All language subtitles for [MagicStar] Akai Ringo EP04 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,561
(犬田)《犯罪者… 犯罪者…》
2
00:00:04,561 --> 00:00:08,396
《僕は… 犯罪者》
3
00:00:08,396 --> 00:00:16,594
♬〜
4
00:00:16,594 --> 00:00:18,759
(水瀬)
5
00:00:16,594 --> 00:00:18,759
昨日 何したか覚えてないのかよ?
6
00:00:18,759 --> 00:00:21,198
キスだろ
7
00:00:21,198 --> 00:00:23,627
キスはセックスへの
8
00:00:21,198 --> 00:00:23,627
ゲートウェイ行為と言われているが
9
00:00:23,627 --> 00:00:25,891
違法じゃない
10
00:00:25,891 --> 00:00:28,495
したから何だっていうんだ?
11
00:00:28,495 --> 00:00:30,000
セックスしたじゃん!
12
00:00:30,000 --> 00:00:30,693
セックスしたじゃん!
13
00:00:32,528 --> 00:00:36,561
私たち つながったじゃん
14
00:00:36,561 --> 00:00:40,495
《東大も セトリになることも…》
15
00:00:40,495 --> 00:00:42,495
《もう…》
16
00:00:43,495 --> 00:00:46,891
(2人)ハァ ハァ…
17
00:00:46,891 --> 00:00:49,330
(奈々)犬田くん!
18
00:00:46,891 --> 00:00:49,330
どうした?
19
00:00:49,330 --> 00:00:52,297
志場があれから
20
00:00:49,330 --> 00:00:52,297
家にも帰ってなくて…
21
00:00:54,759 --> 00:00:57,297
どこにもいないの!
22
00:00:57,297 --> 00:00:59,891
…えっ?
23
00:01:02,627 --> 00:01:05,561
一緒に帰ろうって言ったのに!
24
00:01:07,429 --> 00:01:09,495
クソ犬田
25
00:01:15,924 --> 00:01:17,594
(ドアの閉まる音)
26
00:01:17,594 --> 00:01:22,396
(ウチュラ)ちょっと話いい?
27
00:01:17,594 --> 00:01:22,396
…何だよ?
28
00:01:26,561 --> 00:01:29,132
何だよ!
29
00:01:32,033 --> 00:01:36,660
本当に
30
00:01:32,033 --> 00:01:36,660
犬田くんとセックスしたの?
31
00:01:38,231 --> 00:01:40,396
さっきの話 聞いてたの
32
00:01:40,396 --> 00:01:43,132
《セックスしたじゃん!》
33
00:01:43,132 --> 00:01:45,957
セックスした?
34
00:01:47,693 --> 00:01:50,627
ご想像にお任せします
35
00:01:50,627 --> 00:01:53,528
どんな体位でやったの?
36
00:01:55,891 --> 00:01:58,198
…えっ?
37
00:01:58,198 --> 00:02:00,000
ゼッチョウイ? オウゴンイ?
38
00:02:00,000 --> 00:02:01,825
ゼッチョウイ? オウゴンイ?
39
00:02:01,825 --> 00:02:05,066
まさか
40
00:02:01,825 --> 00:02:05,066
キョクテンイじゃないわよね?
41
00:02:06,330 --> 00:02:09,462
そ… そう それ!
42
00:02:09,462 --> 00:02:11,429
キョクテンイ
43
00:02:11,429 --> 00:02:17,099
私… キョクテンイ
44
00:02:11,429 --> 00:02:17,099
うまくできなくて
45
00:02:20,066 --> 00:02:23,000
どうやって抱き合ったの?
46
00:02:24,429 --> 00:02:29,660
それは…
47
00:02:24,429 --> 00:02:29,660
まぁ 初心者には難しいからな
48
00:02:29,660 --> 00:02:30,000
ふふっ
49
00:02:30,000 --> 00:02:32,495
ふふっ
50
00:02:32,495 --> 00:02:35,759
なに笑ってんだよ
51
00:02:35,759 --> 00:02:39,792
キョクテンイなんて体位ないから
52
00:02:39,792 --> 00:02:43,495
あなたたち
53
00:02:39,792 --> 00:02:43,495
セックスしてないでしょ
54
00:02:46,561 --> 00:02:50,594
ごめんね 彼の最初は…
55
00:02:50,594 --> 00:02:53,363
私と騎乗位で
56
00:03:03,330 --> 00:03:06,429
(警告音)
57
00:03:06,429 --> 00:03:09,693
何なんだよ? キジョウイって
58
00:03:09,693 --> 00:03:12,528
失礼いたしまーす
59
00:03:15,132 --> 00:03:17,924
志場とは
60
00:03:15,132 --> 00:03:17,924
いつから連絡取れないの?
61
00:03:17,924 --> 00:03:22,594
昨日 犬田くんが出ていったあとに
62
00:03:17,924 --> 00:03:22,594
はぐれて
63
00:03:22,594 --> 00:03:24,330
それから…
64
00:03:25,330 --> 00:03:27,000
(山中)
65
00:03:25,330 --> 00:03:27,000
《おい あいつらどこ行った⁉》
66
00:03:27,000 --> 00:03:29,231
(志場)《あっち行きました!》
67
00:03:27,000 --> 00:03:29,231
(山中)《おい!》
68
00:03:29,231 --> 00:03:30,000
もしかして…
69
00:03:29,231 --> 00:03:30,000
僕らをかばったから?
70
00:03:30,000 --> 00:03:34,297
もしかして…
71
00:03:30,000 --> 00:03:34,297
僕らをかばったから?
72
00:03:34,297 --> 00:03:38,330
犬田くん
73
00:03:34,297 --> 00:03:38,330
志場のこと助けてほしいの
74
00:03:42,297 --> 00:03:44,726
あっ
75
00:03:42,297 --> 00:03:44,726
あっ
76
00:03:44,726 --> 00:03:47,297
ごめん
77
00:03:50,099 --> 00:03:52,825
あのクラブ 一体 何なんだよ
78
00:03:52,825 --> 00:03:55,495
あの青原って何者なんだよ
79
00:03:55,495 --> 00:03:58,957
ってか お前ら
80
00:03:55,495 --> 00:03:58,957
いつから あそこに行ってんだよ
81
00:04:02,033 --> 00:04:06,726
今の歌って
82
00:04:02,033 --> 00:04:06,726
応援ソングしかないよね
83
00:04:08,627 --> 00:04:12,957
私のパパ 歌手だったんだ
84
00:04:12,957 --> 00:04:17,495
ラブソングを歌っていて
85
00:04:12,957 --> 00:04:17,495
結構人気だったんだって
86
00:04:18,759 --> 00:04:21,099
でも…
87
00:04:21,099 --> 00:04:22,891
ラブソングなどといった
88
00:04:22,891 --> 00:04:25,165
性行為を美化するような
89
00:04:22,891 --> 00:04:25,165
歌や表現は
90
00:04:25,165 --> 00:04:30,000
若者が性行為の危険性を
91
00:04:25,165 --> 00:04:30,000
軽視してしまう恐れがあります
92
00:04:30,000 --> 00:04:30,066
若者が性行為の危険性を
93
00:04:30,000 --> 00:04:30,066
軽視してしまう恐れがあります
94
00:04:32,363 --> 00:04:34,726
自殺しちゃった
95
00:04:34,726 --> 00:04:36,396
そんな…
96
00:04:36,396 --> 00:04:38,396
だから思ったんだ
97
00:04:38,396 --> 00:04:41,363
性行為取締法なんておかしいって
98
00:04:42,792 --> 00:04:46,561
あのクラブのことは
99
00:04:42,792 --> 00:04:46,561
ネットで知ったの
100
00:04:46,561 --> 00:04:51,231
セックスが本当に悪いことなのか
101
00:04:46,561 --> 00:04:51,231
確かめたかった
102
00:04:52,330 --> 00:04:56,891
1人で行く勇気がなかったから
103
00:04:52,330 --> 00:04:56,891
志場のことは利用しただけ
104
00:04:56,891 --> 00:04:58,891
《どうしたの?》
105
00:05:02,660 --> 00:05:04,726
《大丈夫》
106
00:05:04,726 --> 00:05:07,330
《俺がいるから
107
00:05:04,726 --> 00:05:07,330
《…うん》
108
00:05:07,330 --> 00:05:10,759
でも 志場の優しさに触れて…
109
00:05:10,759 --> 00:05:12,924
《大丈夫?》
110
00:05:14,396 --> 00:05:16,825
《うん》
111
00:05:19,957 --> 00:05:23,132
体を重ねて…
112
00:05:26,528 --> 00:05:30,000
志場のこと 本気で好きになった
113
00:05:30,000 --> 00:05:31,033
志場のこと 本気で好きになった
114
00:05:34,429 --> 00:05:39,924
セックスって
115
00:05:34,429 --> 00:05:39,924
一体 どんな気持ちになるんだ?
116
00:05:42,429 --> 00:05:49,033
やったらバカになるとか
117
00:05:42,429 --> 00:05:49,033
心や体を傷つけるとか
118
00:05:49,033 --> 00:05:52,495
絶対悪みたいに言われてるけど
119
00:05:52,495 --> 00:05:57,330
好きな人とのセックスって
120
00:05:52,495 --> 00:05:57,330
めっちゃ気持ちイイし…
121
00:05:57,330 --> 00:06:00,000
心がパァァァッて
122
00:05:57,330 --> 00:06:00,000
光に包まれてさ
123
00:06:00,000 --> 00:06:03,033
心がパァァァッて
124
00:06:00,000 --> 00:06:03,033
光に包まれてさ
125
00:06:03,033 --> 00:06:06,825
めちゃくちゃ
126
00:06:03,033 --> 00:06:06,825
幸せな気持ちになって…
127
00:06:12,330 --> 00:06:17,000
セックスは
128
00:06:12,330 --> 00:06:17,000
神様がくれたプレゼントだよ
129
00:06:22,726 --> 00:06:24,891
したい?
130
00:06:29,363 --> 00:06:30,000
♬〜
131
00:06:30,000 --> 00:06:39,165
♬〜
132
00:06:40,165 --> 00:06:43,330
バカ言うなよ そんなわけないだろ
133
00:06:43,330 --> 00:06:48,264
でも 犬田くん クラブでかわいい子と
134
00:06:43,330 --> 00:06:48,264
セックスしなかったっけ?
135
00:06:50,099 --> 00:06:53,594
あ… えっ?
136
00:06:58,165 --> 00:07:00,000
(カンナ)
137
00:06:58,165 --> 00:07:00,000
副部長 無事に潜入成功しました
138
00:07:00,000 --> 00:07:02,528
(カンナ)
139
00:07:00,000 --> 00:07:02,528
副部長 無事に潜入成功しました
140
00:07:02,528 --> 00:07:04,495
(陽)危険な目に遭わなかったか?
141
00:07:04,495 --> 00:07:08,264
全然大丈夫です
142
00:07:04,495 --> 00:07:08,264
青原なんてヨユーでした
143
00:07:08,264 --> 00:07:11,198
そうか
144
00:07:14,264 --> 00:07:16,528
あの…
145
00:07:16,528 --> 00:07:19,462
(カンナ)《私の犬になりなさい》
146
00:07:20,759 --> 00:07:24,957
犬田副部長のお子さんって…
147
00:07:20,759 --> 00:07:24,957
(陽)牛本
148
00:07:24,957 --> 00:07:27,297
お前は この件から外れろ
149
00:07:27,297 --> 00:07:29,924
えっ どうしてですか?
150
00:07:29,924 --> 00:07:30,000
みずから志願するのは立派だが…
151
00:07:30,000 --> 00:07:32,660
みずから志願するのは立派だが…
152
00:07:32,660 --> 00:07:34,891
やはり お前には危険すぎる
153
00:07:34,891 --> 00:07:37,627
猿渡には
154
00:07:34,891 --> 00:07:37,627
俺がうまいこと言っといてやる
155
00:07:39,231 --> 00:07:43,792
嫌です!
156
00:07:39,231 --> 00:07:43,792
私は犬田副部長のためなら…
157
00:07:43,792 --> 00:07:46,066
あっ いえ あの…
158
00:07:46,066 --> 00:07:49,462
任務のためなら
159
00:07:46,066 --> 00:07:49,462
すべてをささげる覚悟があります
160
00:07:55,561 --> 00:07:57,495
…分かった
161
00:07:57,495 --> 00:07:59,495
でも 無理はするなよ
162
00:08:01,165 --> 00:08:03,066
はい…
163
00:08:04,066 --> 00:08:06,759
⚟(ドアの開閉音)
164
00:08:07,759 --> 00:08:12,594
犬田くん
165
00:08:07,759 --> 00:08:12,594
あそこに行って本当に大丈夫?
166
00:08:15,297 --> 00:08:19,528
志場を探すんなら
167
00:08:15,297 --> 00:08:19,528
まずは あのクラブしかない
168
00:08:20,561 --> 00:08:22,528
…うん
169
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
なんで?
170
00:08:44,462 --> 00:08:46,891
(青原)フゥ…
171
00:08:46,891 --> 00:08:49,330
なんだ 犬田くん
172
00:08:49,330 --> 00:08:52,495
昨日 あんな騒ぎを起こしといて
173
00:08:49,330 --> 00:08:52,495
また来たと思ったら
174
00:08:52,495 --> 00:08:55,924
志場ですって?
175
00:08:52,495 --> 00:08:55,924
…はい
176
00:08:57,033 --> 00:08:59,132
ここにいませんか?
177
00:08:59,132 --> 00:09:00,000
知らないですねぇ
178
00:09:00,000 --> 00:09:01,957
知らないですねぇ
179
00:09:01,957 --> 00:09:05,858
志場がどうかしましたか?
180
00:09:01,957 --> 00:09:05,858
あ… いえ
181
00:09:05,858 --> 00:09:08,825
⚟(たたくような音)
182
00:09:05,858 --> 00:09:08,825
⚟ああっ!
183
00:09:08,825 --> 00:09:12,231
あ…
184
00:09:08,825 --> 00:09:12,231
やめておきなさい
185
00:09:12,231 --> 00:09:15,198
そこは今
186
00:09:12,231 --> 00:09:15,198
この間 犬田くんが邪魔した
187
00:09:15,198 --> 00:09:18,165
豪山がセックスしていますよ
188
00:09:19,858 --> 00:09:21,528
(殴る音)
189
00:09:23,165 --> 00:09:27,000
邪魔したら
190
00:09:23,165 --> 00:09:27,000
殺されるんじゃないですかぁ?
191
00:09:56,000 --> 00:09:58,231
⚟(たたくような音)
192
00:09:56,000 --> 00:09:58,231
⚟ああっ!
193
00:09:58,231 --> 00:10:00,000
⚟(山中)気持ちいいんだろ? ほら
194
00:10:00,000 --> 00:10:00,825
⚟(山中)気持ちいいんだろ? ほら
195
00:10:00,825 --> 00:10:05,891
ああっ!
196
00:10:00,825 --> 00:10:05,891
(女)すごい ずっとたってる
197
00:10:05,891 --> 00:10:08,726
もう… もう無理だ! やめてれ‼
198
00:10:08,726 --> 00:10:13,528
(山中)ハハハハ…
199
00:10:08,726 --> 00:10:13,528
(志場)や… ああっ やめてくれ!
200
00:10:13,528 --> 00:10:15,594
…志場?
201
00:10:15,594 --> 00:10:19,462
えっ? い… ぬた…?
202
00:10:19,462 --> 00:10:24,429
アレ? そこにいたのは
203
00:10:19,462 --> 00:10:24,429
もしかして志場だったのですか?
204
00:10:24,429 --> 00:10:27,264
ああ これ以上 刺激を与えたら
205
00:10:27,264 --> 00:10:30,000
彼の股間は
206
00:10:27,264 --> 00:10:30,000
再起不能になりますねぇ
207
00:10:30,000 --> 00:10:30,858
彼の股間は
208
00:10:30,000 --> 00:10:30,858
再起不能になりますねぇ
209
00:10:32,891 --> 00:10:36,033
お… おい 志場を解放しろ!
210
00:10:36,033 --> 00:10:39,759
いいですか
211
00:10:36,033 --> 00:10:39,759
その代わり 条件があります
212
00:10:39,759 --> 00:10:42,462
…条件?
213
00:10:43,462 --> 00:10:46,462
今すぐここで 奈々と
214
00:10:43,462 --> 00:10:46,462
セックスしてもらいましょうか
215
00:10:47,462 --> 00:10:49,792
そしたら志場は解放しましょう
216
00:10:49,792 --> 00:10:51,759
セッ…⁉
217
00:10:51,759 --> 00:10:53,726
何言ってんの この人
218
00:10:53,726 --> 00:10:56,033
水瀬? なんでお前がここに?
219
00:10:56,033 --> 00:10:59,330
また 君か
220
00:10:56,033 --> 00:10:59,330
犬田 さっさと帰ろう
221
00:10:59,330 --> 00:11:00,000
君も見ていきますか?
222
00:11:00,000 --> 00:11:02,495
君も見ていきますか?
223
00:11:02,495 --> 00:11:04,858
2人のセックスを
224
00:11:12,957 --> 00:11:15,858
ごめん…
225
00:11:15,858 --> 00:11:19,099
そうだよな… ごめん 分かってる
226
00:11:19,099 --> 00:11:22,264
ごめん 志場…
227
00:11:19,099 --> 00:11:22,264
奈々?
228
00:11:22,264 --> 00:11:24,891
ごめん…
229
00:11:22,264 --> 00:11:24,891
(志場)奈々!
230
00:11:24,891 --> 00:11:28,363
ごめん…
231
00:11:24,891 --> 00:11:28,363
えっ? ちょっと!
232
00:11:28,363 --> 00:11:30,000
鈴本さん 何やってんだよ?
233
00:11:30,000 --> 00:11:30,462
鈴本さん 何やってんだよ?
234
00:11:30,462 --> 00:11:32,891
(青原)最高のシチュエーションだ
235
00:11:32,891 --> 00:11:37,264
犬田くん 親友の彼女と
236
00:11:32,891 --> 00:11:37,264
セックスできるんです
237
00:11:37,264 --> 00:11:39,627
たまらないでしょう
238
00:11:39,627 --> 00:11:42,165
君も参加しますか?
239
00:11:44,099 --> 00:11:46,099
する!
240
00:11:46,099 --> 00:11:47,858
私も犬田とする!
241
00:11:47,858 --> 00:11:50,033
いや お前 何言ってんだよ
242
00:11:50,033 --> 00:11:51,693
おもしろい
243
00:11:51,693 --> 00:11:54,363
鈴本も おかしいって!
244
00:12:05,495 --> 00:12:07,924
志場を助けたいの…
245
00:12:07,924 --> 00:12:10,627
お願い 犬田くん
246
00:12:19,165 --> 00:12:22,297
(青原)ハハ… ハハハハ…
247
00:12:22,297 --> 00:12:25,033
ハハハハハハッ!
248
00:12:25,033 --> 00:12:28,132
冗談ですよ!
249
00:12:25,033 --> 00:12:28,132
…えっ?
250
00:12:28,132 --> 00:12:30,000
そんな楽しいことで
251
00:12:28,132 --> 00:12:30,000
志場を解放するわけないでしょう
252
00:12:30,000 --> 00:12:32,858
そんな楽しいことで
253
00:12:30,000 --> 00:12:32,858
志場を解放するわけないでしょう
254
00:12:35,561 --> 00:12:40,066
私のおやじは
255
00:12:35,561 --> 00:12:40,066
ろくでもないヤツでしてねぇ
256
00:12:40,066 --> 00:12:43,297
昔はよく殴られました
257
00:12:43,297 --> 00:12:44,957
アッ
258
00:12:44,957 --> 00:12:47,132
(つばを飲み込む音)
259
00:12:47,132 --> 00:12:49,957
犬田くんを見てるとよく分かる
260
00:12:49,957 --> 00:12:53,363
大事に育てられたんでしょうねぇ
261
00:12:58,561 --> 00:13:00,000
犬田ぁ!
262
00:12:58,561 --> 00:13:00,000
セトリの情報 持ってこいや‼
263
00:13:00,000 --> 00:13:04,429
犬田ぁ!
264
00:13:00,000 --> 00:13:04,429
セトリの情報 持ってこいや‼
265
00:13:06,198 --> 00:13:09,000
知らないわけがないだろう
266
00:13:09,000 --> 00:13:12,528
君が
267
00:13:09,000 --> 00:13:12,528
セトリの幹部の息子だってことを
268
00:13:14,924 --> 00:13:19,924
このところ渋谷でも
269
00:13:14,924 --> 00:13:19,924
あちこち摘発されていてねぇ
270
00:13:19,924 --> 00:13:23,924
ヤツらの動きが分かれば
271
00:13:19,924 --> 00:13:23,924
こちらもやりやすくなる
272
00:13:25,099 --> 00:13:30,000
有益な情報を持ってきたら
273
00:13:25,099 --> 00:13:30,000
志場は解放しよう
274
00:13:30,000 --> 00:13:30,957
有益な情報を持ってきたら
275
00:13:30,000 --> 00:13:30,957
志場は解放しよう
276
00:13:40,264 --> 00:13:42,924
分かりましたか?
277
00:13:49,792 --> 00:13:52,495
犬田くん…
278
00:13:54,033 --> 00:13:56,528
あの…
279
00:13:58,297 --> 00:14:00,000
お願いします!
280
00:14:00,000 --> 00:14:00,957
お願いします!
281
00:14:02,957 --> 00:14:07,858
⚟(走り去る音)
282
00:14:10,099 --> 00:14:14,693
何なんだよ あれ
283
00:14:10,099 --> 00:14:14,693
…えっ?
284
00:14:14,693 --> 00:14:19,132
あんなの誘拐だろ
285
00:14:14,693 --> 00:14:19,132
刑事事件じゃねえか!
286
00:14:19,132 --> 00:14:23,099
おじさんに言えば
287
00:14:19,132 --> 00:14:23,099
あんなヤツら一網打尽だろ
288
00:14:23,099 --> 00:14:25,693
父さんには言えない
289
00:14:25,693 --> 00:14:30,000
なんでだよ
290
00:14:25,693 --> 00:14:30,000
セトリの権力使えば 一発だろ!
291
00:14:30,000 --> 00:14:30,396
なんでだよ
292
00:14:30,000 --> 00:14:30,396
セトリの権力使えば 一発だろ!
293
00:14:30,396 --> 00:14:33,198
言えないんだよ
294
00:14:30,396 --> 00:14:33,198
だから なんでだよ!
295
00:14:33,198 --> 00:14:36,726
言ったら 志場も鈴本も
296
00:14:33,198 --> 00:14:36,726
逮捕されんだろ!
297
00:14:37,726 --> 00:14:39,726
あ…
298
00:14:39,726 --> 00:14:42,693
あいつら あそこでセックスしてる
299
00:14:42,693 --> 00:14:46,726
もし 父さんに言ったら
300
00:14:42,693 --> 00:14:46,726
ソッコウ 刑務所行きだぞ
301
00:14:46,726 --> 00:14:51,264
だからって 犬田が
302
00:14:46,726 --> 00:14:51,264
巻き込まれる必要ないじゃん!
303
00:14:51,264 --> 00:14:54,363
2人だって自業自得なとこも…
304
00:14:51,264 --> 00:14:54,363
うるさい‼
305
00:15:00,264 --> 00:15:02,891
自分で何とかする
306
00:15:02,891 --> 00:15:09,198
♬〜
307
00:15:09,198 --> 00:15:12,396
犬田…
308
00:15:12,396 --> 00:15:30,000
♬〜
309
00:15:30,000 --> 00:15:32,396
♬〜
310
00:15:32,396 --> 00:15:35,033
♬〜
311
00:15:35,033 --> 00:15:37,495
どうした?
312
00:15:38,891 --> 00:15:41,957
えっと…
313
00:15:41,957 --> 00:15:45,429
お仕事とか 最近どう?
314
00:15:46,957 --> 00:15:49,495
どうって?
315
00:15:49,495 --> 00:15:52,462
どんな捜査してるのかなぁって
316
00:15:57,165 --> 00:15:59,561
言えるわけないだろ
317
00:15:59,561 --> 00:16:00,000
セトリは
318
00:15:59,561 --> 00:16:00,000
家族にも捜査情報を言えない
319
00:16:00,000 --> 00:16:03,198
セトリは
320
00:16:00,000 --> 00:16:03,198
家族にも捜査情報を言えない
321
00:16:04,198 --> 00:16:06,825
お前 そんなことも知らないで
322
00:16:04,198 --> 00:16:06,825
セトリになろうとしてる…
323
00:16:06,825 --> 00:16:09,858
もちろん 知ってるよ
324
00:16:11,495 --> 00:16:14,693
ちょうど
325
00:16:11,495 --> 00:16:14,693
セトリ試験の問題集読んでて
326
00:16:14,693 --> 00:16:18,363
こういうのが出たから
327
00:16:14,693 --> 00:16:18,363
とりあえず聞いてみただけ
328
00:16:21,462 --> 00:16:24,561
母さんが心配してるぞ
329
00:16:24,561 --> 00:16:29,099
光は高校生だから
330
00:16:24,561 --> 00:16:29,099
いろいろあるだろうが…
331
00:16:29,099 --> 00:16:30,000
あまり心配させるな
332
00:16:30,000 --> 00:16:31,924
あまり心配させるな
333
00:16:33,132 --> 00:16:35,561
はい…
334
00:16:35,561 --> 00:16:38,132
風呂入ってくる
335
00:16:55,594 --> 00:16:58,264
(月子)お父さんの携帯!
336
00:16:58,264 --> 00:17:00,000
どうするの?
337
00:17:00,000 --> 00:17:00,693
どうするの?
338
00:17:00,693 --> 00:17:02,528
母さん…
339
00:17:02,528 --> 00:17:08,132
そうか 僕のかと思って…
340
00:17:02,528 --> 00:17:08,132
父さんのか
341
00:17:14,594 --> 00:17:16,759
ごはん…
342
00:17:20,033 --> 00:17:23,000
《考えろ 考えろ》
343
00:17:23,000 --> 00:17:25,429
《どうやって
344
00:17:23,000 --> 00:17:25,429
セトリの情報をつかめば…》
345
00:17:25,429 --> 00:17:28,858
(バイブ音)
346
00:17:28,858 --> 00:17:30,000
《カンナさん…》
347
00:17:30,000 --> 00:17:31,594
《カンナさん…》
348
00:17:33,165 --> 00:17:34,825
もしもし?
349
00:17:34,825 --> 00:17:37,363
今から新宿駅前のカフェ 来れる?
350
00:17:37,363 --> 00:17:39,066
今からですか⁉
351
00:17:39,066 --> 00:17:42,396
今すぐにだよ!
352
00:17:39,066 --> 00:17:42,396
犬なんだから つきあいなさい!
353
00:17:43,462 --> 00:17:46,000
分かり… ました
354
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
いらっしゃいませ
355
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
2名で
356
00:18:00,000 --> 00:18:00,660
いらっしゃいませ
357
00:18:00,000 --> 00:18:00,660
2名で
358
00:18:00,660 --> 00:18:02,330
はい こちらどうぞ
359
00:18:02,330 --> 00:18:05,429
シブカワエイイチ
360
00:18:02,330 --> 00:18:05,429
シブカワエイイチ?
361
00:18:05,429 --> 00:18:07,330
渋皮って栗じゃ
362
00:18:05,429 --> 00:18:07,330
(不正解音)
363
00:18:07,330 --> 00:18:10,264
埼玉県の北部にある
364
00:18:07,330 --> 00:18:10,264
都市でございまして
365
00:18:10,264 --> 00:18:13,792
人口が約14人です
366
00:18:10,264 --> 00:18:13,792
14万人ね!
367
00:18:13,792 --> 00:18:15,792
14人って親戚の集まりか!
368
00:18:17,330 --> 00:18:19,528
ハァ…
369
00:18:19,528 --> 00:18:21,594
(西袋)あれ?
370
00:18:23,297 --> 00:18:26,132
西袋さん おけつと金太
371
00:18:23,297 --> 00:18:26,132
知ってるんですか?
372
00:18:26,132 --> 00:18:28,396
おけつと金太ね
373
00:18:28,396 --> 00:18:30,000
実は俺 昔
374
00:18:28,396 --> 00:18:30,000
お笑い養成所に通ってて
375
00:18:30,000 --> 00:18:31,495
実は俺 昔
376
00:18:30,000 --> 00:18:31,495
お笑い養成所に通ってて
377
00:18:31,495 --> 00:18:34,099
そこで同期だったんだよね
378
00:18:34,099 --> 00:18:37,033
えっ マジっすか? すごい!
379
00:18:37,033 --> 00:18:40,264
この前の単独ライブのチケット
380
00:18:37,033 --> 00:18:40,264
取れなくて…
381
00:18:40,264 --> 00:18:43,693
あっ 2人に頼んで
382
00:18:40,264 --> 00:18:43,693
取ってあげようか?
383
00:18:43,693 --> 00:18:46,198
えっ そんなことできるんですか?
384
00:18:46,198 --> 00:18:48,726
うん 本人に頼めば
385
00:18:48,726 --> 00:18:50,759
行きます!
386
00:18:50,759 --> 00:18:54,792
あ… 3人分は無理ですよね?
387
00:18:54,792 --> 00:18:56,462
なぜ?
388
00:18:57,462 --> 00:19:00,000
もう1人 誘いたいやつがいて…
389
00:19:00,000 --> 00:19:00,660
もう1人 誘いたいやつがいて…
390
00:19:01,660 --> 00:19:05,495
ごめん それはちょっと無理かも
391
00:19:06,627 --> 00:19:09,264
行くのやめとく?
392
00:19:09,264 --> 00:19:12,528
いえ そいつに自慢したいんで
393
00:19:12,528 --> 00:19:15,924
おけつと金太 生で見れるって
394
00:19:15,924 --> 00:19:18,198
…生?
395
00:19:19,462 --> 00:19:22,495
えっ?
396
00:19:19,462 --> 00:19:22,495
いや 何でもないよ
397
00:19:22,495 --> 00:19:26,165
連絡しとく
398
00:19:22,495 --> 00:19:26,165
お願いします
399
00:19:29,858 --> 00:19:30,000
フゥ…
400
00:19:30,000 --> 00:19:31,891
フゥ…
401
00:19:34,231 --> 00:19:36,363
(鬼瓦)ごめんね
402
00:19:34,231 --> 00:19:36,363
急にシフト 変えてもらっちゃって
403
00:19:36,363 --> 00:19:40,726
全然大丈夫ですよ
404
00:19:36,363 --> 00:19:40,726
ほんと 西袋くんがいると助かるわ
405
00:19:46,792 --> 00:19:49,858
⚟犬田くん! こっちこっち〜
406
00:19:58,033 --> 00:20:00,000
あのあと 無事だったんですね
407
00:19:58,033 --> 00:20:00,000
まあね
408
00:20:00,000 --> 00:20:01,858
あのあと 無事だったんですね
409
00:20:00,000 --> 00:20:01,858
まあね
410
00:20:01,858 --> 00:20:03,759
(ウェイター)ご注文は?
411
00:20:01,858 --> 00:20:03,759
アイスコーヒーを
412
00:20:03,759 --> 00:20:06,660
はい
413
00:20:06,660 --> 00:20:09,660
でさ 単刀直入に聞くけど
414
00:20:09,660 --> 00:20:12,066
あのあと
415
00:20:09,660 --> 00:20:12,066
あのクラブで分かったこととか
416
00:20:12,066 --> 00:20:14,891
聞いたこととかある?
417
00:20:14,891 --> 00:20:17,660
いえ…
418
00:20:19,891 --> 00:20:22,924
大丈夫
419
00:20:19,891 --> 00:20:22,924
君がいきなり逮捕されるとか
420
00:20:22,924 --> 00:20:26,132
そういうことしないから
421
00:20:22,924 --> 00:20:26,132
正直に話して
422
00:20:27,858 --> 00:20:30,000
いえ… 何も知りません
423
00:20:30,000 --> 00:20:31,099
いえ… 何も知りません
424
00:20:32,099 --> 00:20:35,495
なんだよもぉー
425
00:20:32,099 --> 00:20:35,495
使えない犬だなぁー!
426
00:20:36,792 --> 00:20:38,462
あ… あっ ゴメンゴメン!
427
00:20:38,462 --> 00:20:41,099
あの… 使えないとか言ってゴメン
428
00:20:41,099 --> 00:20:43,792
今のは冗談だから
429
00:20:49,924 --> 00:20:51,726
《どうやってセトリの情報を
430
00:20:49,924 --> 00:20:51,726
聞き出す?》
431
00:20:51,726 --> 00:20:54,264
(カンナ)そういえば〜
432
00:20:54,264 --> 00:20:56,429
《ストレートに聞いても
433
00:20:54,264 --> 00:20:56,429
怪しまれるだけ》
434
00:20:56,429 --> 00:20:59,528
全然どうでもいいんだけど〜
435
00:20:59,528 --> 00:21:00,000
犬田くんのお父さんて〜
436
00:21:00,000 --> 00:21:03,264
犬田くんのお父さんて〜
437
00:21:04,264 --> 00:21:06,165
聞いてる?
438
00:21:07,165 --> 00:21:10,165
《なら 聞かなければいい》
439
00:21:10,165 --> 00:21:13,363
1つ思い出しました
440
00:21:13,363 --> 00:21:15,594
これは確かな情報なんですけど…
441
00:21:15,594 --> 00:21:17,759
何何?
442
00:21:17,759 --> 00:21:20,033
あの〜…
443
00:21:26,099 --> 00:21:30,000
よし! でかした 犬!
444
00:21:30,000 --> 00:21:30,165
よし! でかした 犬!
445
00:21:31,594 --> 00:21:35,066
犬田くん ありがと!
446
00:21:35,066 --> 00:21:37,528
(バイブ音)
447
00:21:40,231 --> 00:21:45,330
♬〜『エデン』
448
00:21:40,231 --> 00:21:45,330
やるじゃないですかぁ 犬田光
449
00:21:45,330 --> 00:21:50,957
ウチュラ そろそろ
450
00:21:45,330 --> 00:21:50,957
決行の時が近づいてきましたよ
451
00:21:52,231 --> 00:21:55,561
準備はできていますか?
452
00:21:55,561 --> 00:21:59,792
ええ いつでも
453
00:22:02,660 --> 00:22:06,099
ついに水瀬ちゃんと
454
00:22:02,660 --> 00:22:06,099
デートに行けるのかぁ
455
00:22:06,099 --> 00:22:08,330
よっしゃ!
456
00:22:16,891 --> 00:22:22,297
(カンナ)はい 間違いありません
457
00:22:16,891 --> 00:22:22,297
確実な情報筋から裏取れました
458
00:22:22,297 --> 00:22:26,000
金曜22時 渋谷G-アンツで
459
00:22:22,297 --> 00:22:26,000
乱交ありますっ!
460
00:22:27,000 --> 00:22:29,165
でかした 牛本!
461
00:22:30,594 --> 00:22:32,594
おつかれだったな
462
00:22:35,066 --> 00:22:37,363
ハァ…
463
00:22:40,891 --> 00:22:43,099
ハァ…
464
00:22:46,825 --> 00:22:52,000
父さん… ごめん
30613