38,000 --> 00:31:40,720
Dwie stówy, ale ty
dostajesz z tego jakiś ułamek.
495
00:31:40,800 --> 00:31:43,240
- No, ale to jest jakieś... ile?
- 15 procent.
496
00:31:43,320 --> 00:31:45,880
15 procent,
a reszta leci do mojego szefa.
497
00:31:47,400 --> 00:31:48,720
Zostań swoim szefem.
498
00:31:49,280 --> 00:31:50,640
- Ty, ale...
- Okej.
499
00:31:50,720 --> 00:31:53,280
Musisz założyć własną myjnię, stary!
500
00:31:53,360 --> 00:31:55,640
Pod warunkiem, że też w to wejdziecie.
501
00:31:55,720 --> 00:31:58,200
Moi starzy mają duży
garaż i myjkę ciśnieniową.
502
00:31:58,280 --> 00:32:00,400
Potrzebujemy
trochę sprzętu i dużo wody.
503
00:32:00,480 --> 00:32:01,480
Musimy się złożyć.
504
00:32:01,560 --> 00:32:05,120
Ja pożyczę hajs od siostry, ty masz garaż.
Ty masz umiejętności.
505
00:32:05,440 --> 00:32:08,440
- A Korek?
- Byłby zajebistym księgowym.
506
00:32:08,520 --> 00:32:11,680
Bez kitu.
Korek, wchodzisz w to?
507
00:32:12,160 --> 00:32:13,440
- Tak.
- Zajebiście!
508
00:32:13,520 --> 00:32:16,000
No to panowie, za spółkę.
509
00:32:17,120 --> 00:32:18,240
Zdrowie.
510
00:32:23,040 --> 00:32:25,680
Czemu mi nie powiedziałeś,
że się wyprowadziłeś?
511
00:32:26,480 --> 00:32:30,000
To wiesz... jeden pokój, tak tymczasowo.
512
00:32:30,080 --> 00:32:31,760
Jeszcze mnie nie zaprosiłeś?
513
00:32:32,440 --> 00:32:36,400
Nie spodobałoby ci się. Tam jest
mniej miejsca niż w twojej łazience.
514
00:32:37,200 --> 00:32:40,600
No i co z tego? Chcę być z tobą,
muszę wiedzieć, gdzie mieszkasz.
515
00:32:42,400 --> 00:32:44,320
O czymś jeszcze powinnam wiedzieć?
516
00:32:45,400 --> 00:32:47,400
Zakładamy biznes.
517
00:32:47,480 --> 00:32:48,560
Biznes?
518
00:32:49,120 --> 00:32:50,480
- Z kim?
- Z chłopakami.
519
00:32:50,920 --> 00:32:56,000
Doszedłem do wniosku, że zamiast
dorabiać na myjni, założymy własną.
520
00:32:56,080 --> 00:32:59,800
Mogłeś powiedzieć, że jesteś
w trudnej sytuacji. Pomogłabym ci.
521
00:32:59,880 --> 00:33:00,840
Daję radę.
522
00:33:00,920 --> 00:33:01,880
Myjąc samochody.
523
00:33:01,960 --> 00:33:05,960
Praca jak każda inna.
Zresztą teraz to trochę inaczej.
524
00:33:06,040 --> 00:33:07,560
Bo będziesz mył z chłopakami.
525
00:33:07,640 --> 00:33:10,080
Nie, bo to jest nasz biznes.
526
00:33:10,160 --> 00:33:12,840
Ty tego nie zrozumiesz,
bo wszystko dostajesz.
527
00:33:17,120 --> 00:33:18,640
- Dobrze?
- Tak.
528
00:33:18,720 --> 00:33:20,600
- Krzywo będzie, czy nie?
- Jest ok.
529
00:33:20,680 --> 00:33:22,000
Ok?
530
00:33:24,360 --> 00:33:25,320
Chłopaki!
531
00:33:27,280 --> 00:33:28,680
Dawaj, Korek.
532
00:33:32,760 --> 00:33:33,560
Bomba.
533
00:33:33,640 --> 00:33:35,520
Bomba. Trzymaj.
534
00:33:38,240 --> 00:33:40,640
- Oj, Korek.
- Przystojny, kurde.
535
00:33:40,720 --> 00:33:41,600
Dziękuję.
536
00:33:44,640 --> 00:33:45,760
Dzień dobry, pani.
537
00:33:49,320 --> 00:33:50,600
Panowie!
538
00:33:52,840 --> 00:33:53,760
Pokaż mi pieniądze!
539
00:33:56,160 --> 00:33:57,560
Mamy już ponad trzy koła.
540
00:34:01,200 --> 00:34:03,360
- Mamy rozmach.
- Aaaa!
541
00:34:06,960 --> 00:34:08,360
Ej, a ty znasz tę laskę?
542
00:34:08,440 --> 00:34:10,320
- Którą?
- Dyskretnie.
543
00:34:10,400 --> 00:34:11,920
Na twojej dziewiątej.
544
00:34:12,840 --> 00:34:14,160
Uśmiecha się do ciebie.
545
00:34:17,200 --> 00:34:20,680
- To było do Mietka.
- To było ewidentnie do ciebie.
546
00:34:20,760 --> 00:34:23,200
- Naprawdę?
- Ruszaj, bo zaraz wysiądzie.
547
00:34:25,000 --> 00:34:26,160
No dobra...
548
00:34:27,640 --> 00:34:28,640
Hejka.
549
00:34:28,720 --> 00:34:31,400
Co taka piękna koleżanka
robi sama w autobusie?
550
00:34:31,480 --> 00:34:35,080
Znaczy, no nie sama, ale z koleżankami...
No, wiesz o co chodzi.
551
00:34:35,640 --> 00:34:38,320
Co tam, tak wiesz, w życiu i ogólnie, nie?
552
00:34:38,400 --> 00:34:42,960
Nie rozumiem. Ja mam na imię Rose, a ty?
553
00:34:43,280 --> 00:34:45,480
Ja pierdolę!
554
00:34:46,200 --> 00:34:47,480
Pierre Dolin...
555
00:34:47,960 --> 00:34:49,000
Przepraszam.
556
00:34:49,320 --> 00:34:51,200
Ładne imię.
557
00:34:51,600 --> 00:34:53,320
Kurde, mówi po francusku!
558
00:34:53,400 --> 00:34:56,160
Mordo, ona myśli,
że "pierdolę" to twoje imię.
559
00:34:56,240 --> 00:34:57,320
Co?
560
00:34:57,400 --> 00:35:00,360
Zapytała, jak się nazywasz,
powiedziałeś "ja pierdolę".
561
00:35:00,440 --> 00:35:02,680
- Naprawdę?
- Wychodzi.
562
00:35:11,360 --> 00:35:12,400
Rose...
563
00:35:13,000 --> 00:35:14,040
Rose...
564
00:35:15,120 --> 00:35:16,200
Rose.
565
00:35:17,680 --> 00:35:19,240
Jak się masz, Pierre Dolin?
566
00:35:19,640 --> 00:35:23,040
Pierdolę...
znaczy, nie, nie Pierre Dolin...
567
00:35:23,120 --> 00:35:26,160
Mam na imię Franciszek Cegła.
568
00:35:27,440 --> 00:35:29,080
La brique.
569
00:35:31,800 --> 00:35:33,040
Muszę już iść.
570
00:35:33,720 --> 00:35:35,960
Pa. Do zobaczenia.
571
00:35:38,000 --> 00:35:38,800
Tak.
572
00:35:39,720 --> 00:35:41,280
Co ci powiedziała?
573
00:35:41,720 --> 00:35:45,720
Nie wiem, ale nigdy jej nie zapomnę. Wow.
574
00:35:47,040 --> 00:35:48,600
Dawaj.
575
00:35:53,320 --> 00:35:59,040
W powieści "Dżuma" Alberta Camusa dowodzi,
że człowiek może zachowywać godność...
576
00:36:00,040 --> 00:36:01,280
Niekoniecznie.
577
00:36:01,960 --> 00:36:06,520
Że człowiek może zachować godność
i człowieczeństwo w obliczu zagrożenia.
578
00:36:06,600 --> 00:36:11,520
Choć epidemia wystawia bohaterów na ciężką
próbę, większość z nich nie poddaje się.
579
00:36:11,600 --> 00:36:13,000
Ja się już poddaję.
580
00:36:13,080 --> 00:36:14,480
Koniec lekcji.
581
00:36:15,400 --> 00:36:17,040
Nie mam już na to siły.
582
00:36:18,640 --> 00:36:20,200
Nara.
583
00:36:26,000 --> 00:36:27,200
Do widzenia.
584
00:36:27,280 --> 00:36:28,320
Do widzenia.
585
00:36:28,400 --> 00:36:29,320
Do widzenia.
586
00:36:29,400 --> 00:36:30,200
Do widzenia.
587
00:36:30,280 --> 00:36:31,320
Do widzenia.
588
00:36:40,080 --> 00:36:41,080
Do widzenia.
589
00:36:43,000 --> 00:36:43,960
Do widzenia.
590
00:36:45,520 --> 00:36:46,480
Do widzenia.
591
00:36:55,080 --> 00:36:56,880
Chcesz mi coś powiedzieć?
592
00:37:00,160 --> 00:37:02,480
No, to nie był mój najlepszy tekst.
593
00:37:03,200 --> 00:37:05,680
Ale bez przesady, nie było aż tak źle.
594
00:37:05,760 --> 00:37:09,160
To nie był twój najlepszy tekst.
To nie był w ogóle twój tekst.
595
00:37:11,000 --> 00:37:13,760
Serio? AI? Dlaczego?
596
00:37:14,360 --> 00:37:17,840
Nie miałem czasu.
Przepraszam. Następnym razem się poprawię.
597
00:37:17,920 --> 00:37:19,720
Nie o to chodzi, żebyś poprawiał.
598
00:37:19,800 --> 00:37:22,440
To chodzi o zasady,
jakie masz jako człowiek,
599
00:37:22,520 --> 00:37:24,200
których, chociażby nie...
600
00:37:24,280 --> 00:37:27,840
...nie wiem, co się działo,
to ich po prostu nie złamiesz. Nigdy.
601
00:37:43,200 --> 00:37:45,280
Uuu... Anita i Bolo???
602
00:37:45,840 --> 00:37:48,040
A się porobiło.
603
00:37:48,120 --> 00:37:49,160
Weź...
604
00:37:51,000 --> 00:37:52,800
Korek ciężko to znosi.
605
00:37:59,320 --> 00:38:00,680
No i Roxy też.
606
00:38:06,480 --> 00:38:10,360
I wiesz, wszystko co widzimy
dookoła, to tylko cienie, czaisz?
607
00:38:11,040 --> 00:38:14,760
Dlatego w teorii Platona przywódca
musi wyjść z jaskini do światła.
608
00:38:14,840 --> 00:38:17,080
No nie, no ale... Platon był naiwny.
609
00:38:17,160 --> 00:38:19,080
Wiesz, nie ma wyjścia z cienia.
610
00:38:19,160 --> 00:38:21,400
Można zmienić ognisko.
611
00:38:21,480 --> 00:38:23,800
Zobaczyć cienie z innej perspektywy.
612
00:38:24,520 --> 00:38:26,640
Ale to cały czas będą tylko cienie.
613
00:38:26,720 --> 00:38:27,720
A ty?
614
00:38:28,200 --> 00:38:29,200
Hm?
615
00:38:29,280 --> 00:38:31,400
Nie chciałbyś wyjść z jaskini?
616
00:38:31,480 --> 00:38:33,360
Zmienić świat...
617
00:38:34,000 --> 00:38:35,920
Chyba jestem na to za mały.
618
00:38:36,000 --> 00:38:38,320
- Chodź, potańczymy.
- Ja nie tańczę.
619
00:38:38,840 --> 00:38:42,240
Ja też nie, ale chciałem się przytulić.
620
00:39:02,120 --> 00:39:04,920
- Jak tam wasz biznes?
- Jakoś.
621
00:39:05,720 --> 00:39:09,760
Może wpadniesz na zajęcia z ekonomii?
Mamy fajnego prowadzącego.
622
00:39:09,840 --> 00:39:11,320
Przyda wam się.
623
00:39:11,400 --> 00:39:13,080
Adam też tam chodzi, nie?
624
00:39:13,160 --> 00:39:16,480
- A to ważne?
- Nie, po prostu widzę, że się wkręciłaś.
625
00:39:17,280 --> 00:39:19,680
Ekonomia, polityka...
626
00:39:19,760 --> 00:39:22,480
Teraz to "Państwo" Platona...
627
00:39:23,160 --> 00:39:24,760
Nie możesz się zdecydować?
628
00:39:24,840 --> 00:39:26,960
Może nie będę musiała.
629
00:39:27,440 --> 00:39:31,720
Na Trinity College jest kierunek
polityka, ekonomia i filozofia.
630
00:39:31,800 --> 00:39:34,800
Trinity College. Wow.
631
00:39:38,000 --> 00:39:39,960
- Stany?
- Jakie Stany?
632
00:39:40,040 --> 00:39:42,920
Irlandia. To moje marzenie.
633
00:39:44,640 --> 00:39:46,000
Chcesz wyjechać?
634
00:39:46,600 --> 00:39:49,320
Nie, no myślałam, że razem wyjedziemy.
635
00:39:49,680 --> 00:39:51,080
Pomyśl sobie tylko...
636
00:39:51,840 --> 00:39:56,640
Georgiańskie alejki, zmurszałe mury.
637
00:39:56,720 --> 00:39:59,440
Po wykładach moglibyśmy chodzić na klify,
638
00:39:59,520 --> 00:40:04,560
leżeć na zielonej trawce,
pić Guinnessa, gin z lemoniadą...
639
00:40:04,640 --> 00:40:07,920
Mógłbyś studiować literaturę współczesną,
640
00:40:08,000 --> 00:40:09,640
pisanie kreatywne.
641
00:40:09,720 --> 00:40:11,520
Wszystko sprawdziłam.
642
00:40:11,600 --> 00:40:12,800
Co o tym myślisz?
643
00:40:13,880 --> 00:40:15,280
Przemyślę.
644
00:40:17,840 --> 00:40:19,640
Może czas wyjść z jaskini?
645
00:40:20,840 --> 00:40:24,160
A może nie chcę wyjść z jaskini?
I chcę zostać...
646
00:40:25,520 --> 00:40:26,640
Serio?
647
00:40:27,560 --> 00:40:29,640
Chcesz całe życie pracować na myjni?
648
00:40:31,200 --> 00:40:34,400
- Wcześniej ci to nie przeszkadzało.
- I nie przeszkadza.
649
00:40:34,480 --> 00:40:35,440
Ale...
650
00:40:37,280 --> 00:40:39,880
Zakochałam się w tobie, bo byłeś inny.
651
00:40:41,080 --> 00:40:43,800
Inteligentny, wrażliwy...
652
00:40:44,760 --> 00:40:46,880
To może źle mnie oceniłaś?
653
00:40:54,160 --> 00:40:55,440
Wszystko w porządku stary?
654
00:40:59,240 --> 00:41:02,160
- Koras, pogrzało cię?
- Ej, sorry Bolo.
655
00:41:02,480 --> 00:41:04,760
- Nie lubię cię.
- Chodź, proszę cię.
656
00:41:10,720 --> 00:41:11,680
No lipa.
657
00:41:11,760 --> 00:41:14,280
Ale spokojnie, znajdziesz inną laskę.
658
00:41:15,240 --> 00:41:17,320
Ja wiem, co czujesz.
659
00:41:18,240 --> 00:41:20,400
Kochasz ją. Ona ciebie nie.
660
00:41:20,480 --> 00:41:22,760
Ale miłość nie daje gwarancji.
661
00:41:22,840 --> 00:41:24,600
- Powiesz, że to...
- Niesprawiedliwe?
662
00:41:24,680 --> 00:41:26,720
Niesprawiedliwe, bo takie właśnie jest.
663
00:41:28,280 --> 00:41:31,600
Korek.
Chodź, ja ci to mogę wszystko wytłumaczyć.
664
00:41:31,680 --> 00:41:34,960
Anita, proszę cię, już mu to
tłumaczyłaś z tysiąc razy.
665
00:41:59,680 --> 00:42:01,160
- To ona.
- Kto?
666
00:42:01,240 --> 00:42:03,760
No jak to kto? Pani Cegła.
667
00:42:03,840 --> 00:42:05,120
Rose.
668
00:42:07,240 --> 00:42:09,800
Hmm, muszą być z wymiany.
669
00:42:09,880 --> 00:42:12,240
Stary, to twoja szansa.
670
00:42:13,400 --> 00:42:14,640
Tak.
671
00:42:15,720 --> 00:42:17,120
Dobra, ja to załatwię.
672
00:42:18,440 --> 00:42:20,120
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
673
00:42:24,960 --> 00:42:26,000
Co on robi?
674
00:42:26,080 --> 00:42:27,960
Nie wiem, zaufaj mu.
675
00:42:32,800 --> 00:42:34,400
No to zaczynamy!
676
00:42:35,360 --> 00:42:36,160
I?
677
00:42:37,240 --> 00:42:39,920
No, zostałeś przewodnikiem.
678
00:42:40,000 --> 00:42:40,840
Ja?
679
00:42:40,920 --> 00:42:45,320
Tak, no, pokażesz im Warszawę,
wiesz, Łazienki, Starówkę.
680
00:42:45,640 --> 00:42:48,680
- A co ze Środą?
- Powiedziałem, że Bobik go wzywa.
681
00:42:48,760 --> 00:42:51,880
Zastąpisz go.
W końcu jesteś na rozszerzonym francuskim.
682
00:42:53,720 --> 00:42:56,280
- Ostatni raz tam byłem miesiąc temu.
- Mordo.
683
00:42:56,360 --> 00:42:59,080
Osiemdziesiąt procent
komunikacji to mowa ciała.
684
00:43:00,320 --> 00:43:01,560
Dokładnie.
685
00:43:01,640 --> 00:43:04,280
Jak to się mówi...
'On właja'.
686
00:43:05,360 --> 00:43:07,200
- No co?
- W sensie:
On y va
.
687
00:43:07,280 --> 00:43:08,800
No, ale powiedziałem, nie?
688
00:43:08,880 --> 00:43:11,320
Dobra, idź, bo mnie denerwujesz. Już.
689
00:43:12,760 --> 00:43:14,320
Usprawiedliwimy cię.
690
00:43:24,360 --> 00:43:25,400
Świetnie.
691
00:43:27,280 --> 00:43:28,320
Zamek.
692
00:43:29,880 --> 00:43:31,160
Idziemy?
693
00:43:32,360 --> 00:43:33,240
No więc...
694
00:43:40,360 --> 00:43:41,280
Zamek.
695
00:43:41,880 --> 00:43:44,240
Możemy zrobić pictru...
696
00:43:44,320 --> 00:43:45,720
...pictrois?
697
00:43:45,800 --> 00:43:47,360
No wiecie... zdjęcie, selfie.
698
00:43:48,200 --> 00:43:51,360
- Zdjęcie?
- Tak! Zdjęcie.
699
00:43:56,560 --> 00:43:58,160
A... zdjęcie...
700
00:44:01,440 --> 00:44:03,800
Ładne, ładne, bardzo ładne...
701
00:44:05,680 --> 00:44:08,080
Ten zamek jest imponujący.
702
00:44:08,160 --> 00:44:12,560
Słyszałam, że został całkowicie
zniszczony podczas wojny.
703
00:44:12,960 --> 00:44:14,440
To niewiarygodne...
704
00:44:14,520 --> 00:44:17,480
Naprawdę został zrekonstruowany?
705
00:44:24,240 --> 00:44:25,520
Tak.
706
00:44:27,200 --> 00:44:31,440
Moi drodzy, dziś przeprowadzimy
sobie symulację rynku.
707
00:44:32,680 --> 00:44:34,560
Dobry... Można?
708
00:44:34,640 --> 00:44:35,960
Zapraszam.
709
00:44:43,840 --> 00:44:48,520
To jest wasz produkt,
a to jest wasz klient. Zapraszam.
710
00:44:54,840 --> 00:44:56,800
Będziemy sprzedawać chusteczki?
711
00:44:56,880 --> 00:45:00,080
Dante jest przyzwyczajony
do rozprowadzania innego towaru.
712
00:45:02,720 --> 00:45:05,440
No dalej. Wykażcie się.
713
00:45:05,520 --> 00:45:11,840
Są to wysokiej jakości
chusteczki o zapachu aloesu.
714
00:45:11,920 --> 00:45:13,520
Nie kupuję tego.
715
00:45:14,760 --> 00:45:18,320
Może jak piękna pani spróbuje
mi sprzedać, to się zastanowię.
716
00:45:21,800 --> 00:45:22,960
Masz dziewczynę?
717
00:45:23,040 --> 00:45:24,760
Jeszcze nie, spokojnie.
718
00:45:24,840 --> 00:45:27,080
Dlatego ich potrzebujesz.
719
00:45:28,440 --> 00:45:31,200
Może zamiast tego, po prostu
poszukam dziewczyny?
720
00:45:31,280 --> 00:45:33,280
E tam. Chusteczki wyjdą ci taniej.
721
00:45:34,840 --> 00:45:38,040
Podoba mi się.
Powiedz mi coś więcej o tych chusteczkach.
722
00:45:38,120 --> 00:45:41,240
Są wyprodukowane
z recyklingu i mają dobrą chłonność.
723
00:45:41,320 --> 00:45:44,480
Okej. Interesujące.
Pokaż mi je, proszę.
724
00:45:53,440 --> 00:45:55,480
Troszkę bliżej, bo nie widzę.
725
00:45:59,080 --> 00:46:01,520
Masz... chusteczki.
726
00:46:01,600 --> 00:46:02,760
Pogięło cię?
727
00:46:03,520 --> 00:46:07,040
- Ten człowiek jest niestabilny.
- Ale to było naprawdę dobre.
728
00:46:07,760 --> 00:46:10,400
Najlepszą metodą na sprzedanie jest...
729
00:46:10,480 --> 00:46:12,760
Stworzenie zapotrzebowania. Każdy to wie.
730
00:46:12,840 --> 00:46:13,880
Dokładnie.
731
00:46:14,520 --> 00:46:16,080
Zaliczacie!
732
00:46:19,040 --> 00:46:21,120
Stary, w co ty mnie wpakowałeś?
733
00:46:21,200 --> 00:46:24,320
Nie, nie rozumiesz.
Poszedłem do sklepu, to on weszli ze mną.
734
00:46:24,400 --> 00:46:27,160
Chcę iść do domu,
a oni cały czas są za mną łażą.
735
00:46:29,720 --> 00:46:31,400
Tak. No... chyba dobrze.
736
00:46:31,480 --> 00:46:33,040
Tak, dużo rozmawiamy,
737
00:46:33,720 --> 00:46:35,720
ale większości nie rozumiem.
738
00:46:38,000 --> 00:46:38,960
Czekaj...
739
00:46:39,040 --> 00:46:39,960
Nie...
740
00:46:40,040 --> 00:46:42,240
Nie, nie, nie... Zdjęcia nie...
741
00:46:42,320 --> 00:46:43,680
Koniec wycieczki.
742
00:46:43,760 --> 00:46:46,160
Kurwa, idźcie do domu, proszę was.
743
00:46:47,880 --> 00:46:49,600
Zrobimy wspólne zdjęcie?
744
00:46:49,680 --> 00:46:52,800
Ja pierdolę!
No, no une photo ensemble!
745
00:46:52,880 --> 00:46:54,920
Robią właśnie zdjęcie z Fast Paczką.
746
00:46:55,000 --> 00:46:57,280
- Wszystko w porządku?
- Tak.
747
00:46:59,920 --> 00:47:02,040
To był miły spacer.
748
00:47:02,480 --> 00:47:04,040
Było cudownie.
749
00:47:11,440 --> 00:47:12,520
Jesteś...
750
00:47:13,080 --> 00:47:14,440
wspaniały.
751
00:47:15,080 --> 00:47:17,720
Cegła... halo... jesteś tam?
752
00:47:17,800 --> 00:47:19,160
Zaraz zadzwonię, okej?
753
00:47:19,240 --> 00:47:20,360
Okej, okej.
754
00:47:23,560 --> 00:47:25,520
- Jak Cegła?
- Chyba dobrze.
755
00:47:26,200 --> 00:47:28,160
Zalicza francuski.
756
00:47:28,240 --> 00:47:30,080
Francuski czy Francuzkę?
757
00:47:30,600 --> 00:47:32,280
Ha, ha, ha.
758
00:47:32,920 --> 00:47:34,200
Z kim piszesz?
759
00:47:34,280 --> 00:47:35,400
Z dziewczyną.
760
00:47:35,480 --> 00:47:38,600
- Z Anitą?
- Nie. Mam nową dziewczynę.
761
00:47:38,680 --> 00:47:40,120
O, Korek.
762
00:47:40,200 --> 00:47:43,080
- Nie tracisz czasu.
- Pokazuj zdjęcie albo nie było.
763
00:47:46,080 --> 00:47:47,120
Ładna.
764
00:47:49,160 --> 00:47:50,640
Lubię ją.
765
00:47:52,920 --> 00:47:54,120
No, ładna, ale...
766
00:47:54,200 --> 00:47:57,000
Chyba nie jest z naszej szkoły.
Jak się nazywa?
767
00:47:57,080 --> 00:47:58,520
Tradycja.
768
00:47:59,520 --> 00:48:02,120
- To chyba nie jest prawdziwe imię.
- Dlaczego?
769
00:48:02,200 --> 00:48:03,680
- Spotkałeś się z nią?
- Nie.
770
00:48:06,680 --> 00:48:10,000
Oglądałem, czyli czas przeszły.
771
00:48:10,080 --> 00:48:14,280
Gdy coś się wydarzyło wczoraj,
w zeszłym roku i się skończyło.
772
00:48:23,880 --> 00:48:25,280
Franek, śpisz?
773
00:48:26,520 --> 00:48:28,080
Nie, ja nie.
774
00:48:28,440 --> 00:48:29,720
Przyswajam... tak.
775
00:49:18,120 --> 00:49:19,360
Idziesz.
776
00:49:19,960 --> 00:49:21,360
Korek, słuchaj,
777
00:49:21,440 --> 00:49:25,400
nie chcę ci psuć humoru, ale nie wiesz,
kto jest po drugiej stronie.
778
00:49:25,480 --> 00:49:26,600
Tradycja.
779
00:49:26,680 --> 00:49:29,440
Stary, to nawet nie
jest jej prawdziwe imię no.
780
00:49:30,160 --> 00:49:31,960
Dlaczego się z nią nie spotkasz?
781
00:49:32,040 --> 00:49:33,800
Ją bardzo chętnie bym poznał.
782
00:49:33,880 --> 00:49:36,120
- Przyjdzie na studniówkę.
- Poczekaj.
783
00:49:36,200 --> 00:49:38,720
- Zabierasz Tradycję na studniówkę?
- Tak.
784
00:49:38,800 --> 00:49:41,240
Musisz wiedzieć, z kim się spotykasz.
785
00:49:41,600 --> 00:49:42,920
Korek, posłuchaj...
786
00:49:44,440 --> 00:49:48,280
Mówię ci to, bo jesteśmy
przyjaciółmi i chcemy cię chronić. Dobra?
787
00:49:49,240 --> 00:49:50,800
Nie ma Tradycji.
788
00:49:50,880 --> 00:49:54,240
To jest fejkowe imię,
fejkowe zdjęcie, fejkowe konto.
789
00:49:54,960 --> 00:49:56,960
Ktoś sobie z ciebie żartuje.
790
00:49:57,040 --> 00:50:00,200
Napisała, że nie żartuje,
i pójdzie ze mną na studniówkę.
791
00:50:00,280 --> 00:50:01,280
Hello.
792
00:50:01,760 --> 00:50:03,880
- Hej.
- A co to za święto?
793
00:50:04,200 --> 00:50:06,000
A, wiesz, Nel ma urodziny i...
794
00:50:06,080 --> 00:50:08,360
No to dawaj, pokaż, co jej kupiłeś.
795
00:50:14,160 --> 00:50:15,200
Oh, wow.
796
00:50:15,640 --> 00:50:17,480
Kurde, eleganckie.
797
00:50:22,600 --> 00:50:24,400
Ej, obczajcie to.
798
00:50:27,480 --> 00:50:28,520
Bawi was to, co?
799
00:50:29,120 --> 00:50:32,080
- O co ci chodzi? Zwariowałeś?
- Oddawaj telefon.
800
00:50:32,160 --> 00:50:34,680
Nie jesteś moim starym,
żeby zabierać mi telefon.
801
00:50:34,760 --> 00:50:38,240
Wiem, że to ty.
Nie pozwolę ci go skrzywdzić, słyszysz?
802
00:50:38,760 --> 00:50:42,320
Spokojnie. Zgłoszę to administratorowi
i usunie jej konto.
803
00:50:42,400 --> 00:50:44,400
To nic nie da.
Może drugie konto założyć.
804
00:50:44,480 --> 00:50:45,920
No to zgłoszę też drugie.
805
00:50:46,000 --> 00:50:48,360
O, i zbanuję
na wszystkich portalach, okej?
806
00:50:48,440 --> 00:50:49,720
Dobra, dzięki.
807
00:50:58,080 --> 00:50:59,080
Adam!
808
00:50:59,640 --> 00:51:00,680
Co tu robisz?
809
00:51:01,280 --> 00:51:02,720
Mam coś dla ciebie.
810
00:51:05,760 --> 00:51:06,720
Co to jest?
811
00:51:06,800 --> 00:51:09,760
A nic takiego, tylko taki mały prezent.
812
00:51:09,840 --> 00:51:13,760
- Skąd wiesz, że mam urodziny?
- No wiesz, coś tam ptaszki ćwierkały.
813
00:51:15,520 --> 00:51:17,520
Obczaiłem cię na socjalach.
814
00:51:19,440 --> 00:51:22,640
Nie przychodź tu.
To jest miejsce moje i mojego chłopaka.
815
00:51:27,880 --> 00:51:29,680
Jak widać, nie tylko wasze.
816
00:51:50,640 --> 00:51:53,000
Czy chcesz ze mną tańczyć?
817
00:51:54,280 --> 00:51:55,640
Bal!
818
00:51:55,720 --> 00:51:58,080
Tak, tak... Wielki bal...
819
00:51:59,240 --> 00:52:00,800
La studniówka.
820
00:52:00,880 --> 00:52:01,760
Tak.
821
00:52:02,120 --> 00:52:03,480
Dziękuję.
822
00:52:03,560 --> 00:52:04,920
Dziękuję bardzo.
823
00:52:06,360 --> 00:52:09,160
- Jak Cegielski, zgodziła się?
- Chyba tak.
824
00:52:09,240 --> 00:52:11,720
Nie wiem, bo rozumiem co trzecie zdanie.
825
00:52:13,520 --> 00:52:15,640
- Rose?
- Nie, Nel.
826
00:52:17,920 --> 00:52:18,720
Co tam?
827
00:52:20,400 --> 00:52:22,040
Nie, nie ma go tutaj.
828
00:52:22,920 --> 00:52:26,440
No dobra, spokojnie.
A sprawdzałaś u sióstr?
829
00:52:27,880 --> 00:52:30,400
Dobra. Okej, rozejrzymy się, spoko.
830
00:52:31,000 --> 00:52:31,880
No baj.
831
00:52:32,640 --> 00:52:33,680
Co się dzieje?
832
00:52:34,000 --> 00:52:35,480
Dante zniknął.
833
00:52:41,160 --> 00:52:43,760
- Nie ma go tutaj.
- Mówił coś komuś?
834
00:52:43,840 --> 00:52:45,440
Zostawił jakąś wiadomość?
835
00:52:45,760 --> 00:52:48,520
Nie, Bolo go nie widział,
a Mietek jedzie do sióstr.
836
00:52:49,560 --> 00:52:51,520
Mieliśmy jutro iść na studniówkę.
837
00:52:53,080 --> 00:52:55,000
Dobra, odsuń się.
838
00:52:55,960 --> 00:52:57,880
- Co ty robisz?
- No, wyważę drzwi.
839
00:52:57,960 --> 00:53:01,560
Proszę cię. Nie możesz wyważyć
drzwi do mieszkania starszej pani.
840
00:53:04,640 --> 00:53:07,480
- No dobra, ale robimy to razem.
- Dobra.
841
00:53:07,560 --> 00:53:08,800
To na trzy.
842
00:53:08,880 --> 00:53:11,400
Raz, dwa, trzy...
843
00:53:11,480 --> 00:53:13,560
Co tu się dzieje?
844
00:53:15,320 --> 00:53:16,800
Dobry wieczór.
845
00:53:16,880 --> 00:53:18,880
- Dobry wieczór.
- Nie ma.
846
00:53:19,480 --> 00:53:22,600
- Mówił, dokąd idzie?
- Nie.
847
00:53:30,600 --> 00:53:31,880
Patrz.
848
00:53:31,960 --> 00:53:33,000
Co?
849
00:53:33,080 --> 00:53:34,600
Zostawił telefon.
850
00:53:36,760 --> 00:53:39,040
Boję się, żeby nie zrobił czegoś głupiego.
851
00:53:44,240 --> 00:53:48,280
Nie wiem, jak to jest. Chodzi z telefonem
cały czas do ręki przyklejonym...
852
00:53:48,360 --> 00:53:51,280
...do łazienki, wszędzie,
a dzwonisz i nie odbiera.
853
00:53:54,400 --> 00:53:56,120
Źle się czujesz?
854
00:53:56,480 --> 00:53:57,440
Nie, a co?
855
00:53:57,520 --> 00:53:59,600
Widzę, że coś ci jest.
856
00:54:00,480 --> 00:54:03,880
Nie wiem, może pójdę do laryngologa.
Nie wiem, może coś pyli.
857
00:54:05,000 --> 00:54:06,400
W lutym?
858
00:54:07,760 --> 00:54:09,280
Jezu, jesteś...
859
00:54:10,480 --> 00:54:11,600
Dante zniknął.
860
00:54:12,440 --> 00:54:15,120
Nie wziął telefonu.
Nie wiem, co się z nim dzieje.
861
00:54:20,040 --> 00:54:21,480
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
862
00:54:21,560 --> 00:54:23,240
- Irena.
- Dzień dobry.
863
00:54:24,200 --> 00:54:25,920
Jak nazywa się zagniony?
864
00:54:26,000 --> 00:54:27,440
Mają panie jego zdjęcie?
865
00:55:30,560 --> 00:55:31,760
Hej.
866
00:55:32,120 --> 00:55:33,080
Hej.
867
00:55:34,720 --> 00:55:36,080
Nikt go nie widział?
868
00:55:36,800 --> 00:55:37,720
Nie.
869
00:55:38,040 --> 00:55:38,840
Nie.
870
00:55:40,440 --> 00:55:42,320
Co mu strzeliło do głowy?
871
00:55:42,880 --> 00:55:45,360
Nie może zostawić
cię samej na studniówce.
872
00:55:46,520 --> 00:55:49,040
Słuchajcie, muszę
zawieźć Roxy do fryzjera.
873
00:55:49,120 --> 00:55:51,680
- Podrzucisz mnie?
- Tak.
874
00:55:54,000 --> 00:55:56,840
Obiecuję, że potem
jeszcze raz objadę miasto. Okej?
875
00:55:56,920 --> 00:55:57,880
Znajdziemy go.
876
00:56:02,680 --> 00:56:03,880
Trzymaj się.
877
00:56:05,680 --> 00:56:07,840
- Mogę?
- Tak.
878
00:56:13,520 --> 00:56:14,640
Jak tam?
879
00:56:15,200 --> 00:56:16,760
Denerwujesz się?
880
00:56:17,280 --> 00:56:18,120
Tak.
881
00:56:18,720 --> 00:56:20,840
- Chcesz o tym porozmawiać?
- Nie.
882
00:56:21,360 --> 00:56:23,760
Zaginięcia nastolatków
są częstym zjawiskiem.
883
00:56:23,840 --> 00:56:26,480
Ucieczki stanowią 65% wszystkich zaginięć.
884
00:56:27,200 --> 00:56:28,240
Ta...
885
00:56:30,320 --> 00:56:32,920
- Idziesz do domu?
- Nie.
886
00:56:36,360 --> 00:56:37,400
Muszę być blisko.
887
00:56:38,040 --> 00:56:39,600
- Czego?
- Ciebie.
888
00:56:40,200 --> 00:56:42,680
W trudnych chwilach trzeba być blisko.
889
00:56:44,320 --> 00:56:45,600
Mogę cię przytulić?
890
00:56:45,680 --> 00:56:46,600
Nie.
891
00:56:47,160 --> 00:56:48,160
Mam dziewczynę.
892
00:56:50,200 --> 00:56:52,520
Sorry. Zapomniałam.
893
00:56:58,360 --> 00:57:00,120
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
894
00:57:37,080 --> 00:57:38,800
Ale wyrosłeś.
895
00:57:39,440 --> 00:57:40,760
Tylko się nie popłacz.
896
00:57:44,800 --> 00:57:45,960
Ładnie wyglądasz.
897
00:57:46,040 --> 00:57:48,200
Dziękuję. Ty też.
898
00:57:49,640 --> 00:57:51,040
Dziękuję.
899
00:58:13,080 --> 00:58:16,040
Lubię sobie tutaj
przychodzić i patrzeć jak Wisła...
900
00:58:16,120 --> 00:58:17,880
płynie i ma wszystko w dupie.
901
00:58:17,960 --> 00:58:20,400
Ale to było głębokie...
902
00:58:25,040 --> 00:58:27,640
Nel się o ciebie martwi.
Czemu jej to robisz?
903
00:58:31,200 --> 00:58:34,200
Po prostu chciałem zniknąć.
Chociaż na chwilę.
904
00:58:34,720 --> 00:58:37,200
- Po prostu zniknąć.
- Ona cię kocha, idioto.
905
00:58:37,280 --> 00:58:39,440
Wiem. Ja też ją kocham.
906
00:58:39,520 --> 00:58:42,440
Staram się być najlepszym
chłopakiem dla niej, ale...
907
00:58:43,160 --> 00:58:45,600
pewnych rzeczy nie przeskoczę.
908
00:58:46,960 --> 00:58:48,920
Ja po prostu nic nie mam.
909
00:58:49,600 --> 00:58:51,080
Kompletnie nic.
910
00:58:51,600 --> 00:58:55,920
Nie mam mieszkania, nie mam
samochodu, nie mam rodziny.
911
00:58:56,800 --> 00:59:00,720
Przecież nie pojadę z nią na wakacje,
nie pojadę z nią na studia...
912
00:59:02,480 --> 00:59:04,840
I nie zabiorę jej na studniówkę, bo...
913
00:59:04,920 --> 00:59:05,680
Bo?
914
00:59:08,280 --> 00:59:11,360
Bo mnie nie stać na porządny garnitur.
915
00:59:11,680 --> 00:59:13,280
No to idź w dżinsach.
916
00:59:14,640 --> 00:59:16,920
Bądź tam dla niej, bo czeka na ciebie,
917
00:59:17,000 --> 00:59:20,040
i jej nie interesuje twój garnitur,
tylko ty.
918
00:59:20,120 --> 00:59:22,040
Tylko ja nie mam przyszłości.
919
00:59:23,000 --> 00:59:24,480
Przecież dostałeś nagrody.
920
00:59:27,880 --> 00:59:31,040
Czasami zapominam, że jestem
osiedlowym mistrzem słowa.
921
00:59:33,800 --> 00:59:36,240
Wszyscy mają w dupie te nagrody.
922
00:59:47,360 --> 00:59:49,000
Pamiętasz to?
923
00:59:51,240 --> 00:59:53,840
Powoli umiera ten,
kto nie podróżuje, kto nie czyta,
924
00:59:53,920 --> 00:59:56,640
kto nie słucha muzyki,
ten, kto nie obserwuje.
925
00:59:56,720 --> 00:59:59,520
Powoli umiera ten, kto staje się
niewolnikiem przyzwyczajenia,
926
00:59:59,600 --> 01:00:01,800
ten, kto odtwarza
codziennie te same emocje,
927
01:00:01,880 --> 01:00:03,640
ten, kto nigdy nie zmienia
punktów odniesienia,
928
01:00:03,720 --> 01:00:06,240
ten, kto nigdy nie zmienia
koloru swojego ubioru,
929
01:00:06,320 --> 01:00:09,240
ten, kto nigdy nie
porozmawia z nieznajomym.
930
01:00:09,320 --> 01:00:11,920
Powoli umiera ten, kto unika...
931
01:00:12,000 --> 01:00:13,640
...pasji i wiru emocji...
932
01:00:13,720 --> 01:00:16,200
...które przywracają oczom
blask i leczą serce.
933
01:00:16,280 --> 01:00:20,040
Powoli umiera ten, kto nie podejmuje
ryzyka spełnienia swoich marzeń,
934
01:00:20,120 --> 01:00:22,520
kto choć raz w życiu nie
odrzucił na bok...
935
01:00:22,600 --> 01:00:24,000
...racjonalności.
936
01:00:27,960 --> 01:00:30,040
I to jest zajebisty start.
937
01:00:31,240 --> 01:00:32,760
Jesteś wyjątkowy.
938
01:00:43,280 --> 01:00:44,800
Profesorze!
939
01:00:59,880 --> 01:01:01,360
Co się dzieje?
940
01:01:02,360 --> 01:01:03,880
Ratuję ci życie.
941
01:01:03,960 --> 01:01:06,200
Dobra, zatrzymaj się.
Nie masz prawa jazdy.
942
01:01:06,280 --> 01:01:09,040
Mam, tylko po prostu
z niego nie korzystam.
943
01:01:09,120 --> 01:01:11,040
No, nie da się ukryć.
944
01:01:12,080 --> 01:01:14,720
Co to za gówno jest?
Tym się nie da jeździć.
945
01:01:14,800 --> 01:01:18,000
To jest prawdziwy samochód,
nie jakaś chińska popierdółka.
946
01:01:18,080 --> 01:01:20,800
Dalej, zatrzymaj się. Nic mi nie jest.
947
01:01:25,240 --> 01:01:26,760
Właśnie widzę.
948
01:01:26,840 --> 01:01:28,400
Od kiedy to masz?
949
01:01:28,480 --> 01:01:30,040
Od kilku dni?
950
01:01:30,360 --> 01:01:31,600
Tygodni?
951
01:01:31,680 --> 01:01:33,400
Miesięcy?!
952
01:01:33,480 --> 01:01:35,920
Czemu z tym nie poszedłeś do lekarza?
953
01:01:38,200 --> 01:01:39,840
Boję się, Dante.
954
01:01:39,920 --> 01:01:41,560
Wiem, ja też się boję.
955
01:01:41,640 --> 01:01:43,720
Ale ucieczka nie jest rozwiązaniem.
956
01:01:46,480 --> 01:01:48,080
I kto to mówi?
957
01:02:00,200 --> 01:02:01,760
Bez niego nie pójdę.
958
01:02:03,160 --> 01:02:04,280
Wiem.
959
01:02:12,400 --> 01:02:13,680
Ja też zostaję.
960
01:02:14,880 --> 01:02:17,000
Wszystko już kupiłyśmy.
961
01:02:17,080 --> 01:02:18,880
Sukienkę, kolczyki...
962
01:02:18,960 --> 01:02:21,400
A teraz nawet tego nie założę nigdy.
963
01:02:22,080 --> 01:02:23,520
Jak nie założysz?
964
01:02:24,960 --> 01:02:27,160
- Oczywiście, że założysz.
- Nie.
965
01:02:27,240 --> 01:02:28,720
Przestań.
966
01:02:32,280 --> 01:02:34,480
Proszę, sukienka...
967
01:02:35,360 --> 01:02:36,480
Kolczyki.
968
01:02:37,760 --> 01:02:40,080
Zrobimy sobie studniówkę w domu.
969
01:02:40,160 --> 01:02:44,800
A ten... nigdy się nie dowie, co stracił.
970
01:02:52,360 --> 01:02:56,000
Byliśmy jak bracia wtedy w bidulu.
971
01:02:57,160 --> 01:03:01,560
Potem jak mnie przywieźli ci z opieki,
Adam był całą moją rodziną.
972
01:03:01,640 --> 01:03:03,000
Kochałem go.
973
01:03:04,800 --> 01:03:06,320
To co się stało?
974
01:03:06,400 --> 01:03:08,360
Pojawili się nowi rodzice.
975
01:03:09,160 --> 01:03:13,200
Wiesz, jak to jest, jak tacy nowi
rodzice odwiedzają cię w bidulu.
976
01:03:13,960 --> 01:03:15,280
Są...
977
01:03:16,600 --> 01:03:18,040
Są piękni.
978
01:03:18,960 --> 01:03:20,680
Dają ci prezenty.
979
01:03:20,760 --> 01:03:22,120
Ładnie pachną.
980
01:03:22,880 --> 01:03:25,720
Do tej pory pamiętam zapach ich perfum.
981
01:03:25,800 --> 01:03:28,840
O Boże.
Mówisz do nich ciociu i wujku,
982
01:03:28,920 --> 01:03:33,320
ale tylko czekasz na ten moment,
żeby powiedzieć do nich tato i mamo.
983
01:03:36,560 --> 01:03:38,120
Czyli wybrali Adama?
984
01:03:39,840 --> 01:03:42,480
Czyli wybrali Adama, a mnie zostawili.
985
01:03:44,360 --> 01:03:46,320
Myślisz, że Nel zrobi tak samo.
986
01:03:47,440 --> 01:03:50,400
Postanowiłeś jej w tym pomóc,
zamiast o nią walczyć.
987
01:03:50,480 --> 01:03:53,400
- To nigdy nie była równa walka.
- I nigdy nie będzie.
988
01:03:53,480 --> 01:03:55,880
Jak jedno leci w dół,
musisz ciągnąć do góry,
989
01:03:55,960 --> 01:03:58,160
I tak będziesz miał przez całe życie.
990
01:04:01,160 --> 01:04:02,760
Niechętnie, ale masz.
991
01:04:02,840 --> 01:04:04,880
- Jeszcze zdążysz.
- A co z tobą?
992
01:04:04,960 --> 01:04:08,160
Nie wiem, zrobią mi badania,
pewnie mnie wypuszczą.
993
01:04:09,360 --> 01:04:11,080
- Pamiętaj...
- Wiem.
994
01:04:11,160 --> 01:04:13,400
Powoli umiera ten,
kto nie podejmuje ryzyka...
995
01:04:13,480 --> 01:04:17,480
To też, ale wciśnij sprzęgło,
bo go kurwa zajedziesz.
996
01:04:30,040 --> 01:04:32,280
- Dobry wieczór.
- Dobry wieczór.
997
01:04:33,120 --> 01:04:36,320
- Ale pięknie wyglądasz.
- Dziękuję.
998
01:04:36,400 --> 01:04:39,640
Korek! Korek! Anita przyszła!
999
01:04:41,120 --> 01:04:43,920
- Cześć. Idziesz na studniówkę?
- Tak.
1000
01:04:44,000 --> 01:04:47,160
Bo jak coś, to Bolo jest na
dole i mógłby nas podwieźć.
1001
01:04:47,240 --> 01:04:49,360
Nie. Mam dziewczynę.
1002
01:04:49,720 --> 01:04:51,560
A, wiem. Słyszałam.
1003
01:04:52,480 --> 01:04:54,400
Znaczy, cieszę się... I w ogóle.
1004
01:04:54,480 --> 01:04:58,520
Ale jakby nie przyszła,
to mógłbyś ze mną zatańczyć.
1005
01:04:58,600 --> 01:05:01,200
- Okej.
- I Bolo nie będzie miał nic przeciwko.
1006
01:05:17,240 --> 01:05:18,440
Co tu robisz?
1007
01:05:20,600 --> 01:05:23,640
Chcę powiedzieć ci,
że nie zasługujesz na takie traktowanie.
1008
01:05:23,720 --> 01:05:25,560
- To nie twoja sprawa.
- Poczekaj.
1009
01:05:26,720 --> 01:05:29,480
Musisz wiedzieć, że Dante
też mnie kiedyś wystawił.
1010
01:05:30,200 --> 01:05:31,360
Taki już jest.
1011
01:05:33,120 --> 01:05:34,520
On się nie zmieni.
1012
01:05:37,720 --> 01:05:39,720
Proszę cię, nie płacz przez niego.
1013
01:05:40,840 --> 01:05:41,880
Chodź ze mną.
1014
01:05:42,800 --> 01:05:44,200
Adam, nie mogę.
1015
01:05:45,280 --> 01:05:48,200
Nie chcę, żebyś była dzisiaj sama.
1016
01:05:50,080 --> 01:05:51,480
Znikasz bez słowa i...
1017
01:05:51,560 --> 01:05:54,720
pojawiasz się nagle i myślisz,
że wszystko jest w porządku?
1018
01:05:54,800 --> 01:05:57,480
- Adam, zostaw nas.
- Dlaczego? Może powalczymy?
1019
01:05:57,560 --> 01:06:00,240
No... Szable, pistolety, co chcesz?
1020
01:06:00,320 --> 01:06:01,600
Adam, proszę cię.
1021
01:06:09,840 --> 01:06:11,240
Twój wybór.
1022
01:06:20,200 --> 01:06:21,600
Pięknie wyglądasz.
1023
01:06:23,800 --> 01:06:26,480
Eee... Przepraszam.
1024
01:06:26,560 --> 01:06:28,640
Nie mam limuzyny...
1025
01:06:28,720 --> 01:06:30,240
Nie mam smokingu.
1026
01:06:31,360 --> 01:06:34,920
I pewnie nie jestem chłopakiem,
na którego zasługujesz ale...
1027
01:06:35,880 --> 01:06:37,600
zrobię wszystko, żeby nim być.
1028
01:06:50,520 --> 01:06:52,320
Pójdziesz ze mną na studniówkę?
1029
01:07:08,560 --> 01:07:09,840
Dante!
1030
01:07:14,320 --> 01:07:17,320
Debilu! Dwa dni cię szukaliśmy.
1031
01:07:17,800 --> 01:07:20,160
Zjechałem tym złomem 600 kilometrów.
1032
01:07:20,680 --> 01:07:22,280
Przepraszam, Mieciu.
1033
01:07:22,360 --> 01:07:24,000
- Dante!
- Hej!
1034
01:07:26,600 --> 01:07:28,040
A gdzie Pani Cegła?
1035
01:07:28,120 --> 01:07:31,280
Nie wiem, umówiliśmy się
na przystanku, ale jej nie było.
1036
01:07:31,360 --> 01:07:32,600
- No co ty?
- No.
1037
01:07:37,040 --> 01:07:38,320
Rose!
1038
01:07:42,480 --> 01:07:45,160
Twoje oczy są jak gwiazdy.
1039
01:07:45,240 --> 01:07:47,240
Cały w nich tonę.
1040
01:07:51,520 --> 01:07:54,680
- Co on jej powiedział?
- Nie wiem, ale brzmiało legitnie.
1041
01:07:55,240 --> 01:07:56,720
Idziemy.
1042
01:08:04,560 --> 01:08:06,240
I co, nie przyszła?
1043
01:08:06,320 --> 01:08:07,400
Jeszcze nie.
1044
01:08:08,920 --> 01:08:11,280
Mówiłem ci, to jest fejkowe konto. Chodź.
1045
01:08:11,680 --> 01:08:14,960
- Mówiła, że przyjdzie.
- To nie jest nawet dziewczyna,
1046
01:08:15,040 --> 01:08:17,840
tylko pewnie jakiś
nastoletni, pryszczaty i...
1047
01:08:19,080 --> 01:08:20,520
Cześć, Danusia.
1048
01:08:21,920 --> 01:08:23,920
Aaa... Ty...
1049
01:08:25,960 --> 01:08:27,080
Przepraszam.
1050
01:08:29,200 --> 01:08:30,920
- Cześć.
- Cześć.
1051
01:08:33,040 --> 01:08:36,520
To byłam ja. Tylko nie miałam
odwagi ci tego powiedzieć.
1052
01:08:39,960 --> 01:08:41,440
Dlaczego kłamałaś?
1053
01:08:41,520 --> 01:08:43,360
Bo się wstydziłam.
1054
01:08:43,440 --> 01:08:44,960
Ale pisałam prawdę.
1055
01:08:45,040 --> 01:08:46,600
Bardzo cię lubię.
1056
01:08:46,680 --> 01:08:48,600
Proszę, daj mi szansę.
1057
01:08:51,800 --> 01:08:52,720
Okej.
1058
01:08:53,040 --> 01:08:54,120
Okej?
1059
01:08:56,360 --> 01:08:58,120
Lubię cię taką jaka jesteś.
1060
01:08:58,200 --> 01:08:59,800
Ale więcej nie kłam.
1061
01:09:19,280 --> 01:09:24,880
Ja chciałabym w imieniu nas wszystkich...
dzieciaków...
1062
01:09:24,960 --> 01:09:28,520
powiedzieć kilka słów do naszych rodziców.
1063
01:09:29,920 --> 01:09:32,720
Dziękujemy wam z całego serca, że...
1064
01:09:33,400 --> 01:09:34,960
że jesteście.
1065
01:09:35,560 --> 01:09:38,480
I dziękujemy za miłość...
1066
01:09:39,040 --> 01:09:40,800
za cierpliwość...
1067
01:09:42,720 --> 01:09:45,280
za wszystko, co od was otrzymaliśmy.
1068
01:09:48,520 --> 01:09:50,720
Bez was nie byłoby nas tutaj.
1069
01:10:05,840 --> 01:10:08,000
Szable czy pistolety?
1070
01:10:15,720 --> 01:10:18,040
- Wybieraj.
- Poloneza...
1071
01:10:18,840 --> 01:10:20,320
czas zacząć!
1072
01:10:47,360 --> 01:10:49,440
Porządek i dyscyplina.
1073
01:10:59,120 --> 01:11:02,200
Mówiłem, że zrobię
z nich ludzi, pani dyrektor.
1074
01:11:05,120 --> 01:11:06,720
Nie przestajesz mnie zaskakiwać.
1075
01:11:40,240 --> 01:11:42,520
Byliśmy przyjaciółmi, pamiętasz?
1076
01:11:43,720 --> 01:11:45,280
Olałeś mnie.
1077
01:11:46,800 --> 01:11:49,040
Tyle lat chciałem się
spotkać, pogadać z tobą.
1078
01:11:49,120 --> 01:11:50,760
O czym? Co?
1079
01:11:51,600 --> 01:11:54,720
O tym, jak znalazłeś nowy dom?
O twoich wyjazdach?
1080
01:11:55,360 --> 01:11:59,480
Czy może chcesz usłyszeć,
jak się spędza święta w bidulu?
1081
01:12:00,440 --> 01:12:02,520
Rodzice byli super, ale...
1082
01:12:04,520 --> 01:12:07,760
ale ja zawsze czułem,
że na nich nie zasługuję.
1083
01:12:09,040 --> 01:12:12,640
Że to jest tylko okres próbny.
1084
01:12:12,720 --> 01:12:16,520
Jak tylko coś spieprzę,
to wsadzą mnie z powrotem do okna życia.
1085
01:12:21,200 --> 01:12:23,320
Też tak mam z Nel.
1086
01:12:24,040 --> 01:12:28,680
Boję się, że jak zobaczy,
kim naprawdę jestem, to mnie zostawi.
1087
01:12:33,040 --> 01:12:35,960
Boże, to z nami zostanie na całe życie?
1088
01:12:38,720 --> 01:12:40,600
Potrzebowałem cię.
1089
01:12:41,560 --> 01:12:44,560
- Nawet nie wiesz, jak bardzo.
- Miałeś wszystko.
1090
01:12:52,400 --> 01:12:54,000
Nie miałem brata.
1091
01:13:05,680 --> 01:13:09,400
Rodzina nigdy cię nie zostawi... idioto.
1092
01:13:12,200 --> 01:13:14,000
Nel ciebie też nie.
1093
01:13:16,560 --> 01:13:17,840
A szkoda.
1094
01:13:18,320 --> 01:13:20,640
Bo jestem pierwszy w kolejce.
1095
01:13:21,200 --> 01:13:23,280
Uważaj, uważaj.
1096
01:13:23,720 --> 01:13:25,320
Ała... kurwa...
1097
01:13:27,240 --> 01:13:28,760
Bratku.
1098
01:13:42,800 --> 01:13:45,240
- Co?
- Nic, nic.
1099
01:13:46,280 --> 01:13:49,920
- Stresujesz się?
- Troszkę. A ty?
1100
01:13:50,000 --> 01:13:51,920
Czekałem na większe rzeczy.
1101
01:13:52,880 --> 01:13:54,040
A ty, Korek?
1102
01:13:54,120 --> 01:13:55,920
Pewnie obryty jak dzik.
1103
01:13:56,000 --> 01:13:57,080
Tak.
1104
01:13:57,160 --> 01:14:00,080
Dziki potrafią przekopywać
gleby na 15-20 cm.
1105
01:14:00,160 --> 01:14:01,280
Ryją w watahach.
1106
01:14:01,360 --> 01:14:04,240
Przez jedną noc potrafią
przekopać prawie hektar łąki.
1107
01:14:04,320 --> 01:14:06,160
No, tak właśnie myślałem.
1108
01:14:06,240 --> 01:14:07,120
Młody!
1109
01:14:07,200 --> 01:14:08,360
Ooo!
1110
01:14:13,120 --> 01:14:14,960
- Idź mi z tą ręką.
- No co ty?
1111
01:14:23,840 --> 01:14:25,360
Dzień sądu?
1112
01:14:26,040 --> 01:14:28,480
- Gotowy?
- Nie.
1113
01:14:30,560 --> 01:14:32,240
To już jest koniec.
1114
01:14:36,000 --> 01:14:37,880
To dopiero początek.
1115
01:14:52,480 --> 01:14:57,120
Motyw buntu jednostki przeciw
społeczeństwu w literaturze.
1116
01:14:59,160 --> 01:15:00,480
To co napisałeś?
1117
01:15:01,120 --> 01:15:03,560
Pieprzyć Mickiewicza i wyszedłeś?
1118
01:15:04,400 --> 01:15:06,280
Nie, ale kusiło.
1119
01:15:06,880 --> 01:15:09,680
Odwołałem się do Prometeusza, Noego,
1120
01:15:09,760 --> 01:15:11,160
Konrada z "Dziadów".
1121
01:15:11,240 --> 01:15:13,475
Mickiewicz...
1122
01:15:13,560 --> 01:15:15,680
Kocham Mickiewicza.
1123
01:15:16,480 --> 01:15:17,760
Ale co tam jeszcze?
1124
01:15:17,840 --> 01:15:21,200
"Fahrenheit" Bradbury'ego,
no i Sienkiewicz.
1125
01:15:22,400 --> 01:15:24,560
Sienkiewicz to co? "Sachem"?
1126
01:15:24,640 --> 01:15:26,520
Nie, nie Henryk.
1127
01:15:26,600 --> 01:15:28,840
Odwołałem się do twojego "Moralniaka".
1128
01:15:32,200 --> 01:15:36,240
Następnym razem się odnieś do jakiegoś
dzieła znaczącego dla literatury.
1129
01:15:37,159 --> 01:15:39,640
Odwołuję się do tych znaczących dla mnie.
1130
01:15:44,486 --> 01:15:45,920
Dzięki.
1131
01:15:46,941 --> 01:15:48,440
Myślę, że jakoś to zaliczę.
1132
01:15:48,958 --> 01:15:51,280
O ciebie się nie martwię,
pytanie jak inni.
1133
01:15:52,960 --> 01:15:56,920
No Mietek sprawdził z kluczem
i chyba zdał podstawową matmę,
1134
01:15:57,022 --> 01:15:59,080
a Cegła ma jutro francuski.
1135
01:15:59,160 --> 01:16:01,675
Och, mój Boże, mój Boże, proszę pana.
1136
01:16:01,760 --> 01:16:06,875
Madame mówiła, że prędzej nauczy
swojego psa mówić ludzkim głosem niż zda.
1137
01:16:06,960 --> 01:16:08,840
A jutro to odszczeka.
1138
01:16:10,880 --> 01:16:13,240
Pan Franciszek.
1139
01:16:13,820 --> 01:16:15,180
Pan François.
1140
01:16:17,309 --> 01:16:19,320
Chciałabym porozmawiać o rejonach Francji,
1141
01:16:19,400 --> 01:16:21,840
i ich szczególnych cechach kulturowych.
1142
01:16:22,080 --> 01:16:27,440
Jakie są twoje doświadczenia i refleksje?
1143
01:16:32,333 --> 01:16:35,074
Francja to niezwykły kraj,
1144
01:16:35,971 --> 01:16:37,320
który przyrównałbym...
1145
01:16:38,040 --> 01:16:40,195
do pięknej kobiety.
1146
01:16:40,280 --> 01:16:43,120
Na północy Bretania
z morzem burzliwym
1147
01:16:43,200 --> 01:16:45,800
i błękitnym jak Pani oczy.
1148
01:16:47,400 --> 01:16:48,960
W środku Paryż...
1149
01:16:49,880 --> 01:16:52,760
miasto miłości - to jej serce.
1150
01:16:55,120 --> 01:16:59,120
Na południu Alpy, strzeliste i smukłe...
1151
01:17:01,532 --> 01:17:05,012
Ma Pani tu niezwykle uzdolnionych uczniów.
1152
01:17:05,720 --> 01:17:08,080
Dziękuję, ciężko tu pracujemy.
1153
01:17:08,165 --> 01:17:09,795
Widzę, widzę.
1154
01:17:09,880 --> 01:17:12,320
Proszę, mów dalej.
1155
01:17:12,680 --> 01:17:15,320
A co by Pani chciała wiedzieć?
1156
01:17:15,893 --> 01:17:17,253
Wszystko!
1157
01:17:19,000 --> 01:17:20,680
Roxy, już po wszystkim.
1158
01:17:22,240 --> 01:17:24,720
- Dobra, musimy stąd wyjść.
- Koniecznie.
1159
01:17:27,480 --> 01:17:30,440
Już po. Poszło mi bardzo dobrze.
1160
01:17:30,520 --> 01:17:32,840
Jestem z ciebie bardzo dumna.
1161
01:17:38,120 --> 01:17:39,320
Zdane.
1162
01:17:39,400 --> 01:17:40,280
Ja też.
1163
01:17:42,887 --> 01:17:44,287
Chodźmy.
1164
01:17:47,680 --> 01:17:50,200
Błagam cię, tylko uważaj tam na siebie.
1165
01:17:50,280 --> 01:17:52,400
- I nie rób żadnych głupot.
- Dobrze.
1166
01:17:52,480 --> 01:17:54,574
Pozdrowić tatę?
1167
01:17:54,659 --> 01:17:56,000
Tak, tylko oschle.
1168
01:17:56,080 --> 01:17:58,000
- Będziesz dzwonić?
- Przyrzekam.
1169
01:17:58,080 --> 01:17:59,280
Przyrzekasz?
1170
01:17:59,520 --> 01:18:00,800
Chodź...
1171
01:18:02,120 --> 01:18:04,680
Córeczka moja kochana, malutka.
1172
01:18:13,840 --> 01:18:16,080
- Kiedy wylądujesz?
- Za 13 godzin.
1173
01:18:16,160 --> 01:18:18,760
Lot trwa dziewięć, ale
wiesz jak z tymi odprawami.
1174
01:18:18,840 --> 01:18:22,133
No tak. Nie wiem,
nigdy nie leciałem samolotem.
1175
01:18:22,200 --> 01:18:24,480
- No to schodzi, schodzi.
- Nel!
1176
01:18:24,880 --> 01:18:28,160
- Jeszcze kocyk i poduszka do samolotu.
- Dziękuję.
1177
01:18:29,857 --> 01:18:31,680
- Całe lato w Nowym Jorku?
- A nie.
1178
01:18:31,760 --> 01:18:35,560
Tata obiecał mi pokazać Stany.
A potem... Dublin.
1179
01:18:36,360 --> 01:18:37,680
Trzymaj kciuki.
1180
01:18:39,306 --> 01:18:40,786
Będziesz tęsknił?
1181
01:18:42,680 --> 01:18:44,120
Wiesz jak jest.
1182
01:18:45,600 --> 01:18:46,880
Już tęsknię.
1183
01:18:50,635 --> 01:18:52,075
Spóźnisz się na samolot.
1184
01:18:52,160 --> 01:18:53,600
Wiem.
1185
01:19:00,427 --> 01:19:03,147
Ja też, ja też, ja też...
1186
01:19:04,996 --> 01:19:06,760
- Muszę lecieć.
- Wiem.
1187
01:19:24,492 --> 01:19:28,372
- Zostały nam trzy auta do ogarnięcia.
- Dobra, szefie, spokojnie.
1188
01:19:29,120 --> 01:19:32,115
Daj odpocząć.
Mamy najdłuższe wakacje.
1189
01:19:32,200 --> 01:19:33,275
Trzymaj.
1190
01:19:33,360 --> 01:19:34,720
Nel?
1191
01:19:35,053 --> 01:19:36,853
Nie. Adam.
1192
01:19:37,440 --> 01:19:38,400
Patrz.
1193
01:19:39,560 --> 01:19:42,640
- Lata na kajcie, na Mauritiusie.
- No, temu to dobrze.
1194
01:19:42,720 --> 01:19:44,115
A my musimy zasuwać.
1195
01:19:44,200 --> 01:19:46,640
No, panowie, trzeba odłożyć jak najwięcej,
1196
01:19:46,720 --> 01:19:49,578
bo jak zaczniemy studia,
to już nie będzie tyle czasu.
1197
01:19:51,320 --> 01:19:53,640
Chłopaki, nie idę z wami na zarządzanie.
1198
01:19:54,159 --> 01:19:56,039
Chciałbym studiować literaturę.
1199
01:19:56,447 --> 01:19:59,247
I jak trochę odłożę i się
uda, to może na wyspach.
1200
01:19:59,853 --> 01:20:02,370
W sensie naprawdę chciałbym
z wami studiować, ale...
1201
01:20:03,120 --> 01:20:04,249
Zamknij się.
1202
01:20:04,560 --> 01:20:06,320
Cały czas będziemy w spółce, tylko...
1203
01:20:06,400 --> 01:20:07,800
Zamknij się i chodź.
1204
01:20:10,680 --> 01:20:11,560
No chodź.
1205
01:20:21,800 --> 01:20:24,800
Myjnia nigdy nie była twoim marzeniem.
Była naszym.
1206
01:20:24,880 --> 01:20:26,200
Odkładaliśmy od kwietnia.
1207
01:20:27,360 --> 01:20:29,435
Ale to miało być na nasz startup.
1208
01:20:29,520 --> 01:20:31,480
To ty jesteś naszym startupem.
1209
01:20:32,400 --> 01:20:34,160
Leć i rozwijaj się.
1210
01:20:34,906 --> 01:20:36,226
A co ze spółką?
1211
01:20:36,800 --> 01:20:38,280
My zawsze będziemy spółką.
1212
01:20:38,360 --> 01:20:40,680
Mówiłeś, że czasami
uczymy kogoś chodzić
1213
01:20:40,760 --> 01:20:44,080
tylko po to, żeby później
patrzeć, jak się od nas oddala?
1214
01:20:44,160 --> 01:20:48,040
Szkoda, że musisz wyjechać, ale
gorzej by było, jakbyś musiał zostać.
1215
01:20:49,120 --> 01:20:50,000
Mordo.
1216
01:20:53,520 --> 01:20:55,000
Tylko się nie rozklej.
1217
01:20:55,480 --> 01:20:56,880
- Dzięki.
- Dziękuję.
1218
01:20:57,480 --> 01:20:58,480
Dzięki.
1219
01:21:20,480 --> 01:21:21,400
Jak tam te mury?
1220
01:21:21,480 --> 01:21:24,280
No, bardzo zmurszałe.
1221
01:21:24,360 --> 01:21:26,960
A alejki? Mroczne i georgiańskie?
1222
01:21:27,040 --> 01:21:28,640
No, jeszcze jak.
1223
01:21:28,720 --> 01:21:30,440
I trawniki zielone.
1224
01:21:30,520 --> 01:21:32,680
Wszystko, o czym marzyłaś, co?
1225
01:21:33,120 --> 01:21:36,000
No, nie wszystko.
1226
01:21:36,080 --> 01:21:38,800
Bo... nie ma tu ciebie.
1227
01:21:39,600 --> 01:21:41,440
Kto powiedział, że nie ma?
1228
01:21:53,520 --> 01:21:54,920
Pięknie jest!
1229
01:21:58,640 --> 01:22:00,040
Irlandia!
1230
01:22:00,120 --> 01:22:01,400
Ta-dam!
1231
01:22:01,480 --> 01:22:03,120
Bawcie się dobrze!
1232
01:22:04,920 --> 01:22:05,720
Pa.
1233
01:22:10,480 --> 01:22:12,440
Już za nimi tęsknisz?
1234
01:22:13,760 --> 01:22:16,880
Coś mi do oka wpadło,
chyba ten pustynny piasek.
1235
01:22:17,640 --> 01:22:19,000
Pustynny...
1236
01:22:19,760 --> 01:22:21,680
Ale wydmy są.
1237
01:22:28,520 --> 01:22:30,120
Myślałeś już co dalej?
1238
01:22:31,080 --> 01:22:32,080
Co chcesz robić?
1239
01:22:33,760 --> 01:22:35,720
Nie wiem jeszcze co i gdzie.
1240
01:22:37,160 --> 01:22:38,360
Ale wiem z kim.
1241
01:23:33,200 --> 01:23:34,320
No i masz.
1242
01:23:35,200 --> 01:23:36,760
I co zrobiłeś?
1243
01:23:37,320 --> 01:23:40,080
I na koniec trochę słodyczy.
1244
01:23:54,920 --> 01:23:58,640
Dzicz po prostu.
Już ja was ustawię do pionu.
1245
01:24:01,080 --> 01:24:02,520
Bolo, to ty?
1246
01:24:02,600 --> 01:24:05,120
Tak jest, panie dyrektorze.
Już po zaprzysiężeniu.
1247
01:24:05,200 --> 01:24:07,000
10 Brygada Kawalerii Pancernej.
1248
01:24:07,080 --> 01:24:10,160
Ja zawsze wiedziałem,
że właśnie ty wyjdziesz na ludzi.
1249
01:24:14,520 --> 01:24:15,840
Siema.
1250
01:24:26,960 --> 01:24:29,560
Pozdrawiamy we trójkę!
1251
01:24:30,720 --> 01:24:33,600
Mietek, ty zawodniku!
1252
01:24:34,320 --> 01:24:36,280
A jak tam u was?
1253
01:24:44,760 --> 01:24:49,160
Wy to byliście piękni. Piękna
młodzież z wartościami, nie to co teraz.
1254
01:24:49,960 --> 01:24:51,560
Patologia.
1255
01:25:02,440 --> 01:25:05,240
Pieprzyć Mickiewicza 3!
82541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.