Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,360 --> 00:00:04,720
# After you've gone
2
00:00:04,720 --> 00:00:06,680
# And left me crying
3
00:00:06,680 --> 00:00:08,000
# After you've gone
4
00:00:08,000 --> 00:00:10,520
# There's no denying
5
00:00:10,520 --> 00:00:14,680
# Someday when you feel lonely
6
00:00:14,680 --> 00:00:17,040
# Your heart will break like mine
7
00:00:17,040 --> 00:00:18,440
# For you, for me only
8
00:00:19,320 --> 00:00:21,320
# After you've gone
9
00:00:21,320 --> 00:00:23,960
# After you've gone away. #
10
00:00:27,120 --> 00:00:29,120
- Great, done to perfection.
11
00:00:29,120 --> 00:00:31,800
- I don't know how you could have made
such a mess of it,
12
00:00:31,800 --> 00:00:34,560
something a caveman could do, putting
meat near fire.
13
00:00:34,560 --> 00:00:38,000
- I'm home!
- Hi, Molly, how was work?
14
00:00:38,000 --> 00:00:41,440
- Disgusting, degrading, humiliating.
15
00:00:41,440 --> 00:00:45,040
- But on the bright side, you're in
time for dad's chicken Chernobyl.
16
00:00:45,040 --> 00:00:47,640
- It's all right. I'm never gonna eat
again.
17
00:00:47,640 --> 00:00:50,440
- Oh, what is that smell?
- It's me.
18
00:00:50,440 --> 00:00:51,960
- Well, come on, Molly, sit...
19
00:00:51,960 --> 00:00:53,240
God, it IS you, isn't it?
20
00:00:53,240 --> 00:00:56,200
Perhaps you should have a shower.
- Yeah, I am planning to.
21
00:00:56,200 --> 00:01:01,600
- Although when you're covered in that
much oil, you should really be
scrubbed down by conservationists.
22
00:01:01,600 --> 00:01:04,320
- I think I'm developing a phobia of
hard work.
23
00:01:04,320 --> 00:01:07,520
- Then just jack it in. There's no
point doing a job you hate.
24
00:01:07,520 --> 00:01:11,440
- "Jack it in"? This isn't The Boys
From The Black Stuff.
25
00:01:11,440 --> 00:01:14,160
- Diana, she hates the job.
26
00:01:14,160 --> 00:01:17,280
She's miserable, she smells.
27
00:01:17,280 --> 00:01:21,800
- Thanks, Dad.
- You're missing an opportunity to
teach your
28
00:01:17,280 --> 00:01:21,800
children a valuable lesson.
29
00:01:21,800 --> 00:01:25,680
- What, how to get chip fat out of
manmade fibres?
- Jimmy.
30
00:01:27,560 --> 00:01:33,480
- Your gran and I think it's important
that you stick at it.
- Oh, Dad!
31
00:01:33,480 --> 00:01:35,640
- It's not me, is it? It's her, she...
32
00:01:37,560 --> 00:01:39,840
It's character building.
33
00:01:39,840 --> 00:01:41,240
- DOORBELL RINGS
34
00:01:39,840 --> 00:01:41,240
- I'll go.
35
00:01:41,240 --> 00:01:44,720
- Maybe it's Gordon Ramsey with some
potpourri.
36
00:01:46,240 --> 00:01:49,400
- I can't believe you let Gran push
you around like that.
37
00:01:49,400 --> 00:01:51,200
- I didn't know I had a choice.
38
00:01:51,200 --> 00:01:53,920
- You don't mind, do you?
- Oh, great(!)
39
00:01:53,920 --> 00:01:57,360
Now I smell like stale grease with a
layer of synthetic chemicals.
40
00:01:57,360 --> 00:02:01,160
- Mmm, like a chip shop in an alpine
glade.
41
00:02:01,160 --> 00:02:03,040
- It seems we have a visitor.
42
00:02:03,040 --> 00:02:05,880
Molly, Alex, you know your mother's
friend, Dr Banks.
43
00:02:05,880 --> 00:02:08,640
- Call me Howard. Hey, kids.
- Uncle Howard.
44
00:02:08,640 --> 00:02:11,360
- He said call him Howard, not Uncle
Howard.
45
00:02:11,360 --> 00:02:13,680
- Isn't Anne with you?
- I'm afraid not.
46
00:02:13,680 --> 00:02:15,640
It's just me and a flying visit.
47
00:02:15,640 --> 00:02:18,400
- Dr Banks, this is...
- Jimmy, Jimmy Venables.
48
00:02:18,400 --> 00:02:21,080
- Ah, good to meet you, Jim.
49
00:02:21,080 --> 00:02:25,360
- It's Jimmy. So, you're the famous Dr
Banks.
50
00:02:25,360 --> 00:02:27,640
- I don't do it for the fame, Jim.
51
00:02:27,640 --> 00:02:29,600
- It's still Jimmy.
52
00:02:29,600 --> 00:02:32,160
- I hope you don't mind me popping
around unannounced.
53
00:02:32,160 --> 00:02:34,160
- Aren't you supposed to be in Africa?
54
00:02:34,160 --> 00:02:38,440
- With my ex-wife.
- Certainly am.
55
00:02:34,160 --> 00:02:38,440
Anne sends her love by the way.
56
00:02:38,440 --> 00:02:41,440
- So really you're just a talking
postcard.
57
00:02:41,440 --> 00:02:44,640
- Er, yes, yes, yes, in between saving
lives.
58
00:02:44,640 --> 00:02:48,960
I've heard a lot about your jokes.
59
00:02:44,640 --> 00:02:48,960
- Really? Knock knock.
- Who's there?
60
00:02:48,960 --> 00:02:51,400
- You, for some reason.
61
00:02:51,400 --> 00:02:53,240
What are you doing here?
62
00:02:53,240 --> 00:02:56,160
- I'm in town to sort out more funding
for the relief project
63
00:02:56,160 --> 00:02:58,960
and while I'm here, I promised Anne
I'd check up on you all,
64
00:02:58,960 --> 00:03:02,480
make sure Jim here hasn't burnt the
house down - her words, not mine.
65
00:03:02,480 --> 00:03:04,120
- As you can see, we're all fine.
66
00:03:04,120 --> 00:03:07,480
Obviously the chicken's dead, but
we're fine.
67
00:03:07,480 --> 00:03:08,600
- So how is Africa?
68
00:03:08,600 --> 00:03:10,840
- Ah, Africa.
69
00:03:10,840 --> 00:03:13,240
Mysterious continent of wonder.
70
00:03:13,240 --> 00:03:16,440
Tell you what, why don't I take you
all out for lunch? My treat.
71
00:03:16,440 --> 00:03:17,760
Yahtzee!
72
00:03:17,760 --> 00:03:20,200
- Just give me a minute to shower.
73
00:03:20,200 --> 00:03:22,080
- Actually, I've just made lunch.
74
00:03:22,080 --> 00:03:24,480
- Oh, Jim, sorry, I didn't mean to be
rude.
75
00:03:24,480 --> 00:03:29,720
No, you have your...chicken and I'll
pop back to my hotel.
76
00:03:29,720 --> 00:03:31,960
- Nonsense, it's a lovely offer, Dr
Banks.
77
00:03:31,960 --> 00:03:33,600
We'd be delighted to join you.
78
00:03:33,600 --> 00:03:37,320
- Diana, you don't give up on
something just because it's a little
burnt.
79
00:03:37,320 --> 00:03:40,120
- It's a chicken, Jimmy, not the
English Patient.
80
00:03:40,120 --> 00:03:44,880
- It's just there is food on the table
which I spent a great...
81
00:03:44,880 --> 00:03:46,480
Where are we going?
82
00:03:46,480 --> 00:03:51,080
- Good man. There's a little
Senegalese place I know, I think
you'll love it.
83
00:03:51,080 --> 00:03:53,400
Everyone likes Senegalese, right?
84
00:03:58,560 --> 00:04:01,680
You try telling that to a man with a
clipboard and a gun.
85
00:04:01,680 --> 00:04:03,520
- Can I get you a drink, Dr Banks?
86
00:04:03,520 --> 00:04:05,880
- Oh, Howard, Diana, Howard.
- Howard.
87
00:04:05,880 --> 00:04:08,280
- Just a coffee for me if there's one
going.
88
00:04:08,280 --> 00:04:10,560
- Oh, thanks for lunch, Howard.
- My pleasure.
89
00:04:10,560 --> 00:04:13,800
Can't go back to your mother and tell
her I let you starve, can I?
90
00:04:13,800 --> 00:04:17,200
- You can tell Mum that Dad's
perfectly capable of looking after us.
91
00:04:17,200 --> 00:04:19,000
- Oh dear.
92
00:04:19,000 --> 00:04:23,080
- Its fine, it'll wash out.
- I should have warned you
93
00:04:19,000 --> 00:04:23,080
we'd be eating with our hands.
94
00:04:23,080 --> 00:04:25,440
- I'll never go back to cutlery again.
95
00:04:25,440 --> 00:04:30,320
- I remember eating Senegalese for the
first time, fingers and thumbs, no
need to be embarrassed.
96
00:04:30,320 --> 00:04:32,960
- I'm not embarrassed.
- Really? I would be.
97
00:04:32,960 --> 00:04:34,880
You look like you need a bib.
98
00:04:34,880 --> 00:04:40,520
- Don't worry, old man. Bit of advice
the village head man gave me back in
Kenya a few years ago.
99
00:04:40,520 --> 00:04:46,320
"If you've got a big food stain on the
front of your shirt, what you
100
00:04:40,520 --> 00:04:46,320
want to do is eat more carefully."
101
00:04:48,400 --> 00:04:50,960
- Isn't there a flood you should be
seeing to?
102
00:04:50,960 --> 00:04:53,120
- Most of the flooding's been dealt
with.
103
00:04:53,120 --> 00:04:56,520
- Oh, must have taken a lot of paper
towels.
104
00:04:56,520 --> 00:04:58,760
- The real work is dealing with the
aftermath
105
00:04:58,760 --> 00:05:01,000
and that's where Anne's been so vital.
106
00:05:01,000 --> 00:05:03,200
- Well, she always was a tidy girl.
107
00:05:03,200 --> 00:05:07,880
- Oh, you can all be very proud of
her.
108
00:05:03,200 --> 00:05:07,880
Now, where did I put my bag?
109
00:05:09,640 --> 00:05:11,040
- What a nobber!
110
00:05:13,680 --> 00:05:15,200
- Dad!
- Well!
111
00:05:15,200 --> 00:05:17,880
- I do think you're being a little
rude, James.
112
00:05:17,880 --> 00:05:21,240
- No surprise you like him - he's the
perfect son-in-law candidate.
113
00:05:21,240 --> 00:05:23,480
- My attitude to him is neither here
nor there.
114
00:05:23,480 --> 00:05:25,840
- Like you wouldn't love a handsome
doctor.
115
00:05:25,840 --> 00:05:29,840
- Ah, talking about me?
- No... Yes.
116
00:05:29,840 --> 00:05:31,760
- Presents!
117
00:05:31,760 --> 00:05:33,480
- Duty free! Result!
118
00:05:33,480 --> 00:05:36,320
- Just a few gifts from Anne and me.
119
00:05:36,320 --> 00:05:37,880
Diana...
120
00:05:37,880 --> 00:05:39,720
- Oh, thank you.
- Molly...
121
00:05:39,720 --> 00:05:41,640
Alex...
122
00:05:42,680 --> 00:05:45,520
- Really, you shouldn't have.
123
00:05:45,520 --> 00:05:47,240
..Oh, you didn't, good.
124
00:05:47,240 --> 00:05:49,280
- Sorry, Jim.
125
00:05:49,280 --> 00:05:53,320
- It's all right.
- I wanted
126
00:05:49,280 --> 00:05:53,320
to get you this amazing Rwandan banana
wine,
127
00:05:53,320 --> 00:05:57,640
but then Anne said...about your not
drinking.
- Did she?
128
00:05:57,640 --> 00:06:00,480
Any other personal issues she chose to
share with you?
129
00:06:00,480 --> 00:06:03,880
My fear of spiders? My ingrowing
toenails?
130
00:06:03,880 --> 00:06:07,560
- No, no, just the drink problem.
131
00:06:07,560 --> 00:06:09,120
- I don't have a problem.
132
00:06:09,120 --> 00:06:14,120
- That's right, mate. Keep thinking
positively.
133
00:06:14,120 --> 00:06:17,880
- Excellent, biltong. You can't beat
air-dried meat.
134
00:06:17,880 --> 00:06:18,920
- You've just eaten!
135
00:06:18,920 --> 00:06:21,840
- I'm just sucking it for flavour.
136
00:06:21,840 --> 00:06:26,200
- This is all very generous but I'm
sure you're very busy, lots of lives
to save.
137
00:06:26,200 --> 00:06:28,400
- Perfume, great! Thanks, Howard.
138
00:06:28,400 --> 00:06:30,920
- That should mask the smell of
day-old burgers.
139
00:06:30,920 --> 00:06:33,520
- Let's see what you smell like
tomorrow at school.
140
00:06:33,520 --> 00:06:35,680
That should add weight to some
rumours.
141
00:06:35,680 --> 00:06:40,040
- I'm not sure that's an appropriate
gift for a girl of Molly's age.
142
00:06:40,040 --> 00:06:43,680
- Oh, don't worry, Diana. Anne and I
discussed it and it's fine.
143
00:06:43,680 --> 00:06:46,280
- Oh, you and Anne discussed it, did
you?
144
00:06:46,280 --> 00:06:48,360
Then why didn't she discuss it with
me?
145
00:06:48,360 --> 00:06:52,160
- Because you're not in Africa helping
with the disaster relief effort.
146
00:06:52,160 --> 00:06:57,600
- Well, yes. Well, not all of us can
get time off for...holidays.
147
00:06:57,600 --> 00:07:00,200
- Oh, Anne wanted me to pick up a
photo frame for her.
148
00:07:00,200 --> 00:07:02,240
She said it was in a box under her
bed.
149
00:07:02,240 --> 00:07:03,920
- I'll go.
- No, I'll get it.
150
00:07:03,920 --> 00:07:05,680
- The bedroom's upstairs and...
151
00:07:05,680 --> 00:07:07,200
- I think I remember the way.
152
00:07:15,040 --> 00:07:17,080
- You know when someone's just
perfect?
153
00:07:17,080 --> 00:07:19,320
- I hate him already.
154
00:07:19,320 --> 00:07:24,400
- And he keeps saying things like,
"Oh, you haven't lived until you've
155
00:07:19,320 --> 00:07:24,400
seen the Serengeti at dusk."
156
00:07:24,400 --> 00:07:26,640
Well, I have lived, mate. I have
lived.
157
00:07:26,640 --> 00:07:29,440
- You only have to look at you to know
that.
158
00:07:30,600 --> 00:07:33,120
- I can give that pint to someone else
you know.
159
00:07:34,720 --> 00:07:36,880
- No, you can't.
160
00:07:36,880 --> 00:07:39,720
- Cheers.
- Cheers.
161
00:07:40,960 --> 00:07:45,080
- And you know what's really annoying,
Howard just breezes in from Africa
162
00:07:45,080 --> 00:07:49,400
and within two minutes, he's made
himself more popular with my kids than
I am.
163
00:07:49,400 --> 00:07:53,000
I don't know, they come over here,
stealing our jobs...
164
00:07:53,000 --> 00:07:56,200
- I wouldn't worry, mate. He won't be
around long anyway.
165
00:07:56,200 --> 00:07:59,880
You know what kids are like, always
after the latest fad.
166
00:07:59,880 --> 00:08:01,560
Howard's just a craze.
167
00:08:01,560 --> 00:08:04,160
- Like a Tamagotchi?
168
00:08:04,160 --> 00:08:05,960
- Yeah, or a Pog.
169
00:08:05,960 --> 00:08:08,640
- A what?
- Exactly.
170
00:08:10,160 --> 00:08:11,800
- So what am I in this scenario?
171
00:08:11,800 --> 00:08:15,280
- You're the tatty old moth-eaten
teddy bear,
172
00:08:15,280 --> 00:08:19,560
lying abandoned in the bottom of the
toy box.
173
00:08:19,560 --> 00:08:25,880
Your one button eye hanging loose by a
single thread...
174
00:08:27,240 --> 00:08:29,080
forgotten.
175
00:08:30,440 --> 00:08:32,800
But always willing to give your love.
176
00:08:36,160 --> 00:08:38,280
Excuse me, I've got something in my
eye.
177
00:08:41,440 --> 00:08:44,160
- There's got to be someone else in
here I can talk to.
178
00:08:48,800 --> 00:08:52,640
- AFRICAN MUSIC PLAYS
179
00:08:52,640 --> 00:08:53,920
- Howard.
180
00:09:00,560 --> 00:09:04,560
- Oh, God, yeah. I heard these guys
play at a wedding in Nairobi.
181
00:09:04,560 --> 00:09:07,880
Funny story actually, I'd only been in
town for two days,
182
00:09:07,880 --> 00:09:11,720
but I met the groom at the airport and
he asked me to be the best man.
183
00:09:11,720 --> 00:09:14,840
- Yeah, you're right, that's a funny
story.
- Sorry, Jim, mate.
184
00:09:14,840 --> 00:09:17,360
Didn't hear you come in there.
- Biltong, Dad?
185
00:09:17,360 --> 00:09:19,880
- What do you think?
186
00:09:19,880 --> 00:09:21,760
Howard, what are you doing here?
187
00:09:21,760 --> 00:09:26,080
- Oh, I had some photos processed
today, thought everyone might like to
have a look.
188
00:09:26,080 --> 00:09:28,000
- Look, Mum in a bikini.
189
00:09:28,000 --> 00:09:30,560
- That's what you make your nurses
wear, is it?
190
00:09:30,560 --> 00:09:32,520
- We managed to get two days away.
191
00:09:32,520 --> 00:09:37,120
- Lovely.
- Away from the living hell
192
00:09:32,520 --> 00:09:37,120
of the disaster area.
193
00:09:38,720 --> 00:09:42,160
- Lovely. Is Diana here?
- Gran's in the kitchen.
194
00:09:42,160 --> 00:09:43,840
- Make yourself at home, Howard.
195
00:09:43,840 --> 00:09:46,840
- Thanks.
- Not that you need telling.
196
00:09:48,520 --> 00:09:50,280
..Who let him in?
- Alex.
197
00:09:50,280 --> 00:09:54,480
- Doesn't he know that if you don't
invite them in, they can't cross the
threshold?
198
00:09:54,480 --> 00:09:56,120
- Who rattled your cage?
199
00:09:56,120 --> 00:09:58,080
- Who do you think? Tarzan.
200
00:09:58,080 --> 00:10:00,160
What's he doing here?
201
00:10:00,160 --> 00:10:02,720
- He's stealing your family.
- What?
202
00:10:02,720 --> 00:10:04,280
- And then he's after your stereo.
203
00:10:04,280 --> 00:10:08,080
It's all very near the surface with
you, isn't it?
204
00:10:08,080 --> 00:10:10,040
Howard's just paying a visit.
205
00:10:10,040 --> 00:10:11,840
You know, being sociable.
206
00:10:11,840 --> 00:10:13,440
- He's got to you too, hasn't he?
207
00:10:13,440 --> 00:10:17,000
- Oh, please! He has photos of my
daughter who I miss.
208
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Is it so odd I would want to see them?
209
00:10:19,000 --> 00:10:21,280
- Don't give him a drink. He'll never
leave!
210
00:10:24,240 --> 00:10:27,960
At least I haven't got a hairy back.
211
00:10:27,960 --> 00:10:31,160
- Central Africa's now producing some
perfectly quaffable wine,
212
00:10:31,160 --> 00:10:33,080
You just have to know what to ask for.
213
00:10:33,080 --> 00:10:35,480
- Cheers.
- Cheers.
214
00:10:37,560 --> 00:10:40,040
Oh, Jim, would you rather we didn't?
215
00:10:40,040 --> 00:10:43,720
- No, it's fine. I've got a bottle of
vodka hidden in the airing cupboard.
216
00:10:43,720 --> 00:10:46,720
- Ah, see you're looking at the
photos.
217
00:10:46,720 --> 00:10:49,880
- Yeah, they're all right.
- Come on, Dad, the photos are great.
218
00:10:49,880 --> 00:10:53,320
Africa looks amazing.
- Oh, Africa,
219
00:10:53,320 --> 00:10:55,600
as beautiful as you are dangerous.
220
00:10:55,600 --> 00:10:58,000
- Have you been to Africa, Howard?
221
00:10:59,640 --> 00:11:03,440
- Yeah, of course.
- Really? Just you never mentioned it.
222
00:11:05,040 --> 00:11:07,760
- I'm home.
- Hi.
223
00:11:07,760 --> 00:11:10,360
- I'm home.
- Yeah, we know.
224
00:11:10,360 --> 00:11:13,200
- You know when I said I needed
financial independence?
225
00:11:13,200 --> 00:11:14,920
- Yeah.
- I was an idiot.
226
00:11:14,920 --> 00:11:18,440
Nothing is worth this. There's no
point in having money to be popular
227
00:11:18,440 --> 00:11:21,880
if no-one will come near you because
of the smell of saturated fat.
228
00:11:21,880 --> 00:11:25,520
- At least now you have a proper
excuse for that greasy T-zone problem.
229
00:11:25,520 --> 00:11:28,520
- I'll run you a bath.
- Thanks, Gran.
230
00:11:28,520 --> 00:11:31,480
- Believe me, it's an entirely selfish
act.
231
00:11:31,480 --> 00:11:33,400
- Molly, come on.
232
00:11:35,200 --> 00:11:39,120
I know how you feel but hey, that's
work, it stinks.
233
00:11:39,120 --> 00:11:43,200
- So do I, and Wayne the burger
flipper looks at me funny.
234
00:11:43,200 --> 00:11:46,280
- Just try and stick with it a little
bit longer.
235
00:11:46,280 --> 00:11:50,640
- He only uses one hand to flip the
burgers so God only knows what he's
doing with the other.
236
00:11:50,640 --> 00:11:53,680
- It will get better love, I promise.
237
00:11:53,680 --> 00:11:59,400
- Obviously it isn't my call, but if
your dad says to stick with it, then
238
00:11:53,680 --> 00:11:59,400
who am I to say any different?
239
00:11:59,400 --> 00:12:02,640
- Thank you, Howard, I'm trying to set
an example here.
240
00:12:02,640 --> 00:12:06,520
- You're doing really well.
- That's very gracious of you.
241
00:12:08,040 --> 00:12:09,800
It will get better.
242
00:12:09,800 --> 00:12:12,400
- Come on, it's not as if you smell
great to begin with.
243
00:12:12,400 --> 00:12:14,560
- Alex!
244
00:12:14,560 --> 00:12:16,920
- AFRICAN MUSIC STARTS UP AGAIN
245
00:12:22,480 --> 00:12:25,320
- Now, Howard, staying for dinner?
246
00:12:25,320 --> 00:12:28,760
- Well, if that's all right.
- Of course, yeah, because I'm going
out.
247
00:12:28,760 --> 00:12:31,880
Bye!
- Off to the pub?
248
00:12:34,520 --> 00:12:39,200
- Yeah, I'm gonna get off my head on
carbonated sugary drinks,
249
00:12:39,200 --> 00:12:42,320
maybe even a grapefruit juice.
250
00:12:42,320 --> 00:12:44,640
- Oh, I hear you, mate. I love a good
pub.
251
00:12:44,640 --> 00:12:48,880
There's this great little beach bar I
went to once on the edge of the Indian
Ocean,
252
00:12:48,880 --> 00:12:52,320
owned by a bloke who said he was
Mugabe's cousin.
253
00:12:48,880 --> 00:12:52,320
FRONT DOOR SLAMS
254
00:12:57,040 --> 00:13:00,040
Yeah, well, thanks for all your help.
255
00:13:01,960 --> 00:13:04,120
Well, give my love to The Edge.
256
00:13:06,960 --> 00:13:08,480
OK, bye.
257
00:13:10,160 --> 00:13:13,000
Jim's gone out.
- Oh?
258
00:13:13,000 --> 00:13:14,720
- To the pub.
259
00:13:14,720 --> 00:13:17,800
- He spends so much time in that pub,
I hardly ever seen him.
260
00:13:17,800 --> 00:13:19,800
I must send him a thank you card.
261
00:13:21,560 --> 00:13:23,400
That's a lovely one of Anne.
262
00:13:23,400 --> 00:13:25,560
- She's very photogenic
263
00:13:25,560 --> 00:13:30,240
and I see where she gets it from.
- You're a very charming man, Dr
Banks.
264
00:13:30,240 --> 00:13:33,280
- Thank you.
- That's an observation, not a
compliment.
265
00:13:33,280 --> 00:13:36,000
- I take whatever I can get.
- I bet you do.
266
00:13:37,520 --> 00:13:39,520
So what is it you really want?
267
00:13:39,520 --> 00:13:41,640
- I'm sorry? I don't understand.
268
00:13:41,640 --> 00:13:44,280
- Let me tell you something about my
daughter.
269
00:13:44,280 --> 00:13:49,160
When she was little, if she'd broken
something or did something wrong
270
00:13:44,280 --> 00:13:49,160
or wet the bed,
271
00:13:49,160 --> 00:13:52,480
she'd always have an imaginary friend
to take the flack,
272
00:13:52,480 --> 00:13:57,840
so Bobo the penguin, what's my
daughter trying to tell me now?
273
00:13:57,840 --> 00:14:00,600
- Well, it isn't about bed wetting.
274
00:14:00,600 --> 00:14:06,000
- Then let me guess. The work that you
and Anne are doing is taking much
275
00:14:00,600 --> 00:14:06,000
longer than originally promised
276
00:14:06,000 --> 00:14:08,600
and she wants me to hang on for
another few weeks
277
00:14:08,600 --> 00:14:11,640
so that you two can carry on playing
doctors and nurses.
278
00:14:11,640 --> 00:14:14,440
- Well, we're not exactly playing,
Diana.
279
00:14:14,440 --> 00:14:16,640
We want to set up a clinic over there.
280
00:14:16,640 --> 00:14:20,760
It's early days yet, but we will need
to be there
281
00:14:16,640 --> 00:14:20,760
for the foreseeable future.
282
00:14:20,760 --> 00:14:23,160
- Well, what about the children?
283
00:14:23,160 --> 00:14:26,840
- Look, Anne wants the kids to come
over to Africa with us.
284
00:14:26,840 --> 00:14:29,480
I want what Anne wants.
285
00:14:29,480 --> 00:14:33,640
- You can't just whip them out of
school and their exams!
286
00:14:33,640 --> 00:14:35,400
What about their friends?
287
00:14:35,400 --> 00:14:37,240
What about their feelings?
288
00:14:37,240 --> 00:14:38,760
- They can make new friends.
289
00:14:38,760 --> 00:14:40,280
- And what about my feelings?
290
00:14:40,280 --> 00:14:42,600
- Oh, come on, Diana, you'll be off
the hook.
291
00:14:42,600 --> 00:14:44,600
- I like being on the hook.
292
00:14:44,600 --> 00:14:47,440
It might not be comfortable but you
know where you are.
293
00:14:47,440 --> 00:14:51,800
When you're not on the hook, you're
just a worm in a tin.
294
00:14:51,800 --> 00:14:55,120
- It would mean no more Jimmy.
295
00:14:55,120 --> 00:14:57,440
- You're just saying that to make me
feel better.
296
00:15:01,680 --> 00:15:04,720
- Hi, I'm Howard, I wrestle tigers.
297
00:15:04,720 --> 00:15:08,680
My urine is pure Zimbabwean
Chardonnay.
298
00:15:08,680 --> 00:15:12,640
- Jimmy, can you please stop going on
about this Howard bloke?
299
00:15:12,640 --> 00:15:14,840
- Yes, you're right, you're right,
sorry.
300
00:15:15,800 --> 00:15:21,360
It's just the way he breathes, you
know, in, out, in, out, like he owns
the air.
301
00:15:21,360 --> 00:15:24,600
- He sounds like my cousin, real
golden boy.
302
00:15:24,600 --> 00:15:28,000
Straight As at school, first at
Oxford, beautiful wife, top job.
303
00:15:28,000 --> 00:15:30,840
- That's the type, except this one's
got MY beautiful wife.
304
00:15:30,840 --> 00:15:37,160
- EX-wife.
- EX-wife, not that it matters, I've
moved on etc.
- It's so good to hear.
305
00:15:37,160 --> 00:15:42,440
- Well, I'll tell you this - at the
end of the day, my cousin got what was
coming to him.
- Oh, yeah?
306
00:15:42,440 --> 00:15:45,320
- Yes, an OBE for all his charity
work.
307
00:15:46,880 --> 00:15:51,520
- Give us another round, Bobby, would
you? I can't go home yet, George of
the Jungle might be there.
308
00:15:55,080 --> 00:15:57,840
- I'll get these.
309
00:15:57,840 --> 00:15:59,520
- Where does he keep coming from?
310
00:15:59,520 --> 00:16:04,360
- A pint of Best, whatever Jim's
having and... I don't believe we've
been introduced.
311
00:16:04,360 --> 00:16:06,880
- No, he never introduces me to
anyone.
312
00:16:06,880 --> 00:16:09,560
I'm Siobhan.
- Howard, charming.
313
00:16:10,920 --> 00:16:12,840
- Yeah, I am a bit.
314
00:16:14,360 --> 00:16:16,440
- You lucky devil, Jimbo.
315
00:16:16,440 --> 00:16:19,240
- Yeah, that's what I'm always saying,
aren't I?
316
00:16:19,240 --> 00:16:21,160
Jimbo.
317
00:16:21,160 --> 00:16:22,960
- What are you doing here, Howard?
318
00:16:22,960 --> 00:16:28,800
- It might be my imagination, but
every time you say my name, it sounds
like an insult.
319
00:16:28,800 --> 00:16:33,360
- That's just your imagination...
Howard.
320
00:16:33,360 --> 00:16:35,480
- Has he been moaning about me?
321
00:16:35,480 --> 00:16:37,280
- Oh, since he walked in.
322
00:16:37,280 --> 00:16:40,640
- I like her. She's a keeper, Jim.
323
00:16:40,640 --> 00:16:44,000
- You've already got my wife...
- BOTH: Ex-wife.
324
00:16:44,000 --> 00:16:45,480
- All right, ex-wife.
325
00:16:45,480 --> 00:16:48,400
- Well, in fact she's not even your ex
wife, is she, Jim?
326
00:16:48,400 --> 00:16:50,080
She's just Anne.
327
00:16:50,080 --> 00:16:53,400
The only link you have are those two
great kids.
328
00:16:53,400 --> 00:16:55,400
- Please, don't compliment my
children.
329
00:16:55,400 --> 00:16:58,880
- Why not? They are great kids. When
Anne and I come back...
330
00:16:58,880 --> 00:17:03,880
- What? What? You'll stop being Uncle
Howard and start being Daddy Howard?
331
00:17:03,880 --> 00:17:06,280
- I won't insist on being called Daddy
Howard.
332
00:17:06,280 --> 00:17:08,360
- Because it sounds really odd.
333
00:17:08,360 --> 00:17:12,240
- Mainly, yeah.
- Yeah, well, that
334
00:17:08,360 --> 00:17:12,240
was just off the top of my head.
335
00:17:12,240 --> 00:17:17,760
- Look, Jim, please understand, I'm
not trying to take anything away from
you,
336
00:17:17,760 --> 00:17:23,240
not even the beautiful Siobhan here,
although with a smile like that you
could see I'd be tempted.
337
00:17:23,240 --> 00:17:26,680
- He's right. You really are a smooth
old bugger.
338
00:17:26,680 --> 00:17:29,040
- Will you please stop complimenting
people?
339
00:17:29,040 --> 00:17:32,080
I don't do it, I don't see why you
should.
340
00:17:32,080 --> 00:17:34,280
- I think you ought to go.
341
00:17:34,280 --> 00:17:37,720
- Of course. If there's one thing I've
learnt in Africa...
342
00:17:37,720 --> 00:17:39,600
- Oh, God, why won't he leave?
343
00:17:40,600 --> 00:17:43,720
- Jim...I hope we haven't fallen out.
344
00:17:43,720 --> 00:17:46,200
And Siobhan, a pleasure.
345
00:17:46,200 --> 00:17:47,720
- Oh.
346
00:17:51,320 --> 00:17:52,920
- Good night.
347
00:17:57,080 --> 00:17:58,720
- Well...
- Yeah, see?
348
00:17:58,720 --> 00:18:01,600
Told you. Told you he was a git.
349
00:18:01,600 --> 00:18:04,800
- Actually, I was going "well" about
you, Jimmy.
350
00:18:04,800 --> 00:18:09,400
- Me? What have I done?
351
00:18:04,800 --> 00:18:09,400
- I don't know, conducted yourself
with wit, decorum and charm?
352
00:18:09,400 --> 00:18:11,120
Oh no. No, that was Howard.
353
00:18:11,120 --> 00:18:14,640
Acted reasonably? Oh no, Howard again.
354
00:18:14,640 --> 00:18:17,560
- What did he expect, being so bloody
perfect?
355
00:18:17,560 --> 00:18:19,320
- Oh, he is not perfect.
356
00:18:19,320 --> 00:18:22,000
- All right, he is closer to perfect
than I am.
357
00:18:22,000 --> 00:18:24,640
- Yeah, that's most people, Jimmy.
358
00:18:26,680 --> 00:18:29,680
Come on, there is nothing you can
learn from Howard,
359
00:18:29,680 --> 00:18:31,640
apart from the hand kissing thing.
360
00:18:33,680 --> 00:18:35,480
- The drinks your friend ordered.
361
00:18:35,480 --> 00:18:37,800
That'll be £8.
362
00:18:43,600 --> 00:18:46,240
- Howard?
363
00:18:46,240 --> 00:18:48,320
Howard?
364
00:18:48,320 --> 00:18:51,040
You still here, Daktari?
365
00:18:51,040 --> 00:18:53,360
- In here, James.
366
00:18:54,880 --> 00:18:57,080
- Dr Livingstone's naffed off then?
367
00:18:57,080 --> 00:18:59,320
- I'm getting the impression you don't
like him.
368
00:18:59,320 --> 00:19:01,080
- Well, what do you think?
369
00:19:01,080 --> 00:19:03,080
- We need to talk.
370
00:19:03,080 --> 00:19:06,520
- I'll talk about anything you like,
as long as it's not Howard.
371
00:19:06,520 --> 00:19:09,680
- Well, you're out of luck. I'll make
us a coffee.
372
00:19:09,680 --> 00:19:12,680
- Look, he's everywhere, which you
must love.
373
00:19:12,680 --> 00:19:15,840
- I'd have preferred it if Anne had
never met either of you.
374
00:19:15,840 --> 00:19:17,400
- Really?
375
00:19:17,400 --> 00:19:19,400
You're not on Team Howard then?
376
00:19:19,400 --> 00:19:22,160
- Course not.
- But he's everything I'm not.
377
00:19:22,160 --> 00:19:24,120
He's rich, cultured...
378
00:19:24,120 --> 00:19:26,000
- Well dressed, charming, I know.
379
00:19:26,000 --> 00:19:28,200
- I thought you'd be cheering him on.
380
00:19:28,200 --> 00:19:31,720
- Yes, I thought that too, but after
due consideration,
381
00:19:31,720 --> 00:19:35,320
I think I find myself rather
reluctantly on Team Jimmy.
382
00:19:35,320 --> 00:19:36,880
- Really?
383
00:19:36,880 --> 00:19:42,480
- Mmm, in much the same way as one
would support Team Stalin to defeat
Team Hitler.
384
00:19:44,040 --> 00:19:47,680
Not that you're half the man Stalin
was.
385
00:19:47,680 --> 00:19:49,960
Say what you like, he had a lot of get
up and go.
386
00:19:49,960 --> 00:19:52,640
- I think we're drifting off the point
here, Diana.
387
00:19:52,640 --> 00:19:54,680
You don't want Anne to marry Howard?
388
00:19:54,680 --> 00:20:00,360
- No, but I didn't want her to marry
you and look how
389
00:19:54,680 --> 00:20:00,360
much notice she took of that.
390
00:20:00,360 --> 00:20:02,920
Anne really can do as she pleases.
391
00:20:02,920 --> 00:20:04,880
- Yes, of course.
392
00:20:04,880 --> 00:20:07,920
- But I won't let her and Dr Banks
393
00:20:04,880 --> 00:20:07,920
take the children away.
394
00:20:07,920 --> 00:20:09,560
- To Africa?
395
00:20:12,280 --> 00:20:14,440
I knew it!
396
00:20:14,440 --> 00:20:19,200
I knew he was up to something. God,
he's like Madonna in reverse!
397
00:20:25,240 --> 00:20:28,520
But he can't, he can't do this. He
just can't.
398
00:20:28,520 --> 00:20:31,000
- No, but Anne can.
399
00:20:32,520 --> 00:20:37,360
- Diana, I don't know what to do.
400
00:20:32,520 --> 00:20:37,360
- And that's your attitude, is it?
401
00:20:37,360 --> 00:20:39,480
- Well, of course not! I...
402
00:20:39,480 --> 00:20:41,240
I know when I'm outclassed.
403
00:20:41,240 --> 00:20:44,400
- Jimmy, a monkey in a thong could
outclass you.
404
00:20:46,320 --> 00:20:52,360
That's not the point. The point is you
are just as much their parent as Anne
is.
405
00:20:52,360 --> 00:20:58,080
Listen, Jimmy, by some unfortunate
biological process, you are the father
of my grandchildren,
406
00:20:58,080 --> 00:21:04,200
and by some unfortunate process also
we're holding the family together,
407
00:20:58,080 --> 00:21:04,200
despite my daughter.
408
00:21:04,200 --> 00:21:05,760
- It's not Anne's fault.
409
00:21:05,760 --> 00:21:10,640
If I wasn't such a piss-poor husband
and father, this never would have
happened.
410
00:21:10,640 --> 00:21:12,880
- Oh, do stop wallowing and listen.
411
00:21:12,880 --> 00:21:15,920
You were never what I was looking for
in a son in law but...
412
00:21:15,920 --> 00:21:20,240
- But?
- I think you're a good father.
413
00:21:20,240 --> 00:21:23,360
- Oh, that must have hurt.
414
00:21:23,360 --> 00:21:25,800
- Yes, it really did.
415
00:21:25,800 --> 00:21:29,760
Don't get me wrong, you're a failure
in every other avenue of your life,
416
00:21:29,760 --> 00:21:36,000
but if there was a choice between you
and Howard, I would rather take a
loser than a phoney.
417
00:21:36,000 --> 00:21:39,600
- Oh, stop it, Diana, you're making me
blush.
418
00:21:39,600 --> 00:21:43,840
- And if we stick together, we can nip
this nonsense in the bud.
419
00:21:43,840 --> 00:21:45,640
- You really think I'm a good father?
420
00:21:45,640 --> 00:21:47,640
- Yes, I do, but I want to make it
clear
421
00:21:47,640 --> 00:21:51,320
the only reason you've become a good
father is because I've taught you.
422
00:21:52,840 --> 00:21:58,280
- You're right, Diana. I look at you
and I think, "Now that's a man."
423
00:22:04,720 --> 00:22:08,280
I'm Howard, I've kissed a lion.
424
00:22:08,280 --> 00:22:11,800
Look at me, I'm Howard, the clean
man's Bob Geldof.
425
00:22:13,720 --> 00:22:17,120
- Hi, Dad.
- You're early.
426
00:22:17,120 --> 00:22:19,800
Hang on, you don't smell.
427
00:22:19,800 --> 00:22:21,880
- Thanks.
428
00:22:21,880 --> 00:22:24,320
- And you're hair isn't lank and
lifeless.
429
00:22:24,320 --> 00:22:28,560
- I'm sorry, is this some kind of odd
confidence boosting thing?
430
00:22:28,560 --> 00:22:30,840
- Aren't you supposed to be flipping
burgers?
431
00:22:30,840 --> 00:22:33,800
- No, I quit.
432
00:22:33,800 --> 00:22:36,720
- You what?
433
00:22:36,720 --> 00:22:42,080
Why?
- The job was awful, it was making me
depressed, I smelt,
434
00:22:36,720 --> 00:22:42,080
the money was terrible,
435
00:22:42,080 --> 00:22:47,400
and Howard said I can do anything I
want, so why waste my potential in a
dead end job?
436
00:22:47,400 --> 00:22:49,240
- When did you speak to Howard?
437
00:22:49,240 --> 00:22:51,480
- Oh, he just gave me a lift home from
school.
438
00:22:51,480 --> 00:22:53,760
- Hope you don't mind, Jim.
439
00:22:53,760 --> 00:22:55,960
I just picked up a 4x4 for the
charity,
440
00:22:55,960 --> 00:22:57,800
thought I'd give it a test drive.
441
00:22:57,800 --> 00:23:00,960
- The school run much like the plains
of Africa?
442
00:23:00,960 --> 00:23:05,920
- Oh, I don't know about that, but
some of those single mums are real
tigers,
443
00:23:00,960 --> 00:23:05,920
ggrrr!
444
00:23:06,880 --> 00:23:08,120
- Have you got wind?
445
00:23:10,600 --> 00:23:13,000
Why did you say she should quit?
446
00:23:13,000 --> 00:23:17,640
- You were going to let me.
- I didn't mean to overstep the mark.
It was just a piece of advice.
447
00:23:17,640 --> 00:23:21,080
- Dad, do you think I should be
wasting my potential in a dead end
job?
448
00:23:21,080 --> 00:23:24,800
- All right, you listen to me,
elephant man.
449
00:23:24,800 --> 00:23:28,640
It's all very well sauntering in here
with seemingly correct ideas,
450
00:23:28,640 --> 00:23:34,560
but I am Molly's dad and I want her to
keep her awful,
451
00:23:28,640 --> 00:23:34,560
soul destroying job,
452
00:23:34,560 --> 00:23:38,440
even if it does mean this house smells
like Ronald McDonald's toilet.
453
00:23:38,440 --> 00:23:42,960
- OK, sure, you're the daddy.
- Yes!
454
00:23:38,440 --> 00:23:42,960
Yes, I am. Yes, I bloody am, yes.
455
00:23:42,960 --> 00:23:47,560
- Calm down, Dad.
- Yeah, see? Dad. "Calm down, Dad."
Ha! In your face!
456
00:23:49,160 --> 00:23:51,600
- No really, calm down, Dad.
457
00:23:51,600 --> 00:23:53,560
- What's going on here?
458
00:23:53,560 --> 00:23:57,160
- Zulu Dawn here has made Molly quit
her job.
459
00:23:57,160 --> 00:23:59,080
- Well, that's just irresponsible.
460
00:23:59,080 --> 00:24:00,720
- Again, I'm sorry, Jim.
461
00:24:00,720 --> 00:24:03,000
- Jimmy, Jimmy, Jim-my.
462
00:24:03,000 --> 00:24:04,880
Not Jim, not Jimbo, not James.
463
00:24:04,880 --> 00:24:08,320
Jimmy, OK?!
- Uncle Howard, look.
464
00:24:08,320 --> 00:24:10,440
Got it in a charity shop.
465
00:24:10,440 --> 00:24:12,480
- I give up.
466
00:24:12,480 --> 00:24:15,880
- Do you, James? Is that what Stalin
would do?
467
00:24:17,840 --> 00:24:19,720
Private joke.
468
00:24:19,720 --> 00:24:21,680
- All right.
469
00:24:21,680 --> 00:24:25,240
Just listen to me.
- You sound serious, maybe we should
go next door.
470
00:24:25,240 --> 00:24:28,840
- Two man enter, one man leave.
471
00:24:28,840 --> 00:24:30,760
- I'd like everyone to listen to this.
472
00:24:32,440 --> 00:24:38,240
I'm not an idiot, Howard. I realise
that you and Anne are an item and
maybe one day you'll get married.
473
00:24:38,240 --> 00:24:41,440
That's OK. I can live with
that...just.
474
00:24:41,440 --> 00:24:45,560
But you have to realise being a dad is
difficult.
475
00:24:45,560 --> 00:24:50,120
It's more difficult than being a
high-flying surgeon.
- Is it?
476
00:24:51,640 --> 00:24:53,800
- Well, not academically, no.
477
00:24:56,280 --> 00:24:59,720
But it's very easy to come in here and
be the popular one,
478
00:24:59,720 --> 00:25:04,600
give out presents, money, take them
for weird African finger buffets...
479
00:25:04,600 --> 00:25:10,160
My point is it's a doddle being a dad
when it suits you,
480
00:25:10,160 --> 00:25:12,960
because I know. I did it for years.
481
00:25:12,960 --> 00:25:16,880
- Dad...
- Now, come on, we all know it's true.
482
00:25:16,880 --> 00:25:19,080
But I changed.
483
00:25:19,080 --> 00:25:20,840
They changed me.
484
00:25:22,520 --> 00:25:26,000
And my question is, what are you going
to do when it gets difficult?
485
00:25:26,000 --> 00:25:28,440
What are you going to do when one of
them is ill?
486
00:25:30,920 --> 00:25:32,440
- I'm a doctor.
487
00:25:41,840 --> 00:25:44,000
- OK, bad example.
488
00:25:44,000 --> 00:25:49,360
What are you going to do when one of
them comes home from school and
they've been bullied?
489
00:25:49,360 --> 00:25:52,160
- Well, I... I haven't given that a
lot of thought.
490
00:25:52,160 --> 00:25:56,920
- Ah-ha!
- I'd want them to tell
491
00:25:52,160 --> 00:25:56,920
a teacher or someone in authority they
respected,
492
00:25:56,920 --> 00:26:01,240
but I'd realise that social
interaction at school level
493
00:25:56,920 --> 00:26:01,240
is a complex matter,
494
00:26:01,240 --> 00:26:04,440
and I suppose I'd want to be guided by
them on this subject.
495
00:26:04,440 --> 00:26:06,080
- Good answer!
496
00:26:08,120 --> 00:26:11,080
- Have you got an earpiece feeding you
this stuff?
497
00:26:11,080 --> 00:26:13,960
- Any more tests, Jim?
498
00:26:15,400 --> 00:26:19,120
- All right, what would you do if they
didn't want to go and live in Africa?
499
00:26:19,120 --> 00:26:24,040
What?
- Africa?
- Well, I haven't exactly discussed
that with the kids yet, Diana.
500
00:26:24,040 --> 00:26:26,520
- Oh dear! Me and my big mouth.
501
00:26:26,520 --> 00:26:28,800
What, change schools and everything?
502
00:26:28,800 --> 00:26:32,280
- Well, otherwise the commute would be
a bitch.
503
00:26:32,280 --> 00:26:35,400
- But all my friends are here, Wayne's
here.
504
00:26:35,400 --> 00:26:37,560
- Wayne? Wayne the burger flipper?
505
00:26:37,560 --> 00:26:40,160
- Well, now we're not colleagues any
more...
506
00:26:41,760 --> 00:26:44,080
- I think you should discuss this with
Anne.
507
00:26:44,080 --> 00:26:48,000
Sounds like you lot are in the mood to
shoot the messenger.
508
00:26:48,000 --> 00:26:50,600
Which reminds me of this time in
Africa, we'd...
509
00:26:53,680 --> 00:26:56,080
I've got a plane to catch.
- Yes.
510
00:26:56,080 --> 00:26:58,200
Yes, you have.
511
00:26:58,200 --> 00:27:03,080
And you'd better make sure that you're
on it.
- I will.
512
00:27:04,760 --> 00:27:06,760
- Yeah, I know you will.
513
00:27:06,760 --> 00:27:10,600
I was just trying...
- Oh, for goodness sake, let him
leave.
514
00:27:10,600 --> 00:27:12,720
- Bye, kids.
515
00:27:14,080 --> 00:27:16,320
Diana, a pleasure as always.
516
00:27:16,320 --> 00:27:20,080
- You can't get round me like that.
Oh, Howard!
517
00:27:20,080 --> 00:27:21,760
Goodbye, Dr Banks.
518
00:27:21,760 --> 00:27:23,280
- Jimmy.
519
00:27:29,200 --> 00:27:32,360
- Well, we really need to talk to Mum
about her taste in men.
520
00:27:35,080 --> 00:27:37,000
Sorry, Dad.
521
00:27:37,000 --> 00:27:40,480
- Yeah, I mean I knew Howard was
taking the pith.
522
00:27:43,240 --> 00:27:46,080
Pith...
523
00:27:43,240 --> 00:27:46,080
Hey, Molly, pith! Do you get it?
524
00:27:47,600 --> 00:27:49,040
Tough crowd.
525
00:27:52,000 --> 00:27:55,320
- Well, Diana, looks like we really
are a good team after all.
526
00:27:55,320 --> 00:27:57,960
- Well, it's lucky that we are.
527
00:27:57,960 --> 00:27:59,600
It's you and me now, Jimmy.
528
00:27:59,600 --> 00:28:01,960
- Yeah, just you and me.
529
00:28:01,960 --> 00:28:03,600
- Indefinitely.
530
00:28:07,840 --> 00:28:09,280
- Oh, bugger.
531
00:28:14,320 --> 00:28:16,560
- # After you've gone
532
00:28:16,560 --> 00:28:18,800
# And left me crying
533
00:28:18,800 --> 00:28:21,120
# After you've gone
534
00:28:21,120 --> 00:28:23,200
# There's no denying
535
00:28:23,200 --> 00:28:27,240
# Someday when you feel lonely
536
00:28:27,240 --> 00:28:29,320
# Your heart will break like mine
537
00:28:29,320 --> 00:28:31,760
# For you, for me only
538
00:28:31,760 --> 00:28:33,840
# After you've gone
539
00:28:33,840 --> 00:28:38,280
# After you've gone away. #
41282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.