All language subtitles for Clevatess_05_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:05.390 --> 00:00:06.980 I'm confiscating this. 00:00:06.980 --> 00:00:08.100 Why? 00:00:08.100 --> 00:00:09.770 This sword stands out too much. 00:00:11.440 --> 00:00:15.200 I won't want to attract any more unfortunate attention. 00:00:17.070 --> 00:00:19.000 My Stream Splitter... 00:00:19.240 --> 00:00:21.210 I'll let you have it when we need it. 00:00:21.660 --> 00:00:23.750 Just be glad I'm not throwing it away. 00:00:24.880 --> 00:00:29.080 You use strange spells, Master. 00:00:29.350 --> 00:00:31.560 Oh, Nelluru. Are you ready to go? 00:00:31.560 --> 00:00:32.720 Yes. 00:00:32.720 --> 00:00:35.640 I was reluctant to take it all without permission, 00:00:35.640 --> 00:00:39.050 but I got everything we'll need for our journey. 00:00:39.460 --> 00:00:40.900 Look at this! 00:00:40.900 --> 00:00:43.800 I found clothes for Lord Luna, too! 00:00:44.030 --> 00:00:44.900 Well done. 00:00:45.480 --> 00:00:50.510 But Nelluru, isn't carrying all that stuff, and Luna too, really heavy? 00:00:51.090 --> 00:00:54.560 I'm fine! My body actually feels really light. 00:00:54.800 --> 00:00:56.720 Light, huh? 00:00:57.650 --> 00:01:00.610 She'd lost a good bit of her body. 00:01:01.380 --> 00:01:05.480 Did Klen give her the body parts of some muscle-bound bandit? 00:01:06.810 --> 00:01:09.790 I was dead, so I didn't see what he did... 00:01:09.790 --> 00:01:14.050 If you want, I'll carry your sword and armor too, Hero! 00:01:14.420 --> 00:01:16.790 I want to be useful to you, Hero! 00:01:18.140 --> 00:01:19.520 Thanks... 00:01:19.520 --> 00:01:22.850 But I don't have my sword or armor anymore... 00:01:22.850 --> 00:01:24.320 If you need a sword, 00:01:24.570 --> 00:01:28.570 then Big Sister Carme said Master Vroko kept all the good ones in his desk. 00:01:28.570 --> 00:01:29.500 Really? 00:01:29.500 --> 00:01:31.230 I think I know the desk she's talking about! 00:01:31.370 --> 00:01:32.970 Let me have this, okay? 00:01:32.970 --> 00:01:37.120 Well, without a sword you're completely useless, after all. 00:01:37.120 --> 00:01:37.940 Hooray! 00:01:38.710 --> 00:01:40.320 Just take one. 00:01:41.360 --> 00:01:46.170 She's a lot cuter than I thought. 00:01:46.170 --> 00:01:47.560 She's just an idiot. 00:01:50.020 --> 00:01:54.400 But... she did wipe out the bandits. 00:01:54.840 --> 00:01:57.400 The slaves fled, and now this place is empty. 00:01:58.300 --> 00:02:00.010 Will you miss it? 00:02:00.670 --> 00:02:03.450 I don't have any good memories of this place. 00:02:03.760 --> 00:02:07.960 But this is where I lived with my mother. 00:02:08.570 --> 00:02:12.570 Seeing it empty... makes me just a little sad. 00:02:13.680 --> 00:02:19.220 I wish I could've said goodbye to Big Sis Carme, at least... 00:02:21.190 --> 00:02:23.480 That "Carme" woman... 00:02:28.120 --> 00:02:28.890 I've found you! 00:02:29.720 --> 00:02:31.570 The little man who uses weird techniques! 00:04:08.150 --> 00:04:09.500 This is the one. 00:04:08.220 --> 00:04:13.240 line:20% Episode 5: Boelate's March 00:04:09.500 --> 00:04:12.920 I hope nobody stole it all during the chaos. 00:04:13.230 --> 00:04:14.730 Oh, money! 00:04:14.730 --> 00:04:16.070 Good to have! 00:04:16.490 --> 00:04:20.160 Hard to tell who the bandit is when I'm doing this, though. 00:04:20.720 --> 00:04:22.440 Now, next is... 00:04:23.580 --> 00:04:24.310 What's this? 00:04:24.660 --> 00:04:26.280 Women's leather armor? 00:04:27.320 --> 00:04:29.240 Was that old guy a pervert? 00:04:30.370 --> 00:04:33.190 He didn't wear this himself, did he? 00:04:34.360 --> 00:04:36.090 No, no, no. 00:04:36.360 --> 00:04:39.210 He probably just smelled it or something. 00:04:39.210 --> 00:04:41.330 Well, I can take it. 00:04:41.660 --> 00:04:44.350 Even if I can't die, stuff still hurts... 00:04:44.350 --> 00:04:47.430 And even Klen wouldn't mind if I wore some leather armor. 00:04:48.470 --> 00:04:50.000 Now, next... 00:04:58.320 --> 00:05:00.320 Well-balanced and light. 00:05:00.320 --> 00:05:02.710 It's not a magic weapon from Hiden, but it's a good sword. 00:05:03.350 --> 00:05:04.280 I'll take this. 00:05:08.790 --> 00:05:09.700 What? 00:05:12.670 --> 00:05:13.680 Klen? 00:05:16.230 --> 00:05:20.960 The problem with this tiny body is how far it flies... 00:05:20.960 --> 00:05:22.400 Who did that to you? 00:05:24.390 --> 00:05:26.130 You've got others with you? 00:05:26.590 --> 00:05:29.010 He's... strong. 00:05:38.770 --> 00:05:40.480 That's not just an ordinary kick! 00:05:40.910 --> 00:05:43.900 You've got good eyes, to dodge my kick. 00:05:45.190 --> 00:05:47.380 But we'll see how long you can keep it up! 00:05:49.190 --> 00:05:54.230 He's striking multiple times from mid-air, but each attack is powerful! 00:05:55.410 --> 00:05:56.450 You're tough. 00:05:57.450 --> 00:05:58.280 He backed off? 00:05:59.290 --> 00:06:00.210 Fly! 00:06:13.510 --> 00:06:14.760 Hero! 00:06:17.120 --> 00:06:19.400 You really are tough. 00:06:21.250 --> 00:06:23.480 I'm only interested in the kid. 00:06:24.040 --> 00:06:26.240 If you're willing to leave, I'll let you go. 00:06:26.570 --> 00:06:27.540 Let me go? 00:06:28.080 --> 00:06:30.380 I don't know if you're one of the bandits who survived, 00:06:31.020 --> 00:06:33.280 but don't underestimate a hero. 00:06:33.990 --> 00:06:35.600 It seems you truly want to die. 00:06:36.360 --> 00:06:39.560 If this doesn't work, I'm going to need Stream Splitter. 00:06:49.590 --> 00:06:53.610 Hidden Sword Rising Dragon! 00:06:53.610 --> 00:06:54.720 She's...! 00:06:56.960 --> 00:06:57.470 Wait! 00:07:06.090 --> 00:07:08.730 Enough, Alicia. 00:07:11.910 --> 00:07:12.660 Ow! 00:07:14.310 --> 00:07:15.780 What was that for, Klen? 00:07:15.990 --> 00:07:19.880 Did you drive every thought from your mind except killing? 00:07:19.880 --> 00:07:21.550 That's how the technique works! 00:07:22.240 --> 00:07:25.420 He attacked us due to a misunderstanding. 00:07:25.900 --> 00:07:27.060 Misunderstanding? 00:07:28.040 --> 00:07:32.170 If I hadn't stopped him, his kick would've ripped your body apart. 00:07:34.480 --> 00:07:37.000 If this is a misunderstanding, then explain. 00:07:38.450 --> 00:07:41.890 That woman stinks of a western troll. 00:07:43.010 --> 00:07:44.950 Y-You mean me? 00:07:45.160 --> 00:07:47.840 Was it because I got swallowed? 00:07:48.390 --> 00:07:51.670 I was told there was a small man here who controlled a troll. 00:07:52.720 --> 00:07:55.760 And I found the corpse of a troll underground. 00:07:56.150 --> 00:07:57.540 Its arms and legs were torn off, 00:07:57.540 --> 00:08:00.500 and its face and guts were all over the place. 00:08:01.510 --> 00:08:05.110 You're the small man, and you killed your troll, right? 00:08:06.570 --> 00:08:07.500 I see. 00:08:08.780 --> 00:08:12.750 Nelluru, take Luna and wait at the entrance to the village. 00:08:12.750 --> 00:08:14.640 O-Okay! 00:08:18.730 --> 00:08:19.920 Shall I go too? 00:08:20.200 --> 00:08:24.160 No, you stay. This guy's a dark beast. 00:08:25.000 --> 00:08:27.810 He's taken human form, but he's something else inside. 00:08:28.000 --> 00:08:29.160 A dark beast? 00:08:29.160 --> 00:08:31.830 He's under the effect of a powerful illusion 00:08:31.830 --> 00:08:34.310 which prevents even me from seeing his true form. 00:08:34.600 --> 00:08:37.530 But he has wings and talons, that much I'm sure of. 00:08:38.450 --> 00:08:42.890 And there's only one being who could use such powerful illusions. 00:08:44.330 --> 00:08:46.040 The Lord of Dark Beasts of the West... 00:08:48.880 --> 00:08:50.290 Zavthier of Phantasms. 00:08:52.660 --> 00:08:54.760 The West's Lord of Dark Beasts? 00:08:54.760 --> 00:08:58.760 Who doesn't get along with Clevatess of the Moonlight, by the way. 00:08:59.110 --> 00:09:00.680 How do you know all this? 00:09:01.410 --> 00:09:03.600 Who are you? 00:09:03.870 --> 00:09:05.200 I am Klen. 00:09:05.470 --> 00:09:09.890 A servant of a Lord of Dark Beasts taking human form, just like you. 00:09:11.040 --> 00:09:13.520 He's hiding his true identity from dark beasts, too? 00:09:14.200 --> 00:09:17.580 He did say he didn't want them to know he was gone... 00:09:20.100 --> 00:09:21.890 I see. 00:09:22.880 --> 00:09:25.340 Normally, I shouldn't even be talking to you, but... 00:09:28.710 --> 00:09:30.640 our goals are the same. 00:09:31.600 --> 00:09:35.670 I've heard that Clevatess destroyed a humanoid capital. 00:09:36.980 --> 00:09:40.610 Lord Zavthier is also considering the destruction of humanoids. 00:09:43.120 --> 00:09:44.610 My name is Gart. 00:09:45.160 --> 00:09:48.630 Just as you surmised, I am a servant of Lord Zavthier, 00:09:49.080 --> 00:09:50.990 the Lord of Dark Beasts of the West. 00:09:52.820 --> 00:09:56.430 Now it's your turn. Show me proof you're a dark beast. 00:09:57.210 --> 00:09:58.420 Just a little. 00:10:02.600 --> 00:10:04.000 Will that do? 00:10:05.440 --> 00:10:06.630 Very well. 00:10:09.080 --> 00:10:11.680 This means for now, at least, we have no reason to fight. 00:10:11.960 --> 00:10:13.370 Wait, wait. 00:10:13.760 --> 00:10:17.280 Two dark beasts that look and talk like humans? 00:10:17.720 --> 00:10:20.020 There are others beyond Clevatess? 00:10:20.810 --> 00:10:25.040 Does that mean the heroes weren't even fighting the right battle? 00:10:25.800 --> 00:10:29.650 The world of mankind might've been smaller than we thought... 00:10:30.000 --> 00:10:30.900 Hey, servant. 00:10:32.300 --> 00:10:33.920 Don't get unnecessarily suspicious. 00:10:34.610 --> 00:10:39.410 There aren't many dark beasts who can take human form and use human speech. 00:10:40.260 --> 00:10:41.530 He read my mind?! 00:10:41.910 --> 00:10:44.970 And except for Zavthier, who enjoys illusions, 00:10:45.380 --> 00:10:48.920 nobody would get involved with humanoids without a good reason. 00:10:49.820 --> 00:10:52.660 We all look down on humanoids. 00:10:53.410 --> 00:10:56.330 We think of even speaking with them as embarrassing. 00:10:56.330 --> 00:10:57.450 Correct. 00:10:57.980 --> 00:11:00.380 That's why I need an explanation. 00:11:01.330 --> 00:11:04.100 She said she was a hero. Heroes are our enemies. 00:11:04.840 --> 00:11:07.520 Why are you with her? 00:11:08.070 --> 00:11:10.760 Answer me, Klen, servant of Clevatess. 00:11:11.280 --> 00:11:12.600 Who is that woman? 00:11:14.360 --> 00:11:18.230 She's a hero, yes, but right now she's my servant. 00:11:18.540 --> 00:11:21.280 I have a spell that forces her to obey me no matter what. 00:11:21.850 --> 00:11:26.830 She's my guide as I attempt to learn the ways of the humanoids... And my shield. 00:11:28.120 --> 00:11:33.470 The other two are no different. Tools to help me learn about humanoids. 00:11:34.510 --> 00:11:38.460 I've no duty to tell you, an outsider, any more than that. 00:11:41.410 --> 00:11:42.370 I see. 00:11:42.980 --> 00:11:46.260 I'm curious about the "no matter what" part, but I accept that. 00:11:47.430 --> 00:11:49.340 But I'll say this one thing. 00:11:50.230 --> 00:11:52.800 Get in my way and I'll kill them. 00:11:53.580 --> 00:11:54.610 Try, if you like. 00:11:55.130 --> 00:11:57.230 I won't let you, though. 00:11:58.750 --> 00:12:00.450 Now it's my turn to ask questions. 00:12:00.960 --> 00:12:02.750 Gart, servant of Zavthier, 00:12:03.830 --> 00:12:08.040 what do you mean your master is thinking of wiping out humanoids? 00:12:09.060 --> 00:12:13.680 The Zavthier I know is a strange one who enjoys observing humanoids. 00:12:14.360 --> 00:12:18.920 They are worshiped as a god by the Orggites in the western forests. 00:12:19.840 --> 00:12:21.340 What changed? 00:12:21.780 --> 00:12:22.680 That's right. 00:12:23.030 --> 00:12:25.520 That's why the heroes never go west. 00:12:26.300 --> 00:12:29.820 You can't make it through the forest without the Orggites’ cooperation. 00:12:30.780 --> 00:12:32.560 What happened in the west? 00:12:35.470 --> 00:12:37.040 Three days ago... 00:12:37.480 --> 00:12:40.780 position:20% line:20% Three Days Ago, Great Forests of the West 00:12:52.420 --> 00:12:54.320 Are they looking for their youngling? 00:12:55.180 --> 00:12:57.640 They seem upset, like it vanished suddenly. 00:12:59.080 --> 00:13:00.280 Something's strange. 00:13:04.250 --> 00:13:07.240 I'd noticed something was strange a while ago, 00:13:07.720 --> 00:13:09.960 but just speaking of cases I know of, 00:13:09.960 --> 00:13:13.480 this is the ninth time a dark beast youngling has vanished for no reason. 00:13:14.100 --> 00:13:16.360 Very few dark beasts can speak, 00:13:16.720 --> 00:13:19.890 and it's not at all unusual for a youngling to be eaten. 00:13:20.420 --> 00:13:24.980 So it's possible that far more have actually vanished. 00:13:26.450 --> 00:13:31.310 I can't say why, but it seems likely the humanoids are behind this. 00:13:33.160 --> 00:13:38.520 I'd thought I'd built a good relationship with the Orggites. 00:13:42.800 --> 00:13:46.220 This is a foul omen. 00:13:46.580 --> 00:13:48.170 Shall we summon their chiefs? 00:13:48.920 --> 00:13:52.540 No. They cannot be trusted either. 00:13:53.340 --> 00:13:57.600 You must go to their world and investigate. 00:13:58.930 --> 00:14:03.670 If necessary, we must consider destroying them. 00:14:05.120 --> 00:14:11.960 I'm surprised Zavthier came to that conclusion before I—before my master did. 00:14:12.350 --> 00:14:15.650 I believe dark beast younglings have gone missing from the southern mountains, too. 00:14:16.500 --> 00:14:18.920 I came here in search of clues. 00:14:20.000 --> 00:14:21.480 I killed the little man. 00:14:22.180 --> 00:14:25.170 I had to kill the troll too, when it attacked me. 00:14:26.120 --> 00:14:29.240 I see. If it attacked you, then I cannot blame you. 00:14:32.620 --> 00:14:37.180 It may be more than dark beast younglings they're taking. 00:14:37.430 --> 00:14:38.500 What do you mean? 00:14:39.030 --> 00:14:41.640 A human woman told me... 00:14:43.480 --> 00:14:45.980 Don't look at me like that! 00:14:45.980 --> 00:14:48.890 Women here aren't supposed to give birth! 00:14:48.890 --> 00:14:52.370 They always come and buy the babies! 00:14:53.040 --> 00:14:54.120 "They"? 00:14:54.710 --> 00:14:57.670 These weird guys in black robes... 00:14:57.670 --> 00:14:59.690 They always say something about "talent"... 00:14:59.690 --> 00:15:02.440 I saw Master Vroko meet with them once! 00:15:02.440 --> 00:15:04.120 I don't know anything else! 00:15:04.720 --> 00:15:06.780 Even he seemed afraid of them... 00:15:07.550 --> 00:15:11.600 It seemed strange that Nell would have three stillbirths. 00:15:12.220 --> 00:15:13.840 Did you kill them all? 00:15:13.840 --> 00:15:15.290 I did! 00:15:15.290 --> 00:15:17.760 That's the rule among the girls here! 00:15:18.150 --> 00:15:20.070 Even if you give birth, they'll just be sold! 00:15:20.390 --> 00:15:22.640 The men won't protect you! 00:15:22.880 --> 00:15:28.290 We try our best not to get pregnant, to protect what little pride we've got left! 00:15:29.200 --> 00:15:31.680 But Nell's too stupid to do that! 00:15:32.340 --> 00:15:33.480 So I killed them! 00:15:33.960 --> 00:15:37.630 Did you think I killed them because I wanted to, you bastard?! 00:15:40.350 --> 00:15:42.080 I understand what you're trying to say. 00:15:42.800 --> 00:15:45.590 But Nell says she grew up here. 00:15:47.360 --> 00:15:51.680 I'm sure her mother just kept her hidden until she was too old to be sold. 00:15:53.000 --> 00:15:57.640 You people never tried. That's all there is to it. 00:16:03.230 --> 00:16:05.310 Someone buying humanoid babies... 00:16:05.610 --> 00:16:07.610 Humanoids kidnapping dark beast younglings. 00:16:07.980 --> 00:16:11.720 They seem unconnected at first glance, but I imagine they actually are. 00:16:12.670 --> 00:16:16.760 The ones buying babies were connected to Vroko, the small man. 00:16:17.360 --> 00:16:19.960 And he had a pet troll. 00:16:21.160 --> 00:16:23.420 And that "talent," I presume... 00:16:25.110 --> 00:16:29.710 Means that "magic" is deeply involved in this. 00:16:30.500 --> 00:16:31.410 Magic? 00:16:33.870 --> 00:16:35.000 You look upset. 00:16:36.720 --> 00:16:38.690 Any idea what might be going on? 00:16:40.320 --> 00:16:43.940 Like I said, magic's not my thing. 00:16:44.400 --> 00:16:46.290 So I don't know anything about it... 00:16:47.280 --> 00:16:50.390 But it feels like something they'd do. 00:16:50.560 --> 00:16:51.440 "They"? 00:16:52.680 --> 00:16:55.600 The ones who use magic as tools for war... 00:16:56.150 --> 00:16:57.140 The wizards. 00:16:57.790 --> 00:17:01.620 line:20% Dunn Plain 00:16:58.760 --> 00:17:01.630 They've shown up over the past few years. 00:17:02.440 --> 00:17:04.690 They changed the way battles are fought 00:17:04.690 --> 00:17:07.120 on the Dunn Plain, where Boelate and Eslinn fight. 00:17:08.000 --> 00:17:12.730 Right now, your wizard's skill is what mostly determines the winner. 00:17:25.560 --> 00:17:29.190 And the first one to bring them to the battlefield 00:17:28.400 --> 00:17:33.780 line:20% Boelate Army Hiden Dispatch Force Commander General Drel 00:17:29.660 --> 00:17:32.940 was the one they call General Drel, the Dragon Slayer. 00:17:34.720 --> 00:17:36.880 All forces, advance. 00:17:37.950 --> 00:17:42.230 Our target is the border fortress of High Gate. 00:17:43.520 --> 00:17:45.280 The man who killed my father. 00:17:46.100 --> 00:17:47.310 Dad! 00:17:47.550 --> 00:17:49.410 Stand up, Dad! 00:17:49.910 --> 00:17:51.800 Alicia... 00:17:52.470 --> 00:17:53.900 Dad! 00:17:56.390 --> 00:17:59.760 There are walls that cannot be overcome with the sword alone. 00:18:00.760 --> 00:18:05.180 The age of magic and swords is about to begin. 00:18:11.990 --> 00:18:17.310 Alicia, you came to kill me instead of the man who killed your father? 00:18:18.000 --> 00:18:21.410 That was my father's last wish... 00:18:22.530 --> 00:18:27.540 position:20% line:20% 50,000 Melte (Roughly 6km) East of High Gate, Eslinn Camp 00:18:27.660 --> 00:18:29.960 Gather our forces west of High Gate! 00:18:30.240 --> 00:18:31.440 All units, move fast. 00:18:31.840 --> 00:18:32.470 That's all. 00:18:31.920 --> 00:18:34.420 line:20% Eslinn 1st Royal Guard Division Commander Rod Royes 00:18:33.200 --> 00:18:33.760 Rod! 00:18:34.920 --> 00:18:36.480 How's it looking, Miquel? 00:18:36.480 --> 00:18:38.040 Our advance force was wiped out. 00:18:38.420 --> 00:18:41.400 The Boelate army, led by Drel, continues to head south. 00:18:41.820 --> 00:18:42.810 They number 50,000. 00:18:43.190 --> 00:18:45.380 They're really going to try and capture Hiden. 00:18:46.340 --> 00:18:47.920 We've got no more than 6,000. 00:18:48.470 --> 00:18:50.610 And not enough wizards, either. 00:18:51.430 --> 00:18:54.290 Our whole force couldn't even slow him down. 00:18:55.490 --> 00:18:57.090 What about our reinforcements from the main army? 00:18:57.350 --> 00:18:59.190 It'll take three days for them to arrive. 00:18:59.560 --> 00:18:59.940 Look. 00:19:00.960 --> 00:19:02.370 Drel's army is here. 00:19:02.830 --> 00:19:04.650 They're heading straight for High Gate. 00:19:05.370 --> 00:19:08.720 The fortress has a large gate to the east and a smaller gate to the west. 00:19:09.350 --> 00:19:11.830 If we can get in from the west gate on the Eslinn side, we can seal the gate, 00:19:11.830 --> 00:19:14.230 and fight even with these numbers. 00:19:15.360 --> 00:19:18.130 But that would take Hiden's cooperation. 00:19:18.880 --> 00:19:20.570 I've sent messengers, but haven't heard back. 00:19:21.360 --> 00:19:24.240 The situation inside the fortress must be chaotic. 00:19:24.830 --> 00:19:29.140 Are the rumors that Clevatess attacked the castle true? 00:19:29.680 --> 00:19:31.710 At this point, we have to believe so. 00:19:32.400 --> 00:19:36.200 That's why Boelate sent Drel, their most powerful general. 00:19:38.130 --> 00:19:40.180 They're probably after the royal family's forge. 00:19:40.900 --> 00:19:44.090 Without that forge, you wouldn't be able to make my regalia, 00:19:44.090 --> 00:19:47.400 Frost Flower, or the magic weapons you and the other captains have. 00:19:48.000 --> 00:19:50.870 Yes, it would be very bad if they took that. 00:19:51.280 --> 00:19:53.430 We'd lose our powerful swords. 00:19:54.020 --> 00:19:55.480 That's not all. 00:19:56.680 --> 00:20:00.610 The forge of the Hiden royal family is the world's oldest magical item. 00:20:01.670 --> 00:20:07.770 Anyone who researches magic would want its secrets more than anything, I'm told. 00:20:09.440 --> 00:20:13.030 Boelate's magical forces are already stronger than ours. 00:20:13.030 --> 00:20:15.970 If they took it, that'd be terrible! 00:20:16.400 --> 00:20:20.240 They'll be able to take over not just Eslinn, but all of Edthea! 00:20:20.690 --> 00:20:23.870 That's why we need to stop his forces. 00:20:24.250 --> 00:20:25.360 Commander! 00:20:26.050 --> 00:20:27.210 Commander Royes! 00:20:27.570 --> 00:20:30.040 What is it? Have the messengers returned? 00:20:30.380 --> 00:20:31.080 No... 00:20:32.830 --> 00:20:34.650 The west gate is closed, but... the east gate... 00:20:35.850 --> 00:20:38.250 The larger east gate is opening! 00:20:52.240 --> 00:20:55.120 I've been awaiting your arrival, General Drel. 00:20:55.940 --> 00:20:58.220 How goes it, Meynard? 00:20:58.900 --> 00:21:01.500 I've confirmed the death of King Hiden. 00:21:01.760 --> 00:21:04.960 The crown princess is elsewhere and safe. 00:21:05.360 --> 00:21:09.400 The problem is the six-month-old son. 00:21:09.730 --> 00:21:14.200 This child is the only one who's sure to have royal blood. 00:21:15.040 --> 00:21:22.480 He was taken away by a boy with black hair, and now he's missing. 00:21:22.750 --> 00:21:24.560 So we don't know if he's alive or dead? 00:21:24.880 --> 00:21:25.630 Correct. 00:21:26.350 --> 00:21:33.870 But oddly enough, the Ravens just told me they found a Hidenean baby. 00:21:34.840 --> 00:21:39.070 And the hair color of the boy they found with him matches that. 00:21:39.320 --> 00:21:40.960 I believe we should investigate. 00:21:41.280 --> 00:21:43.480 Then go, now. 00:21:44.180 --> 00:21:48.020 Meynard Swan, our military's most powerful wizard. 00:21:49.580 --> 00:21:54.820 Bring him back by the time I arrive in Hiderat. 00:23:30.510 --> 00:23:31.380 Next Time 00:23:38.270 --> 00:23:40.020 Episode 6 Insect Controlling Wizard23824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.