Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,612 --> 00:00:06,049
They were all out of regular.
2
00:00:06,049 --> 00:00:07,137
So that's decaf.
3
00:00:07,137 --> 00:00:08,616
Freaking Jersey.
4
00:00:08,616 --> 00:00:09,922
I hate it here.
5
00:00:09,922 --> 00:00:11,315
Your wife's from Jersey.
6
00:00:11,315 --> 00:00:12,707
Hate her too.
7
00:00:17,147 --> 00:00:18,626
Two things.
8
00:00:18,626 --> 00:00:20,367
Number one, that egg sandwich
is the last good thing
9
00:00:20,367 --> 00:00:22,065
you're gonna have
for a long time.
10
00:00:22,065 --> 00:00:23,631
So you're welcome.
11
00:00:23,631 --> 00:00:25,677
Number two, with these
Jersey detectives,
12
00:00:25,677 --> 00:00:28,114
I suggest you keep
the whole "I'm innocent,
13
00:00:28,114 --> 00:00:29,768
I was framed" thing
to yourself.
14
00:00:29,768 --> 00:00:31,248
Nobody gives a crap.
15
00:00:39,560 --> 00:00:40,909
Thanks for bringing him in.
16
00:00:40,909 --> 00:00:42,041
We got it from here.
17
00:00:42,041 --> 00:00:43,825
That'll be $5,000.
18
00:00:43,825 --> 00:00:45,566
Yeah, check's in the mail.
19
00:00:45,566 --> 00:00:46,915
Bora Allard?
20
00:00:46,915 --> 00:00:48,569
What, they think we
brought in the wrong guy?
21
00:00:48,569 --> 00:00:49,657
Let's go.
22
00:01:00,103 --> 00:01:01,452
Please, no.
23
00:01:03,889 --> 00:01:05,020
No. Don't hurt me, please.
24
00:01:05,020 --> 00:01:06,283
Please.
25
00:01:07,719 --> 00:01:08,807
Get in the van!
26
00:01:31,525 --> 00:01:32,744
Corey?
27
00:01:33,962 --> 00:01:35,268
Corey?
- Yeah?
28
00:01:35,268 --> 00:01:37,140
Did you drink all the milk
29
00:01:37,140 --> 00:01:38,576
and then put
the empty carton back?
30
00:01:38,576 --> 00:01:40,491
Who does that?
- Yeah, sorry.
31
00:01:40,491 --> 00:01:42,319
I'll just--I'll get more later.
32
00:01:42,319 --> 00:01:44,625
I don't want it later.
I want it now.
33
00:01:44,625 --> 00:01:46,279
Remy, I'm sorry
about the milk.
34
00:01:46,279 --> 00:01:48,412
It's not about the damn milk.
35
00:01:48,412 --> 00:01:50,979
It's about me having to
tiptoe around my own kitchen
36
00:01:50,979 --> 00:01:53,243
every morning because
you sleep till noon.
37
00:01:53,243 --> 00:01:54,896
It's about you not
looking for a job
38
00:01:54,896 --> 00:01:58,248
and having zero respect
for this place and my things.
39
00:01:58,248 --> 00:02:00,554
And what did I tell you
about my vinyl?
40
00:02:00,554 --> 00:02:02,077
The disk goes in the sleeve.
41
00:02:02,077 --> 00:02:03,427
Sleeve goes in the cover.
42
00:02:03,427 --> 00:02:05,603
Cover goes in the cabinet.
43
00:02:05,603 --> 00:02:07,126
I have a system.
44
00:02:07,126 --> 00:02:09,041
Oh, I know about your system.
45
00:02:12,218 --> 00:02:13,654
What, you think
this is funny?
46
00:02:13,654 --> 00:02:15,743
That's all a big joke, right?
47
00:02:15,743 --> 00:02:17,005
Well, guess what?
48
00:02:17,005 --> 00:02:18,485
I spoke to your
med school dean yesterday,
49
00:02:18,485 --> 00:02:20,357
and he's agreed
to let you re-enroll
50
00:02:20,357 --> 00:02:22,010
as long as you do it
right away and make up
51
00:02:22,010 --> 00:02:23,360
for all your classes.
52
00:02:23,360 --> 00:02:24,665
You're going back to school
to get your big D.
53
00:02:24,665 --> 00:02:26,493
I don't wanna go back
to school, Remy.
54
00:02:26,493 --> 00:02:27,929
This was my decision to make.
55
00:02:27,929 --> 00:02:29,583
And it was a crappy one.
56
00:02:29,583 --> 00:02:32,499
You think I'm gonna sit around
and watch you flush
57
00:02:32,499 --> 00:02:34,327
your life down the toilet?
58
00:02:34,327 --> 00:02:36,329
That ain't happening,
not on my watch.
59
00:02:36,329 --> 00:02:37,722
- There is no watch, Remy.
60
00:02:37,722 --> 00:02:38,853
I'm an adult.
61
00:02:38,853 --> 00:02:39,941
Then act like one.
62
00:02:42,030 --> 00:02:43,467
Hello?
63
00:02:43,467 --> 00:02:45,512
Yeah. Hey, Isobel.
64
00:02:45,512 --> 00:02:48,733
Yeah, everything's fine.
65
00:02:48,733 --> 00:02:51,214
Mm-hmm. Yeah.
66
00:02:51,214 --> 00:02:53,259
All right. I'm on it.
67
00:02:55,000 --> 00:02:58,003
Call your dean, and start
looking for your own apartment,
68
00:02:58,003 --> 00:03:00,919
because this ain't working.
69
00:03:07,926 --> 00:03:09,232
What have we got?
70
00:03:09,232 --> 00:03:10,885
Isobel's all the way up my ass.
71
00:03:10,885 --> 00:03:13,540
Four detectives all murdered
outside a diner
72
00:03:13,540 --> 00:03:15,368
in Trenton one hour ago.
73
00:03:15,368 --> 00:03:16,891
Two were from Philadelphia PD,
74
00:03:16,891 --> 00:03:18,719
two were from Elizabeth PD
in Jersey.
75
00:03:18,719 --> 00:03:21,026
They were there
to exchange a prisoner,
76
00:03:21,026 --> 00:03:24,029
this kid, Bora Allard,
wanted for the murder
77
00:03:24,029 --> 00:03:26,945
of a 69-year-old woman
in Elizabeth two nights ago.
78
00:03:26,945 --> 00:03:29,077
Well, how was
Philly PD involved?
79
00:03:29,077 --> 00:03:30,296
Kid was a fugitive.
80
00:03:30,296 --> 00:03:31,732
He fled the state
right after the murder,
81
00:03:31,732 --> 00:03:34,257
but he made the mistake
of calling his girlfriend,
82
00:03:34,257 --> 00:03:35,867
Samantha Morris, last night.
83
00:03:35,867 --> 00:03:37,912
They pinged his cell
to a motel room in Philly,
84
00:03:37,912 --> 00:03:40,045
grabbed him, then went
to deliver him this morning.
85
00:03:40,045 --> 00:03:41,742
So rendition gone wrong.
86
00:03:41,742 --> 00:03:42,700
Way wrong.
87
00:03:42,700 --> 00:03:44,354
Witness said it happened fast.
88
00:03:44,354 --> 00:03:47,052
Two shooters then snatched Bora
and took off in a black van.
89
00:03:47,052 --> 00:03:49,750
And all we have is he's
a 19-year-old college student,
90
00:03:49,750 --> 00:03:51,752
mother is deceased,
and father unknown.
91
00:03:51,752 --> 00:03:53,406
Do we have anything
on the woman that he killed?
92
00:03:53,406 --> 00:03:54,973
No, we need
to dig into that too.
93
00:03:54,973 --> 00:03:56,627
Let's stop talking
and start digging.
94
00:04:01,109 --> 00:04:02,415
Sorry.
95
00:04:02,415 --> 00:04:04,069
My nephew is on my last nerve,
96
00:04:04,069 --> 00:04:06,419
and I can't seem to get
a cup of coffee today.
97
00:04:06,419 --> 00:04:07,855
Hana, work on Bora Allard.
98
00:04:07,855 --> 00:04:09,030
Nina with me.
99
00:04:09,030 --> 00:04:10,423
Ray and Barnes,
take the crime scene.
100
00:04:10,423 --> 00:04:12,295
Let's catch some
damn cop killers.
101
00:04:18,953 --> 00:04:20,694
We have two sets
of shell casings.
102
00:04:20,694 --> 00:04:23,958
The ones by the Crown Vic
matched to a 9-mil.
103
00:04:23,958 --> 00:04:26,221
All right, we need
to see the security footage.
104
00:04:26,221 --> 00:04:27,919
Cameras are down
for maintenance.
105
00:04:27,919 --> 00:04:29,747
We got a witness,
she saw two males--
106
00:04:29,747 --> 00:04:32,097
medium build, faces obscured,
107
00:04:32,097 --> 00:04:33,316
one with a gator mask,
108
00:04:33,316 --> 00:04:34,752
the other wearing
a motorcycle helmet.
109
00:04:34,752 --> 00:04:36,057
What'd the helmet look like?
110
00:04:36,057 --> 00:04:38,233
Black, full face.
111
00:04:38,233 --> 00:04:40,148
They took off in a black van.
112
00:04:40,148 --> 00:04:41,585
She couldn't get a plate.
113
00:04:41,585 --> 00:04:44,152
But she did say
one of them rode up on this.
114
00:04:44,152 --> 00:04:45,458
You run the plates?
115
00:04:45,458 --> 00:04:47,634
Stolen out of Newark
a week ago.
116
00:04:49,897 --> 00:04:52,204
Shenanigans food stand--
you know where that is?
117
00:04:52,204 --> 00:04:54,337
Yeah, it's up near Heathcote.
118
00:04:58,166 --> 00:05:00,517
This is the woman
Bora killed two nights ago?
119
00:05:00,517 --> 00:05:02,388
Her name is
Rachel Sheldrake.
120
00:05:02,388 --> 00:05:04,738
Neighbor heard a gunshot
and called 911.
121
00:05:04,738 --> 00:05:07,001
Responding officers found
her dead on the kitchen floor
122
00:05:07,001 --> 00:05:08,873
with bloody footprints
leading out the door.
123
00:05:08,873 --> 00:05:10,527
Any ballistics
on that shell casing?
124
00:05:10,527 --> 00:05:12,137
It's from a Beretta 92,
125
00:05:12,137 --> 00:05:14,400
but no murder weapon
was found on the scene.
126
00:05:14,400 --> 00:05:15,967
Okay, and how did
your detectives
127
00:05:15,967 --> 00:05:17,447
know that Bora did it?
128
00:05:20,188 --> 00:05:22,277
Ring camera showed him
running out the door
129
00:05:22,277 --> 00:05:24,758
with blood on his shirt
and jumping in his car.
130
00:05:24,758 --> 00:05:27,108
Between that, his fingerprints
all over the scene,
131
00:05:27,108 --> 00:05:28,458
and the fact that he fled,
132
00:05:28,458 --> 00:05:30,460
warrant was
for first-degree murder.
133
00:05:30,460 --> 00:05:32,331
We heard he called his
girlfriend last night.
134
00:05:32,331 --> 00:05:35,116
Yeah, she said that he
claimed that he didn't do it,
135
00:05:35,116 --> 00:05:36,466
said that he was innocent.
136
00:05:36,466 --> 00:05:38,163
Do we know if
she ever met his family?
137
00:05:38,163 --> 00:05:40,470
They've only been dating
for a few months.
138
00:05:40,470 --> 00:05:41,862
She said that he hasn't
seen his father
139
00:05:41,862 --> 00:05:43,734
or talked to him in ten years,
140
00:05:43,734 --> 00:05:45,736
called him a thug
and said that he hated him.
141
00:05:45,736 --> 00:05:47,520
Did Bora and Rachel
know each other?
142
00:05:47,520 --> 00:05:48,782
It's hard to say.
143
00:05:48,782 --> 00:05:50,958
But Rachel's phone records
do show
144
00:05:50,958 --> 00:05:54,571
she made a phone call to him
an hour before she was killed.
145
00:05:54,571 --> 00:05:56,573
Rachel had stage four cancer.
146
00:05:56,573 --> 00:05:58,705
When my guys interviewed
her friends and family,
147
00:05:58,705 --> 00:06:01,316
they said that she had
been really upset lately,
148
00:06:01,316 --> 00:06:03,057
talked about
atoning for her sins
149
00:06:03,057 --> 00:06:05,233
and having a secret
to unburden,
150
00:06:05,233 --> 00:06:06,887
but wouldn't say what it was.
151
00:06:06,887 --> 00:06:08,585
Well, if had to do with Bora,
then maybe that's why
152
00:06:08,585 --> 00:06:10,238
he went to her house
and he killed her.
153
00:06:10,238 --> 00:06:11,544
Possibly.
154
00:06:11,544 --> 00:06:13,416
Who did
the prisoner exchange?
155
00:06:13,416 --> 00:06:16,462
My team--Ramos and Tooley.
156
00:06:17,942 --> 00:06:20,684
They were young--
rookie detectives.
157
00:06:20,684 --> 00:06:23,034
And they worked
their asses off.
158
00:06:23,034 --> 00:06:25,993
And now I have to tell
their families they're gone.
159
00:06:25,993 --> 00:06:28,213
Yeah, it's never easy.
160
00:06:28,213 --> 00:06:29,519
Sorry for your loss.
161
00:06:29,519 --> 00:06:30,998
Thank you.
162
00:06:36,134 --> 00:06:37,918
I didn't wanna pile on,
but she's got
163
00:06:37,918 --> 00:06:39,877
bigger problems than
talking to those families.
164
00:06:39,877 --> 00:06:41,661
Yeah, like a mole
in her department.
165
00:06:41,661 --> 00:06:43,097
Or Philly PD.
166
00:06:43,097 --> 00:06:44,534
How else would the shooters
know when and where
167
00:06:44,534 --> 00:06:46,231
the exchange was happening?
168
00:06:50,191 --> 00:06:52,019
Manager says they
don't open till 10:00,
169
00:06:52,019 --> 00:06:53,499
so they probably
weren't here today.
170
00:06:53,499 --> 00:06:54,761
Yeah, I know.
I was just checking
171
00:06:54,761 --> 00:06:56,241
yesterday's footage,
and I got something.
172
00:06:56,241 --> 00:06:57,764
Look.
173
00:06:57,764 --> 00:06:59,679
That's the motorbike
from the crime scene.
174
00:06:59,679 --> 00:07:02,247
I'm running facial rec
on those two.
175
00:07:02,247 --> 00:07:03,378
But this third guy
they're talking to,
176
00:07:03,378 --> 00:07:04,641
he never fully turns around,
177
00:07:04,641 --> 00:07:06,773
but you see his side profile?
- Yeah.
178
00:07:07,818 --> 00:07:09,515
He's got a scar on his neck.
179
00:07:15,086 --> 00:07:16,217
All right.
180
00:07:17,523 --> 00:07:21,135
Ismail Magadov
and Aslan Sabzi.
181
00:07:21,135 --> 00:07:22,833
All right, cool.
182
00:07:25,096 --> 00:07:27,185
Hey, Remy.
Hey, look, we got our shooters.
183
00:07:27,185 --> 00:07:29,883
Ismail Magadov
and Aslan Sabzi,
184
00:07:29,883 --> 00:07:31,798
both with priors
and both known associates
185
00:07:31,798 --> 00:07:34,540
of a gang out of South Jersey
called Vasil.
186
00:07:34,540 --> 00:07:35,976
Vasil? Never heard of them.
187
00:07:35,976 --> 00:07:37,500
Me, either,
but our shooters were
188
00:07:37,500 --> 00:07:38,805
talking to a third guy,
189
00:07:38,805 --> 00:07:40,459
but we haven't been
able to ID him yet.
190
00:07:40,459 --> 00:07:41,634
Who's running Organized Crime
191
00:07:41,634 --> 00:07:43,114
for Jersey State Police
these days?
192
00:07:43,114 --> 00:07:44,202
Franny Banks.
193
00:07:44,202 --> 00:07:45,682
She took over
a couple years ago.
194
00:07:45,682 --> 00:07:47,031
Call her--tell her
we need a crash course
195
00:07:47,031 --> 00:07:48,336
in this Vasil.
196
00:07:48,336 --> 00:07:50,251
Have her meet us at 26 Fed.
We're on our way.
197
00:07:52,253 --> 00:07:53,646
Vasil is a Chechen gang.
198
00:07:53,646 --> 00:07:55,169
Head is Anatoly Sabzi.
199
00:07:55,169 --> 00:07:57,650
He came here in the late '90s,
made a fortune
200
00:07:57,650 --> 00:07:59,739
off drug
and prostitution rackets.
201
00:07:59,739 --> 00:08:01,480
But he's slippery and smart.
202
00:08:01,480 --> 00:08:03,787
We've never been able
to charge him with anything.
203
00:08:03,787 --> 00:08:05,005
Who's the redhead?
204
00:08:05,005 --> 00:08:06,354
That's Anatoly's number two.
205
00:08:06,354 --> 00:08:09,401
American-born Vakha Markov,
a.k.a. The Red.
206
00:08:09,401 --> 00:08:11,534
Aslan and Ismail down there
are the known soldiers,
207
00:08:11,534 --> 00:08:12,839
and everybody is related.
208
00:08:12,839 --> 00:08:14,711
Aslan is Anatoly's son,
209
00:08:14,711 --> 00:08:16,887
Vakha and Ismail, his nephews.
210
00:08:16,887 --> 00:08:18,671
Seems like a pretty
small organization.
211
00:08:18,671 --> 00:08:20,238
Yeah.
They like it that way.
212
00:08:20,238 --> 00:08:22,196
Very clannish,
have their own code.
213
00:08:22,196 --> 00:08:24,895
Loyalty--big deal to Anatoly.
214
00:08:24,895 --> 00:08:27,158
Police department confirms
that Aslan and Ismail
215
00:08:27,158 --> 00:08:28,942
are not at their
last-known locations.
216
00:08:28,942 --> 00:08:30,640
Yeah, I'm not surprised.
217
00:08:30,640 --> 00:08:32,206
These guys never stay
in the same place.
218
00:08:32,206 --> 00:08:34,121
We assume they have safe houses
all over South Jersey.
219
00:08:34,121 --> 00:08:35,688
Is it possible
there's another member
220
00:08:35,688 --> 00:08:37,037
you guys don't know about?
221
00:08:37,037 --> 00:08:39,387
This is the guy
our shooters were talking to.
222
00:08:39,387 --> 00:08:42,521
Well, I'm pretty sure
that's Danil Khadiyev.
223
00:08:42,521 --> 00:08:43,914
- You know him?
- No.
224
00:08:43,914 --> 00:08:45,611
But I recognize the scar.
225
00:08:45,611 --> 00:08:47,265
I was briefed about him
when I took over.
226
00:08:47,265 --> 00:08:48,614
He's a hit man.
227
00:08:48,614 --> 00:08:50,050
He used to be
Anatoly's number two.
228
00:08:50,050 --> 00:08:52,096
Went to prison ten years ago,
murder charge,
229
00:08:52,096 --> 00:08:53,837
plea bargain down
to manslaughter.
230
00:08:53,837 --> 00:08:55,708
But I guess he's
out on parole now.
231
00:08:55,708 --> 00:08:57,275
- You said Khadiyev?
- Yeah.
232
00:08:57,275 --> 00:08:58,624
Okay.
233
00:08:58,624 --> 00:09:00,887
Remy, that kid they took,
Bora Allard--
234
00:09:00,887 --> 00:09:02,541
that's not his real name.
- What?
235
00:09:02,541 --> 00:09:05,326
It's Bora Altan,
his deceased mother's name.
236
00:09:05,326 --> 00:09:07,502
He changed it a year ago
when he was 18.
237
00:09:07,502 --> 00:09:09,896
Now, when I cross-reference
the last name Altan
238
00:09:09,896 --> 00:09:12,769
with vital statistics in
court records, I also got this.
239
00:09:12,769 --> 00:09:14,727
It's a petition for
acknowledgment of paternity
240
00:09:14,727 --> 00:09:18,035
filed in 2011
when Bora was six years old.
241
00:09:18,035 --> 00:09:19,427
I thought his father
was unknown.
242
00:09:19,427 --> 00:09:21,081
Well, that's what his
birth certificate says.
243
00:09:21,081 --> 00:09:23,867
But according to this, it's
some guy named Danil Khadiyev.
244
00:09:26,304 --> 00:09:27,697
What?
245
00:09:27,697 --> 00:09:29,263
Oh, this is him.
246
00:09:29,263 --> 00:09:32,397
We have video footage of him
with our shooters yesterday.
247
00:09:32,397 --> 00:09:34,704
You're saying he was
kidnapped by his own father?
248
00:09:34,704 --> 00:09:38,446
Ex-con father that
he supposedly hates.
249
00:09:46,411 --> 00:09:47,934
Who are you people?
250
00:09:47,934 --> 00:09:49,327
Would you please just
tell me what's going on?
251
00:09:49,327 --> 00:09:50,371
Okay, I told you.
252
00:09:50,371 --> 00:09:51,677
I told you
I didn't do anything.
253
00:09:57,727 --> 00:09:59,076
Bora?
254
00:10:00,381 --> 00:10:01,644
Stay away from me.
255
00:10:01,644 --> 00:10:03,036
- Are you okay?
- No.
256
00:10:03,036 --> 00:10:05,038
No, these guys just
killed four cops.
257
00:10:05,038 --> 00:10:06,605
Are you working with them?
258
00:10:06,605 --> 00:10:08,259
I'll explain later.
259
00:10:08,259 --> 00:10:12,611
I just want you to know
that you're safe,
260
00:10:12,611 --> 00:10:14,221
and I'll be back.
261
00:10:14,221 --> 00:10:15,788
Wait, wait, Dad,
please, please.
262
00:10:15,788 --> 00:10:17,137
Can you please not go?
You have to trust me.
263
00:10:17,137 --> 00:10:18,835
I did not kill that woman.
Please!
264
00:10:20,358 --> 00:10:21,620
Dad, please!
265
00:10:32,544 --> 00:10:34,067
Okay. Thanks, man.
266
00:10:34,067 --> 00:10:36,417
I just got off the phone
with Danil's parole officer.
267
00:10:36,417 --> 00:10:37,723
He didn't show up
for work yesterday
268
00:10:37,723 --> 00:10:39,594
and missed his check-in
this morning.
269
00:10:39,594 --> 00:10:41,248
We got BOLOs out
on the shooters?
270
00:10:41,248 --> 00:10:42,815
Yep, Anatoly and Vakha
are ghost,
271
00:10:42,815 --> 00:10:44,774
and Barnes and Ray are
headed to Newark PD
272
00:10:44,774 --> 00:10:46,340
to see what information
they can find out
273
00:10:46,340 --> 00:10:47,907
on the stolen motorbike.
- All right.
274
00:10:47,907 --> 00:10:49,343
Let's focus on Danil.
275
00:10:49,343 --> 00:10:51,606
Talk to me about this murder
he went to prison for.
276
00:10:51,606 --> 00:10:54,000
Okay, so April 10, 2014,
277
00:10:54,000 --> 00:10:57,047
Reggie Benson was found
in a barrel on Jersey docks.
278
00:10:57,047 --> 00:11:00,311
He had been savagely tortured,
his throat had been slit.
279
00:11:00,311 --> 00:11:03,009
The DNA on the corpse
implicated Danil,
280
00:11:03,009 --> 00:11:04,532
so they arrested him.
281
00:11:04,532 --> 00:11:05,925
Seems pretty sloppy
for a hit man.
282
00:11:05,925 --> 00:11:07,187
Also very personal.
283
00:11:07,187 --> 00:11:08,754
That's because it was.
284
00:11:08,754 --> 00:11:11,670
Now, four days earlier--
April 6, 2014--
285
00:11:11,670 --> 00:11:14,455
a woman was walking her
nine-year-old in broad daylight
286
00:11:14,455 --> 00:11:16,762
when she was gunned down
on a Brooklyn street.
287
00:11:16,762 --> 00:11:20,853
They never ID'd the shooter,
but the woman was Miriam Altan.
288
00:11:20,853 --> 00:11:22,028
Altan?
289
00:11:22,028 --> 00:11:23,856
Same last name as Bora?
290
00:11:23,856 --> 00:11:25,902
It was his mother.
291
00:11:25,902 --> 00:11:27,120
Bora was there.
292
00:11:27,120 --> 00:11:28,513
He witnessed the whole thing.
293
00:11:28,513 --> 00:11:30,297
Miriam was also Danil's wife.
294
00:11:30,297 --> 00:11:31,646
She never took his last name,
295
00:11:31,646 --> 00:11:33,300
but they were
common law married.
296
00:11:33,300 --> 00:11:35,563
So let me guess,
Danil wants revenge,
297
00:11:35,563 --> 00:11:37,304
goes looking for
his wife's killer,
298
00:11:37,304 --> 00:11:39,567
Reggie Benson ends up dead
in a barrel.
299
00:11:39,567 --> 00:11:41,526
- Yep.
- Okay, but if they never ID'd
300
00:11:41,526 --> 00:11:43,049
the shooter, then how
do they know it was him?
301
00:11:43,049 --> 00:11:45,182
Well, this is where
it gets interesting.
302
00:11:45,182 --> 00:11:48,489
The prosecutor said
Anatoly told him.
303
00:11:48,489 --> 00:11:51,405
So Danil's boss knew
what the cops didn't?
304
00:11:51,405 --> 00:11:53,320
They said they didn't
care who told Danil.
305
00:11:53,320 --> 00:11:55,235
They had DNA.
They had a confession.
306
00:11:55,235 --> 00:11:56,410
And they made a plea deal,
307
00:11:56,410 --> 00:11:57,977
which is why he only served
ten years.
308
00:11:57,977 --> 00:12:02,329
So Danil avenges his wife
and preserves his honor.
309
00:12:02,329 --> 00:12:04,027
I just heard from
one of my Vasil CIs.
310
00:12:04,027 --> 00:12:06,072
Her name's Angela.
She's willing to meet.
311
00:12:06,072 --> 00:12:07,465
You, me, and Nina now.
312
00:12:07,465 --> 00:12:08,901
Add Danil Khadiyev
to that poster,
313
00:12:08,901 --> 00:12:10,947
and tell Isobel I want
the reward doubled.
314
00:12:10,947 --> 00:12:12,600
Four dead cops--
315
00:12:12,600 --> 00:12:14,864
that reward's
a freaking insult.
316
00:12:23,698 --> 00:12:25,657
Danil.
317
00:12:25,657 --> 00:12:26,919
Salaam.
318
00:12:31,010 --> 00:12:32,925
Look at you.
319
00:12:32,925 --> 00:12:35,536
I don't like leaving
my son with your men.
320
00:12:35,536 --> 00:12:37,800
They're wanted for murder,
and so is he.
321
00:12:37,800 --> 00:12:40,803
You know that's not
how it works, my friend.
322
00:12:40,803 --> 00:12:43,109
You've seen your son.
He's safe.
323
00:12:43,109 --> 00:12:45,851
Now it's time for you to come
up with your end of the deal.
324
00:12:45,851 --> 00:12:48,811
One does not come
before the other.
325
00:12:50,334 --> 00:12:52,597
- What's the assignment?
326
00:12:52,597 --> 00:12:55,643
Always straight down
to business, hmm?
327
00:12:56,819 --> 00:12:57,950
Luka.
328
00:13:03,913 --> 00:13:05,784
- Vakha?
- Yes.
329
00:13:05,784 --> 00:13:08,526
I want you to take him out.
330
00:13:10,528 --> 00:13:13,357
Anatoly, I just spent
ten years in prison.
331
00:13:13,357 --> 00:13:15,620
I don't want this life anymore.
332
00:13:15,620 --> 00:13:17,491
It's what you do.
333
00:13:17,491 --> 00:13:19,450
Not anymore.
334
00:13:19,450 --> 00:13:21,844
So when you asked me
to take care of your son,
335
00:13:21,844 --> 00:13:26,544
saying you would do anything,
336
00:13:26,544 --> 00:13:28,328
you were lying to me?
337
00:13:31,636 --> 00:13:33,377
You would kill
your number two,
338
00:13:33,377 --> 00:13:34,813
your own nephew?
339
00:13:35,770 --> 00:13:37,207
Betrayal has a price.
340
00:13:37,207 --> 00:13:38,730
What's he done?
341
00:13:38,730 --> 00:13:40,993
You don't need to
concern yourself with that.
342
00:13:40,993 --> 00:13:44,475
I would have taken care
of it myself...
343
00:13:44,475 --> 00:13:46,085
if I could find him.
344
00:13:46,085 --> 00:13:48,609
So your calling yesterday
was a blessing.
345
00:13:48,609 --> 00:13:51,047
You've always been
my most trusted bloodhound,
346
00:13:51,047 --> 00:13:53,658
unlike this one--
always leaves mess.
347
00:13:53,658 --> 00:13:55,355
The car?
- Outside.
348
00:13:55,355 --> 00:13:56,574
Blue Hyundai.
349
00:13:56,574 --> 00:13:58,010
Plates are clean.
350
00:13:58,010 --> 00:14:02,145
Now, inside you will
find a burner phone,
351
00:14:02,145 --> 00:14:05,365
500 in cash to buy a weapon.
352
00:14:05,365 --> 00:14:07,063
Call me when it's done.
353
00:14:07,063 --> 00:14:11,023
The sooner you call,
the sooner you'll see your son.
354
00:14:29,259 --> 00:14:30,477
Cin cin.
355
00:14:36,048 --> 00:14:37,745
Angela?
356
00:14:37,745 --> 00:14:40,531
I haven't seen Aslan
or Ismail in days,
357
00:14:40,531 --> 00:14:42,185
not that I'm complaining.
358
00:14:42,185 --> 00:14:44,187
They always think I'm shorting
them when they come to collect.
359
00:14:44,187 --> 00:14:45,666
They're your pimps?
360
00:14:45,666 --> 00:14:48,843
They prefer business manager,
but yeah.
361
00:14:48,843 --> 00:14:50,628
What about Anatoly and Vakha?
362
00:14:50,628 --> 00:14:51,977
Good luck.
363
00:14:51,977 --> 00:14:53,413
Nobody ever knows
where they are.
364
00:14:53,413 --> 00:14:55,546
I've never seen them in person.
365
00:14:55,546 --> 00:14:56,982
Angela, come on.
366
00:14:56,982 --> 00:14:58,766
You said you had some
information for us.
367
00:14:58,766 --> 00:15:00,986
No, I said I was
willing to meet.
368
00:15:03,728 --> 00:15:05,773
How about $50,000?
369
00:15:08,167 --> 00:15:09,560
Okay.
370
00:15:09,560 --> 00:15:11,779
That's a nice number.
371
00:15:11,779 --> 00:15:14,608
Somebody raided one
of Vasil's stash houses,
372
00:15:14,608 --> 00:15:16,654
and now they're pissed.
- Who?
373
00:15:16,654 --> 00:15:18,699
I don't know,
and neither do they.
374
00:15:18,699 --> 00:15:21,920
All I know, it was crystal,
like a lot,
375
00:15:21,920 --> 00:15:24,096
supposedly somewhere in Newark.
376
00:15:24,096 --> 00:15:27,143
Do you know anything about
this guy, Danil Khadiyev?
377
00:15:28,927 --> 00:15:30,320
Maybe.
378
00:15:30,320 --> 00:15:33,453
You won't see a penny
unless we get Danil.
379
00:15:33,453 --> 00:15:34,846
So what do you got?
380
00:15:36,587 --> 00:15:38,110
I heard he's been
telling everyone
381
00:15:38,110 --> 00:15:40,765
he's gone straight
since he got out.
382
00:15:40,765 --> 00:15:42,636
But I also heard
something happen,
383
00:15:42,636 --> 00:15:44,334
and now he owes Anatoly a debt.
384
00:15:44,334 --> 00:15:45,596
What does that mean?
385
00:15:45,596 --> 00:15:47,032
It's the Chechen way.
386
00:15:47,032 --> 00:15:48,991
I do something for you,
you do something for me.
387
00:15:48,991 --> 00:15:51,167
Any idea what
this something is?
388
00:15:51,167 --> 00:15:54,997
Well, Danil used to be
a hit man, didn't he?
389
00:15:54,997 --> 00:15:58,826
So Anatoly grabs Bora
out of custody,
390
00:15:58,826 --> 00:16:01,307
and now Danil has
to kill somebody in return.
391
00:16:20,935 --> 00:16:23,590
I see old habits die hard,
don't they, Vakha?
392
00:16:28,552 --> 00:16:30,989
Get up. Get up.
393
00:16:30,989 --> 00:16:32,121
Move.
394
00:16:35,254 --> 00:16:37,169
Thanks for putting
my vinyl back.
395
00:16:37,169 --> 00:16:38,518
No problem.
396
00:16:38,518 --> 00:16:39,519
I was gonna
tell you last night,
397
00:16:39,519 --> 00:16:41,347
but you were out partying.
398
00:16:41,347 --> 00:16:44,133
- I was apartment hunting.
399
00:16:44,133 --> 00:16:46,396
The lady couldn't meet me
till after she got off work.
400
00:16:46,396 --> 00:16:47,832
Hey, what's up?
401
00:16:47,832 --> 00:16:49,225
Upping the reward
certainly helped.
402
00:16:49,225 --> 00:16:51,096
The tip line
exploded overnight.
403
00:16:51,096 --> 00:16:52,750
- We got something?
- Yeah.
404
00:16:52,750 --> 00:16:55,361
A security guard at
a 24-hour garage in Newark
405
00:16:55,361 --> 00:16:57,059
said that he recognized Ismail.
406
00:16:57,059 --> 00:16:58,799
The garage has
their own security cams
407
00:16:58,799 --> 00:17:00,236
pointed at the building
across the street.
408
00:17:00,236 --> 00:17:02,499
Now, this guy sent me
all of their footage,
409
00:17:02,499 --> 00:17:04,544
and I found this.
410
00:17:04,544 --> 00:17:06,111
It was from a week ago.
411
00:17:08,287 --> 00:17:09,636
Vakha.
412
00:17:09,636 --> 00:17:11,595
Looks like
a Vasil stash house.
413
00:17:11,595 --> 00:17:13,162
Props to the security guard.
414
00:17:13,162 --> 00:17:14,728
Let's get someone
over there now.
415
00:17:14,728 --> 00:17:16,208
Nina and Barnes just left.
416
00:17:16,208 --> 00:17:17,514
All right.
I'll see you in a minute.
417
00:17:17,514 --> 00:17:19,081
Okay.
418
00:17:19,081 --> 00:17:21,387
- Get out, Vakha. Let's go.
- Okay. Easy.
419
00:17:24,086 --> 00:17:26,610
Danil, please,
we were brothers.
420
00:17:26,610 --> 00:17:28,264
You know how this works.
421
00:17:28,264 --> 00:17:30,135
This is just
to puncture your lungs,
422
00:17:30,135 --> 00:17:32,355
so you sink when it's done.
You won't feel a thing.
423
00:17:32,355 --> 00:17:34,835
I know Anatoly sent you,
but you cannot trust him.
424
00:17:34,835 --> 00:17:36,141
He lied to you, Danil.
425
00:17:36,141 --> 00:17:37,838
He told you Reggie Benson
killed your wife,
426
00:17:37,838 --> 00:17:39,188
but he didn't.
427
00:17:39,188 --> 00:17:41,059
Then who did?
428
00:17:41,059 --> 00:17:44,671
You know, men who are
about to die say things.
429
00:17:44,671 --> 00:17:46,151
On your knees.
430
00:17:46,151 --> 00:17:48,066
On your knees!
- Okay. Okay.
431
00:17:48,066 --> 00:17:50,068
Danil, you have to believe me.
432
00:17:50,068 --> 00:17:52,853
Reggie wasn't even in Brooklyn
when your wife was killed.
433
00:17:52,853 --> 00:17:54,290
I can prove it.
434
00:17:56,118 --> 00:17:58,250
Whatever Anatoly
promised you for doing this,
435
00:17:58,250 --> 00:17:59,599
he won't deliver.
436
00:17:59,599 --> 00:18:01,123
He has my son.
437
00:18:02,472 --> 00:18:04,300
Then your son is dead.
438
00:18:04,300 --> 00:18:07,041
Just like you'll be
when this is over.
439
00:18:07,912 --> 00:18:09,435
- If you're lying--
- No, no, I'm not.
440
00:18:09,435 --> 00:18:10,784
I'm not. I swear.
441
00:18:10,784 --> 00:18:13,265
Let me show you the proof,
please, please.
442
00:18:27,758 --> 00:18:29,542
I'm not gonna
tell you again.
443
00:18:29,542 --> 00:18:31,631
Shut up.
444
00:19:13,673 --> 00:19:15,022
You okay?
445
00:19:15,022 --> 00:19:16,372
Here, give me a second.
446
00:19:16,372 --> 00:19:17,590
One second. One second.
447
00:19:25,424 --> 00:19:26,817
Listen to me.
448
00:19:26,817 --> 00:19:28,688
Outside we have a blue car
in the back, okay?
449
00:19:28,688 --> 00:19:30,473
Get inside.
I'll be right there.
450
00:19:42,963 --> 00:19:44,878
You hurt my son.
451
00:20:05,421 --> 00:20:06,726
- Talk to me.
452
00:20:06,726 --> 00:20:08,902
Forklift operator heard
gunshots and called 911.
453
00:20:08,902 --> 00:20:11,427
I checked security cams down
the street, and I got this.
454
00:20:11,427 --> 00:20:13,472
That's Aslan fleeing
the scene--the black Mercedes.
455
00:20:13,472 --> 00:20:14,865
And two minutes later,
here come
456
00:20:14,865 --> 00:20:16,519
Danil and Bora
in a blue Hyundai.
457
00:20:16,519 --> 00:20:17,998
BOLO's out on both vehicles.
458
00:20:17,998 --> 00:20:19,565
So this is where
they were keeping Bora
459
00:20:19,565 --> 00:20:21,393
until Danil came and got him?
- Yeah.
460
00:20:21,393 --> 00:20:23,221
We found cut up zip ties
and duct tape
461
00:20:23,221 --> 00:20:24,570
by this overturned chair.
462
00:20:24,570 --> 00:20:26,833
And over here,
one very dead fugitive.
463
00:20:26,833 --> 00:20:29,532
We got Ismail Magadov,
stabbed in the neck,
464
00:20:29,532 --> 00:20:31,360
one shot to the dome.
465
00:20:31,360 --> 00:20:34,145
He's got this picture
pinned to his chest.
466
00:20:34,145 --> 00:20:38,236
If you look close, the man in
the picture is Reggie Benson.
467
00:20:38,236 --> 00:20:39,368
Why would this be here?
468
00:20:39,368 --> 00:20:41,283
Well, the date
and time stamp on it
469
00:20:41,283 --> 00:20:45,504
is April 6, 2014, at 10:36,
the exact same time and date
470
00:20:45,504 --> 00:20:47,724
that Miriam Alton was
gunned down in Brooklyn.
471
00:20:47,724 --> 00:20:49,291
There's no way that
Benson could have done it.
472
00:20:49,291 --> 00:20:50,814
I mean, he was 130 miles away
473
00:20:50,814 --> 00:20:52,946
outside a club
in Atlantic City.
474
00:20:52,946 --> 00:20:55,775
So Anatoly told Danil to kill
the wrong guy ten years ago.
475
00:20:55,775 --> 00:20:58,343
And now Danil is sending us
a message that he knows.
476
00:20:58,343 --> 00:21:00,127
Which means the deal is off.
477
00:21:00,127 --> 00:21:02,478
That's why he kills Ismail
and takes his son back.
478
00:21:02,478 --> 00:21:04,262
It's a declaration of war.
479
00:21:04,262 --> 00:21:05,742
I recovered Ismail's phone,
480
00:21:05,742 --> 00:21:07,396
and three days ago
in the afternoon,
481
00:21:07,396 --> 00:21:09,354
Rachel Sheldrake was killed.
482
00:21:09,354 --> 00:21:11,443
There were two calls
to Carteret, New Jersey,
483
00:21:11,443 --> 00:21:13,402
from Ismail's phone.
484
00:21:13,402 --> 00:21:16,318
The first was at 4:15,
another 45 minutes later.
485
00:21:16,318 --> 00:21:19,233
The number was registered
to a Joe Carnigan.
486
00:21:19,233 --> 00:21:21,888
He's a desk Sergeant
at Elizabeth PD.
487
00:21:21,888 --> 00:21:23,760
What's a gang member
doing talking to a cop?
488
00:21:23,760 --> 00:21:25,762
Because we just
found our mole.
489
00:21:25,762 --> 00:21:27,764
Either this guy has something
to do with Rachel's murder,
490
00:21:27,764 --> 00:21:30,288
or he tipped the gang off
to the prisoner exchange.
491
00:21:30,288 --> 00:21:32,029
Or maybe both.
492
00:21:32,029 --> 00:21:34,510
Barnes and Nina,
head over to Elizabeth PD.
493
00:21:34,510 --> 00:21:36,773
Hana, drill down into Carnigan.
Ray with me.
494
00:21:36,773 --> 00:21:39,341
This dude's about
to get his world blown up.
495
00:21:44,955 --> 00:21:47,349
Hey, what the hell
is going on?
496
00:21:47,349 --> 00:21:48,959
Okay?
You show up out of the blue,
497
00:21:48,959 --> 00:21:50,613
you leave me with
the man who kidnapped me,
498
00:21:50,613 --> 00:21:52,179
and then you come back
and you start
499
00:21:52,179 --> 00:21:53,311
shooting and killing everyone?
500
00:21:53,311 --> 00:21:54,573
I had to leave you.
501
00:21:54,573 --> 00:21:57,141
That was the agreement
I had with Anatoly.
502
00:21:57,141 --> 00:21:58,969
And what a surprise.
503
00:21:58,969 --> 00:22:01,667
Your gang always takes
priority over your family.
504
00:22:01,667 --> 00:22:03,669
Show some respect.
I'm your father.
505
00:22:03,669 --> 00:22:06,368
Now you wanna be a father.
506
00:22:06,368 --> 00:22:08,718
I didn't see you growing up,
507
00:22:08,718 --> 00:22:10,633
but you go on a killing spree,
508
00:22:10,633 --> 00:22:12,156
and I'm supposed
to respect you?
509
00:22:12,156 --> 00:22:13,549
I know I made mistakes.
510
00:22:13,549 --> 00:22:16,160
I know I was a bad father.
511
00:22:16,160 --> 00:22:19,163
But I did what I did
because I had to save you.
512
00:22:19,163 --> 00:22:21,600
I didn't ask for help.
513
00:22:22,645 --> 00:22:24,603
You're wanted
for murder, Bora.
514
00:22:24,603 --> 00:22:26,649
I didn't kill her, okay?
Someone set me up.
515
00:22:26,649 --> 00:22:28,781
Then what were you doing
at Rachel Sheldrake's place?
516
00:22:28,781 --> 00:22:30,914
I wanted to figure out
who killed Mom.
517
00:22:30,914 --> 00:22:32,568
Okay?
518
00:22:32,568 --> 00:22:34,439
She called me out of the blue,
told me to come to her house,
519
00:22:34,439 --> 00:22:35,962
and she would tell me
who did it.
520
00:22:35,962 --> 00:22:38,008
And then by the time I got
there, she was already dead.
521
00:22:39,488 --> 00:22:42,404
Next thing you know,
the cops show up.
522
00:22:43,492 --> 00:22:44,623
So I ran.
523
00:22:44,623 --> 00:22:46,930
I didn't know what else to do.
524
00:22:46,930 --> 00:22:49,889
You should have
left the past alone.
525
00:22:55,460 --> 00:22:58,463
Joe Carnigan? FBI.
526
00:22:58,463 --> 00:22:59,769
It all started
this morning when...
527
00:22:59,769 --> 00:23:01,901
Got a TV on in the den.
528
00:23:01,901 --> 00:23:03,947
- All right, go around back.
- Yep.
529
00:23:08,342 --> 00:23:11,737
Three men believed to
be involved in the shootings,
530
00:23:11,737 --> 00:23:14,044
all known members
of a South Jersey--
531
00:23:19,092 --> 00:23:24,358
34-year-old Aslan Sabzi
and Danil Khadiyev, age 52.
532
00:23:38,372 --> 00:23:39,591
Remy?
533
00:23:47,512 --> 00:23:49,427
You okay?
534
00:23:49,427 --> 00:23:51,516
Yeah, I'm good.
535
00:23:51,516 --> 00:23:53,257
You see this?
536
00:23:53,257 --> 00:23:54,911
Yeah.
537
00:23:54,911 --> 00:23:56,260
Beretta 92.
538
00:23:56,260 --> 00:23:59,263
Same as the weapon that
killed Rachel Sheldrake.
539
00:24:11,144 --> 00:24:12,537
Come on. Get inside.
540
00:24:12,537 --> 00:24:13,886
Fast.
541
00:24:15,758 --> 00:24:17,542
Let's go. Let's go.
542
00:24:18,587 --> 00:24:20,066
Who the hell is he?
543
00:24:21,241 --> 00:24:22,591
Vakha Markov.
544
00:24:22,591 --> 00:24:24,201
My deal with Anatoly was
to kill him
545
00:24:24,201 --> 00:24:26,508
in exchange for getting us
out of the country.
546
00:24:26,508 --> 00:24:27,900
Then why is he here?
547
00:24:34,298 --> 00:24:35,691
You tell him.
548
00:24:38,128 --> 00:24:40,696
Because I told
your father the truth.
549
00:24:40,696 --> 00:24:42,785
Anatoly killed your mother.
550
00:24:47,746 --> 00:24:49,139
Your old boss killed Mom.
551
00:24:50,706 --> 00:24:52,534
Is that true?
552
00:24:52,534 --> 00:24:54,971
He found out I was
going to leave the gang,
553
00:24:54,971 --> 00:24:58,888
make a new start, a fresh start
with you and your mother.
554
00:24:58,888 --> 00:25:01,630
So if I was going to betray
Anatoly's family,
555
00:25:01,630 --> 00:25:04,415
he was gonna take
mine away from me.
556
00:25:04,415 --> 00:25:05,808
Take me to him right now.
557
00:25:05,808 --> 00:25:07,157
He's gonna pay for what he did.
558
00:25:07,157 --> 00:25:08,550
Bora, Bora,
revenge is not the answer.
559
00:25:08,550 --> 00:25:09,899
We're gonna do nothing?
560
00:25:09,899 --> 00:25:11,248
We're gonna let him
get away with it?
561
00:25:11,248 --> 00:25:12,510
You want to end up like me?
562
00:25:12,510 --> 00:25:14,294
Spend ten years in a prison?
563
00:25:14,294 --> 00:25:17,820
I wanted revenge so badly,
I killed the wrong man.
564
00:25:17,820 --> 00:25:19,691
I let anger take over me.
565
00:25:19,691 --> 00:25:22,215
If you do the same,
it will happen to you.
566
00:25:23,652 --> 00:25:25,479
Okay, but what about Mom?
567
00:25:25,479 --> 00:25:27,133
What does she get?
568
00:25:27,133 --> 00:25:29,614
Because he shot her
in the face, Dad.
569
00:25:29,614 --> 00:25:31,398
I watched her die in my arms.
570
00:25:31,398 --> 00:25:32,835
Do you know what that's like,
to watch your own mother
571
00:25:32,835 --> 00:25:34,053
die in front of you?
572
00:25:36,229 --> 00:25:38,536
Anatoly needs to pay
for what he did.
573
00:25:41,800 --> 00:25:44,194
I lost you once.
574
00:25:44,194 --> 00:25:45,891
I won't lose you again.
575
00:25:47,153 --> 00:25:48,807
We're getting out
of this country,
576
00:25:48,807 --> 00:25:50,722
and that is the end of it.
577
00:25:51,723 --> 00:25:53,029
How are you gonna do that
578
00:25:53,029 --> 00:25:54,508
when the whole damn world
is looking for us?
579
00:25:54,508 --> 00:25:56,380
I can get us out.
580
00:25:56,380 --> 00:25:59,209
I have 50 pounds of crystal
Anatoly wants very badly.
581
00:25:59,209 --> 00:26:00,863
He needs those drugs,
or he's on the hook
582
00:26:00,863 --> 00:26:02,778
to the Mojana cartel.
583
00:26:02,778 --> 00:26:05,607
We give that back to him
in exchange for our freedom.
584
00:26:05,607 --> 00:26:07,304
Everyone wins; no one dies.
585
00:26:14,224 --> 00:26:16,705
Looks like Carnigan was
getting ready to fly the coop.
586
00:26:16,705 --> 00:26:18,489
Yeah.
These are some nice watches
587
00:26:18,489 --> 00:26:20,056
for a junior desk sergeant.
588
00:26:20,056 --> 00:26:21,710
You know what's worse
than a crooked cop?
589
00:26:21,710 --> 00:26:23,189
- What?
590
00:26:23,189 --> 00:26:24,321
Nothing.
591
00:26:25,583 --> 00:26:26,845
Hey, Hana, what's up?
592
00:26:26,845 --> 00:26:28,717
I just spoke
with Nina and Barnes.
593
00:26:28,717 --> 00:26:31,241
They went through
the desk logs at Elizabeth PD.
594
00:26:31,241 --> 00:26:33,896
Now, on the day that
Rachel Sheldrake was murdered,
595
00:26:33,896 --> 00:26:36,072
she went into the precinct
to discuss a cold case.
596
00:26:36,072 --> 00:26:37,726
Guess who took that meeting?
597
00:26:37,726 --> 00:26:39,336
- Joe Carnigan.
- Yes.
598
00:26:39,336 --> 00:26:40,729
Now, he logged the meeting,
599
00:26:40,729 --> 00:26:42,165
but he didn't tell
anyone about it.
600
00:26:42,165 --> 00:26:45,821
20 minutes after she left,
he called Ismail.
601
00:26:45,821 --> 00:26:49,128
Now, 45 minutes later,
Ismail called Carnigan back,
602
00:26:49,128 --> 00:26:52,305
probably about a hit out
on Rachel
603
00:26:52,305 --> 00:26:54,090
authorized by his boss.
604
00:26:54,090 --> 00:26:56,658
Why would Vasil want
this cop to kill Rachel?
605
00:26:56,658 --> 00:26:58,442
Well, I ran her last-knowns,
606
00:26:58,442 --> 00:27:02,794
and in April 2014, she lived
at 44 Abel Street in Brooklyn.
607
00:27:02,794 --> 00:27:06,015
Miriam Altan was murdered
right on her doorstep.
608
00:27:06,015 --> 00:27:09,105
All right, so maybe Rachel
saw who killed Bora's mother.
609
00:27:09,105 --> 00:27:10,759
It's possible,
don't you think?
610
00:27:10,759 --> 00:27:12,456
So if it was
someone from Vasil,
611
00:27:12,456 --> 00:27:14,937
she was probably too scared all
these years to say anything.
612
00:27:14,937 --> 00:27:16,503
Until she got her cancer
and figured
613
00:27:16,503 --> 00:27:17,940
she had nothing
to lose anymore.
614
00:27:17,940 --> 00:27:19,637
Vasil ordered the hit.
615
00:27:19,637 --> 00:27:21,334
And now we know
Carnigan did it.
616
00:27:21,334 --> 00:27:22,466
Unbelievable.
617
00:27:22,466 --> 00:27:23,815
Bora's been telling
the truth.
618
00:27:23,815 --> 00:27:25,338
He is innocent.
619
00:27:25,338 --> 00:27:27,471
Someone framed him for the
murder of Rachel Sheldrake.
620
00:27:29,734 --> 00:27:31,910
I just got a BOLO hit
on the blue Hyundai.
621
00:27:31,910 --> 00:27:34,478
It's at the recycling
facility in Burlington.
622
00:27:34,478 --> 00:27:35,740
Nina and Barnes are closer.
623
00:27:35,740 --> 00:27:36,872
Get them over there right away.
624
00:27:36,872 --> 00:27:38,351
Copy that.
625
00:27:51,408 --> 00:27:53,279
Bora, get in the car.
626
00:27:53,279 --> 00:27:54,933
Get in the car.
627
00:27:55,934 --> 00:27:57,762
FBI! Drop the gun, Danil.
628
00:28:02,027 --> 00:28:03,289
- Whoa, whoa, whoa.
- Shots fired.
629
00:28:03,289 --> 00:28:05,639
216 Glenwick Street,
Burlington.
630
00:28:12,124 --> 00:28:13,212
Nina!
631
00:28:13,212 --> 00:28:14,910
I'm okay.
632
00:28:14,910 --> 00:28:16,389
We need backup.
633
00:28:16,389 --> 00:28:18,957
Three men in a blue Hyundai
headed north on Glenwick.
634
00:28:21,046 --> 00:28:22,526
That was Vakha
in the back seat.
635
00:28:22,526 --> 00:28:24,136
You see the beard and red hair?
636
00:28:24,136 --> 00:28:25,311
Yeah.
637
00:28:25,311 --> 00:28:27,009
Hey, look.
638
00:28:27,009 --> 00:28:28,750
It probably fell
out of that bag.
639
00:28:28,750 --> 00:28:30,012
Looks like crystal meth.
640
00:28:30,012 --> 00:28:31,883
Yeah, from Vakha
in the stash house, right?
641
00:28:31,883 --> 00:28:33,406
- Yeah.
- We gotta get moving.
642
00:28:33,406 --> 00:28:34,886
Backup's on the way.
643
00:28:41,545 --> 00:28:43,329
I just spoke to Danil, Papa.
644
00:28:43,329 --> 00:28:45,984
Tell me you found
that son of a bitch.
645
00:28:45,984 --> 00:28:47,246
He sent you something.
646
00:28:51,424 --> 00:28:54,166
It's what that rat
Vakha stole from us.
647
00:28:54,166 --> 00:28:56,690
I'll kill him myself
if I have to.
648
00:28:56,690 --> 00:28:58,823
Danil wants to make a deal.
649
00:28:58,823 --> 00:29:01,347
Drugs in exchange
for three fake passports
650
00:29:01,347 --> 00:29:04,437
and $200,000 in cash.
651
00:29:04,437 --> 00:29:05,699
Three passports?
652
00:29:07,876 --> 00:29:09,921
One is for Vakha.
653
00:29:09,921 --> 00:29:12,358
That bastard!
654
00:29:12,358 --> 00:29:15,361
First, he doesn't
complete his assignment,
655
00:29:15,361 --> 00:29:17,320
then he kills his men.
656
00:29:17,320 --> 00:29:19,626
And now he wants
to dictate terms to me?
657
00:29:19,626 --> 00:29:21,193
To me!
658
00:29:24,762 --> 00:29:27,765
Danil knows
you killed his wife.
659
00:29:27,765 --> 00:29:29,506
Vakha told him.
660
00:29:30,855 --> 00:29:33,292
They said they'll keep quiet
and leave the country
661
00:29:33,292 --> 00:29:34,772
if you do the deal.
662
00:29:38,515 --> 00:29:41,779
Papa, what do you wanna do?
663
00:29:47,829 --> 00:29:50,266
I want you
to set up a meeting.
664
00:29:50,266 --> 00:29:51,615
Take a look.
665
00:29:54,226 --> 00:29:57,795
When you see them...
666
00:29:57,795 --> 00:29:59,884
kill them all.
667
00:29:59,884 --> 00:30:01,059
Yes, Papa.
668
00:30:13,942 --> 00:30:15,378
Dad, I know what
you've risked for me, okay?
669
00:30:15,378 --> 00:30:16,901
I'm thankful, but we--
670
00:30:16,901 --> 00:30:18,381
we can't do this deal.
It isn't right.
671
00:30:18,381 --> 00:30:19,556
Enough, Bora.
672
00:30:19,556 --> 00:30:21,036
Where's Anatoly?
673
00:30:21,036 --> 00:30:22,689
Only Aslan knows.
674
00:30:22,689 --> 00:30:24,909
Anatoly texts him a location
when he wants to meet.
675
00:30:24,909 --> 00:30:26,693
Shut your mouth.
You stay out of this.
676
00:30:26,693 --> 00:30:28,260
No, Dad, we can't let Anatoly
get away with killing Mom.
677
00:30:28,260 --> 00:30:29,914
I said enough!
678
00:30:29,914 --> 00:30:32,351
We are doing this deal,
and then we're gone.
679
00:30:32,351 --> 00:30:33,570
Do you understand?
680
00:30:35,267 --> 00:30:37,269
Do you understand?
681
00:30:40,707 --> 00:30:42,100
Good.
682
00:30:42,100 --> 00:30:43,972
I'm going to handle it.
683
00:30:46,322 --> 00:30:47,801
All right,
so if Danil has Vakha,
684
00:30:47,801 --> 00:30:49,629
it means that they must
be working together.
685
00:30:49,629 --> 00:30:51,109
And if so,
who's the new target?
686
00:30:51,109 --> 00:30:53,068
And how does Bora fit in?
687
00:30:53,068 --> 00:30:56,593
Anatoly wants Rachel dead,
so he sends Carnigan over
688
00:30:56,593 --> 00:30:59,552
to Rachel's,
who forces Rachel to call Bora,
689
00:30:59,552 --> 00:31:02,555
and when this kid shows up,
she's already dead.
690
00:31:02,555 --> 00:31:04,949
So Danil found out the truth,
and the deal is off?
691
00:31:04,949 --> 00:31:07,821
And Vakha is his quickest way
to get out of the country.
692
00:31:07,821 --> 00:31:09,693
Bridge cam just caught
Aslan's Mercedes
693
00:31:09,693 --> 00:31:12,435
on the I-78,
crossing Newark Bay.
694
00:31:12,435 --> 00:31:14,524
Look, he's headed south
into Bayonne.
695
00:31:14,524 --> 00:31:16,352
I know that area--
Barney's Landing.
696
00:31:16,352 --> 00:31:18,267
We suspect that
it's a Vasil stash house.
697
00:31:18,267 --> 00:31:19,485
Good.
Might be heading back
698
00:31:19,485 --> 00:31:21,096
to his old stomping grounds.
699
00:31:23,446 --> 00:31:24,751
- Let's go ham.
- Yep.
700
00:31:25,970 --> 00:31:27,580
Come on, Aslan.
Lower the window.
701
00:31:27,580 --> 00:31:28,973
I need to know you're alone.
702
00:31:28,973 --> 00:31:30,322
Come on, Danil.
703
00:31:30,322 --> 00:31:31,671
I don't want any trouble.
704
00:31:31,671 --> 00:31:33,543
Let's just do it
and be on our way.
705
00:31:43,335 --> 00:31:44,684
You see?
706
00:31:45,468 --> 00:31:46,643
It's empty.
707
00:31:48,297 --> 00:31:51,953
This is what you asked for--
the money and the passports.
708
00:31:56,000 --> 00:31:59,003
My father's paying a lot
to get his own property back.
709
00:31:59,003 --> 00:32:00,352
I didn't start this.
710
00:32:00,352 --> 00:32:02,485
He did--when he killed my wife.
711
00:32:03,529 --> 00:32:05,009
Fair enough.
712
00:32:05,009 --> 00:32:06,315
Wait, wait.
713
00:32:06,315 --> 00:32:07,925
Aren't you gonna check the bag?
714
00:32:07,925 --> 00:32:09,274
I trust you.
715
00:32:09,274 --> 00:32:11,450
We're a family, right?
716
00:32:28,815 --> 00:32:30,295
Wait, Bora. Bora, wait!
717
00:32:30,295 --> 00:32:31,296
Don't--
718
00:32:35,083 --> 00:32:36,214
Hey, Vakha!
719
00:32:36,214 --> 00:32:38,216
Ray, with me.
- Yep.
720
00:32:38,216 --> 00:32:39,870
Hands in the air, Vakha!
721
00:32:42,046 --> 00:32:43,439
Cover me.
722
00:32:50,098 --> 00:32:51,621
Vakha, drop the weapon!
723
00:33:09,117 --> 00:33:10,466
Clear.
724
00:33:22,652 --> 00:33:24,393
FBI, hands in the air.
725
00:33:24,393 --> 00:33:26,047
Don't shoot.
Don't shoot.
726
00:33:26,047 --> 00:33:27,265
Where's Bora?
727
00:33:27,265 --> 00:33:29,267
I don't know.
728
00:33:29,267 --> 00:33:31,008
Turn around.
729
00:33:31,008 --> 00:33:32,618
Turn around!
730
00:33:44,108 --> 00:33:45,501
Sit down.
731
00:33:45,501 --> 00:33:47,024
Sit.
732
00:33:55,337 --> 00:33:57,165
We lost him.
733
00:33:57,165 --> 00:33:58,818
Bora is gone.
734
00:34:00,124 --> 00:34:01,604
Damn it.
735
00:34:01,604 --> 00:34:02,996
Hey, dock security said
736
00:34:02,996 --> 00:34:04,520
one of their delivery vans
is missing.
737
00:34:04,520 --> 00:34:05,956
The keys were in the ignition.
738
00:34:05,956 --> 00:34:08,045
- Set a perimeter.
- All right.
739
00:34:14,138 --> 00:34:15,661
Where'd Bora go?
740
00:34:15,661 --> 00:34:17,185
I told you, I don't know.
741
00:34:17,185 --> 00:34:18,882
Your son is innocent.
742
00:34:18,882 --> 00:34:21,580
We have proof that he didn't
kill Rachel Sheldrake.
743
00:34:21,580 --> 00:34:24,192
We need to find him before
he does something stupid.
744
00:34:24,192 --> 00:34:27,108
Do you get that?
- Yes, I get it.
745
00:34:27,108 --> 00:34:29,675
Okay, look, when he found out
that Anatoly killed his mother,
746
00:34:29,675 --> 00:34:31,416
all he talked about
was getting revenge.
747
00:34:31,416 --> 00:34:33,853
I don't know where he went.
- Okay.
748
00:34:33,853 --> 00:34:35,551
The last location
on Aslan's GPS
749
00:34:35,551 --> 00:34:38,597
is 79 Marker Street
in Westfield.
750
00:34:38,597 --> 00:34:42,123
Wait, that's where
we met Anatoly yesterday.
751
00:34:42,123 --> 00:34:43,602
It's a Vasil safe house.
752
00:34:43,602 --> 00:34:44,734
He'll have protection.
753
00:34:44,734 --> 00:34:46,779
Hana, secure the prisoner.
Let's go.
754
00:34:46,779 --> 00:34:48,694
You have to save him, please!
755
00:35:12,153 --> 00:35:14,111
I have heard nothing.
756
00:35:15,199 --> 00:35:17,158
Nope. I am totally in the dark.
757
00:35:17,158 --> 00:35:19,203
I need to know what's going on.
758
00:35:19,203 --> 00:35:22,467
I don't care how much
or who you have to call.
759
00:35:22,467 --> 00:35:24,643
Just find out.
760
00:35:34,566 --> 00:35:35,350
Bora?
761
00:35:35,350 --> 00:35:37,743
You son of a bitch!
762
00:35:37,743 --> 00:35:39,267
Bora, put that gun down.
763
00:35:39,267 --> 00:35:40,485
You killed my mother.
764
00:35:40,485 --> 00:35:42,487
Put it down!
765
00:35:42,487 --> 00:35:44,576
New Jersey SWAT just
pulled up outside Anatoly's,
766
00:35:44,576 --> 00:35:46,143
and the van Bora stole
from the docks is
767
00:35:46,143 --> 00:35:47,840
parked outside his house.
768
00:35:47,840 --> 00:35:49,451
On our way. Almost there.
769
00:35:49,451 --> 00:35:50,626
Be on the ready.
770
00:35:53,933 --> 00:35:55,674
You're not going
to shoot anyone.
771
00:35:55,674 --> 00:35:57,894
Put the gun down.
772
00:35:57,894 --> 00:35:59,069
Look, whatever you heard--
773
00:35:59,069 --> 00:36:00,505
Put your hands
behind your head.
774
00:36:00,505 --> 00:36:02,333
Whatever you heard is a lie.
775
00:36:02,333 --> 00:36:04,857
Put your hands
behind your head!
776
00:36:13,823 --> 00:36:15,390
FBI!
777
00:36:32,668 --> 00:36:35,323
FBI! Drop your weapon.
778
00:36:37,760 --> 00:36:39,196
Stay back.
779
00:36:40,371 --> 00:36:42,417
Okay? You stay back!
780
00:36:42,417 --> 00:36:44,288
Everybody stand down.
781
00:36:44,288 --> 00:36:46,203
My name is Remy Scott.
782
00:36:46,203 --> 00:36:48,031
I just wanna talk.
783
00:36:48,031 --> 00:36:50,120
I'm on your side.
784
00:36:50,120 --> 00:36:51,295
I need to do this.
785
00:36:51,295 --> 00:36:52,731
No, you don't, Bora.
Listen to me.
786
00:36:52,731 --> 00:36:55,081
You told the cops you didn't
kill Rachel Sheldrake,
787
00:36:55,081 --> 00:36:57,214
and you were right.
788
00:36:57,214 --> 00:36:59,347
We know you're innocent.
789
00:37:00,739 --> 00:37:02,915
You're just saying that
so I can drop the gun.
790
00:37:02,915 --> 00:37:05,266
Anatoly had Rachel killed
791
00:37:05,266 --> 00:37:08,312
because she saw him
kill your mom.
792
00:37:08,312 --> 00:37:10,749
He's the guilty one, not you.
793
00:37:10,749 --> 00:37:12,577
Not true. Not true.
794
00:37:12,577 --> 00:37:13,926
Shut up!
795
00:37:13,926 --> 00:37:15,450
That's why he needs to die.
796
00:37:15,450 --> 00:37:17,103
Okay? He needs to pay
for what he did.
797
00:37:17,103 --> 00:37:18,583
And he will.
798
00:37:18,583 --> 00:37:20,629
He will go to prison
for the rest of his life.
799
00:37:20,629 --> 00:37:21,804
You won.
800
00:37:21,804 --> 00:37:23,675
You got justice for her.
801
00:37:24,720 --> 00:37:26,199
That's what you wanted, right?
802
00:37:33,119 --> 00:37:35,948
You ruined my family.
803
00:37:35,948 --> 00:37:37,385
You killed my mother,
804
00:37:37,385 --> 00:37:38,864
and you ruined
my father's life.
805
00:37:38,864 --> 00:37:41,954
And I--I--
806
00:37:41,954 --> 00:37:43,565
I hated him.
807
00:37:43,565 --> 00:37:49,875
I hated him for what
he made my dad do.
808
00:37:49,875 --> 00:37:52,008
I had a very similar thing
happen to me,
809
00:37:52,008 --> 00:37:53,836
and I will tell you this:
810
00:37:53,836 --> 00:37:55,316
make amends with your dad.
811
00:37:55,316 --> 00:37:57,753
That's all he wants--
to be your father.
812
00:37:57,753 --> 00:38:00,625
You pull that trigger,
that's all gone.
813
00:38:00,625 --> 00:38:03,541
You have your whole life
ahead of you, son.
814
00:38:03,541 --> 00:38:05,587
Do not throw it away
for this piece of garbage.
815
00:38:07,632 --> 00:38:09,242
Make something of yourself.
816
00:38:09,242 --> 00:38:10,722
Do something.
817
00:38:13,682 --> 00:38:15,814
Hand me the gun.
818
00:38:15,814 --> 00:38:17,163
Come on.
819
00:38:21,472 --> 00:38:23,169
You don't wanna do this.
820
00:38:32,265 --> 00:38:34,006
Get up.
821
00:38:38,054 --> 00:38:39,142
Thank you.
822
00:38:39,142 --> 00:38:41,144
Don't thank me.
823
00:38:42,101 --> 00:38:43,755
I may have stopped him
from blowing your brains out,
824
00:38:43,755 --> 00:38:45,496
but I will personally
make sure you rot
825
00:38:45,496 --> 00:38:47,368
in hell for the rest
of your life
826
00:38:47,368 --> 00:38:48,804
for everything you did.
827
00:38:51,023 --> 00:38:52,329
Cuff this prick.
828
00:39:06,648 --> 00:39:09,694
Sorry I unloaded
on you yesterday.
829
00:39:09,694 --> 00:39:12,001
Thanks for kicking
my ass into gear.
830
00:39:13,263 --> 00:39:14,830
I needed that.
831
00:39:14,830 --> 00:39:16,875
And I need your socks
off my Miles Davis.
832
00:39:19,965 --> 00:39:21,706
So I spoke to my dean today.
- Oh, yeah?
833
00:39:21,706 --> 00:39:24,013
How'd that go?
- Good.
834
00:39:24,013 --> 00:39:27,451
He said that they can hold
my spot for up to a year.
835
00:39:27,451 --> 00:39:29,758
After that, though,
I've gotta reapply.
836
00:39:31,194 --> 00:39:34,153
So...
837
00:39:34,153 --> 00:39:36,242
you're not going back?
838
00:39:36,242 --> 00:39:40,072
Uh... not right now.
839
00:39:40,072 --> 00:39:41,422
I, um--
840
00:39:42,640 --> 00:39:45,077
Look, I don't know
what I wanna do next,
841
00:39:45,077 --> 00:39:47,471
other than just go on a trip.
842
00:39:47,471 --> 00:39:49,386
I mean, the furthest
I've ever been from here
843
00:39:49,386 --> 00:39:51,736
was a baseball tournament
in Cleveland.
844
00:39:51,736 --> 00:39:54,783
So where are you
thinking of going?
845
00:39:54,783 --> 00:39:59,048
I was reading about this
temple place called Angkor Wat.
846
00:39:59,048 --> 00:40:00,658
Cambodia?
847
00:40:00,658 --> 00:40:02,486
I don't know.
It looks cool.
848
00:40:02,486 --> 00:40:05,315
I mean, the flights
are way cheap.
849
00:40:08,840 --> 00:40:11,495
Look, Remy, I--
850
00:40:11,495 --> 00:40:14,585
I don't know what I wanna do
next with my life.
851
00:40:14,585 --> 00:40:19,155
I just know that I wanna take
the time to not know.
852
00:40:19,155 --> 00:40:20,678
Does that make any sense?
853
00:40:23,072 --> 00:40:24,290
Yeah, it actually does.
854
00:40:26,858 --> 00:40:29,992
You know,
after your father died, I--
855
00:40:32,298 --> 00:40:34,475
I was so lost.
856
00:40:35,388 --> 00:40:40,089
It was like everything
I thought wasn't true anymore.
857
00:40:42,004 --> 00:40:44,485
So I wandered
around for a while.
858
00:40:47,575 --> 00:40:49,794
That's when I found
my way to the FBI.
859
00:40:51,622 --> 00:40:54,103
That's when I found
my true calling.
860
00:40:54,103 --> 00:40:56,975
So maybe this is your turn.
861
00:40:58,281 --> 00:40:59,456
So you're cool with me going?
862
00:40:59,456 --> 00:41:00,544
Cool?
863
00:41:00,544 --> 00:41:02,503
Dude, I am so jealous.
864
00:41:03,939 --> 00:41:05,418
Not because I don't like
where I am, 'cause I do.
865
00:41:05,418 --> 00:41:07,986
It's just--
866
00:41:07,986 --> 00:41:11,512
so many times in life...
867
00:41:11,512 --> 00:41:13,688
we don't get to start over.
868
00:41:15,385 --> 00:41:16,995
We don't get a second chance.
869
00:41:21,347 --> 00:41:23,698
So take your shot.
870
00:41:23,698 --> 00:41:26,091
Maybe medicine isn't
your calling.
871
00:41:26,091 --> 00:41:28,006
Maybe it's something else.
872
00:41:28,006 --> 00:41:31,923
But you need to take this time
to go and find out.
873
00:41:36,058 --> 00:41:37,450
Awesome.
874
00:41:39,540 --> 00:41:41,672
So, uh, you know,
875
00:41:41,672 --> 00:41:43,587
I said the flights were cheap.
876
00:41:43,587 --> 00:41:45,894
Look, I don't need much
at all, really, but--
877
00:41:45,894 --> 00:41:46,938
I figured.
878
00:41:49,462 --> 00:41:50,855
I got you.
879
00:41:56,078 --> 00:41:57,514
Thank you.
880
00:41:59,298 --> 00:42:00,909
I got you, kid.
62582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.