All language subtitles for Ame to Kimi to_12_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:09.990 line:20% With You and the Rain 00:01:46.540 --> 00:01:47.610 Good. 00:01:50.450 --> 00:01:52.380 It's "night out" o'clock! 00:01:52.840 --> 00:01:54.890 Bowling, huh? It's been forever. 00:01:55.150 --> 00:01:58.090 It's pretty late. Was it sad about you going out? 00:01:58.090 --> 00:01:59.680 I left after putting it to bed. 00:01:59.680 --> 00:02:00.770 Like a kid. 00:02:01.200 --> 00:02:04.230 Does it always get sad when you go out? 00:02:04.230 --> 00:02:05.650 It depends on the day. 00:02:05.650 --> 00:02:09.860 line:20% The "I know I don't get to go out when you get ready around this time" face 00:02:06.190 --> 00:02:08.390 But it seemed especially upset today. 00:02:08.390 --> 00:02:09.860 What? 00:02:09.860 --> 00:02:13.490 I feel bad, so why don't we go drink at your place when we're done bowling? 00:02:13.490 --> 00:02:14.440 I can go. 00:02:14.440 --> 00:02:15.420 Me, too. 00:02:15.420 --> 00:02:18.180 No way. It's a mess right now. 00:02:18.180 --> 00:02:20.740 It'll be fine, so don't worry about it. 00:02:20.740 --> 00:02:22.660 Huh. 00:02:22.660 --> 00:02:23.480 What? 00:02:23.480 --> 00:02:26.750 Oh, I was just thinking it's really part of the family now. 00:02:26.750 --> 00:02:28.220 Family? 00:02:29.100 --> 00:02:30.250 You're right. 00:02:30.250 --> 00:02:33.640 I couldn't believe it when I heard you'd brought a dog home. 00:02:33.640 --> 00:02:34.760 Really? 00:02:34.760 --> 00:02:37.330 She's always loved animals. 00:02:37.330 --> 00:02:39.010 I know that. 00:02:39.510 --> 00:02:41.700 But she's never been the easiest to deal with. 00:02:41.700 --> 00:02:44.050 Oh, so you do understand. 00:02:44.050 --> 00:02:45.520 Fu-chan. 00:02:46.010 --> 00:02:50.140 To be honest, I had no idea how to approach it at first. 00:02:50.140 --> 00:02:53.050 You always think too much and overcomplicate stuff. 00:02:53.050 --> 00:02:55.530 That's just how Fu-chan is. 00:02:55.900 --> 00:03:00.710 But I realized it understood what I was saying. 00:03:00.710 --> 00:03:02.580 And when I knew that... 00:03:02.660 --> 00:03:03.790 line:20% Hungry 00:03:07.980 --> 00:03:10.460 Well, it doesn't understand "words" exactly. 00:03:10.460 --> 00:03:11.710 Which is it? 00:03:12.440 --> 00:03:13.960 When I say "words"... 00:03:13.960 --> 00:03:16.570 I don't just mean language or anything like that. 00:03:16.570 --> 00:03:20.350 I think of words as grasping tools that contain something in themselves. 00:03:20.350 --> 00:03:25.380 There's "something" and the thing itself, and we give that a word, but in reality, the "something"— 00:03:23.470 --> 00:03:26.230 line:20% Hey, look at my face. 00:03:27.840 --> 00:03:30.370 Do you know what I'm thinking? 00:03:30.370 --> 00:03:31.060 Huh? 00:03:34.770 --> 00:03:37.450 You're thinking I'm talking about something boring again. 00:03:37.900 --> 00:03:38.950 Correct. 00:03:40.040 --> 00:03:44.080 Basically, the eyes speak louder than words, right? 00:03:47.080 --> 00:03:48.810 Correct. 00:03:54.090 --> 00:03:55.600 Amazing! 00:03:55.600 --> 00:03:56.710 Whoa. 00:03:56.710 --> 00:04:00.840 Man, I suggested this to do something a bit more active for a change, 00:04:01.170 --> 00:04:02.670 but this is so much fun! 00:04:02.670 --> 00:04:06.590 If I'd known, we could've come here more often. 00:04:06.590 --> 00:04:10.870 We didn't because you broke a nail on your second ever throw back in high school, remember? 00:04:10.870 --> 00:04:12.770 Oh, you're right. 00:04:12.770 --> 00:04:15.110 Ouchy! Nope, never again! 00:04:17.410 --> 00:04:19.320 I should've kept playing. Jeez. 00:04:19.320 --> 00:04:21.790 Aw, c'mon. It's no big deal. 00:04:21.790 --> 00:04:24.120 It doesn't matter how you hold the ball, right? 00:04:37.080 --> 00:04:38.260 Impressive. 00:04:38.260 --> 00:04:41.430 That was amazing. A strike on your first go! 00:04:44.410 --> 00:04:44.920 Hm? 00:04:44.920 --> 00:04:45.930 What's wrong? 00:04:48.700 --> 00:04:49.900 This is so much fun. 00:04:49.900 --> 00:04:52.190 See what I mean? Told ya. 00:04:52.430 --> 00:04:54.810 Let's bet drinks on the next game. 00:04:54.810 --> 00:04:56.470 I want beer. 00:04:56.470 --> 00:04:57.790 I'm getting fired up. 00:05:01.160 --> 00:05:02.210 Ow! 00:05:02.210 --> 00:05:05.020 Ouchy! Nope, never again! 00:05:08.950 --> 00:05:12.960 line:20% Episode 12: I Can Hear the Sound of the Rain 00:05:10.270 --> 00:05:15.520 The Meteorological Agency has announced the start of the rainy season in the Kanto region. 00:05:15.920 --> 00:05:19.240 It'll be cloudy in Kanto today before the rain arrives later on, 00:05:19.580 --> 00:05:22.090 and more rain is expected for the days ahead. 00:05:22.590 --> 00:05:26.110 The high-pressure system that brought yesterday's clear skies 00:05:26.110 --> 00:05:29.960 has moved east of Japan, and a front is extending across the area. 00:05:29.960 --> 00:05:31.480 It's the rainy season. 00:05:30.430 --> 00:05:33.330 line:20% If you take a look at the weather map... 00:05:31.480 --> 00:05:34.020 I wonder what kind of rainy season we're in for this year. 00:05:35.890 --> 00:05:36.730 Huh? 00:05:40.320 --> 00:05:41.820 line:20% Why do you like the rain? 00:05:41.820 --> 00:05:44.330 Why do I like the rain? 00:05:47.470 --> 00:05:49.360 Can I get back to you on that one? 00:05:50.930 --> 00:05:53.130 I'll think of a lovely reason. 00:06:00.080 --> 00:06:02.010 Presenting... 00:06:02.890 --> 00:06:04.610 "Why I Like the Rain." 00:06:04.610 --> 00:06:07.860 I was in third grade and it was the end of May. 00:06:07.860 --> 00:06:10.600 "At that moment, raindrops started falling." 00:06:10.680 --> 00:06:13.350 "The sound of rain has healing effects..." 00:06:13.440 --> 00:06:14.850 "The scent of rain..." 00:06:15.240 --> 00:06:15.980 "As you can see..." 00:06:17.430 --> 00:06:18.980 Was that lovely? 00:06:19.260 --> 00:06:22.300 Do I even need a reason to like something in the first place? 00:06:22.990 --> 00:06:26.240 line:20% Yes, you do 00:06:24.510 --> 00:06:26.240 I do, huh? 00:06:27.050 --> 00:06:29.260 Then, I'll think about it again. 00:06:32.750 --> 00:06:34.650 Why I like the rain, huh? 00:06:34.650 --> 00:06:36.750 Ah, miss! 00:06:36.750 --> 00:06:37.890 Hey! 00:06:38.750 --> 00:06:41.000 I heard it's going to rain today. 00:06:47.660 --> 00:06:49.470 Oh, my. 00:06:49.910 --> 00:06:51.410 Hello there. 00:06:51.730 --> 00:06:52.720 Hello. 00:06:54.060 --> 00:06:56.850 It's gonna start raining if we don't hurry. 00:06:57.320 --> 00:06:59.480 It'll be fine. I've got an umbrella. 00:06:59.480 --> 00:07:01.360 What? Really? 00:07:01.640 --> 00:07:02.310 See? 00:07:02.310 --> 00:07:03.320 That's tiny! 00:07:03.320 --> 00:07:06.190 We'll both get wet under that. 00:07:06.190 --> 00:07:07.200 You think so? 00:07:07.530 --> 00:07:10.630 If I get wet, this is gonna be a disaster area. 00:07:10.630 --> 00:07:11.200 I see. 00:07:11.200 --> 00:07:13.160 So let's hurry. 00:07:13.160 --> 00:07:13.900 Okay. 00:07:14.630 --> 00:07:18.460 Man, I really can't stand the rainy season. 00:07:18.460 --> 00:07:19.710 Does it upset you? 00:08:32.470 --> 00:08:33.470 I'm back. 00:08:36.250 --> 00:08:39.250 line:20% Welcome back 00:08:39.520 --> 00:08:40.850 Let's go for a walk. 00:08:44.000 --> 00:08:48.340 line:20% After you just got back? 00:08:46.630 --> 00:08:47.660 Why not? 00:08:52.180 --> 00:08:55.020 It looks like it's about to rain, so let's go home. 00:08:55.020 --> 00:08:56.210 'Kay. 00:08:56.950 --> 00:08:59.230 I like the rain. 00:09:01.230 --> 00:09:05.510 But I don't watch the weather report every morning to check for it. 00:09:05.510 --> 00:09:07.640 It's boring if I know in advance. 00:09:09.770 --> 00:09:12.240 I'm still not giving you a good reason, am I? 00:09:14.490 --> 00:09:16.740 Why do you like the rain? 00:09:26.920 --> 00:09:28.130 What is it? 00:09:28.890 --> 00:09:30.970 I've got a notebook here. 00:10:05.380 --> 00:10:07.380 It's raining so hard. 00:10:09.990 --> 00:10:11.230 Wow. 00:10:16.370 --> 00:10:17.150 Here I go. 00:10:22.370 --> 00:10:23.980 Can you do that? 00:10:30.810 --> 00:10:32.520 Talk about a power move. 00:10:37.770 --> 00:10:39.360 You sat down in it. 00:10:40.220 --> 00:10:43.000 It's like you don't even notice. 00:12:50.480 --> 00:12:53.590 I'm so busy, I hardly get a spare moment. 00:12:54.270 --> 00:12:57.710 I can't even keep up with the laundry, and it just keeps piling up. 00:12:58.140 --> 00:13:00.760 The laundry's getting whiter and whiter. 00:13:01.530 --> 00:13:04.730 But the only things that are really white are these pages. 00:13:05.510 --> 00:13:07.280 Just kidding. 00:13:11.590 --> 00:13:12.020 Hm? 00:13:17.580 --> 00:13:18.960 What was that? 00:13:20.190 --> 00:13:21.660 Was it just my imagination? 00:13:23.980 --> 00:13:26.270 Maybe I'll tackle my work when I'm back home. 00:13:34.200 --> 00:13:35.040 I'm back. 00:13:35.500 --> 00:13:36.760 Welcome back. 00:13:37.390 --> 00:13:38.700 Welcome back. 00:13:38.700 --> 00:13:40.730 Lunch isn't ready yet. 00:13:40.730 --> 00:13:42.690 Oh, I'm drinking wine. Do you want some— 00:13:42.690 --> 00:13:44.350 What?! 00:13:44.350 --> 00:13:45.320 No. 00:13:50.940 --> 00:13:52.240 You'll burn it. 00:13:53.660 --> 00:13:56.150 She just got a haircut. It's not a big deal. 00:13:56.410 --> 00:13:59.720 You also had a drastic haircut when you were younger, remember? 00:13:59.720 --> 00:14:02.490 That's because I was too broke to get a haircut. 00:14:08.490 --> 00:14:12.000 Hashigami (Editor) 00:14:13.440 --> 00:14:16.210 Hello? Yes, it's almost done. 00:14:16.860 --> 00:14:18.750 I'm sorry. Okay. 00:14:23.870 --> 00:14:26.070 I'm gonna head home now. 00:14:26.070 --> 00:14:28.930 What? But you just got here yesterday. 00:14:29.160 --> 00:14:29.970 Sorry. 00:14:29.970 --> 00:14:33.560 I-It's okay. But lunch is almost ready... 00:14:33.560 --> 00:14:34.550 You're burning it. 00:14:34.550 --> 00:14:35.940 Whoa. 00:14:37.390 --> 00:14:42.440 She appears out of nowhere, lazes around, then ups and leaves. 00:14:43.150 --> 00:14:45.540 Maybe something happened. Don't you think? 00:14:45.540 --> 00:14:47.320 She's always been like that. 00:14:49.670 --> 00:14:54.190 She's not aware of her surroundings when she's overwhelmed with work. She's like you. 00:14:57.590 --> 00:15:00.570 Your dad was making your favorite gratin for lunch. 00:15:00.570 --> 00:15:02.510 Oh. Right. 00:15:02.510 --> 00:15:05.520 It's supposed to rain today. Do you have an umbrella? 00:15:05.520 --> 00:15:06.720 Nope. 00:15:06.720 --> 00:15:09.260 Oh, then take one with you. 00:15:09.260 --> 00:15:12.680 But, um, I don't know when I'll be back here next. 00:15:12.990 --> 00:15:14.830 Here, I found this one. 00:15:14.830 --> 00:15:16.940 Your high school umbrella. 00:15:20.130 --> 00:15:20.890 Right. 00:15:20.890 --> 00:15:23.290 Well? Wanna take some gratin home with you? 00:15:23.840 --> 00:15:24.750 I'm okay. 00:15:26.050 --> 00:15:27.420 Well, I'm gonna go. 00:15:27.420 --> 00:15:28.180 Okay. 00:15:28.700 --> 00:15:29.910 Honey? 00:15:31.900 --> 00:15:33.910 Well, see you later. 00:15:34.150 --> 00:15:36.160 Right. Bye. 00:16:10.280 --> 00:16:12.100 It's really coming down. 00:16:14.380 --> 00:16:16.020 Ah, it's raining. 00:16:18.230 --> 00:16:20.480 I'm drenched. 00:16:23.920 --> 00:16:25.920 You're so dramatic. 00:16:25.920 --> 00:16:30.430 What are you saying, Grandma? We've got farther to walk. 00:16:30.430 --> 00:16:33.110 If we run, it'll be no big deal. 00:16:33.110 --> 00:16:35.430 What? We don't even have an umbrella. 00:16:36.070 --> 00:16:40.380 Oh, there's a convenience store over there. I'll get us some umbrellas, so wait here. 00:16:40.380 --> 00:16:41.440 Will do. 00:16:49.970 --> 00:16:54.500 Hello there. Sorry for being so loud. 00:16:54.500 --> 00:16:55.330 Not at all. 00:16:56.300 --> 00:16:59.820 I'm spending time with my grandkid for the first time in ages, 00:16:59.820 --> 00:17:03.080 and it suddenly starts raining. 00:17:03.080 --> 00:17:05.620 How disappointing for you. 00:17:05.620 --> 00:17:07.410 Oh, not really. 00:17:08.170 --> 00:17:12.640 Because of it, I got to see my grandkid taking the lead in handling things. 00:17:14.380 --> 00:17:17.140 Yeah, I guess that's true. 00:17:17.140 --> 00:17:20.020 Where are you headed? 00:17:20.020 --> 00:17:22.210 Oh, I'm going back home. 00:17:22.210 --> 00:17:22.940 What? 00:17:23.490 --> 00:17:25.770 I've got tons of work. 00:17:26.480 --> 00:17:28.000 Sorry. You didn't ask. 00:17:28.890 --> 00:17:32.000 Oh, it's fine. Take it easy, okay? 00:17:32.000 --> 00:17:34.280 Grandma! 00:17:35.530 --> 00:17:36.450 Hup! 00:17:36.710 --> 00:17:40.460 I can't believe it! They were out of umbrellas. 00:17:40.920 --> 00:17:42.200 Oh dear. 00:17:42.200 --> 00:17:44.210 I'll call a taxi, so wait there. 00:17:44.210 --> 00:17:47.080 What? What a waste. 00:17:47.080 --> 00:17:51.220 But what choice do we have? It's pouring. 00:17:57.630 --> 00:17:58.850 Excuse me. 00:17:59.830 --> 00:18:02.610 If you like, you can have this one. 00:18:02.610 --> 00:18:04.850 Huh? Oh, but... 00:18:05.310 --> 00:18:07.860 Will you be okay without it? 00:18:08.090 --> 00:18:09.110 Yes. 00:18:09.660 --> 00:18:13.010 It's an umbrella I used in high school, so it's a bit old. 00:18:13.010 --> 00:18:13.860 What? 00:18:14.100 --> 00:18:16.320 Thank you so much. 00:18:16.320 --> 00:18:18.080 Wait, Grandma... 00:18:18.410 --> 00:18:21.550 It might be too small for two, though. 00:18:21.550 --> 00:18:23.930 Oh, it's definitely big enough. 00:18:23.930 --> 00:18:25.250 Jeez, Grandma. 00:18:25.790 --> 00:18:31.370 U-Um, I appreciate your kindness, but we won't be able to return it to you. 00:18:31.370 --> 00:18:32.610 Right, Grandma? 00:18:33.130 --> 00:18:34.730 There's no need to return it. 00:18:34.730 --> 00:18:35.760 What? 00:18:36.890 --> 00:18:41.480 I won't be needing it now. 00:18:43.770 --> 00:18:46.270 You won't need it? 00:18:46.720 --> 00:18:48.980 But it's raining. 00:18:49.990 --> 00:18:51.540 Uh... 00:18:52.510 --> 00:18:53.830 Oopsy-daisy. 00:18:53.830 --> 00:18:55.040 Grandma? 00:19:00.960 --> 00:19:03.250 Thank you very much. 00:19:03.900 --> 00:19:06.250 It's a huge help. 00:19:09.340 --> 00:19:11.960 Th-Thank you very much. 00:19:19.920 --> 00:19:24.360 She did end up leaving it behind, but is it really okay for us to take it? 00:19:24.360 --> 00:19:27.350 She said it was okay. 00:19:28.860 --> 00:19:31.900 She was a nice person, but a bit weird, huh? 00:19:31.900 --> 00:19:36.400 Oh, no, she was unusual, not weird. 00:19:38.220 --> 00:19:40.010 Isn't that the same thing? 00:20:34.640 --> 00:20:35.400 Huh? 00:20:40.140 --> 00:20:40.990 Yeah? 00:20:41.660 --> 00:20:44.000 Sorry about lunch today. 00:20:46.630 --> 00:20:54.660 When I was your age, I was getting by eating bread in France. 00:20:54.660 --> 00:20:55.650 Right. 00:20:55.650 --> 00:20:59.020 Well, I'm sure you're going through a lot... 00:21:00.110 --> 00:21:03.160 Hello? I told you it was gonna rain. 00:21:03.640 --> 00:21:05.570 I'm glad you took that umbrella. 00:21:06.110 --> 00:21:07.930 I gave it to someone. 00:21:07.930 --> 00:21:08.680 What? 00:21:09.210 --> 00:21:11.670 To someone who desperately needed an umbrella. 00:21:12.030 --> 00:21:13.670 But what about you? 00:21:15.170 --> 00:21:18.110 I'm soaked through. But it's fine. 00:21:19.080 --> 00:21:19.670 Okay. 00:21:21.070 --> 00:21:25.680 I'm sure it was fine if you were okay getting soaked through. Anyway... 00:21:27.110 --> 00:21:28.270 Do your best. 00:21:28.850 --> 00:21:29.650 Right. 00:21:30.140 --> 00:21:31.210 Thanks. 00:21:37.000 --> 00:21:38.420 I can hear... 00:21:43.490 --> 00:21:44.670 the sound of the rain. 00:21:48.730 --> 00:21:52.040 Each drop of water makes the ground wet... 00:21:52.750 --> 00:21:54.770 then returns to the sky. 00:21:59.020 --> 00:22:03.630 It falls over and over, pouring down all around us. 00:22:03.950 --> 00:22:05.610 And we walk. 00:22:06.800 --> 00:22:08.720 Sometimes with joy. 00:22:10.220 --> 00:22:13.230 Sometimes, our feet get caught in the mud. 00:22:15.500 --> 00:22:17.310 We walk onward, 00:22:17.980 --> 00:22:20.990 encountering coincidences along the way, shoulder to shoulder. 00:22:37.680 --> 00:22:48.250 line:20% With You and the Rain 00:22:38.080 --> 00:22:40.610 Is that... a dog?17502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.