Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,175 --> 00:00:02,654
Previously, on All Rise.
2
00:00:02,654 --> 00:00:04,874
Gabriel Salas,
this is Sara Castillo.
3
00:00:04,874 --> 00:00:06,223
She's our victim's advocate.
4
00:00:06,223 --> 00:00:08,660
- Gabriel, pleasure.
- Sara, mucho gusto.
5
00:00:08,660 --> 00:00:11,272
The truth is,
I have never had
6
00:00:11,272 --> 00:00:13,230
a burning desire
to be a mom.
7
00:00:13,230 --> 00:00:14,840
So, you and Robin are good?
8
00:00:14,840 --> 00:00:16,016
Things are still
a little tender,
9
00:00:16,016 --> 00:00:17,539
but we're both trying.
10
00:00:17,539 --> 00:00:19,715
If there are any more
stupid kisses,
11
00:00:19,715 --> 00:00:21,021
we're done.
12
00:00:36,471 --> 00:00:38,342
I thought
you were going to the gym.
13
00:00:38,342 --> 00:00:40,170
Well, if I told you
I was gonna make breakfast,
14
00:00:40,170 --> 00:00:41,693
that would
ruin the surprise.
15
00:00:41,693 --> 00:00:43,695
But I was gonna
make you breakfast
16
00:00:43,695 --> 00:00:46,916
to thank you
for my amazing birthday.
17
00:00:46,916 --> 00:00:48,048
Baby.
18
00:00:49,701 --> 00:00:51,703
You already thanked me
several times.
19
00:00:54,619 --> 00:00:57,753
So,
what's the special occasion?
20
00:00:57,753 --> 00:01:00,582
Can't a husband make his wife
breakfast just because?
21
00:01:00,582 --> 00:01:03,367
A veggie omelet,
spicy sausage,
22
00:01:03,367 --> 00:01:05,717
and is that pecan-crusted
French toast I smell?
23
00:01:05,717 --> 00:01:08,155
- You know it is.
- All my favorites on a Monday?
24
00:01:08,155 --> 00:01:10,070
I was born tonight,
but not last night.
25
00:01:10,070 --> 00:01:12,289
Robin Taylor,
come on, out with it.
26
00:01:12,289 --> 00:01:14,161
Why are you
buttering me up?
27
00:01:14,161 --> 00:01:15,249
Okay.
28
00:01:15,988 --> 00:01:18,034
I've been summoned to DC.
29
00:01:18,034 --> 00:01:20,080
They want me there Thursday.
30
00:01:20,080 --> 00:01:22,299
Before you get upset,
it's just a meeting
31
00:01:22,299 --> 00:01:24,258
with my director
to talk about my future.
32
00:01:24,258 --> 00:01:27,435
I've been putting it off
for months, baby, so I gotta go.
33
00:01:27,435 --> 00:01:29,480
Hey,
why you look so worried?
34
00:01:29,480 --> 00:01:31,482
Because what if
they want you back?
35
00:01:31,482 --> 00:01:32,831
We talked about this.
36
00:01:32,831 --> 00:01:34,790
I am not moving
back to DC.
37
00:01:34,790 --> 00:01:37,532
Okay?
I love the place we're in.
38
00:01:37,532 --> 00:01:40,143
The place we worked
really hard to get back to.
39
00:01:40,143 --> 00:01:42,189
You think
I'mma give all of that up?
40
00:01:42,189 --> 00:01:44,626
The bureau's just gonna have to
either transfer me to LA
41
00:01:45,627 --> 00:01:49,283
or...
my G man days are over.
42
00:01:50,632 --> 00:01:52,112
- Okay?
- Okay.
43
00:01:53,852 --> 00:01:55,202
Let me get your toast.
44
00:01:56,377 --> 00:01:58,074
With your fine self.
45
00:02:00,685 --> 00:02:02,687
Baby, who from your family
is coming to the wedding?
46
00:02:02,687 --> 00:02:04,559
Uh, I don't know.
47
00:02:04,559 --> 00:02:07,736
- I haven't heard back yet.
- Wedding's 10 weeks away.
48
00:02:07,736 --> 00:02:09,433
Kinda need
to figure that out, right?
49
00:02:10,434 --> 00:02:12,088
You excited
about your seminar?
50
00:02:12,088 --> 00:02:14,743
Yeah, I think
the DNA debate should be fun,
51
00:02:14,743 --> 00:02:17,311
but honestly, I'm just excited
to hang out with Luke.
52
00:02:17,311 --> 00:02:19,356
It'll be a chance
for us to bond, you know,
53
00:02:19,356 --> 00:02:22,838
just a couple of dudes
out on the open road.
54
00:02:24,100 --> 00:02:26,102
Thelma and Louise style.
55
00:02:26,102 --> 00:02:28,626
Hurdling toward
their impending death.
56
00:02:28,626 --> 00:02:30,324
- Amy!
- What?
57
00:02:31,151 --> 00:02:32,848
I'm sorry, it's just--
58
00:02:32,848 --> 00:02:34,415
This class action case, is--
59
00:02:34,415 --> 00:02:36,156
Yeah,
the group of teachers protesting
60
00:02:36,156 --> 00:02:38,158
a lower court's decision,
which allowed a mandate
61
00:02:38,158 --> 00:02:40,334
by Christian College to ban any
and all talk of race issues?
62
00:02:40,334 --> 00:02:42,988
See,
I listen when you talk.
63
00:02:42,988 --> 00:02:45,600
- Ha, very funny.
- Why are you nervous?
64
00:02:45,600 --> 00:02:47,645
It's my first time
in the court of appeal.
65
00:02:47,645 --> 00:02:49,169
You're gonna do great, baby.
66
00:02:49,169 --> 00:02:51,388
You got Benner,
how bad could it be?
67
00:02:51,388 --> 00:02:52,563
All right,
I'll see you later.
68
00:02:52,563 --> 00:02:55,131
- Love you!
- Love you.
69
00:03:05,272 --> 00:03:07,012
Good luck with your case.
70
00:03:07,012 --> 00:03:09,363
Thanks, babe.
Have fun at the seminar.
71
00:03:14,542 --> 00:03:16,631
- Hey, Em?
- Yeah?
72
00:03:16,631 --> 00:03:18,067
We ever gonna
talk about it?
73
00:03:19,503 --> 00:03:20,852
I mean,
I'm not pregnant, Luke.
74
00:03:20,852 --> 00:03:22,289
So, what's there
to talk about?
75
00:03:22,289 --> 00:03:23,986
- Right?
- Right.
76
00:03:24,508 --> 00:03:25,596
Okay.
77
00:03:27,903 --> 00:03:29,078
Bye.
78
00:03:34,649 --> 00:03:35,954
Jim, I need you to understand
79
00:03:35,954 --> 00:03:37,652
what you're up against here.
80
00:03:37,652 --> 00:03:40,002
You are being charged
with multiple felonies,
81
00:03:40,002 --> 00:03:41,917
including child endangerment.
82
00:03:41,917 --> 00:03:44,528
You're facing
nine years in prison.
83
00:03:44,528 --> 00:03:47,096
It's not too late
to ask for a plea deal.
84
00:03:47,096 --> 00:03:48,837
I told you
it was an accident.
85
00:03:48,837 --> 00:03:50,447
Timothy's in a coma.
86
00:03:50,447 --> 00:03:52,014
I didn't mean
to hurt him, I mean--
87
00:03:52,014 --> 00:03:54,103
I just wanted him to stop
88
00:03:54,103 --> 00:03:57,280
- bullying my daughter.
- I know that.
89
00:03:57,280 --> 00:03:59,935
But in the eyes of the law,
it doesn't matter.
90
00:03:59,935 --> 00:04:01,328
You pushed him on purpose,
91
00:04:01,328 --> 00:04:03,721
you don't have to intend
to hurt him.
92
00:04:04,331 --> 00:04:05,375
Do you know
93
00:04:06,637 --> 00:04:08,073
what it's like
to watch your child suffer?
94
00:04:08,073 --> 00:04:09,510
To have her
come home in tears,
95
00:04:09,510 --> 00:04:10,989
day after day?
96
00:04:10,989 --> 00:04:13,601
My wife and I,
we tried everything.
97
00:04:13,601 --> 00:04:16,604
We talked to the principal,
the school board,
98
00:04:16,604 --> 00:04:18,606
and nothing was done.
99
00:04:24,046 --> 00:04:25,569
Sorry.
100
00:04:26,527 --> 00:04:27,876
It's okay.
101
00:04:27,876 --> 00:04:29,443
She tried
to take her own life
102
00:04:29,443 --> 00:04:31,227
because of this asshole kid.
103
00:04:32,620 --> 00:04:34,796
I'm so sorry.
104
00:04:34,796 --> 00:04:36,624
I can't even imagine
105
00:04:36,624 --> 00:04:39,104
how horrible that must have been
for you and your wife.
106
00:04:39,104 --> 00:04:40,280
How is she?
107
00:04:41,193 --> 00:04:42,630
How's Katie doing?
108
00:04:42,630 --> 00:04:44,414
She's seeing
a school therapist,
109
00:04:44,414 --> 00:04:47,069
but she's so worried
110
00:04:47,069 --> 00:04:49,027
the other kids will find out
and make fun of her.
111
00:04:49,027 --> 00:04:52,640
She-- she refuses to talk.
112
00:04:52,640 --> 00:04:56,252
I understand the therapist
doesn't want Katie to testify.
113
00:04:56,252 --> 00:04:58,210
Jim,
without Katie's testimony,
114
00:04:58,210 --> 00:05:01,431
we can't prove that this
was a form of self-defense.
115
00:05:01,431 --> 00:05:03,781
It was me,
I can tell what happened.
116
00:05:03,781 --> 00:05:05,609
That is not a good idea.
117
00:05:05,609 --> 00:05:08,786
Jim, you understandably
118
00:05:08,786 --> 00:05:12,050
get upset when recalling
what happened, okay?
119
00:05:12,050 --> 00:05:13,748
And I cannot have
that jury thinking
120
00:05:13,748 --> 00:05:15,271
that you are just
some angry guy.
121
00:05:15,271 --> 00:05:16,968
I need them to see you.
122
00:05:16,968 --> 00:05:19,406
To see you
123
00:05:19,406 --> 00:05:20,929
as a loving father
124
00:05:20,929 --> 00:05:23,105
who was just
protecting his daughter.
125
00:05:23,105 --> 00:05:25,325
But I have to be honest,
126
00:05:25,325 --> 00:05:27,196
the footage
the prosecution has,
127
00:05:27,196 --> 00:05:29,546
that is gonna be
really tough to get around.
128
00:05:38,860 --> 00:05:41,558
Ms. Quinn, how does
the college's policy violate
129
00:05:41,558 --> 00:05:43,908
California
anti-discrimination law?
130
00:05:43,908 --> 00:05:46,128
By denying a race
that isn't white
131
00:05:46,128 --> 00:05:48,260
the right to be
part of America's history,
132
00:05:48,260 --> 00:05:51,568
its true history,
is inherently unequal.
133
00:05:51,568 --> 00:05:54,005
The college argues
that their goal is,
134
00:05:54,005 --> 00:05:56,268
and always has been, quote:
135
00:05:56,268 --> 00:05:59,271
"To teach moral and spiritual
lessons based on the Bible."
136
00:05:59,271 --> 00:06:00,925
Does this not fall within
137
00:06:00,925 --> 00:06:02,884
the statutory religious
belief exceptions?
138
00:06:02,884 --> 00:06:04,146
It does not.
139
00:06:04,146 --> 00:06:05,756
Whiteness, as it pertains
140
00:06:05,756 --> 00:06:07,367
to Christianity,
141
00:06:07,367 --> 00:06:10,326
is an American
conservative perspective
142
00:06:10,326 --> 00:06:12,067
that is neither Christian,
143
00:06:12,067 --> 00:06:13,938
nor historically accurate.
144
00:06:13,938 --> 00:06:16,941
The only difference
between last semester and now,
145
00:06:16,941 --> 00:06:19,379
is that the politics
in this country changed.
146
00:06:19,379 --> 00:06:21,685
And certain
conservative sectors
147
00:06:21,685 --> 00:06:23,992
consider anything
not white-focused
148
00:06:23,992 --> 00:06:25,602
to be anti-American.
149
00:06:25,602 --> 00:06:27,561
Neither of these justifications
150
00:06:27,561 --> 00:06:29,606
are deeply held
religious beliefs.
151
00:06:29,606 --> 00:06:32,304
Rather,
they are designed to discount
152
00:06:32,304 --> 00:06:33,784
the numerous contributions
153
00:06:33,784 --> 00:06:35,873
of underrepresented
men and women,
154
00:06:35,873 --> 00:06:37,266
throughout history,
155
00:06:37,266 --> 00:06:38,746
who've made us
who we are today.
156
00:06:39,747 --> 00:06:41,052
Thank you, Ms. Quinn.
157
00:06:41,052 --> 00:06:43,315
We will take this
under advisement.
158
00:06:43,315 --> 00:06:44,839
Thank you, Your Honor.
159
00:06:47,363 --> 00:06:49,060
Judge Lola Carmichael,
160
00:06:49,060 --> 00:06:52,063
making a difference
one case at a time!
161
00:06:52,063 --> 00:06:53,238
What?
162
00:06:53,238 --> 00:06:54,718
Oh, my Go--
163
00:06:54,718 --> 00:06:56,720
They said it was
just gonna be an article.
164
00:06:56,720 --> 00:06:57,982
One page, at best.
165
00:06:57,982 --> 00:06:59,244
I guess they figured out
166
00:06:59,244 --> 00:07:00,637
what we already know.
167
00:07:00,637 --> 00:07:01,769
Thank you, Sherri.
168
00:07:03,292 --> 00:07:04,554
Wow.
169
00:07:05,947 --> 00:07:07,905
You still worried
about Robin?
170
00:07:07,905 --> 00:07:09,907
- Or--
- Yeah.
171
00:07:09,907 --> 00:07:11,692
There is what Robin says,
172
00:07:11,692 --> 00:07:12,997
and then there's
what the bureau wants.
173
00:07:12,997 --> 00:07:14,434
I mean, it took years
174
00:07:14,434 --> 00:07:16,348
and a whole baby
to get that man home.
175
00:07:16,348 --> 00:07:18,089
Robin loves you and Bailey.
176
00:07:18,089 --> 00:07:20,918
Yes, but he also loves
working for the FBI
177
00:07:20,918 --> 00:07:22,311
and living in DC.
178
00:07:22,311 --> 00:07:23,660
You have a marriage
179
00:07:23,660 --> 00:07:25,749
few people
get to experience.
180
00:07:25,749 --> 00:07:27,142
Hm, we've experienced
181
00:07:27,142 --> 00:07:30,362
our fair share
of bumps lately.
182
00:07:30,362 --> 00:07:32,408
Specifically Dre.
183
00:07:32,408 --> 00:07:33,888
Have you spoken
to him yet?
184
00:07:33,888 --> 00:07:35,585
Nope.
185
00:07:36,456 --> 00:07:37,805
- Your Honor?
- I know.
186
00:07:37,805 --> 00:07:39,546
- Your Honor!
- I will.
187
00:07:39,546 --> 00:07:40,764
It's just--
188
00:07:40,764 --> 00:07:41,939
Those are two discussions
189
00:07:41,939 --> 00:07:43,419
I'm not looking forward to.
190
00:07:43,419 --> 00:07:45,813
- Who's the other one?
- Rachel.
191
00:07:51,253 --> 00:07:52,863
People's Exhibit One,
Your Honor.
192
00:07:52,863 --> 00:07:54,169
Dad!
Hey!
193
00:07:57,259 --> 00:07:58,478
Oh, my God.
194
00:08:02,351 --> 00:08:03,918
Ms. Ahoka,
you're their teacher.
195
00:08:03,918 --> 00:08:05,746
Were you present
196
00:08:05,746 --> 00:08:08,009
for any of the conduct
depicted in the video
197
00:08:08,009 --> 00:08:09,140
marked People's One?
198
00:08:09,140 --> 00:08:10,577
Only at the end,
199
00:08:10,577 --> 00:08:12,448
when Timothy
was lying on the ground.
200
00:08:12,448 --> 00:08:14,319
And did you witness
an interaction
201
00:08:14,319 --> 00:08:16,321
between Timothy
and the defendant
202
00:08:16,321 --> 00:08:17,975
earlier in the day?
203
00:08:17,975 --> 00:08:20,543
Yes, the school bell
had rung for first period
204
00:08:20,543 --> 00:08:23,067
and I went outside to make sure
all the students were in.
205
00:08:23,067 --> 00:08:25,853
And that's when I saw Mr. Evans
speaking with Timothy.
206
00:08:25,853 --> 00:08:27,855
And what did you hear
the defendant say?
207
00:08:30,727 --> 00:08:32,381
He's a really nice man.
208
00:08:32,381 --> 00:08:34,078
- A good dad--
- Ms. Ahoka.
209
00:08:34,078 --> 00:08:35,863
Please,
just answer the question.
210
00:08:35,863 --> 00:08:37,778
What did you hear
the defendant say?
211
00:08:40,911 --> 00:08:43,000
That if Timothy
so much as looks
212
00:08:43,000 --> 00:08:44,219
at his daughter again,
213
00:08:45,176 --> 00:08:46,613
he'd pay for it.
214
00:08:49,137 --> 00:08:50,660
Sweetheart.
215
00:08:54,795 --> 00:08:55,883
Sweetheart.
216
00:09:03,455 --> 00:09:05,936
♪ There's something
'bout this city ♪
217
00:09:05,936 --> 00:09:07,764
Yeah, well,
forensic science has its flaws.
218
00:09:07,764 --> 00:09:09,723
Yes, but it's better
than nothing.
219
00:09:09,723 --> 00:09:11,246
You're not concerned about
the police's DNA database?
220
00:09:11,246 --> 00:09:12,900
I'm more focused
on the individuals
221
00:09:12,900 --> 00:09:15,163
that can have
their convictions overturned--
222
00:09:15,163 --> 00:09:16,686
Well, hold that thought,
'cause, um--
223
00:09:16,686 --> 00:09:18,775
See, this is weird.
224
00:09:18,775 --> 00:09:20,516
I think
I missed my turn.
225
00:09:21,212 --> 00:09:22,300
You think?
226
00:09:26,348 --> 00:09:28,742
I told you
not to get off of the 10.
227
00:09:28,742 --> 00:09:30,831
Well, it's better
than being stuck in traffic.
228
00:09:30,831 --> 00:09:33,137
Not if we're driving
in the wrong direction.
229
00:09:33,137 --> 00:09:35,096
We wouldn't be driving
in the wrong direction
230
00:09:35,096 --> 00:09:37,228
if you hadn't made me practice
that stupid debate with you.
231
00:09:37,228 --> 00:09:38,969
You got in my head.
You distracted me.
232
00:09:38,969 --> 00:09:40,188
I got nothing.
233
00:09:41,058 --> 00:09:42,712
Yeah.
234
00:09:42,712 --> 00:09:44,845
- Me neither.
- Look, it's all good, man.
235
00:09:44,845 --> 00:09:46,498
We'll just--
we'll backtrack.
236
00:09:46,498 --> 00:09:48,022
We've been driving
for almost two hours.
237
00:09:48,022 --> 00:09:49,719
If we backtrack,
we'll miss the seminar.
238
00:09:51,199 --> 00:09:52,243
Hold on,
wait a minute.
239
00:09:55,290 --> 00:09:57,771
Ha!
240
00:09:57,771 --> 00:10:00,034
Damn,
where'd you get that, 1992?
241
00:10:00,034 --> 00:10:01,644
- Internet, six bucks.
- Okay.
242
00:10:05,126 --> 00:10:07,781
Nicely done, good start.
243
00:10:07,781 --> 00:10:10,958
Now we just have to figure out
where the hell we are.
244
00:10:12,655 --> 00:10:16,137
Ms. Ahoka, how scared
could Timothy have been
245
00:10:16,137 --> 00:10:18,922
if just hours later,
he was threatening
246
00:10:18,922 --> 00:10:21,055
the defendant's daughter,
yet again?
247
00:10:21,055 --> 00:10:23,927
- Objection. Argumentative.
- Sustained.
248
00:10:23,927 --> 00:10:25,450
Ms. Ahoka,
were you aware
249
00:10:25,450 --> 00:10:27,148
Katie Evans
was being bullied?
250
00:10:27,148 --> 00:10:29,977
Yes, Principal Vicario
notified the staff,
251
00:10:29,977 --> 00:10:32,588
but I never personally saw
252
00:10:32,588 --> 00:10:34,372
Timothy bully Katie.
253
00:10:34,372 --> 00:10:36,766
You are aware that Timothy
has had behavioral issues
254
00:10:36,766 --> 00:10:38,681
- in the past?
- Yes.
255
00:10:38,681 --> 00:10:40,814
Mm-hmm. Ms. Ahoka, isn't it true
256
00:10:40,814 --> 00:10:42,598
that you have
had to send Timothy
257
00:10:42,598 --> 00:10:45,296
to the principal's office
for discipline
258
00:10:45,296 --> 00:10:47,385
multiple times this year?
259
00:10:47,385 --> 00:10:49,300
Too many times to remember.
260
00:10:54,697 --> 00:10:57,613
So, Social Services has agreed
to pay for childcare
261
00:10:57,613 --> 00:10:59,484
- while you're at work.
- Mm.
262
00:10:59,484 --> 00:11:01,312
Yeah. Oh. And there's
a single parent support group
263
00:11:01,312 --> 00:11:03,793
that I think will just be really
great for you, Gabriel.
264
00:11:03,793 --> 00:11:06,187
Yeah, okay.
I really appreciate everything
265
00:11:06,187 --> 00:11:08,058
that you have done for me
these past few weeks.
266
00:11:08,058 --> 00:11:09,799
You have been amazing.
267
00:11:09,799 --> 00:11:14,021
Oh, no,
just doing my job.
268
00:11:14,021 --> 00:11:16,066
No,
it-- it meant a lot to me
269
00:11:16,066 --> 00:11:17,851
to have you in my corner.
270
00:11:19,504 --> 00:11:21,419
Oh, I-- I'm glad
I could be here.
271
00:11:22,551 --> 00:11:23,813
Please feel free
to call me...
272
00:11:24,727 --> 00:11:27,774
for anything.
273
00:11:27,774 --> 00:11:30,124
You know, there--
there is something, actually.
274
00:11:31,821 --> 00:11:33,344
Would you like to have
dinner with me tonight?
275
00:11:34,171 --> 00:11:36,043
Dinner?
276
00:11:36,043 --> 00:11:38,785
It's my way
of thanking you.
277
00:11:38,785 --> 00:11:39,873
Oh.
278
00:11:40,961 --> 00:11:42,702
- Sure.
- Yeah.
279
00:11:43,137 --> 00:11:44,225
Okay.
280
00:11:45,835 --> 00:11:48,533
Timothy has suffered
a traumatic brain injury.
281
00:11:48,533 --> 00:11:49,970
Can you explain
what that means?
282
00:11:49,970 --> 00:11:51,798
He's gone into a coma,
283
00:11:51,798 --> 00:11:53,538
which generally indicates
284
00:11:53,538 --> 00:11:55,802
widespread damage
or bruising
285
00:11:55,802 --> 00:11:57,020
across the entire cerebrum.
286
00:11:57,020 --> 00:11:58,674
And if Timothy ever
287
00:11:58,674 --> 00:12:01,198
even regains consciousness,
288
00:12:01,198 --> 00:12:02,765
will he suffer
any side effects?
289
00:12:02,765 --> 00:12:04,332
Yes, it's possible.
290
00:12:04,332 --> 00:12:05,725
There are a multitude
291
00:12:05,725 --> 00:12:06,943
of long-term effects.
292
00:12:06,943 --> 00:12:08,858
Ranging from headaches
293
00:12:08,858 --> 00:12:11,556
to seizures,
even memory loss.
294
00:12:11,556 --> 00:12:14,298
Timothy will most likely
need medical assistance
295
00:12:14,298 --> 00:12:16,779
- for the rest of his life.
- Nothing further, Your Honor.
296
00:12:18,128 --> 00:12:19,173
Ms. Lopez.
297
00:12:20,391 --> 00:12:21,436
Dr. Dunn.
298
00:12:21,958 --> 00:12:23,003
You said...
299
00:12:24,091 --> 00:12:27,050
"possible,"
and "most likely."
300
00:12:27,050 --> 00:12:30,314
The truth is the brain
being so fragile,
301
00:12:30,314 --> 00:12:32,490
there really is
no way of knowing
302
00:12:32,490 --> 00:12:35,015
how Timothy will be
when he recovers.
303
00:12:35,015 --> 00:12:36,668
Yes, that's true.
304
00:12:36,668 --> 00:12:39,933
So, Timothy
could be totally fine.
305
00:12:39,933 --> 00:12:42,022
- Yes, but--
- Thank you.
306
00:12:42,022 --> 00:12:44,894
- Nothing further.
- Uh, redirect, Your Honor.
307
00:12:45,982 --> 00:12:48,680
Yes, but what, Doctor?
308
00:12:48,680 --> 00:12:51,205
It's possible
Timothy could be fine.
309
00:12:51,205 --> 00:12:53,947
But in my experience,
it's not likely.
310
00:12:53,947 --> 00:12:56,863
And in your experience,
as a doctor,
311
00:12:56,863 --> 00:12:59,213
is there a chance
that Timothy
312
00:12:59,213 --> 00:13:01,563
may never
come out of the coma?
313
00:13:02,825 --> 00:13:05,828
Sadly... yes.
314
00:13:12,008 --> 00:13:15,490
I just can't imagine
having a child in a coma.
315
00:13:15,490 --> 00:13:17,579
Yeah, well,
my client never intended
316
00:13:17,579 --> 00:13:19,537
for Timothy
to get hurt.
317
00:13:19,537 --> 00:13:21,017
Well, I know,
and believe me,
318
00:13:21,017 --> 00:13:22,671
I feel
for your client's daughter.
319
00:13:22,671 --> 00:13:24,673
But, I mean,
he did push a child, I just--
320
00:13:24,673 --> 00:13:26,501
I don't know how
you're gonna win this one, Em.
321
00:13:26,501 --> 00:13:28,459
What is your opinion
of the parents?
322
00:13:28,459 --> 00:13:31,158
Well, from what I can gather
Mr. Proctor is not home much.
323
00:13:34,509 --> 00:13:37,381
- What?
- Look who's glowing now.
324
00:13:37,381 --> 00:13:39,993
- Oh, my God. I am not.
- 100%. yes, you are.
325
00:13:39,993 --> 00:13:41,777
- No. Shut up. No.
- Spill it. Okay.
326
00:13:41,777 --> 00:13:44,127
Sto-- I--
327
00:13:44,127 --> 00:13:45,912
Okay.
Right, right, right.
328
00:13:45,912 --> 00:13:48,479
Look, I know-- I know
you told me to be careful,
329
00:13:48,479 --> 00:13:52,048
but I am
going to dinner
330
00:13:52,048 --> 00:13:54,007
tonight with Gabriel.
331
00:13:54,007 --> 00:13:56,879
Just as a thank-you.
332
00:13:56,879 --> 00:13:58,446
I know you're gonna say
333
00:13:58,446 --> 00:13:59,882
that I could lose my job.
334
00:13:59,882 --> 00:14:01,101
I was not gonna say that.
335
00:14:01,101 --> 00:14:02,754
- I was not.
- Oh, okay.
336
00:14:02,754 --> 00:14:04,452
I just want to be sure
337
00:14:04,452 --> 00:14:07,759
that your
feelings of empathy
338
00:14:07,759 --> 00:14:11,285
are not being confused
for something more.
339
00:14:11,285 --> 00:14:13,287
I appreciate
your concern, Em, but...
340
00:14:14,288 --> 00:14:15,593
I know my heart.
341
00:14:17,508 --> 00:14:18,858
I really like him.
342
00:14:18,858 --> 00:14:20,250
And I'm just
curious to know
343
00:14:20,250 --> 00:14:22,383
if he feels the same or,
344
00:14:22,383 --> 00:14:25,734
you know, if this really is
just a thank-you meal.
345
00:14:27,301 --> 00:14:29,433
- I hear you.
- Okay.
346
00:14:29,433 --> 00:14:30,739
So, what are you gonna wear?
347
00:14:30,739 --> 00:14:32,567
- Oh!
- What are you gonna wear?
348
00:14:32,567 --> 00:14:34,525
- I dunno! Okay, okay.
- Okay, let's talk about it.
349
00:14:34,525 --> 00:14:36,005
I've been dealing
with conservative judges
350
00:14:36,005 --> 00:14:37,137
for 20 years.
351
00:14:37,137 --> 00:14:38,355
I've heard and handled
352
00:14:38,355 --> 00:14:40,053
a lot of bullshit, but this--
353
00:14:40,053 --> 00:14:42,707
For these two judges
to hide behind religion,
354
00:14:42,707 --> 00:14:44,884
on such
an important case, I'm just--
355
00:14:45,623 --> 00:14:47,364
I'm livid.
356
00:14:47,364 --> 00:14:49,105
So, what are you gonna do?
357
00:14:49,105 --> 00:14:51,412
Well, I mean,
why do you think I'm here?
358
00:14:51,412 --> 00:14:54,415
I need your candor
and your insight.
359
00:14:54,415 --> 00:14:55,895
Plenty of advice on Google.
360
00:14:57,070 --> 00:14:59,202
Did I say
something wrong?
361
00:14:59,202 --> 00:15:00,464
No.
362
00:15:01,074 --> 00:15:02,814
No, I just--
363
00:15:02,814 --> 00:15:04,120
Tired of talking about it.
364
00:15:04,120 --> 00:15:05,905
Frankly, all Black people
365
00:15:05,905 --> 00:15:07,645
are tired
of talking about it.
366
00:15:07,645 --> 00:15:09,996
Because no matter
what is said or done,
367
00:15:09,996 --> 00:15:11,823
very little changes.
368
00:15:11,823 --> 00:15:14,652
Well, some things have changed.
369
00:15:15,436 --> 00:15:17,525
Kamala Harris is VP,
370
00:15:17,525 --> 00:15:20,745
Ketanji Brown Jackson is
the new Supreme Court justice.
371
00:15:22,095 --> 00:15:23,879
Witnessing George Floyd's
death
372
00:15:23,879 --> 00:15:26,577
unleashed
an unprecedented expression
373
00:15:26,577 --> 00:15:28,275
of outrage from white Americans.
374
00:15:28,275 --> 00:15:30,930
Do you even see
what you just did there, Lisa?
375
00:15:30,930 --> 00:15:33,410
You asked me for my opinion,
and then when I gave it to you,
376
00:15:33,410 --> 00:15:34,803
you just dismissed me.
377
00:15:35,804 --> 00:15:38,676
I was just...
378
00:15:38,676 --> 00:15:40,156
responding to what you said.
379
00:15:40,156 --> 00:15:42,942
But you weren't
really hearing me, Lisa.
380
00:15:42,942 --> 00:15:44,769
Allies don't wanna listen.
381
00:15:44,769 --> 00:15:46,946
They want to tell us
everything that's going right.
382
00:15:46,946 --> 00:15:48,643
Yeah, sure.
All of those things are true.
383
00:15:48,643 --> 00:15:50,079
George Floyd is dead.
384
00:15:50,079 --> 00:15:53,169
And yes,
his death unleashed outrage.
385
00:15:53,169 --> 00:15:55,041
But you know
what else it did?
386
00:15:55,041 --> 00:15:57,260
It made a whole lot of
white Americans uncomfortable.
387
00:15:57,260 --> 00:15:59,959
Why do you think
we are even debating
388
00:15:59,959 --> 00:16:01,961
whether or not
to teach Black history,
389
00:16:01,961 --> 00:16:04,833
which is American history,
in our schools?
390
00:16:05,703 --> 00:16:07,357
A lot of white people
391
00:16:07,357 --> 00:16:09,403
don't want
to confront the truth.
392
00:16:09,403 --> 00:16:11,448
They would
rather just ignore it.
393
00:16:11,448 --> 00:16:13,189
White people
don't deal well with guilt.
394
00:16:13,189 --> 00:16:14,843
You think guilt is heavy?
395
00:16:14,843 --> 00:16:18,760
Think about everything
that we carry, Lisa.
396
00:16:18,760 --> 00:16:21,806
And all we ask
is for people to just
397
00:16:21,806 --> 00:16:23,721
see it from our side.
398
00:16:23,721 --> 00:16:25,897
To acknowledge the problems.
399
00:16:25,897 --> 00:16:28,248
Oh, I hear you.
I really hear you.
400
00:16:28,248 --> 00:16:30,119
And I admit
401
00:16:30,119 --> 00:16:34,819
that I haven't always
truly comprehended
402
00:16:34,819 --> 00:16:36,604
what Black people
are going through.
403
00:16:36,604 --> 00:16:38,040
Lisa, you're a judge.
404
00:16:39,433 --> 00:16:41,652
You have the power,
405
00:16:41,652 --> 00:16:45,395
every day,
to be a deliberate advocate.
406
00:16:45,395 --> 00:16:47,919
To dismantle these systems
407
00:16:47,919 --> 00:16:50,183
and make change
from the bench.
408
00:16:50,183 --> 00:16:51,706
So, again...
409
00:16:52,881 --> 00:16:54,317
I ask you,
410
00:16:54,317 --> 00:16:57,364
what are you
going to do, Lisa Benner?
411
00:17:00,889 --> 00:17:03,370
Mr. Vicario,
as the principal,
412
00:17:03,370 --> 00:17:05,589
were you aware
Katie Evans was being bullied?
413
00:17:05,589 --> 00:17:08,810
- Yes. Katie had reported it.
- And what was done?
414
00:17:08,810 --> 00:17:11,117
Timothy was made
to apologize to Katie.
415
00:17:11,117 --> 00:17:13,336
He assured us
it would never happen again.
416
00:17:13,336 --> 00:17:14,729
And that's it?
417
00:17:14,729 --> 00:17:16,339
No suspension,
418
00:17:16,339 --> 00:17:17,688
no other punishment?
419
00:17:17,688 --> 00:17:19,386
- Argumentative.
- Sustained.
420
00:17:19,386 --> 00:17:21,475
Were any
other measures taken
421
00:17:21,475 --> 00:17:22,867
to discipline Timothy?
422
00:17:22,867 --> 00:17:24,652
No, Katie didn't report
423
00:17:24,652 --> 00:17:25,957
any more incidents,
424
00:17:25,957 --> 00:17:27,481
so I assumed
things were fine.
425
00:17:27,481 --> 00:17:28,656
Were you aware Katie tried
426
00:17:28,656 --> 00:17:29,787
to take her own life?
427
00:17:29,787 --> 00:17:31,180
Objection. Relevance?
428
00:17:31,180 --> 00:17:32,268
Sustained.
429
00:17:33,965 --> 00:17:35,097
Nothing further,
Your Honor.
430
00:17:36,664 --> 00:17:38,927
The court
needs a short recess.
431
00:17:38,927 --> 00:17:41,582
Mr. Faez, your witness
when we come back in 30.
432
00:17:45,542 --> 00:17:46,587
How bad are they?
433
00:17:51,157 --> 00:17:52,549
What the hell?
434
00:18:03,560 --> 00:18:06,041
Robin, please call me
as soon as you get this.
435
00:18:07,608 --> 00:18:09,610
Oh, Sherri,
call security.
436
00:18:09,610 --> 00:18:11,307
- Already dialing.
- I saw the pictures.
437
00:18:11,307 --> 00:18:13,788
- I'm here to help.
- No, thank you.
438
00:18:13,788 --> 00:18:15,398
David,
thank God you're here.
439
00:18:15,398 --> 00:18:17,531
- He was just leaving.
- You knew he was come-- did you?
440
00:18:17,531 --> 00:18:20,360
No, this situation calls
for all hands on deck.
441
00:18:20,360 --> 00:18:22,753
- You saw the pictures?
- Carmichael, they're everywhere.
442
00:18:22,753 --> 00:18:24,842
- Kind of hard to miss.
- They're fake!
443
00:18:24,842 --> 00:18:26,714
You know as well
as I do that doesn't matter.
444
00:18:26,714 --> 00:18:29,108
Your enemies are gonna milk this
for as long as they can.
445
00:18:29,108 --> 00:18:31,414
Let's discuss
damage control.
446
00:18:31,414 --> 00:18:33,242
I've already been in touch
with all the media outlets
447
00:18:33,242 --> 00:18:34,896
and I told them
to take the pictures down.
448
00:18:34,896 --> 00:18:36,898
Great,
ideas on who's behind this?
449
00:18:36,898 --> 00:18:39,248
- My guess, Corinne Cuthbert.
- Her? But why now?
450
00:18:39,248 --> 00:18:41,729
Your cover on Legal Motion
made quite a splash.
451
00:18:41,729 --> 00:18:43,731
Corinne posted
a lot of harsh comments
452
00:18:43,731 --> 00:18:45,036
on Twitter
and several other sites.
453
00:18:45,036 --> 00:18:46,386
"It appears Judge Carmichael has
454
00:18:46,386 --> 00:18:47,996
one set of rules
for the public
455
00:18:47,996 --> 00:18:50,085
- and another set for herself."
- Oh, crap.
456
00:18:50,085 --> 00:18:51,739
No! That's not her style.
She likes to beat
457
00:18:51,739 --> 00:18:53,480
- you fair and square.
- How do we know this's
458
00:18:53,480 --> 00:18:55,308
anything to do with Judge
Carmichael? It very well
459
00:18:55,308 --> 00:18:57,179
- could be about Mr. Armstrong.
- Sherri has a point.
460
00:18:57,179 --> 00:18:59,225
Either way, it's a hit
to your credibility and image.
461
00:18:59,225 --> 00:19:01,749
Right now, the only thing I'm
concerned about is my husband.
462
00:19:01,749 --> 00:19:04,186
- Whoa, where are you going?
- Home!
463
00:19:04,186 --> 00:19:06,145
- I need to talk to Robin.
- No, no. You are due
464
00:19:06,145 --> 00:19:07,624
- in court in 20 minutes.
- I can go.
465
00:19:07,624 --> 00:19:09,887
Hell no!
Thank you.
466
00:19:09,887 --> 00:19:12,760
Fine, I will postpone court
until tomorrow morning.
467
00:19:12,760 --> 00:19:14,544
And then
go find my husband.
468
00:19:21,682 --> 00:19:24,163
I'm scared my dad's gonna
go to prison because of me.
469
00:19:25,076 --> 00:19:26,643
Oh, Katie...
470
00:19:26,643 --> 00:19:29,603
This is not your fault, okay?
471
00:19:29,603 --> 00:19:32,823
And I am gonna do
everything in my power
472
00:19:32,823 --> 00:19:34,738
to make sure
that doesn't happen.
473
00:19:35,609 --> 00:19:37,045
I wanna testify.
474
00:19:37,045 --> 00:19:38,960
I spoke with my mom,
she agrees.
475
00:19:38,960 --> 00:19:41,397
It's the only way to prove
my dad was protecting me.
476
00:19:41,397 --> 00:19:43,530
You've been
through a lot, Katie,
477
00:19:43,530 --> 00:19:46,576
- and-- and your therapist--
- I don't care what she thinks.
478
00:19:46,576 --> 00:19:47,708
He's my dad.
479
00:19:48,839 --> 00:19:51,146
Please, I need to help.
480
00:19:54,018 --> 00:19:55,890
I called the college,
at least they were able
481
00:19:55,890 --> 00:19:57,848
to push the debate
back 'til 7:00.
482
00:19:57,848 --> 00:19:59,328
Doesn't quite sound
like the day of bonding
483
00:19:59,328 --> 00:20:00,460
you were hoping for.
484
00:20:00,460 --> 00:20:02,462
Yeah. Not even close.
485
00:20:02,462 --> 00:20:04,115
How'd the teacher's
case go, Amy?
486
00:20:04,115 --> 00:20:06,117
It's just so hard to tell.
487
00:20:06,117 --> 00:20:07,554
The problem
with the Court of Appeal is
488
00:20:07,554 --> 00:20:09,643
there's nothing else
I can do or say.
489
00:20:09,643 --> 00:20:12,733
It's-- it's up to
the three judges now to decide.
490
00:20:12,733 --> 00:20:15,170
Well, the good thing is
you only need two to agree.
491
00:20:15,170 --> 00:20:17,999
I think it's great, Amy, you
taking this case on pro bono.
492
00:20:17,999 --> 00:20:19,870
This weight
is killing me.
493
00:20:19,870 --> 00:20:21,698
Baby, there's nothing
you can do, okay?
494
00:20:21,698 --> 00:20:23,570
You just
gotta let it go.
495
00:20:23,570 --> 00:20:25,006
I can't, Mark.
496
00:20:25,006 --> 00:20:26,834
It's too important.
497
00:20:26,834 --> 00:20:29,010
This decision
will affect a lot of kids.
498
00:20:29,010 --> 00:20:30,533
Someday,
499
00:20:30,533 --> 00:20:31,926
maybe even our own.
500
00:20:33,710 --> 00:20:35,059
I love you.
501
00:20:35,059 --> 00:20:36,191
And I love you.
502
00:20:38,280 --> 00:20:40,456
You guys,
uh, talking about kids?
503
00:20:40,456 --> 00:20:43,111
Yeah, I mean,
not now, but maybe soon.
504
00:20:44,591 --> 00:20:46,680
Emily and I
had a pregnancy scare.
505
00:20:47,420 --> 00:20:48,595
Yeah?
506
00:20:48,595 --> 00:20:49,726
She's not.
507
00:20:51,424 --> 00:20:53,469
But for a minute,
I thought I was gonna be a dad.
508
00:20:54,644 --> 00:20:55,689
And how'd you feel?
509
00:20:57,081 --> 00:20:58,648
Surprisingly...
510
00:20:59,780 --> 00:21:01,260
excited.
511
00:21:01,260 --> 00:21:03,000
Okay, Papa Watkins.
512
00:21:03,000 --> 00:21:04,393
Okay.
513
00:21:05,481 --> 00:21:06,700
Look out.
514
00:21:09,093 --> 00:21:11,095
I told you
I didn't want Katie to testify.
515
00:21:11,095 --> 00:21:13,272
Katie came to me.
She wants to help.
516
00:21:13,272 --> 00:21:15,012
I demand you
to put me on the stand.
517
00:21:15,012 --> 00:21:17,276
Look, you've given me
all the reasons
518
00:21:17,276 --> 00:21:21,236
why I shouldn't, but Katie is
the one reason why I should.
519
00:21:22,716 --> 00:21:24,239
You know what? That's--
520
00:21:24,239 --> 00:21:25,501
Okay, let's try.
521
00:21:25,501 --> 00:21:26,589
Please have a seat.
522
00:21:30,985 --> 00:21:32,029
Mr. Evans,
523
00:21:33,161 --> 00:21:34,771
isn't it true
you threatened
524
00:21:34,771 --> 00:21:36,425
a 13-year-old boy,
525
00:21:36,425 --> 00:21:38,514
a boy who is
half your size?
526
00:21:38,514 --> 00:21:41,691
Yes, but, you know,
I just wanted to scare him
527
00:21:41,691 --> 00:21:43,389
so he'd stay away
from my daughter.
528
00:21:43,389 --> 00:21:45,434
But he didn't, did he?
529
00:21:45,434 --> 00:21:47,567
So, you decided
530
00:21:47,567 --> 00:21:50,744
to take matters into
your own hands and hurt him?
531
00:21:50,744 --> 00:21:53,747
What, no!
I-- I didn't mean to hurt him.
532
00:21:53,747 --> 00:21:56,315
- It was an accident.
- Did you push him?
533
00:21:56,315 --> 00:21:58,795
- Yes, but I didn't--
- Then how is that an accident?
534
00:22:01,232 --> 00:22:03,017
Dammit.
535
00:22:03,017 --> 00:22:05,715
Jim, I wish
there was another way.
536
00:22:05,715 --> 00:22:08,022
I wish there was another way,
but there isn't.
537
00:22:10,111 --> 00:22:11,547
Katie has to testify.
538
00:22:14,724 --> 00:22:16,378
There you are.
539
00:22:16,378 --> 00:22:17,553
Judge Maples.
540
00:22:19,076 --> 00:22:20,687
Judge Benner.
541
00:22:20,687 --> 00:22:22,123
With all due respect,
542
00:22:22,123 --> 00:22:24,212
you need
to accept my decision.
543
00:22:24,212 --> 00:22:28,912
- I have something for you.
- The Warmth of Other Suns.
544
00:22:28,912 --> 00:22:31,350
It's an excellent book
about the Great Migration.
545
00:22:31,350 --> 00:22:33,177
And I know
how much you love history.
546
00:22:33,177 --> 00:22:35,397
I think
you might enjoy it.
547
00:22:35,397 --> 00:22:36,833
I know
what you're up to, Lisa.
548
00:22:38,400 --> 00:22:41,360
Ken, it's just a book.
549
00:22:41,360 --> 00:22:43,623
That I think
everyone should be able to read.
550
00:22:43,623 --> 00:22:45,581
I look forward to discussing.
551
00:22:48,323 --> 00:22:50,499
There you go. Enjoy.
552
00:22:57,550 --> 00:22:59,334
I put Bailey down.
553
00:22:59,334 --> 00:23:01,380
In case you wanna go
in there and say good night.
554
00:23:01,380 --> 00:23:03,077
I do.
555
00:23:03,077 --> 00:23:05,079
But first, I want to know
why you didn't return
556
00:23:05,079 --> 00:23:07,560
a single phone call
to me today.
557
00:23:07,560 --> 00:23:09,431
I had some thinking to do.
558
00:23:09,431 --> 00:23:11,259
Robin...
559
00:23:11,259 --> 00:23:13,043
the pictures
are not real.
560
00:23:13,043 --> 00:23:15,002
They are photoshopped.
561
00:23:15,002 --> 00:23:16,133
All but this one.
562
00:23:18,701 --> 00:23:20,964
You wanna tell me
why you were there meeting him?
563
00:23:20,964 --> 00:23:23,053
I wasn't there meeting him.
564
00:23:23,053 --> 00:23:25,839
It was a chance meeting.
565
00:23:25,839 --> 00:23:27,536
I was at Luna Ray with Mark.
566
00:23:28,102 --> 00:23:29,451
And the kiss?
567
00:23:29,451 --> 00:23:30,844
It was an innocent goodbye peck.
568
00:23:30,844 --> 00:23:32,323
Baby, if you don't believe me,
569
00:23:32,323 --> 00:23:34,021
then just call Mark and ask him.
570
00:23:34,021 --> 00:23:36,197
I believe you, Lo.
571
00:23:36,197 --> 00:23:38,591
It just
seems like every time
572
00:23:38,591 --> 00:23:40,549
we're past the issue,
573
00:23:40,549 --> 00:23:42,682
Andre punk ass
pops back up.
574
00:23:45,685 --> 00:23:47,164
I'm sorry.
575
00:23:47,164 --> 00:23:48,775
You're right.
576
00:23:48,775 --> 00:23:51,038
And despite my objections,
577
00:23:51,038 --> 00:23:53,214
David Sanders
insisted on helping out.
578
00:23:54,433 --> 00:23:55,477
David Sanders, huh?
579
00:23:56,826 --> 00:23:58,524
He may have some connections
that I don't have.
580
00:23:58,524 --> 00:24:00,830
So, you're okay with
David Sanders all of a sudden?
581
00:24:00,830 --> 00:24:03,398
No, but he does know
582
00:24:03,398 --> 00:24:05,052
how to play
the political game.
583
00:24:05,052 --> 00:24:07,402
More importantly,
I spoke with a couple
584
00:24:07,402 --> 00:24:09,622
sources of mine at the FBI.
585
00:24:09,622 --> 00:24:12,407
And a buddy of mine
is going to shadow you.
586
00:24:12,407 --> 00:24:14,714
Baby,
I don't need a bodyguard.
587
00:24:14,714 --> 00:24:17,804
Lo,
someone took that picture.
588
00:24:17,804 --> 00:24:19,588
Meaning someone
was following you.
589
00:24:20,807 --> 00:24:24,506
And until I know who and why,
590
00:24:24,506 --> 00:24:26,508
you're not going
anywhere by yourself.
591
00:24:34,864 --> 00:24:37,563
♪ 'Til I'm beaming up ♪
592
00:24:37,563 --> 00:24:39,869
You
didn't like it, did you?
593
00:24:39,869 --> 00:24:41,349
What? No, no.
594
00:24:41,349 --> 00:24:42,916
- No, I did, I really did.
- Uh-huh.
595
00:24:42,916 --> 00:24:44,221
It's just, um--
596
00:24:44,221 --> 00:24:46,702
You know, I have never had
597
00:24:46,702 --> 00:24:48,095
clams on my pizza.
598
00:24:48,095 --> 00:24:49,923
Okay.
599
00:24:49,923 --> 00:24:51,707
Okay, I'm sorry,
I guess, you know,
600
00:24:51,707 --> 00:24:54,754
I'm just-- I'm more
of a pepperoni cheese kinda gal.
601
00:24:55,755 --> 00:24:57,974
Okay, good.
That's good to know.
602
00:24:57,974 --> 00:24:59,498
You know,
I'll remember that.
603
00:25:00,237 --> 00:25:02,457
Yeah, for next time.
604
00:25:02,457 --> 00:25:04,067
Next time?
605
00:25:04,067 --> 00:25:07,070
Wait, I thought this was
just a thank-you dinner.
606
00:25:07,070 --> 00:25:11,466
Uh, I may have given
false testimony.
607
00:25:12,511 --> 00:25:13,860
Oh?
608
00:25:16,515 --> 00:25:17,951
See, the thing is, um...
609
00:25:18,778 --> 00:25:19,822
I like you.
610
00:25:21,041 --> 00:25:23,086
Yeah, um, I-- I like you, too.
611
00:25:24,000 --> 00:25:25,262
No, I mean, I...
612
00:25:26,873 --> 00:25:28,831
really like you.
613
00:25:30,616 --> 00:25:31,660
Oh.
614
00:25:32,835 --> 00:25:35,316
♪ Uh-huh, okay ♪
615
00:25:37,405 --> 00:25:39,494
- Um--
- I'm moving too fast.
616
00:25:39,494 --> 00:25:40,930
No, no, no,
um, it's, uh...
617
00:25:45,413 --> 00:25:48,285
It's perfect.
618
00:25:48,285 --> 00:25:49,635
Yeah.
619
00:25:49,635 --> 00:25:52,246
♪ Uh-huh, okay ♪
620
00:25:54,509 --> 00:25:56,859
And what exactly
do we have here?
621
00:25:56,859 --> 00:25:58,339
I went over your past cases,
622
00:25:58,339 --> 00:26:00,428
and these are
the prime suspects.
623
00:26:00,428 --> 00:26:02,169
Every single one of these
people have a reason
624
00:26:02,169 --> 00:26:04,432
- to want to see you fail.
- David Sanders?
625
00:26:04,432 --> 00:26:06,303
Think about it.
What better way for him
626
00:26:06,303 --> 00:26:07,957
to swoop in and be the hero?
627
00:26:10,046 --> 00:26:12,135
Speak of the devil.
628
00:26:12,135 --> 00:26:13,702
Yes, David?
629
00:26:13,702 --> 00:26:15,269
Well, why can't you just tell me
630
00:26:15,269 --> 00:26:17,445
over the phone?
I'm in court all day.
631
00:26:18,838 --> 00:26:20,970
Fine.
I'll see you this afternoon.
632
00:26:22,058 --> 00:26:23,930
Well, what did he want?
633
00:26:23,930 --> 00:26:25,540
Apparently he found out
who's behind the photos.
634
00:26:25,540 --> 00:26:27,542
Hah! Of course he did. And?
635
00:26:27,542 --> 00:26:29,326
He needs to tell me in person.
636
00:26:29,326 --> 00:26:31,415
Okay, I knew you were just
637
00:26:31,415 --> 00:26:33,243
trying to worm
your way back into our lives--
638
00:26:33,243 --> 00:26:34,549
Sherr-- Sherri. Sherri.
639
00:26:34,549 --> 00:26:36,420
That is not gonna happen. Okay?
640
00:26:36,420 --> 00:26:38,292
Let's just
hear what he has to say
641
00:26:38,292 --> 00:26:39,467
and then be done with him.
642
00:26:41,077 --> 00:26:42,688
Oh, you, you!
643
00:26:44,080 --> 00:26:46,909
One chance.
One chance...
644
00:26:48,955 --> 00:26:53,176
Um, Timothy would
call me names.
645
00:26:53,176 --> 00:26:55,004
Would make fun of me.
646
00:26:55,004 --> 00:26:57,659
Would kick the back of my
knees so that I would fall.
647
00:26:57,659 --> 00:27:00,140
Did you ever
tell anyone at the school?
648
00:27:00,140 --> 00:27:01,707
Once.
649
00:27:01,707 --> 00:27:03,970
But it only
made things worse.
650
00:27:03,970 --> 00:27:07,103
Timothy blamed me
for getting him in trouble.
651
00:27:07,103 --> 00:27:10,063
Katie, let's talk about
the day of the incident, okay?
652
00:27:11,064 --> 00:27:12,543
What happened?
653
00:27:13,327 --> 00:27:14,676
I had band practice...
654
00:27:16,156 --> 00:27:19,463
and when I came out,
Timothy was waiting.
655
00:27:19,463 --> 00:27:21,727
He called
my dad a loser.
656
00:27:21,727 --> 00:27:23,946
Said he knew
where I got it from.
657
00:27:23,946 --> 00:27:27,210
So, I tried to walk away,
but he grabbed my arm.
658
00:27:32,346 --> 00:27:33,652
Said that I should, um...
659
00:27:35,392 --> 00:27:36,872
that I should kill myself.
660
00:27:39,745 --> 00:27:42,138
And that's
when my dad came,
661
00:27:42,138 --> 00:27:44,706
and he yelled at Timothy
to get away from me, but...
662
00:27:46,752 --> 00:27:48,405
Timothy just laughed.
663
00:27:51,582 --> 00:27:54,194
So, my dad
pushed him away, and...
664
00:27:54,194 --> 00:27:55,717
He was just
trying to protect me.
665
00:28:00,766 --> 00:28:02,202
Okay, honey.
666
00:28:02,202 --> 00:28:04,160
I know
that was difficult.
667
00:28:04,160 --> 00:28:05,292
You okay?
668
00:28:06,946 --> 00:28:08,425
Your Honor,
I have no further questions.
669
00:28:08,425 --> 00:28:10,427
Katie, are you
okay to continue?
670
00:28:10,427 --> 00:28:11,907
Or would you like
to take a break?
671
00:28:15,389 --> 00:28:17,260
Court is
in recess until 3:00 pm.
672
00:28:17,260 --> 00:28:19,393
Council in my chambers, please.
673
00:28:23,005 --> 00:28:24,572
I'm gonna give Katie
674
00:28:24,572 --> 00:28:26,574
the rest of the afternoon
to gather herself.
675
00:28:26,574 --> 00:28:28,881
Mr. Faez,
you will have the opportunity
676
00:28:28,881 --> 00:28:30,709
to cross-examine
tomorrow afternoon.
677
00:28:30,709 --> 00:28:32,406
Your Honor,
the People are open
678
00:28:32,406 --> 00:28:34,016
to discussing
a possible plea deal.
679
00:28:34,582 --> 00:28:36,149
Ms. Lopez.
680
00:28:36,149 --> 00:28:38,847
I have tried from day one
681
00:28:38,847 --> 00:28:40,675
to get my client
to ask for a plea deal.
682
00:28:40,675 --> 00:28:41,981
He refuses.
683
00:28:41,981 --> 00:28:44,113
He's hoping that the publicity
684
00:28:44,113 --> 00:28:45,462
from the trial will somehow
685
00:28:45,462 --> 00:28:47,247
force the school
to make changes.
686
00:28:47,247 --> 00:28:49,249
Ms. Lopez,
your client needs
687
00:28:49,249 --> 00:28:52,556
to seriously consider
resolving this case.
688
00:28:54,471 --> 00:28:55,908
I'm sorry
we missed the seminar.
689
00:28:55,908 --> 00:28:57,474
I'm sorry
your car broke down.
690
00:28:57,474 --> 00:28:59,694
No, it's all good now.
691
00:28:59,694 --> 00:29:01,174
You know,
I think I got bed bugs
692
00:29:01,174 --> 00:29:02,349
from that damn motel.
693
00:29:03,916 --> 00:29:07,571
This is
the worst road trip ever.
694
00:29:07,571 --> 00:29:09,878
Agreed.
695
00:29:09,878 --> 00:29:11,662
I was really
looking forward to this.
696
00:29:11,662 --> 00:29:13,142
Me too.
697
00:29:13,142 --> 00:29:14,927
Yeah,
but for different reasons.
698
00:29:14,927 --> 00:29:16,885
You were looking forward
to kicking my ass at the debate.
699
00:29:16,885 --> 00:29:18,191
I was actually
looking forward to spending
700
00:29:18,191 --> 00:29:19,322
some quality time with you.
701
00:29:19,322 --> 00:29:21,672
- Really?
- Yeah.
702
00:29:21,672 --> 00:29:23,239
Man, I didn't care
about the debate,
703
00:29:23,239 --> 00:29:24,763
I just wanted
to hang out with you.
704
00:29:24,763 --> 00:29:27,461
- For real?
- Only reason why I'm here.
705
00:29:27,461 --> 00:29:29,550
Oh, okay. My God.
706
00:29:29,550 --> 00:29:31,378
Well, we should get--
we gotta make a plan
707
00:29:31,378 --> 00:29:32,901
to do this more often,
all right?
708
00:29:32,901 --> 00:29:34,598
Like a pact, all right?
Once a month.
709
00:29:34,598 --> 00:29:36,992
- Whoa! That will never happen.
- It could.
710
00:29:36,992 --> 00:29:38,777
You're getting married
in 10 weeks.
711
00:29:38,777 --> 00:29:39,908
That's crazy.
712
00:29:39,908 --> 00:29:41,605
Other people make it work.
713
00:29:41,605 --> 00:29:42,781
We can, too.
714
00:29:43,520 --> 00:29:44,957
I'mma hold you to that.
715
00:29:46,045 --> 00:29:47,829
Pow.
716
00:29:47,829 --> 00:29:50,179
With Robin's help,
we uncovered that--
717
00:29:56,751 --> 00:29:58,361
That it was Martin Moore.
718
00:29:58,361 --> 00:30:00,842
You tried his son last year?
Alexander Moore.
719
00:30:00,842 --> 00:30:03,236
He tried to blame his friend
for a murder he committed.
720
00:30:03,236 --> 00:30:05,673
- Martin Moore is his father.
- Right. I remember.
721
00:30:05,673 --> 00:30:07,588
That was Rachel
and Amy's client.
722
00:30:07,588 --> 00:30:10,025
I read that he got his son
out of prison six months ago.
723
00:30:10,025 --> 00:30:12,375
Why would he still
care about going after Lola?
724
00:30:12,375 --> 00:30:15,465
Revenge, Moore blames
everyone involved in the case.
725
00:30:15,465 --> 00:30:18,164
He's told several associates
that he's out to ruin you all.
726
00:30:18,164 --> 00:30:19,556
You need to watch your back.
727
00:30:19,556 --> 00:30:21,254
Her Honor's back
is always watched.
728
00:30:21,254 --> 00:30:25,171
I am not afraid of Martin Moore.
729
00:30:25,171 --> 00:30:28,565
I guess... thanks are in order.
But let me be clear.
730
00:30:28,565 --> 00:30:31,655
This does not change
anything between us.
731
00:30:31,655 --> 00:30:34,571
What you put
Sherri and I through...
732
00:30:34,571 --> 00:30:38,010
- we can never forgive.
- I understand.
733
00:30:38,010 --> 00:30:40,839
And for what it's worth,
I know I made a huge mistake,
734
00:30:40,839 --> 00:30:42,623
and I'm truly sorry.
735
00:30:42,623 --> 00:30:44,712
But I'm determined
to prove myself to you again.
736
00:30:44,712 --> 00:30:46,279
You're the real deal,
Judge Carmichael.
737
00:30:46,279 --> 00:30:47,933
You're destined
for great things.
738
00:30:47,933 --> 00:30:49,630
And there's no doubt
in my mind...
739
00:30:50,674 --> 00:30:52,154
I'm the one
who can get you there.
740
00:30:59,466 --> 00:31:01,772
Oh, my God,
the gall of that man.
741
00:31:04,427 --> 00:31:05,907
I think she likes him.
742
00:31:09,258 --> 00:31:10,477
Uh, so, um...
743
00:31:11,782 --> 00:31:14,133
I thought
a lot about what you said.
744
00:31:14,133 --> 00:31:18,137
These past few years,
I thought my eyes were open.
745
00:31:18,137 --> 00:31:21,792
I thought that I was
helping the greater good.
746
00:31:21,792 --> 00:31:23,969
Reading the books,
attending protests.
747
00:31:23,969 --> 00:31:27,189
I even
put up a BLM sign.
748
00:31:27,189 --> 00:31:28,408
I remember.
749
00:31:29,061 --> 00:31:30,062
Yeah.
750
00:31:31,063 --> 00:31:32,542
It wasn't enough.
751
00:31:32,542 --> 00:31:35,241
To be a true ally
and advocate
752
00:31:35,241 --> 00:31:37,547
is a lifelong commitment.
753
00:31:37,547 --> 00:31:39,767
Having
uncomfortable conversations
754
00:31:39,767 --> 00:31:41,160
not just
with my colleagues,
755
00:31:41,160 --> 00:31:43,336
but with my family
and friends.
756
00:31:43,336 --> 00:31:46,339
And even the neighbor
who complains about my sign.
757
00:31:47,340 --> 00:31:48,645
So you checked Google?
758
00:31:48,645 --> 00:31:51,518
Yes, yes.
759
00:31:51,518 --> 00:31:55,914
My favorite was a YouTube series
with Emmanuel Acho,
760
00:31:55,914 --> 00:31:58,568
"Uncomfortable Conversations
with a Black Man".
761
00:31:58,568 --> 00:32:01,180
He said something
that really stuck with me.
762
00:32:01,180 --> 00:32:04,618
"Everything great
is birthed through discomfort."
763
00:32:06,315 --> 00:32:09,449
I hope you know
how much your friendship
764
00:32:09,449 --> 00:32:11,842
means to me, Carmichael.
765
00:32:13,018 --> 00:32:15,759
Back at you,
Lisa Benner.
766
00:32:21,548 --> 00:32:23,463
Emily?
767
00:32:23,463 --> 00:32:26,031
I'll agree
to strike the GBI allegation.
768
00:32:26,031 --> 00:32:27,902
He can plead
to the felony child endangerment
769
00:32:27,902 --> 00:32:29,251
for the minimum conditions.
770
00:32:29,251 --> 00:32:30,905
It's no jail time,
771
00:32:30,905 --> 00:32:32,820
four years probation
and parenting classes.
772
00:32:34,430 --> 00:32:36,693
Thank you, Rory.
That's a fair deal.
773
00:32:36,693 --> 00:32:38,739
You're not the only one
who was troubled over this case.
774
00:32:38,739 --> 00:32:39,958
I have three kids.
775
00:32:40,784 --> 00:32:42,003
I'll take it to my client.
776
00:32:42,003 --> 00:32:43,309
- Good luck.
- Thanks.
777
00:32:48,227 --> 00:32:49,706
- Jim.
- Hey.
778
00:32:49,706 --> 00:32:52,187
Hey. Listen.
779
00:32:54,668 --> 00:32:57,279
The DA has just
given us a good offer.
780
00:32:57,279 --> 00:32:59,629
I really think
you should consider taking it.
781
00:32:59,629 --> 00:33:01,327
Hang in there, Jim.
782
00:33:01,327 --> 00:33:04,199
There are parents here
to show their support.
783
00:33:04,199 --> 00:33:06,288
I have been trying
for two years
784
00:33:06,288 --> 00:33:07,724
to get someone
to pay attention.
785
00:33:07,724 --> 00:33:09,248
I cannot give up now.
786
00:33:09,248 --> 00:33:11,337
Jim, please, I'm--
787
00:33:11,337 --> 00:33:14,688
- Just think of Katie.
- I am thinking of her.
788
00:33:14,688 --> 00:33:17,430
Something has to change.
The bullying has to stop.
789
00:33:17,430 --> 00:33:21,042
And if going to prison for
trying to protect my daughter
790
00:33:21,042 --> 00:33:23,001
is the only way
to make a difference then...
791
00:33:24,524 --> 00:33:25,655
so be it.
792
00:33:26,569 --> 00:33:27,701
Jim...
793
00:33:40,975 --> 00:33:43,195
Before I call
the jury back in,
794
00:33:43,195 --> 00:33:45,632
the court was informed
the People made an offer.
795
00:33:45,632 --> 00:33:47,677
- We have, Your Honor.
- Your Honor...
796
00:33:47,677 --> 00:33:50,941
I ask for time for my client
to consider the offer.
797
00:33:52,856 --> 00:33:54,858
Very well,
you have until tomorrow.
798
00:33:54,858 --> 00:33:58,340
Ms. Lopez,
may I speak with your client?
799
00:33:58,340 --> 00:33:59,776
Of course, Your Honor.
800
00:34:03,519 --> 00:34:07,219
Mr. Evans, I would like
to speak to you not as a judge,
801
00:34:07,219 --> 00:34:09,395
but as a fellow parent.
802
00:34:09,395 --> 00:34:13,834
I understand
the need to do something.
803
00:34:13,834 --> 00:34:18,882
To... help change the system
when we see a wrong.
804
00:34:18,882 --> 00:34:21,407
But what you did...
805
00:34:21,407 --> 00:34:24,627
taking matters into your own
hands, has repercussions.
806
00:34:24,627 --> 00:34:28,109
You put a child
into the hospital.
807
00:34:28,109 --> 00:34:30,372
And if you are found guilty,
you could spend up to
808
00:34:30,372 --> 00:34:33,810
nine years in prison.
That is a long time
809
00:34:33,810 --> 00:34:35,421
to be away
from your daughter.
810
00:34:35,421 --> 00:34:38,685
A daughter
who needs you right now.
811
00:34:39,512 --> 00:34:41,340
Please, Mr. Evans.
812
00:34:41,340 --> 00:34:43,429
Take this time
813
00:34:43,429 --> 00:34:45,518
to really
consider your decision.
814
00:34:47,085 --> 00:34:49,652
I will.
Thank you, Your Honor.
815
00:34:49,652 --> 00:34:51,263
The court is adjourned
until 9 a.m.
816
00:34:57,095 --> 00:34:58,748
- Hey.
- Hi.
817
00:34:58,748 --> 00:35:01,055
Listen,
I have some good news.
818
00:35:01,055 --> 00:35:03,536
Timothy's parents weren't in
the courtroom earlier because...
819
00:35:04,189 --> 00:35:05,842
...he woke up.
820
00:35:05,842 --> 00:35:08,018
It was only for a few moments,
but he-- he--
821
00:35:08,018 --> 00:35:10,412
he woke up!
He's making progress.
822
00:35:10,412 --> 00:35:11,544
Oh, thank God.
823
00:35:12,240 --> 00:35:14,155
That's amazing news.
824
00:35:14,155 --> 00:35:15,635
I wanted to run
something else past you.
825
00:35:15,635 --> 00:35:18,725
I found
an amazing therapist.
826
00:35:18,725 --> 00:35:20,205
She's agreed
to work with Katie.
827
00:35:20,205 --> 00:35:22,032
She has
no connection to the school,
828
00:35:22,032 --> 00:35:23,469
so Katie
won't have to worry
829
00:35:23,469 --> 00:35:24,948
about the other kids
finding out.
830
00:35:26,428 --> 00:35:28,648
Thank you, Ms. Lopez.
831
00:35:28,648 --> 00:35:30,737
I appreciate
everything you've done.
832
00:35:30,737 --> 00:35:32,782
You're welcome.
833
00:35:32,782 --> 00:35:36,003
But there is one last thing
we need to discuss.
834
00:35:39,311 --> 00:35:40,834
Prosecution's offer.
835
00:35:44,272 --> 00:35:46,100
Your Honor.
836
00:35:46,100 --> 00:35:48,015
Ms. Lopez and Mr. Faez
are here to see you.
837
00:35:48,015 --> 00:35:49,538
Oh, send them in.
838
00:35:51,714 --> 00:35:53,499
Thanks, Ms. Kansky.
839
00:35:53,499 --> 00:35:56,241
My client, Your Honor,
has decided to accept the offer.
840
00:35:56,241 --> 00:35:58,678
Very well.
I have considered the offer
841
00:35:58,678 --> 00:36:00,767
and am willing
to go along with it.
842
00:36:00,767 --> 00:36:03,073
We will take the plea in
the morning and excuse the jury.
843
00:36:03,073 --> 00:36:04,945
Thank you, Mr. Faez.
844
00:36:04,945 --> 00:36:06,294
It's a pleasure,
Your Honor.
845
00:36:06,294 --> 00:36:07,382
- Thank you.
- Great.
846
00:36:09,210 --> 00:36:10,907
And Your Honor,
I wanted to thank you
847
00:36:10,907 --> 00:36:12,648
for your
parent-to-parent speech.
848
00:36:12,648 --> 00:36:14,433
I know that's...
absolutely
849
00:36:14,433 --> 00:36:15,869
why my client
changed his mind.
850
00:36:16,565 --> 00:36:17,610
You're welcome.
851
00:36:20,395 --> 00:36:21,483
What is it?
852
00:36:21,483 --> 00:36:23,006
Just...
853
00:36:23,006 --> 00:36:25,052
as a parent, how--
854
00:36:25,052 --> 00:36:28,621
How do you watch
something like this case
855
00:36:28,621 --> 00:36:31,145
and not let it
just totally...
856
00:36:32,625 --> 00:36:34,453
utterly consume you?
857
00:36:37,978 --> 00:36:40,720
Life is full of fear.
858
00:36:42,200 --> 00:36:44,027
And hope.
859
00:36:44,027 --> 00:36:45,855
And I choose
to hold on to the hope.
860
00:36:50,860 --> 00:36:51,992
Come on.
861
00:36:59,565 --> 00:37:01,131
Em.
862
00:37:01,131 --> 00:37:03,221
- You made it back.
- I did.
863
00:37:05,788 --> 00:37:07,529
Muah
864
00:37:07,529 --> 00:37:10,271
Hey, is it okay if we just
grab takeout and go home?
865
00:37:10,271 --> 00:37:11,751
I really need to shower.
866
00:37:11,751 --> 00:37:13,622
- Perfect.
- Pizza?
867
00:37:14,406 --> 00:37:15,972
I was thinking Mexican.
868
00:37:15,972 --> 00:37:18,627
- Ooh, El--
- Padían.
869
00:37:18,627 --> 00:37:20,238
Yes, absolutely.
870
00:37:21,108 --> 00:37:22,196
Hey, uh...
871
00:37:23,676 --> 00:37:27,245
Were you serious
about not wanting kids?
872
00:37:28,071 --> 00:37:29,377
Honestly, babe...
873
00:37:30,509 --> 00:37:32,032
this case was brutal!
It was...
874
00:37:33,642 --> 00:37:35,514
And everything that's going on
in the world right now?
875
00:37:36,819 --> 00:37:40,649
There are so many reasons
not to have kids.
876
00:37:40,649 --> 00:37:43,783
I really...
Want to be a dad.
877
00:37:43,783 --> 00:37:47,743
And I see kids
in my future.
878
00:37:47,743 --> 00:37:49,876
And I know the world
is a messed up place,
879
00:37:49,876 --> 00:37:51,660
but isn't that even more
reason to have them?
880
00:37:51,660 --> 00:37:53,271
How is that
a reason to have them?
881
00:37:53,271 --> 00:37:55,969
Because they are the future.
882
00:37:55,969 --> 00:37:57,797
And there's a chance
that they might be the ones
883
00:37:57,797 --> 00:37:59,929
that get it right.
884
00:37:59,929 --> 00:38:03,193
I wish that I could...
say to you all the things
885
00:38:03,193 --> 00:38:05,108
that you want to hear,
that you need to hear.
886
00:38:05,108 --> 00:38:08,329
I wish that I could tell you
with certainty that one day,
887
00:38:08,329 --> 00:38:10,505
yes, I want to have kids,
but I'm just...
888
00:38:11,767 --> 00:38:13,160
I'm not there.
889
00:38:25,172 --> 00:38:27,000
I feel like
I've been gone for a week.
890
00:38:27,000 --> 00:38:28,480
- Ugh!
- Oh!
891
00:38:28,480 --> 00:38:30,612
You clearly
smell like you have--
892
00:38:30,612 --> 00:38:31,961
Callan! Ugh!
893
00:38:31,961 --> 00:38:34,921
- Are you serious?
- You stink! Yes.
894
00:38:34,921 --> 00:38:36,792
I was afraid
to shower at the hotel.
895
00:38:36,792 --> 00:38:38,490
Everything had
mold growing on it.
896
00:38:38,490 --> 00:38:40,535
You could have
at least changed your clothes.
897
00:38:40,535 --> 00:38:43,843
What don't you understand about
mold growing on everything?
898
00:38:46,062 --> 00:38:49,370
The a court of appeals
made a decision.
899
00:38:49,370 --> 00:38:51,329
Oh, my God.
I'm too nervous. I can't look.
900
00:38:51,329 --> 00:38:52,634
- Okay--
- No.
901
00:38:55,071 --> 00:38:57,944
"America is a melting pot
for a reason.
902
00:38:57,944 --> 00:39:00,686
Black history, Latino history,
903
00:39:00,686 --> 00:39:02,992
Native American history...
904
00:39:02,992 --> 00:39:05,734
- are all part..."
- ...of America's history.
905
00:39:07,693 --> 00:39:12,219
Denying education
based on any race...
906
00:39:12,219 --> 00:39:15,353
can instill
a sense of inferiority
907
00:39:15,353 --> 00:39:18,225
that can have
huge detrimental effects
908
00:39:18,225 --> 00:39:21,359
on the education
and personal growth of children.
909
00:39:23,404 --> 00:39:26,581
We find this mandate
to be a clear attempt
910
00:39:26,581 --> 00:39:28,757
to subdue
the accomplishments
911
00:39:28,757 --> 00:39:30,716
and perspectives
of black people
912
00:39:30,716 --> 00:39:32,674
- and other groups...
- ...Who have long-faced
913
00:39:32,674 --> 00:39:35,373
rejection and marginalization
in our schools.
914
00:39:38,680 --> 00:39:40,116
You won.
915
00:39:40,813 --> 00:39:41,901
We won.
916
00:39:46,035 --> 00:39:47,950
Hey,
thought I was gonna miss you.
917
00:39:47,950 --> 00:39:49,648
My flight's in an hour.
918
00:39:49,648 --> 00:39:51,693
Moses is in the back
taking care of Bailey.
919
00:39:51,693 --> 00:39:53,913
- Uh, we need to talk.
- About Martin Moore?
920
00:39:53,913 --> 00:39:55,871
I know. It was my contact
that figured it out.
921
00:39:55,871 --> 00:39:58,047
Thank you for helping,
but no,
922
00:39:58,047 --> 00:39:59,571
I'm referring
to those pictures.
923
00:39:59,571 --> 00:40:02,095
Clearly, they brought up
some bad feelings,
924
00:40:02,095 --> 00:40:03,749
and I think we
should talk about 'em
925
00:40:03,749 --> 00:40:06,099
before you get on a plane
and leave for a week.
926
00:40:06,099 --> 00:40:09,668
Look, Lo, I love you.
You know that.
927
00:40:09,668 --> 00:40:12,322
And there's nothing I wouldn't
do for this family.
928
00:40:12,322 --> 00:40:16,152
But I will not
compete with a memory.
929
00:40:16,152 --> 00:40:17,893
Don't try to deny it,
you still have
930
00:40:17,893 --> 00:40:19,373
unresolved feelings
for that man.
931
00:40:19,373 --> 00:40:21,549
No, had.
932
00:40:21,549 --> 00:40:25,553
I had feelings for him,
and they are in the past.
933
00:40:25,553 --> 00:40:27,207
And see, it's that look,
934
00:40:27,207 --> 00:40:29,731
which is exactly why
we need to talk about it.
935
00:40:29,731 --> 00:40:32,255
Look. No time.
936
00:40:32,255 --> 00:40:34,867
- Gotta catch my flight.
- Robin.
937
00:40:37,957 --> 00:40:40,568
- Damn.
- What?
938
00:40:40,568 --> 00:40:43,266
Three hour flight delay
just ruined my dramatic exit.
939
00:40:48,054 --> 00:40:50,012
Looks like
someone upstairs
940
00:40:50,012 --> 00:40:52,319
knows that
we need to talk.
941
00:40:52,319 --> 00:40:54,669
- Looks that way.
- Uh-huh.
942
00:40:54,669 --> 00:40:56,671
Look at them lips.
943
00:40:56,671 --> 00:40:59,282
♪ Then I could wonder ♪
944
00:40:59,282 --> 00:41:01,589
- I love you.
- I love you.
67475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.