All language subtitles for After Youve Gone.s01e06.Lets Get Quizzical

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,280 # After you've gone and left me crying 2 00:00:06,280 --> 00:00:10,440 # After you've gone, there's no denying 3 00:00:10,440 --> 00:00:14,920 # Some day when you grow lonely 4 00:00:14,920 --> 00:00:19,320 # Your heart will break like mine and you'll want me only 5 00:00:19,320 --> 00:00:23,600 # After you've gone, after you've gone away. # 6 00:00:26,080 --> 00:00:27,520 APPLAUSE AND CHEERING 7 00:00:27,520 --> 00:00:30,520 BONGING 8 00:00:30,520 --> 00:00:31,680 OK, settle down, settle down. 9 00:00:31,680 --> 00:00:38,920 And finally, in first place with a whopping 50 points... 10 00:00:38,920 --> 00:00:43,360 The Scissor Sisters! 11 00:00:38,920 --> 00:00:43,360 CHEERING 12 00:00:44,880 --> 00:00:49,760 And in last place, once again, 13 00:00:49,760 --> 00:00:59,240 Jimmy Venables, Painters and Decorators! For a free quote call 0207 496 0696. 14 00:00:59,240 --> 00:01:00,840 Ladies, come and get your money. 15 00:01:00,840 --> 00:01:04,240 Oh, well, can't win 'em all. 16 00:01:04,240 --> 00:01:06,200 We don't win any. 17 00:01:06,200 --> 00:01:11,720 Statistically even a team of baboons should have won by now... or at least written Hamlet. 18 00:01:11,720 --> 00:01:15,760 Oh, sorry boys, looks like you won the booby prize, again. 19 00:01:15,760 --> 00:01:18,000 You know, they really should call that something different. 20 00:01:18,000 --> 00:01:20,400 It always gets my hopes up. 21 00:01:20,400 --> 00:01:23,920 Yeah I make that, um, ten losses in a row. 22 00:01:23,920 --> 00:01:26,240 Well, if you say so, we really haven't been counting. 23 00:01:26,240 --> 00:01:30,720 # We are the champions, my friends... # 24 00:01:30,720 --> 00:01:33,200 I've been thinking... 25 00:01:33,200 --> 00:01:35,400 It's a bit late for that now. 26 00:01:35,400 --> 00:01:37,680 Where were you when the quiz was on? 27 00:01:41,240 --> 00:01:43,600 What we need, 28 00:01:43,600 --> 00:01:49,160 what we need is some brainbox on our team and you know who you could ask. 29 00:01:49,160 --> 00:01:50,720 I'll give you a clue. 30 00:01:50,720 --> 00:01:56,440 Her name starts with Di, ends with Anna. 31 00:01:56,440 --> 00:01:59,400 How will I ever crack that code. 32 00:01:59,400 --> 00:02:01,720 Come on, Diana's a teacher. 33 00:02:01,720 --> 00:02:08,600 There's nothing teacher's don't know, except what to do with a little boy who liked to eat wood. 34 00:02:08,600 --> 00:02:11,000 It was just a phase. 35 00:02:11,000 --> 00:02:13,160 So what do you think? 36 00:02:13,160 --> 00:02:14,840 Let me give you a clue. 37 00:02:14,840 --> 00:02:18,600 It begins with an N and ends with an O. 38 00:02:18,600 --> 00:02:20,120 Give me another letter. 39 00:02:26,480 --> 00:02:30,680 Oh, come on Steve, who doesn't like a pub quiz? 40 00:02:30,680 --> 00:02:33,160 Well, yeah apart from you apparently. 41 00:02:33,160 --> 00:02:35,680 They have free nibbles... 42 00:02:35,680 --> 00:02:38,160 It's Jimmy... 43 00:02:38,160 --> 00:02:40,480 Jimmy Venables. 44 00:02:40,480 --> 00:02:43,880 You sold me a car about three years ago... 45 00:02:43,880 --> 00:02:45,920 Hello? 46 00:02:45,920 --> 00:02:48,320 Why don't you ask Gran to go to the quiz? 47 00:02:48,320 --> 00:02:52,480 Believe me, Alex, I will never be desperate enough to ask your gran. 48 00:02:52,480 --> 00:02:55,160 OK, then take me. I'm ace at quizzes. 49 00:02:55,160 --> 00:02:58,560 Really? Yeah. And don't worry about the under-age thing, 50 00:02:58,560 --> 00:03:01,640 I'll just papier-mache my face to look like an 85-year-old. 51 00:03:04,520 --> 00:03:07,520 Diana... 52 00:03:07,520 --> 00:03:09,400 how about you do me a favour? 53 00:03:09,400 --> 00:03:12,760 How about you doing me one? Go away. 54 00:03:16,120 --> 00:03:22,280 Oh, for goodness sake, Jimmy, even small dogs know that "follow" is the opposite of "go away". 55 00:03:22,280 --> 00:03:26,560 No, I was just gonna say that, erm, well, you needn't cook dinner for us all tonight. 56 00:03:26,560 --> 00:03:32,800 Really? Yes, well, you've been working yourself sick between school and running after the kids. 57 00:03:32,800 --> 00:03:34,920 What are you up to? 58 00:03:34,920 --> 00:03:38,480 Do I have to be up to something when I enquire about your welfare? 59 00:03:38,480 --> 00:03:41,160 Yes. You're right. 60 00:03:41,160 --> 00:03:44,280 Kev and I are a man down for the pub quiz tonight. And? 61 00:03:44,280 --> 00:03:50,120 And I'm turning to you because you are the cleverest and most well read person I know. 62 00:03:50,120 --> 00:03:52,440 And? 63 00:03:52,440 --> 00:03:57,880 And...you're our only chance to avoid another humiliating defeat. 64 00:03:57,880 --> 00:04:00,520 Good answers. 65 00:04:00,520 --> 00:04:03,680 I'll come along but I have a couple of conditions. 66 00:04:03,680 --> 00:04:05,480 Number one, you buy all the drinks... 67 00:04:05,480 --> 00:04:09,480 Fine. Number two, I can leave the instant I stop having a good time. 68 00:04:09,480 --> 00:04:12,520 No problem. Number three, you split the winnings with me. 69 00:04:12,520 --> 00:04:17,280 Half for me and half for you and whoever else. Now wait a minute. Take it or leave it. 70 00:04:17,280 --> 00:04:20,880 This is exactly why I didn't ask you earlier, I knew you'd lord it over me. 71 00:04:20,880 --> 00:04:24,120 Of course I'll lord it over you, but I suppose the real question 72 00:04:24,120 --> 00:04:27,040 you have to ask yourself is how much do you want to win? 73 00:04:35,560 --> 00:04:37,760 Thank you. No problem. 74 00:04:37,760 --> 00:04:40,680 Welcome aboard, Diana. 75 00:04:40,680 --> 00:04:45,040 Oh, no, we'll have to move, I'm not at the correct angle to the quiz master. 76 00:04:45,040 --> 00:04:49,360 You are aware that this is a pub quiz, and not musical chairs? 77 00:04:49,360 --> 00:04:54,000 I'm not having a good time. ..Fine. 78 00:05:01,720 --> 00:05:05,840 Hi, Jimmy, ready to get thrashed? 79 00:05:05,840 --> 00:05:07,880 What a vulgar woman. 80 00:05:07,880 --> 00:05:10,200 Excuse me, that's my girlfriend you're talking about. 81 00:05:10,200 --> 00:05:13,560 What a vulgar, misguided woman. 82 00:05:13,560 --> 00:05:18,760 Hello, Diana, I didn't expect to see you in a pub. If only I could say the same for you, dear. 83 00:05:18,760 --> 00:05:20,520 BONGING 84 00:05:22,680 --> 00:05:26,480 Evening, welcome, everyone, to this week's pub quiz. 85 00:05:30,880 --> 00:05:32,680 Stand by for the first round. 86 00:05:32,680 --> 00:05:34,480 OK, listen up. 87 00:05:34,480 --> 00:05:38,000 If we're gonna be a team, we've gotta start acting like a team. 88 00:05:38,000 --> 00:05:40,400 Everyone has got their part to play. 89 00:05:40,400 --> 00:05:43,400 Kev, don't speak. 90 00:05:43,400 --> 00:05:45,600 Diana, answer all the questions. 91 00:05:48,120 --> 00:05:54,640 Round one, popular culture, question one. Who had a Top Ten hit with Horny? 92 00:05:55,920 --> 00:05:57,680 Oh, Eleanor of Aquitaine. 93 00:05:59,360 --> 00:06:03,560 Ignore him - he says that every time. It worked on Millionaire. 94 00:06:05,120 --> 00:06:07,000 Art Garfunkel? 95 00:06:08,760 --> 00:06:10,360 It's gonna be a long night. 96 00:06:12,520 --> 00:06:15,000 BONGING 97 00:06:15,000 --> 00:06:22,600 OK, all the answer sheets are in and it appears we have a tie for first place, 98 00:06:22,600 --> 00:06:26,440 between the Scissor Sisters and... 99 00:06:26,440 --> 00:06:31,320 Jimmy Venables, Painters and Decorators, for a free quote call... 100 00:06:31,320 --> 00:06:33,080 I'm sorry, Jimmy, I'm not doing that. 101 00:06:33,080 --> 00:06:35,560 Yes! We haven't won anything yet. 102 00:06:35,560 --> 00:06:37,440 No! 103 00:06:39,760 --> 00:06:46,360 OK, you all know the rules for the tie-breaker - one question, one answer, sudden death. 104 00:06:46,360 --> 00:06:49,960 OK, this is it, this is our time. 105 00:06:49,960 --> 00:06:52,840 Now, are we gonna scurry home with our tails between our legs 106 00:06:52,840 --> 00:06:56,040 or are we gonna give a jumped-up bunch of hairdressers something to cry about? 107 00:06:56,040 --> 00:06:59,400 Them lot are going down quicker than a hooker with a bad hip. 108 00:07:01,920 --> 00:07:05,320 How repulsive, yet how true. 109 00:07:05,320 --> 00:07:07,840 Here comes the tie-break question. 110 00:07:09,640 --> 00:07:12,600 What is the capital of the Republic of Congo? 111 00:07:12,600 --> 00:07:14,280 Kinshasa. 112 00:07:16,280 --> 00:07:21,800 I'm sorry, Diana, that is the wrong answer. No! You're wrong. I am not. 113 00:07:21,800 --> 00:07:25,000 You're wrong. The quiz book clearly states... 114 00:07:25,000 --> 00:07:27,960 Then the quiz book was wrong. The quiz book can't be wrong. 115 00:07:27,960 --> 00:07:32,480 Why can't it? Hold on, you can't challenge the quiz book. Oh, can't I? 116 00:07:32,480 --> 00:07:36,680 Well, let me tell you what's not in your quiz book - Kinshasa, formerly 117 00:07:36,680 --> 00:07:42,880 known as Leopoldville was founded by Henry Morton Stanley in 1881, and has remained the capital ever since, 118 00:07:42,880 --> 00:07:48,760 through independence, through civil strife right up to the present day. And what does your little book say? 119 00:07:50,360 --> 00:07:53,560 Brazzaville. Really? And has every question 120 00:07:53,560 --> 00:07:58,840 in this so-called quiz book been checked and verified by 121 00:07:58,840 --> 00:08:01,920 experts in the field to which each question pertains? 122 00:08:01,920 --> 00:08:05,680 I challenge you, sir, that this is a shabbily put-together quiz book, 123 00:08:05,680 --> 00:08:12,160 published without any consideration for the truth and I say this quiz book is wrong, quite simply wrong! 124 00:08:19,520 --> 00:08:23,080 OK, fine, you win. 125 00:08:23,080 --> 00:08:26,680 Yes, ha! In your face...! 126 00:08:26,680 --> 00:08:29,080 # Ba-der-dee-bam, de-bam, bam, bam! # 127 00:08:32,880 --> 00:08:35,240 Bobby, why did you give in to that awful woman? 128 00:08:35,240 --> 00:08:37,080 Siobhan, it's only a game. 129 00:08:38,360 --> 00:08:39,840 She scares me, all right? 130 00:08:44,800 --> 00:08:47,040 TV IS ON 131 00:08:47,040 --> 00:08:48,680 DOOR OPENS 132 00:08:48,680 --> 00:08:52,000 # Da-da-da-da, da-da-da-da-da... # 133 00:08:52,000 --> 00:08:54,040 I wonder how they did. 134 00:08:54,040 --> 00:08:56,440 # Da-da-da-da... # 135 00:08:56,440 --> 00:08:59,040 Let me guess, you won? 136 00:08:59,040 --> 00:09:02,520 Today the world is a little brighter than it was yesterday because today 137 00:09:02,520 --> 00:09:06,600 I proved that I am cleverer than a bunch of hairdressers. 138 00:09:06,600 --> 00:09:09,480 Yes, children, your father's an intellectual giant - 139 00:09:09,480 --> 00:09:13,920 he managed not to dribble for the entire duration of the quiz...almost. 140 00:09:13,920 --> 00:09:17,360 Although credit where credit's due, your gran did help out a little bit. 141 00:09:17,360 --> 00:09:21,240 She was the only person who could name the capital of the Republic of Congo. Er... 142 00:09:21,240 --> 00:09:23,080 Brazzaville. 143 00:09:27,960 --> 00:09:29,520 What, what did I say? 144 00:09:29,520 --> 00:09:32,640 It's Kinshasa. No, though it's an easy mistake to make. 145 00:09:34,360 --> 00:09:38,000 Shut up Alex, she's giving you the look. 146 00:09:38,000 --> 00:09:42,120 Brazzaville's the capital of the Republic of Congo, Kinshasa is 147 00:09:42,120 --> 00:09:45,320 the capital of the Democratic Republic of Congo. You're wrong. 148 00:09:45,320 --> 00:09:47,520 No, we studied it in school. 149 00:09:47,520 --> 00:09:49,360 You're wrong! 150 00:09:50,760 --> 00:09:52,760 Run, Alex, 151 00:09:52,760 --> 00:09:55,320 run as fast as your legs can carry you. 152 00:10:05,120 --> 00:10:08,920 Good morning, children, and what a fine morning it is. 153 00:10:08,920 --> 00:10:11,280 Are you still gloating about the pub quiz? 154 00:10:11,280 --> 00:10:13,000 Oh, yes. 155 00:10:13,000 --> 00:10:15,720 Oh, this gloat's gonna last all week. 156 00:10:15,720 --> 00:10:17,720 Oh, which reminds me... 157 00:10:19,240 --> 00:10:21,880 No, shh! Daddy's got to make a very important call. 158 00:10:24,760 --> 00:10:28,000 Hello Siobhan...? Ha ha ha ha! 159 00:10:34,480 --> 00:10:36,800 You wait till she checks her voice mails. 160 00:10:36,800 --> 00:10:39,800 Oh, has your gran not come round yet? No. She was probably 161 00:10:39,800 --> 00:10:44,600 up all night trying to find a map that will prove her right, maybe something from her childhood. 162 00:10:44,600 --> 00:10:48,560 A simpler time when the earth was flat. 163 00:10:48,560 --> 00:10:51,280 Morning, Diana. 164 00:10:51,280 --> 00:10:54,800 Oh, sorry, Gran, we had breakfast without you. Yes, whatever. 165 00:10:56,320 --> 00:10:59,480 Well, it wasn't what you call a proper breakfast, you know, 166 00:10:59,480 --> 00:11:02,280 just a few stale bacon rinds and some seeds. 167 00:11:02,280 --> 00:11:04,960 Basically whatever I could find on the bird table. 168 00:11:04,960 --> 00:11:10,040 You know, Alex, there are more important things in life than breakfast. 169 00:11:10,040 --> 00:11:15,760 She doesn't love us any more. You haven't stopped caring about us going to school as well, have you? 170 00:11:18,320 --> 00:11:22,240 Worth a try. See you later. See you, then. 171 00:11:22,240 --> 00:11:24,920 I'm just texting Siobhan. 172 00:11:24,920 --> 00:11:26,720 How many L's in humiliation? 173 00:11:28,240 --> 00:11:30,320 I'm afraid I've got some bad news. 174 00:11:30,320 --> 00:11:33,960 There's no easy way to say this... Then don't, I'm in too good a mood. 175 00:11:33,960 --> 00:11:37,120 Oh, as long as you're in a good mood, you, you, you. 176 00:11:37,120 --> 00:11:40,640 Don't be so selfish, this is about ME. 177 00:11:40,640 --> 00:11:42,080 I shall leave you to it, then. 178 00:11:42,080 --> 00:11:47,840 It appears that last night, in the final question of the pub quiz... 179 00:11:47,840 --> 00:11:49,200 I was wrong. 180 00:11:51,280 --> 00:11:54,080 HE LAUGHS 181 00:11:54,080 --> 00:11:58,520 Fine, have your petty derisive laugh, but I hope you realise just what this means. 182 00:11:58,520 --> 00:12:01,000 Yes, that you're human like the rest of us. 183 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Don't be ridiculous. 184 00:12:03,000 --> 00:12:07,240 It means we won under false pretences. 185 00:12:07,240 --> 00:12:11,960 And we're going to have that on our consciences for the rest of our lives, but somehow we're 186 00:12:11,960 --> 00:12:16,160 gonna have to get through the day, speaking of which, I'm off to work. 187 00:12:16,160 --> 00:12:18,960 I'm going to have to give back the money. 188 00:12:18,960 --> 00:12:20,600 What did you just say? 189 00:12:20,600 --> 00:12:23,200 A win is not a win unless it's deserved. 190 00:12:23,200 --> 00:12:26,920 Where do you get these ideas? 191 00:12:26,920 --> 00:12:30,440 A win is a win, is a win is a win, key word - "win". 192 00:12:30,440 --> 00:12:33,480 And what sort of example is that setting for the children? 193 00:12:33,480 --> 00:12:38,080 It's the best kind of example, when life smiles at you, smile right back and say "Thank you". 194 00:12:38,080 --> 00:12:40,600 Well, I'm returning my share of the money after school and 195 00:12:40,600 --> 00:12:45,640 if you've no conscience and you want to keep your share of the ill-gotten gains, on your own head be it. 196 00:12:45,640 --> 00:12:49,240 OK. Oooh, I could buy a hat. 197 00:12:58,040 --> 00:12:59,320 Ah, there you are. 198 00:12:59,320 --> 00:13:03,200 I've thrown that accursed quiz book away, I swear. 199 00:13:03,200 --> 00:13:08,320 I haven't come about the quiz book, I've come to return the money. 200 00:13:08,320 --> 00:13:10,360 Oh, may I ask why? 201 00:13:10,360 --> 00:13:13,880 It seems we won under false pretences. Really? 202 00:13:13,880 --> 00:13:17,840 I'm afraid to say that, um... Jimmy cheated. 203 00:13:17,840 --> 00:13:19,920 Mobile phone under the table. 204 00:13:19,920 --> 00:13:22,840 Classic ruse, but I found him out in the end. 205 00:13:22,840 --> 00:13:25,880 Well, thank goodness there are still some honest people around. 206 00:13:25,880 --> 00:13:29,840 Yes, quite. Thank you. 207 00:13:29,840 --> 00:13:31,960 Blast! 208 00:13:31,960 --> 00:13:34,440 Hi, Bobby. Long day? 209 00:13:34,440 --> 00:13:36,320 Slow day, I'm knocking off early. 210 00:13:36,320 --> 00:13:38,200 Well, this'll perk you up. 211 00:13:38,200 --> 00:13:40,400 What's this? Ask HER. 212 00:13:42,840 --> 00:13:48,080 Hello, Diana. Now, as you know there was some debate about the answer to the final question. 213 00:13:48,080 --> 00:13:50,320 Oh, you WERE wrong. 214 00:13:50,320 --> 00:13:55,520 No, my answer was correct, the question was wrong. 215 00:13:55,520 --> 00:13:57,920 Yeah, whatever. Well, you wouldn't have got it right, 216 00:13:57,920 --> 00:14:01,320 you probably think the Congo is something you do at a party. 217 00:14:01,320 --> 00:14:03,520 Well, aren't you the charmer? 218 00:14:03,520 --> 00:14:06,560 No, thank you. Oh, for goodness' sake, take it, it's yours. 219 00:14:06,560 --> 00:14:10,600 I don't want your guilt money, especially when you go out of your way to insult me. 220 00:14:10,600 --> 00:14:14,720 It isn't out of my way. Now just take it. 221 00:14:14,720 --> 00:14:18,680 If you weren't such an uptight know-it-all you might be able to have some fun. 222 00:14:18,680 --> 00:14:21,560 What, like you, an uncouth hairdresser without 223 00:14:21,560 --> 00:14:25,280 even the common sense to steer well clear of someone like Jimmy? 224 00:14:25,280 --> 00:14:29,120 See, that didn't hurt now, did it? 225 00:14:29,120 --> 00:14:32,080 Bobby, I'm buying Diana a drink. 226 00:14:32,080 --> 00:14:34,160 No, Bobby, I'm buying HER a drink. 227 00:14:34,160 --> 00:14:36,320 Any chance you could stop being a bossy cow? 228 00:14:36,320 --> 00:14:39,640 Only if you could stop being a gobby madam. 229 00:14:39,640 --> 00:14:42,600 So this is why they call it happy hour. 230 00:14:45,480 --> 00:14:48,320 AMERICAN ACCENT: Hi, honey, I'm home. 231 00:14:48,320 --> 00:14:51,240 Oh, that's right, no-one cares. 232 00:14:53,440 --> 00:15:01,160 No, no, Cheryl Tweedy is the moonfaced one in Girls Aloud, Cheryl Baker presented Record Breakers. 233 00:15:01,160 --> 00:15:03,960 Isn't Cheryl Baker in Gin Fizz? 234 00:15:03,960 --> 00:15:09,000 Yeah, it's Bucks Fizz and yes, she was, but you're better off not knowing about that. 235 00:15:09,000 --> 00:15:10,800 Hi, Jimmy. 236 00:15:10,800 --> 00:15:12,480 Hello, James. 237 00:15:12,480 --> 00:15:15,280 Hello, Siobhan... 238 00:15:15,280 --> 00:15:17,240 Hello Diana, 239 00:15:17,240 --> 00:15:19,520 nice to see you... both... 240 00:15:20,520 --> 00:15:23,600 ..here...together. 241 00:15:24,800 --> 00:15:27,240 What is going on in there?! 242 00:15:27,240 --> 00:15:33,240 Ah, they staggered in almost two hours ago singing I Will Survive, they've been chatting ever since. 243 00:15:33,240 --> 00:15:35,640 Close your eyes and Gran is Gloria Gaynor. 244 00:15:37,160 --> 00:15:39,280 Shut your ears and it's even better. 245 00:15:39,280 --> 00:15:42,280 My God, I didn't even think of this. 246 00:15:42,280 --> 00:15:44,920 What, it's just two people getting along. 247 00:15:44,920 --> 00:15:48,840 At first it's just two people getting along, 248 00:15:48,840 --> 00:15:52,840 then they start making plans to do things, they start chatting on 249 00:15:52,840 --> 00:15:59,240 the phone and then sharing little secrets, analysing every little detail of my life until before long 250 00:15:59,240 --> 00:16:04,120 I'm thrown out of the house, I'm living above a chip shop and I only see my kids at weekends. 251 00:16:04,120 --> 00:16:05,880 Dad...? 252 00:16:05,880 --> 00:16:07,760 And you're back. 253 00:16:11,400 --> 00:16:18,200 Now, the thing you have to remember about Paris Hilton is that she doesn't know she's a silly cow. 254 00:16:22,960 --> 00:16:24,600 So... 255 00:16:24,600 --> 00:16:28,360 What's going on? Nothing, just a bit of girl talk, that's all. 256 00:16:28,360 --> 00:16:31,560 Girl talk, what like boys and make-up? 257 00:16:31,560 --> 00:16:33,160 Yes, Jimmy because we're 12. 258 00:16:34,680 --> 00:16:36,680 Now show us yer willy. 259 00:16:43,920 --> 00:16:46,760 It HAS got a name, you know. 260 00:16:46,760 --> 00:16:48,800 Too much information. 261 00:16:48,800 --> 00:16:51,240 Come and sit down, don't be scared. I'm not scared. 262 00:16:51,240 --> 00:16:55,800 Although it does feel like Freddie Krueger's just licked my ear. 263 00:16:55,800 --> 00:16:59,360 For goodness sake, it's quite simple. I went down to the pub 264 00:16:59,360 --> 00:17:04,440 to return the quiz money, met Siobhan, we insulted one another, got drunk, came back here. 265 00:17:04,440 --> 00:17:06,680 She didn't slip anything in your drink, did she? 266 00:17:06,680 --> 00:17:09,480 No, I've been talking Diana through the intricacies of celebrity. 267 00:17:09,480 --> 00:17:14,160 Did you know that today's celebrities lead lives as sordid and complicated 268 00:17:14,160 --> 00:17:16,000 as any character Dickens would have ever dreamt up? 269 00:17:16,000 --> 00:17:20,000 For instance, Siobhan's been telling me about poor Britney Spears. 270 00:17:20,000 --> 00:17:24,840 I call it From Trailer Trash to Trash, the Britney Spears Story. 271 00:17:24,840 --> 00:17:29,120 Oh, that's great. Oh, Siobhan, shall we go to the pictures, 272 00:17:29,120 --> 00:17:32,640 there's that new Sandra Bullock film on - I know I'm dying to see it. 273 00:17:32,640 --> 00:17:34,480 Yeah, that sounds great. 274 00:17:34,480 --> 00:17:38,920 Diana, why don't you come along? Ooh, have we got time for the pictures, though? 275 00:17:38,920 --> 00:17:41,840 It's OK, we're having fun here. Yeah. 276 00:17:44,280 --> 00:17:46,120 OK. 277 00:17:46,120 --> 00:17:47,960 Well, I'll just go upstairs, 278 00:17:47,960 --> 00:17:51,440 run a bath, slash my wrists. 279 00:17:52,480 --> 00:17:54,640 OK, then. 280 00:17:59,160 --> 00:18:04,880 So after she had sex with him, her husband threw her out of the house and wouldn't let her see her son, 281 00:18:04,880 --> 00:18:10,120 so they went off together, had another child, then he left her so she throws herself under a train. 282 00:18:10,120 --> 00:18:13,320 So Anna Karenina is a bit like Pat Butcher? 283 00:18:16,200 --> 00:18:20,760 I'm sorry to break up the party, ladies, but there's a pair of very hungry children upstairs. 284 00:18:20,760 --> 00:18:22,280 Who let THEM in?! 285 00:18:23,920 --> 00:18:26,080 Diana, have you seen the time? 286 00:18:26,080 --> 00:18:28,360 The children are literally faint with hunger. 287 00:18:28,360 --> 00:18:31,600 Oh, do stop overreacting, why don't you order them a takeaway? 288 00:18:31,600 --> 00:18:37,640 Oh, you've changed your tune. When I want a takeaway, it's "Oh, haven't you heard of childhood obesity?" 289 00:18:37,640 --> 00:18:43,160 and yet it's doner kebabs all round when you're hitting the Lambrini. 290 00:18:43,160 --> 00:18:46,240 A takeaway once in a while won't do them any harm. 291 00:18:46,240 --> 00:18:50,320 I'll remind you of that when we're winching the children out of bed every morning. 292 00:18:52,120 --> 00:18:58,560 Why don't we just leave them in bed and lob processed chicken nuggets down their gullets? 293 00:18:58,560 --> 00:19:02,080 Or even better, we could hook them up to an intravenous lard drip. 294 00:19:03,600 --> 00:19:05,800 Any excuse not to pick up the phone. 295 00:19:05,800 --> 00:19:08,840 Tell me about it, he never rings when he says he's going to. 296 00:19:08,840 --> 00:19:13,280 You think that's annoying, wait till you have to watch him wander round looking for his keys every morning, 297 00:19:13,280 --> 00:19:16,080 until he realises once again they're in his pocket. 298 00:19:16,080 --> 00:19:18,800 Oh, the pockets with the holes?! You have no idea what 299 00:19:18,800 --> 00:19:24,520 it's like to go out with a man who looks so much like a tramp, people assume you're his charity worker! 300 00:19:25,560 --> 00:19:28,960 I am still here, you know. 301 00:19:28,960 --> 00:19:32,680 Unfortunately, so are your dreadful clothes. 302 00:19:32,680 --> 00:19:36,920 All right that's it, kids, come on! We're going for a pizza. 303 00:19:36,920 --> 00:19:38,960 Oh, pizza, bring us some back, will you? 304 00:19:38,960 --> 00:19:41,040 Don't forget the jalapenos this time. 305 00:19:41,040 --> 00:19:44,560 I thought I was the only person in the world who likes jalapenos on pizza. 306 00:19:44,560 --> 00:19:48,880 And here there are two of you, how lovely. 307 00:19:48,880 --> 00:19:50,960 Why don't you just get a room? 308 00:19:55,120 --> 00:19:57,400 Great meal, Dad. Pleasure. 309 00:19:57,400 --> 00:19:59,880 Come on, let's get to bed. 310 00:19:59,880 --> 00:20:02,360 I'm in the bathroom first. 311 00:20:02,360 --> 00:20:04,200 Night, Dad. Goodnight, you two. 312 00:20:15,840 --> 00:20:17,400 What are you doing here?! 313 00:20:18,920 --> 00:20:21,600 Me?! This is my room, Diana. 314 00:20:21,600 --> 00:20:23,680 Didn't you read the note I left on the fridge? 315 00:20:23,680 --> 00:20:28,160 No, and I really should read the fridge before I go to bed. 316 00:20:28,160 --> 00:20:31,880 Buy milk, defrost chicken, old trout in bed. 317 00:20:31,880 --> 00:20:35,000 Pickled trout actually, I'm over the limit. 318 00:20:35,000 --> 00:20:36,840 Oh, so you crawl into MY bed. 319 00:20:36,840 --> 00:20:40,400 Well, you might be that drunk, but I'm not. 320 00:20:40,400 --> 00:20:45,480 Oh, you repulsive little man, get out of here, or I'll call the police. 321 00:20:45,480 --> 00:20:48,320 This is my... Fine. 322 00:20:58,960 --> 00:21:00,680 Great. 323 00:21:02,720 --> 00:21:07,840 Hi, babe, I had a few too many, so Diana invited me to stay. 324 00:21:07,840 --> 00:21:11,760 What is this? There's more drunk women in here than Cardiff City centre. 325 00:21:13,280 --> 00:21:17,280 Why are you so grumpy? I thought I'd surprise you! 326 00:21:17,280 --> 00:21:23,240 Yeah, well, Diana got there first. But a different sort of surprise! 327 00:21:23,240 --> 00:21:28,320 Siobhan, my kids are upstairs. Oh, that's OK, I'll just leave out the theatrics this time. 328 00:21:28,320 --> 00:21:30,400 Right that's it, I'm driving you home. 329 00:21:30,400 --> 00:21:33,280 Some things are inappropriate, 330 00:21:33,280 --> 00:21:36,040 like shorts on men over 35, 331 00:21:36,040 --> 00:21:40,720 pineapple on pizza and jumpers on dogs. 332 00:21:42,120 --> 00:21:43,840 Fine... 333 00:21:54,480 --> 00:21:58,040 And then to top it all, I had to sleep all night in the van. 334 00:21:58,040 --> 00:21:59,760 What did you sleep in there for? 335 00:21:59,760 --> 00:22:03,200 Oh, sometimes a man's just got to go off by himself and think. 336 00:22:03,200 --> 00:22:05,080 Ah, what did you think about? 337 00:22:05,080 --> 00:22:08,080 Well, at first I thought about getting a new heater for the van, 338 00:22:08,080 --> 00:22:13,160 then I thought about Diana - my inviting her to the pub has had cosmic implications. 339 00:22:13,160 --> 00:22:14,720 Right. 340 00:22:14,720 --> 00:22:17,280 Well, things were fine the way they were, you know? 341 00:22:17,280 --> 00:22:21,320 There was my house and kids on one hand, Siobhan and my friends on the other. 342 00:22:21,320 --> 00:22:23,960 Two separate worlds that should never be mingled. Why not? 343 00:22:23,960 --> 00:22:26,320 Because it's all wrong, that's why! 344 00:22:26,320 --> 00:22:30,280 It's like Frodo Baggins running around Narnia. 345 00:22:30,280 --> 00:22:32,160 Now that's just sick. 346 00:22:34,320 --> 00:22:36,320 Bobby, what do you think I should do? 347 00:22:36,320 --> 00:22:39,320 I don't know, maybe you should text someone for the right answer. 348 00:22:39,320 --> 00:22:42,040 For God's sake, I didn't cheat in your pub quiz. 349 00:22:42,040 --> 00:22:44,080 It's not what I heard. 350 00:22:46,120 --> 00:22:49,000 See, this is what Diana does, she poisons people against me. 351 00:22:49,000 --> 00:22:50,640 I've seen all this before, you know. 352 00:22:50,640 --> 00:22:55,640 How do you think my marriage broke up? Maybe you had a tendency to be a drunken waste of space. 353 00:22:57,400 --> 00:22:59,000 On the surface maybe. 354 00:23:00,600 --> 00:23:05,360 Come on, Jimmy, we've all been to the pub and got drunk and ended up going home with some minger. 355 00:23:07,280 --> 00:23:09,960 By the time they sober up, they'll have forgot they ever met. 356 00:23:15,760 --> 00:23:18,640 What about this one? Oh, it looks like someone's died in it. 357 00:23:18,640 --> 00:23:23,400 I quite agree, even the dishrag pile's too good for it. This one? 358 00:23:23,400 --> 00:23:25,920 Burn it. 359 00:23:25,920 --> 00:23:30,040 What are you doing with Dad's clothes? We're giving them all to Oxfam. 360 00:23:30,040 --> 00:23:32,320 Although the needy do have taste. 361 00:23:32,320 --> 00:23:35,400 What are you doing here anyway, you don't live here, you know? 362 00:23:35,400 --> 00:23:37,480 Molly, apologise immediately! 363 00:23:37,480 --> 00:23:39,760 It's all right... 364 00:23:41,880 --> 00:23:45,160 Right, I was being stroppy before you were even born so I suggest 365 00:23:45,160 --> 00:23:48,360 you drop the attitude and tell me what's crawled up your backside? 366 00:23:48,360 --> 00:23:49,880 God, you're rude. 367 00:23:49,880 --> 00:23:55,280 I'm a hairdresser, I have to be polite to people all day long - this is MY time. 368 00:23:56,800 --> 00:24:00,400 My mum is coming back, you know, so you can't just take her place. 369 00:24:00,400 --> 00:24:05,720 Yeah, no offence, but um, I'd rather chew off my own arm than become part of this family. 370 00:24:05,720 --> 00:24:08,840 We're glad to hear it. Look whatever goes on between me 371 00:24:08,840 --> 00:24:12,520 and your dad he's always made it clear that you and Alex come first. 372 00:24:12,520 --> 00:24:15,560 Really? Yes, what do you think? 373 00:24:15,560 --> 00:24:20,120 So I suggest you shut up and come and help us sort through your dad's skanky old clothes. 374 00:24:20,120 --> 00:24:22,560 It would probably be quicker to hire a skip. 375 00:24:27,120 --> 00:24:32,440 He wore this on his wedding day - I still have nightmares. Oooh... 376 00:24:32,440 --> 00:24:35,080 Molly, sweetheart, walk towards Daddy. 377 00:24:38,600 --> 00:24:41,440 Just step away from the bad ladies. 378 00:24:42,960 --> 00:24:49,440 Relax, Dad, we're just throwing away some of your sad clothes. I mean, hello? 379 00:24:49,440 --> 00:24:53,240 I wear all this stuff, I like all this stuff. 380 00:24:53,240 --> 00:24:58,160 Just because you like it, doesn't make it right. Why are you nagging me? You never used to nag me. 381 00:24:58,160 --> 00:25:01,080 No, I've always nagged you, you just don't listen. 382 00:25:01,080 --> 00:25:03,920 I'm sorry, I'm confused, are you performing a play of some kind? 383 00:25:03,920 --> 00:25:05,760 Just drop the act, Diana. 384 00:25:05,760 --> 00:25:09,400 Do you really expect me to believe you had one drink and suddenly just got on? 385 00:25:09,400 --> 00:25:11,200 Well, yeah, that's exactly what happened. 386 00:25:11,200 --> 00:25:13,840 You have nothing in common with each other. 387 00:25:13,840 --> 00:25:15,360 And how would you know? 388 00:25:15,360 --> 00:25:17,640 Because I know you both. 389 00:25:17,640 --> 00:25:21,880 Diana, are you seriously expecting me to believe that you like Siobhan? 390 00:25:21,880 --> 00:25:23,920 She's absolutely everything you hate in a woman. 391 00:25:25,440 --> 00:25:28,560 She's loud, she's common, she swears, she drinks, 392 00:25:28,560 --> 00:25:31,960 she wears tarty clothes and to top it all off, she's a hairdresser. 393 00:25:31,960 --> 00:25:37,240 Are you seriously expecting me to believe that you like somebody like that? 394 00:25:41,680 --> 00:25:45,200 Siobhan, I didn't mean... Don't say anything else. 395 00:25:45,200 --> 00:25:49,120 I was talking about what Diana likes, not what I like. 396 00:25:49,120 --> 00:25:53,520 All those things, the drinking, the swearing, the tarty clothes - that's what I like about you. 397 00:25:55,040 --> 00:25:58,840 Come on, Jimmy, you don't really expect me to believe that, do you? 398 00:26:01,600 --> 00:26:03,680 Nice one, Dad! 399 00:26:12,160 --> 00:26:13,680 Have you seen Jimmy lately? 400 00:26:13,680 --> 00:26:15,720 Jimmy? Which Jimmy's that then? 401 00:26:15,720 --> 00:26:19,120 Jimmy Saville? Jimmy Carter? Wee Jimmy Krankie? 402 00:26:20,440 --> 00:26:22,440 BONGING 403 00:26:22,440 --> 00:26:28,600 Ladies and gentlemen, I know this isn't pub quiz night but I have a very special treat. 404 00:26:28,600 --> 00:26:31,840 Finally, a karaoke machine! No! 405 00:26:31,840 --> 00:26:38,840 A special pub quiz, devised and presented by our very own Jimmy Venables. 406 00:26:38,840 --> 00:26:41,320 Boo! Sssss! 407 00:26:41,320 --> 00:26:44,840 Fingers on buzzers, everyone. 408 00:26:44,840 --> 00:26:49,280 Buzzers? What buzzers? Where's the buzzers, Bobby? Kev, just shout the answer out, OK? 409 00:26:52,200 --> 00:26:55,520 Question one, who cheers me up when I've had a hard day? 410 00:26:55,520 --> 00:26:58,200 Eleanor of Aquitaine! 411 00:26:58,200 --> 00:27:00,840 The correct answer is Siobhan. 412 00:27:02,360 --> 00:27:04,240 Question two. 413 00:27:04,240 --> 00:27:09,840 Who is so much more than I deserve, mainly because I'm a prat who can't keep his feet out of his own mouth? 414 00:27:09,840 --> 00:27:12,040 Eleanor of Aquitaine. Sophie Raworth. 415 00:27:12,040 --> 00:27:13,680 No. Siobhan. 416 00:27:13,680 --> 00:27:18,200 Question three, who can mess with any part of my life 417 00:27:18,200 --> 00:27:21,920 because whatever she does, she can only make it better? 418 00:27:21,920 --> 00:27:25,720 Eleanor of Aquitaine? Margot Kidder? Betty Turpin from Coronation Street. 419 00:27:25,720 --> 00:27:27,720 Siobhan, for God's sake! 420 00:27:30,520 --> 00:27:33,520 Can you forgive me? Is this part of the quiz? 421 00:27:33,520 --> 00:27:36,120 Yes, and I'm going to have to hurry you. 422 00:27:36,120 --> 00:27:39,040 Ah, well, OK, give me a moment to confer. 423 00:27:39,040 --> 00:27:40,560 Ladies? 424 00:27:49,520 --> 00:27:51,320 Come on, prat, let's go. 425 00:27:53,080 --> 00:27:54,760 Is the correct answer! 426 00:27:57,920 --> 00:27:59,440 Oh, er, Bobby... 427 00:28:03,960 --> 00:28:07,320 Oh, wait a minute, one more question. 428 00:28:07,320 --> 00:28:15,240 Who was married to Louis VII of France, Henry II of England and died in the year 1204? 429 00:28:19,640 --> 00:28:21,160 That's a tough one, that. 430 00:28:27,040 --> 00:28:31,120 # After you've gone - and left me crying 431 00:28:31,120 --> 00:28:35,160 # After you've gone - there's no denying 432 00:28:35,160 --> 00:28:39,400 # Some day when you get lonely 433 00:28:40,000 --> 00:28:43,920 # Your heart will break like mine for you'll want me only 434 00:28:43,920 --> 00:28:46,200 # After you've gone 435 00:28:46,200 --> 00:28:49,880 # After you've gone away. # 436 00:28:49,880 --> 00:28:52,720 Subtitles by Red Bee Media Ltd 437 00:28:52,720 --> 00:28:56,160 Email subtitling@bbc.co.uk 58829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.