All language subtitles for Ride.Lonesome.1959.Criterion.1080p.BluRay.x265.HEVC.FLAC-SARTRE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:30,150 --> 00:02:31,360 I hear him. 2 00:02:41,703 --> 00:02:43,246 Morning, Brigade. 3 00:02:53,799 --> 00:02:55,801 Been lookin' to find you, Billy. 4 00:02:55,884 --> 00:02:58,887 I know. Been seein' your dust for three days. 5 00:02:59,930 --> 00:03:03,308 I figured it better to let you catch up, have it out and over. 6 00:03:04,309 --> 00:03:05,936 The others, where are they? 7 00:03:06,520 --> 00:03:09,147 Oh, they went on ahead. 8 00:03:11,942 --> 00:03:13,485 I told 'em I'd be along... 9 00:03:15,487 --> 00:03:16,905 after I buried you. 10 00:03:20,784 --> 00:03:23,245 Get on your animal, Billy. We're goin' back. 11 00:03:24,413 --> 00:03:25,997 Now, you know I can't do that. 12 00:03:26,081 --> 00:03:27,874 It's the only thing you can. 13 00:03:28,500 --> 00:03:30,919 Look, Brigade, if I was to ride south with you, 14 00:03:31,002 --> 00:03:32,379 there's them that'd see me hang. 15 00:03:32,462 --> 00:03:35,006 You left a dead man in the street in Santa Cruz. 16 00:03:35,090 --> 00:03:36,091 Was a fair fight. 17 00:03:36,174 --> 00:03:39,469 He was killed from behind, like the others. 18 00:03:42,347 --> 00:03:45,100 I don't know how much they're pa yin' you to bring me in, 19 00:03:45,726 --> 00:03:47,018 but it ain't enough. 20 00:03:47,102 --> 00:03:48,103 Not near enough. 21 00:03:50,939 --> 00:03:52,399 I'd hunt you free. 22 00:03:52,482 --> 00:03:53,316 Let's go. 23 00:04:00,949 --> 00:04:03,326 I guess that kinda makes me out a liar, don't it? 24 00:04:04,661 --> 00:04:06,580 Them boys didn't go ahead. 25 00:04:07,664 --> 00:04:09,708 They're scattered all in them rocks. 26 00:04:11,626 --> 00:04:13,378 There's no way for you to get outta here. 27 00:04:22,220 --> 00:04:23,346 Look, Brigade... 28 00:04:25,348 --> 00:04:26,725 I got no quarrel with you. 29 00:04:28,018 --> 00:04:30,854 Now, if you was to get on your horse and ride outta here, 30 00:04:30,937 --> 00:04:32,439 I'd forget all about this whole thing. 31 00:04:34,858 --> 00:04:35,859 Now, look. 32 00:04:35,942 --> 00:04:39,029 What's one more bounty to a man like you? 33 00:04:41,281 --> 00:04:42,574 Money's got blood on it. 34 00:04:42,657 --> 00:04:44,659 Billy, we're goin' on back. 35 00:04:45,744 --> 00:04:47,162 You don't understand. 36 00:04:47,996 --> 00:04:50,540 I give the word, you're dead. 37 00:04:50,624 --> 00:04:54,252 Maybe, but before I hit the ground, I'll blow you half in two. 38 00:04:57,422 --> 00:04:59,508 - You're bluff in'. - Am I? 39 00:05:02,719 --> 00:05:04,095 Call 'em off, Billy. 40 00:05:11,186 --> 00:05:15,106 Hold your fire, boys! It ain't gonna work! I knew I should have done it my way. 41 00:05:15,190 --> 00:05:16,775 In the back? 42 00:05:19,486 --> 00:05:21,112 Hey, Charlie! 43 00:05:22,364 --> 00:05:24,074 Charlie! 44 00:05:24,908 --> 00:05:27,494 You all find my brother Frank! 45 00:05:29,037 --> 00:05:31,373 You tell him what's happenin'! 46 00:05:31,456 --> 00:05:35,210 Tell him Ben Brigade's takin' me to Santa Cruz! 47 00:05:36,336 --> 00:05:37,754 You hear me, Charlie? 48 00:05:37,838 --> 00:05:42,008 Well, you tell him that! He'll know what to do! 49 00:05:43,593 --> 00:05:45,136 Now, get goin'! 50 00:06:36,563 --> 00:06:38,481 Better put them on tight. 51 00:06:38,565 --> 00:06:40,567 Hop on. 52 00:06:53,288 --> 00:06:55,165 You know my brother Frank, do you? 53 00:06:55,248 --> 00:06:56,499 Heard of him. 54 00:06:56,583 --> 00:07:00,128 Then I guess you know you ain't gonna get me to Santa Cruz. 55 00:07:54,766 --> 00:07:55,934 Wells Junction. 56 00:07:58,812 --> 00:08:00,522 Ain't nobody out and about. 57 00:08:03,817 --> 00:08:07,112 You don't suppose Frank and the boys circled high around 58 00:08:07,195 --> 00:08:09,239 and are just sittin' down there waiting, do you? 59 00:08:10,949 --> 00:08:12,158 Let's go see. 60 00:09:07,672 --> 00:09:08,840 Anybody home? 61 00:09:08,923 --> 00:09:11,843 All right, hold it right there. Drop the gun. 62 00:09:12,469 --> 00:09:13,678 Better had. 63 00:09:29,235 --> 00:09:31,696 Well, I'll be. Ben Brigade. 64 00:09:32,864 --> 00:09:34,365 Hello, Boone. 65 00:09:35,575 --> 00:09:37,786 Fancy runnin' into you in all this empty. 66 00:09:44,709 --> 00:09:47,754 I saw you come up over that rise. Couldn't quite make you out. 67 00:09:48,630 --> 00:09:51,174 A man can't be too careful in this part of the country. 68 00:09:51,257 --> 00:09:52,884 You're a long way from home. 69 00:09:52,967 --> 00:09:54,177 No more than you. 70 00:09:54,260 --> 00:09:55,553 I can go back. 71 00:10:01,142 --> 00:10:02,435 You must be Billy John. 72 00:10:04,187 --> 00:10:05,188 So? 73 00:10:05,688 --> 00:10:06,898 Heard a lot about you. 74 00:10:09,526 --> 00:10:11,820 You ain't near as small as I thought you'd be. 75 00:10:14,447 --> 00:10:18,284 You figurin' on eta yin' out the night, or just water and going to Santa Cruz? 76 00:10:18,368 --> 00:10:20,620 Did I say I was goin' to Santa Cruz? 77 00:10:20,703 --> 00:10:23,081 Well, not out in words. 78 00:10:23,706 --> 00:10:25,750 I came through there a while ago back. 79 00:10:25,834 --> 00:10:28,378 Talk had it that Billy John here killed a man. 80 00:10:28,461 --> 00:10:30,088 Fella knottin' the rope said it was murder. 81 00:10:31,714 --> 00:10:35,051 - Station man there, where is he? - He ain't here. 82 00:10:35,802 --> 00:10:37,762 Had some of his animals loose-herded upon that flat. 83 00:10:37,846 --> 00:10:40,181 Went out this mornin' to gather 'em before the eastbound come through, 84 00:10:40,265 --> 00:10:41,266 but they beat him to it. 85 00:10:41,349 --> 00:10:42,350 Who's "they"? 86 00:10:42,433 --> 00:10:45,520 Breeds, Mescaleros. Sunday school teachers, for all I know. 87 00:10:45,603 --> 00:10:47,522 Anyway, he went out lookin' to find 'em. 88 00:10:48,523 --> 00:10:50,150 Left you here to tend the station? 89 00:10:50,233 --> 00:10:52,318 No, not exactly. Whit! 90 00:10:54,362 --> 00:10:55,655 The woman, bring her out here. 91 00:11:00,326 --> 00:11:01,411 Never mind. 92 00:11:02,036 --> 00:11:05,123 Now, you all get your horses and ride on outta here. 93 00:11:05,206 --> 00:11:06,791 Now, look, lady - 94 00:11:10,587 --> 00:11:12,422 Just do like I say. 95 00:11:13,590 --> 00:11:15,675 Now, lady, that's no way to act. 96 00:11:15,758 --> 00:11:18,970 Why, me and Whit here has been doing you a service, what with your man away. 97 00:11:19,637 --> 00:11:21,848 Brigade, talk to her. Tell her we ain't here to harm her. 98 00:11:21,931 --> 00:11:23,016 Why are you here, Boone? 99 00:11:23,099 --> 00:11:26,311 Man needs a reason to ride this country. You got a reason? 100 00:11:26,394 --> 00:11:28,980 Don't matter. I want you gone, all of you. 101 00:11:29,063 --> 00:11:31,941 Now, ma'am, we can't do that, just up and ride off. 102 00:11:32,025 --> 00:11:34,569 No tellin' when your man will find them horses and get back. 103 00:11:35,403 --> 00:11:37,822 Besides, woman ain't safe out here alone. 104 00:11:37,906 --> 00:11:40,241 - She won't be alone. - No? 105 00:11:40,992 --> 00:11:43,244 No. Westbound's comin'. 106 00:11:51,502 --> 00:11:53,087 They're in a hurry. 107 00:11:53,171 --> 00:11:55,798 Whit, hitch up them animals in the corral. 108 00:11:55,882 --> 00:11:58,801 At least we can make up the team change for the lady before we go. 109 00:11:58,885 --> 00:12:00,511 I don't need your help. 110 00:12:00,595 --> 00:12:03,723 No, ma'am, you don't. But the folks on the coach do. 111 00:12:03,806 --> 00:12:07,810 Like as not, they ain't had a meal hot or square since they left Santa Cruz. 112 00:12:07,894 --> 00:12:10,021 If I were you, I'd look to feed them. 113 00:12:20,156 --> 00:12:21,950 I know what you're thinkin'. 114 00:12:22,533 --> 00:12:24,285 You're thinkin' that me and Whit's been sittin' here 115 00:12:24,369 --> 00:12:25,995 waitin' for that coach to pull in. 116 00:12:26,704 --> 00:12:30,250 Waitin' to take off the Fargo box or somethin' pure awful like that. 117 00:12:30,833 --> 00:12:33,044 - Well, you're wrong. - That right? 118 00:12:33,711 --> 00:12:35,004 Plumb. 119 00:12:46,516 --> 00:12:47,517 Whoa. Whoa. 120 00:13:03,700 --> 00:13:04,701 Mescalero. 121 00:13:06,536 --> 00:13:07,829 Don't come out here! 122 00:13:09,330 --> 00:13:10,957 Nothin' for a woman to see. 123 00:13:17,422 --> 00:13:19,299 What call they got to do a thing like this? 124 00:13:19,382 --> 00:13:21,592 Murder raid. That or they wanted the horses. 125 00:13:21,676 --> 00:13:23,511 - Butchers. - Boone, that dust boil. 126 00:13:29,600 --> 00:13:31,352 Figure they drew off when they sighted the station? 127 00:13:31,436 --> 00:13:32,478 Looks that way. 128 00:13:32,562 --> 00:13:34,939 Enough of 'em, they'll try to scald us out before dark. 129 00:13:35,023 --> 00:13:36,566 What are we gonna do? 130 00:13:36,649 --> 00:13:38,609 Only thing we can - bury the dead and wait. 131 00:13:38,693 --> 00:13:39,777 Wait? 132 00:13:39,861 --> 00:13:42,613 Catch us in the open, come night, we wouldn't have a chance. 133 00:13:42,697 --> 00:13:44,949 We'll fort up in the station till morning. 134 00:13:45,616 --> 00:13:46,743 What about Billy? 135 00:13:47,744 --> 00:13:48,745 What about him? 136 00:13:48,828 --> 00:13:51,414 Well, them sittin' out there between you and Santa Cruz 137 00:13:51,497 --> 00:13:53,541 kinda makes the hill higher to climb, don't it? 138 00:13:55,877 --> 00:13:58,880 We could swing north, take Billy to Bisbee. 139 00:13:59,922 --> 00:14:01,049 Rope's a rope. 140 00:14:01,132 --> 00:14:03,051 He's going to Santa Cruz. 141 00:14:03,134 --> 00:14:04,594 No matter what. 142 00:14:04,677 --> 00:14:06,054 No matter what. 143 00:14:20,276 --> 00:14:21,861 You ask me, it ain't Christian. 144 00:14:21,944 --> 00:14:23,446 Huh? 145 00:14:23,529 --> 00:14:26,366 Coverin' these folks without readin' over 'em. 146 00:14:26,449 --> 00:14:29,077 A few ho lies said over these holes ain't gonna help 'em now. 147 00:14:29,160 --> 00:14:30,620 Yeah. 148 00:14:30,703 --> 00:14:32,288 - Whit. - Yeah? 149 00:14:41,589 --> 00:14:43,883 - I sure didn't figure it like this. - What? 150 00:14:44,550 --> 00:14:45,968 Lookit out there. 151 00:14:47,637 --> 00:14:48,846 War signs. 152 00:14:49,680 --> 00:14:51,808 Oh, we got a treaty with the Mescaleros, ain't we? 153 00:14:51,891 --> 00:14:53,559 Just words on paper, Whit. 154 00:14:53,643 --> 00:14:55,311 Yeah, we been getting along. 155 00:14:55,395 --> 00:14:58,231 I knew a man once. Got along with his wife. 156 00:14:58,981 --> 00:15:00,817 One day she up and head-shot him. 157 00:15:01,359 --> 00:15:02,360 Dead? 158 00:15:03,528 --> 00:15:05,029 But why? 159 00:15:05,113 --> 00:15:06,364 Got mad. 160 00:15:07,573 --> 00:15:09,992 Mescalero, they're mad. 161 00:15:10,076 --> 00:15:12,328 But we ain't done nothin' to 'em. 162 00:15:12,412 --> 00:15:13,996 We're white. 163 00:15:14,080 --> 00:15:15,665 That's good enough. Come on. 164 00:15:16,207 --> 00:15:17,333 Sam. 165 00:15:19,877 --> 00:15:22,839 Brigade here, you figure he knows why we're here? 166 00:15:22,922 --> 00:15:24,799 Not yet. 167 00:15:24,882 --> 00:15:27,844 Well, I guess there ain't no way him findin' out, is there? 168 00:15:27,927 --> 00:15:29,262 - Only one. - Huh? 169 00:15:29,345 --> 00:15:30,763 I'm gonna tell him. 170 00:15:30,847 --> 00:15:32,223 - Tell him? - Tonight. 171 00:15:32,306 --> 00:15:34,559 -But, Sam, you - -And, Whit, if I were you, 172 00:15:35,101 --> 00:15:36,811 I'd hold on to that shovel, 173 00:15:36,894 --> 00:15:40,231 'cause likely as not, we're gonna be needin' it again soon. 174 00:16:24,901 --> 00:16:26,652 I make it 3:00. 175 00:16:26,736 --> 00:16:27,737 4:00. 176 00:16:28,779 --> 00:16:31,032 - Coffee? - Thank you. 177 00:16:31,782 --> 00:16:35,161 My husband should have been back by now. 178 00:16:35,745 --> 00:16:38,748 He said he'd keep after as far as Dry Fork. 179 00:16:38,831 --> 00:16:42,001 If he hadn't picked up the animals by then, he'd double on back. 180 00:16:42,627 --> 00:16:44,378 That would have put him here before dark. 181 00:16:44,462 --> 00:16:45,922 He likely got cut off. 182 00:16:46,005 --> 00:16:48,090 He wouldn't leave me here alone. 183 00:16:48,174 --> 00:16:49,759 Not if he had a choice. 184 00:16:50,843 --> 00:16:52,637 Meaning you think something's happened to him? 185 00:16:52,720 --> 00:16:54,096 I didn't say that. 186 00:16:54,722 --> 00:16:57,850 There's any number of reasons for his not getting back. 187 00:16:58,518 --> 00:16:59,685 Even if he found the horses, 188 00:16:59,769 --> 00:17:02,396 he'd have to loose-herd them clear here by himself. 189 00:17:02,480 --> 00:17:04,815 Could take him half the night, maybe longer. 190 00:17:04,899 --> 00:17:06,776 He never should have gone. 191 00:17:06,859 --> 00:17:09,237 You'd have him lose his animals and not go after them? 192 00:17:09,320 --> 00:17:11,948 Not talkin' about animals. Talkin' about you. 193 00:17:12,865 --> 00:17:14,492 - Me? - He left you alone. 194 00:17:15,326 --> 00:17:17,036 I can take care of myself. 195 00:17:17,119 --> 00:17:19,789 - If you were mine, you wouldn't have to. - Meaning? 196 00:17:19,872 --> 00:17:21,999 Meaning I'd never have brought you here in the first place. 197 00:17:22,083 --> 00:17:23,334 It's nowhere for a woman. 198 00:17:23,876 --> 00:17:26,712 Running a swing station is my husband's job, Mr. Brigade. 199 00:17:26,796 --> 00:17:28,422 He should find a better one. 200 00:17:30,341 --> 00:17:32,635 Like bounty hunting, for instance? 201 00:17:34,095 --> 00:17:35,805 You cook good coffee. 202 00:17:37,348 --> 00:17:39,517 -Mr. Brigade - -You'd better get some sleep, Mrs. Lane. 203 00:17:39,600 --> 00:17:41,435 We'll be leaving first thing come morning. 204 00:17:41,519 --> 00:17:43,354 - Leaving? - Three days will put us in Santa Cruz. 205 00:17:43,437 --> 00:17:44,897 -But I - -if your husband's not back, 206 00:17:44,981 --> 00:17:47,191 we'll swing toward Dry Fork, pick him up on the way. 207 00:17:47,275 --> 00:17:48,901 -Well, I - -Good night, Mrs. Lane. 208 00:17:56,909 --> 00:17:58,869 Best cookin' I had in a long time. 209 00:18:10,131 --> 00:18:12,133 Mighty handsome woman, Mrs. Lane. 210 00:18:16,512 --> 00:18:18,347 Don't look like they're gonna try us, does it? 211 00:18:22,727 --> 00:18:24,645 - Brigade? - Yeah? 212 00:18:26,272 --> 00:18:27,648 You were ea yin' 213 00:18:28,899 --> 00:18:31,569 a man needs a reason to ride this country, remember? 214 00:18:33,571 --> 00:18:35,114 Well, you were right. 215 00:18:37,158 --> 00:18:40,953 I don't suppose you heard about the poster they got out on Billy John? 216 00:18:41,037 --> 00:18:42,288 Poster? 217 00:18:43,205 --> 00:18:46,417 Got 'em tacked to near every tree and stump between here and Rio Bravo. 218 00:18:49,629 --> 00:18:54,800 Claims the territory will grant amnesty to anybody that brings Billy in. 219 00:18:57,928 --> 00:19:00,389 You know, you won't believe this, 220 00:19:00,473 --> 00:19:04,185 but me and Whit went near a week before we found out what that word amnesty meant. 221 00:19:04,852 --> 00:19:07,647 A fella sellin' Bibles over in Santa Cruz told us. 222 00:19:08,397 --> 00:19:12,610 It means the law's willin' to drop any and all charges it's got against a man. 223 00:19:13,444 --> 00:19:16,447 All he's gotta do is turn the key on Billy. 224 00:19:19,617 --> 00:19:22,203 Now, I know that ain't the reason you rode him down, 225 00:19:23,162 --> 00:19:26,082 but, well, that's why me and Whit's gonna sorta tag along with you. 226 00:19:27,375 --> 00:19:29,710 See, we figured that when Billy's brother Frank 227 00:19:30,461 --> 00:19:33,839 hears that you're ridin' him in to hang, he's gonna come killin'. 228 00:19:34,757 --> 00:19:38,469 But if anybody can get Billy safe to Santa Cruz, it's you. 229 00:19:38,552 --> 00:19:39,970 If I do? 230 00:19:42,264 --> 00:19:46,268 Then there's only one man standin' between me and startin' life clean over. 231 00:19:47,937 --> 00:19:49,105 Boone, 232 00:19:49,188 --> 00:19:52,733 make doubly sure Whit keeps that Winchester on Billy John. 233 00:19:52,817 --> 00:19:54,860 We wouldn't wanna lose him, would we? 234 00:19:58,531 --> 00:20:00,116 We sure wouldn't. 235 00:20:08,165 --> 00:20:09,166 Hyah! 236 00:20:13,546 --> 00:20:14,547 Hyah! 237 00:20:17,091 --> 00:20:19,427 Hyah! 238 00:20:23,264 --> 00:20:25,182 Brigade! Brigade! 239 00:20:26,684 --> 00:20:28,894 We can't take those animals along. They'll slow us down. 240 00:20:28,978 --> 00:20:29,895 But we're responsible - 241 00:20:29,979 --> 00:20:32,064 They'll eat their way to the next swing stop. 242 00:20:32,148 --> 00:20:35,109 Time comes, you can pick 'em up there. Cut out that black for you to ride. 243 00:20:35,192 --> 00:20:37,570 Sooner you get on it, sooner we'll get clear of here. 244 00:20:44,034 --> 00:20:46,287 Don't look like you and Ms. Lane get along too good. 245 00:20:46,954 --> 00:20:49,206 We'll stay to the stage road to Dry Fork. 246 00:20:49,290 --> 00:20:51,709 - Dry Fork? - Swing south from there. 247 00:20:51,792 --> 00:20:53,127 That's the long way, ain't it? 248 00:20:53,210 --> 00:20:54,920 Gotta pick up the station man. 249 00:20:55,004 --> 00:20:56,505 Or what's left of him. 250 00:20:56,589 --> 00:20:59,842 Whit's right. Been alive, that fella'd be back by now. 251 00:21:00,885 --> 00:21:02,136 We're goin' to Dry Fork. 252 00:21:03,721 --> 00:21:06,015 Not right away, we ain't. Look. 253 00:21:15,524 --> 00:21:16,901 What do they want? 254 00:21:17,485 --> 00:21:19,153 They'll get around to it. 255 00:21:31,207 --> 00:21:32,416 What's he doin'? 256 00:21:33,250 --> 00:21:34,251 He wants to talk. 257 00:21:38,631 --> 00:21:39,965 Stay here. 258 00:22:16,502 --> 00:22:18,379 Got a horse. Wants to make a trade. 259 00:22:19,046 --> 00:22:20,130 For what? 260 00:22:20,714 --> 00:22:21,674 You. 261 00:22:23,342 --> 00:22:25,219 He said they'd been seein' you here. 262 00:22:25,761 --> 00:22:27,513 He wants to take you for his squaw. 263 00:22:29,515 --> 00:22:31,267 So what do we do now? 264 00:22:31,350 --> 00:22:32,351 Play along with 'em. 265 00:22:32,434 --> 00:22:34,270 Play along with them? 266 00:22:34,353 --> 00:22:37,064 If we don't, we're apt to stir up every buck in the country. 267 00:22:37,147 --> 00:22:38,440 Come on. 268 00:22:39,191 --> 00:22:41,193 - Just do like I tell you. - Brigade. 269 00:22:43,070 --> 00:22:46,615 Can't abide to see a woman's hair hangin' from a Mescalero war lance. 270 00:22:48,617 --> 00:22:50,578 I sure hope you know what you're doin'. 271 00:22:59,378 --> 00:23:01,630 He'll offer his trade. I'll turn him down. 272 00:23:01,714 --> 00:23:02,965 Then? 273 00:23:03,048 --> 00:23:05,718 Any luck, they'll ride off, lay out in the hills, 274 00:23:05,801 --> 00:23:08,470 try to figure somehow else to get you away from us. 275 00:23:08,554 --> 00:23:09,638 I see. 276 00:23:09,722 --> 00:23:11,891 No matter what happens, don't break down in front of 'em. 277 00:23:11,974 --> 00:23:14,393 You do, they'll take it wrong. Shame 'em. 278 00:23:14,476 --> 00:23:16,979 I don't scare easy, Mr. Brigade. 279 00:23:17,563 --> 00:23:18,814 I hope not. 280 00:23:51,639 --> 00:23:53,557 That tears it. 281 00:23:59,939 --> 00:24:01,523 Looks like you won. 282 00:24:01,607 --> 00:24:04,652 They'll be back. That is, if they want her bad enough. 283 00:24:04,735 --> 00:24:07,279 I thought you didn't scare, Mrs. Lane. 284 00:24:09,448 --> 00:24:11,742 That was my husband's horse. 285 00:26:01,435 --> 00:26:02,895 Too bad about the woman. 286 00:26:03,604 --> 00:26:05,272 Sure takin' it hard. 287 00:26:06,774 --> 00:26:09,985 I tried to tell her it wasn't for certain sure her man was dead. 288 00:26:10,069 --> 00:26:11,361 She wouldn't listen. 289 00:26:11,987 --> 00:26:14,865 And the way they treated 'em on the coach, I don't hardly blame her. 290 00:26:17,951 --> 00:26:21,163 I can't get over the way them Indians wanted to trade her for a horse. 291 00:26:22,414 --> 00:26:25,417 It'd be me, I'd give a whole herd. 292 00:26:27,127 --> 00:26:30,464 I guess she's just about the best all-over good-Iookin' woman I ever seen. 293 00:26:30,547 --> 00:26:33,175 - She ain't ugly. - She sure ain't. 294 00:26:37,054 --> 00:26:39,348 You got a reason for eta yin' in all this open country? 295 00:26:39,890 --> 00:26:43,811 Seems to me you'd keep a hill close to your back, considerin'. 296 00:26:43,894 --> 00:26:47,314 The way I see it, brother Frank can't be too far back. 297 00:26:47,397 --> 00:26:49,233 Talk had him up Val Verde way. 298 00:26:49,900 --> 00:26:52,402 Heard about Billy, he wouldn't waste any time. 299 00:26:52,486 --> 00:26:53,946 Likely ride out the night. 300 00:26:54,530 --> 00:26:57,074 Do that, it'd put him behind us even sooner. 301 00:26:57,616 --> 00:26:59,910 Dobe Corral's just over that rise. 302 00:26:59,993 --> 00:27:01,203 We're headin' there. 303 00:27:01,286 --> 00:27:03,747 Oh, I don't think Frank's gonna come along before - 304 00:27:03,831 --> 00:27:07,167 I'm not talkin' about Frank. I'm talkin' about Mescaleros. 305 00:27:07,709 --> 00:27:09,503 - Medicine country. - Oh? 306 00:27:10,129 --> 00:27:14,133 They figure to jump us up, it'll be somewhere soon. 307 00:27:14,925 --> 00:27:17,511 Think maybe those four at Wells Junction went for more? 308 00:27:17,594 --> 00:27:20,055 - I know they did. - Oh, how can you be sure? 309 00:27:20,139 --> 00:27:21,974 'Cause there they are. 310 00:27:26,270 --> 00:27:27,563 Keep movin'. 311 00:27:28,397 --> 00:27:31,191 - You sure Dobe's just over that rise? - Positive. 312 00:27:33,110 --> 00:27:34,570 Well, ain't we gonna hurry? 313 00:27:34,653 --> 00:27:37,072 Yeah, now. 314 00:27:37,156 --> 00:27:38,323 Hyah! 315 00:27:54,339 --> 00:27:55,174 Move! 316 00:28:34,963 --> 00:28:35,797 Boone! 317 00:28:37,090 --> 00:28:38,050 Pick her up! 318 00:28:38,133 --> 00:28:39,593 Hah! 319 00:29:57,546 --> 00:29:58,755 Kill him! 320 00:30:26,950 --> 00:30:28,577 Sure beats all, don't it? 321 00:30:29,786 --> 00:30:32,831 What a man will put himself through to get his hands on a woman. 322 00:30:35,625 --> 00:30:38,170 Can't say as I blame 'em though. 323 00:30:38,253 --> 00:30:40,339 Haul their dead to the crest of the hill. 324 00:30:43,216 --> 00:30:45,761 - That hurt you? - It'll be just fine. 325 00:30:45,844 --> 00:30:48,055 Yes, ma'am. Better get it cleaned up. 326 00:31:20,504 --> 00:31:23,590 There's five horses. Must have pulled out early this mornin'. 327 00:31:24,674 --> 00:31:26,927 - What we do now, Frank? - We keep after 'em. 328 00:31:27,010 --> 00:31:29,221 But our animals are near give out. 329 00:31:29,304 --> 00:31:31,681 I said, we keep after 'em. Come on. 330 00:32:06,466 --> 00:32:09,511 This'll keep the chill off. 331 00:32:11,430 --> 00:32:12,931 Well, you could say thanks. 332 00:32:46,381 --> 00:32:48,133 It just don't seem right. 333 00:32:49,259 --> 00:32:50,469 What don't? 334 00:32:52,012 --> 00:32:54,723 Brigade wantin' to stay the night here. 335 00:32:58,310 --> 00:33:02,272 It seems he'd be in more of a hurry to move on, get to Santa Cruz. 336 00:33:03,356 --> 00:33:07,027 - Well, maybe he figures 'em Mescalero. - No, it ain't that. 337 00:33:08,069 --> 00:33:09,529 Somethin' else. 338 00:33:11,156 --> 00:33:12,324 What? 339 00:33:15,035 --> 00:33:16,620 I know it sounds crazy, 340 00:33:17,662 --> 00:33:20,123 but I think maybe he wants Frank to catch up. 341 00:33:20,207 --> 00:33:21,208 To catch up? 342 00:33:21,291 --> 00:33:23,043 The way he's been sticking to open country, 343 00:33:23,126 --> 00:33:25,253 staying to the flats instead of the ridges. 344 00:33:26,922 --> 00:33:30,217 Seemin' not to care whether or not he's being followed or not. 345 00:33:30,300 --> 00:33:32,969 But wh-why would he want a fool thing like that? 346 00:33:35,514 --> 00:33:36,723 I don't know. 347 00:33:42,604 --> 00:33:44,189 It could be he figures - 348 00:33:45,106 --> 00:33:47,526 figures it'd make it just that much harder on us. 349 00:33:48,276 --> 00:33:50,403 - On us? - Well, now, we're ridin' with him. 350 00:33:51,071 --> 00:33:53,615 Now, Frank might not hold too kindly to that. 351 00:33:53,698 --> 00:33:55,075 Could get us killed. 352 00:33:55,992 --> 00:33:57,827 I never thought about that. 353 00:33:58,912 --> 00:34:01,623 One way or the other, Brigade's gotta face it out, and he knows it. 354 00:34:03,708 --> 00:34:06,711 Well, maybe we should ought to forget about the whole thing. 355 00:34:09,631 --> 00:34:11,383 We can ride away alive. 356 00:34:14,636 --> 00:34:16,221 No, we can't do that. 357 00:34:18,932 --> 00:34:22,352 -But if Frank's gonna come down here - -You ever been up north of Socorro, Whit? 358 00:34:23,728 --> 00:34:24,729 Some. 359 00:34:25,605 --> 00:34:27,399 Got me a place up there. 360 00:34:27,482 --> 00:34:28,900 -Ain't mu - -You got a place? 361 00:34:28,984 --> 00:34:30,610 Ain't much. Not yet, it ain't. 362 00:34:31,194 --> 00:34:34,197 Got my herd to build, wire to stretch and such. 363 00:34:37,242 --> 00:34:38,702 Only trouble is, 364 00:34:39,619 --> 00:34:42,205 I ride back there, there's them that'll see me hang. 365 00:34:44,583 --> 00:34:47,711 Unless, of course, the territory was to drop the charge. 366 00:34:48,336 --> 00:34:49,713 Oh, that-that word, uh... 367 00:34:49,796 --> 00:34:50,922 - Amnesty. - Amnesty. 368 00:34:51,006 --> 00:34:53,300 So we get ol' Billy boy back to Santa Cruz, and we got it. 369 00:34:53,383 --> 00:34:54,759 We're just that close - that close 370 00:34:54,843 --> 00:34:57,637 to never, never havin' to look over your shoulder again 371 00:34:57,721 --> 00:34:59,639 and sleep with a gun in your hand. 372 00:35:00,515 --> 00:35:03,476 Goin' off dead inside when you see a man wearing tin on him. 373 00:35:05,770 --> 00:35:07,731 Oh, we just come too far, Whit. 374 00:35:09,524 --> 00:35:11,151 We can't turn back now. 375 00:35:13,361 --> 00:35:15,030 We just plain can't. 376 00:36:02,494 --> 00:36:03,787 Will he be all right? 377 00:36:03,870 --> 00:36:06,748 Could get him on his feet, he would. Leg isn't broken. 378 00:36:07,374 --> 00:36:09,793 - He can't get up? - Can. Won't. 379 00:36:09,876 --> 00:36:11,878 Got it in his head he's down for good. 380 00:36:11,961 --> 00:36:14,464 Hurts him to stand. Won't even try. 381 00:36:14,547 --> 00:36:16,174 There's nothing you can do? 382 00:36:16,800 --> 00:36:20,512 Stay with him. Let him know he's not alone. 383 00:36:23,431 --> 00:36:26,184 Mr. Brigade, I... 384 00:36:26,267 --> 00:36:29,145 I'm sorry about everything. I know I'm a lot of trouble. 385 00:36:36,111 --> 00:36:38,905 You - You took an awful chance out there. 386 00:36:38,988 --> 00:36:40,782 Seemed like a good idea. 387 00:36:43,952 --> 00:36:45,495 Hi, boy. 388 00:36:58,758 --> 00:37:00,135 I guess I always knew. 389 00:37:01,136 --> 00:37:01,970 Knew? 390 00:37:02,595 --> 00:37:04,431 That it would end like this. 391 00:37:05,974 --> 00:37:08,518 My husband didn't want me to come out here. 392 00:37:08,601 --> 00:37:12,272 Put in for a transfer the day we took over the swing stop at the junction 393 00:37:12,355 --> 00:37:14,149 for a town job. 394 00:37:14,232 --> 00:37:16,776 Every month, it was supposed to come through. 395 00:37:16,860 --> 00:37:18,319 It never did. 396 00:37:18,403 --> 00:37:23,575 I tried to tell myself it didn't matter, that my place was with him. 397 00:37:25,118 --> 00:37:29,247 But I found myself watching for coaches and hoping. 398 00:37:29,956 --> 00:37:31,374 He must have noticed. 399 00:37:31,458 --> 00:37:34,085 He asked me to go on to Bisbee and wait for him. 400 00:37:34,169 --> 00:37:35,670 Said I'd be safe there. 401 00:37:37,005 --> 00:37:39,924 As much as I wanted to, I couldn't do it. 402 00:37:40,008 --> 00:37:41,801 I couldn't leave him alone. 403 00:37:43,887 --> 00:37:45,513 He was a good man. 404 00:37:47,140 --> 00:37:48,600 Yes, ma'am, he'd have to be. 405 00:37:52,979 --> 00:37:53,980 They... 406 00:37:54,898 --> 00:37:57,567 They told me why you're taking the boy to Santa Cruz. 407 00:37:58,318 --> 00:37:59,152 Did they? 408 00:37:59,778 --> 00:38:02,155 - They'll hang him, won't they? - Yes, ma'am. 409 00:38:03,323 --> 00:38:04,616 He's so young. 410 00:38:05,408 --> 00:38:06,493 He killed a man. 411 00:38:09,078 --> 00:38:10,663 It-It doesn't bother you? 412 00:38:10,747 --> 00:38:12,624 - Bringing him in, I mean. - No, ma'am. 413 00:38:16,586 --> 00:38:20,924 You just don't seem like the kind that would hunt a man for money. 414 00:38:21,925 --> 00:38:22,967 I am. 415 00:38:30,558 --> 00:38:32,227 Good night, Mr. Brigade. 416 00:38:33,728 --> 00:38:35,230 Mrs. Lane. 417 00:38:36,481 --> 00:38:40,109 I made a place for you inside the wall. You'll be safe there to sleep. 418 00:38:40,819 --> 00:38:41,986 Thank you. 419 00:38:44,280 --> 00:38:45,281 Good night. 420 00:40:28,384 --> 00:40:30,511 She's sure something, ain't she? 421 00:40:33,389 --> 00:40:36,100 Said she was married to that station fella near a year. 422 00:40:40,188 --> 00:40:42,440 Can you imagine havin' her around all that time? 423 00:40:44,692 --> 00:40:46,110 All them days... 424 00:40:48,112 --> 00:40:49,280 nights. 425 00:40:51,658 --> 00:40:55,411 Just thinkin' on it gives me a way-down shiver. 426 00:40:58,581 --> 00:41:00,833 Wonder what she'll do now she's without a man. 427 00:41:02,919 --> 00:41:04,003 Find another. 428 00:41:05,505 --> 00:41:07,507 But if she loved that fella hard enough, 429 00:41:08,591 --> 00:41:10,385 she'd stay a widow, wouldn't she? 430 00:41:12,345 --> 00:41:14,722 Ain't the kind. Not her. 431 00:41:14,806 --> 00:41:16,891 Some are. Some can get along without. 432 00:41:17,850 --> 00:41:19,310 But not her. 433 00:41:19,394 --> 00:41:21,729 She's the kind that's got a need. 434 00:41:22,939 --> 00:41:26,234 Deep, lonely need only a man can get at. 435 00:41:27,777 --> 00:41:29,153 How do you know? 436 00:41:32,615 --> 00:41:34,242 Seen it in her eyes, Whit. 437 00:41:45,586 --> 00:41:46,921 In her eyes. 438 00:41:54,721 --> 00:41:57,056 Brigade's still tr yin' to get that animal up, is he? 439 00:41:57,140 --> 00:41:59,142 Yeah. Was at it all night. 440 00:42:00,059 --> 00:42:02,520 Ah, why don't he shoot him and just get it over with? 441 00:42:03,396 --> 00:42:04,981 Said he wanted to wait. 442 00:42:06,816 --> 00:42:08,860 Claims animals is like people. 443 00:42:09,527 --> 00:42:12,613 Feel the mornin' sun on 'em, it makes 'em forget all the hurt they got. 444 00:42:13,322 --> 00:42:14,949 Makes 'em want to start over. 445 00:42:16,617 --> 00:42:19,954 Well, there are sure times he doesn't act like a man that makes his way killin'. 446 00:42:23,166 --> 00:42:24,417 Mrs. Lane. 447 00:42:25,293 --> 00:42:26,794 Could I have a word? 448 00:42:39,057 --> 00:42:40,641 Somethin' you ought to know. 449 00:42:41,934 --> 00:42:44,937 My brother, Frank, he'll be along 'most any time now. 450 00:42:45,730 --> 00:42:47,857 Won't anywhere be safe once he gets here. 451 00:42:49,025 --> 00:42:51,110 And you bein' a woman and all, 452 00:42:51,944 --> 00:42:54,113 I'd sure hate to see anything happen to you. 453 00:42:55,656 --> 00:42:56,949 Is that all? 454 00:42:57,033 --> 00:42:59,535 Oh, no, uh - No, ma'am, um - 455 00:42:59,619 --> 00:43:01,621 What I was thinkin' was, 456 00:43:02,163 --> 00:43:06,000 I'd sure see to it that Frank made it right by you if you was to help me. 457 00:43:06,084 --> 00:43:08,127 - Help you? - Yes, ma'am, yeah. 458 00:43:08,961 --> 00:43:11,589 I've been watching Brigade ever since the junction. 459 00:43:12,215 --> 00:43:15,718 Way he looks at you, kinda hungry. 460 00:43:16,427 --> 00:43:19,430 You shouldn't have any trouble at all getting yourself close against him. 461 00:43:20,473 --> 00:43:22,683 Close enough to help me get safe away. 462 00:43:23,601 --> 00:43:25,186 I don't understand. 463 00:43:25,853 --> 00:43:28,147 Oh, come on. Sure you do. 464 00:43:28,231 --> 00:43:29,816 She said she didn't. 465 00:43:33,236 --> 00:43:35,279 Well, you can't blame a man for tr yin'. 466 00:43:41,327 --> 00:43:43,454 This what you wanted her to get for you, Billy? 467 00:43:43,538 --> 00:43:45,206 Sure could use it. 468 00:43:45,289 --> 00:43:46,499 We're movin' out. 469 00:43:48,292 --> 00:43:50,294 I'll be riding your dun. 470 00:43:50,378 --> 00:43:53,005 - Oh, what am I supposed to do? - Walk. 471 00:43:53,089 --> 00:43:54,799 I don't think so. 472 00:43:59,637 --> 00:44:01,139 You-You let me go. 473 00:44:03,349 --> 00:44:05,476 You don't, I swear I'll cut you in two. 474 00:44:06,018 --> 00:44:07,645 No, you won't, Billy boy. 475 00:44:08,479 --> 00:44:11,023 Not unless you jacked that saddle gun. 476 00:44:11,816 --> 00:44:14,777 That's my Winchester you've got. You pump a round into it, did you? 477 00:44:15,736 --> 00:44:16,821 'Cause if you didn't, 478 00:44:17,738 --> 00:44:20,366 you got a hammer hanging over an empty chamber. 479 00:44:21,784 --> 00:44:24,954 I shot myself in the leg once, ridin'. 480 00:44:26,038 --> 00:44:28,249 Never carried it around under the pin since. 481 00:44:29,709 --> 00:44:30,918 You're lyin'. 482 00:44:32,295 --> 00:44:33,796 There's one way to find out. 483 00:44:35,840 --> 00:44:36,883 Pull the trigger. 484 00:44:39,468 --> 00:44:42,597 That's if you think you have time to jack that gun before I blow your brains out. 485 00:44:42,680 --> 00:44:43,890 Now, go ahead, Billy, pull. 486 00:44:43,973 --> 00:44:46,184 Or ain't you used to killing a man from the front? 487 00:44:50,438 --> 00:44:52,523 Now, you just put it down, Billy boy. 488 00:44:53,107 --> 00:44:53,941 No. 489 00:44:55,693 --> 00:44:57,278 I said, drop it. 490 00:45:22,220 --> 00:45:23,387 I could have swore. 491 00:45:29,018 --> 00:45:31,229 Looks like we don't have to shoot him either. 492 00:45:35,316 --> 00:45:36,817 Oh, dear. 493 00:47:19,920 --> 00:47:22,048 The woman, she's fallin' behind. 494 00:47:22,757 --> 00:47:25,259 - Oh, Boone, uh, back there... - Yeah? 495 00:47:25,343 --> 00:47:27,386 Thanks for gettin' that gun outta my middle. 496 00:47:27,470 --> 00:47:29,430 Oh, I couldn't let him do you without a chance. 497 00:47:29,513 --> 00:47:31,015 Why? You'd have had Billy. 498 00:47:31,640 --> 00:47:34,268 Never would've enjoyed bein' a free man done you that way. 499 00:47:34,810 --> 00:47:37,813 Thought maybe you was afraid you might need me, was Frank to catch up. 500 00:47:38,356 --> 00:47:40,733 - Crossed my mind. - Figured it did. 501 00:47:42,485 --> 00:47:44,820 Top of that hump, we'll be in Santa Cruz. 502 00:47:44,904 --> 00:47:46,030 "We"? 503 00:47:47,239 --> 00:47:48,657 Look, Brigade, 504 00:47:48,741 --> 00:47:51,077 you and me goin' against each other, it just ain't right. 505 00:47:51,160 --> 00:47:53,120 - Huh? - Now, I said to Whit more than once - 506 00:47:53,204 --> 00:47:56,165 I said I'd give most anything if we could work out something short of killin'. 507 00:47:56,248 --> 00:47:57,666 Such as? 508 00:47:58,459 --> 00:48:01,212 Well, them dollars they're givin' you to bring Billy in. 509 00:48:01,295 --> 00:48:03,464 I'll match 'em, double if you say. 510 00:48:04,632 --> 00:48:06,842 Take me a while, but I'll get it. 511 00:48:06,926 --> 00:48:09,136 How? Stoppin' coaches? Killin'? 512 00:48:11,389 --> 00:48:13,682 - Well, that's all over with. - Is it? 513 00:48:13,766 --> 00:48:15,184 Gotta be. 514 00:48:15,267 --> 00:48:18,187 A man gets halfway, he ought to have somethin' of his own. 515 00:48:18,270 --> 00:48:20,981 - Somethin' to belong to, be proud of. - They say that. 516 00:48:21,065 --> 00:48:22,483 I've got me a place. 517 00:48:22,566 --> 00:48:24,735 Gonna run beef. Work the ground. 518 00:48:25,444 --> 00:48:27,738 Be able to walk down the street like anybody. 519 00:48:29,407 --> 00:48:31,200 All I need is Billy. 520 00:48:32,618 --> 00:48:36,330 I set out to take him to Santa Cruz. I full intend to do it. 521 00:48:37,957 --> 00:48:40,251 Well, I just wanted you to know how it was. 522 00:48:40,334 --> 00:48:41,836 Way I look at it, 523 00:48:41,919 --> 00:48:45,047 it ain't near as hard for a man if he knows why he's gonna die. 524 00:49:44,607 --> 00:49:46,108 Stayed here the night. 525 00:49:47,526 --> 00:49:49,570 Can't be more than a half day ahead. 526 00:49:49,653 --> 00:49:52,323 That'd put 'em in Santa Cruz by mornin'. 527 00:49:52,406 --> 00:49:55,367 It could, but it won't. 528 00:49:55,451 --> 00:49:56,452 Huh? 529 00:49:56,994 --> 00:49:58,787 Should have known all along. 530 00:49:59,788 --> 00:50:01,373 Brigade knows we're after him. 531 00:50:03,542 --> 00:50:07,338 But he's still takin' his time, movin' in the clear. 532 00:50:07,421 --> 00:50:09,131 He's not covering his tracks. 533 00:50:10,007 --> 00:50:13,344 It's been plain from the first, so plain I couldn't see it. 534 00:50:13,427 --> 00:50:14,929 But I don't follow. 535 00:50:15,554 --> 00:50:17,556 It ain't Billy he wants. It's me. 536 00:50:18,349 --> 00:50:20,601 But Billy's the one with the bounty on him. 537 00:50:20,684 --> 00:50:22,353 It ain't the money Brigade wants. 538 00:50:23,187 --> 00:50:25,064 Not the money at all. 539 00:50:25,147 --> 00:50:27,024 I did him a hurt once. 540 00:50:27,107 --> 00:50:28,234 Long ago. 541 00:50:28,776 --> 00:50:30,986 So long, I almost forgot. 542 00:50:31,070 --> 00:50:34,365 And all the time I was thinking that was why he was taking Billy in to hang. 543 00:50:34,448 --> 00:50:35,574 To get even. 544 00:50:36,283 --> 00:50:37,785 That isn't it. 545 00:50:37,868 --> 00:50:39,537 He knew I'd come after him. 546 00:50:40,454 --> 00:50:42,206 He wants me to catch up. 547 00:50:43,791 --> 00:50:45,501 And I think I know where. 548 00:50:49,004 --> 00:50:51,799 Let's let the boys rest their horses. There's no hurry. 549 00:50:52,716 --> 00:50:53,926 He'll be waitin'. 550 00:52:36,111 --> 00:52:37,321 Hang tree. 551 00:52:39,198 --> 00:52:41,950 Well, you can be glad it ain't long ago, Billy boy. 552 00:52:42,701 --> 00:52:46,455 It was, like as not, Brigade here'd hang you over that jury limb and have it over. 553 00:52:46,538 --> 00:52:50,042 Gone dead now, but in its time, more than one danced their last on that. 554 00:52:50,125 --> 00:52:51,460 Ain't that right, Brigade? 555 00:52:52,169 --> 00:52:53,629 -Brigade - -I heard you. 556 00:52:54,630 --> 00:52:57,299 And come to think of it, you strung a few there yourself. 557 00:52:59,301 --> 00:53:00,969 You talk too much. 558 00:53:01,053 --> 00:53:02,638 We'll night at the riverbed. 559 00:53:04,848 --> 00:53:07,851 Ooh, touchy, touchy. 560 00:53:28,163 --> 00:53:29,331 Quit it. 561 00:53:30,666 --> 00:53:32,251 Well, it's something to do. 562 00:53:35,087 --> 00:53:36,338 I said, quit it. 563 00:53:44,179 --> 00:53:46,348 Don't you ever get tired of holding that gun on me? 564 00:53:46,432 --> 00:53:49,268 It won't be long now. I'll have you in Santa Cruz come morning. 565 00:53:53,105 --> 00:53:56,275 Brigade, he figures to split the bounty with you, does he? 566 00:53:56,900 --> 00:53:58,026 Nope. 567 00:53:58,110 --> 00:53:59,570 Then why are you helpin' him? 568 00:54:00,112 --> 00:54:01,155 Ain't. 569 00:54:01,238 --> 00:54:02,614 Well, you're holding a gun. 570 00:54:02,698 --> 00:54:04,324 Well, I got a reason. 571 00:54:04,408 --> 00:54:05,826 Such as what? 572 00:54:06,994 --> 00:54:08,620 Amnesty. 573 00:54:08,704 --> 00:54:10,122 Amnesty? 574 00:54:13,417 --> 00:54:14,752 Some word, ain't it? 575 00:54:15,294 --> 00:54:16,587 What's it mean? 576 00:54:17,379 --> 00:54:19,173 Free. 577 00:54:19,256 --> 00:54:20,632 Free? 578 00:54:21,508 --> 00:54:23,844 That's what we'll go as soon as we get you to Cruz, 579 00:54:23,927 --> 00:54:25,262 me and Boone. 580 00:54:27,139 --> 00:54:29,933 You see, we ain't always seen eye to eye to the law. 581 00:54:30,726 --> 00:54:33,520 If we get you next to a rope, it'll make us even. 582 00:54:33,604 --> 00:54:34,855 We can start over. 583 00:54:35,355 --> 00:54:37,191 -Boone's got a place - -Hey, did you... 584 00:54:40,444 --> 00:54:42,112 You mean, they'd do that? 585 00:54:42,196 --> 00:54:44,448 Just for bringing me in to hang? 586 00:54:45,324 --> 00:54:46,992 We got a poster on it. 587 00:54:50,788 --> 00:54:53,749 I guess that kinda gives me a worth, don't it? 588 00:54:55,375 --> 00:54:56,960 To us, it does. 589 00:55:03,258 --> 00:55:04,760 What about Brigade? 590 00:55:06,470 --> 00:55:07,805 What about him? 591 00:55:08,388 --> 00:55:10,140 Well, he's the one that caught me. 592 00:55:10,682 --> 00:55:13,936 I don't figure he's gonna hold kind to you takin' me away from him. 593 00:55:15,646 --> 00:55:17,231 I thought about that. 594 00:55:18,315 --> 00:55:20,275 I thought about that a lot. 595 00:55:22,903 --> 00:55:24,321 Really don't matter. 596 00:55:24,404 --> 00:55:27,199 You ain't gonna get me to Santa Cruz anyway. 597 00:55:27,282 --> 00:55:29,618 If Frank is a-comin', he'd have been here by now. 598 00:55:31,411 --> 00:55:32,454 Maybe. 599 00:55:39,336 --> 00:55:40,921 Shame about that woman. 600 00:55:41,630 --> 00:55:42,798 Huh? 601 00:55:46,677 --> 00:55:49,054 Goin' to be a lot of killin', Frank gets here. 602 00:55:51,473 --> 00:55:56,103 Not knowing she's along, you can't tell what's-what's gonna happen. 603 00:55:59,690 --> 00:56:01,859 Frank wouldn't shoot a woman, would he? 604 00:56:02,901 --> 00:56:04,278 Not only Frank. 605 00:56:04,987 --> 00:56:06,613 There's the boys. 606 00:56:09,074 --> 00:56:11,118 I never thought about that. 607 00:56:11,201 --> 00:56:12,911 Well, Whit... 608 00:56:13,453 --> 00:56:17,624 Whit, uh, why don't you let the hammer down nice and easy on that gun, 609 00:56:17,708 --> 00:56:20,127 and the two of us, we ride right on out of here? 610 00:56:21,003 --> 00:56:22,337 Yeah. 611 00:56:23,088 --> 00:56:26,008 You wouldn't want to see a woman all shot up and dead, now, would ya? 612 00:56:26,091 --> 00:56:27,509 - Well, no. - Well, then. 613 00:56:27,593 --> 00:56:29,261 Well, then what, Billy? 614 00:56:29,803 --> 00:56:32,264 Oh, dang! You're everyplace, ain't ya? 615 00:56:33,181 --> 00:56:35,267 He was trying to talk me out of my gun. 616 00:56:35,350 --> 00:56:36,393 Uh-huh. 617 00:56:37,895 --> 00:56:39,229 Where's Mrs. Lane? 618 00:56:40,939 --> 00:56:42,649 Down there by the riverbank. 619 00:56:47,779 --> 00:56:50,115 He tries to talk that gun away from you again, 620 00:56:51,742 --> 00:56:53,201 let him have it. 621 00:56:53,285 --> 00:56:54,453 Yeah. 622 00:57:13,096 --> 00:57:14,890 Didn't mean to startle you. 623 00:57:15,474 --> 00:57:16,850 I couldn't sleep. 624 00:57:19,311 --> 00:57:20,479 I'm glad. 625 00:57:22,064 --> 00:57:24,316 We'll be in Santa Cruz tomorrow, won't we? 626 00:57:25,150 --> 00:57:27,611 If we get an early start, we should noon there. 627 00:57:27,694 --> 00:57:29,071 No trouble at all. 628 00:57:32,324 --> 00:57:33,742 And what then, Mrs. Lane? 629 00:57:34,326 --> 00:57:35,702 Uh, for you, I mean? 630 00:57:38,038 --> 00:57:39,915 I don't know. I'm not sure. 631 00:57:50,008 --> 00:57:52,678 This country's nowhere for a woman without she's got a man. 632 00:57:54,221 --> 00:57:55,389 I'd... 633 00:57:56,807 --> 00:57:58,850 I'd be obliged to look after you. 634 00:58:00,894 --> 00:58:01,895 I can manage. 635 00:58:02,604 --> 00:58:04,898 Yes, ma'am, I'm pure sure of that. I... 636 00:58:04,982 --> 00:58:07,234 First I saw you at the junction, I said to Whit, 637 00:58:07,776 --> 00:58:10,112 "There's a woman who can take care of herself." 638 00:58:11,154 --> 00:58:12,864 I saw it in your face. 639 00:58:14,282 --> 00:58:15,784 The way you hold your head. 640 00:58:16,827 --> 00:58:17,995 The way you walk. 641 00:58:18,954 --> 00:58:20,872 All over proud of being a woman. 642 00:58:22,249 --> 00:58:24,710 Not afraid to let a man look at you, 643 00:58:24,793 --> 00:58:26,378 think what he wants, 644 00:58:27,379 --> 00:58:29,548 burn inside to put his arms around you. 645 00:58:31,466 --> 00:58:33,093 Not like some I know. 646 00:58:33,176 --> 00:58:35,262 Always actin' like it's Sunday. 647 00:58:35,345 --> 00:58:37,806 Thinkin' every man looks at 'em wants 'em. 648 00:58:39,599 --> 00:58:40,600 No, sir. 649 00:58:42,144 --> 00:58:43,729 Man had you, Mrs. Lane... 650 00:58:45,814 --> 00:58:48,984 he'd never know a black, lonesome night. 651 00:58:58,910 --> 00:59:00,203 Good night, Mr. Boone. 652 00:59:00,287 --> 00:59:01,538 Mrs. Lane. 653 00:59:02,622 --> 00:59:05,000 If you're counting on Brigade bein' any help to you, 654 00:59:06,043 --> 00:59:07,419 better had forget it. 655 00:59:09,379 --> 00:59:11,548 He won't be going all the way to Santa Cruz. 656 00:59:16,136 --> 00:59:17,679 I gotta kill him. 657 00:59:59,596 --> 01:00:00,889 Hang tree. 658 01:00:01,598 --> 01:00:03,266 So that's what they call it. 659 01:00:06,645 --> 01:00:09,481 Mr. Brigade, I try very hard, 660 01:00:10,315 --> 01:00:12,692 but there's some things I just don't understand. 661 01:00:13,860 --> 01:00:17,531 Back at Dobe, when Billy had that gun on you, 662 01:00:17,614 --> 01:00:19,950 - Boone saved your life, didn't he? - Yes, ma'am. 663 01:00:21,618 --> 01:00:25,372 Then why would he want to kill you now? 664 01:00:25,455 --> 01:00:26,706 He told you that? 665 01:00:27,457 --> 01:00:28,708 Yes. 666 01:00:30,585 --> 01:00:32,129 Why? 667 01:00:32,212 --> 01:00:33,588 He wants Billy. 668 01:00:34,214 --> 01:00:35,340 Billy? 669 01:00:38,718 --> 01:00:41,638 You mean you'd kill each other for bounty? 670 01:00:43,932 --> 01:00:47,018 Like two dogs fighting over a bone. 671 01:00:47,102 --> 01:00:48,937 - You could say that. - I see. 672 01:00:49,020 --> 01:00:50,438 No, ma'am, you don't. 673 01:00:51,022 --> 01:00:54,693 It's not Billy I want or any of the others I've had to ride down to make my way. 674 01:00:54,776 --> 01:00:56,945 Only one man I'm after. 675 01:00:57,487 --> 01:01:00,323 And how much bounty will he bring? 676 01:01:00,407 --> 01:01:02,826 Enough to see you through to your next dead man? 677 01:01:02,909 --> 01:01:03,910 Mrs. Lane. 678 01:01:05,745 --> 01:01:08,915 Long ago back, I was the sheriff of Santa Cruz. 679 01:01:08,999 --> 01:01:10,625 Rode Billy's brother Frank in for murder. 680 01:01:10,709 --> 01:01:13,503 The jury found him part guilty, sent him to Yuma. 681 01:01:13,587 --> 01:01:15,505 Swore he got out, he'd get even. 682 01:01:15,589 --> 01:01:17,632 He was young, wild. 683 01:01:18,175 --> 01:01:20,677 I had a wife looked a lot like you, Mrs. Lane. 684 01:01:20,760 --> 01:01:22,762 She wanted me to turn and run, keep runnin'. 685 01:01:22,846 --> 01:01:24,264 Pleaded with me. I... 686 01:01:25,640 --> 01:01:26,975 I couldn't do it. 687 01:01:27,893 --> 01:01:29,352 Word came that Frank was out. 688 01:01:29,436 --> 01:01:32,105 I waited for him in the street. He didn't come. 689 01:01:33,148 --> 01:01:34,566 When I got home, my - 690 01:01:35,150 --> 01:01:36,651 my wife had gone. 691 01:01:37,194 --> 01:01:38,486 Frank had been there. 692 01:01:38,570 --> 01:01:40,572 Taken her. Brought her here. 693 01:01:41,198 --> 01:01:42,490 Here? 694 01:01:42,574 --> 01:01:43,700 Yes, ma'am. 695 01:01:44,409 --> 01:01:45,577 He hung her. 696 01:02:17,192 --> 01:02:18,568 - Whit. - Yeah? 697 01:02:22,030 --> 01:02:23,823 You get up on that rise. 698 01:02:23,907 --> 01:02:26,117 When you see any dust, high end it back here. 699 01:02:27,953 --> 01:02:29,704 - Sam. - Yeah? 700 01:02:31,248 --> 01:02:32,874 When are we gonna do Brigade? 701 01:02:38,171 --> 01:02:39,589 Soon. 702 01:02:39,673 --> 01:02:41,174 You know, I been thinkin'. 703 01:02:42,050 --> 01:02:44,177 He ain't a man you can go straight at. 704 01:02:45,387 --> 01:02:47,889 Now, me and you, we're gonna have to figure a plan. 705 01:02:48,598 --> 01:02:50,809 Find some way to get him between us. 706 01:02:50,892 --> 01:02:52,894 Can't kill a man like Brigade from behind. 707 01:02:52,978 --> 01:02:54,521 We could stand off. 708 01:02:55,188 --> 01:02:57,315 I don't hold to ending a man with a long gun. 709 01:02:57,399 --> 01:02:58,692 Don't worry, Whit. 710 01:02:59,317 --> 01:03:01,194 Time comes, I'll take care of him. 711 01:03:01,945 --> 01:03:03,405 Hope so. 712 01:03:03,488 --> 01:03:06,241 Hate to see you lose your place up Socorro way. 713 01:03:06,324 --> 01:03:08,410 I'm mighty proud to work for you. 714 01:03:08,493 --> 01:03:09,744 Work for me? 715 01:03:09,828 --> 01:03:11,705 I plowed when I was young. 716 01:03:12,330 --> 01:03:15,834 I ain't much with chickens, but-but I - I can slop pigs with the best of 'em. 717 01:03:15,917 --> 01:03:18,378 Whit, how long you and me been ridin' together? 718 01:03:18,461 --> 01:03:21,464 - About two years. - More like five. 719 01:03:22,507 --> 01:03:23,633 So? 720 01:03:24,384 --> 01:03:26,428 So you ain't gonna be workin' for me. 721 01:03:30,348 --> 01:03:31,933 You're going to be a partner. 722 01:03:33,643 --> 01:03:34,644 Partner? 723 01:03:34,728 --> 01:03:36,313 Right down the middle. 724 01:03:37,355 --> 01:03:39,149 Oh, how come? 725 01:03:41,151 --> 01:03:43,111 'Cause I like you, Whit. 726 01:03:44,237 --> 01:03:45,947 Well, I never knew that. 727 01:03:47,532 --> 01:03:49,326 Now get up on that rise. 728 01:03:49,993 --> 01:03:51,703 Yes, sir. 729 01:04:15,894 --> 01:04:17,896 I'd like to say it again, Mrs. Lane. 730 01:04:19,105 --> 01:04:21,066 I'd be obliged to look after you. 731 01:04:22,317 --> 01:04:25,862 I could help you bury Brigade and live happy ever after, is that it? 732 01:04:28,406 --> 01:04:31,284 There's some things a man just can't ride around. 733 01:05:17,831 --> 01:05:19,124 Ben! 734 01:05:19,958 --> 01:05:21,543 Frank's comin'! 735 01:05:24,587 --> 01:05:27,215 - How far back? - A mile. Maybe less. 736 01:05:28,258 --> 01:05:29,968 I seen him from top of the rim. 737 01:05:30,593 --> 01:05:32,011 We cut and run, or don't we? 738 01:05:32,095 --> 01:05:34,055 This is as far as I go for now. 739 01:05:34,597 --> 01:05:35,640 Figured it was. 740 01:05:35,723 --> 01:05:37,851 Whit, look after Mrs. Lane. 741 01:05:37,934 --> 01:05:40,103 Should have known it when you wouldn't swing north to Bisbee. 742 01:05:40,186 --> 01:05:41,187 Been Frank all along. 743 01:05:41,271 --> 01:05:42,355 -I'm gonna tell you - -Shut up. 744 01:05:42,439 --> 01:05:43,648 -You wait - -I said, shut up! 745 01:05:45,775 --> 01:05:50,321 Last night I heard you tell Mrs. Lane why you'd been huntin' to find Frank. 746 01:05:50,405 --> 01:05:51,489 So? 747 01:05:51,573 --> 01:05:52,866 So Billy can wait. 748 01:05:53,908 --> 01:05:56,161 Me and Whit will be covering you in the brush. 749 01:05:56,244 --> 01:05:57,454 Look, Boone, 750 01:05:58,163 --> 01:05:59,873 this won't change anything. 751 01:06:00,415 --> 01:06:01,916 Never figured it would. 752 01:06:07,380 --> 01:06:09,340 - Get up on your animal, Billy. - But I-I-I... 753 01:06:09,424 --> 01:06:10,717 Do like I tell you. 754 01:06:18,141 --> 01:06:19,601 Look, Brigade, 755 01:06:19,684 --> 01:06:21,519 now, you know you ain't got a chance. 756 01:06:22,103 --> 01:06:23,271 One. 757 01:06:23,354 --> 01:06:24,397 Huh? 758 01:06:24,481 --> 01:06:25,482 You. 759 01:06:27,358 --> 01:06:28,693 Now, what are you gonna do? 760 01:06:30,153 --> 01:06:31,738 That's up to Frank. 761 01:06:58,640 --> 01:06:59,682 Stay here. 762 01:07:19,494 --> 01:07:20,578 That's close enough. 763 01:07:33,591 --> 01:07:35,426 Fixin' to have a little hangin', I see. 764 01:07:37,387 --> 01:07:40,306 Thought that tree would be dead and down by now. 765 01:07:42,892 --> 01:07:43,977 Cut him loose. 766 01:07:46,938 --> 01:07:48,731 Look, Brigade, you're standin' alone. 767 01:07:48,815 --> 01:07:50,942 I wouldn't count on it. 768 01:07:51,025 --> 01:07:53,403 He's got two Winchesters behind him, Frank! 769 01:07:54,237 --> 01:07:55,238 That so? 770 01:08:03,204 --> 01:08:04,581 So what do we do now? 771 01:08:04,664 --> 01:08:07,417 Sit there and watch your brother hang. 772 01:08:07,500 --> 01:08:08,710 You don't mean that. 773 01:08:08,793 --> 01:08:09,877 Don't I? 774 01:08:09,961 --> 01:08:12,839 - He's only a boy. - He's as old as his gun. 775 01:08:12,922 --> 01:08:15,174 It's me you're after, Brigade. 776 01:08:15,258 --> 01:08:16,968 You got no quarrel with Billy. 777 01:08:17,051 --> 01:08:19,137 What quarrel did you have with her? 778 01:08:20,888 --> 01:08:23,683 That was a long time ago. I almost forgot. 779 01:08:23,766 --> 01:08:25,727 A man can do that. 780 01:08:25,810 --> 01:08:28,146 Don't let him do it, Frank. 781 01:08:28,229 --> 01:08:30,940 I done you enough, Brigade. Don't make me kill you. 782 01:08:37,614 --> 01:08:40,742 Brigade, I can't let you do that. 783 01:08:41,409 --> 01:08:42,619 Stop me. 784 01:08:44,162 --> 01:08:46,581 Any shootin', and that horse will go right out from under Billy. 785 01:08:47,248 --> 01:08:49,751 His neck don't snap, you can cut him down in time. 786 01:08:49,834 --> 01:08:51,669 That is, if you're alive. 787 01:08:51,753 --> 01:08:54,255 Don't leave a man much choice, do you? 788 01:09:21,824 --> 01:09:24,494 I thought for a minute there you were gonna let him swing. 789 01:09:24,577 --> 01:09:25,745 So did I. 790 01:09:25,828 --> 01:09:26,996 Brigade. 791 01:09:29,957 --> 01:09:32,585 I don't suppose there's any way of getting Billy from you, 792 01:09:32,669 --> 01:09:34,003 aside from goin' over you. 793 01:09:40,802 --> 01:09:41,844 Come and get him. 794 01:10:06,494 --> 01:10:09,997 Better get Whit to catch up Billy's horse, unless you want him to walk to Santa Cruz. 795 01:10:14,961 --> 01:10:16,379 You mean, I can have him? 796 01:10:17,672 --> 01:10:20,466 Take him. I got no more use for him. 797 01:10:28,850 --> 01:10:32,395 Well, you heard what he said, Whit. Get them horses! 798 01:10:32,937 --> 01:10:35,064 Yes, sir. 799 01:10:39,610 --> 01:10:40,987 Funny, ain't it? 800 01:10:41,070 --> 01:10:44,907 How a thing can seem one way and then turn out altogether somethin' else. 801 01:10:44,991 --> 01:10:46,117 Boone, 802 01:10:46,200 --> 01:10:47,910 you said you wanted to start over. 803 01:10:47,994 --> 01:10:49,620 I hope so. 804 01:10:49,704 --> 01:10:53,416 'Cause you don't, I'll be the one comes lookin' to find you. 805 01:10:55,460 --> 01:10:57,170 I'll remember that. 806 01:10:57,253 --> 01:10:58,337 Good luck. 807 01:11:02,133 --> 01:11:05,428 Mr. Brigade, will you be going on to Santa Cruz? 808 01:11:06,471 --> 01:11:07,555 No, ma'am. 809 01:11:08,765 --> 01:11:10,475 I think I understand. 810 01:11:10,558 --> 01:11:12,477 Yes, ma'am, I figured you would. 811 01:11:14,604 --> 01:11:16,063 Goodbye, Mr. Brigade. 812 01:11:16,147 --> 01:11:17,315 Mrs. Lane. 813 01:11:46,928 --> 01:11:49,722 Well, that figures. 59053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.