Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:02,435 --> 00:00:04,437
(gentle music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:13,146 --> 00:00:15,648
(upbeat music)
5
00:00:23,723 --> 00:00:26,459
(gentle music)
6
00:00:51,284 --> 00:00:52,318
- I don't believe this.
7
00:00:52,352 --> 00:00:53,219
Jordyn!
8
00:00:53,253 --> 00:00:56,589
Jordyn, they got the
alterations wrong.
9
00:00:56,623 --> 00:00:57,457
Jordyn!
10
00:01:00,493 --> 00:01:03,329
(Jordyn moaning)
11
00:01:04,230 --> 00:01:07,667
(gentle music)
(vocalist vocalizing)
12
00:01:07,701 --> 00:01:10,503
(Jordyn moaning)
13
00:01:19,713 --> 00:01:22,148
(door latch clicks)
14
00:01:22,182 --> 00:01:25,118
(Jordyn moaning)
15
00:01:29,889 --> 00:01:33,493
(door latch clicks)
16
00:01:33,526 --> 00:01:36,329
(Jordyn moaning)
17
00:01:39,899 --> 00:01:41,234
Jordyn?
18
00:01:41,267 --> 00:01:44,871
(gentle somber music)
19
00:01:44,904 --> 00:01:47,540
(Erika sighs)
20
00:01:50,910 --> 00:01:54,347
(gentle somber music)
21
00:02:02,288 --> 00:02:04,557
- We interrupt your regular
scheduled programming
22
00:02:04,591 --> 00:02:06,526
for this breaking news.
23
00:02:06,559 --> 00:02:08,728
And Augusta woman has
been arrested tonight
24
00:02:08,762 --> 00:02:10,363
for murdering her husband.
25
00:02:10,397 --> 00:02:12,365
Investigators say,
Dawn Lyles shot
26
00:02:12,399 --> 00:02:14,768
and killed her husband,
Rico Lyles.
27
00:02:14,801 --> 00:02:16,503
According to the
coroner on the scene,
28
00:02:16,536 --> 00:02:20,407
Rico Lyles was shot in the head,
which killed him instantly.
29
00:02:20,440 --> 00:02:21,708
(door thuds)
30
00:02:21,741 --> 00:02:23,510
(gunshot booms)
31
00:02:23,543 --> 00:02:26,246
Authorities tell us
that after the shooting,
32
00:02:26,279 --> 00:02:27,947
Dawn Lyles called 911,
33
00:02:27,981 --> 00:02:31,518
confessing to shooting
and killing her husband.
34
00:02:31,551 --> 00:02:33,586
According to the District
Attorney's Office,
35
00:02:33,620 --> 00:02:37,757
Dawn Lyles could be charged
with first-degree murder.
36
00:02:37,791 --> 00:02:39,259
I'm Layla-Michelle Johnson,
37
00:02:39,292 --> 00:02:41,227
and we are now returning back
38
00:02:41,261 --> 00:02:43,563
to your regularly
scheduled programming.
39
00:02:43,596 --> 00:02:46,666
(gentle somber music)
40
00:02:56,876 --> 00:03:00,280
(footsteps plodding)
41
00:03:04,317 --> 00:03:06,519
- All right, I'm gonna
remove the cover slowly
42
00:03:06,553 --> 00:03:09,656
so you can identify the victim,
okay?
43
00:03:09,689 --> 00:03:11,591
(Jordyn sobbing)
44
00:03:11,624 --> 00:03:12,726
- Wait.
45
00:03:12,759 --> 00:03:13,626
Just.
46
00:03:16,629 --> 00:03:20,233
(Jordyn breathes deeply)
47
00:03:25,038 --> 00:03:26,239
Okay.
48
00:03:31,077 --> 00:03:34,314
(Jordyn sniffles)
49
00:03:34,948 --> 00:03:35,949
(Jordyn sobbing)
50
00:03:35,982 --> 00:03:39,386
(gentle somber music)
51
00:03:42,022 --> 00:03:43,256
Yes.
52
00:03:47,560 --> 00:03:48,495
That's her.
53
00:03:57,337 --> 00:04:00,607
(gentle upbeat music)
54
00:04:06,946 --> 00:04:10,383
(vocalist vocalizing)
55
00:04:20,860 --> 00:04:24,597
(Jordyn breathing heavily)
56
00:04:30,970 --> 00:04:34,574
(both breathing heavily)
57
00:04:39,045 --> 00:04:44,384
(gentle upbeat music)
(vocalist vocalizing)
58
00:04:55,462 --> 00:04:57,530
(Jordyn breathing heavily)
59
00:04:57,564 --> 00:05:01,334
(person speaking faintly)
60
00:05:06,139 --> 00:05:07,107
(both moaning)
61
00:05:07,140 --> 00:05:08,975
- [Camille] I love you , girl.
62
00:05:09,009 --> 00:05:11,644
(Jordyn chuckles)
63
00:05:11,678 --> 00:05:14,481
(Jordyn moaning)
64
00:05:16,149 --> 00:05:18,585
- I love you too, Camille.
65
00:05:19,953 --> 00:05:20,820
- What?
66
00:05:22,822 --> 00:05:24,791
Who the fuck is Camille?
67
00:05:30,797 --> 00:05:35,935
(gentle upbeat music)
(vocalist vocalizing)
68
00:05:43,943 --> 00:05:46,946
(footsteps plodding)
69
00:05:48,181 --> 00:05:53,520
(gentle upbeat music)
(vocalist vocalizing)
70
00:06:07,967 --> 00:06:09,569
Who the fuck is Camille?
71
00:06:09,602 --> 00:06:11,438
(gentle suspenseful music)
72
00:06:11,471 --> 00:06:14,474
(phone vibrating)
73
00:06:22,048 --> 00:06:23,917
Who the fuck is Camille?
74
00:06:23,950 --> 00:06:26,820
(phone vibrating)
75
00:06:30,590 --> 00:06:33,059
(gentle suspenseful music)
76
00:06:33,093 --> 00:06:36,463
(footsteps plodding)
77
00:06:42,502 --> 00:06:44,804
- So you mean to tell me
78
00:06:44,838 --> 00:06:49,843
the gun that Dawn Lyles used
to kill her husband is yours?
79
00:06:55,782 --> 00:06:57,183
- Yes.
80
00:06:57,217 --> 00:07:00,520
That's exactly what
I'm telling you.
81
00:07:00,553 --> 00:07:04,457
The gun belongs to me and
I gave it to my friend
82
00:07:05,625 --> 00:07:08,728
after I found out that she
was being physically abused
83
00:07:08,762 --> 00:07:10,063
by her husband.
84
00:07:10,096 --> 00:07:11,598
Here, take this.
85
00:07:12,899 --> 00:07:13,767
Take it.
86
00:07:15,969 --> 00:07:19,005
- So you claiming to
be an accomplice then?
87
00:07:19,039 --> 00:07:19,973
(gentle suspenseful music)
88
00:07:20,006 --> 00:07:22,242
(Jordyn chuckles)
89
00:07:22,275 --> 00:07:24,944
- If doing what I had to do
90
00:07:24,978 --> 00:07:29,549
in order to save my best
friend's life is an accomplice,
91
00:07:29,582 --> 00:07:31,751
then, yeah, I'll be that.
92
00:07:33,620 --> 00:07:35,855
(gentle suspenseful music)
93
00:07:35,889 --> 00:07:36,790
(Jordyn scoffs)
94
00:07:36,823 --> 00:07:37,657
Look, man,
95
00:07:39,292 --> 00:07:40,660
imagine, okay?
96
00:07:41,795 --> 00:07:45,999
Waking up in terror every
day to a man that you love.
97
00:07:47,634 --> 00:07:52,706
A man who's supposed to be a
provider and a protector, okay?
98
00:07:52,739 --> 00:07:56,276
Instead of providing
and protecting,
99
00:07:56,309 --> 00:07:58,044
he's putting his hands on you
100
00:07:58,078 --> 00:08:00,814
and hitting you and hurting you.
101
00:08:01,915 --> 00:08:04,017
And now let's take it a
step further.
102
00:08:04,050 --> 00:08:05,785
Let's imagine, okay,
103
00:08:07,087 --> 00:08:12,325
living in fear every minute
of every second of the day,
104
00:08:12,359 --> 00:08:14,928
not knowing when this monster's
gonna take it too far.
105
00:08:14,961 --> 00:08:18,031
And when he finally does
hit you again,
106
00:08:18,064 --> 00:08:19,165
because he will,
107
00:08:19,199 --> 00:08:22,335
(gentle suspenseful music)
108
00:08:22,369 --> 00:08:25,005
that hit will be your last day
109
00:08:26,039 --> 00:08:27,774
that you take your last breath.
110
00:08:27,807 --> 00:08:28,975
So if what I did
111
00:08:32,278 --> 00:08:35,615
helped my friend to
protect herself
112
00:08:35,648 --> 00:08:41,221
by putting that son of a bitch
down so that she could live,
113
00:08:41,254 --> 00:08:44,190
then you might as well
lock my ass up too, man,
114
00:08:44,224 --> 00:08:48,328
(gentle suspenseful music)
115
00:08:48,361 --> 00:08:52,332
because I'd do that again
in a heartbeat.
116
00:08:52,365 --> 00:08:53,566
Dead ass.
117
00:08:55,101 --> 00:08:56,069
Detective.
118
00:08:56,102 --> 00:08:59,773
(gentle suspenseful music)
119
00:09:02,909 --> 00:09:08,014
(birds chirping)
(river burbling)
120
00:09:11,384 --> 00:09:14,688
(chainsaw revving)
121
00:09:16,122 --> 00:09:18,925
(birds chirping)
122
00:09:31,037 --> 00:09:33,006
- Oh, damn.
- Maurice.
123
00:09:33,039 --> 00:09:33,840
- Hey Jordyn,
124
00:09:33,873 --> 00:09:35,842
I ain't got time for
your shit today.
125
00:09:35,875 --> 00:09:38,278
- I just want to talk to you.
126
00:09:38,311 --> 00:09:39,846
- Haven't you said enough?
127
00:09:39,879 --> 00:09:42,682
"I love you, Camille," remember?
128
00:09:42,716 --> 00:09:44,250
(Jordyn sighs)
129
00:09:44,284 --> 00:09:45,852
- it's been a year.
130
00:09:45,885 --> 00:09:48,088
- Who the hell is Camille?
131
00:09:49,422 --> 00:09:50,890
You know what?
132
00:09:50,924 --> 00:09:52,225
Until you really tell
me the truth,
133
00:09:52,258 --> 00:09:54,761
I don't got shit else
to say to you.
134
00:09:54,794 --> 00:09:57,230
I don't care how long it been?
135
00:09:59,165 --> 00:10:00,066
- Oh wow.
136
00:10:04,371 --> 00:10:05,305
Yeah.
137
00:10:05,338 --> 00:10:06,172
I'm sorry.
138
00:10:06,206 --> 00:10:09,776
I forgot, this used to
be y'all spot.
139
00:10:12,078 --> 00:10:13,046
Hey, Jordyn?
140
00:10:14,748 --> 00:10:17,417
- What's up there, Erika?
141
00:10:17,450 --> 00:10:18,885
- Yeah, Reece,
142
00:10:18,918 --> 00:10:20,253
we got a whole
nother mile to go,
143
00:10:20,286 --> 00:10:22,088
so let's get to it.
144
00:10:22,122 --> 00:10:23,223
- Yeah. Gladly.
145
00:10:25,792 --> 00:10:29,429
Anything that'd get me
away from here.
146
00:10:29,462 --> 00:10:32,832
(footsteps plodding)
147
00:10:35,001 --> 00:10:38,204
(Erika sighs)
148
00:10:38,238 --> 00:10:40,707
- It is good to see you, Jordyn.
149
00:10:40,740 --> 00:10:43,743
- Too bad I can't say
it the same.
150
00:10:46,413 --> 00:10:49,816
(footsteps plodding)
151
00:10:51,217 --> 00:10:53,119
- [Erika] Yo, wait up.
152
00:10:56,489 --> 00:10:58,458
(phone vibrating)
153
00:10:58,491 --> 00:11:01,194
(gentle music)
154
00:11:14,040 --> 00:11:15,342
(knocking on door)
155
00:11:15,375 --> 00:11:16,209
- Come in.
156
00:11:25,418 --> 00:11:27,954
Welcome back.
- By the look in your face,
157
00:11:27,987 --> 00:11:29,489
I'd say a hell of a
lot was going on
158
00:11:29,522 --> 00:11:31,758
while I was away these
last few weeks.
159
00:11:31,791 --> 00:11:33,760
- Don't worry about
what went on here.
160
00:11:33,793 --> 00:11:36,963
Did you get what I
asked you to get?
161
00:11:36,996 --> 00:11:37,530
- Oh yeah.
162
00:11:37,564 --> 00:11:39,366
And then some.
163
00:11:39,399 --> 00:11:41,301
Now, before we continue,
164
00:11:41,334 --> 00:11:42,168
I'ma ask you,
165
00:11:42,202 --> 00:11:44,537
are you sure you want to
continue this?
166
00:11:44,571 --> 00:11:46,106
'Cause, I mean,
let's be serious.
167
00:11:46,139 --> 00:11:47,207
It's been a year.
168
00:11:47,240 --> 00:11:50,310
- I don't give a damn if
it's been 1,000 years, okay?
169
00:11:50,343 --> 00:11:53,880
That bitch came into town,
blew up my relationship.
170
00:11:53,913 --> 00:11:55,782
She blew up my life.
171
00:11:55,815 --> 00:11:58,018
So now (chuckles)
172
00:11:58,051 --> 00:11:59,986
it's my turn to blow up hers.
173
00:12:00,020 --> 00:12:01,087
So once again,
174
00:12:01,121 --> 00:12:03,857
did you get what I asked
you to get on that bitch?
175
00:12:03,890 --> 00:12:07,360
- Well, it looked like Ms.
Jordyn Dixon had a lot going on
176
00:12:07,394 --> 00:12:08,928
while she was away from Augusta
177
00:12:08,962 --> 00:12:11,364
with a certain somebody.
178
00:12:11,398 --> 00:12:13,299
(Layla chuckling)
179
00:12:13,333 --> 00:12:14,167
- Really?
180
00:12:18,104 --> 00:12:20,907
(pages rustling)
181
00:12:23,576 --> 00:12:27,013
(Layla chuckling)
182
00:12:27,047 --> 00:12:27,847
Oh,
183
00:12:27,881 --> 00:12:31,351
Jordyn, Jordyn, Jordyn.
(chuckles)
184
00:12:31,384 --> 00:12:35,288
You've been a busy little bitch,
huh?
185
00:12:35,321 --> 00:12:36,923
- So what's next?
186
00:12:39,159 --> 00:12:41,928
(file rustling)
187
00:12:50,503 --> 00:12:51,404
- Hey, Alicia,
188
00:12:52,539 --> 00:12:54,307
I need you to book me a
direct flight
189
00:12:54,341 --> 00:12:57,243
from here to Washington D.C.
190
00:12:57,277 --> 00:12:58,144
Now.
191
00:12:58,178 --> 00:13:01,114
(suspenseful music)
192
00:13:09,422 --> 00:13:12,959
(Cedric breathing deeply)
193
00:13:14,127 --> 00:13:19,332
- Morning, Ms. Brooks.
- Good morning, Pastor Brooks.
194
00:13:19,366 --> 00:13:20,967
(lips smacking)
195
00:13:21,001 --> 00:13:22,102
- I love the sound
of those words
196
00:13:22,135 --> 00:13:24,838
coming out those beautiful lips.
197
00:13:26,006 --> 00:13:29,342
You know what else I love
about those beautiful lips?
198
00:13:29,376 --> 00:13:33,446
- It feels like someone is
in the mood this morning.
199
00:13:33,480 --> 00:13:35,482
- That's the best part
about waking up.
200
00:13:35,515 --> 00:13:37,484
(Amelia chuckles)
201
00:13:37,517 --> 00:13:39,586
- Listen, shouldn't you
be getting ready
202
00:13:39,619 --> 00:13:41,187
to go down to the church?
203
00:13:41,221 --> 00:13:45,959
- Well, that's the best part
about being a new pastor.
204
00:13:45,992 --> 00:13:48,328
I can come and go when I want.
205
00:13:48,361 --> 00:13:49,429
Pun intended.
206
00:13:49,462 --> 00:13:51,364
- Mm, you are so nasty.
207
00:13:53,433 --> 00:13:59,205
- But seriously, I think
it's time we have a baby.
208
00:13:59,239 --> 00:14:00,607
- Really?
209
00:14:00,640 --> 00:14:01,241
- Yeah.
210
00:14:02,208 --> 00:14:07,480
And there's no time to
start like the presents.
211
00:14:07,514 --> 00:14:10,216
(gentle music)
212
00:14:15,021 --> 00:14:18,625
- I know it's been a
year since it happened,
213
00:14:18,658 --> 00:14:21,061
but I just feel so guilty.
214
00:14:22,495 --> 00:14:24,431
- Friend, Jake is gone.
215
00:14:25,699 --> 00:14:26,566
Okay?
216
00:14:26,599 --> 00:14:29,669
He packed up his coffee
and his fine ass
217
00:14:29,703 --> 00:14:33,073
and moved all the way
out the country to Paris.
218
00:14:33,106 --> 00:14:35,475
It's a whole ocean
between y'all.
219
00:14:35,508 --> 00:14:37,277
It's time to let that shit go.
220
00:14:37,310 --> 00:14:39,279
- Okay, I know I should,
221
00:14:39,312 --> 00:14:40,947
but I can't.
222
00:14:40,980 --> 00:14:42,415
- Jake kissed you.
223
00:14:43,350 --> 00:14:45,385
You didn't kiss him back.
224
00:14:49,723 --> 00:14:53,193
You told me you didn't
kiss Jake back.
225
00:14:54,461 --> 00:14:56,930
Amelia, did you kiss Jake?
226
00:14:58,164 --> 00:14:59,399
- Yes.
227
00:14:59,432 --> 00:15:00,266
- Oh shit.
228
00:15:01,768 --> 00:15:04,270
- I mean, I didn't mean to.
229
00:15:05,105 --> 00:15:07,007
I don't know why it happened.
230
00:15:07,040 --> 00:15:08,708
- I know why it happened.
231
00:15:08,742 --> 00:15:10,377
You wanted it too.
232
00:15:11,478 --> 00:15:13,313
I can't believe you lied to me.
233
00:15:13,346 --> 00:15:16,683
I'm gonna have to seriously
reevaluate our friend contract.
234
00:15:16,716 --> 00:15:19,085
Okay. Wait, there's more.
235
00:15:22,188 --> 00:15:23,056
- Damn.
236
00:15:24,190 --> 00:15:27,394
- Cedric wants to have a baby.
237
00:15:27,427 --> 00:15:29,362
- Double shit.
- What?
238
00:15:29,396 --> 00:15:33,266
I mean, maybe this is a
good thing for our marriage.
239
00:15:33,299 --> 00:15:34,501
(Theresa chuckles)
240
00:15:34,534 --> 00:15:39,305
- Trust me, having a kid is
not going to do anything more
241
00:15:39,339 --> 00:15:42,642
than add more stress
and heartache
242
00:15:42,676 --> 00:15:47,080
to an already strained
and fucked up marriage.
243
00:15:47,113 --> 00:15:49,049
- Really, the F-bomb?
244
00:15:49,816 --> 00:15:50,817
- I'm just telling the truth.
245
00:15:50,850 --> 00:15:54,454
And believe me, I married
the king of fuck ups.
246
00:15:54,487 --> 00:15:55,555
- Theresa.
- What?
247
00:15:56,656 --> 00:16:00,026
All I'm saying is you just
confessed the truth to me
248
00:16:00,060 --> 00:16:02,262
after a whole year of lying,
249
00:16:02,295 --> 00:16:04,297
that you and Jake
kissed each other.
250
00:16:04,330 --> 00:16:06,766
And I know you ain't crazy
enough to tell Cedric
251
00:16:06,800 --> 00:16:09,436
that you done kissed
another man.
252
00:16:09,469 --> 00:16:11,638
So are you sure you wanna go
253
00:16:11,671 --> 00:16:13,273
into the next chapter
of your marriage
254
00:16:13,306 --> 00:16:17,210
with this big secret
hanging over your head?
255
00:16:18,311 --> 00:16:20,580
I'm so glad I stopped
flip-flopping with my
256
00:16:20,613 --> 00:16:21,481
ex-husband.
257
00:16:21,514 --> 00:16:24,250
No more drama in my life.
- You know what?
258
00:16:24,284 --> 00:16:27,754
It is amazing how you
always have the ability
259
00:16:27,787 --> 00:16:30,490
to put the spotlight
back on you?
260
00:16:30,523 --> 00:16:31,825
- Isn't it though?
261
00:16:31,858 --> 00:16:34,427
Looks like we just
traded places.
262
00:16:34,461 --> 00:16:35,328
(Amelia laughing)
263
00:16:35,362 --> 00:16:36,262
- Whatever.
264
00:16:39,699 --> 00:16:41,067
Alrighty.
265
00:16:41,101 --> 00:16:43,436
Well, it looks like we
need to get out of here
266
00:16:43,470 --> 00:16:44,537
before we're late.
267
00:16:44,571 --> 00:16:47,540
- You just make sure you're
not late anytime soon.
268
00:16:47,574 --> 00:16:48,108
- Girl, come on.
269
00:16:48,141 --> 00:16:49,075
Let's get outta here.
270
00:16:49,109 --> 00:16:52,779
(Theresa laughing)
(Amelia speaking faintly)
271
00:16:52,812 --> 00:16:55,482
(gentle music)
272
00:17:02,655 --> 00:17:03,523
- Mm-hmm.
273
00:17:04,624 --> 00:17:07,060
Yes, I totally understand.
274
00:17:08,695 --> 00:17:11,798
Well, if you do decide to come
back to personal training,
275
00:17:11,831 --> 00:17:15,502
please don't hesitate
to give me a call, okay?
276
00:17:15,535 --> 00:17:17,170
All right. Thank you.
277
00:17:17,203 --> 00:17:18,071
Bye.
278
00:17:19,406 --> 00:17:20,273
Damn.
279
00:17:21,841 --> 00:17:23,843
(knocking on door)
280
00:17:23,877 --> 00:17:25,078
Come in.
281
00:17:27,580 --> 00:17:30,350
(door creaking)
282
00:17:31,451 --> 00:17:32,252
- Hey. Hey.
283
00:17:32,285 --> 00:17:34,287
What's going on?
- Hey,
284
00:17:34,854 --> 00:17:36,623
what's up, little sister?
285
00:17:36,656 --> 00:17:38,892
- Oh, I can't recall it.
286
00:17:38,925 --> 00:17:41,194
I just wanted to thank
you once again
287
00:17:41,227 --> 00:17:43,730
for allowing me to stay here
while I get settled back.
288
00:17:43,763 --> 00:17:45,832
- Oh, ain't no problem.
289
00:17:45,865 --> 00:17:47,334
Know I got you.
290
00:17:52,639 --> 00:17:53,473
- Reece,
291
00:17:54,941 --> 00:17:56,343
are you okay?
292
00:17:58,645 --> 00:18:00,246
- Yeah, I'm good.
293
00:18:02,182 --> 00:18:03,249
- You sure?
294
00:18:05,318 --> 00:18:07,153
'Cause I know earlier
seeing Jordyn
295
00:18:07,187 --> 00:18:08,788
was a little bit off
putting and awkward
296
00:18:08,822 --> 00:18:09,789
and once again I forgot
297
00:18:09,823 --> 00:18:11,324
Look, look, look.
- that that was y'all spot.
298
00:18:11,358 --> 00:18:12,258
- Look.
299
00:18:12,292 --> 00:18:14,894
I don't wanna hear
nothing about that girl.
300
00:18:14,928 --> 00:18:15,895
(Maurice sighs)
301
00:18:15,929 --> 00:18:16,863
She got too much baggage
302
00:18:16,896 --> 00:18:21,201
and too much secrets in
her closet for me.
303
00:18:21,234 --> 00:18:22,102
As far as I'm concerned,
304
00:18:22,135 --> 00:18:25,839
the less I hear about
her the better.
305
00:18:25,872 --> 00:18:27,540
- Gotchu, I gotchu.
306
00:18:29,309 --> 00:18:31,411
Well, I'm gonna go ahead
and get ready for work.
307
00:18:31,444 --> 00:18:32,278
You know,
308
00:18:32,946 --> 00:18:35,415
it's my first day back, so.
309
00:18:37,550 --> 00:18:38,418
- Okay.
310
00:18:39,419 --> 00:18:40,920
Have a good day.
311
00:18:40,954 --> 00:18:42,288
- Thank you.
312
00:18:42,956 --> 00:18:44,524
Same to you.
313
00:18:44,557 --> 00:18:45,492
- All right.
314
00:18:53,700 --> 00:18:56,302
Hi, this is Maurice Crawford.
315
00:18:58,872 --> 00:19:00,040
Yeah, I'm just checking to see
316
00:19:00,073 --> 00:19:03,943
if we have any shifts available
today for drive and drop.
317
00:19:03,977 --> 00:19:06,746
(gentle suspenseful music)
318
00:19:06,780 --> 00:19:07,647
Okay.
319
00:19:07,681 --> 00:19:10,950
(footsteps crunching)
320
00:19:10,984 --> 00:19:12,185
All right.
321
00:19:19,893 --> 00:19:22,796
(phone vibrating)
322
00:19:37,577 --> 00:19:39,245
(car door thuds)
323
00:19:39,279 --> 00:19:41,614
(car engine cranking)
324
00:19:41,648 --> 00:19:44,484
(seatbelt clicks)
325
00:19:45,885 --> 00:19:46,686
- [Radio DJ] And now it's time
326
00:19:46,720 --> 00:19:48,988
for our Spotlight
Single of the Day.
327
00:19:49,022 --> 00:19:50,790
It's coming from an
independent artist
328
00:19:50,824 --> 00:19:52,759
right here out of Augusta,
Georgia.
329
00:19:52,792 --> 00:19:55,261
She goes by the name of Jaslynn
330
00:19:55,295 --> 00:19:58,798
and this is her latest
song entitled "Golden Eye."
331
00:19:58,832 --> 00:20:02,235
(gentle upbeat music)
332
00:20:11,911 --> 00:20:15,749
* Golden eye *
333
00:20:15,782 --> 00:20:17,751
* Lay your hands upon me *
334
00:20:17,784 --> 00:20:20,453
* Don't be shy *
335
00:20:23,623 --> 00:20:27,594
* Golden eye *
* Golden eye *
336
00:20:27,627 --> 00:20:32,866
* Your arrival brings a
natural high *
337
00:20:32,899 --> 00:20:36,369
* High *
338
00:20:36,403 --> 00:20:39,439
* Warm touch awakened
my inner being *
339
00:20:39,472 --> 00:20:42,475
* Calmly enclosing a
gentle breeze *
340
00:20:42,509 --> 00:20:44,944
* Soft flow cascading over me *
341
00:20:44,978 --> 00:20:48,348
* Makes me feel fine *
342
00:20:48,381 --> 00:20:51,384
* Warm touch awakened
my inner being *
343
00:20:51,418 --> 00:20:54,354
* Calmly enclosing a
gentle breeze *
344
00:20:54,387 --> 00:20:56,890
* Soft flow cascading over me *
345
00:20:56,923 --> 00:20:59,993
* Makes me feel fine *
346
00:21:00,026 --> 00:21:03,730
* Golden eye *
347
00:21:03,763 --> 00:21:08,835
* I could lay back and
just watch you fly *
348
00:21:10,837 --> 00:21:11,938
* Ooh *
349
00:21:11,971 --> 00:21:15,542
* Golden eye *
* Golden eye *
350
00:21:15,575 --> 00:21:20,680
* You make me question
all the reasons why *
351
00:21:24,451 --> 00:21:27,420
* Warm touch awakened
my inner being *
352
00:21:27,454 --> 00:21:30,457
* Calmly enclosed in a
gentle breeze *
353
00:21:30,490 --> 00:21:32,959
* Soft flow cascading over me *
354
00:21:32,992 --> 00:21:36,429
* Makes me feel fine *
355
00:21:36,463 --> 00:21:39,432
* Warm touch awakened
my inner being *
356
00:21:39,466 --> 00:21:42,435
* Calmly enclosed in a
gentle breeze *
357
00:21:42,469 --> 00:21:44,971
* Soft flow cascading over me *
358
00:21:45,005 --> 00:21:48,708
* Makes me feel fine *
359
00:21:48,742 --> 00:21:52,645
* I'm elated when you cover me *
360
00:21:52,679 --> 00:21:54,614
* Cover me *
361
00:21:54,647 --> 00:21:58,685
* I'm surrounded by
your majesty *
362
00:21:58,718 --> 00:22:00,720
* Majesty *
363
00:22:00,754 --> 00:22:04,424
* Melanin absorbs your energy *
364
00:22:04,457 --> 00:22:06,693
* Oh-oh ooh-oh-oh-oh *
365
00:22:06,726 --> 00:22:11,498
* I'm empowered when
you shine on me *
366
00:22:12,532 --> 00:22:15,468
* Warm touch awakened
my inner being *
367
00:22:15,502 --> 00:22:18,471
* Calmly enclosed in a
gentle breeze *
368
00:22:18,505 --> 00:22:21,007
* Soft flow cascading over me *
369
00:22:21,041 --> 00:22:24,477
* Makes me feel fine *
370
00:22:24,511 --> 00:22:27,480
* Warm touch awakened
my inner being *
371
00:22:27,514 --> 00:22:30,483
* Calmly enclosed in a
gentle breeze *
372
00:22:30,517 --> 00:22:32,986
* Soft flow cascading over me *
373
00:22:33,019 --> 00:22:36,489
* Makes me feel fine *
374
00:22:36,523 --> 00:22:42,062
* Pa-pa ra-pa da-pa-da *
375
00:22:42,095 --> 00:22:44,698
* Golden eye *
376
00:22:47,667 --> 00:22:48,535
- And cut.
377
00:22:49,903 --> 00:22:51,638
(Jaslynn sighs)
378
00:22:51,671 --> 00:22:52,906
How's that?
379
00:22:52,939 --> 00:22:53,940
- Good stuff.
380
00:22:55,842 --> 00:22:57,010
- Be totally honest,
381
00:22:57,043 --> 00:22:59,479
like for real, for real,
382
00:22:59,512 --> 00:23:00,480
How was that?
383
00:23:00,513 --> 00:23:02,515
- I am. You're a star.
384
00:23:04,150 --> 00:23:05,452
- Stars fade.
385
00:23:05,485 --> 00:23:07,220
Legends are forever.
386
00:23:07,253 --> 00:23:10,090
- I see you, living
legend in the making.
387
00:23:10,123 --> 00:23:12,492
- You better know it,
388
00:23:12,525 --> 00:23:15,962
but for real, I appreciate
you for everything.
389
00:23:15,995 --> 00:23:16,963
Thank you so much.
390
00:23:16,996 --> 00:23:19,566
- Oh no, the pleasure's mine.
391
00:23:22,635 --> 00:23:24,137
- Oh, excuse me one second,
392
00:23:24,170 --> 00:23:25,905
I see my friend in the back.
393
00:23:25,939 --> 00:23:28,141
- Oh, it's all right. I
gotta change my card anyway.
394
00:23:28,174 --> 00:23:29,476
- Okay. I'll be right back.
395
00:23:29,509 --> 00:23:32,679
(footsteps plodding)
396
00:23:35,982 --> 00:23:38,618
Hey, friend.
- Hey, girl.
397
00:23:38,651 --> 00:23:40,587
I caught the tail end of
your video shoot,
398
00:23:40,620 --> 00:23:41,988
looks like it's gonna
be a good one.
399
00:23:42,022 --> 00:23:44,090
- Yeah. Rodney's the bomb.
400
00:23:44,124 --> 00:23:46,259
- And I heard your
song on the radio
401
00:23:46,292 --> 00:23:47,994
on the way over here.
402
00:23:48,028 --> 00:23:49,963
Girl, you are on your way.
403
00:23:49,996 --> 00:23:51,531
I'm so proud of you.
404
00:23:51,564 --> 00:23:52,966
- Thank you so much.
405
00:23:52,999 --> 00:23:54,167
- I'm so glad you didn't let
406
00:23:54,200 --> 00:24:00,040
that punk music producer stop
you from pursuing your dreams.
407
00:24:00,073 --> 00:24:02,175
- I'll be honest,
408
00:24:02,208 --> 00:24:04,611
there was a moment
when I was ready
409
00:24:04,644 --> 00:24:07,580
to throw all of this away,
410
00:24:07,614 --> 00:24:10,583
but then I realized that the
gift God gave me is too great
411
00:24:10,617 --> 00:24:14,587
to let some low life ruin
it for me and make me quit.
412
00:24:14,621 --> 00:24:17,157
- I heard that.
- Yeah.
413
00:24:17,190 --> 00:24:19,025
(phone vibrating)
414
00:24:19,059 --> 00:24:21,861
- Oh, let me get
this real quick.
415
00:24:21,895 --> 00:24:22,729
Excuse me.
416
00:24:26,700 --> 00:24:27,867
- Hello.
417
00:24:27,901 --> 00:24:29,536
- Hey, Jaslynn,
418
00:24:29,569 --> 00:24:30,670
how are you?
419
00:24:32,939 --> 00:24:34,674
- I'm well. How are you?
420
00:24:34,708 --> 00:24:36,142
- Not as good as you though.
421
00:24:36,176 --> 00:24:39,112
I heard your song on the radio.
422
00:24:39,145 --> 00:24:40,980
I'm so proud of you.
423
00:24:41,014 --> 00:24:42,849
- So now you're proud.
424
00:24:44,751 --> 00:24:47,821
It is not just a waste
of time anymore, huh?
425
00:24:47,854 --> 00:24:51,157
- Jaslynn?
- No, you know what?
426
00:24:51,191 --> 00:24:53,093
I'm in the middle of
a video shoot,
427
00:24:53,126 --> 00:24:54,994
so I've gotta go.
428
00:24:55,028 --> 00:24:56,096
Talk to you later.
429
00:24:56,129 --> 00:24:58,131
- But I just wanted to...
430
00:25:06,339 --> 00:25:09,042
(Jordyn sighs)
431
00:25:11,244 --> 00:25:12,579
- Hey, girl.
432
00:25:13,780 --> 00:25:14,914
- Hey.
433
00:25:14,948 --> 00:25:15,915
- You ready?
434
00:25:17,283 --> 00:25:19,686
- Nope, but she needs us.
435
00:25:21,087 --> 00:25:21,955
- Yeah.
436
00:25:25,658 --> 00:25:28,161
(gentle music)
437
00:25:30,397 --> 00:25:35,068
(Theresa and Amelia
speaking faintly)
438
00:25:39,272 --> 00:25:41,875
- So things still
haven't gotten any better
439
00:25:41,908 --> 00:25:45,945
between you and your sister,
I'm assuming?
440
00:25:45,979 --> 00:25:49,349
- You know, I haven't seen
her physically in over a year.
441
00:25:49,382 --> 00:25:53,186
And besides the occasional,
"Hey, how are you?"
442
00:25:53,219 --> 00:25:54,988
we barely talk.
443
00:25:55,021 --> 00:25:56,690
So for her to call me now
444
00:25:56,723 --> 00:25:58,324
when everything is
finally turning around
445
00:25:58,358 --> 00:26:00,794
for me and my career.
446
00:26:00,827 --> 00:26:02,028
Girl, bye.
447
00:26:02,062 --> 00:26:03,063
- I feel you.
448
00:26:04,964 --> 00:26:08,702
- Enough about me,
what about you?
449
00:26:08,735 --> 00:26:11,237
Are you still thinking
about leaving?
450
00:26:11,271 --> 00:26:13,073
- It's more than just a thought.
451
00:26:13,106 --> 00:26:15,675
I'm leaving Augusta for good.
452
00:26:18,712 --> 00:26:19,846
Last year around this time,
453
00:26:19,879 --> 00:26:21,881
I was ready to marry
the man I thought
454
00:26:21,915 --> 00:26:24,184
I'd spent the rest of
my life with
455
00:26:24,217 --> 00:26:26,286
and then I had my dream wedding
456
00:26:26,319 --> 00:26:29,356
just to wake up to
this nightmare.
457
00:26:29,389 --> 00:26:31,157
- I'm so sorry.
458
00:26:31,191 --> 00:26:32,659
- Yeah, me too.
459
00:26:33,426 --> 00:26:34,761
But I'm ready to move on
460
00:26:34,794 --> 00:26:37,864
and put all this
bullshit behind me.
461
00:26:37,897 --> 00:26:39,432
- I feel you.
462
00:26:39,466 --> 00:26:43,036
- But there's something I
gotta do first.
463
00:26:55,148 --> 00:26:57,851
(gentle music)
464
00:27:01,788 --> 00:27:03,690
- Keith.
- Hey, Maya.
465
00:27:05,392 --> 00:27:07,861
- What are you doing here?
466
00:27:08,461 --> 00:27:10,196
- I'm here for you.
467
00:27:12,198 --> 00:27:13,099
- Come here.
468
00:27:14,100 --> 00:27:19,039
- Well, that's exactly
what I plan on doing.
469
00:27:19,072 --> 00:27:21,808
(lips smacking)
470
00:27:23,076 --> 00:27:24,177
(belt buckle rattling)
471
00:27:24,210 --> 00:27:25,078
Oh.
472
00:27:32,385 --> 00:27:35,088
(both moaning)
473
00:27:36,289 --> 00:27:39,092
(Keith groaning)
474
00:27:41,361 --> 00:27:44,064
(Maya moaning)
475
00:27:46,099 --> 00:27:47,133
(both moaning)
476
00:27:47,167 --> 00:27:48,001
Oh, yeah.
477
00:27:53,373 --> 00:27:54,240
Oh, yeah.
478
00:27:56,242 --> 00:27:57,210
- Say my name.
479
00:27:57,243 --> 00:27:58,144
- Oh, Maya.
480
00:27:59,379 --> 00:28:02,215
- No, bitch, say my other name.
481
00:28:02,248 --> 00:28:03,750
(both laughing)
482
00:28:03,783 --> 00:28:05,318
- Dr. Prescott.
483
00:28:05,352 --> 00:28:06,286
(Keith moaning)
484
00:28:06,319 --> 00:28:08,088
- Say my name.
485
00:28:08,121 --> 00:28:09,055
(Keith moaning)
486
00:28:09,089 --> 00:28:10,190
- Dr. Prescott.
487
00:28:11,391 --> 00:28:12,992
Oh, Dr. Prescott.
488
00:28:15,328 --> 00:28:16,863
- Dr. Prescott.
489
00:28:17,997 --> 00:28:18,898
Dr. Prescott.
490
00:28:18,932 --> 00:28:22,102
(gentle upbeat music)
491
00:28:22,135 --> 00:28:23,136
Dr. Prescott?
492
00:28:27,273 --> 00:28:28,274
Dr. Prescott!
493
00:28:30,243 --> 00:28:31,811
- Oh, I'm sorry.
494
00:28:32,879 --> 00:28:35,415
What were we talking
about again?
495
00:28:35,448 --> 00:28:38,151
(gentle music)
496
00:28:49,095 --> 00:28:50,330
- Thanks.
497
00:28:50,363 --> 00:28:51,831
I appreciate y'all coming.
498
00:28:51,865 --> 00:28:53,299
- Of course, sweetie.
499
00:28:53,333 --> 00:28:55,035
Maya sends her love as well.
500
00:28:55,068 --> 00:28:57,904
- Tell her I said thank you.
- Okay.
501
00:28:57,937 --> 00:29:00,006
- So how are you doing?
502
00:29:01,508 --> 00:29:07,247
- As good as can be expected
in the circumstances, you know?
503
00:29:07,280 --> 00:29:09,315
- Are they treat you right?
504
00:29:09,349 --> 00:29:11,317
Do you have a prison girlfriend?
505
00:29:11,351 --> 00:29:12,452
- Theresa?
506
00:29:12,485 --> 00:29:13,953
- What?
507
00:29:13,987 --> 00:29:16,022
I watch all those prison shows.
508
00:29:16,056 --> 00:29:18,958
I know what goes on in here.
509
00:29:18,992 --> 00:29:21,594
- Clearly you watch
too much damn TV, girl.
510
00:29:21,628 --> 00:29:25,498
- It's, it's actually
not that bad.
511
00:29:25,532 --> 00:29:27,901
I mean, it could be worse.
512
00:29:27,934 --> 00:29:29,969
Hell, I've lived worse.
513
00:29:32,272 --> 00:29:37,377
Y'all know, the first time
I actually got a good,
514
00:29:37,410 --> 00:29:40,046
like a real peaceful
night's sleep
515
00:29:40,080 --> 00:29:42,349
was my first night in here.
516
00:29:45,018 --> 00:29:48,388
Not having to worry
about someone punching me
517
00:29:48,421 --> 00:29:50,623
in the middle of the night
518
00:29:50,657 --> 00:29:52,926
or forcing his dick inside me
519
00:29:52,959 --> 00:29:55,028
'cause he felt like it.
520
00:29:57,497 --> 00:30:00,333
Not having to look at the man
521
00:30:00,367 --> 00:30:05,171
who did everything in his
power to take my power away.
522
00:30:10,510 --> 00:30:12,979
When I pulled that trigger,
523
00:30:18,585 --> 00:30:20,253
I found my relief.
524
00:30:22,922 --> 00:30:24,324
I found my peace.
525
00:30:27,527 --> 00:30:29,095
I found freedom.
526
00:30:34,134 --> 00:30:35,535
- We gotta get you outta here
527
00:30:35,568 --> 00:30:38,238
and that tacky-ass jumpsuit.
- Exactly.
528
00:30:38,271 --> 00:30:41,141
I mean, you shouldn't even be
imprisoned in the first place.
529
00:30:41,174 --> 00:30:43,109
That son of a bitch
tortured you.
530
00:30:43,143 --> 00:30:43,777
- Right.
531
00:30:43,810 --> 00:30:46,112
So what is your lawyer saying?
532
00:30:46,146 --> 00:30:49,115
- I pleaded guilty to
first-degree murder,
533
00:30:49,149 --> 00:30:51,418
nothing really she can do.
534
00:30:51,451 --> 00:30:52,419
I mean, she did get it
535
00:30:52,452 --> 00:30:56,022
where I can at least get
parole after 25 years
536
00:30:56,056 --> 00:30:57,924
but that's about it.
537
00:30:59,092 --> 00:31:02,696
Other than that, I just
gotta sit here bide my time.
538
00:31:02,729 --> 00:31:03,863
- That's bullshit.
539
00:31:03,897 --> 00:31:09,269
- I mean, there has to be
something else that we can do.
540
00:31:09,302 --> 00:31:11,004
- Yeah, there is,
541
00:31:11,037 --> 00:31:13,306
I just gotta figure it out.
542
00:31:15,542 --> 00:31:18,712
We're gonna get you outta here
543
00:31:18,745 --> 00:31:20,447
one way or another.
544
00:31:23,616 --> 00:31:26,353
(gentle music)
545
00:31:37,063 --> 00:31:39,532
(Theresa speaking faintly)
546
00:31:39,566 --> 00:31:40,567
- We gotta get her outta there.
547
00:31:40,600 --> 00:31:42,702
Like, what are we gonna do?
548
00:31:42,736 --> 00:31:43,603
- I'll figure it out.
- I think
549
00:31:43,636 --> 00:31:45,238
she'll figure it out.
550
00:31:45,271 --> 00:31:47,273
- I'll talk to y'all.
- Bye.
551
00:31:47,307 --> 00:31:49,976
(gentle music)
552
00:31:50,010 --> 00:31:52,545
(keys jangling)
553
00:31:56,116 --> 00:32:00,453
(police siren wailing
in distance)
554
00:32:12,098 --> 00:32:15,101
(car door clicks)
555
00:32:16,369 --> 00:32:16,903
(car door thuds)
556
00:32:16,936 --> 00:32:17,771
(Maya speaking faintly)
557
00:32:17,804 --> 00:32:19,572
- Okay.
- Everything will work out.
558
00:32:19,606 --> 00:32:21,041
- All right, Doc.
- Your appointments.
559
00:32:21,074 --> 00:32:22,609
- Don't start missing
your appointments now.
560
00:32:22,642 --> 00:32:23,443
- Okay.
561
00:32:23,476 --> 00:32:24,778
Well, thank you again, Dr.
Prescott.
562
00:32:24,811 --> 00:32:25,612
- No problem.
563
00:32:25,645 --> 00:32:26,713
Just head up to the
receptionist,
564
00:32:26,746 --> 00:32:28,648
she'll go ahead and take
care of your payment, okay?
565
00:32:28,682 --> 00:32:29,749
- All right.
566
00:32:29,783 --> 00:32:33,453
- I'm surprised you haven't
already paid in penis.
567
00:32:33,486 --> 00:32:37,424
At least that's how she makes
some of her patients pay.
568
00:32:37,457 --> 00:32:37,857
- What?
569
00:32:37,891 --> 00:32:38,558
- No. (chuckles)
570
00:32:38,591 --> 00:32:39,526
Go ahead, don't worry about it.
571
00:32:39,559 --> 00:32:42,462
We'll just handle it on
your next visit, okay?
572
00:32:42,495 --> 00:32:43,530
- Okay.
- All right.
573
00:32:43,563 --> 00:32:46,499
You have a good one, okay?
574
00:32:46,533 --> 00:32:50,236
(gentle suspenseful music)
575
00:32:51,738 --> 00:32:52,872
- Khloe?
576
00:32:52,906 --> 00:32:56,443
- So did you help him the same
way you helped my husband?
577
00:32:56,476 --> 00:32:57,711
Huh?
578
00:32:57,744 --> 00:33:00,046
And what kind of
treatment was that?
579
00:33:00,080 --> 00:33:01,247
Let me guess,
580
00:33:01,815 --> 00:33:04,084
pussy paralysis.
581
00:33:04,117 --> 00:33:05,418
Listen-
- No, bitch,
582
00:33:05,452 --> 00:33:07,554
you need to listen.
583
00:33:07,587 --> 00:33:10,223
My marriage, my life is ruined
584
00:33:11,624 --> 00:33:13,526
and it's all because of you.
585
00:33:13,560 --> 00:33:15,195
- Khloe, I-
- Here.
586
00:33:16,563 --> 00:33:21,301
I'm sure that bastard would
want you to have that.
587
00:33:21,334 --> 00:33:22,535
- What is this?
588
00:33:22,569 --> 00:33:24,104
- It's a note Keith left me
589
00:33:24,137 --> 00:33:27,107
confessing his love for you.
590
00:33:27,140 --> 00:33:29,776
(gentle suspenseful music)
591
00:33:29,809 --> 00:33:30,977
- Oh my God, Khloe, I just-
592
00:33:31,011 --> 00:33:34,814
- My husband left me because
he's in love with your ass.
593
00:33:34,848 --> 00:33:37,851
The whole time he was
settling to be with me
594
00:33:37,884 --> 00:33:40,320
'cause he couldn't be with you.
595
00:33:40,353 --> 00:33:43,423
- Khloe, you have to
believe me when I tell you
596
00:33:43,456 --> 00:33:47,160
I knew nothing about-
- Cut the bullshit.
597
00:33:47,193 --> 00:33:48,862
Even if you didn't know already,
598
00:33:48,895 --> 00:33:49,863
you damn sure knew that night
599
00:33:49,896 --> 00:33:52,799
when I came over and
announced my engagement
600
00:33:52,832 --> 00:33:54,801
and instead of saying anything,
601
00:33:54,834 --> 00:33:57,637
you just sat there and
let me waste my time
602
00:33:57,671 --> 00:33:59,472
and look like a fool.
603
00:34:01,474 --> 00:34:02,575
- I'm sorry.
604
00:34:02,609 --> 00:34:04,711
- But not sorry enough.
605
00:34:04,744 --> 00:34:07,614
But don't worry, you will be.
606
00:34:07,647 --> 00:34:09,716
(gentle suspenseful music)
607
00:34:09,749 --> 00:34:13,119
(footsteps plodding)
608
00:34:24,898 --> 00:34:27,667
(door rattling)
609
00:34:29,369 --> 00:34:31,638
(door thuds)
610
00:34:35,909 --> 00:34:39,179
(jewelry rattling)
611
00:34:44,184 --> 00:34:47,287
(knocking on door)
612
00:34:54,527 --> 00:34:56,730
(door squeaking)
613
00:34:56,763 --> 00:34:58,631
- Hey.
- Jordyn.
614
00:34:58,665 --> 00:34:59,532
(screen door thuds)
615
00:34:59,566 --> 00:35:00,233
Hey.
616
00:35:00,266 --> 00:35:04,337
(door squeaking and thudding)
617
00:35:14,814 --> 00:35:17,817
- So what are you doing here?
618
00:35:17,851 --> 00:35:20,220
(Jordyn sighs)
619
00:35:20,253 --> 00:35:22,555
- I didn't like the way our
phone conversation ended
620
00:35:22,589 --> 00:35:24,591
so I took it upon myself,
621
00:35:25,658 --> 00:35:27,927
being the big sister that I am,
622
00:35:27,961 --> 00:35:29,529
to come over and check on you,
623
00:35:29,562 --> 00:35:31,164
see how you were doing?
624
00:35:32,432 --> 00:35:37,437
- So after a year of small
talk and a text here and there,
625
00:35:41,441 --> 00:35:46,579
you just decided to show up
and come see how I'm doing,
626
00:35:46,613 --> 00:35:48,615
but nowhere in all that
time did you feel
627
00:35:48,648 --> 00:35:52,819
like you needed to
apologize for what you said?
628
00:35:52,852 --> 00:35:54,287
- Jaslynn-
- Of course not.
629
00:35:54,320 --> 00:35:56,890
Because Jordyn Dixon
doesn't apologize
630
00:35:56,923 --> 00:35:59,859
because Jordyn Dixon is
always right.
631
00:35:59,893 --> 00:36:02,762
She never does anything wrong.
632
00:36:02,796 --> 00:36:04,798
Well, Jordyn, you were wrong.
633
00:36:04,831 --> 00:36:07,534
And now you're starting
to see that you were wrong
634
00:36:07,567 --> 00:36:11,438
because other people are
starting to appreciate my gift.
635
00:36:11,471 --> 00:36:15,442
And now my big sister wants
to come sliding back in
636
00:36:15,475 --> 00:36:18,311
to try to get her a
slice of the pie.
637
00:36:18,345 --> 00:36:19,479
I guess my pipe dream is
638
00:36:19,512 --> 00:36:22,749
not really just a hobby anymore,
is it?
639
00:36:22,782 --> 00:36:23,750
- Oh, I see,
640
00:36:25,719 --> 00:36:26,753
you getting a little exposure,
641
00:36:26,786 --> 00:36:28,755
now your head's getting big.
642
00:36:30,357 --> 00:36:35,362
Honey, you are the farthest
thing away from a real artist.
643
00:36:37,630 --> 00:36:41,668
And even further than that
from being an actual star,
644
00:36:41,701 --> 00:36:44,637
you got your song playing
on the local radio station.
645
00:36:44,671 --> 00:36:45,405
Good for you.
646
00:36:46,406 --> 00:36:48,908
Probably the only reason
that it was played is
647
00:36:48,942 --> 00:36:51,011
because the radio
manager got desperate
648
00:36:51,044 --> 00:36:52,712
and so he needed a slot to fill
649
00:36:52,746 --> 00:36:55,348
so he put your shit in rotation,
650
00:36:55,382 --> 00:36:57,017
by mistake that is
651
00:36:57,050 --> 00:36:57,917
because he was in a rush,
652
00:36:57,951 --> 00:37:01,821
he had somewhere to go,
somewhere to be.
653
00:37:01,855 --> 00:37:05,025
At any rate, your
shit got played.
654
00:37:05,058 --> 00:37:08,028
Bravo. (claps)
655
00:37:08,061 --> 00:37:10,430
But little sister, let
me tell you something,
656
00:37:10,463 --> 00:37:14,000
you need to humble yourself
before the world does.
657
00:37:14,034 --> 00:37:15,301
(Jaslynn chuckles)
658
00:37:15,335 --> 00:37:17,470
- Oh, my head's not getting big,
okay?
659
00:37:17,504 --> 00:37:20,540
But definitely my eyes
are opening up
660
00:37:20,573 --> 00:37:23,043
because now I see you
for who you really are.
661
00:37:23,076 --> 00:37:25,545
I see the real Jordyn Dixon
662
00:37:26,546 --> 00:37:28,782
and you're nothing
but a selfish,
663
00:37:28,815 --> 00:37:30,884
egotistical, narcissistic bitch
664
00:37:30,917 --> 00:37:36,756
who only pretends to care about
others when it benefits you.
665
00:37:36,790 --> 00:37:39,793
- I'm a selfish bitch.
- That's what I said.
666
00:37:39,826 --> 00:37:42,929
- I'm the selfish bitch
that spent most of her life
667
00:37:42,962 --> 00:37:44,597
making sure you had one.
668
00:37:44,631 --> 00:37:46,533
- Ain't nobody asked
you to do that!
669
00:37:46,566 --> 00:37:49,102
You always tryna' be
somebody's mama.
670
00:37:49,135 --> 00:37:51,771
- Bitch, I wouldn't have
had to do that
671
00:37:51,805 --> 00:37:53,740
if we'd had a mother.
672
00:37:53,773 --> 00:37:56,409
You the reason why she's dead.
673
00:37:57,577 --> 00:38:00,480
So, bitch, who the
you talking to?
674
00:38:00,513 --> 00:38:02,849
Mama sacrificed her life
so you could have one.
675
00:38:02,882 --> 00:38:04,951
Bitch, I raised you.
676
00:38:04,984 --> 00:38:06,619
She died so you could live.
677
00:38:06,653 --> 00:38:11,858
You are the bitch and the
reason that our mother's dead.
678
00:38:11,891 --> 00:38:12,726
Bitch.
679
00:38:17,797 --> 00:38:18,665
- Get out.
680
00:38:23,536 --> 00:38:27,073
Get the hell out of my house,
Jordyn!
681
00:38:27,107 --> 00:38:28,675
(Jordyn scoffs)
682
00:38:28,708 --> 00:38:29,542
- Gladly.
683
00:38:31,177 --> 00:38:34,614
(gentle somber music)
684
00:38:41,488 --> 00:38:45,525
(door squeaking and thudding)
685
00:38:47,894 --> 00:38:50,764
(Jaslynn sobbing)
686
00:38:53,133 --> 00:38:56,569
(gentle somber music)
687
00:39:25,799 --> 00:39:28,802
(door bell ringing)
688
00:39:33,206 --> 00:39:36,142
(door latch clicks)
689
00:39:36,176 --> 00:39:38,011
- Hello, Miss Camille.
690
00:39:39,212 --> 00:39:41,214
- Layla-Michelle.
691
00:39:41,247 --> 00:39:42,949
Hey, soror.
- Hello.
692
00:39:44,551 --> 00:39:46,653
- Come in.
- Thank you.
693
00:39:46,686 --> 00:39:50,523
(gentle suspenseful music)
694
00:39:53,159 --> 00:39:55,762
(Alex sighs)
695
00:40:12,846 --> 00:40:13,713
- Alex?
696
00:40:15,949 --> 00:40:18,184
- Damn, you can't answer
a nigga's phone call?
697
00:40:18,218 --> 00:40:21,054
- I'm sorry, I got a lot
of shit going on.
698
00:40:21,087 --> 00:40:22,522
- Don't we all?
699
00:40:23,590 --> 00:40:27,861
- Again, I'm sorry for
not answering your calls.
700
00:40:27,894 --> 00:40:29,529
- No apologies necessary.
701
00:40:29,562 --> 00:40:33,833
Now you gonna show me
some love of what?
702
00:40:33,867 --> 00:40:36,936
(gentle music)
703
00:40:36,970 --> 00:40:38,838
- Come on in.
704
00:40:38,872 --> 00:40:41,875
(screen door clicks)
705
00:40:44,244 --> 00:40:46,880
(door thuds)
706
00:40:50,984 --> 00:40:52,719
(footsteps plodding)
707
00:40:52,752 --> 00:40:55,555
- Here you go.
- Oh, thank you.
708
00:40:57,624 --> 00:40:59,125
- Sorry I had to take that call.
709
00:40:59,159 --> 00:41:00,060
- That's okay.
710
00:41:00,093 --> 00:41:01,728
You know I understand.
711
00:41:01,761 --> 00:41:04,731
- Layla-Michelle Johnson.
712
00:41:04,764 --> 00:41:08,001
- Camille Franklin.
- It's Tucker now.
713
00:41:08,034 --> 00:41:09,769
- Okay. Okay, I see you.
714
00:41:09,803 --> 00:41:12,138
- Gosh, I haven't
seen you since-
715
00:41:12,172 --> 00:41:15,141
- Since me and my Line Sisters
crossed the Burning Sands.
716
00:41:15,175 --> 00:41:16,109
Remember?
- I admit,
717
00:41:16,142 --> 00:41:19,045
I had fun being a big
sister to your Line.
718
00:41:19,079 --> 00:41:21,881
- Those were fun times, right?
719
00:41:21,915 --> 00:41:22,549
- Look at you now.
720
00:41:22,582 --> 00:41:24,651
Big news anchor in Augusta.
721
00:41:24,684 --> 00:41:26,553
Kudos to you.
- Thank you.
722
00:41:26,586 --> 00:41:27,654
I appreciate that.
723
00:41:27,687 --> 00:41:30,557
But you know, I'm always
looking for a bigger market,
724
00:41:30,590 --> 00:41:32,992
but for now I'm okay.
725
00:41:33,026 --> 00:41:34,794
- Good for you. Good.
726
00:41:35,662 --> 00:41:37,797
- Speaking of Augusta, though,
727
00:41:37,831 --> 00:41:39,165
I crossed paths with somebody
728
00:41:39,199 --> 00:41:42,736
that I'm sure you are
familiar with.
729
00:41:42,769 --> 00:41:43,470
- Hmm,
730
00:41:43,503 --> 00:41:45,972
they lived here in D.C.?
- Yep.
731
00:41:48,008 --> 00:41:48,875
- Jordyn.
732
00:41:50,343 --> 00:41:52,746
Jordyn Dixon to be exact.
733
00:41:55,115 --> 00:41:56,950
- Jordyn Dixon is in Augusta?
734
00:41:56,983 --> 00:41:58,051
- Yes, she is.
735
00:42:00,320 --> 00:42:03,056
- And how do you know
her exactly?
736
00:42:03,089 --> 00:42:04,591
- Well, let me see,
737
00:42:04,624 --> 00:42:09,095
Jordyn is the ex-fiance
of my now ex-boyfriend.
738
00:42:09,129 --> 00:42:10,196
You know, the bitch has a way
739
00:42:10,230 --> 00:42:13,066
of meddling herself into
my relationship.
740
00:42:13,099 --> 00:42:15,001
She has a habit of doing that.
741
00:42:15,035 --> 00:42:16,670
But (chuckles)
742
00:42:16,703 --> 00:42:17,637
who am I kidding?
743
00:42:17,671 --> 00:42:20,807
Camille, you should know
this already, right?
744
00:42:20,840 --> 00:42:22,776
Since you and her were
having an affair
745
00:42:22,809 --> 00:42:25,078
behind your husband's back.
746
00:42:27,714 --> 00:42:30,216
- What the fuck do you want?
747
00:42:30,250 --> 00:42:33,219
(Layla chuckles)
748
00:42:33,253 --> 00:42:36,723
(door squeaking and thudding)
749
00:42:36,756 --> 00:42:38,692
(footsteps plodding)
750
00:42:38,725 --> 00:42:41,127
- Hey, sweetheart.
- Hi, baby.
751
00:42:42,762 --> 00:42:44,831
- So who do we have here?
752
00:42:44,864 --> 00:42:47,734
- Layla-Michelle Johnson.
753
00:42:47,767 --> 00:42:50,937
She's an old college
friend and soror.
754
00:42:52,005 --> 00:42:54,274
Layla-Michelle, this
is my husband Geoffrey.
755
00:42:54,307 --> 00:42:56,676
Geoffrey, this is
Layla-Michelle.
756
00:42:56,710 --> 00:43:00,180
- Nice to meet you, Layla.
- It's Layla-Michelle
757
00:43:00,213 --> 00:43:01,881
and I have to get going.
758
00:43:01,915 --> 00:43:03,350
I have to get up
early for the news
759
00:43:03,383 --> 00:43:04,984
and I can't miss my
flight right now.
760
00:43:05,018 --> 00:43:08,388
So, Camille, if you are
ever in Augusta,
761
00:43:08,421 --> 00:43:10,623
please give me a call.
762
00:43:11,758 --> 00:43:14,661
It was good seeing you
again, Layla-Michelle.
763
00:43:14,694 --> 00:43:17,897
- And it's so nice to be seen,
Camille
764
00:43:17,931 --> 00:43:22,168
and if I see Jordyn, I'll
tell her you said hello.
765
00:43:22,202 --> 00:43:23,269
Bye.
766
00:43:23,303 --> 00:43:26,639
(footsteps plodding)
767
00:43:29,042 --> 00:43:30,010
- Jordyn?
768
00:43:30,043 --> 00:43:31,344
(door squeaks and thuds)
769
00:43:31,378 --> 00:43:33,046
As in Jordyn Dixon?
770
00:43:35,382 --> 00:43:36,282
(Camille sighs)
771
00:43:36,316 --> 00:43:38,418
- Nevermind that. (lips smack)
772
00:43:38,451 --> 00:43:41,021
I'm gonna get dinner started.
773
00:43:41,054 --> 00:43:43,423
(footsteps plodding)
774
00:43:43,456 --> 00:43:47,160
(gentle suspenseful music)
775
00:43:58,772 --> 00:44:01,441
- Whew, sorry about that.
776
00:44:01,474 --> 00:44:04,878
I've been holding it in all day.
777
00:44:04,911 --> 00:44:09,182
- You know, it's amazing
how you can make TMI shit
778
00:44:09,215 --> 00:44:10,283
sound so beautiful.
779
00:44:10,316 --> 00:44:11,918
(Jordyn laughs)
780
00:44:11,951 --> 00:44:12,452
- Stop.
781
00:44:12,485 --> 00:44:15,221
(both laughing)
782
00:44:20,960 --> 00:44:24,130
I've been meaning to
check in on you.
783
00:44:26,032 --> 00:44:29,235
I'm sorry about your
brother passing.
784
00:44:31,538 --> 00:44:32,872
- Thank you.
785
00:44:39,045 --> 00:44:39,913
Benji.
786
00:44:45,218 --> 00:44:47,287
Benji was a tortured soul.
787
00:44:53,960 --> 00:44:58,131
Things we may not understand
truly tormented him.
788
00:45:01,167 --> 00:45:02,769
I miss him a lot.
789
00:45:09,409 --> 00:45:10,844
I mean, we had our rough start
790
00:45:10,877 --> 00:45:13,813
when he found out that I
was his brother,
791
00:45:13,847 --> 00:45:19,419
but I'm glad we finally got
a chance to know each other
792
00:45:19,452 --> 00:45:23,123
and love each other during
his final days.
793
00:45:30,930 --> 00:45:33,133
I wish he was still here,
794
00:45:36,036 --> 00:45:40,940
but I'm just glad my little
brother is resting in peace.
795
00:45:47,147 --> 00:45:51,317
- Sounds like what you
and Benji had was
796
00:45:51,351 --> 00:45:52,485
tragically beautiful.
797
00:45:52,519 --> 00:45:54,154
(Alex chuckles)
798
00:45:54,187 --> 00:45:56,189
Unlike me and my sister
799
00:45:56,222 --> 00:45:58,858
whose relationship is
just plain tragic.
800
00:45:58,892 --> 00:46:00,460
- Nah. Nah-nah.
- Yeah.
801
00:46:00,493 --> 00:46:02,929
- No, you gotta fix that.
802
00:46:02,962 --> 00:46:05,165
You gotta fix that.
803
00:46:05,198 --> 00:46:07,033
The relationship between
you and your sister is
804
00:46:07,067 --> 00:46:11,004
one of the most important
relationships you'll ever have.
805
00:46:11,037 --> 00:46:13,206
Don't take that shit
for granted.
806
00:46:13,239 --> 00:46:14,140
Cherish it.
807
00:46:19,045 --> 00:46:23,083
I wish me and Benji got
off to a better start.
808
00:46:26,019 --> 00:46:27,587
Spent all that time being angry
809
00:46:27,620 --> 00:46:31,224
and hateful towards one another.
810
00:46:31,257 --> 00:46:33,393
It's time wasted.
811
00:46:33,426 --> 00:46:35,895
Time you'll never get back.
812
00:46:37,597 --> 00:46:41,935
- Well, I'm grateful to
have this time with you.
813
00:46:44,938 --> 00:46:46,973
- I feel the same way.
814
00:46:49,542 --> 00:46:51,444
(phone notification blaring)
815
00:46:51,478 --> 00:46:52,879
- What's that?
816
00:46:53,980 --> 00:46:58,618
- Oh, that would be the food
delivery app alerting me
817
00:46:58,651 --> 00:47:00,620
that our food is here
818
00:47:00,653 --> 00:47:04,391
because I took the
liberty of ordering food
819
00:47:04,424 --> 00:47:06,292
while you were TMIing.
820
00:47:06,326 --> 00:47:07,394
(Jordyn laughing)
821
00:47:07,427 --> 00:47:08,661
- So silly.
822
00:47:08,695 --> 00:47:10,230
(Alex laughing)
823
00:47:10,263 --> 00:47:13,133
(Jordyn laughing)
824
00:47:19,673 --> 00:47:23,076
(footsteps plodding)
825
00:47:24,544 --> 00:47:27,213
- Got a order for a Alex Bell?
826
00:47:27,247 --> 00:47:29,516
- Yep. That's me.
- Cool, cool, cool.
827
00:47:29,549 --> 00:47:31,985
- Hey, man, I appreciate you
coming to the back too, man.
828
00:47:32,018 --> 00:47:33,987
- No problem, man.
- Hey, how you doing?
829
00:47:34,020 --> 00:47:38,425
- Another day, another dollar.
- Oh shit, I forgot the tip
830
00:47:38,458 --> 00:47:40,360
and I ain't got no cash on me.
831
00:47:40,393 --> 00:47:41,528
Hold on.
832
00:47:41,561 --> 00:47:44,197
Hey, you got cash for the tip.
833
00:47:46,666 --> 00:47:47,567
Sorry about that, man.
834
00:47:47,600 --> 00:47:49,336
- Oh, no problem, man.
835
00:47:49,369 --> 00:47:51,471
I just appreciate you tipping.
836
00:47:51,504 --> 00:47:52,939
- Of course. Got to.
837
00:47:52,972 --> 00:47:54,007
It's hard out here,
838
00:47:54,040 --> 00:47:55,408
especially for us brothers.
839
00:47:55,442 --> 00:47:56,576
Who're you telling?
840
00:47:56,609 --> 00:47:58,011
Feel you on that.
841
00:47:58,044 --> 00:48:00,313
- All right, here you go...
842
00:48:01,214 --> 00:48:02,482
Maurice?
843
00:48:02,515 --> 00:48:03,350
- Jordyn?
844
00:48:08,154 --> 00:48:12,325
- You two know each other?
- Little too damn well.
845
00:48:16,296 --> 00:48:17,097
(Maurice sighs)
846
00:48:17,130 --> 00:48:20,300
Look, I'm good on that tip,
homie.
847
00:48:20,333 --> 00:48:22,102
You can keep that shit.
848
00:48:22,135 --> 00:48:25,972
(gentle suspenseful music)
849
00:48:49,629 --> 00:48:52,298
(door clicks)
850
00:48:54,467 --> 00:48:56,503
(door thuds)
851
00:48:56,536 --> 00:48:57,370
- Maya.
852
00:48:59,239 --> 00:48:59,973
- Shit.
853
00:49:01,141 --> 00:49:04,344
I better be dreaming 'cause
I got to wake the hell up.
854
00:49:04,377 --> 00:49:07,614
- Seeing you, it's
definitely a dream come true.
855
00:49:07,647 --> 00:49:09,482
- Cut that corny shit out,
Keith.
856
00:49:09,516 --> 00:49:12,385
What the hell do you want?
857
00:49:12,419 --> 00:49:13,720
- I want you.
858
00:49:13,753 --> 00:49:15,388
- Huh, that's cute.
859
00:49:15,422 --> 00:49:20,293
Well, I want for you to
go back to your wife.
860
00:49:20,326 --> 00:49:22,762
- I don't want to be with her,
Maya.
861
00:49:22,796 --> 00:49:24,064
I wanna be with you.
862
00:49:24,097 --> 00:49:27,267
- Huh, I am painfully
aware of that,
863
00:49:27,300 --> 00:49:29,636
seeing that she brought this
letter that you gave her,
864
00:49:29,669 --> 00:49:32,205
saying how much you love me.
865
00:49:32,238 --> 00:49:34,074
What the hell is wrong with you?
866
00:49:34,107 --> 00:49:36,710
What would possess you to
do something that's stupid?
867
00:49:36,743 --> 00:49:39,112
- My love for you.
868
00:49:39,145 --> 00:49:42,782
My love for you forced
me to tell her the truth.
869
00:49:42,816 --> 00:49:47,520
I couldn't go on livin'
each day in a lie.
870
00:49:47,554 --> 00:49:48,421
Maya,
871
00:49:49,823 --> 00:49:52,425
when I said, "I do" to Khloe,
872
00:49:53,360 --> 00:49:56,396
I was actually saying
I do to you.
873
00:49:57,297 --> 00:50:00,400
When I said, "I love you,
Khloe,"
874
00:50:00,433 --> 00:50:04,304
I was actually saying
I'm in love with you.
875
00:50:07,207 --> 00:50:10,243
And when I was having
sex with Khloe,
876
00:50:14,314 --> 00:50:17,317
I was actually making
love to you,
877
00:50:18,852 --> 00:50:20,587
the love of my life.
878
00:50:22,155 --> 00:50:23,523
I love you, Maya.
879
00:50:24,457 --> 00:50:28,161
And now that Khloe's
out the picture,
880
00:50:28,194 --> 00:50:30,563
you and I can be together.
881
00:50:30,597 --> 00:50:32,298
- No,
882
00:50:32,332 --> 00:50:33,500
we can't, Keith.
883
00:50:37,604 --> 00:50:40,807
I mean, even though
you want to be with me,
884
00:50:40,840 --> 00:50:44,711
I for damn sure do not
want to be with you.
885
00:50:44,744 --> 00:50:47,113
I mean, every time I see you,
886
00:50:47,147 --> 00:50:50,250
all I see is a liar and a cheat.
887
00:50:50,283 --> 00:50:52,886
And every time I think of you,
888
00:50:52,919 --> 00:50:55,555
all I feel is hurt and sorrow.
889
00:50:56,923 --> 00:51:01,294
Now my body may yearn and
want to make love to you,
890
00:51:01,327 --> 00:51:05,265
but my heart and my mind
are repulsed by you.
891
00:51:12,772 --> 00:51:13,640
- I see.
892
00:51:14,708 --> 00:51:16,309
- Good.
893
00:51:16,343 --> 00:51:19,179
So now you can get the
hell outta my office
894
00:51:19,212 --> 00:51:22,115
and stay the hell outta my life.
895
00:51:22,916 --> 00:51:24,117
- Okay.
896
00:51:26,720 --> 00:51:27,721
- Oh, Keith,
897
00:51:29,589 --> 00:51:34,227
I don't want to ever see your
ass around here ever again.
898
00:51:34,260 --> 00:51:37,731
(gentle suspenseful music)
899
00:51:42,502 --> 00:51:43,370
(door thuds)
900
00:51:43,403 --> 00:51:45,638
(Maya sighs)
901
00:51:48,375 --> 00:51:49,209
- Yeah.
902
00:51:49,242 --> 00:51:50,210
Just finished the
trustees meeting,
903
00:51:50,243 --> 00:51:53,380
they love the community
center renovations.
904
00:51:53,413 --> 00:51:55,815
So I'm gonna see you in
a second, okay?
905
00:51:55,849 --> 00:51:56,683
- Okay.
906
00:51:57,817 --> 00:52:00,720
I'll be waiting for you
when you arrive.
907
00:52:00,754 --> 00:52:01,654
I love you.
908
00:52:02,655 --> 00:52:04,257
- I love you too.
909
00:52:09,829 --> 00:52:12,565
(Amelia sighs)
910
00:52:17,704 --> 00:52:19,606
- And what about me?
911
00:52:19,639 --> 00:52:21,775
(suspenseful music)
912
00:52:21,808 --> 00:52:24,277
Do you still love about me?
913
00:52:25,712 --> 00:52:26,680
- Claudette.
914
00:52:27,714 --> 00:52:30,417
(both moaning)
915
00:52:38,725 --> 00:52:39,893
- Hello, pastor.
916
00:52:39,926 --> 00:52:42,595
- What are you doing here?
917
00:52:42,629 --> 00:52:45,699
- I'm here because we
need to talk.
918
00:52:47,801 --> 00:52:51,504
(gentle suspenseful music)
919
00:52:53,273 --> 00:52:55,775
(Cedric sighs)
920
00:53:08,888 --> 00:53:10,790
- Thank you for the food.
921
00:53:10,824 --> 00:53:12,559
- No problem.
922
00:53:12,592 --> 00:53:14,227
- And the company.
923
00:53:14,928 --> 00:53:16,329
- My pleasure.
924
00:53:17,297 --> 00:53:20,333
- And I'm sorry about
that situation.
925
00:53:20,367 --> 00:53:21,768
- Ex?
- Yeah. Yeah.
926
00:53:24,504 --> 00:53:26,439
- It's all good.
927
00:53:26,473 --> 00:53:28,541
We all have a past, right?
928
00:53:28,575 --> 00:53:29,409
- Right.
929
00:53:30,777 --> 00:53:33,246
- Well, I'm gonna head out.
930
00:53:34,047 --> 00:53:36,683
You have a good night, Jordyn.
931
00:53:37,951 --> 00:53:40,820
- You have a good night too,
Alex.
932
00:53:42,055 --> 00:53:44,791
(gentle music)
933
00:53:56,102 --> 00:53:59,673
(door creaks and thuds)
934
00:54:19,359 --> 00:54:21,728
- I still can't believe
your sorority sister
935
00:54:21,761 --> 00:54:23,663
just happened to be in town
936
00:54:23,697 --> 00:54:27,534
and she just happened
to know Jordyn Dixon.
937
00:54:27,567 --> 00:54:28,568
That's crazy.
938
00:54:29,703 --> 00:54:31,871
- Small world, I guess.
939
00:54:31,905 --> 00:54:34,908
- You know, I always wonder
what happened to Jordyn.
940
00:54:34,941 --> 00:54:36,109
I mean, one minute,
941
00:54:36,142 --> 00:54:40,580
she's one of my most hardworking
paralegals at the law firm
942
00:54:40,613 --> 00:54:44,651
then the next minute she just
up and quits and disappears.
943
00:54:44,684 --> 00:54:46,353
- Listen, baby,
944
00:54:46,386 --> 00:54:48,988
it's just all a crazy
coincidence.
945
00:54:49,022 --> 00:54:50,857
Jordyn has moved on
with her life,
946
00:54:50,890 --> 00:54:53,593
we have moved on with ours.
947
00:54:53,626 --> 00:54:54,694
Okay?
948
00:54:54,728 --> 00:54:55,729
- You know what?
949
00:54:55,762 --> 00:54:57,097
You're right.
950
00:54:57,130 --> 00:54:59,399
Enough of that talk.
951
00:54:59,432 --> 00:55:03,436
Now, you gon' come join
me in the shower?
952
00:55:03,470 --> 00:55:05,739
I'm feeling a little dirty.
953
00:55:06,740 --> 00:55:07,640
(Camille chuckles)
954
00:55:07,674 --> 00:55:10,844
(phone vibrating)
955
00:55:10,877 --> 00:55:12,412
- Well, let me take this call
956
00:55:12,445 --> 00:55:14,447
- and I'll be right there.
- Okay.
957
00:55:14,481 --> 00:55:17,484
(phone vibrating)
958
00:55:24,024 --> 00:55:25,792
(door thuds)
959
00:55:25,825 --> 00:55:29,396
(phone vibrating)
960
00:55:29,429 --> 00:55:31,564
(Camille sighs)
961
00:55:31,598 --> 00:55:33,733
- Hello.
- Look, Camille,
962
00:55:33,767 --> 00:55:36,136
perhaps I didn't make
myself clear before,
963
00:55:36,169 --> 00:55:38,872
so let me make it clear
for you right now,
964
00:55:38,905 --> 00:55:41,007
you need to get your in Augusta
965
00:55:41,041 --> 00:55:42,609
or your husband is
gonna find out
966
00:55:42,642 --> 00:55:45,378
why Jordyn suddenly left D.C.
967
00:55:45,979 --> 00:55:47,947
Did I make myself clear?
968
00:55:48,948 --> 00:55:51,084
(Camille sighs)
969
00:55:51,117 --> 00:55:52,052
* Hey (indistinct) *
970
00:55:52,085 --> 00:55:53,820
* This right here the one *
971
00:55:53,853 --> 00:55:56,189
* Fantasy, yeah *
972
00:55:56,222 --> 00:55:57,757
(singer laughs)
973
00:55:57,791 --> 00:56:02,562
* Fantasy when you with me,
baby *
974
00:56:02,595 --> 00:56:03,830
* Whispers in my mind *
975
00:56:03,863 --> 00:56:04,831
* Thoughts in my heart *
976
00:56:04,864 --> 00:56:07,634
* Make me shiver if we
ever was to part *
977
00:56:07,667 --> 00:56:09,502
* See, life's tricky though *
978
00:56:09,536 --> 00:56:10,570
* You gotta let it flow *
979
00:56:10,603 --> 00:56:12,839
* And if it's meant to
be, it's meant to be *
980
00:56:12,872 --> 00:56:14,140
* No stoppin', huh *
981
00:56:14,174 --> 00:56:15,175
* Whispers in my mind *
982
00:56:15,208 --> 00:56:16,676
* Thoughts in my heart *
983
00:56:16,710 --> 00:56:19,179
* Make me shiver if we
ever was to part *
984
00:56:19,212 --> 00:56:20,814
* See, life's tricky though *
985
00:56:20,847 --> 00:56:22,816
* You gotta let it flow *
* And if it's meant to be *
986
00:56:22,849 --> 00:56:23,917
* It's meant to be,
no stopping *
987
00:56:23,950 --> 00:56:25,185
* Huh *
* Okay *
988
00:56:25,218 --> 00:56:27,954
* Those eyes deceiving but they
can't pull the love's heart *
989
00:56:27,987 --> 00:56:31,091
* Too magical but that's why
life is just such an art *
990
00:56:31,124 --> 00:56:32,592
* The cheater's handbook *
991
00:56:32,625 --> 00:56:34,027
* Man, that's just on point *
992
00:56:34,060 --> 00:56:35,528
* Let it grow and let it go *
993
00:56:35,562 --> 00:56:36,930
* But I want some more *
994
00:56:36,963 --> 00:56:38,465
* Cut them other hoes off *
(fist thumps)
995
00:56:38,498 --> 00:56:39,733
* Here's a fresh start *
996
00:56:39,766 --> 00:56:42,669
* Multi-Talented and
stylishly I move, baby *
997
00:56:42,702 --> 00:56:45,538
* Tempting sweet, might
as well just lemonade me *
998
00:56:45,572 --> 00:56:47,073
* And it's a shame, baby, *
999
00:56:47,107 --> 00:56:48,708
* If you ain't with me *
1000
00:56:48,742 --> 00:56:51,544
* Lost in my thoughts,
all in my mind *
1001
00:56:51,578 --> 00:56:54,247
* We be run up together,
baby (indistinct) *
1002
00:56:54,280 --> 00:56:57,217
* How I go from night to
day then day to night *
1003
00:56:57,250 --> 00:56:58,685
* Took off on 'em *
1004
00:56:58,718 --> 00:57:00,553
* Ain't no looking back *
1005
00:57:00,587 --> 00:57:03,089
* Vibin' in my lane and
there's space here for me *
1006
00:57:03,123 --> 00:57:04,524
* I don't care, might as well *
1007
00:57:04,557 --> 00:57:05,759
* Let them jazz up the beat *
* Okay *
1008
00:57:05,792 --> 00:57:06,793
* I'm feeling great,
I'm in my bag *
1009
00:57:06,826 --> 00:57:07,894
* I'm off the grid *
* Yeah *
1010
00:57:07,927 --> 00:57:09,062
* But I'm on the map *
* Yeah *
1011
00:57:09,095 --> 00:57:10,230
* And I can grant you wishes *
1012
00:57:10,263 --> 00:57:12,032
* 'Cause you asked for me *
1013
00:57:12,065 --> 00:57:13,133
* Whispers is in my mind *
1014
00:57:13,166 --> 00:57:14,668
* Thoughts in my heart *
(door thuds)
1015
00:57:14,701 --> 00:57:17,537
* Make me shiver if we
ever was to part *
1016
00:57:17,570 --> 00:57:18,772
* See life's tricky though *
1017
00:57:18,805 --> 00:57:20,073
* You gotta let it flow *
1018
00:57:20,106 --> 00:57:22,008
* And if it's meant to
be, it's meant to be *
1019
00:57:22,042 --> 00:57:23,643
* No stoppin', huh *
1020
00:57:23,677 --> 00:57:24,678
* Whispers in my mind *
1021
00:57:24,711 --> 00:57:26,012
* Thoughts in my heart *
1022
00:57:26,046 --> 00:57:28,581
* Make me shiver if we
ever was to part *
1023
00:57:28,615 --> 00:57:30,183
* See, life's tricky though *
1024
00:57:30,216 --> 00:57:33,286
* You gotta let it flow. * *
And if it's * * And if it's *
1025
00:57:33,319 --> 00:57:34,721
* Yeah, yeah *
* Yeah *
1026
00:57:34,754 --> 00:57:36,022
* Something spicy but I'm cute *
1027
00:57:36,056 --> 00:57:37,724
* Real chill with it *
* Real chill with it *
1028
00:57:37,757 --> 00:57:40,627
* But I see life it's but
around what you say to it *
1029
00:57:40,660 --> 00:57:42,062
* If I couldn't make mistakes *
1030
00:57:42,095 --> 00:57:43,196
* How would I know *
1031
00:57:43,229 --> 00:57:46,199
* Taking risks is positive
if it helps you grow *
1032
00:57:46,232 --> 00:57:49,269
* But a risk is not a risk *
* Unless you lost somethin' *
1033
00:57:49,302 --> 00:57:51,004
* For every L I got two W's *
1034
00:57:51,037 --> 00:57:52,138
* So I'm still winning *
1035
00:57:52,172 --> 00:57:53,707
* I had to reset *
1036
00:57:53,740 --> 00:57:55,709
* So you know I got a
clear vision *
1037
00:57:55,742 --> 00:57:58,144
* I'm acting out all the
things that I think about *
1038
00:57:58,178 --> 00:58:00,246
* Fast with my words * * Swift
with with my vibe * * Okay *
1039
00:58:00,280 --> 00:58:01,781
* I can show you, baby *
1040
00:58:01,815 --> 00:58:03,717
* This'll be your last stop *
* I promise you *
1041
00:58:03,750 --> 00:58:05,151
* Take a dip in honey *
1042
00:58:05,185 --> 00:58:06,086
* You feel real sweet *
1043
00:58:06,119 --> 00:58:07,821
* And you grow addicted *
1044
00:58:07,854 --> 00:58:08,755
* The more you chill with me *
* The more you chill with me *
1045
00:58:08,788 --> 00:58:10,090
* Yeah *
* Yeah *
1046
00:58:10,123 --> 00:58:12,559
* Whispers in my mind *
* Thoughts in my heart *
1047
00:58:12,592 --> 00:58:15,061
* Make me shiver if we
ever was to part *
1048
00:58:15,095 --> 00:58:16,262
* See, life's tricky though *
1049
00:58:16,296 --> 00:58:18,031
* You gotta let it flow *
* You gotta let it flow *
1050
00:58:18,064 --> 00:58:20,000
* And if it's meant to
be, its meant to be *
1051
00:58:20,033 --> 00:58:21,601
* No stoppin', huh *
1052
00:58:21,634 --> 00:58:22,669
* Whispers in my mind *
1053
00:58:22,702 --> 00:58:23,937
* Thoughts in my heart *
1054
00:58:23,970 --> 00:58:26,606
* Make me shiver if we
ever was to part *
1055
00:58:26,639 --> 00:58:28,274
* Yeah *
* See, life's tricky though *
1056
00:58:28,308 --> 00:58:29,843
* You gotta let it flow *
* Yeah *
1057
00:58:29,876 --> 00:58:31,578
* And if it's meant to
be, it's meant to be *
1058
00:58:31,611 --> 00:58:32,779
* No stoppin', huh *
* No stoppin', huh *
1059
00:58:32,812 --> 00:58:34,180
* Yeah *
* Whispers in my mind *
1060
00:58:34,214 --> 00:58:35,648
* Thoughts in my heart *
1061
00:58:35,682 --> 00:58:38,351
* Make me shiver if we
ever was to part *
1062
00:58:38,385 --> 00:58:39,853
* See, life's tricky though *
1063
00:58:39,886 --> 00:58:40,920
* You gotta let it flow *
1064
00:58:40,954 --> 00:58:43,056
* And if it's meant to
be, it's meant to be *
1065
00:58:43,089 --> 00:58:44,791
* No stoppin', huh *
1066
00:58:44,824 --> 00:58:46,026
* Whispers in my mind *
1067
00:58:46,059 --> 00:58:47,027
* Thoughts in my heart *
1068
00:58:47,060 --> 00:58:49,929
* Make me shiver if we
ever was to part *
1069
00:58:49,963 --> 00:58:51,598
* See, life's tricky though *
* Yeah *
1070
00:58:51,631 --> 00:58:52,932
* You gotta let it flow *
* Yeah *
1071
00:58:52,966 --> 00:58:54,801
* And if it's meant to be,
it's meant be *
1072
00:58:54,834 --> 00:58:57,637
* No stoppin', huh *
* No stoppin', huh * * Yeah *
1073
00:58:57,671 --> 00:59:01,007
* That shit get real tricky *
1074
00:59:01,041 --> 00:59:03,176
* Yeah *
1075
00:59:03,209 --> 00:59:04,878
* Ain't no stopping us *
1076
00:59:04,911 --> 00:59:06,012
* Ain't no *
1077
00:59:06,046 --> 00:59:07,180
* Yeah *
1078
00:59:07,213 --> 00:59:08,782
(upbeat music)
1079
00:59:08,815 --> 00:59:10,150
- [Prison Guard] Lights out!
1080
00:59:10,183 --> 00:59:12,352
(lights thudding)
1081
00:59:12,385 --> 00:59:14,754
(light switch clicks)
1082
00:59:14,788 --> 00:59:18,591
(dog barking in distance)
1083
00:59:21,094 --> 00:59:25,632
- I can't believe that nigga
showed a picture office
1084
00:59:25,665 --> 00:59:28,034
beggin' like he's with it.
1085
00:59:28,068 --> 00:59:30,670
Pathetic.
- Mm, exactly.
1086
00:59:30,704 --> 00:59:31,671
- Mm-hmm.
- But you know what?
1087
00:59:31,705 --> 00:59:35,108
I'm just glad that he's
out of my life forever.
1088
00:59:35,141 --> 00:59:36,276
- Mm.
1089
00:59:36,309 --> 00:59:37,677
Amen to that.
1090
00:59:38,278 --> 00:59:40,380
- Oh, how's Dawn?
1091
00:59:40,413 --> 00:59:43,083
I'm so mad I didn't get
to see her yesterday.
1092
00:59:43,116 --> 00:59:43,950
- She's...
1093
00:59:45,452 --> 00:59:47,754
(Jordyn sighs)
1094
00:59:47,787 --> 00:59:49,956
She put on a brave face for us,
1095
00:59:49,989 --> 00:59:51,691
but I can tell she's
really scared
1096
00:59:51,725 --> 00:59:55,261
and that she's worried that
she'll never get out of there.
1097
00:59:55,295 --> 00:59:56,796
- Damn.
- Yeah.
1098
00:59:56,830 --> 00:59:58,398
- Poor thing.
- Mm-hmm.
1099
00:59:58,431 --> 01:00:01,134
- I mean, she's been
through so much.
1100
01:00:01,167 --> 01:00:02,202
But you know what?
1101
01:00:02,235 --> 01:00:03,436
Dawn is a fighter
- Mm-hmm.
1102
01:00:03,470 --> 01:00:06,172
- and I think she's
gonna be okay.
1103
01:00:07,307 --> 01:00:11,277
- She's gonna be even
better than that
1104
01:00:11,311 --> 01:00:13,179
because I have a plan.
1105
01:00:15,181 --> 01:00:17,917
(Maya laughing)
1106
01:00:21,054 --> 01:00:21,654
(cup clanks)
1107
01:00:21,688 --> 01:00:24,024
- Nervous about your plan.
1108
01:00:25,425 --> 01:00:27,193
- Don't be scared.
- Yo.
1109
01:00:27,227 --> 01:00:29,863
(Maya laughs)
1110
01:00:32,065 --> 01:00:32,966
(gentle music)
1111
01:00:32,999 --> 01:00:34,434
(door squeaks)
1112
01:00:34,467 --> 01:00:37,203
- Oh, girl.
- So pretty out here.
1113
01:00:42,909 --> 01:00:43,743
All right.
- All right, girl.
1114
01:00:43,777 --> 01:00:46,780
I love you so much.
- I love you too.
1115
01:00:46,813 --> 01:00:49,315
- Talk to you later.
- All right.
1116
01:00:49,349 --> 01:00:50,250
Ooh, Jesus.
1117
01:00:51,217 --> 01:00:54,954
(gentle suspenseful music)
1118
01:01:11,504 --> 01:01:14,774
(car door thuds)
1119
01:01:14,808 --> 01:01:18,144
- So now he's coming to me
saying he needs more money
1120
01:01:18,178 --> 01:01:19,346
for his senior trip.
1121
01:01:19,379 --> 01:01:21,081
And I'm like, "Damn, Taylor,
1122
01:01:21,114 --> 01:01:24,517
"I just finished paying
for your cap and gown."
1123
01:01:24,551 --> 01:01:25,352
You know what?
1124
01:01:25,385 --> 01:01:26,453
It's all good though.
1125
01:01:26,486 --> 01:01:31,224
It's all good because I will
do anything for my baby.
1126
01:01:33,460 --> 01:01:34,961
Hello?
1127
01:01:34,994 --> 01:01:38,164
Am I talking to myself?
- Yeah.
1128
01:01:38,198 --> 01:01:39,966
- Well, damn.
1129
01:01:40,000 --> 01:01:40,834
- I'm sorry.
1130
01:01:40,867 --> 01:01:43,970
It's just, I was going
to tell Cedric
1131
01:01:44,004 --> 01:01:45,872
about me and Jake last night,
1132
01:01:45,905 --> 01:01:48,975
but when he got home, he
took a shower,
1133
01:01:49,009 --> 01:01:52,178
kissed me goodnight and he
was off to bed.
1134
01:01:52,212 --> 01:01:53,246
It's just...
1135
01:01:53,279 --> 01:01:54,948
I don't know,
1136
01:01:54,981 --> 01:01:58,251
the energy has been kind of off.
1137
01:01:58,284 --> 01:02:01,121
- Maybe that's a sign
you shouldn't say shit.
1138
01:02:01,154 --> 01:02:02,889
- Wait, didn't you say?
1139
01:02:02,922 --> 01:02:04,824
- Yeah, yeah, yeah.
1140
01:02:04,858 --> 01:02:06,126
- Mama say Mama
1141
01:02:08,194 --> 01:02:09,529
saw.
1142
01:02:09,562 --> 01:02:12,399
Is it that Claudette
Ross over there?
1143
01:02:12,432 --> 01:02:13,867
- Yeah.
1144
01:02:13,900 --> 01:02:16,936
That is her.
- You want some water, Josiah?
1145
01:02:16,970 --> 01:02:18,905
- Thank you.
- You're welcome.
1146
01:02:18,938 --> 01:02:20,840
- When did she get back in town?
1147
01:02:20,874 --> 01:02:23,309
- No, the better question is:
1148
01:02:23,343 --> 01:02:25,145
When did she get kid?
1149
01:02:27,914 --> 01:02:29,549
- [Claudette] You made
any new friends out there?
1150
01:02:29,582 --> 01:02:31,184
- Yes, I made two new friends.
1151
01:02:31,217 --> 01:02:33,286
- Do you know their names?
1152
01:02:35,422 --> 01:02:36,956
- Anyway.
1153
01:02:36,990 --> 01:02:38,291
Okay, let's finish our walk
1154
01:02:38,324 --> 01:02:39,859
because I gotta get to work
1155
01:02:39,893 --> 01:02:43,430
and you can get back to
whatever it is you do.
1156
01:02:43,463 --> 01:02:44,330
- You know what?
1157
01:02:44,364 --> 01:02:45,532
Shut up.
(Theresa laughing)
1158
01:02:45,565 --> 01:02:46,399
Come on.
1159
01:02:48,234 --> 01:02:50,370
(Theresa sighs)
1160
01:02:50,403 --> 01:02:53,340
(suspenseful music)
1161
01:02:57,610 --> 01:02:58,712
- [Anna] Ma'am, you
can't go in there
1162
01:02:58,745 --> 01:03:01,348
without an appointment.
- Well, I need to see her now.
1163
01:03:01,381 --> 01:03:02,582
I don't have an appointment.
1164
01:03:02,615 --> 01:03:03,917
I'm not making an appointment.
1165
01:03:03,950 --> 01:03:04,851
- [Anna] Well, how about
you schedule one?
1166
01:03:04,884 --> 01:03:05,985
- [Jordyn] You know what?
1167
01:03:06,019 --> 01:03:07,887
It doesn't even matter because
I gotta go (indistinct).
1168
01:03:07,921 --> 01:03:08,988
Can you go get her?
1169
01:03:09,022 --> 01:03:11,458
I'm asking you one more
time, can you go get her?
1170
01:03:11,491 --> 01:03:12,325
- I can't.
- You know what?
1171
01:03:12,359 --> 01:03:13,193
It don't even matter.
1172
01:03:13,226 --> 01:03:14,194
(door latch clicks)
1173
01:03:14,227 --> 01:03:15,895
- But ma'am, you just
can't be here right now.
1174
01:03:15,929 --> 01:03:17,163
- (indistinct) you, girl,
I think I can
1175
01:03:17,197 --> 01:03:22,202
because then I think that Ms.
Crawford would agree with me.
1176
01:03:22,235 --> 01:03:23,103
- It's okay, Anna.
1177
01:03:23,136 --> 01:03:23,970
I got it.
1178
01:03:25,372 --> 01:03:27,340
- [Jordyn] Bye, Anna.
1179
01:03:27,374 --> 01:03:29,109
(door thuds)
1180
01:03:29,142 --> 01:03:30,543
(Erika scoffs)
1181
01:03:30,577 --> 01:03:33,146
- Jordyn, what do you want?
1182
01:03:33,179 --> 01:03:34,581
I'm busy.
1183
01:03:34,614 --> 01:03:36,282
- I want what you want,
1184
01:03:36,316 --> 01:03:40,453
to see Dawn Lyles
released from prison.
1185
01:03:40,487 --> 01:03:41,654
- And why would I want that
1186
01:03:41,688 --> 01:03:47,193
considering if she did confess
and plead guilty to murder?
1187
01:03:47,227 --> 01:03:49,496
- The reason why you
want to help me is
1188
01:03:49,529 --> 01:03:54,300
because helping me means
keeping your secret a secret.
1189
01:03:55,969 --> 01:03:57,370
- Jordyn, I came out months ago,
baby.
1190
01:03:57,404 --> 01:03:58,638
You late.
1191
01:03:58,672 --> 01:03:59,873
- Sure.
1192
01:04:00,573 --> 01:04:01,641
But does your brother know
1193
01:04:01,675 --> 01:04:05,078
about how many times
you came with me?
1194
01:04:06,980 --> 01:04:09,315
This water falls everywhere.
1195
01:04:10,483 --> 01:04:12,052
You see sharing this
tidbit of tea
1196
01:04:12,085 --> 01:04:14,187
won't change a thing
between me and Maurice.
1197
01:04:14,220 --> 01:04:14,721
I mean, shit,
1198
01:04:14,754 --> 01:04:16,389
he already hates me,
1199
01:04:16,423 --> 01:04:18,491
but you, you're his sister
1200
01:04:19,693 --> 01:04:22,696
and blood is thicker than water
1201
01:04:22,729 --> 01:04:25,365
and hatred that's even thicker
1202
01:04:27,701 --> 01:04:30,003
and it runs deeper.
1203
01:04:30,036 --> 01:04:33,440
- And how the hell do you
expect me to get Dawn Lyles out?
1204
01:04:33,473 --> 01:04:36,276
Especially after she
pled guilty.
1205
01:04:37,544 --> 01:04:38,411
Facts.
1206
01:04:39,446 --> 01:04:42,115
- But what if she was coerced?
1207
01:04:44,150 --> 01:04:46,086
What if she wasn't in
her right state of mind
1208
01:04:46,119 --> 01:04:47,287
when she made the confession?
1209
01:04:47,320 --> 01:04:51,558
I mean, hell, the girl was
beaten and raped by her husband.
1210
01:04:51,591 --> 01:04:52,692
Ain't no way in the hell
1211
01:04:52,726 --> 01:04:54,160
that she was in her right mind
1212
01:04:54,194 --> 01:04:55,428
when she made that confession,
1213
01:04:55,462 --> 01:04:57,731
especially with all that
trauma she experienced.
1214
01:04:57,764 --> 01:05:00,700
- And you expect me to do
what with this information?
1215
01:05:00,734 --> 01:05:03,269
Run down to the DA's office,
1216
01:05:03,303 --> 01:05:07,674
expecting me to, you know,
make him drop the charges.
1217
01:05:07,707 --> 01:05:09,275
- Hell, I don't know.
1218
01:05:09,309 --> 01:05:12,979
You are the lawyer.
Figure it out.
1219
01:05:13,013 --> 01:05:14,581
But what I do know is,
1220
01:05:14,614 --> 01:05:16,649
is that if you don't help me,
1221
01:05:16,683 --> 01:05:20,120
I will do everything
in my power to hurt you
1222
01:05:20,153 --> 01:05:22,655
even if that means
telling Maurice
1223
01:05:22,689 --> 01:05:26,493
that I fucked you the day
of our wedding
1224
01:05:26,526 --> 01:05:32,065
and that was the reason that
I left him at the altar.
1225
01:05:32,098 --> 01:05:37,437
Those juices was so good,
(chuckles)
1226
01:05:37,470 --> 01:05:39,205
just couldn't get enough.
1227
01:05:39,239 --> 01:05:40,106
Mm-hmm.
1228
01:05:42,208 --> 01:05:44,511
But you know what they say,
1229
01:05:46,046 --> 01:05:48,448
the truth shall set you free.
1230
01:05:51,551 --> 01:05:54,587
Do you really want to be free,
Erika?
1231
01:06:00,660 --> 01:06:04,364
(gentle suspenseful music)
1232
01:06:04,397 --> 01:06:07,000
(door thuds)
1233
01:06:15,475 --> 01:06:16,443
(Jordyn sighs)
1234
01:06:16,476 --> 01:06:19,312
(phone vibrating)
1235
01:06:20,680 --> 01:06:21,581
Hello?
1236
01:06:22,716 --> 01:06:25,185
Yes, this is Jordyn Dixon.
1237
01:06:26,686 --> 01:06:29,422
Yes, Jaslynn Dixon is my sister.
1238
01:06:31,591 --> 01:06:32,459
What?
1239
01:06:33,760 --> 01:06:36,062
Oh my gosh, I'm on the way.
1240
01:06:36,096 --> 01:06:38,531
(tense music)
1241
01:06:38,565 --> 01:06:41,201
(door thuds)
1242
01:06:41,234 --> 01:06:42,402
What the hell happened?
1243
01:06:42,435 --> 01:06:43,570
- I'm fine, okay?
1244
01:06:43,603 --> 01:06:45,338
I told them not to call you.
1245
01:06:45,372 --> 01:06:46,740
- Well, of course they're
gonna call me.
1246
01:06:46,773 --> 01:06:48,742
I'm your emergency contact.
1247
01:06:48,775 --> 01:06:51,444
And obviously something is wrong
1248
01:06:51,478 --> 01:06:53,179
because we're here.
1249
01:06:53,747 --> 01:06:56,316
Now, what the hell happened?
1250
01:06:57,384 --> 01:06:58,251
- Well,
1251
01:06:59,853 --> 01:07:02,122
after you and I talked,
1252
01:07:04,724 --> 01:07:06,693
I decided to go for a drive.
1253
01:07:06,726 --> 01:07:09,195
No destination, just drive.
1254
01:07:11,331 --> 01:07:14,601
I needed to think, I
needed to process.
1255
01:07:15,835 --> 01:07:19,539
And I guess on the way
back I fell asleep
1256
01:07:19,572 --> 01:07:20,473
because the next thing I knew,
1257
01:07:20,507 --> 01:07:22,842
I was waking up with my
car in a ditch.
1258
01:07:22,876 --> 01:07:24,210
- My goodness, Jaslynn.
1259
01:07:24,244 --> 01:07:26,479
- I know, it was stupid.
1260
01:07:26,513 --> 01:07:29,716
So go ahead and read
me like you always do.
1261
01:07:29,749 --> 01:07:31,151
- No, Jaslynn.
1262
01:07:33,787 --> 01:07:36,089
I was gonna say that...
1263
01:07:36,923 --> 01:07:38,491
Look, I'm sorry.
1264
01:07:39,826 --> 01:07:42,328
I'm sorry for what I said,
1265
01:07:42,362 --> 01:07:45,699
I'm sorry for how I
said what I said,
1266
01:07:45,732 --> 01:07:49,369
made you feel like you had
to run away from your home,
1267
01:07:49,402 --> 01:07:52,238
from the people who love you.
1268
01:07:52,272 --> 01:07:54,207
I'm sorry that we...
1269
01:07:58,178 --> 01:07:59,813
That I wasn't a good sister.
1270
01:07:59,846 --> 01:08:02,315
That I'm not a good sister.
1271
01:08:03,917 --> 01:08:06,586
Listen, (sighs)
1272
01:08:07,721 --> 01:08:12,325
when mama died, daddy
pushed me into her position.
1273
01:08:13,793 --> 01:08:16,896
So now I have to protect you,
1274
01:08:16,930 --> 01:08:21,801
provide for you, to raise you.
(sighs)
1275
01:08:21,835 --> 01:08:23,570
And when daddy died,
1276
01:08:23,603 --> 01:08:27,574
I promised that I would
always take care of you.
1277
01:08:27,607 --> 01:08:31,277
But I guess over time,
you know, (chuckles)
1278
01:08:31,311 --> 01:08:34,180
I became more of a mother
1279
01:08:34,214 --> 01:08:36,316
instead of a big sister.
1280
01:08:38,952 --> 01:08:41,554
And that's why you resent me.
1281
01:08:44,357 --> 01:08:46,326
- I don't resent you.
1282
01:08:47,994 --> 01:08:51,197
For me, support is
equal to love.
1283
01:08:53,700 --> 01:08:55,301
So when you don't support me,
1284
01:08:55,335 --> 01:08:58,204
it's like you don't love me.
1285
01:08:58,238 --> 01:08:59,673
- That couldn't be further
from the truth.
1286
01:08:59,706 --> 01:09:02,208
I love you without my heart,
1287
01:09:02,242 --> 01:09:03,410
but I get it.
1288
01:09:04,344 --> 01:09:07,280
Actions speak louder than words.
1289
01:09:07,981 --> 01:09:09,182
So listen,
1290
01:09:11,251 --> 01:09:14,487
I promise to do better
with my actions
1291
01:09:16,589 --> 01:09:21,361
and I promise to do better
with how I say things.
1292
01:09:21,394 --> 01:09:22,362
Okay?
1293
01:09:22,395 --> 01:09:26,232
- Yeah, 'cause your
words cut like a knife.
1294
01:09:27,567 --> 01:09:29,002
- I'm sorry.
1295
01:09:29,035 --> 01:09:32,339
I'll do better by that too,
okay?
1296
01:09:32,372 --> 01:09:34,808
I love you, little sister, okay?
1297
01:09:34,841 --> 01:09:36,309
I'll do better.
1298
01:09:37,877 --> 01:09:39,512
- I love you too.
1299
01:09:41,915 --> 01:09:44,751
And I promise from
this moment on
1300
01:09:47,354 --> 01:09:50,690
the slate is wiped clean
for both of us.
1301
01:09:51,891 --> 01:09:53,360
- You for real?
1302
01:09:54,761 --> 01:09:55,628
- For real.
1303
01:09:55,662 --> 01:09:56,396
(gentle music)
1304
01:09:56,429 --> 01:09:58,932
- I know you love me.
- Oh God.
1305
01:09:58,965 --> 01:10:00,433
No heartache.
1306
01:10:00,467 --> 01:10:02,002
Don't lean on me, my arm hurts.
1307
01:10:02,035 --> 01:10:04,904
(both laughing)
- I'm sorry.
1308
01:10:04,938 --> 01:10:06,473
I'm sorry.
1309
01:10:06,506 --> 01:10:08,842
(gentle music)
1310
01:10:10,310 --> 01:10:13,246
(Noah laughing)
1311
01:10:14,381 --> 01:10:16,282
(knocking on door)
1312
01:10:16,316 --> 01:10:19,319
Come in. (laughs)
1313
01:10:22,756 --> 01:10:24,357
Well, well, well,
1314
01:10:27,694 --> 01:10:28,561
(door squeaks and thuds)
1315
01:10:28,595 --> 01:10:31,664
if it isn't the lovely
Erika Crawford.
1316
01:10:32,766 --> 01:10:35,735
What do I owe the pleasure
of this visit today?
1317
01:10:35,769 --> 01:10:37,804
Tired of the muck and mire
1318
01:10:37,837 --> 01:10:39,472
of the public defender's office?
1319
01:10:39,506 --> 01:10:41,741
Ready to come over here
and work with me?
1320
01:10:41,775 --> 01:10:43,910
(Erika laughing)
1321
01:10:43,943 --> 01:10:45,045
- Oh.
1322
01:10:45,078 --> 01:10:47,681
Yeah, I'd rather the
muck and mire
1323
01:10:47,714 --> 01:10:50,850
than be in the gutter with you,
Noah.
1324
01:10:50,884 --> 01:10:52,719
- Oh, ouch. That hurt.
1325
01:10:54,421 --> 01:10:57,791
And is District Attorney
Franklin to you?
1326
01:10:57,824 --> 01:10:59,592
Now what do you want?
1327
01:11:00,560 --> 01:11:01,628
(Erika sighs)
1328
01:11:01,661 --> 01:11:05,765
- I want you to drop the
charges against Dawn Lyles.
1329
01:11:05,799 --> 01:11:07,534
- You mean the woman
1330
01:11:08,835 --> 01:11:11,938
who shot her husband in
cold blood last year?
1331
01:11:11,971 --> 01:11:12,739
(Noah chuckles)
1332
01:11:12,772 --> 01:11:13,807
Ain't gonna happen.
1333
01:11:13,840 --> 01:11:16,543
- She was physically and
emotionally abused by that
1334
01:11:16,576 --> 01:11:17,777
monster.
1335
01:11:17,811 --> 01:11:21,014
- So that gives her the right
to take his life? (chuckles)
1336
01:11:21,047 --> 01:11:23,550
You females are something else.
1337
01:11:24,617 --> 01:11:29,022
Look, Ms. Lyles already
pled guilty to murder,
1338
01:11:29,055 --> 01:11:31,825
so there's nothing
else I can do.
1339
01:11:31,858 --> 01:11:33,960
So you shit out of luck.
1340
01:11:33,993 --> 01:11:35,628
Now if you're done
wasting my time-
1341
01:11:35,662 --> 01:11:40,367
- You know, I ran into
your wife the other day,
1342
01:11:40,400 --> 01:11:42,102
beautiful woman,
1343
01:11:42,135 --> 01:11:43,470
and we had a good chat.
1344
01:11:43,503 --> 01:11:44,704
You know, you should
have heard it.
1345
01:11:44,738 --> 01:11:48,074
She was going off about her
husband and things like that,
1346
01:11:48,108 --> 01:11:49,743
you know, you, supposedly,
1347
01:11:49,776 --> 01:11:52,112
but she was going off about you.
(laughs)
1348
01:11:52,145 --> 01:11:55,348
You were understanding,
supportive
1349
01:11:56,750 --> 01:11:58,952
and (laughs)
1350
01:11:58,985 --> 01:11:59,819
faithful.
1351
01:12:01,955 --> 01:12:05,725
And faithful. (laughs)
1352
01:12:05,759 --> 01:12:07,127
I'm sorry.
1353
01:12:07,160 --> 01:12:08,795
I'm sorry, Noah.
1354
01:12:08,828 --> 01:12:11,698
Yeah, I'm just saying I had
a hard time believing that
1355
01:12:11,731 --> 01:12:16,136
because we both know that that
is furthest from the truth.
1356
01:12:16,169 --> 01:12:17,370
Oh my God.
1357
01:12:18,471 --> 01:12:19,773
Isn't this you?
1358
01:12:20,974 --> 01:12:22,676
(suspenseful music)
1359
01:12:22,709 --> 01:12:23,543
- Oh, God.
1360
01:12:24,044 --> 01:12:25,078
- Oh, yeah.
- Oh,
1361
01:12:25,111 --> 01:12:26,913
I love the way you fuck me,
Noah.
1362
01:12:26,946 --> 01:12:29,616
- Yeah. Mm-hmm.
- Fuck.
1363
01:12:29,649 --> 01:12:30,817
Oh, yeah.
1364
01:12:30,850 --> 01:12:32,686
(receptionist moaning)
1365
01:12:32,719 --> 01:12:33,353
- [Noah] Yeah.
1366
01:12:33,386 --> 01:12:34,421
- [Receptionist] Oh my God.
1367
01:12:34,454 --> 01:12:36,589
- [Noah] I know you want
it. (receptionist moaning)
1368
01:12:36,623 --> 01:12:37,190
Take it.
1369
01:12:37,223 --> 01:12:39,159
- Yes. Oh, fuck me.
1370
01:12:39,192 --> 01:12:41,061
(receptionist moaning)
1371
01:12:41,094 --> 01:12:42,195
Oh yeah.
1372
01:12:42,228 --> 01:12:44,531
Oh God, give me that dick.
1373
01:12:44,564 --> 01:12:46,933
(receptionist moaning)
1374
01:12:46,966 --> 01:12:48,868
- How did you get this?
1375
01:12:50,036 --> 01:12:52,806
- I know people who know people.
1376
01:12:54,207 --> 01:12:58,445
- You know, I could have
you arrested for blackmail.
1377
01:12:58,478 --> 01:12:59,913
- Yeah, you could,
1378
01:13:02,816 --> 01:13:04,017
but you won't.
1379
01:13:04,050 --> 01:13:04,884
Come on, man. I know you.
1380
01:13:04,918 --> 01:13:07,053
I've been knowing you
for too long.
1381
01:13:07,087 --> 01:13:11,091
You love money more than
you love the law.
1382
01:13:11,124 --> 01:13:14,661
And you and your wife
also have a prenup.
1383
01:13:14,694 --> 01:13:18,198
You know, those agreements
before marriage
1384
01:13:18,231 --> 01:13:19,666
and in said prenup,
1385
01:13:19,699 --> 01:13:20,667
I have it on good authority
1386
01:13:20,700 --> 01:13:24,704
that there is in fact
a no cheating clause.
1387
01:13:25,872 --> 01:13:29,809
And if broken, that will
entitle you to...
1388
01:13:29,843 --> 01:13:31,578
Let me see, let me do
the calculations
1389
01:13:31,611 --> 01:13:33,480
'cause you know my math.
1390
01:13:33,513 --> 01:13:35,915
All right, so carry one.
1391
01:13:35,949 --> 01:13:37,050
And that would entitle you to?
1392
01:13:37,083 --> 01:13:38,818
(Erika snaps fingers)
1393
01:13:38,852 --> 01:13:39,352
Nothing.
1394
01:13:39,386 --> 01:13:43,023
(suspenseful music)
1395
01:13:43,056 --> 01:13:45,625
And you know, I'm pretty sure
1396
01:13:47,260 --> 01:13:49,963
this is not your wife.
1397
01:13:49,996 --> 01:13:50,630
As a matter of fact,
1398
01:13:50,663 --> 01:13:53,166
like she's better than this.
1399
01:13:53,199 --> 01:13:54,067
Like, I could've sworn.
1400
01:13:54,100 --> 01:13:55,735
I mean, no offense to her,
1401
01:13:55,769 --> 01:13:59,606
but she's better than this.
(sighs)
1402
01:13:59,639 --> 01:14:02,742
(suspenseful music)
1403
01:14:05,245 --> 01:14:07,681
Who's shit outta luck now?
1404
01:14:10,283 --> 01:14:13,586
(Noah breaths deeply)
1405
01:14:13,620 --> 01:14:16,756
(suspenseful music)
1406
01:14:17,590 --> 01:14:20,694
(news theme music)
1407
01:14:20,727 --> 01:14:23,263
- We interrupt your regularly
scheduled programming
1408
01:14:23,296 --> 01:14:25,098
for some breaking news.
1409
01:14:25,131 --> 01:14:29,636
Augusta resident Dawn Lyles
has been released from prison.
1410
01:14:29,669 --> 01:14:30,970
According to authorities,
1411
01:14:31,004 --> 01:14:32,572
the District Attorney's Office
1412
01:14:32,605 --> 01:14:34,074
dropped the charges
against Lyles
1413
01:14:34,107 --> 01:14:37,944
citing that she was coerced
by police to pleading guilty,
1414
01:14:37,977 --> 01:14:41,247
which led to other
unlawful practices.
1415
01:14:41,281 --> 01:14:44,084
Lyles served 13
months behind bars,
1416
01:14:44,117 --> 01:14:45,652
and we now return back
1417
01:14:45,685 --> 01:14:48,021
to your regularly
scheduled programming.
1418
01:14:48,054 --> 01:14:50,924
(News theme music)
1419
01:14:55,195 --> 01:14:55,995
- Thank you, Erika.
1420
01:14:56,029 --> 01:14:59,265
Thank you so much.
- Don't thank me.
1421
01:14:59,299 --> 01:15:00,667
Thank Jordyn.
1422
01:15:02,869 --> 01:15:04,304
- Thank you.
1423
01:15:04,337 --> 01:15:05,271
Thank you, God.
1424
01:15:05,305 --> 01:15:07,974
- And Jordyn's man, same thing.
1425
01:15:09,943 --> 01:15:10,977
- Wait, what?
1426
01:15:16,016 --> 01:15:17,617
- [Both] Dawn!
1427
01:15:17,650 --> 01:15:18,284
(friends screaming)
1428
01:15:18,318 --> 01:15:19,152
- Oh my gosh.
1429
01:15:19,185 --> 01:15:21,354
I never thought this
day would happen.
1430
01:15:21,388 --> 01:15:23,223
I am so glad to see you guys.
1431
01:15:23,256 --> 01:15:24,090
- Yes.
1432
01:15:24,124 --> 01:15:25,725
And we're so happy to
see you outta
1433
01:15:25,759 --> 01:15:27,694
that ugly-ass prison jumpsuit.
1434
01:15:27,727 --> 01:15:28,795
- Theresa.
- Seriously?
1435
01:15:28,828 --> 01:15:29,362
- What?
1436
01:15:29,396 --> 01:15:30,764
I'm just speaking truth.
1437
01:15:30,797 --> 01:15:33,933
- Anyway, I am just
glad that you guys came.
1438
01:15:33,967 --> 01:15:35,001
- Of course, girl.
1439
01:15:35,035 --> 01:15:35,969
Of course.
1440
01:15:36,002 --> 01:15:41,107
- Any excuse to leave work
early. (laughs)
1441
01:15:41,141 --> 01:15:42,008
What?
1442
01:15:42,042 --> 01:15:43,610
Truth again.
- I'm sorry.
1443
01:15:43,643 --> 01:15:44,310
- You know what?
1444
01:15:44,344 --> 01:15:45,612
I cannot with her.
1445
01:15:45,645 --> 01:15:46,913
So where is Jordyn?
1446
01:15:46,946 --> 01:15:47,814
Where's Maya?
1447
01:15:47,847 --> 01:15:50,750
Well, Maya is still at work,
of course,
1448
01:15:50,784 --> 01:15:51,951
and Jordyn is with her sister.
1449
01:15:51,985 --> 01:15:54,087
But she said she'll meet
up with us later.
1450
01:15:54,120 --> 01:15:54,821
(Theresa gasps)
1451
01:15:54,854 --> 01:15:56,723
I have a great idea.
- What?
1452
01:15:56,756 --> 01:16:00,860
- We should throw a "get
outta jail" celebration.
1453
01:16:00,894 --> 01:16:01,628
- Okay.
1454
01:16:01,661 --> 01:16:03,196
I mean, I like it.
- I'm down.
1455
01:16:03,229 --> 01:16:04,197
- Ooh, I'm glad you do
1456
01:16:04,230 --> 01:16:06,266
because the party's
gonna be at your house.
1457
01:16:06,299 --> 01:16:07,967
Party at Amelia's.
1458
01:16:08,001 --> 01:16:10,704
Gee, thank you for
volunteering my home.
1459
01:16:10,737 --> 01:16:11,638
- You're welcome.
1460
01:16:11,671 --> 01:16:13,840
And Erika, you have to come too,
1461
01:16:13,873 --> 01:16:15,375
because if it wasn't for you,
1462
01:16:15,408 --> 01:16:17,243
none of this would be possible.
1463
01:16:17,277 --> 01:16:18,645
- Absolutely.
1464
01:16:20,747 --> 01:16:21,648
- It's okay, you guys.
1465
01:16:21,681 --> 01:16:22,882
No, no, thank you.
1466
01:16:22,916 --> 01:16:23,550
I'm all right.
1467
01:16:23,583 --> 01:16:26,786
- No, Erika, you have to come.
1468
01:16:26,820 --> 01:16:28,922
I'm begging you, please.
1469
01:16:29,956 --> 01:16:32,025
- Yes, please do.
1470
01:16:32,058 --> 01:16:34,227
And bring a guest.
1471
01:16:34,260 --> 01:16:35,895
- Really, Theresa?
1472
01:16:35,929 --> 01:16:36,329
- What?
1473
01:16:36,363 --> 01:16:37,497
- I mean,
1474
01:16:37,530 --> 01:16:39,866
so first you're going to
volunteer my house for a party,
1475
01:16:39,899 --> 01:16:41,835
and now you're going to
invite all these people.
1476
01:16:41,868 --> 01:16:44,004
- Yeah. The more the merrier.
1477
01:16:44,037 --> 01:16:45,005
- Okay.
1478
01:16:45,038 --> 01:16:47,240
All I know is we need
some good food there.
1479
01:16:47,273 --> 01:16:49,409
I haven't had anything
good to eat in a while, so-
1480
01:16:49,442 --> 01:16:50,377
- Okay.
- Yeah.
1481
01:16:50,410 --> 01:16:51,811
- Okay, so what you gonna make?
1482
01:16:51,845 --> 01:16:54,147
- Myself sexy.
- Oh gosh.
1483
01:16:54,180 --> 01:16:55,281
Nothing has changed.
1484
01:16:55,315 --> 01:16:56,249
Nothing.
- I'm sorry.
1485
01:16:56,282 --> 01:16:57,150
Did you miss this?
1486
01:16:57,183 --> 01:16:59,853
(somber music)
1487
01:17:07,827 --> 01:17:10,130
- I miss you, baby brother.
1488
01:17:15,068 --> 01:17:18,171
(somber music)
1489
01:17:18,204 --> 01:17:19,039
Rest well.
1490
01:17:23,309 --> 01:17:26,046
(somber music)
1491
01:17:36,356 --> 01:17:39,259
(Alex sighs)
1492
01:17:39,292 --> 01:17:42,128
(phone vibrating)
1493
01:17:55,241 --> 01:17:56,109
Hello.
1494
01:18:00,113 --> 01:18:02,015
- Hey, what you doing?
1495
01:18:03,450 --> 01:18:05,018
- Oh, nothing.
1496
01:18:05,051 --> 01:18:05,852
Just chilling.
1497
01:18:05,885 --> 01:18:06,853
What's up with you?
1498
01:18:06,886 --> 01:18:08,254
How's your sister?
1499
01:18:10,523 --> 01:18:11,424
- She's fine.
1500
01:18:11,458 --> 01:18:14,361
She's in her room resting now.
1501
01:18:14,394 --> 01:18:15,428
- Okay, cool.
1502
01:18:15,462 --> 01:18:17,163
Cool.
1503
01:18:17,197 --> 01:18:18,198
You two good?
1504
01:18:20,200 --> 01:18:21,101
(Jordyn sighs)
1505
01:18:21,134 --> 01:18:22,502
- We're getting there.
1506
01:18:22,535 --> 01:18:25,138
- That's what I like to hear.
1507
01:18:26,439 --> 01:18:27,340
- So,
1508
01:18:29,909 --> 01:18:31,911
what are you doing tonight?
1509
01:18:31,945 --> 01:18:35,315
(gentle pulsating music)
1510
01:18:40,520 --> 01:18:44,090
- Yeah, so all of the
charges have been dropped
1511
01:18:44,124 --> 01:18:48,428
and Dawn has officially
been released from prison.
1512
01:18:48,461 --> 01:18:49,329
Oh.
1513
01:18:49,362 --> 01:18:51,564
And somehow we got roped
1514
01:18:51,598 --> 01:18:55,402
into throwing her "welcome
home" party at our house.
1515
01:18:55,435 --> 01:18:59,172
- I mean, I'm assuming that
was Theresa's doing anyway.
1516
01:18:59,205 --> 01:19:00,440
- Exactly.
1517
01:19:00,473 --> 01:19:02,075
You know, I just wanted
to let you know
1518
01:19:02,108 --> 01:19:05,045
so that you weren't
surprised when you got home
1519
01:19:05,078 --> 01:19:08,448
and saw a house full of people.
1520
01:19:08,481 --> 01:19:09,883
- Well, listen, babe,
1521
01:19:09,916 --> 01:19:11,451
I actually have a district
meeting tonight
1522
01:19:11,484 --> 01:19:13,553
with the other pastor
last minute.
1523
01:19:13,586 --> 01:19:14,554
I'm gonna be home late
1524
01:19:14,587 --> 01:19:18,525
and I'm probably gonna
miss everybody anyway.
1525
01:19:18,558 --> 01:19:19,793
- Oh, okay.
1526
01:19:21,528 --> 01:19:22,796
Well, I guess.
1527
01:19:24,030 --> 01:19:29,135
I guess, I'll just see you when
you get home later tonight.
1528
01:19:29,169 --> 01:19:31,137
- Okay, I love you.
1529
01:19:31,171 --> 01:19:32,372
- I love you too.
1530
01:19:43,216 --> 01:19:44,351
- Let me guess,
1531
01:19:46,086 --> 01:19:48,922
you still haven't
told your wife.
1532
01:19:48,955 --> 01:19:49,923
(Josiah speaking faintly)
1533
01:19:49,956 --> 01:19:53,059
(suspenseful music)
1534
01:20:03,937 --> 01:20:06,973
(phone vibrating)
1535
01:20:08,541 --> 01:20:09,409
- Hello?
1536
01:20:10,543 --> 01:20:12,445
- Hey, Layla-Michelle.
1537
01:20:12,479 --> 01:20:13,913
Oh. Hi, friend.
1538
01:20:13,947 --> 01:20:18,218
Long time no see or hear
from, for that matter.
1539
01:20:18,251 --> 01:20:18,952
(Amelia laughing)
1540
01:20:18,985 --> 01:20:20,954
- I know, I know.
1541
01:20:20,987 --> 01:20:22,088
It's been a minute.
1542
01:20:22,122 --> 01:20:22,922
- You know what?
1543
01:20:22,956 --> 01:20:24,424
Just cut the small talk,
I'm working.
1544
01:20:24,457 --> 01:20:25,992
What's going on?
1545
01:20:27,360 --> 01:20:28,962
- Oh, okay.
1546
01:20:28,995 --> 01:20:31,364
Well, I was just calling
to let you know
1547
01:20:31,398 --> 01:20:35,201
that Dawn Lyles has been
released from prison.
1548
01:20:35,235 --> 01:20:39,172
- Yes, I'm aware since I broke
the story on that murderer,
1549
01:20:39,205 --> 01:20:40,674
not too long ago.
1550
01:20:40,707 --> 01:20:43,176
- Oh, well she's my friend.
1551
01:20:44,010 --> 01:20:44,944
- Where do you find
1552
01:20:44,978 --> 01:20:48,281
these bottom-of-the-barrel
people, Amelia?
1553
01:20:48,314 --> 01:20:49,215
Where?
1554
01:20:49,249 --> 01:20:52,919
- Anyway, I was calling
to let you know
1555
01:20:52,952 --> 01:20:54,921
that we're going to have a small
1556
01:20:54,954 --> 01:20:56,690
"welcome home" party for her
1557
01:20:56,723 --> 01:20:58,992
and I wanted to invite you.
1558
01:20:59,025 --> 01:21:02,562
- Well, speaking of
guttersnipe, gutter trash,
1559
01:21:02,595 --> 01:21:05,999
is your friend Jordyn
gonna be there?
1560
01:21:06,032 --> 01:21:08,234
- Layla-Michelle, stop it.
1561
01:21:09,469 --> 01:21:11,971
You know, I really believe
1562
01:21:12,005 --> 01:21:14,274
that if the two of you
were to sit down
1563
01:21:14,307 --> 01:21:17,344
and actually have a
conversation,
1564
01:21:17,377 --> 01:21:21,181
you would realize that you
all have more in common
1565
01:21:21,214 --> 01:21:22,549
than you think.
1566
01:21:22,582 --> 01:21:24,951
And I honestly believe,
1567
01:21:24,984 --> 01:21:29,289
dare I say it, that you
two could become friends.
1568
01:21:29,322 --> 01:21:31,057
(Layla laughing)
1569
01:21:31,091 --> 01:21:32,992
- Oh, the day that
Layla-Michelle
1570
01:21:33,026 --> 01:21:34,160
becomes friends with Jordyn
1571
01:21:34,194 --> 01:21:38,098
is the day that the Atlanta
Falcons won't lose a game.
1572
01:21:38,131 --> 01:21:42,068
- Anyway, just make sure
you're on your best behavior
1573
01:21:42,102 --> 01:21:43,570
for my get together.
1574
01:21:43,603 --> 01:21:46,072
I don't need any foolishness.
1575
01:21:46,106 --> 01:21:49,609
- You just make sure your
friend is on a leash.
1576
01:21:49,642 --> 01:21:52,178
- Okay. I will see you later.
1577
01:21:53,179 --> 01:21:55,148
- Quick question, can I
bring a friend?
1578
01:21:55,181 --> 01:21:57,384
You know, since Jordyn's
gonna be there with her thugs,
1579
01:21:57,417 --> 01:22:00,020
I just wanna make sure that
someone is there with me.
1580
01:22:00,053 --> 01:22:03,723
You know, just in case
something goes down.
1581
01:22:03,757 --> 01:22:07,727
Layla-Michelle, nothing
is going to happen.
1582
01:22:07,761 --> 01:22:10,296
I will make sure of that.
1583
01:22:10,330 --> 01:22:15,101
But yeah, you can bring
a friend if you'd like.
1584
01:22:15,135 --> 01:22:16,770
Do I know this person?
1585
01:22:16,803 --> 01:22:18,104
- No, I don't think so,
1586
01:22:18,138 --> 01:22:21,041
but I'm sure someone there will.
1587
01:22:21,074 --> 01:22:23,543
- Layla-Michelle?
- Bye-bye now.
1588
01:22:25,512 --> 01:22:28,515
(suspenseful music)
1589
01:22:34,554 --> 01:22:38,324
Well, look at God. (laughs)
1590
01:22:39,559 --> 01:22:44,230
An opportunity has risen
for you to present yourself.
1591
01:22:44,264 --> 01:22:48,201
And you just so happen
to be here in Augusta.
1592
01:22:50,637 --> 01:22:54,040
Won't he do it? (laughs)
1593
01:22:54,074 --> 01:22:57,444
It is showtime. (laughs)
1594
01:22:58,578 --> 01:23:02,349
(suspenseful music)
1595
01:23:02,382 --> 01:23:05,418
(cars passing)
1596
01:23:05,452 --> 01:23:07,721
- [Khloe] This is Khloe,
leave a message.
1597
01:23:07,754 --> 01:23:09,122
(electronic beep)
1598
01:23:09,155 --> 01:23:11,157
- Khloe, It's me, Jaslynn.
1599
01:23:12,158 --> 01:23:13,526
Look, I'm just calling
to check on you
1600
01:23:13,560 --> 01:23:16,529
and I don't wanna hear anything
about that might stuff.
1601
01:23:16,563 --> 01:23:20,166
You better call me back.
(laughs)
1602
01:23:20,200 --> 01:23:24,070
But for real, I really need
to hear your voice, okay?
1603
01:23:24,104 --> 01:23:26,172
So please call me back.
1604
01:23:28,641 --> 01:23:29,542
Bye.
1605
01:23:29,576 --> 01:23:31,444
(upbeat music)
1606
01:23:31,478 --> 01:23:32,645
- Hey, you good?
1607
01:23:33,813 --> 01:23:35,181
- Yep, I'm good.
1608
01:23:36,149 --> 01:23:39,119
- Look, thank you for
agreeing to come
1609
01:23:39,152 --> 01:23:40,787
to Dawn's welcome
home gathering.
1610
01:23:40,820 --> 01:23:43,723
Thank you.
- Okay. Well, you're welcome.
1611
01:23:43,757 --> 01:23:46,493
Considering I don't like
any of your friends,
1612
01:23:46,526 --> 01:23:47,727
(both laughing)
1613
01:23:47,761 --> 01:23:50,430
- Girl.
- I'm just saying,
1614
01:23:50,463 --> 01:23:51,131
I can't tell a lie.
1615
01:23:51,164 --> 01:23:53,433
(dor bell ringing)
- Okay.
1616
01:23:53,466 --> 01:23:54,434
I'm gonna get that.
1617
01:23:54,467 --> 01:23:55,568
- Okay.
- All right.
1618
01:23:55,602 --> 01:23:56,836
- Alrighty, go get that.
1619
01:23:56,870 --> 01:23:59,539
(upbeat music)
1620
01:24:03,576 --> 01:24:06,212
(door thuds)
1621
01:24:08,348 --> 01:24:09,215
- Hey.
1622
01:24:09,849 --> 01:24:11,084
- Hey.
1623
01:24:11,751 --> 01:24:13,186
Thank you for coming.
1624
01:24:13,219 --> 01:24:16,556
- There's no place
I'd rather be.
1625
01:24:16,589 --> 01:24:19,259
(Jordyn sighs)
1626
01:24:29,803 --> 01:24:31,504
- Damn.
- Hey, girl.
1627
01:24:32,238 --> 01:24:34,474
- He is fine ass, friend.
1628
01:24:35,375 --> 01:24:36,242
- Friend,
1629
01:24:37,777 --> 01:24:38,878
this is Alex.
1630
01:24:38,912 --> 01:24:40,647
Alex, this is my girl.
1631
01:24:40,680 --> 01:24:42,282
- Hi, I am Theresa.
1632
01:24:43,216 --> 01:24:46,519
I am single and very
ready to mingle.
1633
01:24:46,553 --> 01:24:47,687
- This girl.
1634
01:24:47,721 --> 01:24:52,792
And this, this young lady is
my little sister, Jaslynn.
1635
01:24:52,826 --> 01:24:54,561
- Finally. Nice to meet you.
1636
01:24:54,594 --> 01:24:56,229
Jordyn has told me so
much about you.
1637
01:24:56,262 --> 01:24:57,831
- Yep.
- Hmm.
1638
01:24:57,864 --> 01:24:59,866
And yet, she's told me
very little about you.
1639
01:24:59,899 --> 01:25:01,501
And how do you know each other?
1640
01:25:01,534 --> 01:25:04,304
- Oh, well we were in
the military together
1641
01:25:04,337 --> 01:25:06,639
and we served in the same unit.
1642
01:25:06,673 --> 01:25:07,540
- Oh,
1643
01:25:08,842 --> 01:25:10,677
so you are that Alex.
1644
01:25:13,413 --> 01:25:14,814
Oh. (chuckles)
1645
01:25:14,848 --> 01:25:16,716
- I hope that's a good thing.
1646
01:25:16,750 --> 01:25:17,951
- Oh, according to Jordyn,
1647
01:25:17,984 --> 01:25:20,253
it's a very good thing.
1648
01:25:21,755 --> 01:25:22,655
- You know what?
1649
01:25:22,689 --> 01:25:23,923
Y'all are a mess.
1650
01:25:23,957 --> 01:25:26,526
I'm getting ready to go
check on Dawn.
1651
01:25:26,559 --> 01:25:29,662
Are you gonna be okay
staying here?
1652
01:25:29,696 --> 01:25:30,930
- I think I can manage.
1653
01:25:30,964 --> 01:25:32,599
- Okay.
1654
01:25:32,632 --> 01:25:33,900
Okay.
1655
01:25:33,933 --> 01:25:36,603
(upbeat music)
1656
01:25:46,813 --> 01:25:47,781
(door squeaking)
1657
01:25:47,814 --> 01:25:48,782
- Girl,
- Ooh.
1658
01:25:48,815 --> 01:25:50,817
- thank you so much for
letting me borrow this.
1659
01:25:50,850 --> 01:25:52,285
- Oh, you look beautiful.
1660
01:25:52,318 --> 01:25:54,254
You are so welcome, sweetie.
1661
01:25:54,287 --> 01:25:57,323
I mean, besides this dress
looks 10 times better on you
1662
01:25:57,357 --> 01:25:59,559
than it ever did on me.
- Oh, whatever.
1663
01:25:59,592 --> 01:26:00,660
- So consider it yours.
1664
01:26:00,694 --> 01:26:01,728
- Well, I'm gonna take you
up on that offer, okay?
1665
01:26:01,761 --> 01:26:02,962
(both laughing)
1666
01:26:02,996 --> 01:26:05,298
Listen, you know I'm trying
to build my wardrobe back up.
1667
01:26:05,331 --> 01:26:06,266
- I mean, same here.
1668
01:26:06,299 --> 01:26:07,567
- What better than a dress, so?
1669
01:26:07,600 --> 01:26:10,003
- It's beautiful.
- Hey, everything all in here?
1670
01:26:10,036 --> 01:26:12,339
- Everything is perfect.
1671
01:26:13,840 --> 01:26:14,974
(Jordyn sighs)
1672
01:26:15,008 --> 01:26:16,976
- Okay, be honest with me,
1673
01:26:17,010 --> 01:26:18,545
I know you will,
1674
01:26:19,479 --> 01:26:20,580
how do I look?
1675
01:26:23,016 --> 01:26:24,818
- You look beautiful.
1676
01:26:27,320 --> 01:26:28,688
How do you feel?
1677
01:26:32,959 --> 01:26:35,295
- Like I'm finally free.
1678
01:26:45,005 --> 01:26:47,273
- Alex, this is Amelia,
1679
01:26:48,775 --> 01:26:50,710
owner of the house.
1680
01:26:50,744 --> 01:26:53,013
Amelia, this is Alex,
1681
01:26:53,046 --> 01:26:54,547
Jordyn's friend.
1682
01:26:58,651 --> 01:26:59,886
- Nice to meet you.
1683
01:26:59,919 --> 01:27:00,820
- Likewise.
1684
01:27:03,790 --> 01:27:05,759
- Amelia, where's Cedric?
1685
01:27:05,792 --> 01:27:09,662
- Oh, he had to work
late at church tonight.
1686
01:27:11,498 --> 01:27:12,665
What?
1687
01:27:12,699 --> 01:27:14,501
He's the senior pastor now
1688
01:27:14,534 --> 01:27:15,935
it comes with the territory.
1689
01:27:15,969 --> 01:27:16,803
- SSDD.
1690
01:27:18,538 --> 01:27:19,706
- What?
1691
01:27:19,739 --> 01:27:21,675
- Same shit, different day.
1692
01:27:21,708 --> 01:27:23,710
(door bell ringing)
1693
01:27:23,743 --> 01:27:25,045
- Whatever.
1694
01:27:25,078 --> 01:27:28,448
(footsteps plodding)
1695
01:27:32,719 --> 01:27:33,787
- Ladies and gentlemen,
1696
01:27:33,820 --> 01:27:38,625
I present to you the new
and improved Ms. Dawn Lyles.
1697
01:27:40,393 --> 01:27:41,795
(upbeat music)
1698
01:27:41,828 --> 01:27:44,831
(footsteps plodding)
1699
01:27:53,139 --> 01:27:56,376
(door latch clicks)
1700
01:27:56,409 --> 01:27:58,311
- Maurice and Erika,
1701
01:27:59,112 --> 01:28:00,613
please come in.
1702
01:28:04,084 --> 01:28:05,085
(Amelia sighs)
1703
01:28:05,118 --> 01:28:06,653
(upbeat music)
1704
01:28:06,686 --> 01:28:09,689
(footsteps plodding)
1705
01:28:11,891 --> 01:28:13,993
(door clicks)
1706
01:28:14,027 --> 01:28:18,665
(Jordyn and friends
speaking faintly)
1707
01:28:22,736 --> 01:28:23,603
- Maurice.
1708
01:28:29,676 --> 01:28:30,543
- Erika!
1709
01:28:31,911 --> 01:28:33,680
Oh my God, you came.
1710
01:28:35,015 --> 01:28:35,882
- Yeah.
1711
01:28:35,915 --> 01:28:37,384
- Oh my gosh. Thank you.
1712
01:28:37,417 --> 01:28:40,053
Thank you so much
for everything.
1713
01:28:40,086 --> 01:28:43,456
Girl, seriously, if it
wasn't for you
1714
01:28:46,026 --> 01:28:47,560
right now, I'd be getting ready
1715
01:28:47,594 --> 01:28:51,765
to lay down on a cold,
hard slab they call a bed.
1716
01:28:53,633 --> 01:28:57,404
Just sitting there,
wishing I was free.
1717
01:28:57,437 --> 01:28:59,606
But thanks to you, I'm out
1718
01:29:00,640 --> 01:29:04,044
and I get to sleep in a nice,
comfortable,
1719
01:29:04,077 --> 01:29:05,011
well...
1720
01:29:05,045 --> 01:29:07,113
- Where am I sleeping tonight?
1721
01:29:07,147 --> 01:29:09,949
- Girl, Maya said that
you can stay with her
1722
01:29:09,983 --> 01:29:11,685
as long as you need to.
1723
01:29:11,718 --> 01:29:15,155
She wanted to be here tonight,
but she had to work late.
1724
01:29:15,188 --> 01:29:17,991
- I guess I can forgive her.
1725
01:29:18,024 --> 01:29:18,958
Thank you.
1726
01:29:18,992 --> 01:29:22,162
- Thank you so much for
everything, seriously.
1727
01:29:22,195 --> 01:29:23,763
Thank all of you.
1728
01:29:24,831 --> 01:29:26,066
It was nothing, you know,
1729
01:29:26,099 --> 01:29:28,134
I was just doing what
needed to be done.
1730
01:29:28,168 --> 01:29:30,837
(upbeat music)
1731
01:29:45,985 --> 01:29:48,688
- I'm 'bout to get something
to drink, you want somethin'?
1732
01:29:48,722 --> 01:29:50,090
- No, I'm good.
1733
01:29:50,123 --> 01:29:52,826
(upbeat music)
1734
01:30:04,537 --> 01:30:08,975
(Amelia and Theresa
speaking faintly)
1735
01:30:09,009 --> 01:30:10,810
- I'll be back, okay?
1736
01:30:11,878 --> 01:30:14,180
Ladies, I'll be back.
1737
01:30:14,214 --> 01:30:15,081
Behave.
1738
01:30:15,115 --> 01:30:17,217
- I make no promises.
1739
01:30:17,250 --> 01:30:19,953
(upbeat music)
1740
01:30:30,130 --> 01:30:31,831
- Look, I just wanna say-
1741
01:30:31,865 --> 01:30:33,833
- No, I'm okay.
1742
01:30:33,867 --> 01:30:35,268
Let me guess?
1743
01:30:35,301 --> 01:30:36,169
You need me to bail out
1744
01:30:36,202 --> 01:30:39,739
another one of your
criminal homegirl.
1745
01:30:39,773 --> 01:30:41,908
Something else to
blackmail me with.
1746
01:30:41,941 --> 01:30:43,576
- No, Erika.
1747
01:30:43,610 --> 01:30:45,912
Look, I apologize
for what I did,
1748
01:30:45,945 --> 01:30:48,181
but I was desperate.
1749
01:30:48,214 --> 01:30:51,685
- And would that be
about the blackmail
1750
01:30:51,718 --> 01:30:53,219
or what happened between us?
1751
01:30:53,253 --> 01:30:54,854
The day you were supposed
to marry my brother.
1752
01:30:54,888 --> 01:30:57,590
(upbeat music)
1753
01:31:00,627 --> 01:31:03,930
- Hi, I don't think I've
been introduced to you yet.
1754
01:31:03,963 --> 01:31:05,231
Hi, I am Dawn.
1755
01:31:05,265 --> 01:31:07,600
- I'm Alex.
- Guest of honor.
1756
01:31:07,634 --> 01:31:09,636
- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
1757
01:31:09,669 --> 01:31:12,005
You're here with Jordyn, right?
1758
01:31:12,038 --> 01:31:12,906
- Yeah, yeah, yeah.
1759
01:31:12,939 --> 01:31:14,207
I'm here with Jordyn.
1760
01:31:14,240 --> 01:31:15,675
- Yeah.
She's told me so much about you.
1761
01:31:15,709 --> 01:31:19,045
It's nice to finally meet
you in person.
1762
01:31:20,613 --> 01:31:21,614
I don't know,
1763
01:31:21,648 --> 01:31:24,617
you're giving me kind
of, like, a weird look.
1764
01:31:24,651 --> 01:31:26,686
Staring at me.
- Oh.
1765
01:31:26,720 --> 01:31:27,654
- [Dawn] Do I have
something in my teeth
1766
01:31:27,687 --> 01:31:29,756
- No, no, no, no.
- or is my hair messed up?
1767
01:31:29,789 --> 01:31:30,890
- No, no.
- You can tell me.
1768
01:31:30,924 --> 01:31:31,558
- No, I'm sorry.
1769
01:31:31,591 --> 01:31:33,660
I didn't mean to stare at you.
1770
01:31:33,693 --> 01:31:35,595
Just it is so weird.
1771
01:31:36,830 --> 01:31:40,934
You just look like
somebody I used to know.
1772
01:31:40,967 --> 01:31:41,868
- Oh, okay.
1773
01:31:42,769 --> 01:31:45,171
It's not the first time
I've heard that.
1774
01:31:45,205 --> 01:31:47,073
I hope it's a good thing.
1775
01:31:47,107 --> 01:31:49,809
(upbeat music)
1776
01:31:52,345 --> 01:31:54,547
- It is a good thing.
1777
01:31:55,815 --> 01:31:56,716
- Okay.
1778
01:31:58,618 --> 01:32:00,120
- Either way, I'm sorry.
1779
01:32:00,153 --> 01:32:05,058
Look, I promise I won't
tell Maurice a thing, okay?
1780
01:32:05,091 --> 01:32:06,960
There's no need for him
to hate the both of us.
1781
01:32:06,993 --> 01:32:10,330
(Erika laughing)
1782
01:32:10,363 --> 01:32:13,700
- You wild. (scoffs)
1783
01:32:16,970 --> 01:32:18,571
- Hey, everybody,
1784
01:32:19,839 --> 01:32:23,243
I would like to make a
toast by saying a few words.
1785
01:32:23,276 --> 01:32:25,378
- I mean, can the rest
of us get a drink first?
1786
01:32:25,412 --> 01:32:26,613
- To Dawn.
1787
01:32:27,714 --> 01:32:30,950
(footsteps plodding)
1788
01:32:32,352 --> 01:32:36,589
You are a conqueror, a
warrior and a survivor.
1789
01:32:37,857 --> 01:32:42,829
Here's to puttin' all of
the dark days behind you
1790
01:32:42,862 --> 01:32:49,135
and walking into the light that
shines so bright inside you.
1791
01:32:49,169 --> 01:32:51,104
- That's so sweet.
1792
01:32:51,137 --> 01:32:53,406
- To everyone that's here,
1793
01:32:53,440 --> 01:32:57,010
I love each and every one
of you so much.
1794
01:32:59,746 --> 01:33:04,751
However, to some I know
that my actions (sighs)
1795
01:33:04,784 --> 01:33:07,153
don't live up to my words.
1796
01:33:07,187 --> 01:33:08,655
(door latch clicks)
1797
01:33:08,688 --> 01:33:10,790
And for that, I'm sorry.
1798
01:33:12,158 --> 01:33:15,762
(door squeaks and thuds)
1799
01:33:19,165 --> 01:33:20,400
- You damn right you are.
1800
01:33:20,433 --> 01:33:23,069
(tense music)
1801
01:33:30,443 --> 01:33:34,748
The door was unlocked, so
I let myself in.
1802
01:33:34,781 --> 01:33:36,783
- Yo, who is that?
1803
01:33:36,816 --> 01:33:38,018
- Layla.
1804
01:33:38,051 --> 01:33:39,419
- It's Layla-Michelle.
1805
01:33:39,452 --> 01:33:40,353
One word.
1806
01:33:40,387 --> 01:33:42,756
This bitch still can't
get my name right.
1807
01:33:42,789 --> 01:33:43,990
- I got you, bitch.
1808
01:33:44,024 --> 01:33:44,824
- Girl, bye.
1809
01:33:44,858 --> 01:33:46,426
I will lay your ass out.
1810
01:33:46,459 --> 01:33:47,994
- I'd like to see you try it.
1811
01:33:48,028 --> 01:33:50,196
Remember I was trained
in the military
1812
01:33:50,230 --> 01:33:51,464
and I'll kill your ass.
1813
01:33:51,498 --> 01:33:53,700
- Jordyn, Layla-Michelle,
1814
01:33:53,733 --> 01:33:55,935
why are you doing this?
1815
01:33:55,969 --> 01:33:59,039
- I'll tell you the reason
why that we're doing this.
1816
01:33:59,072 --> 01:34:00,040
See, the truth is-
1817
01:34:00,073 --> 01:34:01,207
- Oh please,
1818
01:34:01,241 --> 01:34:03,743
you wouldn't know the truth
if it bit you on your ass.
1819
01:34:03,777 --> 01:34:06,312
- The truth is, Layla,
1820
01:34:06,346 --> 01:34:08,782
you still upset about Maurice?
1821
01:34:08,815 --> 01:34:11,451
Ever since you and him
were together,
1822
01:34:11,484 --> 01:34:13,920
you knew that Maurice
still wanted me
1823
01:34:13,953 --> 01:34:15,789
and deep down inside you bitter
1824
01:34:15,822 --> 01:34:18,191
because you still know
that he still wants me.
1825
01:34:18,224 --> 01:34:19,059
- You know what?
1826
01:34:19,092 --> 01:34:20,427
You have one more time.
1827
01:34:20,460 --> 01:34:23,463
It's Layla-Michelle. One word.
1828
01:34:23,496 --> 01:34:24,297
- Oh, motherfucker,
1829
01:34:24,330 --> 01:34:26,800
don't nobody give a
fuck about that.
1830
01:34:26,833 --> 01:34:29,336
- Did you just call me
a motherfucker? (laughs)
1831
01:34:29,369 --> 01:34:31,204
Oh girl, you got some nerve
1832
01:34:31,237 --> 01:34:34,941
when the truth is the
real motherfucker is you.
1833
01:34:34,974 --> 01:34:37,377
When you done fucked
everybody up in here,
1834
01:34:37,410 --> 01:34:39,913
including their mamas.
1835
01:34:39,946 --> 01:34:41,281
- This is just disrespectful.
1836
01:34:41,314 --> 01:34:45,819
- Layla-Michelle, I did not
invite you here for this.
1837
01:34:45,852 --> 01:34:49,155
- Amelia, you need to
stop straddling the fence
1838
01:34:49,189 --> 01:34:50,423
and choose a side.
1839
01:34:50,457 --> 01:34:52,058
It's either her or me.
1840
01:34:52,092 --> 01:34:54,527
- Jordyn, this ain't
high school.
1841
01:34:54,561 --> 01:34:58,765
If you don't like it,
you are welcome to go.
1842
01:34:58,798 --> 01:35:00,133
- Fine. I'm out.
1843
01:35:02,168 --> 01:35:04,104
- Oh, no, no, no, no, no.
1844
01:35:04,137 --> 01:35:06,239
Jordyn, can't leave yet.
1845
01:35:06,272 --> 01:35:09,309
You haven't met my plus one.
1846
01:35:09,342 --> 01:35:10,510
You can come in now.
1847
01:35:10,543 --> 01:35:11,511
(suspenseful music)
1848
01:35:11,544 --> 01:35:14,848
(door latch clicks)
1849
01:35:14,881 --> 01:35:17,484
(door squeaks and thuds)
1850
01:35:17,517 --> 01:35:20,887
(footsteps plodding)
1851
01:35:24,257 --> 01:35:25,158
- Camille.
1852
01:35:25,191 --> 01:35:28,161
(suspenseful music)
1853
01:35:28,194 --> 01:35:29,029
- Camille?
1854
01:35:31,831 --> 01:35:33,166
- Hello, Jordyn.
1855
01:35:35,568 --> 01:35:37,370
- Surprise.
1856
01:35:37,404 --> 01:35:39,439
- Jordyn, do you
know this woman?
1857
01:35:39,472 --> 01:35:40,874
- No, a better question is,
1858
01:35:40,907 --> 01:35:41,875
who the hell is she?
1859
01:35:41,908 --> 01:35:43,143
- Oh, I can answer that one.
1860
01:35:43,176 --> 01:35:46,212
- Layla-Michelle.
- This is Camille Tucker,
1861
01:35:46,246 --> 01:35:48,081
my sorority sister.
1862
01:35:48,114 --> 01:35:51,284
Better yet, she's
Jordyn's mistress.
1863
01:35:51,317 --> 01:35:53,420
Oh, no, no, no, no, no, no.
1864
01:35:53,453 --> 01:35:56,556
Or should I say,
Jordyn was her hoe?
1865
01:35:56,589 --> 01:35:57,357
- Bitch.
1866
01:35:57,390 --> 01:35:58,458
- You know what, Jordyn?
1867
01:35:58,491 --> 01:36:01,294
I would really stop the
name calling if I were you
1868
01:36:01,327 --> 01:36:04,831
considering that you were
the one having affair
1869
01:36:04,864 --> 01:36:06,266
with a married woman.
1870
01:36:06,299 --> 01:36:09,235
(suspenseful music)
1871
01:36:13,006 --> 01:36:14,441
- What are you doing here?
1872
01:36:14,474 --> 01:36:15,575
(Camille sighs)
1873
01:36:15,608 --> 01:36:19,979
- Layla-Michelle told me if
I didn't come to Augusta,
1874
01:36:20,013 --> 01:36:22,315
then she would tell my husband
what happened between us.
1875
01:36:22,349 --> 01:36:23,550
I didn't know what her
intentions were in the
1876
01:36:23,583 --> 01:36:24,451
beginning.
1877
01:36:24,484 --> 01:36:27,854
- My intentions were to
expose Jordyn
1878
01:36:27,887 --> 01:36:31,991
for the lying, sneaky,
man-stealing, (chuckles)
1879
01:36:32,025 --> 01:36:35,462
but in this case,
woman-stealing slut
1880
01:36:35,495 --> 01:36:37,430
that she really is.
1881
01:36:37,464 --> 01:36:39,065
to all of her little friends.
1882
01:36:39,099 --> 01:36:41,468
(friend group speaking faintly)
1883
01:36:41,501 --> 01:36:43,970
(suspenseful music)
1884
01:36:44,004 --> 01:36:46,206
- Layla-Michelle, you
doing too much?
1885
01:36:46,239 --> 01:36:47,340
- I'm doing too much.
1886
01:36:47,374 --> 01:36:48,575
Really, Maurice?
1887
01:36:48,608 --> 01:36:50,243
- You doing too much, for real.
1888
01:36:50,276 --> 01:36:53,380
- Keep that same energy
when I tell you this.
1889
01:36:53,413 --> 01:36:54,247
Oh, and you,
1890
01:36:54,280 --> 01:36:56,049
you may want to pay
close attention
1891
01:36:56,082 --> 01:36:58,985
to this one too, new guy.
1892
01:36:59,019 --> 01:37:02,322
And the reason why your
precious Jordyn
1893
01:37:02,355 --> 01:37:04,090
left your black at the altar,
1894
01:37:04,124 --> 01:37:06,126
this was because she
was in the back
1895
01:37:06,159 --> 01:37:08,962
playing scissors with
your sister.
1896
01:37:08,995 --> 01:37:12,132
(suspenseful music)
1897
01:37:17,337 --> 01:37:20,073
- Jordyn, I promise I
did not say anything.
1898
01:37:20,106 --> 01:37:21,508
It wasn't me.
- You knew.
1899
01:37:21,541 --> 01:37:22,475
- It was me.
1900
01:37:25,612 --> 01:37:27,147
Layla-Michelle told me
1901
01:37:27,180 --> 01:37:29,516
if I tell her everything
me and you talked about,
1902
01:37:29,549 --> 01:37:31,051
everything that
happened between us,
1903
01:37:31,084 --> 01:37:33,119
if I didn't tell her,
she would ruin my life.
1904
01:37:33,153 --> 01:37:35,488
- Just like you ruined mine.
1905
01:37:37,424 --> 01:37:39,025
- You see this, Maurice?
1906
01:37:39,059 --> 01:37:40,527
This is who you chose.
1907
01:37:40,560 --> 01:37:42,395
You chose that.
1908
01:37:42,429 --> 01:37:48,134
Whose vagina is open every
day, every week like Walmart.
1909
01:37:48,168 --> 01:37:51,237
But I guess karma's a bitch.
(laughs)
1910
01:37:51,271 --> 01:37:53,606
No, but that would be you,
Jordyn.
1911
01:37:53,640 --> 01:37:55,675
(tense music)
1912
01:37:55,709 --> 01:37:57,110
- Girl, you are doing too much.
1913
01:37:57,143 --> 01:37:59,045
- She is.
- For real.
1914
01:37:59,746 --> 01:38:01,247
- This night is not about this.
1915
01:38:01,281 --> 01:38:02,549
- She need to get her
ass whooped.
1916
01:38:02,582 --> 01:38:03,450
- I agree.
1917
01:38:03,483 --> 01:38:04,984
- [Amelia] We ain't gonna
fight tonight.
1918
01:38:05,018 --> 01:38:07,020
- Well, she-
- I'll do it.
1919
01:38:07,053 --> 01:38:08,355
- Yeah, I can't go to jail.
1920
01:38:08,388 --> 01:38:08,955
- Oh, no, ma'am,
1921
01:38:08,988 --> 01:38:09,823
you cannot.
- Yeah,
1922
01:38:09,856 --> 01:38:13,293
we don't need you back
in the clanky.
1923
01:38:14,728 --> 01:38:16,096
You need to leave.
1924
01:38:16,129 --> 01:38:18,465
- Theresa, this is my house.
1925
01:38:20,700 --> 01:38:22,135
You're right, friend.
1926
01:38:22,168 --> 01:38:24,437
Bitch, you need to leave
Amelia's house.
1927
01:38:24,471 --> 01:38:25,538
- Agreed.
- Yeah.
1928
01:38:25,572 --> 01:38:26,506
She's right.
1929
01:38:26,539 --> 01:38:27,607
You should go.
1930
01:38:27,640 --> 01:38:28,675
- That's cool.
1931
01:38:28,708 --> 01:38:31,678
My work here is done anyways.
1932
01:38:31,711 --> 01:38:32,712
Bye.
1933
01:38:32,746 --> 01:38:36,082
(footsteps plodding)
1934
01:38:36,750 --> 01:38:37,584
You invited her.
1935
01:38:37,617 --> 01:38:38,585
- I did, but-
- Why?
1936
01:38:38,618 --> 01:38:40,320
- I don't even know her.
- I'm tryin' to be sexy.
1937
01:38:40,353 --> 01:38:43,957
I'm tryin' and I'm
about to whoop ass.
1938
01:38:45,492 --> 01:38:46,593
(Camille sighs)
1939
01:38:46,626 --> 01:38:48,194
- I'm sorry, Jordyn.
1940
01:38:48,228 --> 01:38:53,366
(suspenseful music)
(footsteps plodding)
1941
01:38:54,501 --> 01:38:57,470
(door squeaks and thuds)
1942
01:38:57,504 --> 01:38:58,338
- Maurice.
1943
01:39:01,574 --> 01:39:02,475
(chair thuds)
1944
01:39:02,509 --> 01:39:05,445
(suspenseful music)
1945
01:39:09,049 --> 01:39:12,252
(footsteps plodding)
1946
01:39:15,355 --> 01:39:17,757
(Cedric sighs)
1947
01:39:17,791 --> 01:39:19,793
- So how was the event tonight?
1948
01:39:19,826 --> 01:39:21,227
(Amelia chuckles)
1949
01:39:21,261 --> 01:39:22,562
- Hell on Earth.
1950
01:39:22,595 --> 01:39:23,496
(Cedric moans)
1951
01:39:23,530 --> 01:39:26,232
- But when Jordyn is involved,
1952
01:39:26,266 --> 01:39:29,102
you can't expect anything less.
1953
01:39:30,236 --> 01:39:31,771
- Makes me glad I
didn't come tonight.
1954
01:39:31,805 --> 01:39:34,708
- Listen, I wish I wasn't here.
1955
01:39:34,741 --> 01:39:40,080
I mean I knew that Jordyn had
done some things in her past,
1956
01:39:40,113 --> 01:39:43,116
but the way Layla-Michelle
just spewed out
1957
01:39:43,149 --> 01:39:45,285
all of her secrets,
1958
01:39:45,318 --> 01:39:46,319
it was awful.
1959
01:39:47,220 --> 01:39:49,656
I mean it just really
makes you think
1960
01:39:49,689 --> 01:39:52,025
about honesty and trust.
1961
01:39:53,293 --> 01:39:57,297
Especially in your
relationships and marriage.
1962
01:39:59,866 --> 01:40:03,803
Which is why I need to
tell you something.
1963
01:40:03,837 --> 01:40:05,638
- I have a son.
- I kissed Jake.
1964
01:40:05,672 --> 01:40:08,308
(tense music)
1965
01:40:14,614 --> 01:40:16,516
(Theresa sighs)
(gentle music)
1966
01:40:16,549 --> 01:40:18,818
- Ooh, child. (chuckles)
1967
01:40:18,852 --> 01:40:21,588
That was a hot-ass mess.
1968
01:40:21,621 --> 01:40:24,257
Mm, it sucks to be them.
1969
01:40:24,290 --> 01:40:26,826
So glad it ain't me though.
1970
01:40:26,860 --> 01:40:29,129
Here's to no more
drama in my life.
1971
01:40:29,162 --> 01:40:30,463
Thank you, Mary.
1972
01:40:31,664 --> 01:40:32,532
Mm.
1973
01:40:42,409 --> 01:40:45,211
(phone vibrating)
1974
01:40:45,245 --> 01:40:48,348
(suspenseful music)
1975
01:40:57,390 --> 01:41:00,627
- What do you mean
you have a son?
1976
01:41:00,660 --> 01:41:03,463
What the hell is
going on Cedric?
1977
01:41:04,631 --> 01:41:07,467
- Look, before we were married,
1978
01:41:07,500 --> 01:41:10,437
when we broke up-
- We took a break.
1979
01:41:10,470 --> 01:41:14,407
- You said we were broken up.
(sighs)
1980
01:41:14,441 --> 01:41:15,642
When we broke up,
1981
01:41:17,811 --> 01:41:18,878
Claudette and I-
1982
01:41:18,912 --> 01:41:21,147
- Wait, Claudette Ross?
1983
01:41:22,482 --> 01:41:23,616
Hold up.
1984
01:41:23,650 --> 01:41:28,421
I saw her earlier today at
the park with a little boy.
1985
01:41:30,590 --> 01:41:33,193
So you mean to tell me
1986
01:41:33,226 --> 01:41:35,695
that little boy is yours?
- Yes.
1987
01:41:37,530 --> 01:41:41,634
His name is Josiah and
that's my son.
1988
01:41:41,668 --> 01:41:44,337
- Cedric, I can't believe this.
1989
01:41:45,238 --> 01:41:48,274
Like, how could you
do this to me?
1990
01:41:50,877 --> 01:41:54,481
- Wait, don't act like
you ain't do shit.
1991
01:41:55,782 --> 01:41:57,283
You kissed Jake.
1992
01:41:57,317 --> 01:41:58,685
When?
- Last year.
1993
01:42:00,653 --> 01:42:02,288
- Wow.
1994
01:42:02,322 --> 01:42:03,156
Damn it.
1995
01:42:03,757 --> 01:42:04,758
You know, I knew,
1996
01:42:04,791 --> 01:42:06,259
I knew I should have beat
that little nigga ass
1997
01:42:06,292 --> 01:42:07,260
when I had the...
1998
01:42:07,293 --> 01:42:08,762
When I had the chance.
1999
01:42:08,795 --> 01:42:11,164
- Look, it was a mistake.
2000
01:42:12,265 --> 01:42:14,300
Cedric, you have to realize
2001
01:42:14,334 --> 01:42:18,238
you spend so much time
down at that church.
2002
01:42:18,271 --> 01:42:20,874
- Wow.
- You were neglecting me.
2003
01:42:20,907 --> 01:42:22,442
I felt so alone.
2004
01:42:23,410 --> 01:42:24,277
- So?
2005
01:42:25,545 --> 01:42:26,646
So you felt alone,
2006
01:42:27,647 --> 01:42:29,783
so you decided to go
and kiss another nigga.
2007
01:42:29,816 --> 01:42:31,885
- At least all I did
was kiss him.
2008
01:42:31,918 --> 01:42:32,819
- Wow.
2009
01:42:32,852 --> 01:42:37,290
- You went and had sex
with another woman
2010
01:42:37,323 --> 01:42:38,892
and had a whole baby.
2011
01:42:38,925 --> 01:42:41,194
- We were not together.
2012
01:42:42,929 --> 01:42:45,365
I just found out about Josiah,
2013
01:42:45,398 --> 01:42:47,300
but you on the other hand,
2014
01:42:47,334 --> 01:42:51,504
were a whole married-ass
woman kissing another nigga.
2015
01:42:51,538 --> 01:42:52,372
- Was?
2016
01:42:53,406 --> 01:42:55,442
- You know what I mean?
2017
01:42:55,475 --> 01:42:57,744
- Look, Jake meant nothing.
2018
01:42:59,446 --> 01:43:02,382
- Right.
- That kiss didn't matter.
2019
01:43:02,415 --> 01:43:05,985
Cedric, the only thing
that matters is you
2020
01:43:06,019 --> 01:43:07,821
and this marriage.
2021
01:43:07,854 --> 01:43:10,323
Because I only want
this marriage.
2022
01:43:10,357 --> 01:43:12,025
I wanna make it work.
2023
01:43:12,058 --> 01:43:13,526
And I want you.
2024
01:43:16,629 --> 01:43:18,431
- What about my son?
2025
01:43:20,033 --> 01:43:23,336
- Well, once we get a blood test
2026
01:43:23,370 --> 01:43:25,839
to confirm that he is your son.
2027
01:43:27,340 --> 01:43:28,575
- He's my son.
2028
01:43:31,845 --> 01:43:34,748
That was no district
meeting today,
2029
01:43:34,781 --> 01:43:37,517
I was with Claudette and Josiah.
2030
01:43:38,551 --> 01:43:41,021
We got a rapid test
this afternoon,
2031
01:43:41,054 --> 01:43:43,690
the results came back.
2032
01:43:43,723 --> 01:43:44,557
He's mine.
2033
01:43:45,825 --> 01:43:48,528
(somber music)
2034
01:43:59,105 --> 01:44:02,275
(chair creaking)
2035
01:44:06,713 --> 01:44:07,580
- Cedric?
2036
01:44:09,716 --> 01:44:10,617
- Yeah.
2037
01:44:12,052 --> 01:44:14,721
- Where do we go from here?
2038
01:44:14,754 --> 01:44:17,424
(somber music)
2039
01:44:20,560 --> 01:44:22,028
(Cedric sighs)
2040
01:44:22,062 --> 01:44:24,731
(somber music)
2041
01:44:45,919 --> 01:44:49,322
(footsteps plodding)
2042
01:44:51,424 --> 01:44:53,827
- Thank you for letting
me use your bathroom.
2043
01:44:53,860 --> 01:44:54,861
- No problem.
2044
01:44:58,531 --> 01:45:01,101
I'm sorry about tonight.
2045
01:45:01,134 --> 01:45:03,937
You saw and heard the
ugliest parts of me
2046
01:45:03,970 --> 01:45:09,809
and the last thing I want is
to lose you because of that.
2047
01:45:09,843 --> 01:45:12,112
- You ain't never gonna lose me.
2048
01:45:12,145 --> 01:45:13,580
(gentle music)
2049
01:45:13,613 --> 01:45:17,083
Look, Jordyn, we all
have a past.
2050
01:45:17,117 --> 01:45:18,651
Hell, I'm a former drug addict
2051
01:45:18,685 --> 01:45:23,490
who slept with his best
friend's wife behind his back.
2052
01:45:24,891 --> 01:45:27,560
Who we were doesn't define us.
2053
01:45:28,695 --> 01:45:29,562
Who we are now
2054
01:45:30,563 --> 01:45:34,768
and what we're trying to
become is what matters.
2055
01:45:36,169 --> 01:45:37,804
I see you, Jordyn.
2056
01:45:40,073 --> 01:45:43,410
I always have and I always will.
2057
01:45:43,443 --> 01:45:45,912
(gentle music)
2058
01:45:52,786 --> 01:45:53,720
(Alex sighs)
2059
01:45:53,753 --> 01:45:57,657
Well, I'm gonna go ahead
and get outta here,
2060
01:45:59,559 --> 01:46:01,761
so you have a good night.
2061
01:46:03,930 --> 01:46:06,666
(gentle music)
2062
01:46:07,667 --> 01:46:08,768
- You too.
2063
01:46:08,802 --> 01:46:10,403
Good night. Alex.
2064
01:46:20,046 --> 01:46:22,782
(upbeat music)
2065
01:46:35,962 --> 01:46:38,698
(lips smacking)
2066
01:46:39,733 --> 01:46:42,435
(upbeat music)
2067
01:47:24,177 --> 01:47:27,781
(upbeat music continues)
2068
01:47:53,106 --> 01:47:54,808
* Shawty wanna go there *
2069
01:47:54,841 --> 01:47:55,809
* Shawty wanna go there *
2070
01:47:55,842 --> 01:47:56,810
* Ima push you to the limit *
2071
01:47:56,843 --> 01:47:58,278
* Ima show you how to get it *
2072
01:47:58,311 --> 01:47:59,746
* And she ain't going nowhere *
2073
01:47:59,779 --> 01:48:01,081
* Ima blow your mind *
2074
01:48:01,114 --> 01:48:03,249
* Ima, Ima blow your mind *
2075
01:48:03,283 --> 01:48:05,051
* Take you to another level *
2076
01:48:05,085 --> 01:48:07,187
* Into overdrive *
2077
01:48:07,220 --> 01:48:08,922
* Shawty wanna go there *
2078
01:48:08,955 --> 01:48:11,157
* Shawty wanna go there * *
Ima push you to the limit *
2079
01:48:11,191 --> 01:48:12,692
* Ima show you how to get it *
2080
01:48:12,726 --> 01:48:14,094
* And she ain't going nowhere *
2081
01:48:14,127 --> 01:48:15,295
* Ima blow your mind *
2082
01:48:15,328 --> 01:48:17,564
* Ima, Ima blow your mind *
2083
01:48:17,597 --> 01:48:19,299
* Take you to another level *
2084
01:48:19,332 --> 01:48:21,301
* Into overdrive *
2085
01:48:21,334 --> 01:48:22,869
* Let me show you something. *
2086
01:48:22,902 --> 01:48:24,637
* Something that you
never laid eyes on *
2087
01:48:24,671 --> 01:48:26,906
* You should make time
so we can FaceTime *
2088
01:48:26,940 --> 01:48:28,208
* And I ain't talking
about an iPhone *
2089
01:48:28,241 --> 01:48:29,676
* I'ma have your mind gone *
2090
01:48:29,709 --> 01:48:30,810
* Come and get your mind blown *
2091
01:48:30,844 --> 01:48:31,811
* Come and get up in my zone *
2092
01:48:31,845 --> 01:48:32,979
* And when you leave here *
2093
01:48:33,013 --> 01:48:34,814
* I'm the only thing that
your mind on *
2094
01:48:34,848 --> 01:48:37,283
* Ugh, I'm feeling your vibe
and loving your energy *
2095
01:48:37,317 --> 01:48:38,885
* Yo, what a night this
is finna be *
2096
01:48:38,918 --> 01:48:40,854
* Your body's a problem,
I'm gonna solve it *
2097
01:48:40,887 --> 01:48:43,656
* Baby, 'cause I'm the remedy
* * I know that you into me *
2098
01:48:43,690 --> 01:48:44,524
* I ain't even touched you yet *
2099
01:48:44,557 --> 01:48:45,658
* But I know that you
feeling me *
2100
01:48:45,692 --> 01:48:48,328
* And I'm gonna take real
good care of you, girl *
2101
01:48:48,361 --> 01:48:50,196
* 'Cause I know what
you're giving me *
2102
01:48:50,230 --> 01:48:51,731
* I'm gonna feed you first *
2103
01:48:51,765 --> 01:48:53,733
* Have a little conversation. *
2104
01:48:53,767 --> 01:48:55,268
* Ima talk slow to you
so you feel every word *
2105
01:48:55,301 --> 01:48:58,271
* Now your heart is racing * *
'Cause you know what's next *
2106
01:48:58,304 --> 01:49:00,373
* As I accept your invitation *
2107
01:49:00,407 --> 01:49:02,208
* Ima hold you down and
set you free *
2108
01:49:02,242 --> 01:49:04,711
* Sexual liberation *
2109
01:49:04,744 --> 01:49:06,346
* Shawty wanna go there *
2110
01:49:06,379 --> 01:49:07,614
* Shawty wanna go there *
2111
01:49:07,647 --> 01:49:08,682
* Ima push you to the limit *
2112
01:49:08,715 --> 01:49:09,916
* Ima show you how to get it *
2113
01:49:09,949 --> 01:49:11,351
* And she ain't going nowhere *
2114
01:49:11,384 --> 01:49:12,752
* Ima blow your mind *
2115
01:49:12,786 --> 01:49:14,821
* Ima, Ima blow your mind *
2116
01:49:14,854 --> 01:49:16,690
* Take you to another level *
2117
01:49:16,723 --> 01:49:18,892
* Into overdrive *
2118
01:49:18,925 --> 01:49:20,160
* Shawty wanna go there *
2119
01:49:20,193 --> 01:49:22,829
* Shawty wanna go there * *
Ima push you to the limit *
2120
01:49:22,862 --> 01:49:24,364
* Ima show you how to get it *
2121
01:49:24,397 --> 01:49:25,832
* And she ain't going nowhere *
2122
01:49:25,865 --> 01:49:26,933
* Ima blow your mind *
2123
01:49:26,966 --> 01:49:29,269
* Ima, Ima blow your mind *
2124
01:49:29,302 --> 01:49:31,104
* Take you to another level *
2125
01:49:31,137 --> 01:49:32,906
* Into overdrive *
2126
01:49:32,939 --> 01:49:34,240
* Your temperatures rising *
2127
01:49:34,274 --> 01:49:37,177
* Your inhibitions are gone *
* So now that you're ready, *
2128
01:49:37,210 --> 01:49:39,913
* I'ma get in it, get in it
* * Get in it, for sure *
2129
01:49:39,946 --> 01:49:41,715
* I'm pushing this pressure
all up in your body *
2130
01:49:41,748 --> 01:49:42,949
* You feel like you
ready to blow *
2131
01:49:42,982 --> 01:49:43,917
* I don't know your neighbors *
2132
01:49:43,950 --> 01:49:44,918
* They don't know my name *
2133
01:49:44,951 --> 01:49:47,120
* But right now you
are letting them know *
2134
01:49:47,153 --> 01:49:48,822
* That it's going down
at your spot *
2135
01:49:48,855 --> 01:49:50,690
* The news gonna get
around to the whole block *
2136
01:49:50,724 --> 01:49:52,125
* and your body is a
green light to me, girl *
2137
01:49:52,158 --> 01:49:53,727
* So you ain't gotta be
telling me that don't stop *
2138
01:49:53,760 --> 01:49:54,961
* And I'm coming straight in *
2139
01:49:54,994 --> 01:49:57,764
* Like your body got a sign
that say open, don't knock *
2140
01:49:57,797 --> 01:49:59,733
* Got you actin' like
you about to tap out *
2141
01:49:59,766 --> 01:50:01,267
* But I, but I really,
really hope not *
2142
01:50:01,301 --> 01:50:02,402
* Uh, uh *
2143
01:50:02,435 --> 01:50:04,704
* I'm gonna go deep and
just alter your breathing *
2144
01:50:04,738 --> 01:50:05,405
* It's only your scoop *
2145
01:50:05,438 --> 01:50:06,439
* But when we get done *
2146
01:50:06,473 --> 01:50:09,142
* You gonna feel like
you just had a threece *
2147
01:50:09,175 --> 01:50:12,312
* The faces you make as
I'm making you shake *
2148
01:50:12,345 --> 01:50:13,747
* All of it, all of it,
all of it *
2149
01:50:13,780 --> 01:50:16,282
* Yeah, that's what I'm
making you take *
2150
01:50:16,316 --> 01:50:17,984
* Shawty wanna go there *
2151
01:50:18,018 --> 01:50:20,253
* Shawty wanna go there * *
Ima push you to the limit *
2152
01:50:20,286 --> 01:50:21,755
* Ima show you how to get it *
2153
01:50:21,788 --> 01:50:23,189
* And she ain't going nowhere *
2154
01:50:23,223 --> 01:50:24,391
* Ima blow your mind *
2155
01:50:24,424 --> 01:50:26,459
* Ima, Ima blow your mind *
2156
01:50:26,493 --> 01:50:28,328
* Take you to another level *
2157
01:50:28,361 --> 01:50:30,730
* Into overdrive *
2158
01:50:30,764 --> 01:50:32,265
* Shawty wanna go there *
2159
01:50:32,298 --> 01:50:34,701
* Shawty wanna go there * *
Ima push you to the limit *
2160
01:50:34,734 --> 01:50:36,036
* Ima show you how to get it *
2161
01:50:36,069 --> 01:50:37,437
* And she ain't going nowhere *
2162
01:50:37,470 --> 01:50:38,838
* Ima blow your mind *
2163
01:50:38,872 --> 01:50:40,974
* Ima, Ima blow your mind *
2164
01:50:41,007 --> 01:50:42,842
* Take you to another level *
2165
01:50:42,876 --> 01:50:44,144
* Into overdrive *
2166
01:50:44,177 --> 01:50:46,479
* I just wanna make love
to your mind *
2167
01:50:46,513 --> 01:50:48,281
* Mind, mind, mind, mind *
2168
01:50:48,314 --> 01:50:49,482
* Ima blow your mind *
2169
01:50:49,516 --> 01:50:51,117
* Ima, Ima blow your mind *
2170
01:50:51,151 --> 01:50:54,154
* Went into you parallel
to your spine *
2171
01:50:54,187 --> 01:50:55,388
* Oh-oh *
2172
01:50:55,422 --> 01:50:56,756
* Ima blow your mind *
2173
01:50:56,790 --> 01:50:59,392
* Ima, Ima blow your mind *
2174
01:50:59,426 --> 01:51:01,194
* Shawty wanna go there *
2175
01:51:01,227 --> 01:51:02,262
* Shawty wanna go there *
2176
01:51:02,295 --> 01:51:03,263
* Ima push you to the limit *
2177
01:51:03,296 --> 01:51:04,798
* Ima show you how to get it *
2178
01:51:04,831 --> 01:51:06,232
* And she ain't going nowhere *
2179
01:51:06,266 --> 01:51:07,367
* Ima blow your mind *
2180
01:51:07,400 --> 01:51:09,769
* Ima, Ima blow your mind *
2181
01:51:09,803 --> 01:51:11,371
* Take you to another level *
2182
01:51:11,404 --> 01:51:13,807
* Into overdrive *
2183
01:51:13,840 --> 01:51:15,075
* Shawty wanna go there *
2184
01:51:15,108 --> 01:51:17,510
* Shawty wanna go there * *
Ima push you to the limit *
2185
01:51:17,544 --> 01:51:19,012
* Ima show you how to get it *
2186
01:51:19,045 --> 01:51:20,447
* And she ain't going nowhere *
2187
01:51:20,480 --> 01:51:21,815
* Ima blow your mind *
2188
01:51:21,848 --> 01:51:23,983
* Ima, Ima blow your mind *
2189
01:51:24,017 --> 01:51:25,819
* Take you to another level *
2190
01:51:25,852 --> 01:51:27,220
* Into overdrive *
2191
01:51:27,253 --> 01:51:30,523
* I just wanna make love
to your mind *
2192
01:51:30,557 --> 01:51:35,261
* Went into you parallel
to your spine *
2193
01:51:38,264 --> 01:51:41,935
(Dog barking in distance)
2194
01:51:44,270 --> 01:51:47,307
(footsteps plodding)
2195
01:51:50,143 --> 01:51:51,978
- Good morning.
2196
01:51:52,012 --> 01:51:54,047
- Good morning.
How did you sleep?
2197
01:51:54,080 --> 01:51:58,918
- Girl, that bed is everything.
(sighs)
2198
01:51:58,952 --> 01:51:59,886
I feel like a new newborn baby.
2199
01:51:59,919 --> 01:52:01,254
- Ooh, I bet you did.
2200
01:52:01,287 --> 01:52:03,123
I'm so glad to hear that.
2201
01:52:03,156 --> 01:52:04,257
- Yeah.
2202
01:52:04,290 --> 01:52:09,029
So I've been meaning to
talk to you about something.
2203
01:52:09,062 --> 01:52:09,896
- Okay.
2204
01:52:11,564 --> 01:52:13,500
- Just with everything
that's been going on
2205
01:52:13,533 --> 01:52:18,204
and trying to acclimate
myself to society.
2206
01:52:18,238 --> 01:52:18,905
I just,
2207
01:52:19,873 --> 01:52:22,409
I think it's important
that I talk to somebody
2208
01:52:22,442 --> 01:52:27,914
and I was hoping that you could
recommend a good therapist.
2209
01:52:27,947 --> 01:52:31,951
No, I know you are the
absolute best of the best
2210
01:52:31,985 --> 01:52:34,187
and I might not be able
to find anybody
2211
01:52:34,220 --> 01:52:35,288
quite as good as you, but
2212
01:52:35,321 --> 01:52:36,256
(Maya coughs)
2213
01:52:36,289 --> 01:52:38,458
I just need somebody
that's not my friend.
2214
01:52:38,491 --> 01:52:41,394
Somebody that's more objective.
2215
01:52:41,428 --> 01:52:42,562
You know?
2216
01:52:42,595 --> 01:52:43,630
- I got it. (laughs)
2217
01:52:43,663 --> 01:52:46,199
Because friends should
not be counseling friends.
2218
01:52:46,232 --> 01:52:48,068
So no offense taken.
2219
01:52:48,101 --> 01:52:49,369
Now I do have a few
people in mind.
2220
01:52:49,402 --> 01:52:50,303
- [Dawn] Okay.
2221
01:52:50,337 --> 01:52:51,204
- We just gotta make sure we go
2222
01:52:51,237 --> 01:52:53,139
and pick the right one
that's for you.
2223
01:52:53,173 --> 01:52:55,875
But I have to do it
when I come back
2224
01:52:55,909 --> 01:52:56,976
because I'm running late, okay?
2225
01:52:57,010 --> 01:52:58,578
- All right, working woman.
2226
01:52:58,611 --> 01:52:59,612
- My pleasure.
2227
01:52:59,646 --> 01:53:00,413
I'm running late.
2228
01:53:00,447 --> 01:53:01,948
Can you go ahead and
put that up.
2229
01:53:01,981 --> 01:53:03,850
- I'll wash dish and
earn my keep.
2230
01:53:03,883 --> 01:53:04,684
- [Maya] I appreciate it.
2231
01:53:04,718 --> 01:53:05,618
- And I'm gonna raid
your fridge too.
2232
01:53:05,652 --> 01:53:07,087
- [Maya] Good.
2233
01:53:08,154 --> 01:53:10,857
(gentle music)
2234
01:53:11,658 --> 01:53:14,828
(door squeaking)
2235
01:53:16,229 --> 01:53:17,931
(door thuds)
2236
01:53:17,964 --> 01:53:21,101
(suspenseful music)
2237
01:53:31,177 --> 01:53:34,047
(car door clicks)
2238
01:53:38,585 --> 01:53:41,421
(car door thuds)
2239
01:53:59,272 --> 01:54:01,941
(Alex groans)
2240
01:54:10,684 --> 01:54:11,918
- Jordyn?
2241
01:54:15,722 --> 01:54:17,123
Are you okay?
2242
01:54:22,162 --> 01:54:23,163
- I'm sorry.
2243
01:54:30,570 --> 01:54:31,438
- I know.
2244
01:54:33,707 --> 01:54:36,443
(somber music)
2245
01:54:44,317 --> 01:54:47,320
(footsteps plodding)
2246
01:54:56,396 --> 01:54:59,099
(somber music)
2247
01:55:04,671 --> 01:55:08,074
(footsteps rustling)
2248
01:55:12,345 --> 01:55:15,215
(bed creaking)
2249
01:55:15,248 --> 01:55:17,951
(somber music)
2250
01:55:29,763 --> 01:55:32,465
- [Maurice] Yo, this Maurice,
2251
01:55:32,499 --> 01:55:33,400
you know what to do.
2252
01:55:33,433 --> 01:55:34,734
(electronic beep)
2253
01:55:34,768 --> 01:55:36,436
- Hey, big brother.
2254
01:55:40,707 --> 01:55:42,242
Listen, you didn't...
2255
01:55:43,410 --> 01:55:49,282
I noticed you didn't come
home last night and (sighs)
2256
01:55:49,315 --> 01:55:50,684
I'm just,
2257
01:55:50,717 --> 01:55:53,386
I'm just worried at this point.
2258
01:55:56,389 --> 01:55:57,590
So call me back.
2259
01:56:00,393 --> 01:56:01,494
See if you can text me.
2260
01:56:01,528 --> 01:56:03,463
Smoke signal, something.
2261
01:56:09,502 --> 01:56:10,370
Bye.
2262
01:56:15,108 --> 01:56:17,610
(somber music)
2263
01:56:28,755 --> 01:56:32,092
(door latch clicks)
2264
01:56:33,727 --> 01:56:36,529
(door creaking)
2265
01:56:37,831 --> 01:56:40,467
(door clicks)
2266
01:56:41,835 --> 01:56:43,403
(Jordyn sighs)
2267
01:56:43,436 --> 01:56:46,272
(Alex sighs)
2268
01:56:46,306 --> 01:56:47,173
- Well.
2269
01:56:48,708 --> 01:56:49,576
- Well?
2270
01:56:51,544 --> 01:56:53,613
- I guess this is goodbye.
2271
01:56:57,417 --> 01:56:58,485
- I guess so.
2272
01:56:58,518 --> 01:57:01,187
(somber music)
2273
01:57:04,357 --> 01:57:05,558
Goodbye, Jordyn.
2274
01:57:09,696 --> 01:57:11,231
- Goodbye, Alex.
2275
01:57:12,465 --> 01:57:15,201
(somber music)
2276
01:57:19,439 --> 01:57:22,208
(lips smacking)
2277
01:57:23,576 --> 01:57:26,279
(somber music)
2278
01:58:07,821 --> 01:58:11,424
(somber music continues)
2279
01:58:17,731 --> 01:58:20,533
(birds chirping)
2280
01:58:26,439 --> 01:58:27,707
(door rattles)
2281
01:58:27,741 --> 01:58:30,744
(footsteps plodding)
2282
01:58:36,349 --> 01:58:40,920
Two o'clock (speaks faintly).
2283
01:58:40,954 --> 01:58:44,190
- Keith, what the hell are
you doing here?
2284
01:58:44,224 --> 01:58:45,358
- I'm here for you.
2285
01:58:46,559 --> 01:58:48,762
- Keith, I don't have time for
this. I have an appointment.
2286
01:58:48,795 --> 01:58:49,629
- It's me.
2287
01:58:51,664 --> 01:58:52,866
I'm your new appointment.
2288
01:58:52,899 --> 01:58:55,335
- No, you need to leave.
2289
01:58:55,368 --> 01:58:57,637
- I ain't going a damn place
2290
01:58:57,671 --> 01:58:59,806
until you hear what the
hell I got to say.
2291
01:58:59,839 --> 01:59:02,442
(tense music)
2292
01:59:03,943 --> 01:59:07,180
- Keith, why do you
have this gun?
2293
01:59:08,314 --> 01:59:10,817
- Because you are not
listening to me, Maya.
2294
01:59:10,850 --> 01:59:13,520
And I need you to listen to me.
2295
01:59:13,553 --> 01:59:14,821
- Keith, please-
2296
01:59:14,854 --> 01:59:16,690
(Keith shushes)
2297
01:59:16,723 --> 01:59:17,590
- Mm-mm.
2298
01:59:21,294 --> 01:59:24,664
Let me tell you a story, okay?
2299
01:59:24,698 --> 01:59:25,532
My mother,
2300
01:59:28,335 --> 01:59:30,503
my dear, precious mother,
2301
01:59:31,738 --> 01:59:32,505
she got sick
2302
01:59:34,541 --> 01:59:37,877
and she didn't have
any insurance
2303
01:59:37,911 --> 01:59:41,581
to pay for her bills
or her chemo.
2304
01:59:41,614 --> 01:59:43,783
(tense music)
2305
01:59:43,817 --> 01:59:45,452
Khloe's father is,
2306
01:59:47,287 --> 01:59:48,755
well, was my boss,
2307
01:59:50,357 --> 01:59:53,326
and he heard about
my predicament
2308
01:59:54,961 --> 01:59:59,599
and he made me an offer
that I couldn't refuse.
2309
01:59:59,632 --> 02:00:01,801
(tense music)
2310
02:00:01,835 --> 02:00:04,371
He told me that he would pay
2311
02:00:06,373 --> 02:00:10,043
for my mother's medical
bills if I stayed with Khloe,
2312
02:00:10,076 --> 02:00:12,712
and that would keep her alive.
2313
02:00:17,784 --> 02:00:19,786
But then my mother died.
2314
02:00:20,920 --> 02:00:22,022
(Keith sobbing)
2315
02:00:22,055 --> 02:00:23,256
She died.
2316
02:00:26,026 --> 02:00:27,560
And I was stuck.
2317
02:00:28,528 --> 02:00:31,798
I was stuck in a
loveless relationship
2318
02:00:33,066 --> 02:00:36,636
(tense music)
(Keith sobbing)
2319
02:00:36,670 --> 02:00:41,808
that turned into a
loveless engagement (sobs)
2320
02:00:43,843 --> 02:00:45,345
then I met you,
2321
02:00:46,413 --> 02:00:48,348
the love of my life,
2322
02:00:50,950 --> 02:00:53,486
and I fell in love with you.
2323
02:00:57,524 --> 02:00:58,925
- Yes.
2324
02:00:58,958 --> 02:00:59,926
But, Keith-
2325
02:00:59,959 --> 02:01:01,594
- No, no, no, no, no, no, no,
2326
02:01:01,628 --> 02:01:02,228
no, no, no.
2327
02:01:02,262 --> 02:01:04,097
You don't get to do that.
2328
02:01:04,130 --> 02:01:05,565
It's too late.
2329
02:01:06,733 --> 02:01:08,535
It's too fucking late.
2330
02:01:09,536 --> 02:01:11,838
- Keith, please just
put this gun down
2331
02:01:11,871 --> 02:01:13,907
so that we can work this out.
2332
02:01:13,940 --> 02:01:16,576
- I don't wanna be
married of her.
2333
02:01:16,609 --> 02:01:19,779
That cab, that little
cunt-ass bitch.
2334
02:01:20,847 --> 02:01:22,482
I don't love her.
2335
02:01:23,717 --> 02:01:24,584
I love you
2336
02:01:25,885 --> 02:01:28,321
and I want to be with you.
2337
02:01:31,124 --> 02:01:34,427
- But Keith, put the gun down,
please,
2338
02:01:34,461 --> 02:01:36,062
so that we can work this out.
2339
02:01:36,096 --> 02:01:38,631
- Do you even love me?
2340
02:01:38,665 --> 02:01:41,568
Is that-
- Answer the fucking question!
2341
02:01:41,601 --> 02:01:42,736
Do you love me?
2342
02:01:44,070 --> 02:01:45,338
- Yes.
2343
02:01:46,606 --> 02:01:47,474
Yes.
2344
02:01:49,009 --> 02:01:50,577
I never stopped?
2345
02:01:51,511 --> 02:01:54,714
To be honest, I've never
stopped, Keith.
2346
02:01:54,748 --> 02:01:56,716
And I'm so sorry.
2347
02:01:56,750 --> 02:01:57,584
I'm sorry.
2348
02:01:58,718 --> 02:01:59,786
I am so sorry.
2349
02:02:00,754 --> 02:02:03,423
(tense music)
2350
02:02:05,859 --> 02:02:06,760
I'm sorry.
2351
02:02:07,660 --> 02:02:08,762
I am so sorry.
2352
02:02:10,163 --> 02:02:11,965
I'm sorry.
2353
02:02:11,998 --> 02:02:13,633
(Keith sobbing)
2354
02:02:13,667 --> 02:02:14,668
I'm so sorry.
2355
02:02:16,636 --> 02:02:18,938
(tense music)
2356
02:02:30,083 --> 02:02:32,485
- I love you.
- I love you.
2357
02:02:32,519 --> 02:02:35,922
(Keith and Maya sobbing)
2358
02:02:40,193 --> 02:02:41,928
- Well, well, well.
2359
02:02:43,063 --> 02:02:43,930
- Khloe?
2360
02:02:45,632 --> 02:02:49,803
- I guess I just had to
hear it with my own ears.
2361
02:02:52,505 --> 02:02:54,040
- No, no, Khloe.
- Khloe.
2362
02:02:54,074 --> 02:02:55,008
Khloe, please.
- Khloe.
2363
02:02:55,041 --> 02:02:56,176
(gunshot bangs)
2364
02:02:56,209 --> 02:02:57,143
- No, no.
2365
02:02:57,177 --> 02:02:58,044
No!
2366
02:02:58,078 --> 02:02:58,912
No!
2367
02:03:00,046 --> 02:03:02,749
(Maya sobbing)
2368
02:03:04,684 --> 02:03:05,218
No.
2369
02:03:05,251 --> 02:03:06,619
- Oh, oh God.
2370
02:03:07,587 --> 02:03:08,455
Please.
2371
02:03:10,156 --> 02:03:11,491
Please, Khloe, don't!
2372
02:03:11,524 --> 02:03:12,192
Please, don't.
2373
02:03:12,225 --> 02:03:13,760
Please, don't.
2374
02:03:13,793 --> 02:03:14,828
Please, don't.
2375
02:03:15,762 --> 02:03:16,863
(gunshot bangs)
2376
02:03:16,896 --> 02:03:19,466
(body thuds)
2377
02:03:29,209 --> 02:03:32,545
(suspenseful music)
2378
02:03:37,851 --> 02:03:39,052
(somber music)
2379
02:03:39,085 --> 02:03:41,855
(Jordyn sobbing)
2380
02:03:45,925 --> 02:03:46,826
- Yes.
2381
02:03:51,097 --> 02:03:52,799
That's her.
2382
02:03:52,832 --> 02:03:55,502
(somber music)
2383
02:04:03,610 --> 02:04:05,845
That's Dr. Maya Prescott.
2384
02:04:05,879 --> 02:04:08,682
(Jordyn sobbing)
2385
02:04:15,755 --> 02:04:16,623
Maya!
2386
02:04:19,125 --> 02:04:21,928
(Jordyn sobbing)
2387
02:04:24,964 --> 02:04:25,832
Oh God.
2388
02:04:28,034 --> 02:04:30,203
- [Layla] We interrupt
your daily programming
2389
02:04:30,236 --> 02:04:32,205
with some breaking news.
2390
02:04:32,238 --> 02:04:35,008
An Augusta therapist is dead.
2391
02:04:35,041 --> 02:04:38,244
Dr. Maya Prescott was
found dead in her office
2392
02:04:38,278 --> 02:04:41,147
after authorities say
she was shot to death.
2393
02:04:41,181 --> 02:04:44,684
According to the police, Khloe
Harris confessed to shooting
2394
02:04:44,718 --> 02:04:47,887
and killing Prescott, and
her husband Keith Harris
2395
02:04:47,921 --> 02:04:51,224
after finding out that the
two were having an affair.
2396
02:04:51,257 --> 02:04:53,693
Authorities say that
Harris has been arrested
2397
02:04:53,727 --> 02:04:57,897
and will be charged with two
counts of first-degree murder.
2398
02:04:57,931 --> 02:05:02,168
We now return back to your
regularly scheduled programming.
2399
02:05:02,202 --> 02:05:04,971
(footsteps plodding)
2400
02:05:05,005 --> 02:05:05,805
- Hey, Layla-Michelle,
2401
02:05:05,839 --> 02:05:07,207
great job on the
breaking news today-
2402
02:05:07,240 --> 02:05:08,308
- You know what, I don't
need your praise.
2403
02:05:08,341 --> 02:05:09,442
You know what I need from you?
2404
02:05:09,476 --> 02:05:12,178
I need you and those assholes
up in the control room
2405
02:05:12,212 --> 02:05:14,180
to do your fucking jobs.
2406
02:05:14,214 --> 02:05:15,348
I couldn't see the prompter.
2407
02:05:15,382 --> 02:05:16,983
I couldn't read the
fucking prompter,
2408
02:05:17,017 --> 02:05:21,588
so I couldn't do my job,
incompetent-ass assholes.
2409
02:05:23,256 --> 02:05:24,624
- Bitch.
2410
02:05:24,657 --> 02:05:25,325
I don't need this.
2411
02:05:25,358 --> 02:05:28,695
(footsteps plodding)
2412
02:05:29,963 --> 02:05:32,198
(Layla chuckling)
2413
02:05:32,232 --> 02:05:33,066
- Oh,
2414
02:05:35,035 --> 02:05:36,836
what do we have here?
2415
02:05:37,771 --> 02:05:40,340
You deserve this. (laughs)
2416
02:05:40,373 --> 02:05:42,742
You goddamn right, I do.
2417
02:05:42,776 --> 02:05:47,247
Yes, Layla-Michelle. (chuckles)
2418
02:05:47,280 --> 02:05:48,114
All right.
2419
02:05:53,086 --> 02:05:56,756
(Layla gulping champagne)
2420
02:05:58,958 --> 02:05:59,826
Oh, yeah.
2421
02:06:01,127 --> 02:06:03,730
Oh yeah, I deserved that one.
2422
02:06:04,998 --> 02:06:05,865
Oh, yeah.
2423
02:06:09,235 --> 02:06:10,136
- Ooh. Ooh.
2424
02:06:11,037 --> 02:06:11,938
Okay.
2425
02:06:11,971 --> 02:06:14,274
All right, Layla-Michelle,
get it together.
2426
02:06:14,307 --> 02:06:17,143
(tense music)
2427
02:06:17,177 --> 02:06:18,011
Okay.
2428
02:06:19,145 --> 02:06:20,046
Okay.
2429
02:06:20,080 --> 02:06:22,716
(tense music)
2430
02:06:28,154 --> 02:06:29,422
Oh.
2431
02:06:29,456 --> 02:06:32,158
Oh my gosh. Okay. (chuckles)
2432
02:06:32,192 --> 02:06:34,160
You trippin'. You trippin'.
2433
02:06:34,194 --> 02:06:37,230
(floorboards creaking)
2434
02:06:37,263 --> 02:06:38,098
Okay.
2435
02:06:41,368 --> 02:06:43,403
(birds chirping)
2436
02:06:43,436 --> 02:06:46,639
(phone vibrating)
2437
02:06:49,442 --> 02:06:50,677
- Hello?
2438
02:06:52,445 --> 02:06:54,914
- Did you handle everything?
2439
02:06:54,948 --> 02:06:56,082
- Yes.
2440
02:06:56,116 --> 02:06:59,319
Had it privately and discreetly
delivered to her office.
2441
02:06:59,352 --> 02:07:00,186
It's done.
2442
02:07:01,154 --> 02:07:02,389
- Good.
2443
02:07:02,422 --> 02:07:05,792
No one threatens my wife
and gets away with it.
2444
02:07:05,825 --> 02:07:08,261
Especially that bitch.
2445
02:07:08,294 --> 02:07:09,462
(Camille chuckles)
2446
02:07:09,496 --> 02:07:11,264
- I love you.
2447
02:07:11,297 --> 02:07:13,333
- I love you more.
2448
02:07:13,366 --> 02:07:15,068
Have a safe flight.
2449
02:07:16,469 --> 02:07:19,806
(suspenseful music)
2450
02:07:30,183 --> 02:07:34,354
- Layla-Michelle, it's
time for topicals.
2451
02:07:34,387 --> 02:07:35,855
Layla-Michelle?
2452
02:07:38,491 --> 02:07:39,959
Layla-Michelle!
2453
02:07:41,361 --> 02:07:43,463
Layla-Michelle!
2454
02:07:43,496 --> 02:07:45,331
Layla-Michelle?
2455
02:07:45,365 --> 02:07:46,199
Oh my god.
2456
02:07:46,232 --> 02:07:49,469
(suspenseful music)
2457
02:07:49,502 --> 02:07:50,970
Layla-Michelle.
2458
02:07:52,072 --> 02:07:52,806
Hello. 911.
2459
02:07:53,707 --> 02:07:55,208
Yeah, I need an
ambulance immediately.
2460
02:07:55,241 --> 02:07:57,210
It's an emergency.
2461
02:07:57,243 --> 02:07:58,712
Layla-Michelle.
2462
02:08:01,781 --> 02:08:04,284
(somber music)
2463
02:08:07,120 --> 02:08:10,123
(Jordyn sobbing)
2464
02:08:10,156 --> 02:08:12,859
(somber music)
2465
02:08:27,273 --> 02:08:30,110
(Jordyn sobbing)
2466
02:08:34,381 --> 02:08:37,083
(somber music)
2467
02:08:52,165 --> 02:08:54,901
(upbeat music)
2468
02:09:07,547 --> 02:09:11,084
- Some days I feel strong
and confident,
2469
02:09:13,286 --> 02:09:16,156
working towards my goal.
2470
02:09:16,189 --> 02:09:17,123
- Good.
2471
02:09:17,157 --> 02:09:20,093
(singer vocalizing)
2472
02:09:21,327 --> 02:09:22,562
- Not wrapping my emotions,
2473
02:09:22,595 --> 02:09:24,831
actually go through it.
2474
02:09:24,864 --> 02:09:28,134
(singer vocalizing)
2475
02:09:28,168 --> 02:09:30,837
(upbeat music)
2476
02:09:54,227 --> 02:09:55,261
(electronic beeping)
2477
02:09:55,295 --> 02:09:57,597
- [Automated Message] The
number you have dialed
2478
02:09:57,630 --> 02:09:58,598
has been disconnected.
2479
02:09:58,631 --> 02:10:01,334
(upbeat music)
2480
02:10:18,651 --> 02:10:23,990
(camera beeping)
(camera lens shuttering)
2481
02:10:31,931 --> 02:10:34,434
(upbeat music)
2482
02:10:36,536 --> 02:10:39,873
(singer vocalizing)
2483
02:10:55,121 --> 02:11:00,260
(camera beeping)
(camera lens shuttering)
2484
02:11:04,964 --> 02:11:07,901
(ball thudding)
2485
02:11:15,542 --> 02:11:16,409
- Rotation.
2486
02:11:16,443 --> 02:11:17,610
Rotation.
2487
02:11:17,644 --> 02:11:19,412
That's all right.
2488
02:11:19,446 --> 02:11:20,413
Take your time. Take your time.
2489
02:11:20,447 --> 02:11:21,915
Take your time.
2490
02:11:24,017 --> 02:11:24,684
Yeah, (speaks faintly).
2491
02:11:24,718 --> 02:11:27,420
(upbeat music)
2492
02:11:28,988 --> 02:11:32,125
(singer vocalizing)
2493
02:11:39,599 --> 02:11:42,369
(ball thudding)
2494
02:11:44,404 --> 02:11:45,271
Yeah.
2495
02:11:52,345 --> 02:11:55,215
(ball thudding)
2496
02:11:55,248 --> 02:11:57,951
(upbeat music)
2497
02:12:08,061 --> 02:12:09,329
(Cedric speaking faintly)
(ball thudding)
2498
02:12:09,362 --> 02:12:12,065
(upbeat music)
2499
02:12:15,301 --> 02:12:16,603
- [Radio Host] Welcome, Ms.
Jaslynn.
2500
02:12:16,636 --> 02:12:18,471
How you doing?
- I'm great.
2501
02:12:18,505 --> 02:12:19,606
Thank you so much for having me.
2502
02:12:19,639 --> 02:12:20,707
I'm excited to be here.
2503
02:12:20,740 --> 02:12:22,642
- We're excited to
have you here.
2504
02:12:22,676 --> 02:12:23,643
So I'm ready to get into it
2505
02:12:23,677 --> 02:12:26,279
and hear about how you
guys started singing.
2506
02:12:26,312 --> 02:12:29,516
- I started singing
when I was about three,
2507
02:12:29,549 --> 02:12:34,220
just singing around the house
and copycatting off the radio.
2508
02:12:34,254 --> 02:12:37,323
And now that I'm finally
getting the chance
2509
02:12:37,357 --> 02:12:42,095
to share my music and, you
know, developing a following,
2510
02:12:42,128 --> 02:12:45,598
support system that I
have is just amazing.
2511
02:12:47,133 --> 02:12:49,302
You know, I really am excited
2512
02:12:49,336 --> 02:12:52,105
because now people are
getting to hear my message
2513
02:12:52,138 --> 02:12:53,173
and what I have to say
2514
02:12:53,206 --> 02:12:55,275
it's just like everything
is falling into place.
2515
02:12:55,308 --> 02:12:56,276
- [Radio Host] Well,
that's wonderful.
2516
02:12:56,309 --> 02:12:57,677
That's definitely wonderful
(phone vibrating)
2517
02:12:57,711 --> 02:12:59,512
'cause everybody needs
their support.
2518
02:12:59,546 --> 02:13:00,647
It helps so much.
2519
02:13:00,680 --> 02:13:01,581
Now I'm ready to hear
2520
02:13:01,614 --> 02:13:04,150
about this sizzling
single that you got
2521
02:13:04,184 --> 02:13:06,152
'cause I'm ready to hear it.
2522
02:13:06,186 --> 02:13:09,656
- [Jaslynn] Well, so my new
song is called "Golden Eye,"
2523
02:13:09,689 --> 02:13:11,324
and I'm excited about the song
2524
02:13:11,358 --> 02:13:13,793
because I feel like it's
one of the best songs
2525
02:13:13,827 --> 02:13:15,695
that I've ever written,
2526
02:13:15,729 --> 02:13:18,531
and I get excited just
thinking about it.
2527
02:13:18,565 --> 02:13:21,234
(gentle music)
2528
02:13:21,835 --> 02:13:25,038
(river burbling)
2529
02:13:26,106 --> 02:13:29,042
- 08/21, August 21st,
2530
02:13:32,145 --> 02:13:34,381
the day of our first date.
2531
02:13:36,316 --> 02:13:38,718
- I figured that was the only
way you'll know it was me
2532
02:13:38,752 --> 02:13:40,820
since I changed my number.
2533
02:13:40,854 --> 02:13:43,156
You still remember that?
2534
02:13:43,189 --> 02:13:45,358
- Of course I remember it.
2535
02:13:45,392 --> 02:13:49,329
You know, that was the day
that I knew that I wanted
2536
02:13:49,362 --> 02:13:52,832
to spend the rest of my
life with you.
2537
02:13:52,866 --> 02:13:55,201
- If that's the case,
2538
02:13:55,235 --> 02:13:58,538
why in the fuck you keep
treating me like this?
2539
02:13:58,571 --> 02:14:02,542
Like, why do you continuously
keep playing with my heart?
2540
02:14:02,575 --> 02:14:03,410
Huh?
2541
02:14:07,547 --> 02:14:09,516
- I don't know, Maurice.
2542
02:14:10,750 --> 02:14:14,387
Look, the love that I
have for you,
2543
02:14:14,421 --> 02:14:15,822
it scares me.
2544
02:14:15,855 --> 02:14:18,625
And when I get scared, I run.
2545
02:14:18,658 --> 02:14:20,694
Just like on our wedding day,
2546
02:14:20,727 --> 02:14:23,129
after I did what I
did with Erika.
2547
02:14:23,163 --> 02:14:24,831
- And after you
fucked my sister,
2548
02:14:24,864 --> 02:14:26,599
that's what you did?
2549
02:14:28,501 --> 02:14:29,369
- Yes.
2550
02:14:31,571 --> 02:14:34,240
After I did what I did, I ran.
2551
02:14:34,808 --> 02:14:37,410
When I was in the military
2552
02:14:37,444 --> 02:14:41,648
and I started developing
feelings for Alex, I ran.
2553
02:14:43,183 --> 02:14:44,784
When I went to Washington D.C.,
2554
02:14:44,818 --> 02:14:47,754
got caught up with Camille,
2555
02:14:47,787 --> 02:14:48,655
I ran.
2556
02:14:49,923 --> 02:14:53,360
But I knew that no
matter where I ran,
2557
02:14:56,463 --> 02:14:59,599
I always wanted to
come back to you.
2558
02:15:00,467 --> 02:15:02,669
But you know, I'm
tired of running
2559
02:15:02,702 --> 02:15:05,338
and I'm tired of being afraid.
2560
02:15:06,306 --> 02:15:08,541
I wanna be with you, okay?
2561
02:15:10,243 --> 02:15:12,545
My heart, it belongs to you.
2562
02:15:14,247 --> 02:15:17,217
It always has and it
always will.
2563
02:15:17,951 --> 02:15:19,219
I love you.
2564
02:15:22,422 --> 02:15:23,323
I love you.
2565
02:15:26,826 --> 02:15:28,461
- I love you too.
2566
02:15:32,665 --> 02:15:34,634
See, that's the problem,
2567
02:15:35,802 --> 02:15:37,570
I love you too much.
2568
02:15:40,306 --> 02:15:42,742
I love you so much, it hurts,
2569
02:15:46,880 --> 02:15:50,750
but it hurts even more
being with you, Jordyn.
2570
02:15:52,652 --> 02:15:54,354
I gotta let you go.
2571
02:15:55,655 --> 02:15:58,892
If you truly love me, like
you say you do,
2572
02:15:58,925 --> 02:16:01,327
you would do the same.
2573
02:16:01,361 --> 02:16:04,397
- Look, Maurice-
- No, you look,
2574
02:16:04,431 --> 02:16:07,734
I'm leaving Augusta and
I'm leaving you.
2575
02:16:11,571 --> 02:16:13,273
- You don't have to do this.
You don't...
2576
02:16:13,306 --> 02:16:13,840
You don't want to do this.
- Yes, I do.
2577
02:16:13,873 --> 02:16:14,741
- You don't have to.
2578
02:16:14,774 --> 02:16:18,445
- The heart wants what
the heart wants
2579
02:16:18,478 --> 02:16:21,414
and my heart just needs to heal,
Jordyn.
2580
02:16:21,448 --> 02:16:23,350
I can't do that continuously
going back and forth
2581
02:16:23,383 --> 02:16:25,652
with you like this.
- Mm-mm.
2582
02:16:27,053 --> 02:16:30,457
- That being said, Jordyn,
- Mm-mm.
2583
02:16:30,490 --> 02:16:31,358
- goodbye
2584
02:16:32,559 --> 02:16:33,793
for good.
2585
02:16:33,827 --> 02:16:34,994
(gentle upbeat music)
2586
02:16:35,028 --> 02:16:36,396
Ima miss you.
2587
02:16:38,498 --> 02:16:39,733
- Baby.
2588
02:16:39,766 --> 02:16:41,001
- Please, please.
2589
02:16:41,034 --> 02:16:42,569
Please, Maurice.
2590
02:16:43,503 --> 02:16:45,538
If you love me, please stay.
2591
02:16:45,572 --> 02:16:46,406
Please.
2592
02:16:47,607 --> 02:16:48,875
Please.
2593
02:16:48,908 --> 02:16:50,977
Come on, let me make
it up to you.
2594
02:16:51,011 --> 02:16:51,878
Please.
2595
02:16:51,911 --> 02:16:52,846
(Jordyn breathing heavily)
2596
02:16:52,879 --> 02:16:53,913
- Goodbye, Jordyn.
2597
02:16:53,947 --> 02:16:57,384
(gentle upbeat music)
2598
02:17:07,360 --> 02:17:10,330
- Maurice! (sobs)
2599
02:17:10,363 --> 02:17:13,533
(gentle upbeat music)
2600
02:17:54,974 --> 02:17:59,312
(gentle upbeat music continues)
2601
02:18:00,714 --> 02:18:03,750
(footsteps plodding)
2602
02:18:10,957 --> 02:18:13,660
(Jordyn sighs)
2603
02:18:22,068 --> 02:18:24,604
- Here you go, sis.
- Thanks.
2604
02:18:30,744 --> 02:18:31,711
- Doin' okay?
2605
02:18:31,745 --> 02:18:33,680
(Jordyn sighs)
2606
02:18:33,713 --> 02:18:35,048
- Nope.
2607
02:18:35,081 --> 02:18:36,616
No.
2608
02:18:36,649 --> 02:18:37,650
But I will be
2609
02:18:38,551 --> 02:18:40,720
as long as I have my girls.
2610
02:18:40,754 --> 02:18:41,287
- Hmm.
2611
02:18:41,321 --> 02:18:43,490
You'll always have us.
2612
02:18:43,523 --> 02:18:45,892
- Despite the ups and downs.
2613
02:18:45,925 --> 02:18:47,727
- Through thick and thin.
2614
02:18:47,761 --> 02:18:49,696
- Right or wrong.
2615
02:18:49,729 --> 02:18:51,931
- And all that other
BS you put us through.
2616
02:18:51,965 --> 02:18:52,832
- Shut up.
- Okay.
2617
02:18:52,866 --> 02:18:55,802
(all laughing)
2618
02:18:55,835 --> 02:18:58,471
- We'll always be here for you
2619
02:19:00,173 --> 02:19:02,475
and for each other.
2620
02:19:02,509 --> 02:19:03,677
- It's a bit much.
2621
02:19:03,710 --> 02:19:04,611
- You know what?
2622
02:19:04,644 --> 02:19:06,980
Don't ruin the moment.
- It's, it's much.
2623
02:19:07,013 --> 02:19:09,149
- Well, in that case,
2624
02:19:09,182 --> 02:19:11,885
to the sistahood.
- To the sistahood!
2625
02:19:11,918 --> 02:19:12,585
(glasses clanking)
2626
02:19:12,619 --> 02:19:13,953
- Come on, clank, clank, clank.
2627
02:19:13,987 --> 02:19:15,755
- Come on, J.
- Oh, come on.
2628
02:19:15,789 --> 02:19:16,456
Get in there.
2629
02:19:16,489 --> 02:19:18,558
Don't fight it. Don't fight it.
2630
02:19:18,591 --> 02:19:21,027
You're part of the group now.
- You are.
2631
02:19:21,061 --> 02:19:21,995
(Jordyn speaking faintly)
2632
02:19:22,028 --> 02:19:23,630
(Dawn and Theresa laughing)
2633
02:19:23,663 --> 02:19:25,899
- Little sister.
- All right, (speaks faintly).
2634
02:19:25,932 --> 02:19:27,667
(friends laughing)
2635
02:19:27,701 --> 02:19:28,635
I need my keys
2636
02:19:28,668 --> 02:19:30,503
and my phone.
- You're not going nowhere.
2637
02:19:30,537 --> 02:19:32,439
- Get your drink.
- I'm 'bout to...
2638
02:19:32,472 --> 02:19:33,173
- Give me a little
(speaks faintly).
2639
02:19:33,206 --> 02:19:37,043
(friends cheering and laughing)
2640
02:19:37,077 --> 02:19:38,178
- Yes, (speaks faintly).
2641
02:19:38,211 --> 02:19:41,915
(friends cheering and laughing)
2642
02:19:41,948 --> 02:19:45,018
(gentle upbeat music)
2643
02:20:26,626 --> 02:20:30,030
(gentle music continues)
2644
02:20:32,065 --> 02:20:33,833
* She must be the prototype *
2645
02:20:33,867 --> 02:20:37,270
* The way she be actin' like
everything is everything *
2646
02:20:37,303 --> 02:20:41,675
* And it's a pleasure
to be in her presence *
2647
02:20:41,708 --> 02:20:43,710
* Though I don't think
she knows it *
2648
02:20:43,743 --> 02:20:47,647
* Many get jealous how
she doesn't notice *
2649
02:20:47,681 --> 02:20:49,649
* How she's so cool *
2650
02:20:49,683 --> 02:20:51,618
* Always something new *
2651
02:20:51,651 --> 02:20:55,655
* Playing the game
without know *
2652
02:20:55,689 --> 02:20:57,624
* (indistinct) what to say *
* Ooh *
2653
02:20:57,657 --> 02:20:59,659
* Girl is so mean *
2654
02:20:59,693 --> 02:21:02,595
* Just like a flying machine *
2655
02:21:02,629 --> 02:21:06,099
* And now it's up she goes *
2656
02:21:07,667 --> 02:21:11,671
* Up she goes *
* Oh, oh-oh-oh *
2657
02:21:11,705 --> 02:21:13,640
* Look up to see *
* See *
2658
02:21:13,673 --> 02:21:15,642
* Girl is so mean *
* So mean *
2659
02:21:15,675 --> 02:21:18,678
* Just like a flying machine *
* Flying machine *
2660
02:21:18,712 --> 02:21:22,549
* And now it's up she goes *
2661
02:21:23,650 --> 02:21:27,787
* Up she goes *
* Oh, oh-oh-oh *
2662
02:21:27,821 --> 02:21:30,123
* Suga like to get it done *
2663
02:21:30,156 --> 02:21:31,725
* When it's 'bout her business *
2664
02:21:31,758 --> 02:21:35,662
* Somethin' to admire
from close and afar *
2665
02:21:35,695 --> 02:21:37,664
* She will steal
your attention *
2666
02:21:37,697 --> 02:21:39,699
* Plus not to mention *
2667
02:21:39,733 --> 02:21:43,670
* She got it going on *
2668
02:21:43,703 --> 02:21:45,705
* Not one to take for granted *
2669
02:21:45,739 --> 02:21:47,674
* Love is like magic *
2670
02:21:47,707 --> 02:21:51,711
* The way she seems to
get her hustle *
2671
02:21:51,745 --> 02:21:53,747
* Oh, oh *
* Look up to see *
2672
02:21:53,780 --> 02:21:55,982
* Girl is so mean *
* Oh-oh-oh *
2673
02:21:56,016 --> 02:21:58,718
* Just like a flying machine *
* Flying machine *
2674
02:21:58,752 --> 02:22:02,589
* And now it's up she goes *
2675
02:22:03,723 --> 02:22:07,761
* Up she goes *
* Oh, oh-oh-oh *
2676
02:22:07,794 --> 02:22:09,796
* Look up to see *
2677
02:22:09,829 --> 02:22:11,765
* Girl is so mean *
* So mean *
2678
02:22:11,798 --> 02:22:14,701
* Just like a flying machine *
* Flying machine *
2679
02:22:14,734 --> 02:22:19,706
* And now it's up she goes *
* Oh, oh-oh-oh *
2680
02:22:19,739 --> 02:22:22,742
* Up she goes *
2681
02:22:22,776 --> 02:22:25,979
(gentle upbeat music)
170557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.