Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:02,310
Hey, guess what? The Knicks are in the
2
00:00:02,310 --> 00:00:02,320
Hey, guess what? The Knicks are in the
3
00:00:02,320 --> 00:00:12,230
Hey, guess what? The Knicks are in the
finals.
4
00:00:12,230 --> 00:00:12,240
5
00:00:12,240 --> 00:00:14,150
>> Dibs on climbing up and peeing off the
6
00:00:14,150 --> 00:00:14,160
>> Dibs on climbing up and peeing off the
7
00:00:14,160 --> 00:00:19,109
>> Dibs on climbing up and peeing off the
lamp post at 31st and 7th.
8
00:00:19,109 --> 00:00:19,119
9
00:00:19,119 --> 00:00:21,830
Game one is tonight at 8:30 Eastern
10
00:00:21,830 --> 00:00:21,840
Game one is tonight at 8:30 Eastern
11
00:00:21,840 --> 00:00:26,150
Game one is tonight at 8:30 Eastern
time.
12
00:00:26,150 --> 00:00:26,160
13
00:00:26,160 --> 00:00:28,870
But if you're thinking, "Wait, 8:30
14
00:00:28,870 --> 00:00:28,880
But if you're thinking, "Wait, 8:30
15
00:00:28,880 --> 00:00:30,070
But if you're thinking, "Wait, 8:30
Eastern time? That's when I'm putting
16
00:00:30,070 --> 00:00:30,080
Eastern time? That's when I'm putting
17
00:00:30,080 --> 00:00:32,229
Eastern time? That's when I'm putting
the kids to bed. Well, I have some
18
00:00:32,229 --> 00:00:32,239
the kids to bed. Well, I have some
19
00:00:32,239 --> 00:00:33,670
the kids to bed. Well, I have some
terrible news for you.
20
00:00:33,670 --> 00:00:33,680
terrible news for you.
21
00:00:33,680 --> 00:00:35,670
terrible news for you.
>> New York City Mayor Zoran Mdani has
22
00:00:35,670 --> 00:00:35,680
>> New York City Mayor Zoran Mdani has
23
00:00:35,680 --> 00:00:37,830
>> New York City Mayor Zoran Mdani has
issued a new executive order in honor of
24
00:00:37,830 --> 00:00:37,840
issued a new executive order in honor of
25
00:00:37,840 --> 00:00:39,670
issued a new executive order in honor of
the Knicks making the NBA finals.
26
00:00:39,670 --> 00:00:39,680
the Knicks making the NBA finals.
27
00:00:39,680 --> 00:00:43,110
the Knicks making the NBA finals.
>> Here is our mayor's order repealing kids
28
00:00:43,110 --> 00:00:43,120
>> Here is our mayor's order repealing kids
29
00:00:43,120 --> 00:00:44,630
>> Here is our mayor's order repealing kids
bedtimes
30
00:00:44,630 --> 00:00:44,640
bedtimes
31
00:00:44,640 --> 00:00:46,950
bedtimes
>> for the Knicks finals run. Bedtime is
32
00:00:46,950 --> 00:00:46,960
>> for the Knicks finals run. Bedtime is
33
00:00:46,960 --> 00:00:49,029
>> for the Knicks finals run. Bedtime is
repealed.
34
00:00:49,029 --> 00:00:49,039
repealed.
35
00:00:49,039 --> 00:00:51,510
repealed.
>> All of you can watch the finals.
36
00:00:51,510 --> 00:00:51,520
>> All of you can watch the finals.
37
00:00:51,520 --> 00:00:55,430
>> All of you can watch the finals.
>> How do you feel?
38
00:00:55,430 --> 00:00:55,440
39
00:00:55,440 --> 00:00:57,510
>> Yay.
40
00:00:57,510 --> 00:00:57,520
>> Yay.
41
00:00:57,520 --> 00:00:59,910
>> Yay.
Yay. Hey, thanks, Mom Donnie. I was
42
00:00:59,910 --> 00:00:59,920
Yay. Hey, thanks, Mom Donnie. I was
43
00:00:59,920 --> 00:01:01,189
Yay. Hey, thanks, Mom Donnie. I was
worried I was going to have to watch the
44
00:01:01,189 --> 00:01:01,199
worried I was going to have to watch the
45
00:01:01,199 --> 00:01:03,910
worried I was going to have to watch the
game in peace.
46
00:01:03,910 --> 00:01:03,920
game in peace.
47
00:01:03,920 --> 00:01:05,670
game in peace.
Now I get to watch it with my kids
48
00:01:05,670 --> 00:01:05,680
Now I get to watch it with my kids
49
00:01:05,680 --> 00:01:07,190
Now I get to watch it with my kids
asking me what's going on every 5
50
00:01:07,190 --> 00:01:07,200
asking me what's going on every 5
51
00:01:07,200 --> 00:01:09,429
asking me what's going on every 5
minutes and haven't I had enough beers.
52
00:01:09,429 --> 00:01:09,439
minutes and haven't I had enough beers.
53
00:01:09,439 --> 00:01:14,310
minutes and haven't I had enough beers.
Yay.
54
00:01:14,310 --> 00:01:14,320
55
00:01:14,320 --> 00:01:15,990
>> Hey, Mr. May, are you even sure that you
56
00:01:15,990 --> 00:01:16,000
>> Hey, Mr. May, are you even sure that you
57
00:01:16,000 --> 00:01:18,149
>> Hey, Mr. May, are you even sure that you
want to repeal these kids bedtimes? Cuz
58
00:01:18,149 --> 00:01:18,159
want to repeal these kids bedtimes? Cuz
59
00:01:18,159 --> 00:01:20,710
want to repeal these kids bedtimes? Cuz
they're not exactly showing you respect.
60
00:01:20,710 --> 00:01:20,720
they're not exactly showing you respect.
61
00:01:20,720 --> 00:01:24,390
they're not exactly showing you respect.
>> Who here was alive in 1999?
62
00:01:24,390 --> 00:01:24,400
>> Who here was alive in 1999?
63
00:01:24,400 --> 00:01:26,550
>> Who here was alive in 1999?
>> No, you were not.
64
00:01:26,550 --> 00:01:26,560
>> No, you were not.
65
00:01:26,560 --> 00:01:28,630
>> No, you were not.
>> You were? Okay, we're going to talk
66
00:01:28,630 --> 00:01:28,640
>> You were? Okay, we're going to talk
67
00:01:28,640 --> 00:01:30,070
>> You were? Okay, we're going to talk
about that later.
68
00:01:30,070 --> 00:01:30,080
about that later.
69
00:01:30,080 --> 00:01:32,630
about that later.
>> I don't know when I was born.
70
00:01:32,630 --> 00:01:32,640
>> I don't know when I was born.
71
00:01:32,640 --> 00:01:35,190
>> I don't know when I was born.
>> Hey kid, that's not how you talk to the
72
00:01:35,190 --> 00:01:35,200
>> Hey kid, that's not how you talk to the
73
00:01:35,200 --> 00:01:37,350
>> Hey kid, that's not how you talk to the
mayor of New York City.
74
00:01:37,350 --> 00:01:37,360
mayor of New York City.
75
00:01:37,360 --> 00:01:39,429
mayor of New York City.
How about I don't know when I was born.
76
00:01:39,429 --> 00:01:39,439
How about I don't know when I was born.
77
00:01:39,439 --> 00:01:42,550
How about I don't know when I was born.
You
78
00:01:42,550 --> 00:01:42,560
79
00:01:42,560 --> 00:01:48,230
kids these days, huh?
80
00:01:48,230 --> 00:01:48,240
81
00:01:48,240 --> 00:01:49,749
No, I'm kidding. I actually really love
82
00:01:49,749 --> 00:01:49,759
No, I'm kidding. I actually really love
83
00:01:49,759 --> 00:01:51,590
No, I'm kidding. I actually really love
that we have a mayor who's so good with
84
00:01:51,590 --> 00:01:51,600
that we have a mayor who's so good with
85
00:01:51,600 --> 00:01:53,670
that we have a mayor who's so good with
kids and knows how to talk to them. Just
86
00:01:53,670 --> 00:01:53,680
kids and knows how to talk to them. Just
87
00:01:53,680 --> 00:01:55,350
kids and knows how to talk to them. Just
like how I love how we have a president
88
00:01:55,350 --> 00:01:55,360
like how I love how we have a president
89
00:01:55,360 --> 00:01:58,310
like how I love how we have a president
who's just as great and just as
90
00:01:58,310 --> 00:01:58,320
who's just as great and just as
91
00:01:58,320 --> 00:02:00,469
who's just as great and just as
appropriate talking around kids
92
00:02:00,469 --> 00:02:00,479
appropriate talking around kids
93
00:02:00,479 --> 00:02:03,749
appropriate talking around kids
>> and then all of a sudden a woman dropped
94
00:02:03,749 --> 00:02:03,759
>> and then all of a sudden a woman dropped
95
00:02:03,759 --> 00:02:06,950
>> and then all of a sudden a woman dropped
dead with a bullet right there.
96
00:02:06,950 --> 00:02:06,960
dead with a bullet right there.
97
00:02:06,960 --> 00:02:08,710
dead with a bullet right there.
>> Anyway, who wants to stay up past their
98
00:02:08,710 --> 00:02:08,720
>> Anyway, who wants to stay up past their
99
00:02:08,720 --> 00:02:15,350
>> Anyway, who wants to stay up past their
bedtime and watch Euphoria with me?
100
00:02:15,350 --> 00:02:15,360
101
00:02:15,360 --> 00:02:17,830
But back here in New York, the question
102
00:02:17,830 --> 00:02:17,840
But back here in New York, the question
103
00:02:17,840 --> 00:02:20,550
But back here in New York, the question
is, what do kids think about Mom Donny's
104
00:02:20,550 --> 00:02:20,560
is, what do kids think about Mom Donny's
105
00:02:20,560 --> 00:02:22,390
is, what do kids think about Mom Donny's
bedtime repeal? Well, Grace Coolen
106
00:02:22,390 --> 00:02:22,400
bedtime repeal? Well, Grace Coolen
107
00:02:22,400 --> 00:02:24,949
bedtime repeal? Well, Grace Coolen
Schmidt hit the streets to find out.
108
00:02:24,949 --> 00:02:24,959
Schmidt hit the streets to find out.
109
00:02:24,959 --> 00:02:27,030
Schmidt hit the streets to find out.
>> Over the past 6 months, Mayor Mumdani
110
00:02:27,030 --> 00:02:27,040
>> Over the past 6 months, Mayor Mumdani
111
00:02:27,040 --> 00:02:29,190
>> Over the past 6 months, Mayor Mumdani
has reshaped New York City by signing
112
00:02:29,190 --> 00:02:29,200
has reshaped New York City by signing
113
00:02:29,200 --> 00:02:31,910
has reshaped New York City by signing
over a dozen executive orders. And this
114
00:02:31,910 --> 00:02:31,920
over a dozen executive orders. And this
115
00:02:31,920 --> 00:02:34,229
over a dozen executive orders. And this
week, he announced his most radical new
116
00:02:34,229 --> 00:02:34,239
week, he announced his most radical new
117
00:02:34,239 --> 00:02:36,550
week, he announced his most radical new
policy yet. So, I'm speaking with the
118
00:02:36,550 --> 00:02:36,560
policy yet. So, I'm speaking with the
119
00:02:36,560 --> 00:02:38,550
policy yet. So, I'm speaking with the
constituents who are most affected by
120
00:02:38,550 --> 00:02:38,560
constituents who are most affected by
121
00:02:38,560 --> 00:02:42,790
constituents who are most affected by
this new bedtime ban. Oh, how do I get
122
00:02:42,790 --> 00:02:42,800
this new bedtime ban. Oh, how do I get
123
00:02:42,800 --> 00:02:44,550
this new bedtime ban. Oh, how do I get
out of here?
124
00:02:44,550 --> 00:02:44,560
out of here?
125
00:02:44,560 --> 00:02:47,589
out of here?
How do you guys feel about Mayor Manny's
126
00:02:47,589 --> 00:02:47,599
How do you guys feel about Mayor Manny's
127
00:02:47,599 --> 00:02:50,390
How do you guys feel about Mayor Manny's
bedtime band during the Knicks finals?
128
00:02:50,390 --> 00:02:50,400
bedtime band during the Knicks finals?
129
00:02:50,400 --> 00:02:52,790
bedtime band during the Knicks finals?
>> Very excited. Really happy.
130
00:02:52,790 --> 00:02:52,800
>> Very excited. Really happy.
131
00:02:52,800 --> 00:02:54,229
>> Very excited. Really happy.
>> I mean happy.
132
00:02:54,229 --> 00:02:54,239
>> I mean happy.
133
00:02:54,239 --> 00:02:56,390
>> I mean happy.
>> Yeah, I'm really happy, too.
134
00:02:56,390 --> 00:02:56,400
>> Yeah, I'm really happy, too.
135
00:02:56,400 --> 00:02:58,390
>> Yeah, I'm really happy, too.
>> So excited.
136
00:02:58,390 --> 00:02:58,400
>> So excited.
137
00:02:58,400 --> 00:02:59,350
>> So excited.
So excited.
138
00:02:59,350 --> 00:02:59,360
So excited.
139
00:02:59,360 --> 00:03:01,750
So excited.
>> Now, do you know what the Knicks are?
140
00:03:01,750 --> 00:03:01,760
>> Now, do you know what the Knicks are?
141
00:03:01,760 --> 00:03:02,309
>> Now, do you know what the Knicks are?
>> No.
142
00:03:02,309 --> 00:03:02,319
>> No.
143
00:03:02,319 --> 00:03:02,949
>> No.
>> No.
144
00:03:02,949 --> 00:03:02,959
>> No.
145
00:03:02,959 --> 00:03:05,589
>> No.
>> But because of the Knicks, bedtime is
146
00:03:05,589 --> 00:03:05,599
>> But because of the Knicks, bedtime is
147
00:03:05,599 --> 00:03:07,670
>> But because of the Knicks, bedtime is
going away. So, do you love the Knicks
148
00:03:07,670 --> 00:03:07,680
going away. So, do you love the Knicks
149
00:03:07,680 --> 00:03:08,630
going away. So, do you love the Knicks
or what?
150
00:03:08,630 --> 00:03:08,640
or what?
151
00:03:08,640 --> 00:03:10,390
or what?
>> YES, I LOVE THEM.
152
00:03:10,390 --> 00:03:10,400
>> YES, I LOVE THEM.
153
00:03:10,400 --> 00:03:12,149
>> YES, I LOVE THEM.
>> WHAT'S YOUR BEDTIME RIGHT NOW? My
154
00:03:12,149 --> 00:03:12,159
>> WHAT'S YOUR BEDTIME RIGHT NOW? My
155
00:03:12,159 --> 00:03:13,589
>> WHAT'S YOUR BEDTIME RIGHT NOW? My
bedtime is like 9:00.
156
00:03:13,589 --> 00:03:13,599
bedtime is like 9:00.
157
00:03:13,599 --> 00:03:15,110
bedtime is like 9:00.
>> Okay. And how do you feel about that?
158
00:03:15,110 --> 00:03:15,120
>> Okay. And how do you feel about that?
159
00:03:15,120 --> 00:03:15,830
>> Okay. And how do you feel about that?
>> I don't like it.
160
00:03:15,830 --> 00:03:15,840
>> I don't like it.
161
00:03:15,840 --> 00:03:17,430
>> I don't like it.
>> How are you feeling about Marram
162
00:03:17,430 --> 00:03:17,440
>> How are you feeling about Marram
163
00:03:17,440 --> 00:03:19,110
>> How are you feeling about Marram
Donnie's bedtime ban?
164
00:03:19,110 --> 00:03:19,120
Donnie's bedtime ban?
165
00:03:19,120 --> 00:03:21,270
Donnie's bedtime ban?
>> I love it. It's awesome because I fight
166
00:03:21,270 --> 00:03:21,280
>> I love it. It's awesome because I fight
167
00:03:21,280 --> 00:03:23,509
>> I love it. It's awesome because I fight
with my dad every night about going to
168
00:03:23,509 --> 00:03:23,519
with my dad every night about going to
169
00:03:23,519 --> 00:03:23,830
with my dad every night about going to
bed.
170
00:03:23,830 --> 00:03:23,840
bed.
171
00:03:23,840 --> 00:03:25,670
bed.
>> Mhm. Now maybe you and your dad can have
172
00:03:25,670 --> 00:03:25,680
>> Mhm. Now maybe you and your dad can have
173
00:03:25,680 --> 00:03:27,190
>> Mhm. Now maybe you and your dad can have
a healthier relationship even.
174
00:03:27,190 --> 00:03:27,200
a healthier relationship even.
175
00:03:27,200 --> 00:03:27,589
a healthier relationship even.
>> Yeah.
176
00:03:27,589 --> 00:03:27,599
>> Yeah.
177
00:03:27,599 --> 00:03:29,910
>> Yeah.
>> I mean, I like going to bed, but I feel
178
00:03:29,910 --> 00:03:29,920
>> I mean, I like going to bed, but I feel
179
00:03:29,920 --> 00:03:32,070
>> I mean, I like going to bed, but I feel
really great because watching the Knicks
180
00:03:32,070 --> 00:03:32,080
really great because watching the Knicks
181
00:03:32,080 --> 00:03:32,789
really great because watching the Knicks
is pretty fun.
182
00:03:32,789 --> 00:03:32,799
is pretty fun.
183
00:03:32,799 --> 00:03:33,990
is pretty fun.
>> What do you like most about going to
184
00:03:33,990 --> 00:03:34,000
>> What do you like most about going to
185
00:03:34,000 --> 00:03:34,949
>> What do you like most about going to
bed?
186
00:03:34,949 --> 00:03:34,959
bed?
187
00:03:34,959 --> 00:03:37,830
bed?
>> Um, it's really relaxing when I wake up.
188
00:03:37,830 --> 00:03:37,840
>> Um, it's really relaxing when I wake up.
189
00:03:37,840 --> 00:03:39,509
>> Um, it's really relaxing when I wake up.
>> Very true. Are you going to stay up late
190
00:03:39,509 --> 00:03:39,519
>> Very true. Are you going to stay up late
191
00:03:39,519 --> 00:03:42,229
>> Very true. Are you going to stay up late
to watch the Knicks? If my parents let
192
00:03:42,229 --> 00:03:42,239
to watch the Knicks? If my parents let
193
00:03:42,239 --> 00:03:42,789
to watch the Knicks? If my parents let
me.
194
00:03:42,789 --> 00:03:42,799
me.
195
00:03:42,799 --> 00:03:44,390
me.
>> Well, here's the deal. Your parents
196
00:03:44,390 --> 00:03:44,400
>> Well, here's the deal. Your parents
197
00:03:44,400 --> 00:03:46,149
>> Well, here's the deal. Your parents
don't have to let you because Mayor
198
00:03:46,149 --> 00:03:46,159
don't have to let you because Mayor
199
00:03:46,159 --> 00:03:48,869
don't have to let you because Mayor
Madani made a bedtime ban.
200
00:03:48,869 --> 00:03:48,879
Madani made a bedtime ban.
201
00:03:48,879 --> 00:03:50,949
Madani made a bedtime ban.
>> Oo. So, I might stay up.
202
00:03:50,949 --> 00:03:50,959
>> Oo. So, I might stay up.
203
00:03:50,959 --> 00:03:52,789
>> Oo. So, I might stay up.
>> Okay. How late do you think the bedtime
204
00:03:52,789 --> 00:03:52,799
>> Okay. How late do you think the bedtime
205
00:03:52,799 --> 00:03:53,830
>> Okay. How late do you think the bedtime
ban should go?
206
00:03:53,830 --> 00:03:53,840
ban should go?
207
00:03:53,840 --> 00:03:55,110
ban should go?
>> 9:00.
208
00:03:55,110 --> 00:03:55,120
>> 9:00.
209
00:03:55,120 --> 00:03:56,070
>> 9:00.
>> 9:00.
210
00:03:56,070 --> 00:03:56,080
>> 9:00.
211
00:03:56,080 --> 00:03:57,990
>> 9:00.
>> Midnight. Like 11:30.
212
00:03:57,990 --> 00:03:58,000
>> Midnight. Like 11:30.
213
00:03:58,000 --> 00:03:59,270
>> Midnight. Like 11:30.
>> Maybe until like midnight.
214
00:03:59,270 --> 00:03:59,280
>> Maybe until like midnight.
215
00:03:59,280 --> 00:04:00,869
>> Maybe until like midnight.
>> At least 1:00 a.m.
216
00:04:00,869 --> 00:04:00,879
>> At least 1:00 a.m.
217
00:04:00,879 --> 00:04:02,470
>> At least 1:00 a.m.
>> Can you stay up until midnight?
218
00:04:02,470 --> 00:04:02,480
>> Can you stay up until midnight?
219
00:04:02,480 --> 00:04:04,550
>> Can you stay up until midnight?
>> Only on like the 4th of July.
220
00:04:04,550 --> 00:04:04,560
>> Only on like the 4th of July.
221
00:04:04,560 --> 00:04:05,110
>> Only on like the 4th of July.
>> Totally.
222
00:04:05,110 --> 00:04:05,120
>> Totally.
223
00:04:05,120 --> 00:04:06,630
>> Totally.
>> Maybe like 3:00 in the morning.
224
00:04:06,630 --> 00:04:06,640
>> Maybe like 3:00 in the morning.
225
00:04:06,640 --> 00:04:07,830
>> Maybe like 3:00 in the morning.
>> No way.
226
00:04:07,830 --> 00:04:07,840
>> No way.
227
00:04:07,840 --> 00:04:08,149
>> No way.
>> Yeah.
228
00:04:08,149 --> 00:04:08,159
>> Yeah.
229
00:04:08,159 --> 00:04:10,229
>> Yeah.
>> What would you do? I mean, I'd probably
230
00:04:10,229 --> 00:04:10,239
>> What would you do? I mean, I'd probably
231
00:04:10,239 --> 00:04:12,630
>> What would you do? I mean, I'd probably
be watching TV, eating snacks,
232
00:04:12,630 --> 00:04:12,640
be watching TV, eating snacks,
233
00:04:12,640 --> 00:04:13,429
be watching TV, eating snacks,
>> just chilling.
234
00:04:13,429 --> 00:04:13,439
>> just chilling.
235
00:04:13,439 --> 00:04:14,949
>> just chilling.
>> Honestly, that sounds pretty fun. So,
236
00:04:14,949 --> 00:04:14,959
>> Honestly, that sounds pretty fun. So,
237
00:04:14,959 --> 00:04:16,550
>> Honestly, that sounds pretty fun. So,
which bar will you be watching the games
238
00:04:16,550 --> 00:04:16,560
which bar will you be watching the games
239
00:04:16,560 --> 00:04:18,390
which bar will you be watching the games
at?
240
00:04:18,390 --> 00:04:18,400
at?
241
00:04:18,400 --> 00:04:20,550
at?
>> I can't go to a bar. I don't think it's
242
00:04:20,550 --> 00:04:20,560
>> I can't go to a bar. I don't think it's
243
00:04:20,560 --> 00:04:21,189
>> I can't go to a bar. I don't think it's
legal.
244
00:04:21,189 --> 00:04:21,199
legal.
245
00:04:21,199 --> 00:04:22,469
legal.
>> Okay, gotcha. You know, watching the
246
00:04:22,469 --> 00:04:22,479
>> Okay, gotcha. You know, watching the
247
00:04:22,479 --> 00:04:24,150
>> Okay, gotcha. You know, watching the
game at home is good cuz there's free
248
00:04:24,150 --> 00:04:24,160
game at home is good cuz there's free
249
00:04:24,160 --> 00:04:25,990
game at home is good cuz there's free
juice at home. You know, if you go to a
250
00:04:25,990 --> 00:04:26,000
juice at home. You know, if you go to a
251
00:04:26,000 --> 00:04:28,230
juice at home. You know, if you go to a
bar, you have to pay for all your juice.
252
00:04:28,230 --> 00:04:28,240
bar, you have to pay for all your juice.
253
00:04:28,240 --> 00:04:29,110
bar, you have to pay for all your juice.
>> Yeah, I agree with that.
254
00:04:29,110 --> 00:04:29,120
>> Yeah, I agree with that.
255
00:04:29,120 --> 00:04:30,469
>> Yeah, I agree with that.
>> Are you guys going to gamble on the
256
00:04:30,469 --> 00:04:30,479
>> Are you guys going to gamble on the
257
00:04:30,479 --> 00:04:31,430
>> Are you guys going to gamble on the
game?
258
00:04:31,430 --> 00:04:31,440
game?
259
00:04:31,440 --> 00:04:33,110
game?
>> What does gamble mean?
260
00:04:33,110 --> 00:04:33,120
>> What does gamble mean?
261
00:04:33,120 --> 00:04:35,350
>> What does gamble mean?
>> Um, yeah. It's good that you don't. Are
262
00:04:35,350 --> 00:04:35,360
>> Um, yeah. It's good that you don't. Are
263
00:04:35,360 --> 00:04:37,030
>> Um, yeah. It's good that you don't. Are
you guys going to gamble on the games?
264
00:04:37,030 --> 00:04:37,040
you guys going to gamble on the games?
265
00:04:37,040 --> 00:04:37,350
you guys going to gamble on the games?
>> Yes.
266
00:04:37,350 --> 00:04:37,360
>> Yes.
267
00:04:37,360 --> 00:04:37,749
>> Yes.
>> Yeah.
268
00:04:37,749 --> 00:04:37,759
>> Yeah.
269
00:04:37,759 --> 00:04:39,110
>> Yeah.
>> Yeah. How much fun are you putting on
270
00:04:39,110 --> 00:04:39,120
>> Yeah. How much fun are you putting on
271
00:04:39,120 --> 00:04:39,510
>> Yeah. How much fun are you putting on
the game?
272
00:04:39,510 --> 00:04:39,520
the game?
273
00:04:39,520 --> 00:04:41,430
the game?
>> Probably like 200.
274
00:04:41,430 --> 00:04:41,440
>> Probably like 200.
275
00:04:41,440 --> 00:04:42,950
>> Probably like 200.
>> What do you like most about watching the
276
00:04:42,950 --> 00:04:42,960
>> What do you like most about watching the
277
00:04:42,960 --> 00:04:43,749
>> What do you like most about watching the
Knicks?
278
00:04:43,749 --> 00:04:43,759
Knicks?
279
00:04:43,759 --> 00:04:46,469
Knicks?
>> I like dancing when they win.
280
00:04:46,469 --> 00:04:46,479
>> I like dancing when they win.
281
00:04:46,479 --> 00:04:48,070
>> I like dancing when they win.
>> Dancing when they win. Do you know who
282
00:04:48,070 --> 00:04:48,080
>> Dancing when they win. Do you know who
283
00:04:48,080 --> 00:04:49,510
>> Dancing when they win. Do you know who
Mum Donnie is?
284
00:04:49,510 --> 00:04:49,520
Mum Donnie is?
285
00:04:49,520 --> 00:04:51,030
Mum Donnie is?
>> The mayor.
286
00:04:51,030 --> 00:04:51,040
>> The mayor.
287
00:04:51,040 --> 00:04:53,510
>> The mayor.
>> He is the mayor. Good job.
288
00:04:53,510 --> 00:04:53,520
>> He is the mayor. Good job.
289
00:04:53,520 --> 00:04:54,629
>> He is the mayor. Good job.
>> Yeah, I know who he is.
290
00:04:54,629 --> 00:04:54,639
>> Yeah, I know who he is.
291
00:04:54,639 --> 00:04:56,070
>> Yeah, I know who he is.
>> Are you supportive of most of his
292
00:04:56,070 --> 00:04:56,080
>> Are you supportive of most of his
293
00:04:56,080 --> 00:04:57,909
>> Are you supportive of most of his
policies?
294
00:04:57,909 --> 00:04:57,919
policies?
295
00:04:57,919 --> 00:04:59,430
policies?
>> What policy?
296
00:04:59,430 --> 00:04:59,440
>> What policy?
297
00:04:59,440 --> 00:05:01,110
>> What policy?
>> Are you guys for limited government or
298
00:05:01,110 --> 00:05:01,120
>> Are you guys for limited government or
299
00:05:01,120 --> 00:05:02,230
>> Are you guys for limited government or
do you think there should be a social
300
00:05:02,230 --> 00:05:02,240
do you think there should be a social
301
00:05:02,240 --> 00:05:04,469
do you think there should be a social
safety net?
302
00:05:04,469 --> 00:05:04,479
safety net?
303
00:05:04,479 --> 00:05:05,670
safety net?
>> Uh, we don't know.
304
00:05:05,670 --> 00:05:05,680
>> Uh, we don't know.
305
00:05:05,680 --> 00:05:07,430
>> Uh, we don't know.
>> Yeah. I don't even know what that means.
306
00:05:07,430 --> 00:05:07,440
>> Yeah. I don't even know what that means.
307
00:05:07,440 --> 00:05:10,310
>> Yeah. I don't even know what that means.
If your parents disobey the bedtime ban,
308
00:05:10,310 --> 00:05:10,320
If your parents disobey the bedtime ban,
309
00:05:10,320 --> 00:05:12,150
If your parents disobey the bedtime ban,
who are you contacting first, the police
310
00:05:12,150 --> 00:05:12,160
who are you contacting first, the police
311
00:05:12,160 --> 00:05:13,830
who are you contacting first, the police
or your grandparents?
312
00:05:13,830 --> 00:05:13,840
or your grandparents?
313
00:05:13,840 --> 00:05:15,110
or your grandparents?
>> Grandparents.
314
00:05:15,110 --> 00:05:15,120
>> Grandparents.
315
00:05:15,120 --> 00:05:17,749
>> Grandparents.
>> Will you be voting for mom Donnie? Now,
316
00:05:17,749 --> 00:05:17,759
>> Will you be voting for mom Donnie? Now,
317
00:05:17,759 --> 00:05:19,670
>> Will you be voting for mom Donnie? Now,
>> uh, I don't really know.
318
00:05:19,670 --> 00:05:19,680
>> uh, I don't really know.
319
00:05:19,680 --> 00:05:21,029
>> uh, I don't really know.
>> Yeah. Do you vote?
320
00:05:21,029 --> 00:05:21,039
>> Yeah. Do you vote?
321
00:05:21,039 --> 00:05:21,830
>> Yeah. Do you vote?
>> No.
322
00:05:21,830 --> 00:05:21,840
>> No.
323
00:05:21,840 --> 00:05:26,230
>> No.
>> Are you a political or
324
00:05:26,230 --> 00:05:26,240
325
00:05:26,240 --> 00:05:27,990
whether you love or hate Mundan's
326
00:05:27,990 --> 00:05:28,000
whether you love or hate Mundan's
327
00:05:28,000 --> 00:05:30,550
whether you love or hate Mundan's
radical bedtime band, there is one thing
328
00:05:30,550 --> 00:05:30,560
radical bedtime band, there is one thing
329
00:05:30,560 --> 00:05:32,550
radical bedtime band, there is one thing
that everyone can agree on.
330
00:05:32,550 --> 00:05:32,560
that everyone can agree on.
331
00:05:32,560 --> 00:05:33,670
that everyone can agree on.
>> Let's go.
332
00:05:33,670 --> 00:05:33,680
>> Let's go.
333
00:05:33,680 --> 00:05:34,950
>> Let's go.
>> LET'S GO NEXT.
334
00:05:34,950 --> 00:05:34,960
>> LET'S GO NEXT.
335
00:05:34,960 --> 00:05:38,870
>> LET'S GO NEXT.
>> LET'S GO NEXT. LET'S GO KNICKS. LET'S GO
336
00:05:38,870 --> 00:05:38,880
>> LET'S GO NEXT. LET'S GO KNICKS. LET'S GO
337
00:05:38,880 --> 00:05:41,590
>> LET'S GO NEXT. LET'S GO KNICKS. LET'S GO
KNICKS. WE'RE NEVER GOING TO BED AGAIN.
338
00:05:41,590 --> 00:05:41,600
KNICKS. WE'RE NEVER GOING TO BED AGAIN.
339
00:05:41,600 --> 00:05:43,430
KNICKS. WE'RE NEVER GOING TO BED AGAIN.
>> MOM, DONNIE, IF THE Knicks win the
340
00:05:43,430 --> 00:05:43,440
>> MOM, DONNIE, IF THE Knicks win the
341
00:05:43,440 --> 00:05:45,749
>> MOM, DONNIE, IF THE Knicks win the
finals, kids should never be forced to
342
00:05:45,749 --> 00:05:45,759
finals, kids should never be forced to
343
00:05:45,759 --> 00:05:49,240
finals, kids should never be forced to
sleep again.
27384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.