All language subtitles for 三枪拍案惊奇

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,500 --> 00:01:42,166 - 杀人啦! 赵六、陈七! - 干… 2 00:02:12,166 --> 00:02:13,233 干啥呢? 3 00:02:13,400 --> 00:02:16,666 这波斯商人不好好做买卖 跟这耍大刀呢 4 00:02:16,866 --> 00:02:19,600 你赶紧走,快走 5 00:02:20,133 --> 00:02:23,633 你没有那种用起来特方便 而且沾边就死? 6 00:02:23,800 --> 00:02:26,133 给我的老板娘,当然有 7 00:02:32,066 --> 00:02:34,900 枪… 这是人类最伟大的发明 8 00:02:35,333 --> 00:02:38,166 高端技术产品,人性化设计 9 00:02:38,366 --> 00:02:39,933 你只要动一下手指头… 10 00:02:42,600 --> 00:02:44,033 must die.(一定死) 11 00:02:44,233 --> 00:02:45,333 马…马啥? 12 00:02:45,533 --> 00:02:47,066 Must die.(一定死) 13 00:02:48,233 --> 00:02:49,900 噢,他说“马死得快” 14 00:02:50,066 --> 00:02:54,100 - 嘿,啥意思? - 马死得快,人死得更快 15 00:02:54,266 --> 00:02:56,366 - 厉害! - No. No, no, no.(不,不,不) 16 00:02:56,566 --> 00:02:59,066 那是必死无疑的意思 17 00:02:59,633 --> 00:03:00,666 靠谱 18 00:03:03,066 --> 00:03:04,066 How much(多少)? 19 00:03:04,300 --> 00:03:06,566 - 10 Guan! - 什么贯? 20 00:03:06,766 --> 00:03:07,833 10贯? 21 00:03:08,000 --> 00:03:09,533 10贯? 22 00:03:10,266 --> 00:03:13,166 - 就这破玩意10贯? - 太贵了吧! 23 00:03:13,333 --> 00:03:15,366 - 便宜点,1贯 - 9贯 24 00:03:15,566 --> 00:03:16,833 - 2贯 - 8贯 25 00:03:16,833 --> 00:03:18,100 - 3贯 - 7贯 26 00:03:18,266 --> 00:03:19,333 - 3 - 6、 5 27 00:03:19,500 --> 00:03:22,000 - 5、 4、3贯 - 成交! 28 00:03:57,000 --> 00:03:58,700 这辈子啊… 29 00:03:58,900 --> 00:04:02,566 …我能拥有一件世界上 最高端技术的产品! 30 00:04:03,533 --> 00:04:04,966 我也能雷倒众生了 31 00:04:06,966 --> 00:04:09,466 老板娘 我有更高端的产品 32 00:04:09,666 --> 00:04:13,266 那才是人类顶顶级技术 更更人性化设计 33 00:04:13,433 --> 00:04:16,200 - 老板娘要不要看一下? - 看 34 00:04:30,333 --> 00:04:32,500 老板娘要不要放一炮? 35 00:04:57,366 --> 00:05:00,200 啊,我的天啊! 这么厉害! 36 00:05:04,733 --> 00:05:06,166 还是买枪吧 37 00:05:20,733 --> 00:05:22,300 你到底买枪想干什么? 38 00:05:22,466 --> 00:05:24,966 - 我自己玩不行吗 - 谁信呢 39 00:05:25,133 --> 00:05:27,233 你到底怎么想的? 40 00:05:28,366 --> 00:05:30,366 你都要把我急死了 你知道不 41 00:05:30,900 --> 00:05:32,133 你总着急 42 00:05:33,666 --> 00:05:35,900 跟我好了那么长时间… 43 00:05:36,566 --> 00:05:38,500 …一点进步都没有 44 00:05:40,000 --> 00:05:41,500 好多长时间啊 45 00:05:41,666 --> 00:05:43,200 一共才71天 46 00:05:45,033 --> 00:05:46,966 你真有心… 47 00:05:47,166 --> 00:05:49,233 …还算着日子 48 00:05:53,766 --> 00:05:57,500 你说老板娘 寻过死,还上过吊 49 00:05:57,666 --> 00:05:59,533 今天差点还买炮 50 00:06:00,100 --> 00:06:02,933 看那样她要跟老板往死里整啊 51 00:06:03,466 --> 00:06:05,233 我也没看出老板怎么样啊 52 00:06:05,933 --> 00:06:08,533 刚才那一炮 跟炸雷似的 53 00:06:08,733 --> 00:06:11,133 他在后院一点反应都没有 54 00:06:11,300 --> 00:06:13,233 指不定又憋啥坏呢 55 00:06:13,433 --> 00:06:14,500 也是啊 56 00:06:15,500 --> 00:06:19,100 要我说咱这破面馆 庙小妖风大 57 00:06:19,266 --> 00:06:20,766 早晚得出事 58 00:06:21,333 --> 00:06:23,033 你说怎么那么吓人呢 59 00:06:23,200 --> 00:06:25,433 你别怕,六哥保护你 60 00:06:48,000 --> 00:06:49,933 老板,我是赵六 61 00:06:56,966 --> 00:06:57,966 进来 62 00:07:06,200 --> 00:07:09,233 - 老板,腿好点没? - 嗯 63 00:07:09,833 --> 00:07:13,066 脸色不错 刚才前院放炮你听见没有? 64 00:07:13,266 --> 00:07:16,266 那家伙挺厉害 一下打出好几里地去 65 00:07:16,433 --> 00:07:18,000 折腾吧 66 00:07:18,500 --> 00:07:20,666 我看还能折腾出啥花样来 67 00:07:22,600 --> 00:07:26,133 刚才老板娘 从波斯人那儿买了把枪 68 00:07:27,433 --> 00:07:30,933 有这么长,这么粗 三个眼… 69 00:07:31,100 --> 00:07:32,266 …铁的 70 00:07:32,433 --> 00:07:34,433 - 干啥呀? - 不知道啊 71 00:07:35,100 --> 00:07:36,600 啊对,是… 72 00:07:36,766 --> 00:07:39,333 - …马死得快 - 啥玩意? 73 00:07:39,533 --> 00:07:41,400 这是外国话 74 00:07:41,566 --> 00:07:43,300 就是非死不可呀 75 00:07:44,033 --> 00:07:49,033 那弹丸你说多大? 得有这么大,三颗 76 00:07:49,200 --> 00:07:51,033 你说马都死的快 77 00:07:51,200 --> 00:07:54,533 这玩意打人身上… 还了得? 78 00:08:05,233 --> 00:08:07,133 赶紧拿上钱,滚! 79 00:08:36,800 --> 00:08:39,566 完,巡逻队来了! 听见炮声了奔这来呢! 80 00:08:39,766 --> 00:08:41,500 这可怎么整啊?怎么整? 81 00:08:41,666 --> 00:08:44,233 - 慌啥? - 枪呢?枪 82 00:08:44,433 --> 00:08:45,500 藏起来了 83 00:08:46,666 --> 00:08:47,733 藏哪了? 84 00:09:05,333 --> 00:09:08,566 你怕别人找不到啊 还做个记号? 85 00:09:18,966 --> 00:09:21,366 - 麻子呢? - 他在后院歇着呢 86 00:09:21,533 --> 00:09:23,100 从马上摔下来了 87 00:09:23,600 --> 00:09:24,966 刚才… 88 00:09:25,133 --> 00:09:27,133 …“轰隆”一下都听着了吧? 89 00:09:27,300 --> 00:09:28,633 听着了 90 00:09:28,800 --> 00:09:30,800 - 刚才好大的声啊 - 是的 91 00:09:30,966 --> 00:09:33,466 - 是打雷 - 是放炮 92 00:09:36,466 --> 00:09:38,200 - 有人来过 - 没有! 93 00:09:38,966 --> 00:09:40,566 - 搜! - 搜啥呀? 94 00:09:40,766 --> 00:09:42,966 - 炮 - 搜吧 95 00:09:43,133 --> 00:09:44,633 我陪着你,啊 96 00:09:44,833 --> 00:09:48,000 大人您饿了吧? 快去做油泼面 97 00:10:02,666 --> 00:10:03,700 来! 98 00:10:10,500 --> 00:10:11,666 来! 99 00:10:19,533 --> 00:10:20,566 来! 100 00:10:23,133 --> 00:10:24,200 走欸! 101 00:11:30,600 --> 00:11:32,600 启禀大人,人犯带到 102 00:11:34,966 --> 00:11:36,700 - 蹲那儿 - 蹲下! 103 00:11:41,100 --> 00:11:44,100 - 一路上听着点什么动静没? - 炮声 104 00:11:44,266 --> 00:11:45,766 - 发现点什么没? - 烟 105 00:11:45,933 --> 00:11:47,933 - 悟出点什么没? - 炮弹很大 106 00:11:48,100 --> 00:11:49,466 多大? 107 00:11:51,233 --> 00:11:52,900 起码这么大 108 00:11:54,600 --> 00:11:56,433 我看能有这么大 109 00:11:57,800 --> 00:11:59,900 - 炮的方位在哪里? - 就在这一带 110 00:12:00,066 --> 00:12:02,500 可是炮居然不见了 111 00:12:03,966 --> 00:12:06,300 这几位没一个好东西 你信吗? 112 00:12:07,466 --> 00:12:08,433 出来 113 00:12:15,300 --> 00:12:18,733 看好了 他们四位,都是男女通奸 114 00:12:18,933 --> 00:12:20,800 马上拿去问官 115 00:12:21,500 --> 00:12:23,100 - 张三 - 在 116 00:12:24,200 --> 00:12:25,266 目前近… 117 00:12:25,433 --> 00:12:28,866 …抓生活作风问题 是我们的工作重点 118 00:12:29,066 --> 00:12:31,766 - 是 - 他们几个谁和谁有问题? 119 00:12:32,933 --> 00:12:34,466 看出来了吗? 120 00:12:35,233 --> 00:12:36,300 不好说 121 00:12:38,000 --> 00:12:39,833 你们俩,敢说自己没事? 122 00:12:40,000 --> 00:12:42,166 大人,我清白的…我 123 00:12:42,333 --> 00:12:44,833 他追我,我也没干哪 124 00:12:45,000 --> 00:12:46,866 你们俩敢说自己没事? 125 00:12:47,300 --> 00:12:50,733 大人,你真能开玩笑 我没有这胆啊 126 00:12:51,533 --> 00:12:52,600 - 张三! - 在! 127 00:12:52,800 --> 00:12:55,800 你是本队最著名的侦破高手 128 00:12:55,966 --> 00:12:57,466 看看他俩是否有问题 129 00:13:02,100 --> 00:13:03,700 还得调查 130 00:13:21,166 --> 00:13:23,566 死样 看把你给吓的 131 00:13:27,200 --> 00:13:29,033 咱可不能犯法呀 132 00:13:29,200 --> 00:13:31,233 这有什么呀? 133 00:13:31,433 --> 00:13:32,966 这不也平安无事了嘛 134 00:13:34,133 --> 00:13:36,533 这些日子我都闹死心了 135 00:13:36,700 --> 00:13:38,200 我挺不住了 136 00:13:40,300 --> 00:13:44,000 让人知道 唾沬星子都把咱俩淹死了 137 00:13:44,933 --> 00:13:46,533 吐唾沬就能把人淹死啊 138 00:13:47,400 --> 00:13:50,066 - 走自己的路,让他们吐去吧 - 你喊啥呀? 139 00:13:51,200 --> 00:13:52,800 你没看见那几个犯人哪? 140 00:13:52,966 --> 00:13:55,033 多年轻,多水灵 141 00:13:55,233 --> 00:13:57,500 可能以前都没遭过啥罪 142 00:13:57,700 --> 00:13:59,533 这回可惨了 143 00:14:02,333 --> 00:14:04,733 咱不能学他们,咱得好好活着 144 00:14:07,900 --> 00:14:09,733 想跟我分手? 145 00:14:09,900 --> 00:14:12,666 告诉你,没门! 146 00:14:24,733 --> 00:14:27,300 把你买过来十年了吧? 147 00:14:28,033 --> 00:14:30,933 那可花了我三贯八百文 148 00:14:34,400 --> 00:14:37,133 你这破玩意就跟长死了一样 149 00:14:37,333 --> 00:14:39,666 怎么就一个蛋不下呢? 150 00:14:50,033 --> 00:14:51,433 生不出儿子吧… 151 00:14:51,633 --> 00:14:55,133 …隔三岔五让你演个儿子 你怎么还不愿意呢? 152 00:14:57,033 --> 00:14:58,966 也没把你怎么的呀 153 00:15:09,800 --> 00:15:11,400 你买了把枪 154 00:15:11,966 --> 00:15:13,466 哪来的钱? 155 00:15:13,633 --> 00:15:15,300 你管得着嘛 156 00:15:15,466 --> 00:15:16,900 我自己的私房钱 157 00:15:17,100 --> 00:15:19,200 买那玩意干啥? 158 00:15:20,000 --> 00:15:21,533 我告诉你麻子 159 00:15:22,166 --> 00:15:24,733 你这么折磨我,这是最后一次 160 00:15:24,800 --> 00:15:26,666 拿枪打死我? 161 00:15:38,300 --> 00:15:40,333 折腾舒服了吧 162 00:16:44,900 --> 00:16:46,333 你能有多大事? 163 00:16:47,733 --> 00:16:49,633 这么晚找我 164 00:16:49,833 --> 00:16:51,566 你们家老板娘和李四… 165 00:16:55,200 --> 00:16:57,066 有事 166 00:16:57,800 --> 00:17:00,233 - 啥时候的事? - 我要钱 167 00:17:17,266 --> 00:17:19,266 啥时候的事? 168 00:17:24,266 --> 00:17:25,533 有一阵子了 169 00:17:25,733 --> 00:17:28,100 - 在哪儿? - 南坡,马车上 170 00:17:28,266 --> 00:17:29,533 马车上? 171 00:17:30,966 --> 00:17:32,800 居然在马车上? 172 00:17:40,933 --> 00:17:43,100 李四这个小兔崽子! 173 00:17:43,700 --> 00:17:46,266 他爹送他来学艺,他学什么艺了? 174 00:17:46,466 --> 00:17:50,533 先学会偷人了! 你们该把他送大牢里去 175 00:17:53,800 --> 00:17:55,700 送大牢里都没用 176 00:17:55,900 --> 00:17:59,133 他家花俩臭钱就把他捞出来了 便宜他了 177 00:17:59,300 --> 00:18:00,300 是 178 00:18:01,800 --> 00:18:03,366 你有啥好办法能治他? 179 00:18:48,766 --> 00:18:49,833 轻点儿 180 00:18:52,000 --> 00:18:53,033 不要,不要 181 00:18:56,833 --> 00:18:59,533 小点声,小点声 182 00:19:01,200 --> 00:19:02,633 别喊 183 00:19:11,433 --> 00:19:12,866 噢…噢…轻点 184 00:19:13,433 --> 00:19:15,700 - 疼嘛! - 好点没? 185 00:19:32,933 --> 00:19:34,533 你先回吧 186 00:19:56,600 --> 00:19:58,533 你还跑这骚来了! 187 00:20:02,900 --> 00:20:05,000 哎呀妈呀!这哪冒出来的? 188 00:20:05,200 --> 00:20:07,633 别打!行了! 189 00:20:08,533 --> 00:20:09,900 老板 190 00:20:10,066 --> 00:20:12,600 你误会了! 我们啥都没干哪! 191 00:20:12,766 --> 00:20:14,700 你看!我们挑泡呢! 192 00:20:15,266 --> 00:20:16,766 你看啊,你看我 193 00:20:16,933 --> 00:20:18,633 怎么这么狠! 194 00:20:20,300 --> 00:20:22,300 哎呀,这怎么不听话! 195 00:20:26,066 --> 00:20:27,600 老板 老板你看仔细了 196 00:20:27,800 --> 00:20:30,466 你看我就用它挑泡了 啥都没干哪 197 00:21:03,833 --> 00:21:05,933 你啥时候把枪拿来的? 198 00:21:06,866 --> 00:21:08,966 你就是个…娘们! 199 00:21:15,366 --> 00:21:17,700 你给我站那!跑什么呢? 200 00:21:20,666 --> 00:21:22,666 多听话你看,站那了 201 00:21:29,533 --> 00:21:30,866 有能耐你回来 202 00:21:31,033 --> 00:21:33,200 我告诉你打你都不用枪 203 00:21:39,533 --> 00:21:41,133 走吧,上车回吧 204 00:21:41,333 --> 00:21:43,866 - 回哪儿去啊? - 回面馆 205 00:21:44,033 --> 00:21:45,533 回哪儿去? 206 00:21:46,533 --> 00:21:49,300 - 回面…现在回面馆啊? - 当然现在回了 207 00:21:49,866 --> 00:21:51,800 你现在回去不是出人命了吗! 208 00:21:52,000 --> 00:21:55,700 既然都闹开了,干脆让他写休书 以后各走各的路 209 00:21:56,300 --> 00:21:58,866 写什么?休书能写吗? 210 00:21:59,066 --> 00:22:01,000 他不写我写 211 00:22:01,166 --> 00:22:03,166 他签个字画个押都行 212 00:22:03,333 --> 00:22:05,200 反正我迟早是要跟着你走的 213 00:22:05,733 --> 00:22:07,333 我已经是你的人了 214 00:22:12,733 --> 00:22:16,633 你绝对是南坡地区第一窝囊废 215 00:22:18,900 --> 00:22:20,066 过来过来,走吧 216 00:22:20,233 --> 00:22:21,600 快走吧,走吧,回吧 217 00:22:21,766 --> 00:22:24,800 我干吗回去啊? 回哪去啊?我回去 218 00:22:25,000 --> 00:22:27,400 你再跑的更远一点 219 00:22:28,400 --> 00:22:31,133 你太让我失望了 220 00:22:33,766 --> 00:22:35,533 作为一个女人… 221 00:22:36,100 --> 00:22:39,100 …我就梦想着能有一副肩膀依靠… 222 00:22:39,666 --> 00:22:42,433 …可我找不到 后来我遇到你了 223 00:22:42,633 --> 00:22:44,900 我以为我找到那副肩膀了 224 00:22:45,100 --> 00:22:47,433 哪成想是个假肢,还是个次品 225 00:22:47,600 --> 00:22:50,366 你白瞎我对你一片真心了 226 00:22:50,566 --> 00:22:53,266 - 我那什么… - 我不想再听你这个娘娘腔废话! 227 00:22:54,300 --> 00:22:56,133 你就呆在这吧! 228 00:24:03,900 --> 00:24:04,933 请坐 229 00:24:10,000 --> 00:24:11,933 他俩的事儿… 230 00:24:12,733 --> 00:24:14,266 …你怎么发现的? 231 00:24:14,433 --> 00:24:16,166 南坡偶尔撞见 232 00:24:21,166 --> 00:24:24,200 你不是要钱吗? 我给你个大活儿 233 00:24:25,033 --> 00:24:26,433 杀了他俩 234 00:24:32,666 --> 00:24:34,033 我给你十贯 235 00:24:38,333 --> 00:24:40,100 你在巡逻队… 236 00:24:40,300 --> 00:24:43,700 …每个月差钱 就二百五十个大子 237 00:24:43,866 --> 00:24:47,600 我给你十贯,够你干几年吧 238 00:24:48,800 --> 00:24:50,033 你怕吃官司? 239 00:24:50,233 --> 00:24:52,833 我也害怕吃官司 240 00:24:54,200 --> 00:24:56,033 两个大活人失踪了… 241 00:24:56,200 --> 00:24:59,533 …官府要是查起来 给得有个交待吧 242 00:24:59,700 --> 00:25:01,233 我早想好了 243 00:25:01,533 --> 00:25:05,633 奸夫淫妇通奸私奔 活不见人死不见尸 244 00:25:05,833 --> 00:25:11,000 查无实据谁也没办法 再说了,你在巡逻队 245 00:25:11,166 --> 00:25:12,566 谁怀疑你呀? 246 00:25:14,900 --> 00:25:16,400 怎么样? 247 00:25:16,566 --> 00:25:18,233 你干不干? 248 00:25:26,600 --> 00:25:28,100 那就这样 249 00:25:29,333 --> 00:25:31,400 明天我假装出趟远门 250 00:25:31,600 --> 00:25:35,333 狗男女趁我不在悄悄私奔 这个事就非常合理了 251 00:25:35,533 --> 00:25:37,066 - 尸体… - 15贯 252 00:25:37,933 --> 00:25:38,933 什么? 253 00:25:45,866 --> 00:25:47,266 你要15贯? 254 00:25:49,033 --> 00:25:50,933 15贯 255 00:25:53,400 --> 00:25:55,900 就那两条烂命还值十五员? 256 00:25:56,333 --> 00:25:57,600 市场价 257 00:26:06,033 --> 00:26:07,133 行 258 00:26:07,800 --> 00:26:09,233 十五贯就十五贯 259 00:26:11,800 --> 00:26:13,966 你记住,尸体一定要埋好 260 00:26:14,133 --> 00:26:15,466 订金 261 00:26:16,600 --> 00:26:18,633 - 多少? - 10贯 262 00:26:26,900 --> 00:26:28,233 - 5贯 - 10贯 263 00:26:28,400 --> 00:26:29,566 - 6贯 - 10贯 264 00:26:29,733 --> 00:26:31,433 - 8贯 - 10贯 265 00:29:14,733 --> 00:29:15,833 站住! 266 00:29:17,000 --> 00:29:19,033 你昨晚干啥去了你? 267 00:29:19,200 --> 00:29:22,600 一宿也没回来 你知道我们多么担心你 268 00:29:22,800 --> 00:29:25,333 我昨晚都没有怎么睡好觉 我跟你说 269 00:29:25,500 --> 00:29:26,900 你这是… 270 00:29:27,066 --> 00:29:30,800 怎么的 怎么跟你说话这么费劲呢! 271 00:30:44,333 --> 00:30:46,233 告诉你个好消息 272 00:30:49,900 --> 00:30:52,266 麻子钱柜的密码锁… 273 00:30:52,466 --> 00:30:55,566 …我终于琢磨明白怎么整开了 274 00:30:55,766 --> 00:30:57,266 琢磨人家那玩意干啥呀?? 275 00:30:57,433 --> 00:30:59,000 他不欠咱工钱吗? 276 00:31:01,433 --> 00:31:03,600 你是不是要偷钱哪? 277 00:31:04,766 --> 00:31:07,366 - 给我小点声 - 你是不是要偷钱? 278 00:31:10,366 --> 00:31:15,400 什么话到你嘴里怎么不好听啊 自己拿自己的钱怎么叫偷 279 00:31:17,066 --> 00:31:19,733 人家没给你,你自己拿去了 280 00:31:19,900 --> 00:31:23,100 那不是…那不是偷是啥呀 ? 281 00:32:57,500 --> 00:32:59,533 十五贯钱的空账我做好了 282 00:33:00,133 --> 00:33:03,533 官府要是查起来 一分不差滴水不漏 283 00:33:17,766 --> 00:33:19,466 这是李四的 284 00:33:24,400 --> 00:33:25,766 这是那娘们的 285 00:33:27,600 --> 00:33:29,433 你太狠了 286 00:33:29,600 --> 00:33:31,166 杀个人要桶这么多刀! 287 00:33:33,400 --> 00:33:35,900 - 尸体埋好了? - 啊 288 00:34:27,966 --> 00:34:31,566 以后别再来后院找我了 我不想再见到你 289 00:34:37,866 --> 00:34:40,900 心还挺细 知道把枪给我拿回来 290 00:36:50,600 --> 00:36:52,700 不行,什么人跟你这么走下去… 291 00:36:52,900 --> 00:36:54,766 …那不就犯罪深渊吗? 292 00:36:54,933 --> 00:36:56,000 这不是犯罪 293 00:36:56,200 --> 00:37:01,100 这是维护咱们神圣不可侵犯的 合法权益 294 00:38:15,700 --> 00:38:17,433 要是我李四哥在这就好了 295 00:38:17,600 --> 00:38:20,533 他懂外语,有能力,很神秘 296 00:38:20,733 --> 00:38:24,666 - 也能有个判断 - 你这时候老提他干啥呀? 297 00:38:37,500 --> 00:38:38,833 回来! 298 00:38:39,000 --> 00:38:40,600 你给我回来! 299 00:39:27,600 --> 00:39:29,766 完了 300 00:39:30,433 --> 00:39:32,200 睡过头了 301 00:39:33,600 --> 00:39:34,866 唉呀妈呀 302 00:39:35,800 --> 00:39:37,066 怎么睡过去了呢 303 00:39:37,266 --> 00:39:39,966 怕啥呀?麻子出远门了 304 00:39:43,766 --> 00:39:45,333 你为什么就那么怕他呀? 305 00:39:45,966 --> 00:39:47,966 麻子是啥样人哪? 306 00:39:48,133 --> 00:39:49,700 害怕他? 307 00:39:50,033 --> 00:39:52,366 他天天晚上欺负你 你不怕他呀 308 00:40:02,566 --> 00:40:04,266 麻子真没什么可怕的 309 00:40:04,500 --> 00:40:06,933 你一直想知道我为什么买枪 310 00:40:08,300 --> 00:40:10,700 打不死他我就把我自己打死 311 00:40:14,133 --> 00:40:15,833 我忍了十年 312 00:40:24,666 --> 00:40:26,100 十年 313 00:40:26,833 --> 00:40:29,000 人前光鲜 314 00:40:29,166 --> 00:40:31,666 人后呢? 315 00:40:33,833 --> 00:40:35,766 还真是和你好了之后… 316 00:40:37,466 --> 00:40:39,833 …我才觉得日子有亮了 317 00:40:41,133 --> 00:40:43,533 我知道你胆小,心软 318 00:40:44,266 --> 00:40:48,766 咱们俩的事你担不起 你也不可能替我做什么 319 00:40:50,466 --> 00:40:52,466 我不用你管 320 00:50:37,433 --> 00:50:38,833 你怎么回来了呢? 321 00:50:40,533 --> 00:50:42,433 你看你神出鬼没地 322 00:50:43,433 --> 00:50:46,266 老板啊 还生…还生气呢? 323 00:50:48,600 --> 00:50:50,200 消消气吧 324 00:50:51,366 --> 00:50:53,066 其实老板娘做的也不都错 325 00:50:55,033 --> 00:50:57,433 你说你作为一个男人 你天天那么对待她 326 00:50:57,633 --> 00:50:59,033 你认为你对吗? 327 00:51:00,500 --> 00:51:01,933 你说句话呗 328 00:51:05,466 --> 00:51:06,900 太沉默了 329 00:51:07,833 --> 00:51:09,433 太严肃了 330 00:51:18,466 --> 00:51:19,566 老板? 331 01:00:06,866 --> 01:00:07,966 老板 332 01:00:08,166 --> 01:00:10,033 卡住了 333 01:02:24,800 --> 01:02:26,233 我啊 334 01:02:27,100 --> 01:02:28,466 干什么? 335 01:02:29,133 --> 01:02:30,800 老板娘睡着了 336 01:02:30,966 --> 01:02:33,400 李四又不知道跑哪去了 337 01:02:33,600 --> 01:02:34,633 真的? 338 01:03:37,200 --> 01:03:40,800 在屋里啊?没事,过来聊会儿天 339 01:03:41,000 --> 01:03:43,100 谁呀?你跟谁说话呢? 340 01:03:43,933 --> 01:03:46,533 投石问路,打草惊蛇 341 01:03:46,933 --> 01:03:49,433 你是不是干过?这么有经验呢 342 01:03:49,600 --> 01:03:52,600 别夸我,我也是摸索着前进 343 01:04:03,233 --> 01:04:05,466 - 干啥啊你? - 我也试试 344 01:04:05,666 --> 01:04:07,833 试什么试,我都试完了还试? 345 01:04:12,033 --> 01:04:14,566 过来,钱柜在这 346 01:04:17,933 --> 01:04:20,533 一去九进一 347 01:04:21,266 --> 01:04:23,866 二去八进一 348 01:04:24,433 --> 01:04:27,366 三去七进一 349 01:04:28,600 --> 01:04:29,766 四… 350 01:04:29,933 --> 01:04:33,533 四去六进一 351 01:04:37,566 --> 01:04:39,166 哎哟我的妈妈! 352 01:04:39,366 --> 01:04:41,766 你看见没有?这叫懂开锁… 353 01:04:41,933 --> 01:04:43,366 …有能力,很神秘 354 01:04:48,566 --> 01:04:50,433 你快点的 355 01:04:56,033 --> 01:04:58,533 四六八… 这是你的八百文 356 01:05:01,166 --> 01:05:02,233 这是我的八百文 357 01:05:02,433 --> 01:05:04,966 这是咱俩的工钱 358 01:05:08,000 --> 01:05:09,833 你在这捣鼓啥呢? 359 01:05:10,000 --> 01:05:11,566 我算算咱俩的利息 360 01:05:12,133 --> 01:05:14,733 你还算什么利息呀? 拿到工钱就不错了 361 01:05:20,733 --> 01:05:21,966 哎呀妈呀 362 01:05:22,166 --> 01:05:24,666 - 这挺狠哪 - 啥意思啊? 363 01:05:24,833 --> 01:05:29,333 看来李四跟老板娘的事 麻子是知道了 364 01:05:29,500 --> 01:05:32,666 - 这是咒他俩呢 - 别跟这儿瞎说! 365 01:05:32,833 --> 01:05:35,500 事实都在这摆着呢 这是李四的衣服不? 366 01:05:35,666 --> 01:05:38,100 - 我哪儿知道? - 好 367 01:05:38,300 --> 01:05:41,133 我把这衣服给李四带回去 让他自己认 368 01:08:31,433 --> 01:08:41,333 老板! 369 01:18:34,766 --> 01:18:36,866 你以为我那么容易死啊? 370 01:18:44,366 --> 01:18:46,600 你还想让我给你写休书? 371 01:19:23,533 --> 01:19:25,800 深更半夜的你干什么去了? 372 01:19:29,000 --> 01:19:32,166 - 你拿枪干什么? - 我是特意把它带回来的 373 01:19:33,133 --> 01:19:35,900 放我这吧,我想好了 374 01:19:36,766 --> 01:19:39,000 日后如果事情暴露的话… 375 01:19:39,166 --> 01:19:40,666 …我替你担着 376 01:19:41,600 --> 01:19:44,833 - 你做什么了? - 我替你把事儿处理完了 377 01:19:47,066 --> 01:19:48,566 你替我处理的什么事? 378 01:19:50,633 --> 01:19:52,566 我喝多了,我一直睡到刚醒 379 01:20:18,433 --> 01:20:20,300 我可能做错了… 380 01:20:22,600 --> 01:20:24,666 …但我不后悔 381 01:21:29,033 --> 01:21:32,600 快…快跑…快跑! 382 01:24:17,233 --> 01:24:18,733 你是谁? 383 01:26:18,066 --> 01:26:20,733 你告诉麻子,他别想欺负我 384 01:26:20,900 --> 01:26:22,300 我不怕! 385 01:26:26,200 --> 01:26:27,800 我要是见着麻子… 386 01:26:28,000 --> 01:26:29,900 …我一定转告他 24096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.