All language subtitles for Don’t Sweat the Small Stuff, The Kristine Carlson Story (2021) Latino HD CV WEB-DL 1080P.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:10.177 --> 00:12.753 в™Є I don't want another pretty face в™Є 00:12.905 --> 00:15.514 в™Є I don't want just anyone to hold в™Є 00:15.741 --> 00:18.350 в™Є I don't want my love to go to waste в™Є 00:18.577 --> 00:22.771 в™Є I want you and your beautiful soul в™Є 00:27.753 --> 00:33.014 в™Є I know that you are something special в™Є 00:33.108 --> 00:38.278 в™Є to you I'd be always faithful в™Є 00:38.372 --> 00:41.523 в™Є I want to be в™Є 00:41.542 --> 00:43.375 в™Є what you always needed в™Є 00:43.527 --> 00:47.529 в™Є then I hope you'll see the heart in me в™Є 00:47.548 --> 00:50.274 в™Є I don't want another pretty face в™Є 00:50.292 --> 00:52.943 в™Є I don't want just anyone to hold в™Є 00:52.961 --> 00:55.220 в™Є I don't want my love to go to waste в™Є 00:55.447 --> 00:59.116 в™Є I want you and your beautiful soul в™Є 00:59.209 --> 01:01.226 в™Є you're the one I wanna chase в™Є 01:02.471 --> 01:06.065 ( phone ringing ) 01:09.295 --> 01:11.862 Hi, honey. How did you get to the hotel so fast? 01:15.559 --> 01:17.409 Yes, richard's my husband. 01:22.825 --> 01:26.710 ( music playing ) 01:36.430 --> 01:38.097 ( muted ) no! 01:43.329 --> 01:45.938 ( muted ) no, richard! 01:58.177 --> 02:01.411 ( screams ) no! 02:03.015 --> 02:06.875 ( music playing ) 02:16.119 --> 02:18.637 Okay. Stop. 02:18.788 --> 02:21.473 You're not your usual self. 02:21.700 --> 02:23.550 What's up? 02:23.702 --> 02:26.812 If you just give me a few seconds, I'm sure I can, uh... 02:31.468 --> 02:36.229 Okay, something besides me is on your mind. 02:36.323 --> 02:38.899 But I can be redirected. 02:39.051 --> 02:42.661 Uh-oh. You don't wanna talk about it. 02:42.812 --> 02:43.996 Must be bad. 02:46.500 --> 02:48.892 Okay. 02:48.985 --> 02:51.728 ( groans ) you're not gonna let it go. 02:51.747 --> 02:54.006 I am not gonna let it go. 02:54.157 --> 02:55.749 All right. 02:55.843 --> 02:57.751 I was offered a job, 02:57.903 --> 02:59.661 Human resources manager at saratov oil. 02:59.755 --> 03:02.497 Gonna bring in six figures. 03:02.516 --> 03:05.833 That's great for resource managers, but you're an author. 03:05.853 --> 03:08.687 Of ten books that no one is buying. 03:08.914 --> 03:11.190 Richard, "don't sweat the small stuff" is gonna hit. 03:11.417 --> 03:12.599 You watch. 03:12.693 --> 03:16.344 Kris, sweetheart, 03:16.438 --> 03:18.588 We can't pay the mortgage. 03:18.607 --> 03:20.515 We're driving without car insurance. 03:20.534 --> 03:23.443 I don't want to even think about the girls' college funds. 03:23.595 --> 03:27.188 I mean, I think it's just time for us to face the facts. 03:27.208 --> 03:29.190 It's not gonna happen for me. 03:29.284 --> 03:30.525 ( phone ringing ) 03:30.544 --> 03:34.028 Don't you dare. 03:34.122 --> 03:36.715 Richard carlson, look at me. 03:38.034 --> 03:40.110 Look at me. 03:40.128 --> 03:42.387 The difference between you and other authors 03:42.614 --> 03:45.449 Is that you're not gonna quit before it breaks. 03:45.467 --> 03:48.134 I would rather get a job than have you quit. 03:48.229 --> 03:50.729 Sweetie, I hear you, 03:50.956 --> 03:53.640 And I love how supportive you are of me, 03:53.792 --> 03:57.461 But I just feel like it's my job to provide for this family. 03:57.554 --> 04:00.221 Daddy, someone's on the phone for you. 04:00.241 --> 04:03.558 Oh, well, honey, mommy and daddy are having a little talk right now, 04:03.652 --> 04:05.318 So maybe we'll just tell them to call me back, okay? 04:05.471 --> 04:06.894 I'm hungry. 04:06.914 --> 04:09.230 Oh, honey, we'll be out in about five minutes 04:09.250 --> 04:11.899 - To cook you breakfast. - But I'm hungry now. 04:11.919 --> 04:15.420 Come on, ken. I gotta tell "opvread" daddy can't talk. 04:15.572 --> 04:17.330 Wait a minute. Who's on the phone? 04:17.424 --> 04:22.427 - Kris: What'd you say? Oh. - "oprvread" from chicago. 04:24.932 --> 04:27.340 Hey, this is richard carlson. 04:27.434 --> 04:29.509 Hi, cammy. 04:29.661 --> 04:30.677 Yeah, nice to meet you too. 04:30.771 --> 04:33.605 It's oprah's producer. 04:33.757 --> 04:38.001 - Um, actually no. - Why's daddy's face so red? 04:38.094 --> 04:39.611 - Because he's happy. - You know what? 04:39.763 --> 04:41.863 Let me just talk to my wife for just a second. 04:43.600 --> 04:46.009 They want me to come on oprah tomorrow. 04:46.028 --> 04:49.103 - I've gotta ref kenna's soccer game. - Kris: I'll ref it! 04:49.123 --> 04:50.772 Richard: What do you know about soccer? You don't even have cleats. 04:50.791 --> 04:54.459 I will get cleats. You are going on "oprah" tomorrow. 04:54.611 --> 04:56.461 Daddy's going on "oprah" tomorrow! 04:56.613 --> 04:58.780 Cammy, thank you for holding. Yeah. Yeah, I can do it. 04:58.874 --> 05:00.357 I can be there. 05:00.375 --> 05:03.618 Really? Wow. 05:03.712 --> 05:07.531 That's amazing. Um, yes. 05:07.624 --> 05:09.032 I will see you tomorrow. Sounds good. 05:09.051 --> 05:12.218 All right. Thank you. 05:12.371 --> 05:14.313 Oprah keeps my book on her night table. 05:14.464 --> 05:18.375 Oprah keeps your book on her night table? 05:18.468 --> 05:20.226 She reads it every night before bed. 05:20.379 --> 05:22.379 She reads it every night before bed? 05:22.472 --> 05:24.823 Why does mommy keep saying what daddy's saying? 05:25.050 --> 05:27.308 - I'm going on "oprah!" come on! - Dad's going on "oprah." 05:27.402 --> 05:30.070 Yay, celebrate! Whoo-hoo! 05:30.222 --> 05:33.815 Both: Daddy's going on "oprah!" daddy's going on "oprah!" 05:33.909 --> 05:36.335 Yay, daddy is! Come here, girls. 05:39.398 --> 05:40.655 Welcome back to our cnn morning news 05:40.674 --> 05:42.657 About 35 minutes after the hour. 05:42.676 --> 05:44.826 Stress seems more and more to be part of our daily lives, 05:44.845 --> 05:47.346 And no matter what the cause, stress can be a burden, 05:47.497 --> 05:49.497 - But it doesn't have to be. - Thank you so much. 05:49.591 --> 05:51.332 A new book called "don't sweat the small stuff"... 05:51.352 --> 05:54.411 News anchors: "don't sweat the small stuff." 05:54.429 --> 05:57.022 "don't sweat the small stuff" has some tips for dealing 05:57.249 --> 05:58.915 With the things that cause stress. 05:58.934 --> 06:01.418 Dr. Richard carlson is here. 06:01.436 --> 06:03.862 He is the best-selling author of the book, "don't sweat the small stuff." 06:04.089 --> 06:06.089 I just said to him, "it's right by my bedside." 06:06.182 --> 06:10.852 Today, I'd like to share with you books that have changed my life, 06:10.946 --> 06:14.539 And the first one is called "don't sweat the small stuff." 06:14.766 --> 06:18.043 It's by dr. Richard carlson, phd. 06:18.194 --> 06:21.713 Oprah: It became a phenomenon after spending over 100 consecutive weeks 06:21.940 --> 06:23.715 On "the new york times" bestseller's list. 06:23.942 --> 06:26.033 Man: Your book is a game changer. 06:26.053 --> 06:29.112 Your chapter called "seek first to understand" 06:29.205 --> 06:33.299 Inspired me to visit my dad before he died 06:33.452 --> 06:35.785 After we hadn't talked in ten years. 06:35.804 --> 06:37.879 Aw, thank you for sharing that. 06:37.898 --> 06:39.639 That means so much to me. It really does. 06:39.791 --> 06:42.809 I'm buying a copy for everyone in my family. 06:42.961 --> 06:44.811 Who would you like me to make it out to? 06:44.905 --> 06:48.298 - Make the first one out to jeff. - All right. 06:48.316 --> 06:51.034 Jeff. There we are. 06:53.914 --> 06:56.489 There we go. Thank you. 06:56.583 --> 06:59.476 Woman: So they told me this is your second time on oprah. 06:59.494 --> 07:00.836 Jeff: Yep. First time was ten years ago. 07:03.239 --> 07:05.090 You're going to do great, dr. Carlson. 07:05.241 --> 07:10.654 You're all set. But before I go, 07:10.672 --> 07:13.414 Would you mind signing your book for my husband pete? 07:13.508 --> 07:16.101 Oh, of course. I'd love to. 07:16.252 --> 07:19.179 My first year of marriage, I thought I'd made a mistake 07:19.273 --> 07:21.665 Because pete is so quiet, and I need to talk. 07:21.758 --> 07:23.108 Mm. 07:23.259 --> 07:25.259 And he takes forever to make decisions 07:25.353 --> 07:28.855 While I'm bing-bang-boom, pulling triggers left and right. 07:29.007 --> 07:31.265 This book showed me that is all the small stuff. 07:31.359 --> 07:33.860 I love hearing stories like that. 07:34.012 --> 07:35.937 They really truly inspire me to keep writing. 07:36.031 --> 07:38.123 Thank you. There you go. 07:43.130 --> 07:45.797 - Thanks so much, dr. Carlson. - Of course. 07:49.136 --> 07:50.886 ( groans ) 07:53.048 --> 07:54.214 How's the back? 07:54.366 --> 07:55.974 It's about a seven. 07:56.201 --> 07:58.535 All this flying is not helping my ruptured discs. 07:58.553 --> 08:00.386 Why did I play tennis in college again? 08:00.539 --> 08:01.980 - To impress me. - Oh, right. 08:02.131 --> 08:03.631 My emergency midol. 08:03.725 --> 08:07.301 Ah, my favorites. Thank you. 08:07.395 --> 08:09.879 You sure you're okay to go on? 08:09.973 --> 08:12.824 For round two with oprah? I'll suck it up. 08:13.051 --> 08:16.644 - Okay. - Richard, oprah's ready for you. 08:16.738 --> 08:19.480 - Great. - Wow, you look amazing. 08:19.574 --> 08:21.166 - Thanks, bree. - Yeah. 08:21.393 --> 08:22.667 Hi, bree. 08:22.894 --> 08:26.913 Hey, kris. Okay, you ready to hit it, boss? 08:27.065 --> 08:28.155 Let's go. 08:28.250 --> 08:29.674 - Yeah, let's do it. - Okay. 08:31.586 --> 08:32.677 ( kris chuckles ) 08:34.163 --> 08:35.922 That one has a crush on you. 08:36.074 --> 08:38.258 Oh, please. You think I'm irresistible to all women. 08:38.352 --> 08:40.260 Bree is not one of them. 08:40.412 --> 08:42.187 You are clueless when it comes to women. 08:42.414 --> 08:44.247 I threw myself at you for two months 08:44.266 --> 08:46.173 Before I finally had to ask you out. 08:46.193 --> 08:48.193 Well, I never thought a girl like you would be interested. 08:48.344 --> 08:49.861 Smooth talker. 08:50.088 --> 08:53.198 Hey, why don't you come out there with me? 08:53.349 --> 08:55.258 Oprah's been dying to meet my muse. 08:55.351 --> 08:57.184 Oh, I'm sure she would be thrilled when I pass out 08:57.279 --> 08:59.037 On live tv from public speaking. 08:59.264 --> 09:01.373 Which is why you won't be giving the toast at the party. 09:01.600 --> 09:02.690 - Yeah. - Yeah. 09:02.709 --> 09:05.101 - Love you. - Break a leg. 09:05.120 --> 09:06.294 Thanks. 09:13.703 --> 09:15.612 Oprah: Dr. Richard carlson is here. 09:15.705 --> 09:17.538 He is the best-selling author 09:17.558 --> 09:19.558 Of the book, "don't sweat the small stuff." 09:19.709 --> 09:24.804 So in the words of my boss and my dear friend richard carlson, 09:24.898 --> 09:28.291 "so many people spend so much of their life energy 09:28.310 --> 09:31.570 Sweating the small stuff that they completely lose touch 09:31.721 --> 09:35.298 With the magic and the beauty of life. 09:35.317 --> 09:38.301 But when you learn to not worry about the little things 09:38.394 --> 09:40.153 You find that you have far more energy 09:40.305 --> 09:44.082 To be kinder, gentler, and happier." 09:44.309 --> 09:48.569 So with that, let's raise a glass to richard 09:48.589 --> 09:51.089 For another record-smashing year 09:51.240 --> 09:55.260 And for making all of our lives just a little less stressful. 09:55.487 --> 09:57.429 Mm. Cheers. 09:57.580 --> 10:00.673 Cheers, sweetheart. 10:00.826 --> 10:04.919 Mom, dad, I want you to meet my boyfriend henry. 10:04.938 --> 10:07.347 It's nice to meet you, dr. And mrs. Carlson. 10:07.441 --> 10:09.682 Oh, we've heard so much about you, henry. 10:09.776 --> 10:11.610 Haven't we, richard? 10:11.837 --> 10:14.279 Um-- um, of course. 10:14.506 --> 10:18.524 I just didn't realize it was a relationship. 10:18.619 --> 10:21.769 We met in ap calculus. 10:21.788 --> 10:24.438 - So henry's a senior too? - There you go. 10:24.458 --> 10:26.107 Richard: Okay. 10:26.201 --> 10:28.017 So where have you applied to college? 10:28.111 --> 10:31.204 Oh, I'm just going to marin county. 10:31.298 --> 10:33.965 Okay, that's good junior college 10:34.192 --> 10:36.526 With plans to transfer down the line, yeah? 10:36.619 --> 10:39.545 - What? - Well, I'm not really sure what I wanna do yet, so... 10:39.698 --> 10:41.640 - Henry, could you get me some punch? - Sure. 10:41.867 --> 10:44.217 Thanks. 10:44.311 --> 10:47.145 Dad, take a deep breath. 10:47.372 --> 10:50.798 It may be a good idea to re-read one of your books. 10:50.817 --> 10:52.709 Okay, all right, all right, all right, I'm sorry. 10:52.802 --> 10:55.712 I just-- I mean, how serious is this? 10:55.730 --> 10:58.381 We've only been dating a month. 10:58.474 --> 10:59.658 I haven't proposed marriage yet. 10:59.809 --> 11:01.493 Oh, you can wear my wedding dress. 11:01.644 --> 11:03.403 Richard: Oh, you're not helping. 11:03.497 --> 11:06.222 Sweetheart, it's just, you're tee'd up for uc berkeley 11:06.315 --> 11:08.408 And a romance can throw you off track. 11:08.502 --> 11:11.652 Dad, you don't have to worry. I still have my eight year plan, 11:11.672 --> 11:15.006 Which includes getting my phd in psychology just like you. 11:15.158 --> 11:17.567 - All right. - Mom, what do you think? 11:17.660 --> 11:20.403 - Oh, adorable. - Don't encourage her. 11:20.422 --> 11:21.971 What? Stop. 11:25.260 --> 11:26.743 Carlsons. 11:26.836 --> 11:28.353 Hey, coach. So glad you could make it. 11:28.580 --> 11:30.504 We can't wait for soccer practice to start. 11:30.524 --> 11:33.082 Kenna's so excited to be on varsity as a freshman. 11:33.176 --> 11:34.918 She's like a mini mia hamm. 11:34.936 --> 11:36.602 I mean, my girls love playing with her. 11:36.755 --> 11:38.755 - Oh, I'm so glad to hear that. - Where's jade? 11:38.773 --> 11:41.533 We came in separate cars. 11:42.703 --> 11:45.186 There she is. 11:45.205 --> 11:46.538 We just separated. 11:46.765 --> 11:48.689 Oh, coach, I'm so sorry to hear that. 11:48.709 --> 11:52.210 Yeah, it's been a little-- I mean, tense is an understatement, 11:52.361 --> 11:54.938 But it's definitely in that arena. 11:55.031 --> 11:57.215 I'm so sorry. How are the girls doing? 11:58.885 --> 11:59.968 Uh... 12:04.299 --> 12:07.116 Wow, this stuff is really good. 12:07.210 --> 12:08.810 Here, kenna. We don't mind sharing. 12:10.622 --> 12:14.807 Oh, thanks. I want to, but I really can't. 12:14.960 --> 12:16.626 I get it. 12:16.719 --> 12:19.145 "daughter of the world's foremost happiness guru 12:19.297 --> 12:21.647 Busted smoking weed." 12:21.800 --> 12:24.225 It wouldn't be a good headline for your dad. 12:24.319 --> 12:26.152 Yeah. Yeah, probably not. 12:26.246 --> 12:28.246 Is being his daughter like being a pastor's kid or something? 12:28.473 --> 12:30.331 I mean, do you have to be perfect all the time? 12:31.585 --> 12:33.493 You know, it can be complicated. 12:33.645 --> 12:36.662 People think they know us and they really don't. 12:36.815 --> 12:38.648 We try to live up to my dad's work, 12:38.666 --> 12:41.408 But my mom keeps it chill, so that helps. 12:41.503 --> 12:43.503 I'd kill to be you. 12:43.597 --> 12:45.321 I mean, you've got, like, this stable family, 12:45.340 --> 12:47.673 And meanwhile our parents are a freaking nightmare. 12:47.826 --> 12:51.828 And I bet you meet tons of famous people. 12:51.921 --> 12:55.422 Well, I did get to meet zac efron when my dad was on "the today show." 12:55.442 --> 12:58.001 Shut the box. You did not. 12:58.019 --> 12:59.335 We love zac efron. His cleft chin... 12:59.354 --> 13:01.838 His soulful eyes. 13:01.856 --> 13:04.098 Do you think you can help us meet him? 13:04.192 --> 13:10.104 Oh, um, probably not. 13:10.198 --> 13:14.626 Well, I mean, my dad doesn't really, like, hang with celebrities. 13:14.777 --> 13:17.520 You know, he doesn't care about the fame part of what he does. 13:17.613 --> 13:20.356 Must be nice having a super dad. 13:20.375 --> 13:22.967 Oh, I didn't mean it that way. 13:23.119 --> 13:25.637 Don't worry. We still like you. 13:35.982 --> 13:37.707 - Here you go. - Thank you. 13:37.725 --> 13:39.967 Hey, kristine, can I steal richard just for a minute? 13:40.061 --> 13:41.802 Your publisher zack said that you wanted to make the announcement. 13:41.822 --> 13:43.729 What announcement? 13:43.882 --> 13:46.382 It's a surprise. I think you're both really gonna like it. 13:46.475 --> 13:48.309 - Why did you not tell me? - Okay. 13:48.403 --> 13:50.578 I like surprises. 13:53.074 --> 13:54.999 - Hey, lady. - Hi, jade. 13:57.412 --> 14:01.230 That was a pity hug. He told you. 14:01.249 --> 14:02.915 I'm sorry to hear about your struggles. 14:03.068 --> 14:07.236 Oh, the struggle is over. We're doa. 14:07.330 --> 14:10.348 It's hard not to hate you when I am divorcing the wimp of the world, 14:10.499 --> 14:12.333 And you're married to the man who walks on water. 14:12.427 --> 14:13.926 We have our issues. 14:14.020 --> 14:17.689 Please tell me, before I perish of inadequacy. 14:20.026 --> 14:23.361 - Totally. You should do that. - That's important, yeah. 14:26.424 --> 14:29.701 Tall, slender, smart, 14:29.928 --> 14:31.369 Great ass. 14:31.520 --> 14:33.371 She is a wife's worst nightmare. 14:33.522 --> 14:36.282 ( glass clinking ) 14:36.376 --> 14:39.878 Hey, friends, thank you all for being here tonight. 14:40.105 --> 14:42.605 Just wanted to make a quick announcement 14:42.624 --> 14:45.032 Before you got too looped on the libations. 14:45.126 --> 14:46.959 I wanted to let you all know 14:47.053 --> 14:51.055 That harpeth lane publishing has ordered the next book. 14:51.282 --> 14:55.226 It will be called "don't sweat the small stuff for women." 15:00.308 --> 15:03.309 Needless to say, I am not the man for the job, 15:03.403 --> 15:07.888 But my smart, beautiful, 15:07.982 --> 15:12.059 Incredible, talented wife 15:12.153 --> 15:14.470 And partner kristine carlson is. 15:14.563 --> 15:16.748 She will be writing the next book. 15:24.573 --> 15:26.925 I'd say an issue just popped up. 15:33.324 --> 15:36.017 Henry's dropping jazzy off in ten minutes or so. 15:37.604 --> 15:39.270 What's that look? 15:39.422 --> 15:42.498 Go ahead. Let me have it. 15:42.517 --> 15:47.019 Why didn't you tell me that you volunteered me to write the book? 15:47.113 --> 15:49.280 I wanted it to be a surprise. I thought you'd be excited. 15:51.176 --> 15:52.358 It's a big deal, kris. 15:52.452 --> 15:53.934 Yes, it is a big deal, 15:54.028 --> 15:55.528 Which is why I wish you had told me 15:55.680 --> 15:58.030 Before you announced it to everyone we know. 15:58.124 --> 16:01.367 I mean, I've written a few chapter in one book, 16:01.461 --> 16:02.852 And that was with you. 16:02.945 --> 16:05.779 Do you have to use my silk pillows? 16:05.799 --> 16:09.783 Hey, you must be really mad if you're taking pillows away from a man with a bad back. 16:09.877 --> 16:12.044 And even if by some miracle 16:12.197 --> 16:14.806 I could write an entire book myself, 16:15.033 --> 16:17.791 People will think I'm riding your coattails. 16:17.885 --> 16:20.720 They'll be judging me. Millions of people will be judging me. 16:20.814 --> 16:23.556 Well, if you go on "oprah," it's more like 22 million. 16:23.650 --> 16:25.817 That is so not funny. 16:25.968 --> 16:28.820 Kris, sweetheart, come here. 16:32.141 --> 16:33.549 Hey. 16:33.568 --> 16:36.310 Look. 16:36.329 --> 16:38.329 I've been running around like a chicken with my head cut off 16:38.556 --> 16:40.314 For ten years. 16:40.333 --> 16:44.651 I'm so grateful for the success, 16:44.671 --> 16:47.988 But I'm burning out. 16:48.008 --> 16:51.400 People think I'm this guru who sits on a mountaintop 16:51.419 --> 16:55.346 Writing his books, but really the truth is I'm completely stressed out, 16:55.498 --> 16:58.016 And I'm writing them on airplane tabletops. 17:01.170 --> 17:02.311 I can't do it alone anymore. 17:04.265 --> 17:05.857 I need you, kris. 17:07.009 --> 17:08.776 I really do. 17:11.865 --> 17:14.924 Can I at least think about it? 17:14.942 --> 17:17.184 Sure. 17:17.278 --> 17:19.278 We'll talk about it when I get back from new york, okay? 17:19.430 --> 17:21.372 - Okay. - All right. 17:22.691 --> 17:24.375 Good night. 17:26.713 --> 17:27.670 ( groans ) 17:29.774 --> 17:31.215 Ooh. 17:39.801 --> 17:41.542 And here we go. 17:41.636 --> 17:43.710 - Mmm. - Daddy, you spoil us. 17:43.805 --> 17:46.713 That's my job. You're my girls. 17:46.808 --> 17:48.215 Sweetheart, what are you doing? 17:48.309 --> 17:50.068 We're gonna miss your flight. 17:50.219 --> 17:51.903 Well, had to make sure you were all fed before I left. 17:52.054 --> 17:54.313 We are not gonna starve. I'm a perfectly good cook. 17:54.465 --> 17:55.648 Mm. 17:55.742 --> 17:57.967 Uh, mom, two words... 17:58.060 --> 18:01.562 - Eggplant parmesan. - Busted. 18:01.581 --> 18:02.896 Yeah, they got you. Here, check this out. 18:02.990 --> 18:05.157 VoilГ . That's for you. 18:05.310 --> 18:07.067 You know, something looks different about you this morning. 18:07.087 --> 18:08.661 You look all bright and shiny. 18:08.813 --> 18:10.421 You know, my back feels great this morning. 18:10.648 --> 18:13.549 - I feel like my old self. - Oh, I love that. 18:14.910 --> 18:17.261 Uh, okay, enough, people. 18:17.413 --> 18:20.005 Yeah, you're blinding us over here. 18:20.100 --> 18:21.599 Seriously, get a room! 18:22.936 --> 18:25.828 Uh, this is child abuse! 18:25.921 --> 18:27.513 Better not make me late for school. 18:27.607 --> 18:29.515 See ya! 18:29.667 --> 18:30.733 See ya. 18:35.949 --> 18:37.782 Honey, what is all this? 18:38.009 --> 18:39.525 Where am I supposed to park my car? 18:39.619 --> 18:42.361 Oh, I forgot to tell you. The landscaper dropped it off. 18:42.513 --> 18:45.197 They're getting ready to grade the terrace for our zen garden. 18:45.291 --> 18:47.700 Oh, please don't say zen garden in front of the girls. 18:47.794 --> 18:49.109 They already think we're a little too new age-y. 18:49.203 --> 18:51.129 What are you two talking about? 18:51.280 --> 18:53.356 Talking about reading your tarot cards later. What do you think? 18:53.374 --> 18:55.299 Hmm. 19:11.800 --> 19:15.895 - Love you, jazzy. - Love you too, dad. 19:15.989 --> 19:17.897 Hey, kiddo, kick some butt on that soccer field today, okay? 19:17.991 --> 19:20.216 Remember, scissor touch. 19:20.309 --> 19:21.884 - Yeah, okay, dad. - All right. 19:21.977 --> 19:23.327 All right. Love you, kenna-nator! 19:26.557 --> 19:27.740 Oh, my god. 19:27.892 --> 19:30.484 What? Am I embarrassing? 19:30.578 --> 19:33.671 Do not ever say "kenna-nator" in the presence of a living soul again. 19:33.898 --> 19:36.916 Ever. 19:37.010 --> 19:40.403 Don't worry, you're still the most important man in her life. 19:40.496 --> 19:42.162 The countdown begins now, though. 19:42.182 --> 19:43.806 Come on. 19:46.168 --> 19:47.602 All right. 19:51.416 --> 19:54.817 Pa: The white zone is for loading and unloading only. 20:03.444 --> 20:04.777 I'm gonna miss you. 20:04.929 --> 20:06.262 I'm gonna miss you too. 20:06.280 --> 20:08.206 Hey, one more thing about the book. 20:08.433 --> 20:09.765 I thought we weren't gonna talk about it until you got back. 20:09.858 --> 20:12.543 Whether you decide to write it or not, 20:12.695 --> 20:14.937 You are the reason these books exist, kris. 20:15.030 --> 20:16.455 Your input is in every single one of them, 20:16.607 --> 20:20.384 And more than that, I would've quit without you. 20:20.536 --> 20:23.279 So if anyone's riding on anyone's coattails, it's me. 20:23.297 --> 20:25.223 Don't shrug. This is not a shrugging moment. 20:25.450 --> 20:27.299 It's true. 20:27.393 --> 20:29.042 What do I always tell you when you doubt yourself? 20:29.062 --> 20:30.302 That I'm enough. 20:30.455 --> 20:32.805 You are more than enough. 20:32.957 --> 20:34.290 I love you. 20:34.383 --> 20:36.067 Hey. 20:39.555 --> 20:41.155 I love you. 20:43.058 --> 20:45.910 - I'll see you in three days. - Okay. 21:23.783 --> 21:25.449 Just the usual. 21:41.208 --> 21:42.633 ( whistle blows ) 21:47.048 --> 21:49.140 ( whistle blows ) 22:01.879 --> 22:04.655 в™Є I don't want my love to go to waste в™Є 22:04.882 --> 22:08.159 в™Є I want you and your beautiful soul в™Є 22:13.908 --> 22:16.225 в™Є I know that you в™Є 22:16.243 --> 22:19.003 ( phone ringing ) 22:22.567 --> 22:25.176 Hey, honey. How'd you get to the hotel so fast? 22:25.327 --> 22:28.253 Hello, ma'am. Are you related to richard carlson? 22:28.348 --> 22:31.832 - Yes, richard's my husband. - I'm dr. Stein. 22:31.926 --> 22:34.426 I'm calling from jamaica memorial hospital in queens. 22:34.579 --> 22:36.187 Ma'am, are you on a cell phone? 22:36.338 --> 22:38.430 - Yes. - Are you parked? 22:38.524 --> 22:42.008 I am. What's going on? 22:42.103 --> 22:44.603 Well, we have your husband here with us at the hospital. 22:44.755 --> 22:47.347 Well, what? I mean, is he okay? 22:47.367 --> 22:49.015 Is he all right? 22:49.110 --> 22:51.184 Ma'am, I am so sorry to tell you 22:51.204 --> 22:54.205 That your husband has expired. 22:57.043 --> 23:00.360 Expired? 23:00.454 --> 23:03.047 What does that mean? 23:03.274 --> 23:07.468 Mrs. Carlson, your husband has passed away. 23:09.705 --> 23:11.889 I was just with him this morning. 23:12.116 --> 23:14.040 Nothing was wrong with him. He was fine. 23:14.060 --> 23:17.711 A blood clot passed from his legs to his lungs 23:17.730 --> 23:20.305 During his flight's descent. 23:20.458 --> 23:22.048 It killed him instantly. 23:22.143 --> 23:25.552 Who is this? Is this a joke? 23:25.571 --> 23:28.388 What? You are lying to me. 23:28.482 --> 23:30.408 You're lying! You're lying. 23:30.635 --> 23:34.245 ( music playing ) 24:23.629 --> 24:27.465 ( music continues ) 24:44.299 --> 24:46.542 - Hey, babe. - Hey. 24:46.635 --> 24:48.152 - Aw, thank you. - You're welcome. 24:53.475 --> 24:55.718 So are we putting in the japanese maples 24:55.811 --> 24:58.721 Or the azaleas on the terrace? 24:58.814 --> 25:00.831 I don't know. Whichever one you want. 25:00.983 --> 25:04.168 Smart man. You always know what to say. 25:04.319 --> 25:07.746 So I've been working on chapter 48 and I think I've got the title. 25:07.840 --> 25:11.734 "remember everything has god's fingerprints on it." 25:11.752 --> 25:13.844 Let's hear it. 25:13.996 --> 25:18.257 "it's easy to see god's beauty in a sunrise or a child's smile, 25:18.409 --> 25:20.166 But can we learn to find the holiness 25:20.186 --> 25:22.745 In seemingly ugly circumstances? 25:22.763 --> 25:25.080 When we try to see the holiness in everything, 25:25.099 --> 25:27.525 A feeling of peace emerges. 25:27.676 --> 25:32.921 So remember that everything has god's fingerprints on it. 25:32.940 --> 25:36.942 The fact that we can't see the beauty in something doesn't mean it's not there. 25:37.094 --> 25:40.871 It simply means that we're not looking hard enough." 25:41.023 --> 25:44.833 I love it. It's perfect. 25:45.878 --> 25:47.211 ( gasps ) 26:18.319 --> 26:20.077 Mom, this is supposed to be a private memorial. 26:20.228 --> 26:21.637 What are all these people doing here? 26:21.655 --> 26:23.229 I don't know, sweetheart. 26:23.249 --> 26:24.656 I don't want them looking at me right now, 26:24.809 --> 26:25.824 So can you just get someone to make them leave? 26:25.976 --> 26:27.976 Ken, I know this is hard, 26:28.070 --> 26:30.145 But we've got to be acutely aware of the choices we make right now 26:30.164 --> 26:33.148 So we can honor your dad. 26:33.241 --> 26:35.075 Mom, can we go around the back 26:35.094 --> 26:36.409 Or go through the kitchen or something 26:36.429 --> 26:38.170 So ken will feel more comfortable? 26:38.322 --> 26:40.431 Kris: I understand the need for privacy, 26:40.582 --> 26:45.269 But all of these people are evidence of how many your dad helped. 26:45.420 --> 26:47.830 They need to see us holding it together, 26:47.848 --> 26:50.608 So we just have to put on a brave face. 26:53.613 --> 26:54.778 ( kris sighs ) 26:57.508 --> 27:03.345 ( sobbing ) 27:03.364 --> 27:04.288 Thank you. 27:17.878 --> 27:19.803 - Kris. - Hi, zack. 27:25.703 --> 27:29.538 You know, richard was our most loved author at harpeth lane. 27:29.556 --> 27:34.485 The "don't sweat" website crashed the day he passed 27:34.636 --> 27:36.820 From a landside of tributes, 27:36.972 --> 27:38.897 And they just keep coming. 27:39.049 --> 27:42.217 I can't bring myself to look at the website yet. 27:42.236 --> 27:43.735 What am I gonna do about richard's work? 27:43.888 --> 27:45.996 Don't worry about that now. 27:46.223 --> 27:49.482 When you're ready, I'm here to help. 27:49.502 --> 27:51.335 Thank you, zack. 27:54.398 --> 27:56.799 - Hey, darling. - Hi. Thanks, zack. 27:58.068 --> 28:00.235 Sweetheart. 28:00.254 --> 28:01.494 You poor thing. 28:01.514 --> 28:04.072 When I heard richard died alone, 28:04.091 --> 28:06.850 I was devastated for you. 28:07.002 --> 28:09.002 - How are you doing? - We're okay. 28:09.021 --> 28:11.522 Were you able to see him after he died? 28:11.673 --> 28:14.674 Richard was an organ donor, so, no, 28:14.694 --> 28:17.695 But the girls and I will get through it and be stronger on the other side. 28:19.848 --> 28:21.256 - I'm sorry. - Thank you. 28:21.349 --> 28:23.158 - ( whispering ) - ( sniffles ) 28:34.104 --> 28:36.605 Kris, I'm sorry to have to tell you, 28:36.623 --> 28:39.274 But your funds are gonna be tied up in probate for some time. 28:39.367 --> 28:42.461 I don't understand. How could this happen? 28:42.613 --> 28:46.539 Richard and I were in the process of creating a living trust, 28:46.559 --> 28:50.469 But we hadn't finished when he passed. 28:50.563 --> 28:52.955 Well, how long is the money gonna be in probate? 28:53.048 --> 28:56.233 It could take up to a year. Even two. 28:56.460 --> 28:59.570 You got cash on hand for a couple months, 28:59.721 --> 29:03.031 But we need to work on an immediate revenue stream for you. 29:04.744 --> 29:07.135 I haven't worked since my girls were born. 29:07.154 --> 29:09.972 I've been raising my family. 29:10.065 --> 29:11.707 I'm sorry this isn't easier, kris. 29:22.244 --> 29:24.762 Excuse me. Excuse me. 29:24.913 --> 29:27.931 - Are you kristine carlson? - Yes. 29:28.083 --> 29:30.509 - It's richard carlson's widow. - Oh. 29:30.661 --> 29:33.270 We loved your husband so much. 29:33.421 --> 29:35.105 We were in a store shopping for tvs 29:35.257 --> 29:37.682 When we saw the news about his death. 29:37.777 --> 29:41.445 - It was shocking. - Yeah, I know how you feel. 29:41.596 --> 29:43.672 Well, at least he's in a better place. 29:43.765 --> 29:47.859 Oh, maybe he is. That's not much comfort for me and my family. 29:48.012 --> 29:50.770 I am so sorry. Oh, gosh, what a stupid thing to say. 29:50.790 --> 29:53.365 Ah, no, I'm sorry. 29:53.517 --> 29:55.275 You didn't say anything wrong. 29:55.369 --> 29:59.037 Thank you for your concern. I'm sorry I snapped at you. 29:59.189 --> 30:01.540 No, it's completely understandable. 30:01.692 --> 30:03.592 Yeah. 30:18.317 --> 30:21.276 ( grunting ) 30:36.560 --> 30:39.061 Sweetheart, it's time to wake up. 30:39.154 --> 30:40.653 You have school in an hour. 30:40.747 --> 30:43.173 I'm not ready to go back. 30:43.325 --> 30:47.160 Honey, we agreed last night that you would go back today. 30:47.254 --> 30:51.181 It's been over a month since... 30:51.408 --> 30:53.925 It'd be really good for you to see your friends. 30:54.078 --> 30:56.669 You know, jazz told me that the team rented a bus 30:56.689 --> 30:59.356 For all of you to go to the spring formal. 30:59.507 --> 31:00.524 They really miss you. 31:04.012 --> 31:07.513 - Just five more minutes. - Okay. 31:07.608 --> 31:10.868 I'll go wake up your sister. That'll be so much easier. 31:11.019 --> 31:16.022 в™Є all at once I know в™Є 31:16.116 --> 31:19.042 в™Є this can't be good в™Є 31:21.696 --> 31:23.213 Mom, what is it? 31:23.440 --> 31:27.033 Did you forget? You have the sat this morning. 31:27.052 --> 31:28.460 I'm not taking it. 31:28.612 --> 31:31.113 What? 31:31.131 --> 31:34.040 The sat. I'm not taking it. 31:34.059 --> 31:35.967 My last score was good enough. 31:36.120 --> 31:39.062 I thought you said you had to break 1,500 to get into berkeley. 31:41.549 --> 31:43.901 1,380 will be good enough. 31:44.052 --> 31:45.903 Oh, well, you're probably right, sweetie, 31:46.054 --> 31:48.530 But it can't hurt to give it one more shot, right? 31:51.635 --> 31:53.201 Okay. 32:06.074 --> 32:09.384 - Mom, what's this? - It's breakfast. 32:11.655 --> 32:14.839 - What are you doing? - What do you mean? 32:14.992 --> 32:16.675 You're acting like you're trying to be dad or something. 32:16.769 --> 32:18.994 No, I just want you to have a healthy breakfast. 32:19.087 --> 32:21.329 I wanna make sure you're okay. 32:21.423 --> 32:23.331 Well, we're not. Why are you? 32:23.350 --> 32:26.168 Jazz, mom's just trying to help us. 32:26.261 --> 32:28.761 Sometimes it feels like dad's death hasn't affected you at all. 32:28.781 --> 32:32.357 - Of course it's affected me. - Well, I'm not hungry. 32:32.451 --> 32:33.784 - Come on, ken. Let's go. - Jazz, I can take you. 32:33.935 --> 32:35.744 It's fine. I got it. 32:43.704 --> 32:46.088 - You know, mom, it's really not about you. - I know. 32:51.695 --> 32:53.695 Have a great day at school, sweetheart. 32:53.788 --> 32:55.472 - I love you. - Love you, too. 33:03.298 --> 33:05.983 ( muttering ) richard. 33:06.134 --> 33:10.153 How does a young healthy man just die in a split second? 33:24.986 --> 33:26.503 Where the hell is that letter? 33:56.518 --> 33:59.036 - Hey, you. - Hey, you. 33:59.187 --> 34:01.263 A little something for you. 34:01.281 --> 34:05.600 "an hour to live, an hour to love"? 34:05.619 --> 34:06.877 Just read it. 34:10.290 --> 34:13.275 "if I had just one hour to live 34:13.293 --> 34:15.201 And can only make one phone call, 34:15.295 --> 34:17.537 It would be to my wife. 34:17.631 --> 34:19.798 And what would I say to her? 34:19.950 --> 34:23.118 'kris, if I could live this life again with you, 34:23.136 --> 34:24.895 I'd do so in a heartbeat.'" 34:27.232 --> 34:31.384 I do not want to think about you having one hour to live. 34:31.478 --> 34:33.311 Is this my anniversary gift? 34:33.405 --> 34:35.572 Well, this and a little something from tiffany later. 34:40.487 --> 34:41.986 I don't mean to be morbid. 34:42.081 --> 34:44.730 I'm just-- 34:44.750 --> 34:47.142 When I think about death 34:47.160 --> 34:50.069 It makes me really appreciate 34:50.089 --> 34:52.831 What matters right now. 34:52.983 --> 34:57.427 Well, that is very romantic but unnecessary 34:57.579 --> 34:59.596 Because you are not dying on my watch. 35:06.847 --> 35:08.605 ( doorbell rings ) 35:14.780 --> 35:16.338 - Hey. - Hi. 35:16.431 --> 35:18.764 - You must be kristine. - Yeah. 35:18.784 --> 35:20.600 I'm tim stephens, the landscaper. 35:20.619 --> 35:23.603 Is richard in? 35:23.697 --> 35:27.682 Uh, I'm sorry to say 35:27.701 --> 35:30.794 That richard died. 35:31.964 --> 35:35.206 Oh, wow. Uh... 35:35.359 --> 35:37.876 My god. I'm sorry. I had no idea. 35:38.028 --> 35:39.469 It's okay. 35:39.696 --> 35:42.046 How could you? 35:42.141 --> 35:44.866 Okay, I'm sorry to bring this up right now, 35:44.959 --> 35:47.218 But I came by to tell richard 35:47.312 --> 35:50.054 That we're gonna hold off on grading the terraces. 35:50.149 --> 35:51.982 An issue's come up that could cause real problems. 35:52.133 --> 35:54.151 If you wouldn't mind taking a look, I could show you? 35:54.302 --> 35:57.988 Oh, yeah. Okay. 36:00.826 --> 36:02.642 I wanted to start the grading, but I discovered 36:02.661 --> 36:05.220 Some pretty extensive soil erosion on the hillside. 36:05.313 --> 36:09.574 So I took a couple of samples to give over to my soil engineer, 36:09.726 --> 36:12.727 And I would like him to come out and do an inspection before we start the work. 36:12.820 --> 36:14.562 - Is it serious? - It could be. 36:14.656 --> 36:18.341 Um, so I wanna bring out a drainage expert 36:18.493 --> 36:21.178 Just as soon as possible just to make sure 36:21.329 --> 36:23.180 The foundation of the house is secure. 36:23.331 --> 36:25.665 I don't think I can manage this right now. 36:25.684 --> 36:29.168 Can I reach out to you if... I'm a little less overwhelmed. 36:29.188 --> 36:31.763 Of course, of course. 36:31.857 --> 36:35.583 Please, can you call me any time day or night 36:35.677 --> 36:37.843 If any problems crop up, okay? 36:37.863 --> 36:42.157 - Thank you. - Hey, I'm really sorry for your loss. 36:47.706 --> 36:49.372 ( phone chimes ) 36:52.602 --> 36:53.877 Oh, crap. 36:55.622 --> 36:57.047 ( whistle blows ) 37:00.444 --> 37:01.885 Oh, no. 37:04.723 --> 37:06.223 ( whistle blows ) 37:09.394 --> 37:11.728 If you play like that against pierce, we're gonna tank. 37:11.955 --> 37:14.397 Then it's goodbye cif championships. 37:14.549 --> 37:16.140 Sorry, I'm just a little off my game. 37:16.235 --> 37:18.551 - Why? - Why? 37:18.570 --> 37:21.071 I mean, we know your dad died, but that was, like, a while ago. 37:27.746 --> 37:30.247 ( bell rings ) 37:34.068 --> 37:37.812 Jazz. Hey, I heard you skipped the sat today. Everything okay? 37:37.831 --> 37:40.924 Everything's fine. I'm just confident in my score. 37:41.151 --> 37:42.650 If you were any other student, I'd agree, 37:42.744 --> 37:45.244 I just-- I know things are awful right now. 37:45.264 --> 37:47.489 I worry you're gonna wake up at the end of the semester 37:47.507 --> 37:49.491 And you're gonna feel like you let yourself down, 37:49.509 --> 37:52.102 And I'd hate for that to happen. 37:54.756 --> 37:56.273 Thank you for the concern, ms. Paz. 37:56.424 --> 37:58.400 I'll think about it. 38:01.780 --> 38:03.446 ( bell rings ) 38:09.288 --> 38:10.453 Jazz, you okay? 38:15.685 --> 38:17.961 ( sobs ) 38:28.473 --> 38:31.215 Again, I am so sorry I'm late. 38:31.368 --> 38:32.867 I'm just happy to see you. 38:32.960 --> 38:35.461 Well, I'm happy to see you too, zack. 38:35.480 --> 38:37.889 How you holding up? 38:38.041 --> 38:40.650 I'm taking it one day at a time. 38:40.877 --> 38:43.135 And the girls? 38:43.155 --> 38:47.973 Well, I mean, pretty well considering. 38:48.068 --> 38:51.828 - Thanks. - There's a reason I set this meeting. 38:54.315 --> 38:57.149 I know you've been concerned about richard's work. 38:57.169 --> 38:59.394 I have. 38:59.412 --> 39:04.399 Well, right now, his books are flying off the shelves 39:04.492 --> 39:08.845 Which sometimes happens when an author passes. 39:08.996 --> 39:12.256 But it won't be long before people start to forget, 39:12.409 --> 39:17.412 Richard's work starts to fade away. 39:17.505 --> 39:20.339 I have a feeling you wouldn't want that to happen. 39:20.359 --> 39:23.101 - I would be devastated. - Me too. 39:23.253 --> 39:26.270 That's why I'm hoping you'd consider 39:26.423 --> 39:29.941 Stepping in to be the brand leader. 39:30.035 --> 39:31.926 Me? The brand leader? 39:31.945 --> 39:34.704 It feels like the natural progression for you to step in 39:34.931 --> 39:38.282 As the face of the brand now that richard's gone. 39:38.435 --> 39:41.452 I could give you a cash advance. A substantial one. 39:41.546 --> 39:44.772 Uh, I don't know. 39:44.791 --> 39:48.385 Look, I don't wanna pressure you, kris, 39:48.612 --> 39:50.553 You know that, 39:50.780 --> 39:52.780 But I believe it's what richard would want, 39:52.874 --> 39:55.133 And it could help with the assets being in probate. 39:55.227 --> 39:59.287 Um, okay, um, 39:59.380 --> 40:02.232 Well, that would help to solve the cashflow issue. 40:02.459 --> 40:04.809 What would being the brand leader entail? 40:04.903 --> 40:09.147 Well, you'd become a presence on the website writing blog posts. 40:09.241 --> 40:12.075 You'd write more books. You'd support them on book tours. 40:12.302 --> 40:13.635 Book tours? 40:13.728 --> 40:15.412 None of this has to happen right now, 40:15.639 --> 40:18.489 But I was hoping we could make the announcement 40:18.642 --> 40:23.327 When you give richard's national tribute on "oprah." 40:23.480 --> 40:24.904 Wait, what? 40:24.923 --> 40:28.332 You're scheduled to go on "oprah" in ten days. 40:28.485 --> 40:30.927 You mean in front of 22 million people? 40:31.078 --> 40:33.337 Kris, going on "oprah" is perfect. 40:33.432 --> 40:35.490 She launched richard's career. 40:35.583 --> 40:37.158 Now she can pass the baton to you. 40:37.177 --> 40:40.753 Zack, my fear of public speaking is serious. 40:40.847 --> 40:42.772 I could literally black out. 40:42.924 --> 40:45.066 We will set up media coaching for you to help you prepare. 40:49.114 --> 40:52.431 I can do that. 40:52.525 --> 40:57.954 I always thought the "don't sweat" website could be revamped. 40:58.181 --> 41:00.606 I majored in graphic design, so I can start that too. 41:00.625 --> 41:04.461 Great. In fact, our platform manager bentley renwick 41:04.612 --> 41:06.796 Just moved here from our new york offices. 41:07.023 --> 41:07.964 I'm sure he can meet with you today. 41:23.873 --> 41:26.298 Kristine, it's so good to finally meet you in person. 41:26.392 --> 41:28.634 You look exactly like your photo. 41:28.653 --> 41:31.654 And you look like you. 41:38.813 --> 41:42.223 I have absolutely no idea what to say about your loss. 41:42.316 --> 41:44.667 Those words are exactly right. 41:44.894 --> 41:48.246 He was one of the kindest men that I ever knew, 41:48.340 --> 41:52.157 And he counseled me through a very difficult time in my life. 41:52.177 --> 41:54.569 A difficult time? 41:54.662 --> 41:57.405 Yeah, it was when my wife-- 41:57.498 --> 41:59.574 Oh, no. Your wife's not-- 41:59.592 --> 42:03.745 No, no. My wife's still living, just with another man. 42:03.763 --> 42:08.149 - Oh. - Yeah, she left me for her gynecologist to be exact. 42:10.011 --> 42:11.528 - I'm-- - go ahead. You can laugh. 42:11.755 --> 42:15.606 I would never laugh. I mean, maybe a little. 42:15.759 --> 42:18.868 How did richard help? Did he find her another gynecologist? 42:22.265 --> 42:26.434 No, he counseled me through the worst of it. 42:26.452 --> 42:30.380 Yeah. I really loved that guy. 42:31.716 --> 42:33.049 Me too. 42:35.387 --> 42:37.461 Well, it feels good to laugh. 42:37.556 --> 42:39.055 - Yeah. - It does. 42:39.206 --> 42:41.783 You know, whenever richard would come to new york, 42:41.876 --> 42:43.951 We always made it a point to connect. 42:43.970 --> 42:46.145 ( no audible dialogue ) 42:49.050 --> 42:50.817 Hey, girls. 42:52.979 --> 42:56.555 It's not wine, but it'll do for now. 42:56.649 --> 43:00.225 What's up? What's going on? 43:00.320 --> 43:03.821 Briana left a totally inappropriate tribute on dad's website. 43:03.973 --> 43:05.582 I can't believe this. 43:05.809 --> 43:07.825 She acts like she was in love with dad or something. 43:07.977 --> 43:12.237 I'm sure that's not it. She's probably just hurting. 43:12.257 --> 43:15.091 - Yeah, I can't deal with this right now. - Let me give you a taste. 43:15.318 --> 43:16.984 "from the moment I stepped into richard's office, 43:17.003 --> 43:19.095 I knew he needed a woman's touch. 43:19.246 --> 43:21.505 I'm so grateful to be the woman who took care of him day to day. 43:21.600 --> 43:23.516 He'll live forever in my heart." 43:25.770 --> 43:28.253 I mean, we know that briana believed in your dad's work. 43:28.273 --> 43:30.998 She probably meant that she was the one who worked 43:31.092 --> 43:33.351 Most closely to him in the office. 43:33.445 --> 43:37.355 Mom, she made it sound like she and dad were having an affair. 43:37.507 --> 43:39.857 Well, they weren't. 43:39.951 --> 43:43.194 The fact that she put this on the website is so disrespectful. 43:43.346 --> 43:45.938 Can you please it take it down and then fire her? 43:46.032 --> 43:49.775 Well, I will deal with the tribute, but I am not firing briana. 43:49.869 --> 43:52.629 Can you please just this once 43:52.780 --> 43:55.356 Stop being acutely aware of the choices you make 43:55.449 --> 43:58.134 And just have an actual feeling? 43:58.285 --> 44:01.262 - I have lots of feelings. - Well, I don't see them. 44:03.549 --> 44:06.291 I love you, but it's been a long day 44:06.311 --> 44:07.769 And I'm going to take a bath. 44:38.902 --> 44:41.752 Isn't it odd your husband was a master of de-stressing, 44:41.846 --> 44:43.070 But he died of stress? 44:43.089 --> 44:44.663 Oh, he didn't die from stress. 44:44.683 --> 44:47.258 He died from a pulmonary embolism. 44:47.352 --> 44:49.927 It was reported in the news he had a heart attack. 44:50.021 --> 44:51.336 Well, the news is wrong. 44:51.431 --> 44:52.855 Did you see any red flags 44:53.082 --> 44:55.766 That your husband's health was deteriorating? 44:55.919 --> 44:59.344 He had some back issues, but they weren't life-threatening. 44:59.364 --> 45:02.924 He seemed great the day of the flight. 45:02.942 --> 45:06.777 I don't-- you know, I don't know, I-- 45:06.871 --> 45:09.188 Maybe I should've known. 45:09.282 --> 45:11.040 Jane: When it came to "don't sweat the small stuff in love," 45:11.267 --> 45:13.358 The book you co-authored, were you and richard 45:13.453 --> 45:15.953 Able to walk the walk or did you just talk the talk? 45:16.105 --> 45:19.607 - We walked the walk. - Were there any problems in your marriage? 45:19.625 --> 45:22.960 - Some hidden messiness? - Can we just stop for a second? 45:23.054 --> 45:27.223 It feels like I'm on trial, not a media coaching session. 45:27.374 --> 45:30.968 We're sorry, kris. Oprah will certainly handle you with kid gloves. 45:31.062 --> 45:34.397 But other media outlets can be like sharks after chum. 45:34.624 --> 45:36.566 There's guaranteeing how they'll use excerpts. 45:36.717 --> 45:40.052 - We want you to be fully prepared for any attacks. - Jane: Yes. 45:40.146 --> 45:42.054 Why would the media attack me? 45:42.073 --> 45:44.632 I just lost my husband. 45:44.725 --> 45:47.893 It's when a public figure is at their lowest that the wolves come out. 45:47.987 --> 45:50.805 But I'm not a public figure. 45:50.898 --> 45:53.082 You will be after "oprah." 45:55.569 --> 45:57.754 - Jane: Why don't we continue? - Okay. 46:01.709 --> 46:04.260 Rings ) 46:04.411 --> 46:07.154 Ms. Paz: Jazz, do you have a minute? 46:07.173 --> 46:09.432 Look, I'm sorry that I keep on you. 46:09.583 --> 46:11.509 It's just I've noticed you still haven't turned in that salinger essay. 46:11.603 --> 46:14.771 Yeah, I haven't been able to really focus lately. 46:14.922 --> 46:16.847 Yea, I get it, all right? I do. 46:17.000 --> 46:19.275 And I can extend your deadline to a week, but that's it. 46:21.020 --> 46:24.280 Ms. Paz, there's really no point. 46:24.507 --> 46:28.859 I don't see myself ever finishing the essay. 46:29.012 --> 46:30.953 Jazz, skipping a follow-up sat is one thing, 46:31.105 --> 46:32.530 But to not turn in an assignment-- 46:32.682 --> 46:35.958 It's just, this isn't really relevant to me anymore. 46:43.042 --> 46:45.284 - Hey, kenna. - Hey. 46:45.378 --> 46:48.195 - Hey, kenna. - Hey. 46:48.214 --> 46:50.789 Have you been on social media today? 46:50.809 --> 46:52.457 No, not really. 46:52.477 --> 46:55.311 Elyse and akira posted about you. 46:55.462 --> 46:59.223 What did they post? 46:59.375 --> 47:02.393 That the only reason you made varsity was because of who your dad was, 47:02.545 --> 47:06.155 But now that he's gone, their dad's gonna move you down to jv. 47:18.244 --> 47:19.502 Thanks for telling me. 47:23.583 --> 47:25.007 ( phone ringing ) 47:27.753 --> 47:29.920 Hey, kenna. I thought you were grabbing a ride with callie. 47:30.073 --> 47:32.590 I'm not. Please come get me, mom. 47:32.742 --> 47:34.833 Ken, what's wrong? Are you okay? 47:34.853 --> 47:38.670 No, I'm not okay! I just wish I was dead. 47:38.690 --> 47:40.314 Kenna! 47:42.843 --> 47:44.694 Jazz: ...Mean girls like you. 47:44.921 --> 47:46.511 Do you have any idea what kind of pain she's in? 47:46.531 --> 47:49.014 - We're sorry about that. - Are you okay? 47:49.033 --> 47:50.257 Mom, there's people watching. 47:50.351 --> 47:52.017 Kenna, I need to know you're okay. 47:52.111 --> 47:53.427 Talk to me. What happened? 47:53.520 --> 47:54.871 This isn't any of your business. 47:55.098 --> 47:57.039 Look, can we just go? Can we just leave? 47:57.266 --> 48:00.117 Yeah, just get in the car. I'll get jazzy. 48:00.211 --> 48:02.044 Look, it's not like we can change the decision our dad made. 48:02.196 --> 48:05.106 - Oh, really? We'll see about that. - Jazzy. Come on, now. 48:05.199 --> 48:07.608 Better take those posts down, otherwise I'll make your lives hell! 48:07.627 --> 48:11.220 Get in the car now, young lady. Please. Oh, my gosh. 48:13.466 --> 48:15.966 Kenna, you have to promise me 48:16.119 --> 48:19.061 To never ever say "I wish I was dead" again. 48:20.547 --> 48:23.474 - I'm sorry. - I'm sorry too. 48:23.626 --> 48:26.310 Sorry that her friends are such big assholes? 48:26.462 --> 48:29.296 Yes, that her friends are such big assholes, 48:29.390 --> 48:32.742 But we have to remember that those girls are having a hard time too. 48:32.893 --> 48:35.727 Having your parents get a divorce is not the same as having your dad die. 48:35.821 --> 48:38.414 - Kris: Maybe there's a lesson in all of this. - Come on. 48:38.565 --> 48:41.584 I mean, your dad would say, "remember god's fingerprints are on everything." 48:43.329 --> 48:45.737 I'm not playing soccer anymore. 48:45.831 --> 48:47.906 - What are you talking about? - I'm done playing soccer. 48:48.000 --> 48:50.217 Well, you can't be done. You've been playing since you were five. 48:53.172 --> 48:55.598 I'm not that girl anymore. 48:55.749 --> 48:58.768 Even if I wanted to, 48:58.919 --> 49:00.394 I can't go back. 49:02.014 --> 49:04.565 - But-- - mom, just leave her alone. 49:07.003 --> 49:08.110 Okay. 49:23.294 --> 49:26.203 - Mom, can you knock? - Oh, I wanted to remind you 49:26.297 --> 49:30.040 That we're leaving in ten minutes for the berkeley tour. 49:30.193 --> 49:33.877 I don't think it's a good idea to leave kenna home alone. 49:34.030 --> 49:34.971 She can come with us. 49:37.141 --> 49:40.384 Jazzy, what's wrong? 49:40.478 --> 49:43.128 What's going on? 49:43.222 --> 49:46.056 Berkeley was dad's dream, 49:46.209 --> 49:47.650 And now he's not here to share it with me. 49:49.395 --> 49:53.656 I know. It's horrible. 49:53.807 --> 49:56.066 It's so unfair, 49:56.219 --> 49:59.069 And it's good to remember that life's not fair. 49:59.163 --> 50:01.313 It helps us do the best we can with what we've got. 50:01.407 --> 50:04.316 Are you serious right now? 50:04.335 --> 50:07.152 Are you actually quoting chapter 17 of dad's book? 50:07.246 --> 50:11.823 - Oh, I didn't-- - "surrender to the fact that life isn't fair"? 50:11.843 --> 50:14.677 Before dad died, you were the parent who didn't expect us to be perfect. 50:14.904 --> 50:16.328 What, and now you're the one pushing it? 50:16.422 --> 50:17.905 I never expect you to be perfect, 50:17.923 --> 50:19.849 And neither did your dad. 50:20.000 --> 50:23.244 But his fans did. Our friends did. 50:23.262 --> 50:26.096 God forbid I said something bitchy when it was that time of the month. 50:26.249 --> 50:29.083 My friends would say, "chapter 68, jazz. 50:29.101 --> 50:31.268 'happy where you are right now.' 50:31.420 --> 50:34.271 Or "chapter 85, jazz, 'transform your life into your problems.'" 50:34.423 --> 50:36.014 I mean, I couldn't even menstruate in peace. 50:36.034 --> 50:39.276 I know you're hurting, and you're angry, 50:39.428 --> 50:42.279 But, honey, it would break my heart if you sabotaged going to berkeley. 50:42.431 --> 50:46.433 - Berkeley already accepted me. - What? Really? 50:46.452 --> 50:48.452 - Really. - Oh! 50:48.604 --> 50:51.530 Oh, my god! That's amazing. Oh, my gosh. 50:51.624 --> 50:54.124 I can't believe it! 50:54.218 --> 50:57.219 I mean, I can believe it, my bright, bright child. 50:57.446 --> 51:00.781 Oh, my gosh. I mean, when did you find out? 51:00.800 --> 51:03.041 - A month ago. - A month? 51:03.135 --> 51:04.226 Why didn't you tell me? 51:05.471 --> 51:07.471 I knew you'd just be upset. 51:07.565 --> 51:11.525 - Why would I be upset? - Because I'm not going. 51:12.978 --> 51:14.070 What did you say? 51:14.221 --> 51:16.130 I'm declining berkeley. 51:16.223 --> 51:18.816 - No, you're not. - Yes, I am. 51:18.968 --> 51:22.060 Honey, after all of your hard work to meet those standards? 51:22.154 --> 51:25.564 From now on, I'm not living up to anyone's standards but my own. 51:25.583 --> 51:29.643 After graduation, I'm moving in with henry 51:29.736 --> 51:32.070 And I'm going to marin county jc with him. 51:32.090 --> 51:34.982 Don't do that. Please don't do that. 51:35.075 --> 51:36.425 I know your dad wanted this for you, 51:36.652 --> 51:39.411 And he's not here to see it happen, 51:39.430 --> 51:41.430 - But please don't throw it all away. - I've made up my mind. 51:41.657 --> 51:43.824 Look, I'm not gonna be happy at berkeley. 51:43.917 --> 51:45.843 I've made up my mind, and you're going, and that's the end of it. 51:45.995 --> 51:49.939 Mom, there is nothing you can do to make me go. 52:13.113 --> 52:16.357 The girls are going off the rails. 52:16.450 --> 52:17.758 I've totally lost control of them. 52:21.697 --> 52:24.598 I try to pick my battles like you always did. 52:26.202 --> 52:27.768 I keep screwing up. 52:30.130 --> 52:32.773 You don't have to be two parents to them, kris. 52:34.134 --> 52:36.986 You just need to be one parent 52:37.137 --> 52:40.656 Who's going through the worst moment of her life. 52:40.883 --> 52:43.734 - ( phone buzzes ) - my phone is pinging. 52:43.828 --> 52:46.236 Let it go. 52:46.330 --> 52:50.557 Just stay right here with me. 52:50.651 --> 52:53.627 - I can't. - Stay with me, kris. 52:56.990 --> 53:00.734 - Stay with me. - I can't. 53:00.827 --> 53:04.755 - I love you, kris. - I can't. 53:04.849 --> 53:06.849 - Stay... - I can't. 53:09.836 --> 53:11.103 ( phone buzzes ) 53:13.357 --> 53:14.773 ( phone buzzes ) 53:16.936 --> 53:18.027 ( sighs ) 53:20.364 --> 53:22.531 Oh, damn it. Now what? 53:36.863 --> 53:41.291 - Hey, briana. - Oh, hi. Hi, kris. 53:41.385 --> 53:43.794 - It's really good to see you. - What are you drinking? 53:43.888 --> 53:45.870 Iced tea. 53:45.965 --> 53:48.115 I was hoping you'd say ketel one. 53:48.133 --> 53:51.118 It's gotta be 12:00 somewhere. 53:51.136 --> 53:54.805 - Uh, can I get an iced tea please? - Of course. 53:54.957 --> 53:57.882 So, kris, I have to say, I have been so impressed 53:57.902 --> 54:00.294 By the beautiful design work you've done on the website. 54:00.387 --> 54:02.129 I think it's an excellent use of your talent. 54:02.222 --> 54:04.798 Thank you, but I suspect that's not why 54:04.891 --> 54:05.966 You wanted to talk to me in person. 54:06.059 --> 54:07.910 You're right, and I can understand 54:08.137 --> 54:11.730 That what I'm about to say might be hard to hear, 54:11.749 --> 54:14.808 And I don't like sneaking around behind people's backs. 54:14.901 --> 54:17.327 It's just not how I operate. 54:17.480 --> 54:21.757 - Okay. - Look, I worked really closely with richard 54:21.984 --> 54:24.242 Over the last five years, right? 54:24.262 --> 54:27.170 I managed all of his media events, 54:27.323 --> 54:29.840 I oversaw every book that he edited, 54:29.934 --> 54:32.434 And I helped him with copy on his speaking engagements. 54:32.586 --> 54:35.938 I just, I understand the depths of his wisdom, 54:36.089 --> 54:39.591 And I feel like I could pick up where he left off. 54:39.610 --> 54:42.686 - What? - Look, I know that you were richard's wife-- 54:42.838 --> 54:44.947 - I am richard's wife. - But public speaking and writing, 54:45.174 --> 54:47.449 They're not really your, um, passion. 54:47.676 --> 54:50.619 Well, perhaps it's out of my comfort zone, but-- 54:50.771 --> 54:52.270 We're coming up on two months since he passed. 54:52.290 --> 54:54.039 Two months, one week, and one day. 54:57.870 --> 55:01.463 I want to become the "don't sweat" brand leader. 55:01.690 --> 55:04.115 I spoke with zack at harpeth lane yesterday, 55:04.135 --> 55:05.542 And I asked him if I could write 55:05.694 --> 55:06.785 "don't sweat the small stuff for women," 55:06.804 --> 55:08.804 And he said it was up to you, 55:08.955 --> 55:09.954 That I needed your blessing first. 55:09.974 --> 55:12.366 And I need to stop you right there. 55:12.459 --> 55:15.035 I never said no to being the brand leader. 55:15.054 --> 55:17.629 I never said no to writing the next book. 55:17.723 --> 55:20.541 I just don't want to be pushed into richard's shoes before I'm ready. 55:20.634 --> 55:22.209 Somebody needs to step into the vacuum 55:22.227 --> 55:23.986 And pick up the pieces or the brand will die. 55:24.137 --> 55:27.990 Briana, I have a plane to catch to chicago this afternoon. 55:28.217 --> 55:30.233 I'm giving a tribute to richard on "oprah" tomorrow. 55:30.386 --> 55:31.902 That's all I can focus on right now. 55:31.996 --> 55:34.721 Wait, you're gonna be on "oprah" tomorrow? 55:34.815 --> 55:37.816 - That's' right. - You realize that show will be broadcast 55:37.910 --> 55:39.560 Around the entire world, right? 55:39.578 --> 55:41.895 Yes, I do. 55:41.988 --> 55:44.748 It's the start of me taking charge of the-- 55:44.900 --> 55:47.826 It's a start. Ahem. It's the start of-- 55:47.920 --> 55:49.586 - I'm taking-- - wait, kris. 55:49.738 --> 55:51.680 Kris, are you okay? 55:51.907 --> 55:54.099 I can't speak. 55:56.187 --> 55:59.262 You're supposed to gargle with hot salt water, 55:59.415 --> 56:01.098 Then swish with apple cider vinegar, 56:01.250 --> 56:02.432 Then drink tea with slippery elm. 56:02.585 --> 56:04.418 ( no audible dialogue ) 56:04.511 --> 56:06.253 Mom, coffee's only gonna make it worse. 56:06.346 --> 56:09.590 - ( doorbell rings ) - I'll get it. 56:09.683 --> 56:12.851 No, mr. Avery, she can't speak at all. 56:12.945 --> 56:14.036 She can barely even whisper. 56:15.447 --> 56:18.874 Okay. Yes. I'll let her know. 56:21.695 --> 56:24.195 Oprah's producers totally understand, 56:24.289 --> 56:26.840 But they won't be able to reschedule you until the fall. 56:28.386 --> 56:30.052 It's not your fault. 56:30.279 --> 56:31.778 You lost your voice. What are you gonna do? 56:31.797 --> 56:36.058 Mom, coach lem and mrs. Lem are at the door. 56:36.285 --> 56:37.968 - What do they want? - I don't know. 56:38.062 --> 56:40.396 They got really mad, so I just kind of left them there. 56:42.066 --> 56:43.482 Don't worry. I got it. 56:49.465 --> 56:51.481 My mom lost her voice, so she can't talk. 56:51.575 --> 56:53.391 What do you want? 56:53.411 --> 56:55.469 We tried to mediate with the girls on the soccer team. 56:55.562 --> 56:56.987 But they've decided to disinvite kenna 56:57.139 --> 57:00.657 From riding on their bus to the spring formal. 57:00.751 --> 57:03.067 Kenna may not be friends with elyse and akira anymore, 57:03.162 --> 57:04.327 But all the other girls on the team still love her. 57:04.422 --> 57:06.163 Not right now, 57:06.257 --> 57:09.316 Because apparently kenna snitched to principal watson 57:09.334 --> 57:12.669 - That akira and elyse-- - had weed in their lockers? 57:12.763 --> 57:15.914 Obviously, we didn't know about, you know, the marijuana, 57:15.933 --> 57:17.415 And we're not happy about it. 57:17.509 --> 57:18.934 But we think they were self-medicating 57:19.161 --> 57:21.161 To handle the challenges we've had as a family. 57:21.180 --> 57:24.756 Though we are working through them. 57:24.850 --> 57:26.516 Because of kenna's actions, 57:26.669 --> 57:28.168 Our girls were suspended for a week. 57:28.187 --> 57:30.504 They're going to miss three cif games. 57:30.597 --> 57:33.949 Which means the other girls are the team are affected, and they're not happy. 57:34.176 --> 57:37.786 Well, then you should know kenna wasn't the one who snitched on your daughters. 57:37.938 --> 57:39.863 It was me. 57:40.015 --> 57:42.182 I told them to take their post about kenna down 57:42.275 --> 57:44.017 Or I'd make their lives hell. 57:44.110 --> 57:46.703 They did not take my advice. 57:46.855 --> 57:49.798 Your daughters are like evil little minions, 57:50.025 --> 57:52.526 And you should tell them to stay away from my sister. 57:52.619 --> 57:56.546 Wow, kris. I guess you were right. 57:56.640 --> 57:59.533 You do have your issues. 57:59.626 --> 58:01.727 And if I were you, I'd teach her some manners. 58:15.734 --> 58:17.809 You sure you don't want to go to the school concert with us, mom? 58:17.903 --> 58:21.071 I'm just not up for it. You girls go ahead and have a good time. 58:21.223 --> 58:24.166 - Call if you need anything, okay? - Okay. Thank you. 58:24.317 --> 58:25.918 - Have fun tonight. - See you. 59:37.074 --> 59:37.990 ( doorbell rings ) 59:47.734 --> 59:49.418 Kris, hi. 59:49.645 --> 59:51.420 Sorry to just stop by like this. 59:51.571 --> 59:53.589 I tried to call on your cell, but you never picked up. 59:53.740 --> 59:55.757 I thought we could edit the final mockup together. 59:59.263 --> 01:00:01.154 - ( crying ) - hey. 01:00:01.247 --> 01:00:03.323 Hey, it's okay. Come here. 01:00:03.342 --> 01:00:04.391 It's okay. 01:00:08.997 --> 01:00:11.440 It's okay. It's okay. 01:00:16.429 --> 01:00:18.004 All right. 01:00:18.098 --> 01:00:19.356 I think I've got the recipe right. 01:00:19.508 --> 01:00:21.766 Is it supposed to smell this bad? 01:00:21.785 --> 01:00:24.244 It smells better than it tastes. 01:00:27.774 --> 01:00:30.775 Aw, it's disgusting, 01:00:30.869 --> 01:00:32.294 But it seems to be working. 01:00:34.114 --> 01:00:38.041 Um, thank you for taking care of me. 01:00:38.135 --> 01:00:41.711 But I'm okay, so don't feel like you have to stay. 01:00:41.805 --> 01:00:43.305 Are you sure? 01:00:43.532 --> 01:00:44.973 'cause I don't mind staying if you need. 01:00:45.125 --> 01:00:49.144 I'm okay. I'm okay. 01:00:57.546 --> 01:01:00.322 I don't know if I believe it anymore. 01:01:02.493 --> 01:01:05.327 The things that richard and I lived by 01:01:05.478 --> 01:01:09.890 For the past 25 years-- 01:01:09.983 --> 01:01:14.628 I mean, "seek first to understand"? 01:01:16.748 --> 01:01:19.916 "make peace with imperfection"? 01:01:20.068 --> 01:01:22.844 Oh, god. It-- 01:01:26.517 --> 01:01:30.352 None of it seems to matter when the love of your life just drops dead, you know? 01:01:33.932 --> 01:01:36.525 I mean, I guess I'm supposed to remember 01:01:36.676 --> 01:01:39.695 That everything has god's fingerprints on them, and... 01:01:41.514 --> 01:01:44.866 It feels so stupid and pointless... 01:01:47.371 --> 01:01:50.205 ...To do anything when all I want to be is so goddamn angry. 01:01:51.375 --> 01:01:53.934 Who is he? 01:01:53.952 --> 01:01:55.452 Girls, what are you doing home? 01:01:55.604 --> 01:01:57.879 Jazz wasn't feeling well, so we left early. 01:01:58.106 --> 01:02:01.365 - I asked who is he? - This mr. Renwick. 01:02:01.385 --> 01:02:04.219 He's helping me with the website redesign. 01:02:04.446 --> 01:02:07.371 - Hi there. - It doesn't look like that's what he's helping you with. 01:02:07.466 --> 01:02:10.041 - Jazzy, don't get riled up. - No. No, I wanna get riled up. 01:02:10.135 --> 01:02:13.878 Okay, I'm gonna go. 01:02:13.972 --> 01:02:15.897 Sorry I upset you. That's the last thing I wanted to do. 01:02:20.386 --> 01:02:21.903 - I'm sorry. - It's fine. 01:02:29.229 --> 01:02:31.395 Did you have to be so rude to my guest? 01:02:31.415 --> 01:02:33.898 - Really? - Jazzy, just stop. 01:02:33.917 --> 01:02:36.234 For months you haven't talked about anything 01:02:36.253 --> 01:02:39.755 Except putting on a brave face and wanting us to be okay, 01:02:39.982 --> 01:02:42.832 Learning that there's a lesson in all of this. 01:02:42.926 --> 01:02:47.003 You don't share your pain or your fears or your doubts, 01:02:47.155 --> 01:02:49.656 But with some random stranger you spill everything? 01:02:49.749 --> 01:02:54.102 - Were you eavesdropping? - We didn't have to eavesdrop. We could hear you. 01:02:54.329 --> 01:02:58.331 Do you think your dad would lay his concerns on you if were the one who died? 01:02:58.350 --> 01:03:00.183 No, he would be strong. 01:03:00.277 --> 01:03:02.669 He would make you feel safe and taken care of. 01:03:02.687 --> 01:03:04.687 He was our great protector, 01:03:04.782 --> 01:03:06.931 And now that he's gone, that's what I need to be. 01:03:06.950 --> 01:03:10.026 We don't need you to protect us, mom. 01:03:10.120 --> 01:03:12.621 We need you to be human. 01:03:12.848 --> 01:03:14.197 Do you have anything to say about this? 01:03:14.349 --> 01:03:16.440 I mean, are you upset at all? 01:03:16.460 --> 01:03:20.186 I'm already upset most of the time, so this isn't that different! 01:03:20.280 --> 01:03:22.780 And, jazzy, you shouldn't even be angry! 01:03:22.800 --> 01:03:24.466 It's not good for the-- 01:03:26.452 --> 01:03:28.804 It's not good for the what? 01:03:33.644 --> 01:03:36.386 What the hell? I should just tell her. 01:03:36.480 --> 01:03:37.646 Tell me what? 01:03:39.541 --> 01:03:40.607 I'm pregnant. 01:03:43.987 --> 01:03:46.396 How did this happen? 01:03:46.490 --> 01:03:48.657 Okay, I know how it happened. Where do you think you're going? 01:03:48.808 --> 01:03:50.717 - I'm staying at henry's tonight. - No, you're not. 01:03:50.735 --> 01:03:52.828 - We need to talk about this. - No, we don't. 01:03:53.055 --> 01:03:54.663 Why didn't you tell me you were sexually active? 01:03:54.890 --> 01:03:56.723 I would've gotten you birth control. 01:03:56.741 --> 01:04:00.335 I'm not an idiot, mom. I used birth control. 01:04:00.486 --> 01:04:02.245 I'm part of the .8% of women 01:04:02.339 --> 01:04:05.656 That still gets pregnant even after using the pill accurately. 01:04:05.676 --> 01:04:08.326 - How far along are you? - 8 weeks. 01:04:08.420 --> 01:04:09.678 And you wanna keep the baby? 01:04:12.257 --> 01:04:13.497 I can't believe you just asked me that. 01:04:13.517 --> 01:04:15.333 I don't want you to ruin your life. 01:04:15.427 --> 01:04:17.668 My life's already ruined. 01:04:17.688 --> 01:04:20.355 This baby and henry are the only chance that my life could be good again. 01:04:25.529 --> 01:04:27.921 - Kenna? Where are you going? - To callie's house. 01:04:27.939 --> 01:04:30.365 She's only one on the team who hasn't ditched me. 01:04:30.592 --> 01:04:34.260 Both of you girls stop this instant. 01:04:34.354 --> 01:04:36.037 What do I have to say to make you stay? 01:04:36.189 --> 01:04:38.022 That I miss your dad so much that it feels like 01:04:38.116 --> 01:04:39.357 My heart's been ripped out 01:04:39.376 --> 01:04:42.193 And thrown on the ground and stomped on? 01:04:42.212 --> 01:04:45.881 That I can't process my grief as fast as life wants me to 01:04:46.108 --> 01:04:48.216 So I'm feel like I'm constantly failing? 01:04:48.443 --> 01:04:49.551 'cause I don't know what the hell I'm doing, 01:04:49.702 --> 01:04:51.111 And that's what's really going on. 01:04:51.129 --> 01:04:53.221 I don't know what the hell I'm doing. 01:04:53.448 --> 01:04:56.116 So both of you, take your bags and unpack them, 01:04:56.134 --> 01:04:57.225 Because you are not going anywhere. 01:05:00.713 --> 01:05:03.139 We might not like each other right now, 01:05:03.233 --> 01:05:05.233 But we are still family. 01:05:24.146 --> 01:05:26.087 - I'm gonna miss you. - I'm gonna miss you too. 01:05:31.670 --> 01:05:32.594 What's wrong? 01:05:34.414 --> 01:05:39.509 It's just this is big stuff, richard. 01:05:39.661 --> 01:05:41.603 We weren't ready for the big stuff. 01:05:43.014 --> 01:05:45.181 I'm sure it feels that way, kris, 01:05:45.275 --> 01:05:47.500 But we were. 01:05:47.593 --> 01:05:51.521 All the work we did together? 01:05:51.615 --> 01:05:56.509 It contains these simple little shards of light. 01:05:56.528 --> 01:06:01.289 And when we string the hose bits of light together piece by piece, 01:06:01.516 --> 01:06:05.961 Over time they light our path through the big stuff. 01:06:07.613 --> 01:06:10.131 It's gonna take time, sweetheart, 01:06:10.283 --> 01:06:11.967 And it's gonna be messy. 01:06:13.712 --> 01:06:17.380 But you will get through this. 01:06:17.474 --> 01:06:19.432 What do I always tell you when you doubt yourself? 01:06:20.978 --> 01:06:22.293 That I'm enough. 01:06:22.312 --> 01:06:27.373 Sweetheart, you are more than enough, 01:06:27.467 --> 01:06:28.650 And you don't have to do it alone. 01:06:34.549 --> 01:06:37.158 ( thunder ) 01:06:40.330 --> 01:06:42.739 ( loud groaning ) 01:06:42.833 --> 01:06:47.794 ( shattering, clunking ) 01:06:55.178 --> 01:06:57.012 Ken, ken, wake up! 01:06:57.163 --> 01:06:59.180 - What is it? - I need your help. Come on. 01:06:59.332 --> 01:07:01.499 Mom, what's going on? What was that sound? 01:07:01.518 --> 01:07:03.259 The terrace below the house is rupturing. 01:07:03.353 --> 01:07:05.169 - What does that mean? Is that bad? - It's bad. 01:07:05.263 --> 01:07:07.171 - Well, did you call 911? - The phones aren't working. 01:07:07.265 --> 01:07:09.098 We don't have time to get help. 01:07:09.251 --> 01:07:10.859 Well, mom, is our house gonna, like, slide down the hill? 01:07:11.010 --> 01:07:14.029 - Kris: I don't think so. - Well, that's reassuring. 01:07:14.256 --> 01:07:16.013 We're gonna let anything happen to our house. 01:07:16.107 --> 01:07:18.867 - How? - You just get some raincoats and rain boots-- 01:07:19.018 --> 01:07:20.702 - Okay, what do I do? - Find some-- a flashlight. 01:07:22.947 --> 01:07:25.523 - There's none in here. - Kris: Um, okay. Ah, I've got one. 01:07:25.542 --> 01:07:28.043 - Explain how it got this bad. - Kris: It doesn't work! 01:07:28.270 --> 01:07:30.453 - Okay, I'll find batteries. - Kris: I didn't know that if there was a big storm 01:07:30.605 --> 01:07:32.288 Our house could slide off the foundation. 01:07:32.382 --> 01:07:34.457 Found 'em! 01:07:34.551 --> 01:07:36.776 They don't work! 01:07:36.795 --> 01:07:38.386 - Okay, it's fine. Just go. - Put on your coats. 01:07:40.282 --> 01:07:43.016 - Okay. - ( grunts ) 01:07:45.637 --> 01:07:48.212 Okay, we gotta take those bags and put them under the terrace 01:07:48.231 --> 01:07:50.139 - To keep it from sliding. - Wait, how much do they weigh? 01:07:50.233 --> 01:07:52.901 - Oh, 50 to 80 pounds. - That's a wide spread, mom! 01:07:53.052 --> 01:07:56.053 No, no, no, no, no. I don't want any heavy lifting from you. 01:07:56.147 --> 01:07:57.814 We gotta protect that baby. 01:07:57.966 --> 01:08:01.892 Okay. What can I do to help? 01:08:01.912 --> 01:08:03.078 Kenna: You can open the garage door. 01:08:13.164 --> 01:08:15.832 ( rock music playing ) 01:08:15.984 --> 01:08:19.152 - Here. - That's 80 pounds. 01:08:19.170 --> 01:08:20.987 We can do that a million more times, no problem. 01:08:21.080 --> 01:08:22.505 Pregnancy does have its perks. 01:08:22.599 --> 01:08:24.933 Let's go. 01:08:26.603 --> 01:08:28.419 Come on, mom. 01:08:28.438 --> 01:08:29.771 ( shattering ) 01:08:29.922 --> 01:08:31.922 We're almost there. Keep going. 01:08:31.942 --> 01:08:33.733 Steady, steady! Steady, down. 01:08:44.362 --> 01:08:45.912 ( grunting ) 01:08:47.624 --> 01:08:49.532 Shoot. Shoot! 01:08:49.684 --> 01:08:50.850 Kenna: I'll get it. I'll get it. 01:08:50.869 --> 01:08:53.128 ( loud creaking ) 01:08:55.448 --> 01:08:57.023 - ( muttering ) - ( grunting ) 01:08:57.041 --> 01:08:58.800 Stay there, mom. I'm coming! 01:08:58.951 --> 01:09:00.468 This is crazy. 01:09:06.201 --> 01:09:07.383 Let's go. 01:09:07.477 --> 01:09:08.701 Okay, come on. 01:09:08.720 --> 01:09:10.979 ( powering down ) 01:09:12.632 --> 01:09:14.649 Kris: Well, there go our lights. 01:09:14.800 --> 01:09:15.817 Come on, we have to hurry. 01:09:18.804 --> 01:09:21.397 - Mom, I, like, can't see! - It's okay, kenna. 01:09:21.491 --> 01:09:22.824 Just keep going. 01:09:24.327 --> 01:09:27.662 ( creaking continues ) 01:09:29.908 --> 01:09:33.001 ( horn honks ) 01:09:33.228 --> 01:09:36.504 - Ah! - I thought you could use some light! 01:09:36.731 --> 01:09:40.733 - ( cheering ) - mom, you're right, okay? 01:09:40.752 --> 01:09:43.678 We can't let anything happen to our home, so we gotta keep moving. 01:09:58.770 --> 01:10:00.153 That's good, girls. 01:10:03.925 --> 01:10:05.491 Kenna: Keep going! Look behind you! 01:10:06.852 --> 01:10:09.537 - Aah! - Mom, are you okay? 01:10:10.949 --> 01:10:13.166 I'm okay. 01:10:15.103 --> 01:10:17.453 ( grunts ) oh, shoot! 01:10:17.547 --> 01:10:20.215 ( muttering ) 01:10:20.366 --> 01:10:22.383 Kenna: That's the last bag, mom, we did it! 01:10:24.295 --> 01:10:26.128 ( thunder ) 01:10:26.281 --> 01:10:27.222 ( sighs ) 01:10:44.241 --> 01:10:46.908 Mrs. Carlson. 01:10:47.135 --> 01:10:50.227 Mrs. Carlson. Mrs. Carlson, are you okay? 01:10:50.321 --> 01:10:52.805 Good morning, mr. Stephens. 01:10:52.824 --> 01:10:56.417 - ( groaning ) - are you okay? Are you hurt? 01:10:56.569 --> 01:10:58.586 A little bit longer night than I expected. 01:11:00.331 --> 01:11:02.924 - Hey, are you girls okay? - Yeah, I'm fine. 01:11:03.075 --> 01:11:04.650 - The baby okay? - Mm-hmm. 01:11:04.744 --> 01:11:06.594 I came out because I was worried about 01:11:06.821 --> 01:11:07.837 What the storm might've done to the foundation. 01:11:07.989 --> 01:11:09.747 I couldn't get here last night, 01:11:09.766 --> 01:11:11.657 And I know richard would've wanted me to handle it. 01:11:11.751 --> 01:11:13.493 - I know-- - richard would understand. 01:11:13.586 --> 01:11:16.253 I promise. Everything's okay. 01:11:16.273 --> 01:11:19.849 - At least I think it is. - Yeah! I mean-- 01:11:20.001 --> 01:11:20.942 I mean, look at what we did, mom. 01:11:22.445 --> 01:11:24.595 - I'm so proud. Good girls. - Wow. 01:11:24.614 --> 01:11:25.947 Wow, you guys did a really great job. 01:11:27.600 --> 01:11:29.117 - Let me check it out. - Okay. 01:11:32.697 --> 01:11:34.605 Well, I think the baby's hungry. 01:11:34.624 --> 01:11:35.939 I think all the babies are hungry. 01:11:35.959 --> 01:11:37.517 - You guys want breakfast? - Mm-hmm. 01:11:37.535 --> 01:11:39.752 All right, let's go. Let's go. 01:11:41.614 --> 01:11:43.298 - French toast? - You got it. 01:11:47.137 --> 01:11:48.970 With strawberries and pancakes. 01:12:41.099 --> 01:12:42.748 A little light reading. 01:12:42.842 --> 01:12:44.776 Where are you, stephen king? 01:13:06.457 --> 01:13:09.550 "an hour to live, an hour to love"? 01:13:10.778 --> 01:13:11.844 Just read it. 01:13:25.068 --> 01:13:29.128 I'm not ready, richard. I'm not ready to write the book. 01:13:29.221 --> 01:13:30.822 Why? 01:13:32.575 --> 01:13:36.560 Because if I do, 01:13:36.654 --> 01:13:39.247 It means you're truly gone. 01:13:42.994 --> 01:13:44.419 It's time to let go, sweetheart. 01:13:47.649 --> 01:13:48.673 It's time. 01:13:57.341 --> 01:14:00.159 Richard: I'll never forget you, kris. 01:14:00.178 --> 01:14:04.330 I'll never forget our two magnificent daughters. 01:14:04.348 --> 01:14:08.000 Thank you for sharing your life with me. 01:14:08.019 --> 01:14:11.170 Everything's going to be fine now. 01:14:11.189 --> 01:14:13.506 You have great wisdom 01:14:13.524 --> 01:14:15.700 And so much to look forward to. 01:14:17.770 --> 01:14:21.697 I love you beyond words, my darling. 01:14:21.849 --> 01:14:24.083 This has been a magnificent journey. 01:14:43.963 --> 01:14:47.056 - Hi, briana. - Kris. 01:14:47.150 --> 01:14:49.725 I needed to talk to you and it had to be in person. 01:14:49.819 --> 01:14:53.062 Oh, okay. Please, sit. 01:14:53.214 --> 01:14:56.139 Oh, I would prefer to stand. It won't take long. 01:14:56.159 --> 01:14:57.992 - All right. - From this moment on, 01:14:58.219 --> 01:15:00.828 I'm taking on all brand leader responsibilities. 01:15:00.980 --> 01:15:03.146 That includes managing the website, 01:15:03.241 --> 01:15:04.999 Writing all future books, 01:15:05.150 --> 01:15:07.335 And working with the media to help the brand grow. 01:15:07.486 --> 01:15:09.337 Kris, I don't think you fully understand-- 01:15:09.564 --> 01:15:11.747 I don't think you fully understand. 01:15:11.841 --> 01:15:13.341 I'm kristine carlson, 01:15:13.568 --> 01:15:16.344 Richard carlson's wife and partner of 25 years. 01:15:16.571 --> 01:15:18.904 Every word that richard wrote in those books 01:15:18.998 --> 01:15:21.164 Has my fingerprints on them, 01:15:21.184 --> 01:15:23.333 And absolutely no one 01:15:23.353 --> 01:15:25.770 Understands his deep wisdom the way I do. 01:15:29.526 --> 01:15:30.983 I took the tribute down. 01:15:34.364 --> 01:15:37.532 Richard never was-- we were never... 01:15:39.443 --> 01:15:41.685 It was only me. 01:15:41.779 --> 01:15:44.497 The feelings were one-sided. 01:15:45.708 --> 01:15:47.208 I know. 01:16:42.081 --> 01:16:45.415 Kris: Life can be unpredictable. 01:16:45.435 --> 01:16:47.417 You might often feel events you planned 01:16:47.437 --> 01:16:49.495 Aren't turning out the way you wanted. 01:16:49.513 --> 01:16:52.331 While it may be true that we feel 01:16:52.350 --> 01:16:55.776 We can map out every aspect of our lives, 01:16:56.003 --> 01:16:59.096 Occasionally we get thrown a curveball. 01:16:59.190 --> 01:17:02.265 It may feel like you're flying by the seat of your pants 01:17:02.360 --> 01:17:05.268 With little control over the outcome of certain events. 01:17:05.363 --> 01:17:10.291 But sometimes, what initially appears to be a negative 01:17:10.518 --> 01:17:12.877 Is the stepping stone to a greater success. 01:17:15.632 --> 01:17:18.281 If you look at life as a school ground 01:17:18.376 --> 01:17:21.618 And have faith that things will work out in the end, 01:17:21.712 --> 01:17:23.696 You can see life's twists and turns 01:17:23.714 --> 01:17:27.290 As opportunities to become more loving, 01:17:27.385 --> 01:17:32.462 Chances to grow more accepting of life on life's terms. 01:17:32.482 --> 01:17:34.540 You may not always be clear about the purpose 01:17:34.558 --> 01:17:38.227 Of unplanned, seemingly mistimed events. 01:17:38.379 --> 01:17:40.396 Your choice is to either doom yourself 01:17:40.548 --> 01:17:43.473 In the gloom and misery of uncertainty 01:17:43.567 --> 01:17:47.495 Or to forge ahead and maintain an optimistic attitude 01:17:47.722 --> 01:17:50.313 That things will only get better from here. 01:17:50.408 --> 01:17:52.908 As I look back on my own life, 01:17:53.060 --> 01:17:55.411 There were many unexpected twists and turns. 01:17:55.563 --> 01:17:57.171 You're all set, mrs. Carlson. 01:17:57.322 --> 01:18:00.323 I'm so glad you're doing the show. 01:18:00.418 --> 01:18:02.659 Richard's fans need to see you. 01:18:02.753 --> 01:18:06.255 Well, we all need to see you. 01:18:06.407 --> 01:18:09.833 And while some of them were painful... 01:18:09.927 --> 01:18:12.244 All right, kris. It's time. 01:18:12.337 --> 01:18:14.522 - You ready? - Thanks, briana. 01:18:21.605 --> 01:18:23.756 I am. 01:18:23.774 --> 01:18:25.866 I learned part of the adventure of life 01:18:26.018 --> 01:18:29.019 Is not knowing what's going to happen next. 01:18:29.038 --> 01:18:32.448 And often, what happens next 01:18:32.600 --> 01:18:34.709 Is greater than our original plans." 01:19:11.322 --> 01:19:12.988 Kenna: Mom! 01:19:13.140 --> 01:19:16.158 Mom, mom! 01:19:16.310 --> 01:19:20.403 Mom, mom! You've gotta wake up. 01:19:20.498 --> 01:19:22.423 - Kenna? Kenna? - You have to get up. We have to go. 01:19:22.574 --> 01:19:24.759 Kris: What? Why? Is something wrong? 01:19:24.986 --> 01:19:27.152 - Henry just called about jazz. - What, when? 01:19:27.246 --> 01:19:30.080 She's in the hospital. She's in labor. The doctors had to induce her. 01:19:30.099 --> 01:19:33.158 Oh, it's okay, honey. She's two weeks overdue. 01:19:33.177 --> 01:19:36.161 - They said they might have to induce. - It's not about that. 01:19:36.255 --> 01:19:39.164 Henry says the doctors are worried about a blood clot in jazzy's leg. 01:19:39.183 --> 01:19:41.667 That's just like dad. That's the same thing that happened to dad. 01:19:41.685 --> 01:19:44.169 Kenna, are you sure about this? 01:19:44.263 --> 01:19:47.430 Henry says they have to get the baby out now or jazzy could die. 01:19:47.525 --> 01:19:49.116 Oh, my god. Okay, okay. 01:19:58.369 --> 01:20:02.855 - Henry! - Kris, kenna, thank god you guys are here. 01:20:02.948 --> 01:20:04.447 They just sent me out of the room. 01:20:04.467 --> 01:20:07.117 Henry, we're managing the blood clot. 01:20:07.136 --> 01:20:09.452 We've injected jazz with heparin, a blood thinning agent, 01:20:09.472 --> 01:20:11.547 - But we need to deliver now. - Okay. 01:20:11.699 --> 01:20:13.790 Oh, I'm afraid everyone but the father will have to wait here. 01:20:13.810 --> 01:20:14.934 Oh. 01:20:25.212 --> 01:20:26.636 - All right, jazzy. - We need you to push again. 01:20:26.656 --> 01:20:28.972 - I can't do it. - Keep pushing! 01:20:28.991 --> 01:20:30.549 You're doing great, jazzy. You're doing great. 01:20:30.642 --> 01:20:32.642 - I can't! I'm too tired! - One more push. 01:20:32.662 --> 01:20:35.645 We're so close. We're so close, jazzy. Keep going. 01:20:35.739 --> 01:20:41.226 ( no audible dialogue ) 01:20:41.245 --> 01:20:45.155 ( muted ) one, two, three. 01:20:45.249 --> 01:20:49.751 ( muted screaming ) 01:20:49.846 --> 01:20:52.012 Mom, I'm scared. 01:20:52.239 --> 01:20:54.181 - We'll get through this. - How do you know? 01:20:54.408 --> 01:20:56.350 Because the carlsons are strong women. 01:20:57.928 --> 01:21:00.855 Yeah. Yeah, we're survivors. 01:21:02.674 --> 01:21:08.529 ( music playing ) 01:21:50.222 --> 01:21:53.198 ( baby cooing ) 01:21:55.394 --> 01:21:57.578 - Hey there. - Hi, hi. 01:21:58.973 --> 01:22:00.230 I wish dad were here. 01:22:00.324 --> 01:22:02.416 Yeah, me too, honey. 01:22:02.567 --> 01:22:04.084 But he's still here. 01:22:04.311 --> 01:22:07.329 All the love he gave us? It's part of who we are now. 01:22:07.481 --> 01:22:10.649 And in that way, he'll never be gone. 01:22:10.742 --> 01:22:12.760 Do you want to hold your grandson? 01:22:12.987 --> 01:22:16.338 - I would love that. - Okay, here you go. 01:22:16.490 --> 01:22:17.580 - Oh. - There you go, baby. 01:22:17.600 --> 01:22:20.509 - Hi. - Oh, he's so precious. 01:22:20.661 --> 01:22:22.937 Hi, little man. Oh, hi. 01:22:24.832 --> 01:22:25.998 What are you gonna name him? 01:22:26.016 --> 01:22:27.775 Caden. 01:22:29.520 --> 01:22:31.111 Nice. Caden. 01:22:32.339 --> 01:22:33.113 Caden richard. 01:22:36.935 --> 01:22:39.027 He opened his eyes. 01:22:39.180 --> 01:22:41.121 He has your father's eyes. 01:22:42.792 --> 01:22:45.867 Aw, you beautiful boy. 01:22:45.962 --> 01:22:48.520 Hi, caden. Hi. 01:22:48.539 --> 01:22:50.589 I'm your grandma. 01:22:53.194 --> 01:22:56.637 ( music playing ) 01:23:03.813 --> 01:23:06.629 в™Є fallen asleep under the stars в™Є 01:23:06.649 --> 01:23:09.374 в™Є driving the milky way in a dream car в™Є 01:23:09.393 --> 01:23:10.876 в™Є living a hard life в™Є 01:23:10.894 --> 01:23:13.378 в™Є without a care in the world в™Є 01:23:13.397 --> 01:23:14.822 в™Є a care in the world в™Є 01:23:14.973 --> 01:23:17.491 в™Є slowly dancing on the moon в™Є 01:23:17.642 --> 01:23:20.402 в™Є to "I will always love you" в™Є 01:23:20.554 --> 01:23:23.313 в™Є and don't I miss hearing that song в™Є 01:23:23.332 --> 01:23:25.482 в™Є on the radio в™Є 01:23:25.576 --> 01:23:28.318 в™Є take me away в™Є 01:23:28.412 --> 01:23:30.987 в™Є don't be afraid в™Є 01:23:31.007 --> 01:23:32.989 в™Є 'cause they always say в™Є 01:23:33.083 --> 01:23:36.585 в™Є let go of your fears в™Є 01:23:36.737 --> 01:23:39.421 в™Є 'cause we all make mistakes in life в™Є 01:23:39.515 --> 01:23:42.090 в™Є but I swear we're gonna get it right в™Є 01:23:42.243 --> 01:23:45.077 в™Є we're gonna give it all another try в™Є 01:23:45.095 --> 01:23:47.479 в™Є that's what I'm dreaming of в™Є91982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.